1 00:00:06,132 --> 00:00:11,763 ‎NETFLIX 纪录片系列 2 00:00:23,191 --> 00:00:25,485 ‎关于稀奇古怪的生物组合… 3 00:00:29,197 --> 00:00:34,035 ‎只需要看一看有袋目哺乳动物 4 00:00:35,828 --> 00:00:40,249 ‎那些带着不合时宜的 ‎育儿袋的哺乳动物 5 00:00:41,834 --> 00:00:43,795 ‎它们可能看起来有点古怪… 6 00:00:45,838 --> 00:00:48,091 ‎但是可别小瞧了它们 7 00:00:53,679 --> 00:00:58,684 ‎凭借出乎意料的超能力 ‎以及令人惊叹的适应性 8 00:01:01,020 --> 00:01:04,023 ‎它们征服了一片大陆 9 00:01:10,029 --> 00:01:12,698 ‎片名:有袋类动物 10 00:01:17,495 --> 00:01:23,042 ‎这些高海拔山谷是具有代表性的 ‎有袋目哺乳动物的家园 11 00:01:23,126 --> 00:01:24,919 ‎(维多利亚 ‎澳大利亚阿尔卑斯山脉) 12 00:01:27,004 --> 00:01:28,881 ‎东部灰袋鼠 13 00:01:31,217 --> 00:01:35,263 ‎今天 有只新出生的 ‎小袋鼠来到了这个世界 14 00:01:43,563 --> 00:01:46,524 ‎所有的袋鼠宝宝刚出生时都是一样的 15 00:01:48,526 --> 00:01:50,862 ‎只不过是个胎儿 16 00:01:54,782 --> 00:01:57,869 ‎它还看不见 后肢几乎尚未长好 17 00:01:58,828 --> 00:02:02,123 ‎它必须爬上六倍于自己身高的皮毛墙 18 00:02:04,292 --> 00:02:05,209 ‎它的目标是什么? 19 00:02:06,794 --> 00:02:08,212 ‎妈妈的育儿袋 20 00:02:19,432 --> 00:02:22,101 ‎育儿袋让小袋鼠感到温暖 21 00:02:23,352 --> 00:02:24,187 ‎接受喂养 22 00:02:24,896 --> 00:02:26,105 ‎以及提供安全保障 23 00:02:31,360 --> 00:02:33,404 ‎直到它准备好钻出育儿袋 24 00:02:40,953 --> 00:02:43,539 ‎快进六个月 25 00:02:46,459 --> 00:02:50,254 ‎这只东部灰袋鼠 ‎第一次看到这个世界 26 00:03:01,807 --> 00:03:04,310 ‎知道自己是群体中的一员 27 00:03:06,103 --> 00:03:07,480 ‎它们被称为袋鼠群 28 00:03:10,900 --> 00:03:13,569 ‎袋鼠妈妈和几只雌性袋鼠 29 00:03:14,320 --> 00:03:16,322 ‎得到了袋鼠首领的严密守护 30 00:03:18,115 --> 00:03:19,200 ‎那是它的爸爸 31 00:03:28,000 --> 00:03:31,921 ‎小袋鼠即将发现袋鼠爸爸的成功秘诀 32 00:03:37,677 --> 00:03:39,053 ‎肌肉发达 33 00:03:40,096 --> 00:03:41,681 ‎极具灵活性 34 00:03:47,895 --> 00:03:50,064 ‎来了一位挑战者 35 00:03:51,691 --> 00:03:54,026 ‎争夺袋鼠爸爸的交配权 36 00:03:56,696 --> 00:03:58,656 ‎这是力量的展示… 37 00:04:01,242 --> 00:04:02,076 ‎尿液的标记… 38 00:04:05,288 --> 00:04:08,708 ‎再来一点搔痒痒 39 00:04:13,754 --> 00:04:15,881 ‎肢体语言在表达: ‎“我可以跟你打” 40 00:04:18,175 --> 00:04:19,719 ‎“但你不想到那一步” 41 00:04:20,720 --> 00:04:22,096 ‎“不想” 42 00:04:36,986 --> 00:04:38,446 ‎这似乎能管点用 43 00:04:41,949 --> 00:04:43,159 ‎直到下次对峙 44 00:04:47,455 --> 00:04:49,915 ‎总有一天 小袋鼠会想 45 00:04:49,999 --> 00:04:51,709 ‎成为袋鼠王 46 00:04:59,091 --> 00:05:00,801 ‎如果它能撑到那个时候的话 47 00:05:03,804 --> 00:05:07,641 ‎这个山谷还是 ‎一群澳大利亚野狗的家园 48 00:05:14,565 --> 00:05:17,651 ‎它们特别擅长抓袋鼠 49 00:05:42,426 --> 00:05:46,430 ‎澳大利亚野狗跑起来特别快 ‎它们的时速约为每小时40公里 50 00:05:51,060 --> 00:05:53,437 ‎但袋鼠的时速高达每小时64公里! 51 00:06:03,989 --> 00:06:06,492 ‎野狗群在寻找落单的袋鼠 52 00:06:15,751 --> 00:06:17,169 ‎但这次它们的运气不太好 53 00:06:21,173 --> 00:06:26,262 ‎现在 小袋鼠可以在 ‎妈妈安全的育儿袋里放松下来 54 00:06:31,350 --> 00:06:33,602 ‎这只是单纯的皮肤皱褶 55 00:06:34,311 --> 00:06:37,231 ‎但数百万年来 56 00:06:37,314 --> 00:06:39,108 ‎它能让有袋目哺乳动物占有先机 57 00:06:43,571 --> 00:06:47,825 ‎有袋目哺乳动物最初与恐龙一起 58 00:06:49,577 --> 00:06:52,037 ‎出现在古老的超级大陆上 59 00:06:53,038 --> 00:06:54,957 ‎如今 在大多数地方 60 00:06:55,040 --> 00:06:58,294 ‎它们正在被胎盘类哺乳动物所取代 61 00:07:01,255 --> 00:07:05,134 ‎然而仍有一些负鼠在美洲扎根生存 62 00:07:09,763 --> 00:07:12,600 ‎包括智鲁负鼠 63 00:07:13,350 --> 00:07:15,769 ‎目前现存的四分之三有袋目哺乳动物 64 00:07:15,853 --> 00:07:19,899 ‎都是由其所在科 ‎最后的成员繁衍而来的 65 00:07:26,739 --> 00:07:29,450 ‎人们认为 随着超级大陆的分裂 66 00:07:30,451 --> 00:07:34,455 ‎这一活化石的近亲被抛下了 67 00:07:37,917 --> 00:07:40,628 ‎它们被隔离在现在的澳大利亚 68 00:07:41,545 --> 00:07:44,048 ‎几乎没有其它哺乳动物与之竞争 69 00:07:45,341 --> 00:07:51,430 ‎这只先驱负鼠的后代 ‎在一片充满机遇的希望之地繁衍生息 70 00:07:51,514 --> 00:07:56,018 ‎(红袋鼠) 71 00:07:56,101 --> 00:07:58,521 ‎久而久之  演变进化出 ‎200多种不同的物种… 72 00:07:58,604 --> 00:07:59,605 ‎(灰袋鼠) 73 00:07:59,688 --> 00:08:02,233 ‎(麝袋鼠) 74 00:08:02,858 --> 00:08:04,652 ‎…每‎一‎物种都有个奇幻的名字… 75 00:08:04,735 --> 00:08:05,736 ‎(长鼻袋鼠) 76 00:08:05,819 --> 00:08:09,448 ‎(袋熊) 77 00:08:10,157 --> 00:08:12,493 ‎…每一物种都有独特的生存方式 78 00:08:12,576 --> 00:08:15,621 ‎(岩袋鼠) 79 00:08:15,704 --> 00:08:19,875 ‎(短尾矮袋鼠) 80 00:08:19,959 --> 00:08:21,544 ‎其中大部分都是夜行性动物… 81 00:08:21,627 --> 00:08:23,045 ‎(斑尾虎鼬) 82 00:08:23,128 --> 00:08:24,505 ‎(狭足袋鼩) 83 00:08:24,588 --> 00:08:25,589 ‎…食虫动物 84 00:08:26,549 --> 00:08:28,175 ‎或植食性动物 85 00:08:28,259 --> 00:08:30,553 ‎(考拉) 86 00:08:34,847 --> 00:08:36,350 ‎但是有些物种体型变大 87 00:08:37,560 --> 00:08:38,394 ‎更加凶猛 88 00:08:38,977 --> 00:08:40,813 ‎并且养成了吃肉的习惯 89 00:08:43,899 --> 00:08:46,026 ‎这段影像拍摄于1936年 90 00:08:46,569 --> 00:08:50,531 ‎这是只袋狼 也被称为塔斯马尼亚虎 91 00:08:51,156 --> 00:08:53,742 ‎它们曾经是澳大利亚顶级掠食者 92 00:08:57,705 --> 00:09:00,291 ‎这是人类定居以及赏金猎人 93 00:09:00,374 --> 00:09:04,211 ‎将其彻底消灭之前最后的影像记录 94 00:09:10,634 --> 00:09:14,471 ‎如今 只有数量极少的 ‎有袋目肉食动物幸存了下来 95 00:09:16,890 --> 00:09:20,853 ‎最大的有袋目肉食动物 ‎潜伏在这座大陆最荒僻的角落内 96 00:09:34,867 --> 00:09:36,619 ‎是传说中的野兽… 97 00:09:40,247 --> 00:09:42,082 ‎令人不寒而栗 98 00:09:44,835 --> 00:09:47,171 ‎它就是袋獾 99 00:09:54,845 --> 00:09:58,682 ‎(塔斯马尼亚州 ‎摇篮山) 100 00:10:03,062 --> 00:10:06,106 ‎一只少年袋獾也许表现得很强势… 101 00:10:11,278 --> 00:10:14,406 ‎但它可能只是焦虑 ‎而不是极具攻击性 102 00:10:18,702 --> 00:10:22,247 ‎就像所有恶魔一样 它更喜欢黑暗 103 00:10:36,512 --> 00:10:40,432 ‎它才八个月大 最近才离开妈妈 104 00:10:41,141 --> 00:10:43,060 ‎从那时起就没怎么进食 105 00:10:44,561 --> 00:10:49,733 ‎如果这种情况不能尽快得到改善 ‎那么 它活到成年的机会就非常渺茫 106 00:11:10,170 --> 00:11:11,380 ‎它最大的问题是什么? 107 00:11:13,006 --> 00:11:14,174 ‎其它同类 108 00:11:22,808 --> 00:11:25,644 ‎少年袋獾竞争不过成年袋獾 109 00:11:28,063 --> 00:11:31,275 ‎两只成年袋獾在抢夺一具动物尸体 110 00:11:38,198 --> 00:11:41,118 ‎但它可以在它们奋力战斗时… 111 00:11:43,620 --> 00:11:45,289 ‎偷偷摸摸抢食 112 00:12:13,692 --> 00:12:15,235 ‎但它最好吃快点… 113 00:12:20,407 --> 00:12:22,242 ‎省得麻烦再度出现 114 00:12:41,178 --> 00:12:44,640 ‎它只能希望等到吃剩的残食 115 00:12:51,855 --> 00:12:56,819 ‎但考虑到袋獾可以一口气 ‎吞食几乎是自己一半体重的食物 116 00:12:58,529 --> 00:12:59,988 ‎这将是场漫长的等待 117 00:13:13,001 --> 00:13:15,671 ‎等到黎明 它的耐心没有白费 118 00:13:17,840 --> 00:13:20,342 ‎也算是吧 119 00:13:24,471 --> 00:13:29,893 ‎只剩下皮和骨头了 ‎但少年袋獾不可能挑肥拣瘦 120 00:13:34,815 --> 00:13:37,609 ‎袋獾有时会狩猎 121 00:13:37,693 --> 00:13:40,112 ‎但它们也同样乐于四处觅食 122 00:13:43,198 --> 00:13:49,746 ‎它们这种吃掉不可食用东西的能力 ‎帮助有袋目哺乳动物占领了一片大陆 123 00:13:54,042 --> 00:13:57,754 ‎(南澳大利亚 袋鼠岛) 124 00:13:59,590 --> 00:14:04,553 ‎桉树占澳大利亚原始森林的四分之三 125 00:14:06,680 --> 00:14:09,057 ‎它们的叶子有毒 126 00:14:09,141 --> 00:14:12,311 ‎几乎所有的生物都不能食用 127 00:14:17,524 --> 00:14:22,279 ‎但是有种知名的有袋目哺乳动物 128 00:14:22,362 --> 00:14:24,740 ‎却找到了利用这一丰富资源的方法 129 00:14:31,413 --> 00:14:34,750 ‎这位考拉妈妈也许看上去有些困倦 130 00:14:35,375 --> 00:14:37,502 ‎但它在喂养两只幼崽 131 00:14:45,218 --> 00:14:47,262 ‎而且她的身体在超时工作 132 00:14:49,681 --> 00:14:53,977 ‎她的肠道里有种独特的 ‎微生物混合物质 133 00:14:54,061 --> 00:14:58,023 ‎能够中和让它陷入昏迷的毒素 134 00:15:07,699 --> 00:15:11,078 ‎但考拉并非天生 ‎就有如此强大消化能力 135 00:15:12,579 --> 00:15:13,956 ‎必须通过后天来获得 136 00:15:18,418 --> 00:15:21,964 ‎因此 考拉幼崽要吃母乳和辅食粪便 137 00:15:25,550 --> 00:15:29,596 ‎黏糊糊的粪便会传递它需要的肠菌 138 00:15:38,438 --> 00:15:44,277 ‎即便解决了毒素问题 ‎考拉也几乎要消耗掉所有力气 139 00:15:44,361 --> 00:15:47,030 ‎来分解这些低营养的树叶 140 00:15:50,367 --> 00:15:55,414 ‎难怪它们一生中90%的时间都在睡觉 141 00:16:11,221 --> 00:16:15,142 ‎但并非所有的有袋目哺乳动物 ‎都过着如此闲适的生活 142 00:16:15,225 --> 00:16:18,687 ‎(昆士兰 阿瑟顿高原) 143 00:16:26,737 --> 00:16:28,780 ‎我们来见见大自然的低空飞行者 144 00:16:32,075 --> 00:16:33,535 ‎蜜袋鼯 145 00:16:41,209 --> 00:16:43,670 ‎这只手掌大小的负鼠 146 00:16:43,754 --> 00:16:48,341 ‎一次跳跃就能滑翔半个足球场的长度 147 00:17:03,690 --> 00:17:08,236 ‎它快节奏的生活方式 ‎是由含糖的树液所推动的 148 00:17:14,367 --> 00:17:17,912 ‎但它的牙齿太小 ‎无法咬穿厚厚的树皮 149 00:17:30,133 --> 00:17:33,720 ‎是时候拜访它的重量级表亲 150 00:17:36,181 --> 00:17:38,892 ‎黄腹袋鼯了 151 00:17:42,437 --> 00:17:47,359 ‎它们更强壮的下颚 ‎能够迅速咬穿最坚硬的树木 152 00:17:51,863 --> 00:17:54,324 ‎当黄腹袋鼯继续前进时 153 00:17:55,158 --> 00:17:57,661 ‎小家伙蜜袋鼯抓住了机会 154 00:18:02,874 --> 00:18:05,585 ‎但袋鼯是社会性动物 155 00:18:12,551 --> 00:18:14,719 ‎越来越多的小家伙前来加入这场盛宴 156 00:18:27,774 --> 00:18:30,694 ‎这么多不速之客很有存在感 157 00:18:35,532 --> 00:18:37,242 ‎黄腹袋鼯终于忍无可忍 158 00:18:45,750 --> 00:18:46,918 ‎要么斗争 159 00:18:47,836 --> 00:18:48,962 ‎要么飞走 160 00:18:52,382 --> 00:18:54,426 ‎这是蜜袋鼯的简单选择 161 00:19:09,191 --> 00:19:14,154 ‎回到澳大利亚阿尔卑斯山脉 ‎小袋鼠已经长成了大宝贝 162 00:19:21,703 --> 00:19:25,165 ‎它现在九个月大 正在迈向成年 163 00:19:30,795 --> 00:19:33,215 ‎差不多就要成年了 164 00:19:38,887 --> 00:19:42,974 ‎在接下来的几个月里 ‎它会从妈妈的育儿袋里跳进跳出 165 00:19:49,064 --> 00:19:51,358 ‎追随者爸爸的足迹 166 00:19:51,441 --> 00:19:54,319 ‎打造自己的硬汉形象 167 00:20:01,868 --> 00:20:03,703 ‎还有跟妈妈对练 168 00:20:09,084 --> 00:20:10,835 ‎庆幸的是 袋鼠妈妈很坚忍 169 00:20:13,797 --> 00:20:16,925 ‎在它一岁半之前会一直忍受这些 170 00:20:18,051 --> 00:20:19,552 ‎之后它就要完全靠自己 171 00:20:21,346 --> 00:20:23,014 ‎一路搏斗 直达顶峰 172 00:20:28,853 --> 00:20:32,148 ‎因为只有袋鼠群的首领才有交配权… 173 00:20:34,234 --> 00:20:36,027 ‎目前的首领是袋鼠爸爸 174 00:20:46,371 --> 00:20:48,123 ‎与之竞争的雄性袋鼠回来了 175 00:20:49,624 --> 00:20:53,878 ‎现在是时候 一决胜负了 176 00:21:11,229 --> 00:21:12,605 ‎战斗是残酷的 177 00:21:14,149 --> 00:21:15,775 ‎有时甚至是致命的 178 00:21:36,796 --> 00:21:38,048 ‎竞争对手被打败了 179 00:21:39,507 --> 00:21:41,217 ‎袋鼠爸爸来领取奖励 180 00:21:45,430 --> 00:21:47,849 ‎那就是袋鼠间的求偶行为 181 00:21:50,643 --> 00:21:51,895 ‎它的爱抚… 182 00:21:54,606 --> 00:21:55,899 ‎以及嗅探 183 00:21:57,484 --> 00:21:59,069 ‎得到了热烈的回应 184 00:22:00,945 --> 00:22:03,365 ‎看来小袋鼠马上 ‎就会有个弟弟或妹妹了 185 00:22:05,325 --> 00:22:06,534 ‎但如果弟弟或妹妹出生 186 00:22:06,618 --> 00:22:09,579 ‎它就会失去妈妈育儿袋的安全呵护 187 00:22:18,922 --> 00:22:22,926 ‎从那之后 它就只能靠自己的速度了 188 00:22:31,935 --> 00:22:35,563 ‎在澳大利亚广袤沙漠内陆的生存挑战 189 00:22:36,314 --> 00:22:38,942 ‎造就了速度最快的有袋目哺乳动物 190 00:22:41,027 --> 00:22:42,404 ‎红袋鼠 191 00:22:46,783 --> 00:22:50,537 ‎(新南威尔士州 福勒斯峡谷) 192 00:22:54,082 --> 00:22:56,709 ‎红袋鼠因雄性独特的背毛而得名… 193 00:22:58,586 --> 00:23:03,007 ‎它也是世界上最大的有袋目哺乳动物 194 00:23:07,470 --> 00:23:11,224 ‎这里的食物来源少之又少 195 00:23:12,142 --> 00:23:14,102 ‎而水更是稀缺 196 00:23:15,854 --> 00:23:19,774 ‎因此 为了能够存活 ‎红袋鼠需要不断移动 197 00:23:26,197 --> 00:23:29,159 ‎它们一生都在追寻着雨水 198 00:23:45,300 --> 00:23:48,511 ‎它们跳一下的跨度是八米 199 00:23:56,394 --> 00:24:00,899 ‎它们后腿的肌腱就像是巨大的弹簧 200 00:24:02,233 --> 00:24:05,778 ‎每一跳都能循环利用70%的能量 201 00:24:11,409 --> 00:24:16,206 ‎这种有节奏感的弹跳 ‎也把更多的氧气输送到它们的肺部… 202 00:24:20,084 --> 00:24:23,338 ‎这使得它们以每小时 ‎约48公里的速度行进 203 00:24:46,444 --> 00:24:48,738 ‎既快速又高效 204 00:24:48,821 --> 00:24:52,492 ‎红袋鼠迁徙的距离很远 205 00:24:55,703 --> 00:24:58,540 ‎当终于到达更丰饶的牧场时… 206 00:25:01,167 --> 00:25:05,797 ‎它们会从所吃的植物中 ‎提取所需要的所有水分… 207 00:25:10,510 --> 00:25:13,721 ‎并且能够连续几周不再喝水 208 00:25:16,432 --> 00:25:18,810 ‎凭借着不可思议的专长 209 00:25:18,893 --> 00:25:22,522 ‎红袋鼠得以 ‎在澳大利亚的干旱区域生生不息 210 00:25:24,065 --> 00:25:27,569 ‎但大多数有袋目哺乳动物 ‎都要依赖于永久性水源 211 00:25:37,787 --> 00:25:41,291 ‎敏捷的沙袋鼠是红袋鼠的小表亲 212 00:25:46,170 --> 00:25:50,091 ‎它们在澳大利亚北部的 ‎死水洼地和小溪边吃草 213 00:25:52,927 --> 00:25:56,222 ‎还定期进入水中饮用 214 00:26:07,483 --> 00:26:12,447 ‎咸水鳄鱼在水中捕食口渴的动物 215 00:26:19,078 --> 00:26:22,624 ‎(昆士兰 赫德洛小溪) 216 00:26:25,668 --> 00:26:30,923 ‎这是自恐龙时代起 ‎就在这些水域出没的世代仇敌 217 00:27:09,420 --> 00:27:12,799 ‎集体警惕和快速反应… 218 00:27:14,884 --> 00:27:18,763 ‎多半意味着沙袋鼠逃脱了猎杀 219 00:27:25,561 --> 00:27:29,190 ‎它们用了数百万年的时间 ‎来适应这种危险 220 00:27:30,400 --> 00:27:33,820 ‎但现在 有袋目哺乳动物 ‎面临着全新的威胁 221 00:27:34,362 --> 00:27:36,280 ‎它们正在艰难应对 222 00:27:43,162 --> 00:27:48,751 ‎200年前 人类把新的掠食者 ‎带入澳大利亚 223 00:27:51,504 --> 00:27:56,175 ‎野猫每年杀死近15亿只本地动物 224 00:28:00,430 --> 00:28:06,394 ‎它们是造成22种有袋目哺乳动物 ‎灭绝的重要因素 225 00:28:17,071 --> 00:28:20,950 ‎兔耳袋狸也面临着同样的危险 226 00:28:26,164 --> 00:28:30,585 ‎这些胆小的生物 ‎依靠敏锐的感官在夜间行进 227 00:28:32,628 --> 00:28:38,217 ‎它们有着细长的鼻子 ‎会让它们在黑暗中嗅出种子与果实 228 00:28:43,431 --> 00:28:46,225 ‎而超大的耳朵则帮助它们探测危险 229 00:28:53,608 --> 00:28:56,861 ‎但它们并没有敏捷的身手 ‎能够跑得比猫还快 230 00:29:02,033 --> 00:29:05,870 ‎80%的兔耳袋狸 ‎已经从它们的活动范围消失了 231 00:29:07,538 --> 00:29:11,751 ‎目前 一些荒野保护区 ‎已经受到防猫围栏的保护 232 00:29:16,422 --> 00:29:17,673 ‎在这里 233 00:29:17,757 --> 00:29:19,842 ‎兔耳袋狸的数量在上升 234 00:29:25,556 --> 00:29:30,686 ‎但有袋目哺乳动物面临的 ‎最大威胁甚至更难掌控 235 00:29:32,939 --> 00:29:34,190 ‎近年来 236 00:29:34,273 --> 00:29:39,737 ‎澳大利亚的自然森林大火 ‎比以往任何时的破坏性都要强 237 00:29:48,329 --> 00:29:53,292 ‎气候变化意味着 ‎偶然出现的燃烧已经变成了定期火灾 238 00:30:11,686 --> 00:30:16,816 ‎几乎每年都有成千上万的考拉 ‎以及其它有袋目哺乳动物死亡 239 00:30:28,536 --> 00:30:29,745 ‎灾后 240 00:30:31,247 --> 00:30:33,916 ‎似乎什么都无法存活下来 241 00:30:46,721 --> 00:30:50,141 ‎但桉树被厚厚的树皮保护着 242 00:30:51,726 --> 00:30:55,396 ‎在大火燃烧几周后 ‎它们就能够重新焕发生机 243 00:31:01,277 --> 00:31:04,447 ‎并且很快遍布整个澳大利亚 244 00:31:05,489 --> 00:31:07,742 ‎幸存者在反击 245 00:31:20,713 --> 00:31:23,132 ‎现在来到了考拉的繁殖季节 246 00:31:23,215 --> 00:31:26,427 ‎这些平时睡眼惺忪的 ‎动物们正蓄势待发 247 00:31:34,101 --> 00:31:36,771 ‎雄性考拉的嘶吼能传到数公里之外… 248 00:31:50,409 --> 00:31:52,328 ‎告知它所在的位置… 249 00:31:54,705 --> 00:31:56,540 ‎炫耀它的体型… 250 00:32:00,252 --> 00:32:02,380 ‎这是对雌性考拉的邀约 251 00:32:08,135 --> 00:32:09,512 ‎它收到了回应 252 00:32:11,806 --> 00:32:13,724 ‎但这不是它想要的 253 00:32:19,230 --> 00:32:21,399 ‎雄性考拉之间很少会起冲突… 254 00:32:26,529 --> 00:32:29,156 ‎但很快 这一切变得不可收拾 255 00:32:54,807 --> 00:32:56,517 ‎竞争对手被打败了 256 00:33:00,146 --> 00:33:02,440 ‎现在该回去找雌性配偶了 257 00:33:13,367 --> 00:33:16,954 ‎最后 它的情歌终于被听到了 258 00:33:29,967 --> 00:33:32,470 ‎雌考拉并没有急着承诺 259 00:33:37,516 --> 00:33:40,770 ‎但真的到了造宝宝那一步 260 00:33:41,353 --> 00:33:43,022 ‎考拉并不会磨蹭 261 00:33:43,773 --> 00:33:46,609 ‎35天之后 它就会生产 262 00:33:48,861 --> 00:33:50,488 ‎只要雄考拉能够得逞 263 00:33:58,746 --> 00:34:01,874 ‎如此迅速的繁殖方式 ‎帮助有袋目哺乳动物 264 00:34:01,957 --> 00:34:06,462 ‎开拓到这片大陆的每一个角落 ‎无论这种方式有多么极端 265 00:34:09,215 --> 00:34:12,885 ‎(北昆士兰州 乌龙努兰雨林) 266 00:34:14,345 --> 00:34:17,932 ‎这些是澳大利亚最高的树 267 00:34:19,432 --> 00:34:24,146 ‎现在你可能想知道 ‎小袋鼠在这里做什么 268 00:34:30,528 --> 00:34:33,155 ‎但它是树袋鼠 269 00:34:35,615 --> 00:34:39,161 ‎它的祖先是在平原上进化出来的 270 00:34:40,829 --> 00:34:46,168 ‎但在六百万年 ‎有只胆大的袋鼠爬上了树 271 00:34:47,086 --> 00:34:50,965 ‎它的后代正在树冠上安家 272 00:34:51,048 --> 00:34:54,260 ‎虽然这一过程很缓慢 很犹豫 273 00:35:01,892 --> 00:35:04,228 ‎与普通的袋鼠相比 ‎它们有着更强壮的前肢 274 00:35:04,937 --> 00:35:06,605 ‎更弯曲的爪子 275 00:35:07,106 --> 00:35:10,359 ‎以及更短的后腿 276 00:35:17,199 --> 00:35:20,411 ‎但是进化是个缓慢的进程 277 00:35:21,078 --> 00:35:26,333 ‎与其它树栖动物相比 ‎它们并非最优雅的 278 00:35:29,920 --> 00:35:31,922 ‎这还只是成年树袋鼠的情况 279 00:35:37,011 --> 00:35:42,057 ‎在育儿袋里待了七个月后 ‎现在是小袋鼠独立的时候了 280 00:35:50,316 --> 00:35:51,942 ‎它毫无经验 281 00:35:52,610 --> 00:35:53,861 ‎配备不足 282 00:35:54,361 --> 00:35:55,988 ‎而且还在七层楼高的地方 283 00:36:12,463 --> 00:36:14,298 ‎树袋鼠妈妈只能看着 284 00:37:00,386 --> 00:37:04,265 ‎但袋鼠之神 ‎却对这只小袋鼠青睐有加 285 00:37:08,811 --> 00:37:11,563 ‎只要它的幸运能够继续 286 00:37:12,147 --> 00:37:15,901 ‎它就会在妈妈的照顾下再过一年 287 00:37:24,702 --> 00:37:30,291 ‎虽然有一天 所有的有袋目哺乳动物 ‎都会离开育儿袋的保护 288 00:37:44,513 --> 00:37:50,060 ‎小袋鼠现在15个月大了 ‎它要向前迈出一大步 289 00:37:52,479 --> 00:37:55,607 ‎它每天都在跟同伴们对练 290 00:38:07,119 --> 00:38:09,830 ‎妈妈的育儿袋 291 00:38:11,582 --> 00:38:12,750 ‎已经被小妹妹占据了 292 00:38:16,337 --> 00:38:20,758 ‎它才6个月大 ‎还从未从育儿袋里出来过 293 00:38:31,101 --> 00:38:34,396 ‎但袋鼠并非山谷里 ‎唯一有幼崽的动物 294 00:38:41,987 --> 00:38:46,075 ‎野狗群离开了它们的幼崽前去狩猎 295 00:38:55,709 --> 00:39:01,715 ‎大约3500年前 ‎早期定居的人类把野狗带入澳大利亚 296 00:39:08,305 --> 00:39:12,893 ‎从那时起 ‎它们就成为灰袋鼠的头号死敌 297 00:39:23,278 --> 00:39:25,447 ‎其它幼崽前往安全地带 298 00:39:28,117 --> 00:39:30,077 ‎但小袋鼠无处可去 299 00:39:39,336 --> 00:39:42,923 ‎如果它跟不上袋鼠群 就会陷入麻烦 300 00:40:15,456 --> 00:40:17,624 ‎野狗群向袋鼠冲去 301 00:40:19,418 --> 00:40:21,420 ‎寻找着行动缓慢的袋鼠 302 00:40:44,860 --> 00:40:48,530 ‎有只负担沉重的袋鼠妈妈落在了后面 303 00:41:02,211 --> 00:41:03,921 ‎狩猎者慢慢靠近 304 00:41:37,663 --> 00:41:41,250 ‎所有的小袋鼠中 ‎只有不到一半能够活到成年 305 00:41:47,339 --> 00:41:50,926 ‎但在山谷的另一边 306 00:41:51,009 --> 00:41:54,805 ‎小袋鼠、袋鼠妈妈 ‎以及它的妹妹都活了下来 307 00:41:58,809 --> 00:42:00,978 ‎凭借着开拓精神 308 00:42:01,562 --> 00:42:03,939 ‎令人惊叹的适应性 309 00:42:04,523 --> 00:42:08,860 ‎以及没有太多竞争的现实 310 00:42:09,778 --> 00:42:12,906 ‎澳大利亚的有袋目哺乳动物 311 00:42:12,990 --> 00:42:15,242 ‎接受了这片无情土地的挑战 312 00:42:18,870 --> 00:42:22,374 ‎但这些奇妙的古怪动物们 313 00:42:22,457 --> 00:42:26,628 ‎正在努力适应新掠食者的威胁 314 00:42:28,547 --> 00:42:31,091 ‎以及气候变化造成的混乱 315 00:42:40,183 --> 00:42:43,562 ‎但也有人在为这些动物的未来而战 316 00:42:46,523 --> 00:42:51,570 ‎在整个澳大利亚 ‎人们将自己的生命投入到拯救… 317 00:42:53,822 --> 00:42:55,282 ‎放归… 318 00:43:00,579 --> 00:43:03,957 ‎以及保护最需要帮助的 ‎有袋目哺乳动物中 319 00:43:17,804 --> 00:43:21,683 ‎事实证明 一些物种 ‎有着强大的复原力 320 00:43:22,601 --> 00:43:26,813 ‎东部灰袋鼠依然兴盛壮大 ‎它们的数量以百万计 321 00:43:28,523 --> 00:43:30,901 ‎多亏了袋鼠群的威力 322 00:43:30,984 --> 00:43:33,362 ‎认真奉献的袋鼠妈妈 323 00:43:34,321 --> 00:43:36,323 ‎以及它神奇的育儿袋 324 00:43:37,032 --> 00:43:39,868 ‎小袋鼠有个不错的开始 325 00:43:41,703 --> 00:43:43,330 ‎现在是长大的时候了 326 00:43:46,792 --> 00:43:48,001 ‎仅仅是也许 327 00:43:49,294 --> 00:43:50,712 ‎也许有一天 328 00:43:51,713 --> 00:43:54,174 ‎它会成为袋鼠王 329 00:44:40,262 --> 00:44:45,267 ‎字幕翻译:七月