1 00:00:06,132 --> 00:00:11,763 UMA SÉRIE DOCUMENTAL NETFLIX 2 00:00:23,191 --> 00:00:25,526 Para uma mistura peculiar de criaturas… 3 00:00:29,197 --> 00:00:34,035 … não procure mais além dos marsupiais. 4 00:00:35,828 --> 00:00:40,249 Os mamíferos desajustados com uma bolsa. 5 00:00:41,834 --> 00:00:43,795 Podem parecer um pouco bizarros… 6 00:00:45,838 --> 00:00:48,091 mas não os subestimem. 7 00:00:53,679 --> 00:00:58,684 Com superpoderes inesperados e uma adaptabilidade incrível… 8 00:01:01,020 --> 00:01:04,023 conquistaram um continente. 9 00:01:10,029 --> 00:01:12,698 MARSUPIAIS 10 00:01:17,495 --> 00:01:23,084 Estes vales de alta altitude são o lar de um marsupial icónico. 11 00:01:23,167 --> 00:01:24,919 ALPES AUSTRALIANOS VICTORIA 12 00:01:27,004 --> 00:01:28,881 O canguru cinzento oriental. 13 00:01:31,217 --> 00:01:35,263 Hoje, chega um novo canguru ao mundo. 14 00:01:43,563 --> 00:01:46,524 Todos os bebés cangurus começam da mesma forma. 15 00:01:48,526 --> 00:01:50,862 Pouco mais do que um embrião. 16 00:01:54,782 --> 00:01:57,869 Cego, com membros traseiros mal crescidos, 17 00:01:58,744 --> 00:02:02,123 deve subir uma parede de pelo com seis vezes a sua altura. 18 00:02:04,333 --> 00:02:05,209 O objetivo? 19 00:02:06,794 --> 00:02:08,212 A bolsa da mãe. 20 00:02:19,432 --> 00:02:22,101 A bolsa mantém o jovem joey quente, 21 00:02:23,352 --> 00:02:24,187 alimentado 22 00:02:24,896 --> 00:02:26,105 e seguro. 23 00:02:31,360 --> 00:02:33,404 Até estar pronto para sair. 24 00:02:40,953 --> 00:02:43,539 Avancemos seis meses. 25 00:02:46,459 --> 00:02:50,254 O jovem joey cinzento oriental vê pela primeira vez o mundo. 26 00:03:01,807 --> 00:03:04,310 Percebe que faz parte de um grupo. 27 00:03:06,103 --> 00:03:07,480 Conhecida como mob. 28 00:03:10,900 --> 00:03:13,569 A mãe e um punhado de fêmeas, 29 00:03:14,320 --> 00:03:16,489 invejosamente guardadas pelo chefe. 30 00:03:18,115 --> 00:03:19,200 É o pai dele. 31 00:03:28,000 --> 00:03:31,921 O joey está prestes a descobrir o segredo do sucesso do pai. 32 00:03:37,677 --> 00:03:39,053 Muito músculo, 33 00:03:40,096 --> 00:03:41,681 muita flexão. 34 00:03:47,895 --> 00:03:50,064 Chegou um provocador. 35 00:03:51,691 --> 00:03:54,026 Para contestar os direitos de acasalamento do pai. 36 00:03:56,696 --> 00:03:58,656 É uma exibição de poder… 37 00:04:01,242 --> 00:04:02,076 urina… 38 00:04:05,288 --> 00:04:08,708 … e também há alguns arranhões. 39 00:04:13,754 --> 00:04:16,465 A linguagem corporal diz: "Podia enfrentar-te. 40 00:04:18,175 --> 00:04:19,719 Mas não queres ir por aí. 41 00:04:20,720 --> 00:04:22,096 Não." 42 00:04:36,986 --> 00:04:38,446 Parece dar resultado. 43 00:04:41,949 --> 00:04:43,159 Até à próxima. 44 00:04:47,455 --> 00:04:49,915 Um dia, o joey fará a sua tentativa 45 00:04:49,999 --> 00:04:51,709 para ser um rei canguru. 46 00:04:59,091 --> 00:05:00,801 Se chegar tão longe. 47 00:05:03,804 --> 00:05:07,641 Este vale também abriga um grupo de dingos. 48 00:05:14,565 --> 00:05:17,651 E apanhar cangurus é a sua especialidade. 49 00:05:42,426 --> 00:05:46,430 A 40 km/h, os dingos são bastante rápidos. 50 00:05:51,060 --> 00:05:53,437 Mas os cangurus podem chegar aos 60! 51 00:06:03,989 --> 00:06:06,492 A alcateia procura os errantes. 52 00:06:15,751 --> 00:06:17,169 Mas sem sorte desta vez. 53 00:06:21,173 --> 00:06:26,262 Por agora, o joey pode relaxar na segurança da bolsa da mãe. 54 00:06:31,350 --> 00:06:33,602 É uma simples dobra de pele, 55 00:06:34,311 --> 00:06:37,231 mas tem dado aos marsupiais uma vantagem 56 00:06:37,314 --> 00:06:39,108 há milhões de anos. 57 00:06:43,571 --> 00:06:47,825 Os marsupiais surgiram ao lado dos dinossauros, 58 00:06:49,577 --> 00:06:52,037 num antigo supercontinente. 59 00:06:53,038 --> 00:06:54,957 Hoje, na maioria dos sítios, 60 00:06:55,040 --> 00:06:58,294 estão a ser superados pelos mamíferos placentários. 61 00:07:01,255 --> 00:07:05,134 Mas vários gambás ainda sobrevivem nas Américas. 62 00:07:09,763 --> 00:07:12,600 Incluindo o monito del monte, 63 00:07:13,350 --> 00:07:15,769 o último membro da família 64 00:07:15,853 --> 00:07:19,899 que deu origem a três quartos dos marsupiais vivos hoje. 65 00:07:26,739 --> 00:07:29,450 Pensa-se que o supercontinente se fragmentou 66 00:07:30,451 --> 00:07:34,455 e um parente próximo deste fóssil vivo naufragou. 67 00:07:37,917 --> 00:07:40,628 Isolados no que é agora a Austrália, 68 00:07:41,545 --> 00:07:44,048 com pouca concorrência de outros mamíferos, 69 00:07:45,341 --> 00:07:51,430 os descendentes deste gambá pioneiro ramificaram-se na terra das oportunidades. 70 00:07:51,514 --> 00:07:56,018 KANGAROO VERMELHO 71 00:07:56,101 --> 00:07:58,521 Desenvolveram-se 200 espécies diferentes… 72 00:07:58,604 --> 00:07:59,605 CANGURU CINZENTO 73 00:07:59,688 --> 00:08:02,233 RATO-CANGURU-ALMISCARADO 74 00:08:02,858 --> 00:08:04,652 … todas com nomes fantásticos… 75 00:08:04,735 --> 00:08:05,736 POTORUS 76 00:08:05,819 --> 00:08:09,448 FASCÓLOMO 77 00:08:10,157 --> 00:08:12,493 … todas com um estilo de vida único. 78 00:08:12,576 --> 00:08:15,621 PETROGALE 79 00:08:15,704 --> 00:08:19,875 QUOKKA 80 00:08:19,959 --> 00:08:21,544 A maioria é noturna… 81 00:08:21,627 --> 00:08:23,045 GATO-TIGRE 82 00:08:23,128 --> 00:08:24,505 SMITHOPSIS 83 00:08:24,588 --> 00:08:25,589 … insectívora 84 00:08:26,549 --> 00:08:28,175 ou vegetariana. 85 00:08:28,259 --> 00:08:30,553 COALA 86 00:08:34,848 --> 00:08:36,475 Mas alguns ficaram maiores, 87 00:08:37,560 --> 00:08:38,394 mais ferozes 88 00:08:38,978 --> 00:08:40,813 e passaram a gostar de carne. 89 00:08:43,899 --> 00:08:46,026 Filmado em 1936, 90 00:08:46,569 --> 00:08:50,531 o Thylacinus, também conhecido como o lobo-da-tasmânia, 91 00:08:51,156 --> 00:08:53,742 foi o maior predador da Austrália. 92 00:08:57,705 --> 00:09:00,291 Esta foi a última vez que foi documentado 93 00:09:00,374 --> 00:09:04,378 antes da colonização humana e dos caçadores de prémios o extinguirem. 94 00:09:10,634 --> 00:09:14,471 Hoje, só alguns carnívoros marsupiais sobrevivem. 95 00:09:16,890 --> 00:09:20,853 O maior espreita num dos cantos mais selvagens do continente. 96 00:09:34,867 --> 00:09:36,619 Uma besta lendária… 97 00:09:40,247 --> 00:09:42,082 com uma reputação temível. 98 00:09:44,835 --> 00:09:47,171 O diabo-da-tasmânia. 99 00:09:54,845 --> 00:09:58,682 MONTANHA CRADLE TASMÂNIA 100 00:10:03,062 --> 00:10:06,106 Um jovem diabo pode ser duro… 101 00:10:11,278 --> 00:10:14,406 … mas é mais ansioso do que agressivo. 102 00:10:18,702 --> 00:10:22,247 Como todos os diabos, prefere o escuro. 103 00:10:36,512 --> 00:10:40,432 Tem apenas oito meses, deixou a mãe recentemente 104 00:10:41,141 --> 00:10:43,060 e não comeu muito desde então. 105 00:10:44,561 --> 00:10:49,733 Se isso não mudar em breve, as hipóteses de chegar à idade adulta são escassas. 106 00:11:10,129 --> 00:11:11,380 O seu maior problema? 107 00:11:13,006 --> 00:11:14,174 Os outros diabos. 108 00:11:22,808 --> 00:11:25,644 O jovem diabo não pode competir com os grandes. 109 00:11:28,063 --> 00:11:31,275 Dois adultos a lutar por uma carcaça. 110 00:11:38,198 --> 00:11:41,118 Mas podia roubar um lanche… 111 00:11:43,620 --> 00:11:45,289 enquanto eles discutiam. 112 00:12:13,692 --> 00:12:15,235 É melhor comer depressa… 113 00:12:20,407 --> 00:12:22,242 … antes que o problema volte. 114 00:12:41,178 --> 00:12:44,640 Tudo o que ele pode fazer é esperar por restos. 115 00:12:51,855 --> 00:12:56,819 Tendo em conta que um diabo pode devorar quase metade do seu peso numa só refeição, 116 00:12:58,529 --> 00:13:00,072 pode ser uma longa espera. 117 00:13:13,001 --> 00:13:15,671 Ao amanhecer, a sua paciência compensou. 118 00:13:17,840 --> 00:13:20,342 Bem, mais ou menos. 119 00:13:24,471 --> 00:13:29,893 Só resta pele e osso, mas um jovem diabo não pode ser esquisito. 120 00:13:34,815 --> 00:13:37,609 Os demónios caçam às vezes, 121 00:13:37,693 --> 00:13:40,112 mas também gostam de sobras. 122 00:13:43,198 --> 00:13:46,243 Esta capacidade de comer o impossível 123 00:13:46,326 --> 00:13:49,746 ajudou os marsupiais a conquistar um continente. 124 00:13:54,042 --> 00:13:57,754 ILHA DOS CANGURUS SUL DA AUSTRÁLIA 125 00:13:59,590 --> 00:14:04,553 Os eucaliptos compõem três quartos da floresta nativa da Austrália. 126 00:14:06,680 --> 00:14:09,057 As suas folhas são tão tóxicas 127 00:14:09,141 --> 00:14:12,311 que não são comestíveis para quase nenhum ser vivo. 128 00:14:17,524 --> 00:14:22,279 Mas um famoso marsupial encontrou uma forma de explorar 129 00:14:22,362 --> 00:14:24,740 este recurso generoso. 130 00:14:31,413 --> 00:14:34,750 Esta mãe coala pode parecer um pouco cansada, 131 00:14:35,375 --> 00:14:37,502 mas está a alimentar-se por dois. 132 00:14:45,218 --> 00:14:47,262 E o corpo dela faz horas extra. 133 00:14:49,681 --> 00:14:53,977 O intestino dela contém um cocktail único de micróbios 134 00:14:54,061 --> 00:14:58,023 que neutralizam os venenos que nos poriam em coma. 135 00:15:07,699 --> 00:15:11,078 Mas os coalas não nascem com uma digestão tão forte. 136 00:15:12,579 --> 00:15:13,956 Tem de ser adquirido. 137 00:15:18,418 --> 00:15:21,964 Então, o bebé tem uma mistura de leite e pap. 138 00:15:25,550 --> 00:15:29,596 Os excrementos que transmitem as bactérias de que ele precisa. 139 00:15:38,438 --> 00:15:44,277 Mesmo com as toxinas tratadas, é preciso quase toda a energia do coala 140 00:15:44,361 --> 00:15:47,030 para processar as folhas de poucos nutrientes. 141 00:15:50,367 --> 00:15:55,414 Não admira que passem 90 % das suas vidas a dormir. 142 00:16:11,221 --> 00:16:15,142 Mas nem todos os marsupiais levam vidas tão descontraídas. 143 00:16:26,737 --> 00:16:28,780 Eis o saltador da natureza. 144 00:16:32,075 --> 00:16:33,535 O petauro-do-açúcar. 145 00:16:41,209 --> 00:16:43,670 Este gambá do tamanho da palma da mão 146 00:16:43,754 --> 00:16:48,341 plana metade do comprimento de um campo de futebol num único salto. 147 00:17:03,690 --> 00:17:08,236 O seu estilo de vida acelerado é alimentado por seiva açucarada. 148 00:17:14,367 --> 00:17:17,913 Mas os dentes são muito pequenos para cortar casca grossa. 149 00:17:30,133 --> 00:17:33,720 Está na hora de visitar os seus primos pesados. 150 00:17:36,181 --> 00:17:38,892 Os petaurus australis. 151 00:17:42,437 --> 00:17:47,359 As suas mandíbulas mais fortes cortam rapidamente as árvores mais duras. 152 00:17:51,863 --> 00:17:54,324 E quando os petaurus australis avançam, 153 00:17:55,158 --> 00:17:57,661 o rapaz aproveita a oportunidade. 154 00:18:02,874 --> 00:18:05,585 Mas os planadores são animais sociais. 155 00:18:12,551 --> 00:18:14,719 Cada vez mais se juntam à festa. 156 00:18:27,774 --> 00:18:30,694 O número de não convidados é difícil de ignorar. 157 00:18:35,532 --> 00:18:37,617 Os petaurus australis fartaram-se. 158 00:18:45,750 --> 00:18:46,918 É luta 159 00:18:47,836 --> 00:18:48,962 ou voo. 160 00:18:52,382 --> 00:18:54,426 É fácil para um petauro-do-açúcar. 161 00:19:09,191 --> 00:19:14,154 De volta aos alpes australianos, o joey é agora um bebé grande. 162 00:19:21,703 --> 00:19:25,165 Nove meses e a caminho da idade adulta. 163 00:19:30,795 --> 00:19:33,215 Bem, quase. 164 00:19:38,887 --> 00:19:42,974 Vai continuar a entrar e a sair da bolsa nos próximos meses. 165 00:19:49,064 --> 00:19:51,358 Seguindo os passos do pai, 166 00:19:51,441 --> 00:19:54,319 está a trabalhar na sua imagem de durão. 167 00:20:01,868 --> 00:20:03,703 E a lutar com a mãe. 168 00:20:09,084 --> 00:20:10,835 Felizmente, ela é paciente. 169 00:20:13,797 --> 00:20:16,925 Aguenta isto até ele ter um ano e meio. 170 00:20:18,051 --> 00:20:19,552 Depois, estará sozinho, 171 00:20:21,346 --> 00:20:23,014 a lutar até ao topo. 172 00:20:28,853 --> 00:20:32,148 Porque só o chefe da mob pode acasalar… 173 00:20:34,234 --> 00:20:36,027 e agora é o pai. 174 00:20:46,371 --> 00:20:48,123 O macho rival voltou. 175 00:20:49,624 --> 00:20:53,878 E agora está na hora. Está na hora de um confronto. 176 00:21:11,229 --> 00:21:12,605 As lutas são brutais. 177 00:21:14,149 --> 00:21:15,775 Às vezes, fatais. 178 00:21:36,796 --> 00:21:38,048 Rival derrotado, 179 00:21:39,507 --> 00:21:41,217 o pai exige a sua recompensa. 180 00:21:45,430 --> 00:21:47,849 Um cortejo de canguru. 181 00:21:50,643 --> 00:21:51,895 As suas carícias… 182 00:21:54,606 --> 00:21:55,899 e fungadelas… 183 00:21:57,484 --> 00:21:59,069 são bem-recebidas. 184 00:22:00,945 --> 00:22:03,365 Parece que o joey em breve terá um irmão. 185 00:22:05,325 --> 00:22:06,534 Mas quando chegar, 186 00:22:06,618 --> 00:22:09,579 perderá a segurança da bolsa da mãe. 187 00:22:18,922 --> 00:22:22,926 A partir daí, terá de contar com a sua própria velocidade. 188 00:22:31,935 --> 00:22:35,563 O desafio de sobreviver ao vasto interior deserto da Austrália 189 00:22:36,314 --> 00:22:38,942 moldou o marsupial mais rápido de todos. 190 00:22:41,027 --> 00:22:42,404 O canguru vermelho. 191 00:22:46,783 --> 00:22:50,537 FOWLERS GAP NOVA GALES DO SUL 192 00:22:54,082 --> 00:22:56,709 Com o nome do casaco diferenciado dos machos… 193 00:22:58,586 --> 00:23:03,007 o canguru vermelho também é o maior marsupial do mundo. 194 00:23:07,470 --> 00:23:11,224 As fontes de comida aqui são poucas e distantes, 195 00:23:12,142 --> 00:23:14,102 e a água é ainda mais escassa, 196 00:23:15,854 --> 00:23:19,983 por isso, os cangurus vermelhos têm de se mexer para se manterem vivos. 197 00:23:26,197 --> 00:23:29,159 Passam a vida a perseguir as chuvas. 198 00:23:45,300 --> 00:23:48,511 Conseguem cobrir oito metros num único salto. 199 00:23:56,394 --> 00:24:00,899 Os tendões das patas traseiras funcionam como molas gigantes, 200 00:24:02,233 --> 00:24:05,778 reciclando até 70 % da energia em cada salto. 201 00:24:11,409 --> 00:24:16,206 E este salto rítmico também bombeia mais oxigénio através dos pulmões, 202 00:24:20,084 --> 00:24:23,338 o que lhes permite viajar a 48 km/h. 203 00:24:46,444 --> 00:24:48,738 Rápidos e eficientes, 204 00:24:48,821 --> 00:24:52,492 os cangurus vermelhos migram grandes distâncias. 205 00:24:55,703 --> 00:24:58,540 Quando finalmente chegam a pastos mais verdes, 206 00:25:01,167 --> 00:25:05,797 extraem quase toda a água de que precisam das plantas que comem… 207 00:25:10,510 --> 00:25:13,721 e podem passar semanas sem beber. 208 00:25:16,432 --> 00:25:18,810 Com uma especialização incrível, 209 00:25:18,893 --> 00:25:22,522 podem prosperar nas regiões áridas da Austrália. 210 00:25:24,065 --> 00:25:27,569 Mas a maioria dos marsupiais está ligada a água permanente. 211 00:25:37,662 --> 00:25:41,291 Os macropus agilis são primos menores dos cangurus vermelhos. 212 00:25:46,170 --> 00:25:50,091 Eles pastam à volta dos lagos e riachos do norte da Austrália… 213 00:25:52,927 --> 00:25:56,222 e têm de descer à água para beber. 214 00:26:07,483 --> 00:26:12,447 Os crocodilos de água salgada atacam a sede. 215 00:26:19,078 --> 00:26:22,624 RIACHO HEDOW QUEENSLAND 216 00:26:25,668 --> 00:26:30,923 Um inimigo antigo que assombra estas águas desde a época dos dinossauros. 217 00:27:09,420 --> 00:27:12,799 A vigilância coletiva e as reações rápidas… 218 00:27:14,884 --> 00:27:18,763 significam que, na maioria das vezes, os cangurus fogem. 219 00:27:25,561 --> 00:27:29,190 Tiveram milhões de anos para se adaptarem a este perigo. 220 00:27:30,400 --> 00:27:33,820 Mas agora, os marsupiais enfrentam novas ameaças 221 00:27:34,362 --> 00:27:36,280 e têm dificuldades. 222 00:27:43,162 --> 00:27:48,751 Há 200 anos, os humanos introduziram novos predadores na Austrália. 223 00:27:51,504 --> 00:27:56,175 Os gatos selvagens matam quase 1,5 mil milhões de animais nativos por ano. 224 00:28:00,430 --> 00:28:06,394 E tiveram um papel importante na extinção de 22 espécies marsupiais. 225 00:28:17,071 --> 00:28:20,950 O bilby-grande corre o mesmo risco. 226 00:28:26,164 --> 00:28:30,585 Estas criaturas tímidas dependem de sentidos aguçados para navegar a noite. 227 00:28:32,628 --> 00:28:38,217 Os seus narizes alongados permitem-lhes farejar sementes e frutos no escuro. 228 00:28:43,431 --> 00:28:46,225 E orelhas grandes ajudam a detetar perigo. 229 00:28:53,608 --> 00:28:56,861 Mas não têm agilidade para fugir de um gato. 230 00:29:02,033 --> 00:29:05,870 Os bilbies-grandes desapareceram de 80 % do seu alcance. 231 00:29:07,538 --> 00:29:11,751 Algumas áreas selvagens estão protegidas por cercas à prova de gato. 232 00:29:16,422 --> 00:29:17,673 E aqui, 233 00:29:17,757 --> 00:29:19,842 os números de bilbies aumentam. 234 00:29:25,556 --> 00:29:28,392 Mas a maior ameaça que os marsupiais enfrentam 235 00:29:28,476 --> 00:29:30,686 é ainda mais difícil de controlar. 236 00:29:32,939 --> 00:29:34,190 Nos últimos anos, 237 00:29:34,273 --> 00:29:39,737 os incêndios naturais na Austrália tornaram-se mais destrutivos do que nunca. 238 00:29:48,329 --> 00:29:53,292 As alterações climáticas significam que as queimadas se tornaram tempestades de fogo. 239 00:30:11,686 --> 00:30:16,816 Quase todos os anos morrem milhares de coalas e outros marsupiais. 240 00:30:28,536 --> 00:30:29,745 Depois disso, 241 00:30:31,247 --> 00:30:33,916 parece que nada sobreviveria. 242 00:30:46,721 --> 00:30:50,141 Mas os eucaliptos estão protegidos por uma casca grossa. 243 00:30:51,726 --> 00:30:55,396 Nas semanas seguintes, voltam à vida. 244 00:31:01,277 --> 00:31:04,447 E em breve, em toda a Austrália, 245 00:31:05,489 --> 00:31:07,742 os sobreviventes estão a lutar. 246 00:31:20,713 --> 00:31:23,132 Na época da criação de coala, 247 00:31:23,215 --> 00:31:26,427 os animais normalmente sonolentos estão alerta. 248 00:31:34,060 --> 00:31:36,771 O grito de um macho propaga-se por quilómetros… 249 00:31:50,326 --> 00:31:52,328 … a transmitir a sua localização… 250 00:31:54,705 --> 00:31:56,540 … a mostrar o seu tamanho. 251 00:32:00,252 --> 00:32:02,380 É um convite para as fêmeas. 252 00:32:08,135 --> 00:32:09,512 Uma resposta. 253 00:32:11,806 --> 00:32:13,724 Mas não o que ele queria. 254 00:32:19,230 --> 00:32:21,399 As disputas entre machos são raras… 255 00:32:26,529 --> 00:32:29,156 … e, rapidamente, ficam feias. 256 00:32:54,807 --> 00:32:56,517 Rival despachado. 257 00:33:00,146 --> 00:33:02,440 Voltemos à procura de fêmea. 258 00:33:13,367 --> 00:33:16,954 Finalmente, a sua canção de amor é ouvida. 259 00:33:29,967 --> 00:33:32,470 Ela não tem pressa de se comprometer. 260 00:33:37,516 --> 00:33:40,770 Mas quando se trata de fazer bebés, 261 00:33:41,353 --> 00:33:43,022 os coalas não perdem tempo. 262 00:33:43,773 --> 00:33:46,609 Daqui a 35 dias, ela dará à luz. 263 00:33:48,861 --> 00:33:50,821 Desde que ele consiga o que quer. 264 00:33:58,746 --> 00:34:01,874 Uma reprodução tão rápida ajudou os marsupiais 265 00:34:01,957 --> 00:34:06,462 a explorar todos os cantos do continente, por muito extremo que seja. 266 00:34:09,215 --> 00:34:12,885 FLORESTA SELVAGEM DO NORTE QUEENSLAND DO NORTE 267 00:34:14,345 --> 00:34:17,932 Estas são algumas das árvores mais altas da Austrália. 268 00:34:19,433 --> 00:34:24,146 Podem perguntar-se o que faz um canguru aqui. 269 00:34:30,528 --> 00:34:33,155 Mas ele é um canguru das árvores. 270 00:34:35,616 --> 00:34:39,161 Os seus antepassados evoluíram nas planícies, 271 00:34:40,830 --> 00:34:46,168 mas há seis milhões de anos, um canguru corajoso subiu às árvores. 272 00:34:47,086 --> 00:34:50,965 Lentamente, mas não de forma segura, 273 00:34:51,048 --> 00:34:54,260 os seus descendentes fazem da copa a sua casa. 274 00:35:01,851 --> 00:35:04,228 Desenvolveram membros dianteiros fortes, 275 00:35:04,937 --> 00:35:06,605 garras mais curvadas 276 00:35:07,106 --> 00:35:10,359 e patas traseiras mais curtas do que num canguru normal. 277 00:35:17,199 --> 00:35:20,411 Mas a evolução é um processo lento. 278 00:35:21,078 --> 00:35:26,333 Comparados com outros habitantes das árvores, não são os mais graciosos. 279 00:35:29,920 --> 00:35:31,922 E são só os adultos. 280 00:35:37,011 --> 00:35:42,057 Depois de sete meses na bolsa, está na hora de o joey ser independente. 281 00:35:50,316 --> 00:35:51,942 Sem experiência, 282 00:35:52,610 --> 00:35:53,861 mal equipado 283 00:35:54,361 --> 00:35:56,113 e a sete andares de altitude. 284 00:36:12,463 --> 00:36:14,298 A mãe só pode ver. 285 00:37:00,386 --> 00:37:04,265 Mas os deuses dos cangurus sorriem para este pequeno joey. 286 00:37:08,811 --> 00:37:11,563 Enquanto tiver sorte, 287 00:37:12,147 --> 00:37:15,901 vai passar mais um ano aos cuidados da mãe. 288 00:37:24,702 --> 00:37:30,291 Mas chega o dia em que todos os marsupiais têm de deixar a proteção da bolsa. 289 00:37:44,513 --> 00:37:50,060 Agora com 15 meses, o joey deu um grande passo em frente. 290 00:37:52,479 --> 00:37:55,607 Passa os dias a lutar com os pares. 291 00:38:07,119 --> 00:38:09,830 A bolsa da mãe foi roubada 292 00:38:11,582 --> 00:38:12,750 por uma irmã. 293 00:38:16,337 --> 00:38:20,758 Ela só tem seis meses e ainda não saiu. 294 00:38:31,101 --> 00:38:34,396 Mas os cangurus não são os únicos no vale com jovens. 295 00:38:41,987 --> 00:38:46,075 A matilha de dingos soltou as crias para caçar. 296 00:38:55,709 --> 00:39:01,715 Os primeiros colonos humanos introduziram dingos na Austrália há 3500 anos. 297 00:39:08,305 --> 00:39:12,893 Desde então, tornaram-se o pior inimigo do canguru cinzento. 298 00:39:23,278 --> 00:39:25,447 Outros jovens procuram segurança. 299 00:39:28,117 --> 00:39:30,077 Mas o joey não tem para onde ir. 300 00:39:39,336 --> 00:39:42,923 Se não consegue acompanhar a mob, está em sarilhos. 301 00:40:15,456 --> 00:40:17,624 Os dingos apressam os cangurus, 302 00:40:19,418 --> 00:40:21,420 à procura do mais lento. 303 00:40:44,860 --> 00:40:48,530 Uma mãe muito carregada está para trás. 304 00:41:02,211 --> 00:41:03,921 Os caçadores aproximam-se. 305 00:41:37,663 --> 00:41:41,250 Menos de metade de todos os joeys chegam à idade adulta. 306 00:41:47,339 --> 00:41:50,926 Mas do outro lado do vale, 307 00:41:51,009 --> 00:41:54,805 o joey, a mãe e a irmã sobreviveram. 308 00:41:58,809 --> 00:42:00,978 Com espírito pioneiro, 309 00:42:01,562 --> 00:42:03,939 incrível adaptabilidade 310 00:42:04,523 --> 00:42:08,860 e, convenhamos, não há muita concorrência, 311 00:42:09,778 --> 00:42:12,906 os marsupiais da Austrália superaram os desafios 312 00:42:12,990 --> 00:42:15,242 desta terra implacável. 313 00:42:18,870 --> 00:42:22,374 Mas esta maravilhosa coleção de animais excêntricos 314 00:42:22,457 --> 00:42:26,628 luta para se adaptar à ameaça de novos predadores 315 00:42:28,547 --> 00:42:31,091 e ao caos das alterações climáticas. 316 00:42:40,183 --> 00:42:43,562 Mas há alguns que lutam pelo seu futuro. 317 00:42:46,523 --> 00:42:51,570 Por toda a Austrália, pessoas dedicam as suas vidas a resgatar… 318 00:42:53,822 --> 00:42:55,282 … libertar… 319 00:43:00,579 --> 00:43:03,957 … e proteger os marsupiais mais necessitados. 320 00:43:17,804 --> 00:43:21,683 E algumas espécies são muito resistentes. 321 00:43:22,601 --> 00:43:26,813 Os cangurus cinzentos orientais ainda prosperam e são milhões. 322 00:43:28,523 --> 00:43:30,901 Graças ao poder da mob, 323 00:43:30,984 --> 00:43:33,362 uma mãe muito dedicada 324 00:43:34,321 --> 00:43:36,323 e a sua bolsa incrível, 325 00:43:37,032 --> 00:43:39,868 o joey teve um bom começo. 326 00:43:41,703 --> 00:43:43,330 Agora é altura de crescer. 327 00:43:46,792 --> 00:43:48,001 E talvez, 328 00:43:49,294 --> 00:43:50,712 um dia, 329 00:43:51,713 --> 00:43:54,174 se torne um rei canguru. 330 00:44:40,262 --> 00:44:45,267 Legendas: Alexandra Pedro