1
00:00:53,625 --> 00:00:56,083
Hei, kemari.
2
00:01:24,292 --> 00:01:25,292
YO NOHARA
3
00:01:25,417 --> 00:01:27,083
Sudah waktunya?
4
00:01:27,375 --> 00:01:31,417
Terima kasih. Aku senang kau ingat.
5
00:01:31,708 --> 00:01:33,375
Ya, waktu cepat berlalu.
6
00:01:34,917 --> 00:01:36,583
Mau berkumpul saat krisis?
7
00:01:37,542 --> 00:01:39,167
Kalian gila.
8
00:01:40,042 --> 00:01:41,875
Kita berkumpul lain kali.
9
00:01:42,708 --> 00:01:45,000
Terima kasih sudah telepon.
10
00:01:45,917 --> 00:01:48,375
Nanti kukabari.
11
00:01:48,625 --> 00:01:51,958
Sampai jumpa, dah.
12
00:01:56,667 --> 00:01:58,125
Apa hari ini ulang tahunmu?
13
00:01:58,792 --> 00:02:01,292
Ya, kini usiaku 21.
14
00:02:02,792 --> 00:02:05,375
Bagaimana hidup gadis 21 tahun di taksi?
15
00:02:05,625 --> 00:02:07,000
Sangat seru!
16
00:02:08,417 --> 00:02:11,042
Baguslah. Selamat.
17
00:02:13,708 --> 00:02:15,958
Asal tahu, aku hampir mati kemarin.
18
00:02:16,750 --> 00:02:18,083
Apa yang terjadi?
19
00:02:19,875 --> 00:02:23,250
Aku sedih dan minum kebanyakan pil tidur.
20
00:02:26,208 --> 00:02:29,125
Sebenarnya, aku punya anak tiga tahun.
21
00:02:31,708 --> 00:02:35,417
Jangan mati. Semua akan baik saja.
22
00:02:40,375 --> 00:02:43,000
Bagaimana denganmu? Kau bahagia?
23
00:02:44,292 --> 00:02:45,667
Yah...
24
00:02:46,958 --> 00:02:50,875
{\an8}Asal tahu saja,
aku tak selalu ingin jadi sopir taksi.
25
00:02:53,083 --> 00:02:54,708
{\an8}Apa cita-citamu sebenarnya?
26
00:02:55,125 --> 00:02:56,250
{\an8}Montir.
27
00:02:57,083 --> 00:02:58,167
{\an8}Montir?
28
00:02:58,958 --> 00:03:01,333
{\an8}Aku tahu segalanya soal mesin.
29
00:03:01,625 --> 00:03:03,125
Kedua saudaraku montir.
30
00:03:03,250 --> 00:03:04,417
Dua-duanya kakakku.
31
00:03:04,500 --> 00:03:07,958
Karena aku perempuan
dan dianggap masih kecil,
32
00:03:08,042 --> 00:03:10,625
aku harus berusaha lebih keras, paham?
33
00:03:12,125 --> 00:03:14,125
Begitulah.
34
00:03:14,542 --> 00:03:15,625
Pastinya.
35
00:06:12,125 --> 00:06:15,042
Kau menghalangi.
36
00:06:16,042 --> 00:06:18,708
Dia akan segera tiba.
37
00:06:19,125 --> 00:06:20,458
Siapa "dia"?
38
00:06:20,750 --> 00:06:23,375
Istriku. Dia akan segera tiba.
39
00:06:25,583 --> 00:06:28,875
Tolong minggir. Kami mau menyapu.
40
00:06:29,708 --> 00:06:32,583
Dia akan datang. Dari masa depan.
41
00:06:35,208 --> 00:06:38,000
- Selamat pagi.
- Selamat pagi.
42
00:06:55,000 --> 00:06:57,792
- Selamat pagi.
- Selamat pagi.
43
00:07:03,792 --> 00:07:05,000
Kau tampak lelah.
44
00:07:05,167 --> 00:07:06,958
Sama sekali tak bisa tidur.
45
00:07:07,292 --> 00:07:11,542
- Pesta ulang tahun?
- Ya, kami berpesta hingga pagi.
46
00:07:15,500 --> 00:07:17,375
Aku berhasil melewati 300!
47
00:07:17,833 --> 00:07:19,167
Wah, baguslah.
48
00:07:20,042 --> 00:07:21,542
Dua menit, tanpa kesalahan.
49
00:07:21,708 --> 00:07:23,458
Kau lebih hebat dari penari.
50
00:07:23,583 --> 00:07:25,333
Tentu saja tidak.
51
00:07:25,750 --> 00:07:27,750
Aku tak bisa bergerak lagi.
52
00:07:28,250 --> 00:07:29,875
Aku tak bisa periksa pencahayaan.
53
00:07:30,750 --> 00:07:32,333
Bisa tolong?
54
00:07:33,333 --> 00:07:36,083
Kau memang kurang bugar!
55
00:07:44,583 --> 00:07:46,042
Ya, baik.
56
00:07:46,417 --> 00:07:47,542
Terlambat tiga menit.
57
00:10:16,667 --> 00:10:19,500
Perhatikan langkah saat berjalan.
58
00:10:20,625 --> 00:10:22,875
Terima kasih banyak.
59
00:10:28,167 --> 00:10:29,417
Izumi.
60
00:10:31,000 --> 00:10:32,458
Kerja bagus!
61
00:10:33,958 --> 00:10:35,500
Tadi sungguh hebat.
62
00:10:36,208 --> 00:10:40,417
- Aku sangat bangga! Hebat.
- Hebat.
63
00:10:41,458 --> 00:10:43,458
Dia hebat, bukan?
64
00:10:43,625 --> 00:10:45,917
- Yang terbaik sejauh ini.
- Sungguh?
65
00:10:46,083 --> 00:10:48,042
Kau bekerja keras.
66
00:10:52,083 --> 00:10:53,792
Teater, semua aman.
67
00:11:14,208 --> 00:11:15,288
Kau kehilangan pekerjaanmu?
68
00:11:17,083 --> 00:11:18,250
Kau tampak begitu muda.
69
00:11:18,542 --> 00:11:21,000
Tidak, sudah lama aku melakukan ini.
70
00:11:21,333 --> 00:11:24,417
Sungguh? Bagaimana bisnis belakangan ini?
71
00:11:25,083 --> 00:11:29,125
Agak berat, khususnya pada malam hari.
72
00:11:29,667 --> 00:11:31,083
Begitu.
73
00:11:32,083 --> 00:11:36,333
Pada siang hari masih baik,
tetapi sangat sepi lewat tengah malam.
74
00:11:39,583 --> 00:11:41,583
Acara malam ini juga dibatalkan.
75
00:11:41,833 --> 00:11:42,833
Sungguh?
76
00:11:43,375 --> 00:11:45,625
Agensi kami harus mengganti rugi tiket.
77
00:11:46,500 --> 00:11:48,083
Bisa jadi bangkrut.
78
00:11:48,917 --> 00:11:50,917
Semua orang kesulitan, bukan?
79
00:11:52,417 --> 00:11:54,333
Semoga krisis ini segera berakhir.
80
00:12:05,833 --> 00:12:09,000
Luar biasanya,
mereka masih mengadakan Olimpiade.
81
00:12:13,167 --> 00:12:15,875
- Maaf, boleh aku cari toilet?
- Tentu.
82
00:13:26,250 --> 00:13:30,500
SCHIUMA
83
00:13:48,000 --> 00:13:51,542
SCHIUMA
84
00:15:06,500 --> 00:15:08,583
Dari 12 sampai 13,
bagian kesembilan. Baik.
85
00:15:08,750 --> 00:15:10,542
Untuk bagian refrein terakhir,
86
00:15:10,750 --> 00:15:14,708
tak ada sorotan dari 30 sampai 33
di bagian kesembilan.
87
00:15:14,833 --> 00:15:17,792
Tak ada sorotan dari 30 sampai 33. Baik.
88
00:15:39,958 --> 00:15:42,792
Kita hanya bisa tunggu saja.
89
00:15:45,083 --> 00:15:47,917
Ya, tak ada pilihan lain.
90
00:15:49,208 --> 00:15:51,042
Kita lihat saja perkembangannya.
91
00:17:48,417 --> 00:17:49,542
Monja.
92
00:17:51,458 --> 00:17:52,583
Monja.
93
00:17:56,167 --> 00:17:57,292
Monja?
94
00:17:58,042 --> 00:17:59,958
Tidak, Monja, jangan itu!
95
00:19:00,208 --> 00:19:03,208
PABRIK REPARASI OTOMOTIF
96
00:19:25,208 --> 00:19:29,542
SENGGANG MALAM INI?
MINUM DENGAN TEMAN-TEMAN!
97
00:20:10,833 --> 00:20:12,000
Selamat pagi.
98
00:20:24,917 --> 00:20:28,625
- Ulang tahunmu bulan ini?
- Ya.
99
00:20:29,333 --> 00:20:31,458
Kau akan dapat diskon 10 persen.
100
00:20:32,375 --> 00:20:33,375
Sungguh?
101
00:20:33,625 --> 00:20:36,375
- Kau tak mau?
- Tentu saja mau. Terima kasih.
102
00:20:36,958 --> 00:20:38,083
Kapan?
103
00:20:40,375 --> 00:20:41,583
Kemarin.
104
00:20:41,708 --> 00:20:45,292
Sayang sekali.
Kalau hari ini, diskonnya 20 persen.
105
00:20:46,708 --> 00:20:49,208
- Maaf, aku berbohong. Sebenarnya hari ini.
- Apa?
106
00:20:51,958 --> 00:20:54,417
Apa, Ibu? Sudah makan?
107
00:20:54,583 --> 00:20:56,958
- Telepon berdering.
- Hei!
108
00:20:57,375 --> 00:20:58,708
Jangan mengintip!
109
00:20:59,292 --> 00:21:02,292
- Di mana asbak?
- Di sana.
110
00:21:03,083 --> 00:21:05,458
Seharusnya biarkan saja.
111
00:21:05,625 --> 00:21:07,208
- Berikan itu.
- Kau baik saja?
112
00:21:08,333 --> 00:21:09,750
Ada telepon.
113
00:21:12,542 --> 00:21:14,000
Ya, sudah kuduga.
114
00:21:30,208 --> 00:21:31,375
Beres.
115
00:21:39,208 --> 00:21:40,833
Tampak bagus.
116
00:21:41,333 --> 00:21:42,625
Terima kasih.
117
00:21:44,125 --> 00:21:46,000
- Jangan lupa itu.
- Benar.
118
00:21:47,292 --> 00:21:49,417
Apa itu? Barang perempuan?
119
00:21:51,208 --> 00:21:52,417
Jepitan rambut.
120
00:21:55,333 --> 00:21:57,250
Kurasa aku tak butuh lagi.
121
00:21:57,750 --> 00:21:59,583
Ibu, bagaimana makan malam?
122
00:23:03,833 --> 00:23:05,125
Sudah diangkat.
123
00:23:05,875 --> 00:23:07,333
Sudah diangkat!
124
00:23:08,042 --> 00:23:11,167
Bukan itu! Arahnya salah.
125
00:23:11,500 --> 00:23:12,708
Arahkan ke atas!
126
00:25:30,167 --> 00:25:32,667
Hei, Saeki! Dasar ceroboh!
127
00:25:32,958 --> 00:25:35,500
- Lampu sorotnya mati!
- Maaf.
128
00:25:35,583 --> 00:25:38,833
Perbaiki fokusmu,
bukan rambutmu, dasar tolol!
129
00:25:38,917 --> 00:25:40,125
Ya, maaf.
130
00:25:47,583 --> 00:25:48,708
Permisi.
131
00:25:49,208 --> 00:25:53,042
Maaf soal kesalahan lampu sorot.
132
00:25:53,292 --> 00:25:55,625
- Tak masalah. Tadi hanya cek suara.
- Maaf.
133
00:25:56,125 --> 00:25:59,833
- Lampunya bagus.
- Sungguh? Terima kasih.
134
00:26:00,500 --> 00:26:02,208
Akan kusampaikan ke atasanku.
135
00:26:02,667 --> 00:26:05,083
Masih ada orang yang bilang "tolol", ya?
136
00:26:05,458 --> 00:26:09,167
Dia selalu serius kalau soal pencahayaan.
137
00:26:09,583 --> 00:26:11,125
Namun, sebenarnya dia asyik.
138
00:26:18,208 --> 00:26:19,375
Maaf, tetapi...
139
00:26:20,625 --> 00:26:22,500
apa kita pernah bertemu?
140
00:26:25,042 --> 00:26:26,792
Rasanya pernah.
141
00:26:27,458 --> 00:26:28,917
Maaf, aku tak ingat.
142
00:26:29,792 --> 00:26:33,042
Permisi. Aku menantikan acaranya.
143
00:26:49,167 --> 00:26:50,375
Teruo?
144
00:26:51,417 --> 00:26:56,333
- Hei, lama tak jumpa, Izumi.
- Hei! Apa kabar?
145
00:26:56,458 --> 00:26:58,333
- Kau potong rambut.
- Baru hari ini.
146
00:26:58,500 --> 00:27:00,667
Sungguh? Wah.
147
00:27:00,875 --> 00:27:04,250
- Apa terjadi hal baik?
- Apa maksudmu?
148
00:27:04,375 --> 00:27:06,125
Kau baru menyeringai.
149
00:27:06,250 --> 00:27:08,875
Sungguh? Sama sekali tidak.
150
00:27:09,083 --> 00:27:11,833
- Itu sebabnya kau minum?
- Tidak...
151
00:27:12,000 --> 00:27:14,208
Hidup orang dewasa sibuk.
152
00:27:14,375 --> 00:27:16,667
- Hidup mahasiswa juga.
- Begitu?
153
00:27:17,458 --> 00:27:19,750
- Aku sedang minum dengan teman-teman.
- Begitu?
154
00:27:19,875 --> 00:27:21,625
- Maaf mengganggu.
- Sama sekali tidak.
155
00:27:24,083 --> 00:27:27,042
- Kini aku cukup umur untuk minum.
- Selamat.
156
00:27:27,292 --> 00:27:31,083
- Kau punya waktu malam ini?
- Ya, ada.
157
00:27:31,250 --> 00:27:32,500
Mari kita cari minum.
158
00:27:32,792 --> 00:27:35,458
Biasanya aku berkeliling saat malam.
159
00:27:35,750 --> 00:27:37,792
Jadi, jam kerjamu tak tetap?
160
00:27:37,917 --> 00:27:40,375
Ya, lumayan fleksibel.
161
00:27:43,792 --> 00:27:45,875
Apa yang membuatmu bahagia?
162
00:27:46,667 --> 00:27:50,833
Kurasa... Narita.
163
00:27:51,083 --> 00:27:52,375
Bandara Narita.
164
00:27:53,917 --> 00:27:55,792
- Sebagai tempat tujuan?
- Ya.
165
00:27:56,833 --> 00:27:58,917
Bagaimanapun, itu uang.
166
00:28:00,500 --> 00:28:01,958
Jarak Narita jauh.
167
00:28:02,875 --> 00:28:04,375
Ya.
168
00:28:04,792 --> 00:28:08,583
Namun, kalau lebih jauh dari itu,
merepotkan sekali mengemudi balik.
169
00:28:08,875 --> 00:28:12,292
Dari Narita,
bisa langsung kembali ke jalan tol.
170
00:28:20,125 --> 00:28:24,250
Jika kau mau uang,
aku bisa carikan pekerjaan.
171
00:28:24,542 --> 00:28:29,208
Tentu, aku butuh uang,
tetapi itu tak begitu penting bagiku.
172
00:28:29,833 --> 00:28:31,917
Sebenarnya aku suka pekerjaan ini.
173
00:28:32,583 --> 00:28:33,792
Baik.
174
00:28:37,083 --> 00:28:39,000
Apanya yang kau suka?
175
00:28:44,500 --> 00:28:46,875
Aku suka bepergian...
176
00:28:48,042 --> 00:28:50,917
tetapi tanpa tahu tempat tujuannya.
177
00:28:53,583 --> 00:28:55,208
Jadi, rasanya menyenangkan
178
00:28:55,917 --> 00:29:00,375
terus menuju destinasi pilihan penumpang.
179
00:29:01,333 --> 00:29:05,458
Membuatku merasa selalu punya tujuan.
180
00:29:07,208 --> 00:29:08,250
{\an8}POHON TOMARI
181
00:29:08,375 --> 00:29:11,000
{\an8}Tarian melampaui kata-kata maupun bahasa.
182
00:29:12,083 --> 00:29:14,292
Aku tak bisa berbahasa Inggris,
183
00:29:14,458 --> 00:29:18,875
tetapi aku bisa berkomunikasi kepada orang
di seluruh dunia lewat tarianku.
184
00:29:19,083 --> 00:29:23,500
Setelah lulus,
aku mau coba menari di luar negeri.
185
00:29:23,750 --> 00:29:24,875
Begitu.
186
00:29:25,042 --> 00:29:26,792
Aku sudah mulai dapat undangan.
187
00:29:26,958 --> 00:29:30,125
Sungguh? Wah, bagusnya. Terima kasih.
188
00:29:30,292 --> 00:29:31,708
Kubuat lebih pekat.
189
00:29:32,625 --> 00:29:34,750
Kau masih bersama grup yang sama?
190
00:29:34,917 --> 00:29:37,542
Tidak, kini aku mengurus
pencahayaan panggung.
191
00:29:37,792 --> 00:29:39,500
- Berhenti menari?
- Ya.
192
00:29:39,875 --> 00:29:43,833
Setelah kau pergi, kakiku sempat cedera.
193
00:29:44,000 --> 00:29:45,167
Apa parah?
194
00:29:45,333 --> 00:29:47,375
Cukup parah untuk harus berhenti.
195
00:29:49,083 --> 00:29:50,625
Aku turut sedih.
196
00:29:52,125 --> 00:29:54,875
Ya, tetapi pencahayaan panggung
sungguh asyik.
197
00:29:55,292 --> 00:30:01,250
Rasanya aku hampir bernapas
dan menari bersama para penampil.
198
00:30:01,917 --> 00:30:03,750
Namun, aku masih pemula.
199
00:30:05,208 --> 00:30:06,542
Makanya potong rambut?
200
00:30:06,708 --> 00:30:10,125
Tidak, itu hanya karena aku punya
diskon ulang tahun.
201
00:30:10,750 --> 00:30:13,750
Tunggu, apa hari ini?
202
00:30:14,333 --> 00:30:16,750
- Kau tak ada acara?
- Tidak juga.
203
00:30:16,917 --> 00:30:19,042
Maaf karena ulang tahunmu di sini.
204
00:30:19,292 --> 00:30:21,500
Aku sudah terlalu tua
untuk merayakan ulang tahun.
205
00:30:21,667 --> 00:30:24,917
Maaf, aku tak tahu. Selamat ulang tahun.
206
00:30:25,167 --> 00:30:27,458
- Selamat ulang tahun.
- Terima kasih.
207
00:30:28,458 --> 00:30:31,833
- Rasanya aku ikut campur.
- Kami justru senang.
208
00:30:31,958 --> 00:30:35,292
Kini aku tak bisa makan kue ini sendirian.
209
00:30:35,958 --> 00:30:37,292
Itu buatanku.
210
00:30:37,417 --> 00:30:39,042
Aku suka cokelat.
211
00:30:39,208 --> 00:30:42,000
Aku tahu,
tetapi apa setidaknya kau bisa coba?
212
00:30:42,125 --> 00:30:43,417
Mari kita cicipi bersama.
213
00:30:43,583 --> 00:30:45,250
Baik, segigit saja.
214
00:30:45,458 --> 00:30:47,000
Lihat ke sini.
215
00:30:49,333 --> 00:30:51,042
Mungkin terlalu gelap.
216
00:30:52,500 --> 00:30:54,125
Wajah kalian tak terlihat.
217
00:30:54,250 --> 00:30:55,458
Hei, boleh kugeser itu?
218
00:30:55,625 --> 00:30:57,458
Ahli pencahayaan sedang beraksi!
219
00:30:57,708 --> 00:30:59,542
Coba foto.
220
00:30:59,667 --> 00:31:03,167
- Dia memang pengrajin.
- Menakjubkan.
221
00:31:03,333 --> 00:31:04,750
Apa ini lebih baik?
222
00:31:05,000 --> 00:31:07,417
Itu bagus, tetapi kini aku tersorot.
223
00:31:10,917 --> 00:31:13,625
Orang bergolongan darah A
tampaknya paling banyak terangsang.
224
00:31:14,375 --> 00:31:17,292
- Sungguh? Kata siapa?
- Aku.
225
00:31:18,042 --> 00:31:23,042
Kubuatkan bagan pai atas pengalamanku,
mayoritasnya golongan darah A.
226
00:31:23,208 --> 00:31:24,708
Apa golongan darahmu?
227
00:31:24,875 --> 00:31:26,708
- Apa? Aku?
- Ya, kau.
228
00:31:26,833 --> 00:31:28,042
Golongan A.
229
00:31:28,875 --> 00:31:30,917
- Matilah aku.
- Mesum!
230
00:31:31,625 --> 00:31:33,292
Kalau Ena?
231
00:31:33,750 --> 00:31:35,083
Aku juga golongan darah A.
232
00:31:35,208 --> 00:31:37,125
- Sungguh? Duo mesum.
- Golongan A?
233
00:31:37,208 --> 00:31:39,458
- Kalian pasangan mesum.
- Bukan pasangan.
234
00:31:39,833 --> 00:31:41,792
Yo, kalau kau?
235
00:31:42,042 --> 00:31:43,208
Aku golongan darah A.
236
00:31:43,875 --> 00:31:46,583
Trio mesum! Baik, ayo kita bermain.
237
00:31:46,667 --> 00:31:49,792
Silakan bergantian menyentuh
tangan pria yang ditaksir.
238
00:31:50,125 --> 00:31:53,375
- Ini dia.
- Hanya permainan.
239
00:31:53,792 --> 00:31:55,333
- Ayo bergiliran.
- Baik...
240
00:31:55,542 --> 00:31:58,000
- Ena bisa lebih dahulu?
- Ena lebih dahulu.
241
00:32:02,250 --> 00:32:03,500
Baik, bagus.
242
00:32:05,125 --> 00:32:06,875
Kini giliranku.
243
00:32:07,542 --> 00:32:12,125
- Hei.
- Bagaimana menurutmu?
244
00:32:12,208 --> 00:32:16,667
- Apa?
- Aku makan ohagi dengan Anko.
245
00:32:24,750 --> 00:32:25,958
Ini.
246
00:32:26,208 --> 00:32:29,417
Terima kasih.
247
00:32:37,000 --> 00:32:38,250
Terima kasih.
248
00:32:40,458 --> 00:32:41,792
Kencan kelompok?
249
00:32:41,958 --> 00:32:43,292
Ya.
250
00:32:44,417 --> 00:32:45,625
Bagaimana progresnya?
251
00:32:45,750 --> 00:32:47,292
Begitulah.
252
00:32:48,833 --> 00:32:50,250
Kencanku buruk.
253
00:32:50,542 --> 00:32:51,625
Benarkah?
254
00:32:51,792 --> 00:32:54,750
Ada wanita yang membawa anaknya.
255
00:32:55,333 --> 00:32:57,292
Ke kencan kelompok? Aku tak mengerti.
256
00:32:58,125 --> 00:33:00,375
Semuanya sibuk
dengan ponsel masing-masing.
257
00:33:00,708 --> 00:33:02,167
Buang waktu saja.
258
00:33:11,167 --> 00:33:13,375
Andai aku bisa mengencani pesohor.
259
00:33:14,333 --> 00:33:15,958
Pesohor tak datang kemari.
260
00:33:16,167 --> 00:33:17,708
Apa kau tak mengharapkan itu?
261
00:33:17,875 --> 00:33:19,583
Untuk apa aku mau itu?
262
00:33:19,917 --> 00:33:21,333
Karena mereka tenar.
263
00:33:21,875 --> 00:33:24,708
Mengencani pesohor
seperti mimpi yang terwujud.
264
00:33:25,000 --> 00:33:26,583
Bahkan jika akhirnya putus,
265
00:33:26,750 --> 00:33:29,125
tiap kali lihat di televisi,
266
00:33:29,333 --> 00:33:33,292
kau akan merasa bangga
pernah mengencaninya. Rasanya puas.
267
00:33:33,958 --> 00:33:35,917
- Aku jadi mengerti.
- Ya?
268
00:33:36,667 --> 00:33:39,292
- Yo, kami akan ke bar sebelah.
- Baik.
269
00:33:43,667 --> 00:33:45,417
Aku harus kembali ke neraka.
270
00:33:46,458 --> 00:33:49,375
Mari berteman di Line.
271
00:33:52,375 --> 00:33:53,500
Supaya...
272
00:33:54,250 --> 00:33:55,792
Kau pakai Line, bukan?
273
00:33:56,000 --> 00:33:57,500
Ya, aku pakai.
274
00:33:57,708 --> 00:33:59,417
Kalau begitu, mari kita berteman.
275
00:34:00,417 --> 00:34:03,417
Kalau di Line, makin ramai makin baik.
276
00:34:03,542 --> 00:34:05,000
Ya.
277
00:34:07,292 --> 00:34:08,500
Ini kode QR-ku.
278
00:34:08,750 --> 00:34:10,333
- Biar kupindai.
- Tentu.
279
00:34:11,042 --> 00:34:12,375
- Terima kasih.
- Tentu.
280
00:34:12,833 --> 00:34:13,875
Kau punya kucing?
281
00:34:14,292 --> 00:34:15,750
Sekarang tidak.
282
00:34:16,250 --> 00:34:17,375
Namun...
283
00:34:17,542 --> 00:34:19,083
Dia milik orang lain.
284
00:34:20,250 --> 00:34:21,458
Mantanmu?
285
00:34:21,625 --> 00:34:23,250
Kurang lebih.
286
00:34:24,333 --> 00:34:26,792
Kau masih teringat dia? Beratnya.
287
00:34:26,917 --> 00:34:29,292
Tidak, tak begitu. Berat?
288
00:34:29,417 --> 00:34:31,000
Kau tak merasa berat?
289
00:34:31,500 --> 00:34:35,667
Aku lupa soal foto itu.
Akan kuganti sekarang.
290
00:34:35,833 --> 00:34:37,625
- Ya, mari ganti sekarang.
- Sekarang juga.
291
00:34:37,750 --> 00:34:39,583
Apa ini?
292
00:34:40,125 --> 00:34:43,750
Apa kau ini wanita tua? Kemari.
293
00:34:47,000 --> 00:34:50,125
- Kau ini lahir di abad ke-20?
- Di penghujungnya.
294
00:34:50,625 --> 00:34:52,208
- Foto mana saja tak masalah?
- Ya.
295
00:34:52,625 --> 00:34:54,917
Yang ini saja. Sudah.
296
00:34:55,125 --> 00:34:56,417
Selesai.
297
00:34:56,625 --> 00:34:59,208
- Kau masih teringat dia.
- Tidak.
298
00:34:59,375 --> 00:35:01,542
Mulai sekarang, fotonya ini.
299
00:35:02,250 --> 00:35:03,500
Lupakan masa lalu.
300
00:35:03,667 --> 00:35:06,417
Kau tak bisa sebarang
menyuruhku melupakannya.
301
00:35:06,583 --> 00:35:08,333
Aku akan kirim pesan tiap hari.
302
00:35:08,458 --> 00:35:12,208
Tiap hari? Kita baru bertemu. Baiklah.
303
00:35:13,292 --> 00:35:16,583
- Mungkin tak akan kubalas, tetapi tak apa.
- Terima kasih.
304
00:35:17,583 --> 00:35:19,125
Musim panas telah tiba.
305
00:35:19,875 --> 00:35:22,542
Ya. Nikmati musim panasmu.
306
00:35:36,125 --> 00:35:37,792
Jangan sekarang.
307
00:35:38,417 --> 00:35:40,583
Kau teringat masa lalu terus.
308
00:35:40,750 --> 00:35:43,917
- Tidak, sungguh.
- Ada apa?
309
00:35:44,042 --> 00:35:46,667
- Dia sungguh bodoh.
- Kenapa?
310
00:35:46,792 --> 00:35:49,917
Kini aku punya pacar.
Itu sudah lama sekali.
311
00:35:50,042 --> 00:35:51,417
Berapa usiamu?
312
00:35:52,458 --> 00:35:55,292
Teruo juga punya pacar, bukan?
313
00:35:55,833 --> 00:35:57,208
Yah...
314
00:35:59,000 --> 00:36:01,458
Dia bahagia dan kuat.
315
00:36:03,125 --> 00:36:06,708
Benar. Aku yakin begitu.
316
00:36:09,875 --> 00:36:13,125
Pria jatuh cinta dengan mimpinya, bukan?
317
00:36:26,500 --> 00:36:28,333
Cara makan yang lucu.
318
00:36:28,958 --> 00:36:30,333
Rasanya lebih lezat kalau begini.
319
00:36:30,458 --> 00:36:34,917
Tak pernah pikirkan betapa enaknya
320
00:36:35,167 --> 00:36:38,750
kalau bisa makan semua kue yang kau mau?
321
00:36:38,917 --> 00:36:40,875
Aku mengerti.
322
00:36:41,000 --> 00:36:42,167
Aku tak bertanya kepadamu.
323
00:36:42,292 --> 00:36:43,875
Apa? Siapa kau?
324
00:36:44,250 --> 00:36:45,500
Kau sendiri siapa?
325
00:36:46,417 --> 00:36:48,292
Kenapa wajahmu begitu?
326
00:36:49,208 --> 00:36:52,333
Aku tahan godaan apa pun demi menari,
327
00:36:52,417 --> 00:36:54,083
bahkan kue.
328
00:36:56,125 --> 00:36:58,250
Entah bagaimana aku sanggup.
329
00:37:01,042 --> 00:37:04,917
Kini aku bisa mengerti
bahwa menari adalah peluang bagus bagiku.
330
00:37:06,583 --> 00:37:08,167
Namun, kau sangat mencintainya, bukan?
331
00:37:10,167 --> 00:37:12,000
Cukup cinta sampai menahan godaan kue?
332
00:37:16,792 --> 00:37:19,333
Tarianmu begitu indah.
333
00:37:20,958 --> 00:37:22,250
Terima kasih.
334
00:37:24,375 --> 00:37:29,375
Kau berbakat, Izumi,
kurasa kariermu akan cemerlang.
335
00:37:30,708 --> 00:37:32,792
Kau juga berbakat.
336
00:37:35,000 --> 00:37:37,125
Lebih dari aku, yang jelas.
337
00:37:37,333 --> 00:37:39,167
Kau ini siapa? Serius?
338
00:37:39,708 --> 00:37:42,625
Namun, serius,
kau lebih berbakat daripada aku.
339
00:37:42,750 --> 00:37:44,208
Tunggu, aku di sini.
340
00:37:44,333 --> 00:37:45,542
Kau tahu?
341
00:37:45,625 --> 00:37:47,542
Izumi di sini.
342
00:37:47,833 --> 00:37:50,875
Teruo, abaikan dia.
343
00:37:51,250 --> 00:37:54,000
Kau sungguh menjengkelkan!
344
00:37:54,125 --> 00:37:56,083
Kalian bahkan tak melihatku.
345
00:37:56,292 --> 00:37:59,333
Tak adil!
346
00:37:59,958 --> 00:38:01,167
Aku membencimu.
347
00:38:35,042 --> 00:38:36,542
Maaf, apa aku membangunkanmu?
348
00:38:38,625 --> 00:38:41,208
Aku akan...
349
00:38:42,000 --> 00:38:43,958
membuatmu bahagia selamanya.
350
00:38:48,000 --> 00:38:49,167
Terima kasih.
351
00:38:50,583 --> 00:38:51,833
Aku ambil rokok.
352
00:38:53,958 --> 00:38:55,833
Ini memang takdir.
353
00:38:59,875 --> 00:39:02,292
Kembalilah ke sini saat selesai merokok.
354
00:40:36,042 --> 00:40:37,458
Selamat pagi.
355
00:40:45,042 --> 00:40:46,875
- Tendang ke atas di tujuh.
- Baik.
356
00:40:46,958 --> 00:40:48,875
Baik, sekali lagi.
357
00:40:55,333 --> 00:40:59,542
Posisi kaki dan pinggul penting
358
00:40:59,667 --> 00:41:02,292
saat berdiri.
359
00:41:03,708 --> 00:41:05,292
Tendang ke udara.
360
00:41:10,917 --> 00:41:15,583
Mouri, harus tendang kakinya sekarang.
361
00:41:15,750 --> 00:41:18,958
Mari mulai.
362
00:41:23,500 --> 00:41:24,792
Di sini?
363
00:41:24,917 --> 00:41:26,917
- Ya, terima kasih.
- Baik.
364
00:41:29,667 --> 00:41:31,500
Jumlahnya 1.780 yen.
365
00:41:31,750 --> 00:41:33,958
Aku punya kupon taksi.
366
00:41:34,250 --> 00:41:35,333
Baik.
367
00:41:37,958 --> 00:41:41,167
Tolong tuliskan tarifnya.
368
00:41:47,042 --> 00:41:49,125
Terima kasih.
369
00:41:49,417 --> 00:41:51,333
- Kini kubuka pintunya.
- Terima kasih.
370
00:41:53,167 --> 00:41:54,750
Terima kasih.
371
00:41:56,750 --> 00:41:59,708
Apa ada masalah?
372
00:42:01,417 --> 00:42:03,458
Apa? Tidak.
373
00:42:04,208 --> 00:42:07,000
Aku juga tak mau ikut bimbingan belajar.
374
00:42:07,417 --> 00:42:09,417
Bertahanlah, ya?
375
00:42:11,875 --> 00:42:12,958
Ya.
376
00:42:14,125 --> 00:42:15,792
Terima kasih.
377
00:42:26,042 --> 00:42:28,250
Apa kata dokter?
378
00:42:31,292 --> 00:42:33,042
Dia suruh berhenti menari.
379
00:42:35,583 --> 00:42:37,083
Tak akan kembali normal.
380
00:42:43,458 --> 00:42:46,542
Tubuh sehat jelas penting...
381
00:42:47,208 --> 00:42:51,500
tetapi kau berusaha keras menjalani rehab
dan kami akan selalu membantu.
382
00:42:51,708 --> 00:42:55,000
Mungkin peranmu bisa dikurangi
383
00:42:55,167 --> 00:42:59,208
agar bebanmu lebih ringan.
384
00:43:06,833 --> 00:43:08,958
Bagaimana bisa kau menunggu selama ini?
385
00:43:11,000 --> 00:43:12,417
Karena aku mau.
386
00:43:15,875 --> 00:43:17,542
Kau percaya dia akan datang?
387
00:43:22,958 --> 00:43:24,333
Apa kau juga menunggu?
388
00:43:27,792 --> 00:43:29,333
Ya.
389
00:43:32,667 --> 00:43:35,375
Sungguh keajaiban kalau ada yang menunggu.
390
00:43:40,500 --> 00:43:43,625
Namun, kalau mereka tak datang?
391
00:43:52,958 --> 00:43:56,708
Mungkin ada baiknya
justru kita yang mendatangi mereka.
392
00:44:15,917 --> 00:44:18,625
Kenapa kau di sini?
393
00:44:20,292 --> 00:44:21,542
Aku mengantarmu pulang.
394
00:44:47,208 --> 00:44:48,833
Hei, aku butuh kaki itu.
395
00:45:03,500 --> 00:45:05,792
Sungguh? Kau mengobrol dengannya?
396
00:45:06,542 --> 00:45:10,208
Aku juga menyapa dia pagi ini.
Dia luar biasa.
397
00:45:10,875 --> 00:45:12,917
Dia sangat yakin kepada wanita itu.
398
00:45:13,083 --> 00:45:16,208
Semoga saja mereka berjumpa lagi.
399
00:45:17,792 --> 00:45:19,417
Apa dia mengingatmu?
400
00:45:21,500 --> 00:45:23,250
Kenapa kau tak balas?
401
00:45:24,792 --> 00:45:27,625
Maaf. Aku berencana melakukannya hari ini.
402
00:45:28,833 --> 00:45:30,375
Tak lucu.
403
00:45:31,167 --> 00:45:33,208
Aku sangat mencemaskanmu.
404
00:45:35,250 --> 00:45:38,167
- Aku baik saja.
- Tidak.
405
00:45:40,042 --> 00:45:41,292
Maafkan aku.
406
00:45:42,125 --> 00:45:44,167
Namun, beri aku sedikit waktu.
407
00:45:44,792 --> 00:45:47,417
Sudah kulakukan. Sampai dua pekan.
408
00:45:48,375 --> 00:45:50,167
Sebenarnya apa maksudmu?
409
00:45:50,708 --> 00:45:53,833
Aku masih gelisah dan hancur.
410
00:45:55,417 --> 00:45:59,417
Tak mau menyusahkanmu karena situasiku.
411
00:45:59,542 --> 00:46:02,792
Menyusahkanku. Mari kita pikirkan bersama.
412
00:46:02,958 --> 00:46:05,792
Aku mau, tetapi masih...
413
00:46:07,833 --> 00:46:09,750
Semuanya memang selalu tentangmu.
414
00:46:10,875 --> 00:46:14,167
Menanggungnya sendirian,
membuat keputusan sendirian.
415
00:46:15,417 --> 00:46:17,833
Kau seperti "mesin egois".
416
00:46:18,667 --> 00:46:22,250
Selalu berlari menuju kucing,
bertahan sendiri, selalu ke Yakitori.
417
00:46:24,458 --> 00:46:27,000
Apa ini soal bulan lalu?
418
00:46:27,208 --> 00:46:31,417
Kau selalu pergi ke Toriki,
bahkan saat hari libur.
419
00:46:32,667 --> 00:46:35,417
- Kalau begitu, beri tahu aku.
- Kalau begitu, tanya kepadaku.
420
00:46:37,583 --> 00:46:39,542
Lagi pula, Toriki tak penting.
421
00:46:50,292 --> 00:46:53,750
Kau bisa jadi bintang film.
422
00:47:02,792 --> 00:47:05,125
Aku ada untuk mendukungmu.
423
00:47:07,125 --> 00:47:10,000
Sampai kau sembuh,
bahkan setelah itu juga.
424
00:47:11,667 --> 00:47:13,750
Bahkan jika kau tak bisa menari lagi,
425
00:47:14,042 --> 00:47:17,333
kita akan bekerja seperti biasa
dan hidup bahagia bersama.
426
00:47:21,000 --> 00:47:23,583
- Apa maksudmu?
- Persis seperti kataku.
427
00:47:24,333 --> 00:47:28,083
Tak peduli betapa banyak kau berubah,
perasaanku untukmu tak akan berubah.
428
00:47:28,625 --> 00:47:30,125
Aku masih akan mencintaimu.
429
00:47:32,875 --> 00:47:38,208
Jika kau tetap mencintaiku saat berubah,
maka kau tak mencintai diriku sekarang.
430
00:47:38,833 --> 00:47:40,292
Bicaramu seperti perempuan.
431
00:47:40,458 --> 00:47:42,833
Tak ada hubungannya dengan gender.
432
00:47:47,542 --> 00:47:50,167
Aku berkata
aku mencintai dirimu apa adanya.
433
00:47:50,375 --> 00:47:53,167
Entah kau berubah menjadi Teruo versi apa,
434
00:47:53,375 --> 00:47:54,958
aku akan tetap mencintaimu.
435
00:48:03,458 --> 00:48:05,250
Cukup mudah dibayangkan.
436
00:48:07,042 --> 00:48:10,250
Punya pekerjaan biasa
dan bersukaria di hari libur.
437
00:48:11,167 --> 00:48:13,750
Kadang masak makanan.
438
00:48:14,958 --> 00:48:17,167
Aku suka Teruo itu juga.
439
00:48:19,958 --> 00:48:22,167
Kau tak mengenalku
di luar identitasku sebagai penari.
440
00:48:22,667 --> 00:48:25,792
Kenapa kau begitu marah?
441
00:48:27,667 --> 00:48:28,958
Tidak.
442
00:48:33,167 --> 00:48:35,833
Aku masih tetap mencintaimu,
tak peduli kau jadi apa.
443
00:48:42,292 --> 00:48:46,292
Apa? Aku tak bisa memahamimu
kalau kau tak bilang apa masalahnya.
444
00:48:48,208 --> 00:48:49,500
Apa?
445
00:48:51,833 --> 00:48:54,750
Tidak. Maafkan aku.
446
00:48:55,167 --> 00:48:57,833
Justru aku yang tak mengerti.
447
00:48:58,583 --> 00:49:00,750
Kenapa kau berkata hal-hal macam ini?
448
00:49:02,125 --> 00:49:03,708
Gagal komunikasi.
449
00:49:17,500 --> 00:49:21,625
Mungkin kita tak pernah berkomunikasi.
450
00:49:28,792 --> 00:49:33,917
Kau tahu betapa khawatirnya aku
dua pekan terakhir ini?
451
00:49:48,583 --> 00:49:49,875
Lupakan saja.
452
00:49:52,333 --> 00:49:54,000
- Lupakan apa?
- Tak ada.
453
00:49:58,958 --> 00:50:04,167
Aku tak tahu
apa bisa terus menari atau tidak.
454
00:50:05,083 --> 00:50:08,417
Aku ingin menemuimu
setelah semuanya sudah jelas.
455
00:50:08,583 --> 00:50:12,875
Aku perlu tahu apa bisa terus menari,
atau harus cari kegiatan lain.
456
00:50:12,958 --> 00:50:14,750
Bukan itu mauku.
457
00:50:21,042 --> 00:50:23,958
Kau mengaku melakukan ini demi aku,
tetapi segalanya tentangmu.
458
00:50:38,833 --> 00:50:42,250
Sudah sampai. Jaga dirimu saat kau turun.
459
00:50:50,000 --> 00:50:53,000
Tarifnya 2.240 yen,
tetapi 2.500 yen juga boleh.
460
00:50:54,792 --> 00:50:57,042
Kenapa sikapmu begini?
461
00:51:01,042 --> 00:51:02,333
Tolong keluar.
462
00:51:18,458 --> 00:51:21,250
Hei, ini untukmu.
463
00:51:29,417 --> 00:51:31,500
Mari makan bersama.
464
00:51:32,792 --> 00:51:34,667
Aku sedang berusaha minta maaf.
465
00:51:34,750 --> 00:51:36,542
Tarif taksi 2.240 yen.
466
00:51:36,625 --> 00:51:39,625
Tolong mengerti
bahwa aku hanya butuh waktu.
467
00:51:53,125 --> 00:51:55,292
Kau juga tak mengejarku.
468
00:52:26,583 --> 00:52:29,083
- Aku suka Tanaka.
- Dia populer.
469
00:52:29,500 --> 00:52:32,708
Harus bergerak cepat.
470
00:52:33,375 --> 00:52:36,458
Dia pasti akan menyukaimu.
471
00:52:48,667 --> 00:52:49,958
Dia tak mau dengar.
472
00:52:50,125 --> 00:52:53,500
Begitu mulai lari,
tak bisa dihentikan lagi.
473
00:52:53,625 --> 00:52:55,417
Pemuda zaman sekarang tak bisa diharapkan.
474
00:52:57,083 --> 00:53:00,167
Mau makan malam apa?
475
00:53:00,792 --> 00:53:02,375
- Kari.
- Kari?
476
00:53:02,542 --> 00:53:04,500
- Ayam goreng.
- Kau mau ayam goreng?
477
00:53:21,792 --> 00:53:24,958
Berikutnya ke mana?
478
00:53:25,125 --> 00:53:26,458
Kau baik saja.
479
00:53:26,625 --> 00:53:29,750
Selalu ada yang berikutnya.
480
00:53:30,667 --> 00:53:34,250
Siapa yang akan memercayai
pengkhianat sepertimu?
481
00:53:34,417 --> 00:53:37,625
Jangan merundungku!
482
00:53:37,750 --> 00:53:39,917
Tiga kali itu namanya gila.
483
00:53:40,042 --> 00:53:42,250
Kalau perlu muntah, aku bisa menepi.
484
00:53:42,375 --> 00:53:46,250
Maaf, Sopir, dia baru bercerai hari ini.
485
00:53:49,250 --> 00:53:52,583
Dunia penuh
dengan pria lebih keren daripada kau.
486
00:53:52,750 --> 00:53:55,333
- Boleh merokok?
- Tidak, maaf.
487
00:53:55,917 --> 00:53:58,792
Bisa izinkan dia merokok, hari ini saja?
488
00:53:58,875 --> 00:54:01,083
- Maaf, tak bisa.
- Satu saja, kumohon.
489
00:54:01,458 --> 00:54:04,875
Hei, apa ini?
490
00:54:06,167 --> 00:54:07,792
Maaf, biar kuambil itu.
491
00:54:07,917 --> 00:54:11,292
- Ini bagus. Apa untukmu?
- Itu sampah.
492
00:54:13,792 --> 00:54:16,375
Dia boleh ambil,
sebagai hadiah perceraian.
493
00:54:17,458 --> 00:54:22,000
- Aku tak mau sampah ini.
- Tentu tidak. Siapa yang mau?
494
00:54:22,167 --> 00:54:25,625
- Silakan ambil.
- Terima saja hadiahnya. Ayolah!
495
00:54:25,792 --> 00:54:27,667
Siapa yang mau sampah ini?
496
00:54:27,792 --> 00:54:29,833
Serius, kau boleh ambil.
497
00:54:30,042 --> 00:54:32,542
Anggap saja hadiah. Ambil saja!
498
00:54:32,917 --> 00:54:34,083
Ambil saja!
499
00:54:39,750 --> 00:54:41,958
Maaf, aku hanya bercanda.
500
00:54:42,208 --> 00:54:44,208
- Ini asbaknya.
- Bagus.
501
00:54:56,042 --> 00:54:58,792
UNTUK TERUO
SEMOGA SUKSES
502
00:56:18,375 --> 00:56:21,417
Teruo, kau beruntung.
503
00:56:23,875 --> 00:56:25,083
Sungguh?
504
00:56:25,875 --> 00:56:28,375
Sudah lewat tujuh menit.
505
00:56:29,917 --> 00:56:31,583
Tujuh menit lewat apa?
506
00:56:32,708 --> 00:56:37,125
Entahlah, pokoknya sudah lewat.
507
00:56:38,500 --> 00:56:39,958
Aku tak tahu.
508
00:56:48,500 --> 00:56:49,833
Kau tidur?
509
00:56:50,708 --> 00:56:52,125
Ya.
510
00:56:57,000 --> 00:56:58,917
Aku mau menemui Teruo.
511
00:57:01,875 --> 00:57:03,583
Aku di sini.
512
00:57:06,042 --> 00:57:08,708
Saat tidur, aku tak bisa menemuimu.
513
00:57:11,458 --> 00:57:13,042
Kalau begitu...
514
00:57:14,708 --> 00:57:16,792
mari bertemu di dalam mimpi kita.
515
00:57:18,500 --> 00:57:20,167
Di mananya?
516
00:57:22,250 --> 00:57:23,958
Di dalam mimpi kita...
517
00:57:26,625 --> 00:57:28,208
di Jalan Tiga, blok 5-1.
518
00:57:30,917 --> 00:57:32,208
Di mana itu?
519
00:57:34,500 --> 00:57:36,208
Dekat toko permen.
520
00:57:36,917 --> 00:57:38,042
Toko permen?
521
00:57:38,208 --> 00:57:41,083
Belok di sini, lalu putar balik.
522
00:57:42,875 --> 00:57:44,708
Lalu lurus terus
523
00:57:45,500 --> 00:57:48,750
menyusuri jalan ini.
524
00:57:49,292 --> 00:57:51,208
Lalu apa?
525
00:57:53,833 --> 00:57:55,000
Di mana?
526
00:58:13,458 --> 00:58:14,542
Yo?
527
00:58:18,667 --> 00:58:20,083
Selamat pagi, Yo.
528
00:58:21,708 --> 00:58:23,333
Kau bangun.
529
00:58:24,250 --> 00:58:25,667
Hei, Yo?
530
00:58:27,417 --> 00:58:28,542
Apa ini?
531
00:58:30,292 --> 00:58:34,375
- Sinterklas datang?
- Dari Sinterklas? Sungguh?
532
00:58:35,417 --> 00:58:36,750
Sinterklas?
533
00:58:36,958 --> 00:58:40,042
Dia masuk lewat jendela semalam.
534
00:58:41,667 --> 00:58:45,250
Malangnya Sinterklas,
harus bekerja di musim liburnya.
535
00:58:47,500 --> 00:58:48,792
Apa ini?
536
00:58:52,708 --> 00:58:54,292
- Boleh kubuka?
- Ya.
537
00:58:54,792 --> 00:58:56,125
Sinterklas...
538
00:59:03,667 --> 00:59:06,458
Wah, bagusnya.
539
00:59:07,417 --> 00:59:08,750
Indah.
540
00:59:10,458 --> 00:59:12,292
Sangat cantik.
541
00:59:12,875 --> 00:59:14,083
Namun, apa ini?
542
00:59:15,042 --> 00:59:17,375
- Jepitan rambut.
- Jepitan?
543
00:59:18,292 --> 00:59:19,458
Biar aku.
544
00:59:24,375 --> 00:59:25,667
Mari kita pakaikan.
545
00:59:27,542 --> 00:59:28,792
Aku berbalik?
546
00:59:28,958 --> 00:59:31,042
- Berbahaya.
- Aku hampir jatuh.
547
00:59:47,958 --> 00:59:49,042
Bagaimana?
548
00:59:50,583 --> 00:59:52,458
Tampak bagus sekali.
549
00:59:53,000 --> 00:59:55,583
- Pasti tampak bagus saat kau menari.
- Sungguh?
550
00:59:57,667 --> 01:00:00,708
Aku tak bisa lihat, tetapi terima kasih.
551
01:00:01,458 --> 01:00:03,833
- Selamat ulang tahun.
- Terima kasih.
552
01:00:26,625 --> 01:00:28,000
Sudah waktunya.
553
01:00:52,500 --> 01:00:54,208
Cepat!
554
01:00:54,833 --> 01:00:56,458
Tunggu.
555
01:00:57,500 --> 01:00:58,917
Kau siap?
556
01:01:08,958 --> 01:01:10,167
Hati-hati!
557
01:01:14,375 --> 01:01:15,625
Aduh.
558
01:01:28,208 --> 01:01:31,792
Permisi. Ini untukmu.
559
01:01:36,000 --> 01:01:37,292
Terima kasih.
560
01:01:45,958 --> 01:01:47,875
Benar, hari ini...
561
01:01:48,750 --> 01:01:51,208
Dia tak pernah melewatkan
perayaan hari jadi bulanan.
562
01:01:53,625 --> 01:01:55,917
- Aku salut.
- Ya.
563
01:01:59,167 --> 01:02:01,500
TUTUP
564
01:02:01,750 --> 01:02:04,375
Tak apa, cepatlah.
565
01:02:04,750 --> 01:02:06,417
Apa tak masalah masuk kemari?
566
01:02:07,292 --> 01:02:09,333
Jika tertangkap, kita minta maaf saja.
567
01:02:14,542 --> 01:02:17,167
Ini luar biasa.
568
01:02:21,875 --> 01:02:26,083
Bagaimana bisa mereka bernapas
kalau mulutnya selalu terbuka?
569
01:02:26,625 --> 01:02:29,667
Ikan bernapas lewat insang.
Mereka aman saja.
570
01:02:32,625 --> 01:02:34,167
Apa itu?
571
01:02:34,750 --> 01:02:36,417
Itu ikan sarden sejati.
572
01:02:37,458 --> 01:02:38,792
Kalau yang hitam?
573
01:02:38,958 --> 01:02:40,208
- Yang mana?
- Yang itu.
574
01:02:40,375 --> 01:02:41,917
Ikan beard grunt.
575
01:02:42,500 --> 01:02:46,750
Jarang sekali dia keluar.
Biasanya bersembunyi.
576
01:02:47,042 --> 01:02:49,667
Mungkin dia merasa relaks
saat tak ada orang.
577
01:02:52,792 --> 01:02:56,292
Kenapa kau bekerja di sini?
578
01:02:58,708 --> 01:03:02,375
Ikan-ikan ini tampak bebas,
padahal sebenarnya tidak.
579
01:03:03,000 --> 01:03:06,750
Entah bagaimana, mereka membuatku
merasa bebas dari gravitasi.
580
01:03:07,875 --> 01:03:10,167
Namun, sebagian besar
karena aku suka ikan.
581
01:03:12,083 --> 01:03:13,708
Aku juga suka burung.
582
01:03:13,917 --> 01:03:15,583
Kalau begitu, mari pergi mendaki.
583
01:03:15,958 --> 01:03:19,667
Aku lebih suka laut. Mari kita ke laut.
584
01:03:19,958 --> 01:03:21,583
Juga Pulau Hashima.
585
01:03:21,833 --> 01:03:23,500
Banyak yang harus dikunjungi.
586
01:03:23,750 --> 01:03:25,000
Kalau kau, Yo?
587
01:03:26,708 --> 01:03:28,000
Coba kupikirkan.
588
01:03:29,375 --> 01:03:30,583
Aku suka makan susyi.
589
01:03:33,292 --> 01:03:35,583
Jangan bilang begitu di hadapan ikan.
590
01:03:40,542 --> 01:03:47,000
Hei, bukankah rasanya
seolah-olah hanya ada kita di Bumi?
591
01:03:47,917 --> 01:03:51,375
Ya, keren sekali.
592
01:03:51,708 --> 01:03:52,875
Benar, bukan?
593
01:03:53,375 --> 01:03:56,667
- Aku lebih merasakannya daripada kau.
- Tidak, aku juga rasakan.
594
01:03:58,083 --> 01:03:59,208
Memangnya kau ini remaja?
595
01:03:59,292 --> 01:04:02,792
Tidak, hari ini usiaku 30.
Maaf kalau masih terdengar seperti remaja.
596
01:04:06,250 --> 01:04:09,458
Hei, Teruo. Lihat!
597
01:04:10,542 --> 01:04:11,875
Semuanya milikku.
598
01:04:22,625 --> 01:04:24,208
Tunjukkan tarianmu.
599
01:04:24,417 --> 01:04:25,917
Apa? Di sini?
600
01:04:28,667 --> 01:04:30,125
Baiklah, aku yang menari.
601
01:04:33,333 --> 01:04:35,125
Indah sekali.
602
01:05:11,000 --> 01:05:13,125
Apa itu? Ikan?
603
01:05:13,292 --> 01:05:14,292
Ya.
604
01:06:17,583 --> 01:06:20,958
- Astaga.
- Apa?
605
01:06:44,625 --> 01:06:46,500
Tunggu.
606
01:06:46,708 --> 01:06:48,625
Aku tak bisa. Jangan di sini.
607
01:07:05,833 --> 01:07:08,833
Kau bisa jadi bintang film.
608
01:07:09,750 --> 01:07:11,625
Aku sungguh tak mau.
609
01:07:12,542 --> 01:07:14,167
Aku serius.
610
01:07:14,417 --> 01:07:16,542
Semua orang ingin menjadi bintang film.
611
01:07:18,375 --> 01:07:21,667
Aku tak mengatakannya dengan benar.
612
01:07:22,625 --> 01:07:26,708
Aku sudah merencanakan hidupku,
dan semuanya berjalan lancar.
613
01:07:26,792 --> 01:07:29,083
Jangan tertawa, ayo serius.
614
01:07:31,167 --> 01:07:33,667
Maaf, tampaknya kau menikmatinya.
615
01:07:33,792 --> 01:07:35,542
Kau sempat masuk klub teater, bukan?
616
01:07:35,792 --> 01:07:38,083
Hati-hati! Kau gila!
617
01:07:38,792 --> 01:07:40,333
Ini menakutkan.
618
01:07:41,458 --> 01:07:43,917
Ya, Jim sempat menawariku.
619
01:07:44,083 --> 01:07:45,500
Jim Jarmusch?
620
01:07:45,792 --> 01:07:47,583
Aku hanya bisa bilang Jim.
621
01:07:47,750 --> 01:07:49,458
Baik. Jim Carrey, ya?
622
01:07:53,208 --> 01:07:56,583
Ini menyenangkan,
tetapi kau yakin bisa pakai taksi?
623
01:07:56,750 --> 01:07:59,042
Aku memohon kepada atasanku.
624
01:07:59,167 --> 01:08:01,208
- Katanya tak masalah?
- Tidak.
625
01:08:02,500 --> 01:08:04,333
Kalau mereka tahu, aku akan dipecat.
626
01:08:04,458 --> 01:08:05,500
Kau gila.
627
01:08:05,833 --> 01:08:08,292
Seperti kataku, aku akan jadi montir.
628
01:08:08,417 --> 01:08:09,917
Masih saja.
629
01:08:10,875 --> 01:08:13,917
Bagaimana perjalanan
dengan langit malam, Pak?
630
01:08:14,125 --> 01:08:16,042
Sungguh hebat.
631
01:08:16,375 --> 01:08:18,750
Wah, bintangnya banyak sekali.
632
01:08:18,917 --> 01:08:21,042
Rasanya seperti menyusuri Bima Sakti.
633
01:08:23,500 --> 01:08:26,625
- Rute belakang.
- Bukankah itu lebih lama?
634
01:08:26,833 --> 01:08:29,875
- Aku menghindari kemacetan.
- Begitu.
635
01:08:33,917 --> 01:08:36,667
Jadi, kita ke mana, Pak?
636
01:08:37,542 --> 01:08:40,292
Bawa aku melewati bintang itu.
637
01:08:42,083 --> 01:08:44,708
Mohon kencangkan sabuk pengaman.
638
01:08:47,167 --> 01:08:48,958
Kini kau dipecat.
639
01:08:49,125 --> 01:08:52,042
Ya, tamatlah riwayatku.
640
01:08:52,625 --> 01:08:54,250
Kau bisa jadi bintang film.
641
01:08:54,417 --> 01:08:56,750
Seperti kataku, aku akan jadi montir.
642
01:09:04,667 --> 01:09:05,750
Apa menyala?
643
01:09:06,000 --> 01:09:07,042
Ya.
644
01:09:08,125 --> 01:09:11,792
- Cantiknya.
- Aku bisa terbakar.
645
01:09:14,083 --> 01:09:15,292
Indahnya.
646
01:09:17,000 --> 01:09:18,333
Berputarlah.
647
01:09:30,708 --> 01:09:32,000
Ada apa?
648
01:09:33,458 --> 01:09:34,708
Aku habis berpikir...
649
01:09:36,208 --> 01:09:37,708
semua manusia menjalani hidup.
650
01:09:49,083 --> 01:09:50,208
Ada apa?
651
01:09:58,083 --> 01:10:00,083
Aku hanya berpikir betapa cantiknya kau.
652
01:10:04,417 --> 01:10:05,542
Diamlah.
653
01:10:13,333 --> 01:10:14,583
Teruo?
654
01:10:15,375 --> 01:10:17,250
Tetaplah sehat, besok juga.
655
01:10:19,333 --> 01:10:21,000
Kau ini kenapa?
656
01:10:21,583 --> 01:10:23,333
Lusa juga.
657
01:10:24,042 --> 01:10:26,375
Tolong hidup selamanya.
658
01:10:27,667 --> 01:10:28,958
Kau juga, Yo.
659
01:10:29,875 --> 01:10:31,417
Kesehatan adalah kelebihanku.
660
01:10:34,875 --> 01:10:36,583
Jadi, maksudmu...
661
01:10:38,375 --> 01:10:41,333
kau tak tertarik menjadi bintang film?
662
01:10:42,583 --> 01:10:43,583
Tidak.
663
01:10:44,250 --> 01:10:45,792
Kau serius?
664
01:10:47,042 --> 01:10:49,500
Semua orang ingin jadi bintang film.
665
01:10:50,958 --> 01:10:53,167
Aku memang suka film...
666
01:10:53,333 --> 01:10:57,333
Winona Ryder sangat keren.
Terus fokus pada kelebihannya.
667
01:10:58,042 --> 01:10:59,875
Ya, dia keren.
668
01:11:02,083 --> 01:11:04,375
Aku bahkan tak punya rencana hidup.
669
01:11:05,667 --> 01:11:08,625
Hanya menyusuri jalan mulus
sepanjang hidupku.
670
01:11:12,250 --> 01:11:16,208
Walaupun tak bisa, aku pasti
menerima tawaran menjadi bintang film.
671
01:11:16,750 --> 01:11:19,583
Tentu saja kau bisa.
672
01:11:21,125 --> 01:11:23,083
Aku jelas mau berkeluarga.
673
01:11:28,292 --> 01:11:29,458
Aku menghargainya.
674
01:11:29,708 --> 01:11:30,958
Bukan apa-apa.
675
01:11:43,125 --> 01:11:45,667
Kau lebih suka apa, subtitel atau dabing?
676
01:11:46,167 --> 01:11:47,542
Subtitel.
677
01:11:48,083 --> 01:11:49,292
Kenapa?
678
01:11:49,625 --> 01:11:51,792
Karena aku bisa lebih fokus pada film.
679
01:11:52,833 --> 01:11:55,375
Aku juga bisa mendengar kata-kata aktor.
680
01:11:57,167 --> 01:11:59,625
Kenapa ada begitu banyak bahasa?
681
01:12:00,083 --> 01:12:01,333
Apa maksudmu?
682
01:12:01,500 --> 01:12:05,667
Pasti jauh lebih mudah
kalau semua orang pakai satu bahasa.
683
01:12:10,208 --> 01:12:14,750
Namun, kata-kata tak selalu menyampaikan
perasaan atau pemikiran orang.
684
01:12:16,042 --> 01:12:18,667
Beberapa hal bahkan tak butuh kata-kata.
685
01:12:18,875 --> 01:12:20,583
Diam saja tak bisa.
686
01:12:28,042 --> 01:12:29,667
Aku sedang menonton film.
687
01:12:31,958 --> 01:12:34,750
Agak menyedihkan
kalau hanya punya tiga lilin panjang.
688
01:12:34,958 --> 01:12:36,667
Mungkin.
689
01:12:37,417 --> 01:12:39,750
Apa lebih baik kalau 30 lilin pendek?
690
01:12:40,833 --> 01:12:43,292
Kita lakukan itu di hari ulang tahunmu.
691
01:12:43,458 --> 01:12:45,667
Tolong jangan, aku serius.
692
01:12:55,875 --> 01:12:57,083
Stroberi?
693
01:12:58,583 --> 01:13:00,333
Aku hanya mau stroberinya.
694
01:13:07,167 --> 01:13:08,792
- Enak.
- Sangat enak.
695
01:13:15,417 --> 01:13:17,875
Aku akan melamarmu
di ulang tahunku tahun depan.
696
01:13:21,417 --> 01:13:23,625
Apa? Apa aku bilang sesuatu?
697
01:13:26,792 --> 01:13:29,750
Tunggu, ya, kau berkata sesuatu.
698
01:13:29,917 --> 01:13:31,583
- Tidak.
- Ya.
699
01:13:31,750 --> 01:13:33,708
- Benarkah?
- Apa katamu?
700
01:13:41,667 --> 01:13:43,792
- Kau bilang sesuatu.
- Apa benar?
701
01:13:45,500 --> 01:13:48,625
Jangan membodohiku.
Rasamu seperti stroberi.
702
01:13:54,833 --> 01:13:57,792
Maksudmu di ulang tahunmu tahun depan?
703
01:13:58,125 --> 01:14:00,292
Atau ulang tahunku?
Ulang tahunku bulan Mei.
704
01:14:00,792 --> 01:14:03,042
Tahun depan atau besok...
705
01:14:03,833 --> 01:14:05,000
Besok?
706
01:14:06,750 --> 01:14:08,083
Besok?
707
01:14:10,458 --> 01:14:12,083
Aku tak bisa tunggu sampai besok.
708
01:14:12,333 --> 01:14:15,375
- Besok sudah dekat.
- Sangat dekat.
709
01:14:15,583 --> 01:14:18,125
Besok? Sungguh?
710
01:14:18,833 --> 01:14:20,000
Bagus.
711
01:14:22,000 --> 01:14:23,292
Lagi?
712
01:14:23,708 --> 01:14:25,708
Bukankah kebanyakan?
713
01:14:25,875 --> 01:14:28,167
- Kau menolak?
- Aku tak menolak.
714
01:14:28,375 --> 01:14:30,500
- Jadi, tak masalah?
- Ya.
715
01:14:36,667 --> 01:14:39,917
- Rasamu seperti kue.
- Kau juga.
716
01:14:40,167 --> 01:14:43,125
- Sungguh?
- Wajahmu penuh kue.
717
01:14:44,667 --> 01:14:46,458
Penuh kue.
718
01:15:29,833 --> 01:15:30,833
KALAU BESOK?
719
01:15:30,917 --> 01:15:32,208
ADA KELAS, LALU KERJA.
720
01:15:32,333 --> 01:15:33,333
BAIK.
721
01:15:33,417 --> 01:15:34,625
BESOK AKAN HUJAN. JAGA DIRIMU.
722
01:15:50,125 --> 01:15:54,083
Boleh aku lewat jalan belakang
untuk menghindari macet?
723
01:15:54,333 --> 01:15:55,500
Baik.
724
01:15:55,958 --> 01:15:58,417
Kita jumpa pukul 17.00?
725
01:15:58,917 --> 01:16:02,458
Ya, tak masalah bagiku.
726
01:16:04,167 --> 01:16:06,542
Pastikan kau bersih, ya?
727
01:16:06,750 --> 01:16:08,500
Baik, sampai nanti.
728
01:16:16,833 --> 01:16:18,292
Hai, ini aku.
729
01:16:20,167 --> 01:16:22,375
Aku ada rapat, agak telat hari ini.
730
01:16:23,542 --> 01:16:25,292
Aku akan makan dengan Yuka besok.
731
01:16:26,208 --> 01:16:30,125
Apa? Ini urusan kerja. Tak ada pilihan.
732
01:16:34,833 --> 01:16:35,917
Maaf.
733
01:16:37,917 --> 01:16:41,458
Sopir taksinya agak kasar.
Tidak, aku baik saja.
734
01:16:43,042 --> 01:16:46,375
Beri tahu Yuka untukku, ya?
735
01:17:06,750 --> 01:17:08,042
Teruo?
736
01:17:11,333 --> 01:17:12,625
Ada apa?
737
01:17:12,875 --> 01:17:14,625
Tak mungkin.
738
01:17:14,792 --> 01:17:17,167
- Selamat ulang tahun.
- Terima kasih.
739
01:17:17,333 --> 01:17:20,125
- Itu mahal.
- Aku bekerja keras untuk itu.
740
01:17:21,750 --> 01:17:23,958
Baik, ayo berfoto.
741
01:17:24,208 --> 01:17:25,625
Kau baik sekali.
742
01:17:26,167 --> 01:17:28,917
- Tolong buka nanti.
- Lebih dekat.
743
01:17:29,417 --> 01:17:30,958
Ayo senyum.
744
01:17:31,625 --> 01:17:33,958
Kau terlalu kaku! Senyum yang lebar.
745
01:17:34,208 --> 01:17:35,875
Senyum.
746
01:17:38,250 --> 01:17:41,208
Terima kasih banyak.
747
01:17:41,583 --> 01:17:45,583
Sama-sama. Tolong buka saat aku tak ada.
748
01:17:51,250 --> 01:17:52,958
Teruo, ayo pergi.
749
01:18:28,083 --> 01:18:30,083
Kau baik saja?
750
01:18:30,667 --> 01:18:33,417
Ya, katanya dia akan ambil payung.
751
01:18:34,208 --> 01:18:35,458
Istrimu?
752
01:18:36,250 --> 01:18:38,375
Mau tunggu di taksiku?
753
01:18:38,500 --> 01:18:40,458
Dia akan segera kembali.
754
01:18:40,792 --> 01:18:42,833
- Namun...
- Aku baik saja.
755
01:18:43,792 --> 01:18:46,042
Pegang ini selagi aku mencarinya.
756
01:18:46,125 --> 01:18:47,333
Hei, tunggu.
757
01:19:50,750 --> 01:19:54,708
Teruo, ayo ikut kami
untuk merayakan ulang tahunmu.
758
01:19:54,917 --> 01:19:57,000
Terima kasih, tetapi aku harus bekerja.
759
01:19:57,167 --> 01:19:58,792
Kapan mulainya?
760
01:19:58,917 --> 01:20:02,083
Segera. Namun, terima kasih.
761
01:20:02,667 --> 01:20:03,958
Semoga sukses kerjanya.
762
01:20:04,125 --> 01:20:06,417
- Terima kasih kadonya.
- Tak masalah.
763
01:20:06,667 --> 01:20:09,458
- Aku pergi. Selamat malam.
- Ya, selamat malam.
764
01:20:29,333 --> 01:20:31,208
Di sini!
765
01:20:33,083 --> 01:20:34,917
Syukurlah.
766
01:20:35,125 --> 01:20:37,458
Maaf karena merepotkanmu.
767
01:20:37,625 --> 01:20:39,792
Aku senang kalian saling bertemu.
768
01:20:39,875 --> 01:20:41,083
Terima kasih.
769
01:20:44,083 --> 01:20:47,583
Terima kasih.
Akhirnya kami saling menemukan.
770
01:20:52,917 --> 01:20:53,958
Terima kasih.
771
01:20:56,664 --> 01:21:00,750
POHON TOMARI
772
01:21:00,875 --> 01:21:02,875
Sungguh? Kalau begitu, semuanya beres.
773
01:21:03,625 --> 01:21:07,708
Namun, targetku hari ini buruk.
Atasanku marah.
774
01:21:09,542 --> 01:21:11,417
Hari-hari seperti itu akan selalu ada.
775
01:21:12,292 --> 01:21:14,667
Tak ada gunanya pergi mencarinya.
776
01:21:15,083 --> 01:21:16,542
Itu tak benar.
777
01:21:17,208 --> 01:21:20,667
Mereka saling bertemu
karena kau membantu mewujudkan harapannya.
778
01:21:21,500 --> 01:21:22,750
Begitulah yang terjadi.
779
01:21:29,500 --> 01:21:32,292
Dia selalu ke sana tiap tahun
780
01:21:32,958 --> 01:21:35,292
pada peringatan hari pertemuan mereka.
781
01:21:36,708 --> 01:21:37,958
Itu namanya cinta.
782
01:21:39,083 --> 01:21:41,000
Cinta adalah istilah yang nyaman.
783
01:21:41,667 --> 01:21:44,167
Kurasa kau belum memahami cinta.
784
01:21:48,375 --> 01:21:49,375
Cinta?
785
01:21:51,417 --> 01:21:53,167
Apa cinta patut dipertahankan?
786
01:21:54,292 --> 01:21:57,000
Cinta itu bukan soal melakukan sesuatu.
787
01:21:58,250 --> 01:22:02,417
Bukan soal menuntut imbalan juga.
788
01:22:03,583 --> 01:22:04,750
Bagaimanapun...
789
01:22:06,167 --> 01:22:07,375
cinta adalah rute pelarian.
790
01:22:08,667 --> 01:22:09,708
Benarkah?
791
01:22:10,250 --> 01:22:11,375
Makanya begitu menyenangkan.
792
01:22:12,500 --> 01:22:14,250
Tak semua orang sekuat dugaanmu.
793
01:22:17,125 --> 01:22:19,542
Saling peduli.
794
01:22:20,083 --> 01:22:21,250
Saling percaya.
795
01:22:23,500 --> 01:22:25,667
Yang menghubungkan orang...
796
01:22:27,083 --> 01:22:30,542
adalah perasaan dan pikiran.
797
01:22:31,875 --> 01:22:36,083
Semuanya runtuh begitu kau definisikan...
798
01:22:41,792 --> 01:22:43,542
Kebenarannya lenyap.
799
01:22:44,500 --> 01:22:45,875
Kau pria bijak.
800
01:22:51,667 --> 01:22:53,458
Pria yang diam-diam mencintai.
801
01:22:54,500 --> 01:22:55,500
Masih?
802
01:22:56,083 --> 01:22:57,417
Mungkin aku akan segera menyerah.
803
01:22:59,542 --> 01:23:01,708
Aku tak tahan dengan senyuman manis.
804
01:23:02,042 --> 01:23:03,333
Sekarang bagaimana?
805
01:23:03,875 --> 01:23:05,250
Itu tak penting.
806
01:23:08,042 --> 01:23:09,083
Bagaimana denganmu?
807
01:23:11,792 --> 01:23:14,000
Aku tak tahu apa isi pikirannya.
808
01:23:14,667 --> 01:23:16,167
Kalian masih belum bersama?
809
01:23:16,792 --> 01:23:18,292
Aku sedang mengabaikan dia.
810
01:23:19,292 --> 01:23:21,375
- Kalian bertengkar?
- Tidak juga.
811
01:23:25,458 --> 01:23:28,125
- Teruo tak datang hari ini?
- Dia harus bekerja.
812
01:23:29,625 --> 01:23:31,667
Benar, ini hari Selasa.
813
01:23:34,417 --> 01:23:36,000
Aku tak mengerti.
814
01:23:37,917 --> 01:23:40,958
Dia memang mengirimiku pesan,
tetapi tetap menjaga jarak.
815
01:23:41,708 --> 01:23:44,000
Setidaknya itulah kesan yang kuperoleh.
816
01:23:44,917 --> 01:23:49,042
Aku takut akan kehilangan diriku
kalau kami rujuk.
817
01:23:52,667 --> 01:23:53,833
Aduh.
818
01:23:58,250 --> 01:24:01,625
Ini ulang tahunnya,
aku akan balas pesannya.
819
01:24:03,167 --> 01:24:06,000
Namun, tampaknya dia bukan tipe
yang merayakan ulang tahun.
820
01:24:06,458 --> 01:24:08,708
Bukan kau yang berhak memutuskan itu.
821
01:24:12,042 --> 01:24:13,375
Selamat malam.
822
01:24:13,917 --> 01:24:17,083
- Hei, selamat malam.
- Aku kelaparan.
823
01:24:17,250 --> 01:24:20,000
Ada apa? Mau daging atau nasi?
824
01:24:20,167 --> 01:24:22,792
Bagaimana kalau... keduanya?
825
01:24:23,083 --> 01:24:25,500
Keduanya? Baik.
826
01:24:26,958 --> 01:24:30,708
Baiklah, saatnya kau menyadari petunjukku.
827
01:24:32,542 --> 01:24:34,000
Kalau minum?
828
01:24:34,208 --> 01:24:36,917
Soda gandum dengan dua irisan lemon.
829
01:24:37,083 --> 01:24:38,625
Dua iris lemon? Baik.
830
01:24:40,167 --> 01:24:43,542
- Kenapa kau begitu lapar hari ini?
- Aku tak sempat makan.
831
01:24:55,417 --> 01:24:57,625
Nohara, apa kabar?
832
01:25:04,875 --> 01:25:08,375
- Apa ini?
- Kenapa? Tunggu!
833
01:25:08,708 --> 01:25:10,625
Tunggu!
834
01:25:10,708 --> 01:25:12,208
Hei, stop!
835
01:25:13,375 --> 01:25:15,708
- Kenapa kau berlari?
- Kenapa kau mengejarku?
836
01:25:15,833 --> 01:25:19,167
- Karena kau lari.
- Ya, karena kau mengejarku.
837
01:25:33,458 --> 01:25:34,750
Ada apa?
838
01:25:37,125 --> 01:25:40,583
Hari buruk di tempat kerja?
839
01:25:44,625 --> 01:25:46,167
Kau berkeringat.
840
01:25:49,125 --> 01:25:50,375
Bau sekali.
841
01:25:50,625 --> 01:25:52,625
Maafkan aku.
842
01:25:58,625 --> 01:25:59,875
Sakit.
843
01:26:00,833 --> 01:26:01,875
Baik.
844
01:26:03,958 --> 01:26:05,167
Membuat menyesal.
845
01:26:05,833 --> 01:26:07,042
Membuat menyesal.
846
01:26:09,750 --> 01:26:11,000
Bodoh.
847
01:26:11,792 --> 01:26:13,083
Aku yang bodoh.
848
01:26:17,417 --> 01:26:18,958
Kita ini apa?
849
01:26:19,875 --> 01:26:21,000
Apa?
850
01:26:21,833 --> 01:26:25,125
Maaf, jangan jawab itu. Aku bodoh sekali.
851
01:26:27,667 --> 01:26:30,292
Namun, hatimu sudah mengatakannya.
852
01:26:31,000 --> 01:26:33,417
Apa? Diamlah.
853
01:26:34,917 --> 01:26:36,667
Biarkan hatimu bicara juga.
854
01:27:16,083 --> 01:27:17,083
Apa ini?
855
01:27:18,708 --> 01:27:19,875
Kado ulang tahunmu.
856
01:27:20,708 --> 01:27:23,125
Ini berlebihan!
857
01:27:23,750 --> 01:27:26,708
Terima kasih, aku sangat senang.
858
01:27:27,667 --> 01:27:28,792
Apa ini?
859
01:27:41,125 --> 01:27:42,833
Tak bisa tergulung balik.
860
01:28:00,500 --> 01:28:01,500
Terima kasih.
861
01:28:15,750 --> 01:28:17,167
Hujan sudah berhenti.
862
01:28:25,208 --> 01:28:26,792
Apa yang kau pikirkan?
863
01:28:32,875 --> 01:28:36,917
Dari sudut pandang profesional,
bukankah menurutmu dia agak lambat?
864
01:28:37,708 --> 01:28:39,958
Begitu?
865
01:28:40,208 --> 01:28:41,542
Namun...
866
01:28:46,625 --> 01:28:47,792
Aduh!
867
01:29:01,792 --> 01:29:03,708
Tolong berhenti di sini.
868
01:29:17,000 --> 01:29:19,333
Karena kita makin dekat...
869
01:29:21,167 --> 01:29:24,833
kupikir kalau kuutarakan,
aku akan merusak hubungan kita.
870
01:29:27,375 --> 01:29:29,500
Namun, aku perlu memberitahumu.
871
01:29:37,458 --> 01:29:39,208
Ini seperti film romantis.
872
01:29:40,833 --> 01:29:43,667
Seharusnya ada musik indah yang berputar.
873
01:29:44,708 --> 01:29:45,958
Apa?
874
01:29:46,250 --> 01:29:47,542
Maaf, lanjutkan.
875
01:29:50,167 --> 01:29:51,458
Jadi...
876
01:29:53,583 --> 01:29:55,292
aku ingin jujur denganmu.
877
01:30:03,500 --> 01:30:04,875
Apa?
878
01:30:05,417 --> 01:30:08,583
Aku jadi kehilangan.
879
01:30:08,958 --> 01:30:10,583
- Apa?
- Bukan apa-apa.
880
01:30:11,292 --> 01:30:12,458
Apa?
881
01:30:14,458 --> 01:30:16,250
- Bukan apa-apa.
- Apa?
882
01:30:19,333 --> 01:30:20,333
Bukan apa-apa.
883
01:30:21,375 --> 01:30:23,333
Jangan mundur sekarang.
884
01:30:23,625 --> 01:30:24,667
Apa?
885
01:30:24,875 --> 01:30:29,208
Maaf, tetapi lebih baik utarakan,
selagi masih bisa.
886
01:30:30,208 --> 01:30:31,833
Meteran sudah kumatikan.
887
01:30:45,792 --> 01:30:46,958
Jadi...
888
01:31:00,083 --> 01:31:02,583
aku tak mau kau pulang malam ini.
889
01:31:05,042 --> 01:31:06,167
Maksudku...
890
01:31:06,875 --> 01:31:11,458
caramu mengutarakan isi pikiranmu.
891
01:31:13,333 --> 01:31:16,750
Caramu bertindak sebelum berpikir.
892
01:31:19,167 --> 01:31:22,792
Caramu berlagak tangguh,
padahal sebenarnya ketakutan.
893
01:31:27,000 --> 01:31:28,333
Juga...
894
01:31:31,458 --> 01:31:33,583
caramu mentertawakan segalanya.
895
01:31:34,625 --> 01:31:36,708
Caramu menari dengan spontan.
896
01:31:39,375 --> 01:31:41,667
Aku suka suaramu yang aneh.
897
01:31:43,667 --> 01:31:45,667
Aku juga suka namamu, Yo Nohara.
898
01:31:59,458 --> 01:32:02,292
- Lanjutkan.
- Apa?
899
01:32:07,333 --> 01:32:08,375
Apa?
900
01:32:11,708 --> 01:32:13,042
Lalu...
901
01:32:21,750 --> 01:32:24,333
- Sudah saatnya kau pergi.
- Aku tahu.
902
01:32:24,500 --> 01:32:26,708
Kalau begitu, cepatlah.
903
01:32:26,875 --> 01:32:28,250
Maaf.
904
01:32:30,458 --> 01:32:33,917
- Aku berangkat.
- Semoga sukses.
905
01:32:34,167 --> 01:32:36,417
- Botol minummu.
- Terima kasih.
906
01:32:36,583 --> 01:32:38,375
Semoga sukses.
907
01:32:47,167 --> 01:32:48,167
Untukmu.
908
01:32:54,917 --> 01:32:57,333
Indahnya. Terima kasih.
909
01:32:58,667 --> 01:33:00,125
Aku sangat bahagia.
910
01:33:07,083 --> 01:33:11,000
KITA MENYEDIHKAN
911
01:33:11,333 --> 01:33:13,625
- Terima kasih.
- Selamat.
912
01:33:14,542 --> 01:33:15,792
Semoga hidupmu bahagia.
913
01:33:16,292 --> 01:33:17,458
Bersama selamanya.
914
01:34:25,833 --> 01:34:29,500
Aku terus berjalan, kadang mengingat.
915
01:34:29,667 --> 01:34:31,833
Bangun dari satu mimpi
dan lanjut ke mimpi berikutnya.
916
01:34:32,000 --> 01:34:33,958
Sampai aku bertemu kau, bersinar terang.
917
01:35:24,208 --> 01:35:27,583
Terima kasih
telah datang menyaksikan malam ini.
918
01:35:35,458 --> 01:35:38,458
Aku sangat senang
malam pembukaan kita sukses.
919
01:35:39,000 --> 01:35:41,250
Terima kasih kepada mereka
yang datang untuk menyaksikan.
920
01:35:42,708 --> 01:35:45,125
Pertahankan kerja baiknya.
921
01:35:45,292 --> 01:35:46,458
Pasti.
922
01:35:47,000 --> 01:35:48,375
Mari menjadi legendaris.
923
01:35:49,833 --> 01:35:51,083
Bersulang!
924
01:35:51,333 --> 01:35:53,333
Bersulang!
925
01:35:58,542 --> 01:36:02,917
- Kerja bagus.
- Terima kasih.
926
01:36:06,500 --> 01:36:09,667
Bagus.
927
01:36:12,750 --> 01:36:13,958
Hei, ternyata Yo!
928
01:36:14,125 --> 01:36:16,000
- Kerja bagus.
- Senang melihatmu!
929
01:36:16,167 --> 01:36:17,917
Terima kasih telah datang.
930
01:36:22,667 --> 01:36:23,708
Bagaimana?
931
01:36:27,875 --> 01:36:29,167
- Bagus sekali.
- Sungguh?
932
01:36:29,333 --> 01:36:31,958
Benar, bukan? Jujur...
933
01:36:32,875 --> 01:36:34,083
kurasa berjalan sangat baik.
934
01:36:34,750 --> 01:36:38,917
Aku tahu aneh kalau aku mengatakannya,
tetapi tadi rasanya sempurna.
935
01:36:39,000 --> 01:36:40,125
Satsuki.
936
01:36:40,833 --> 01:36:42,125
Kita lanjut bicara nanti.
937
01:36:50,167 --> 01:36:51,583
Ap sungguh hanya begitu?
938
01:36:53,208 --> 01:36:55,750
Tampaknya ada lagi yang mau kau katakan.
939
01:36:58,375 --> 01:37:00,458
Ini malam pertama mereka, jadi...
940
01:37:02,417 --> 01:37:06,208
Anggap saja aku Satsuki,
coba katakan kepadaku.
941
01:37:06,292 --> 01:37:07,375
Tidak.
942
01:37:09,708 --> 01:37:10,917
Yah...
943
01:37:13,708 --> 01:37:16,708
penampilan malam ini bagus.
944
01:37:17,667 --> 01:37:21,875
Namun, sandiwaranya sendiri agak aneh.
945
01:37:23,583 --> 01:37:25,958
Jujur, menurutku gagal total.
946
01:37:29,083 --> 01:37:31,333
Memasukkan tarian tak masalah...
947
01:37:32,250 --> 01:37:36,167
tetapi walaupun para penari
merupakan bagian dari sandiwara,
948
01:37:36,292 --> 01:37:37,917
mereka tampaknya tak cocok.
949
01:37:38,208 --> 01:37:40,625
Mungkin para penarinya terlalu cantik.
950
01:37:42,625 --> 01:37:44,292
Aku yang membuat koreografi tariannya.
951
01:37:45,000 --> 01:37:47,958
- Kau koreografernya?
- Juga penari.
952
01:37:52,250 --> 01:37:53,458
Ya.
953
01:37:57,375 --> 01:37:59,000
Ada apa ini?
954
01:38:03,625 --> 01:38:06,708
Selamat ulang tahun
955
01:38:06,917 --> 01:38:09,708
Selamat ulang tahun
956
01:38:10,083 --> 01:38:15,292
Selamat ulang tahun, Teruo
957
01:38:16,250 --> 01:38:19,583
Selamat ulang tahun
958
01:38:21,167 --> 01:38:23,667
Selamat!
959
01:38:57,000 --> 01:38:58,875
Tunggu, apa?
960
01:39:02,667 --> 01:39:04,292
Tasku.
961
01:39:13,125 --> 01:39:16,833
Halo! Ada orang di dalam?
962
01:39:18,167 --> 01:39:19,500
Ada orang?
963
01:39:26,500 --> 01:39:27,958
Kau sedang apa?
964
01:39:29,542 --> 01:39:30,917
Sudah tutup.
965
01:39:33,708 --> 01:39:34,875
Aku hanya...
966
01:39:36,833 --> 01:39:38,167
memanjat?
967
01:39:59,500 --> 01:40:01,750
Maaf atas semuanya.
968
01:40:02,000 --> 01:40:04,917
Tidak, tak masalah.
969
01:40:06,833 --> 01:40:08,375
Kau berdecak.
970
01:40:08,583 --> 01:40:10,917
Apa? Tidak.
971
01:40:11,333 --> 01:40:14,625
Bisa kulihat di matamu.
972
01:40:14,917 --> 01:40:16,000
Tidak.
973
01:40:16,875 --> 01:40:19,083
- Itu baru sungguhan.
- Tidak.
974
01:40:21,750 --> 01:40:26,625
Kau jelas berdecak kali ini.
975
01:40:29,917 --> 01:40:33,125
- Aku berdecak?
- Apa?
976
01:40:33,458 --> 01:40:34,917
Ya, beberapa kali.
977
01:40:37,333 --> 01:40:38,792
Apa itu kebiasaan?
978
01:40:39,000 --> 01:40:40,833
- Sama sekali tidak.
- Baik.
979
01:40:45,375 --> 01:40:47,708
Apa itu? Kebiasaan?
980
01:40:47,875 --> 01:40:53,208
- Belikan aku bir.
- Bir? Tentu.
981
01:40:55,083 --> 01:41:00,000
- Mungkin lidahku berhenti berdecak.
- Seperti cegukan?
982
01:41:08,583 --> 01:41:10,833
Kalah di malam pembukaan.
983
01:41:11,542 --> 01:41:13,083
Aku sungguh minta maaf.
984
01:41:14,167 --> 01:41:15,875
Di ulang tahunmu juga, ya?
985
01:41:18,125 --> 01:41:19,792
Namun, setidaknya kau jujur.
986
01:41:20,917 --> 01:41:22,083
Ya.
987
01:41:27,208 --> 01:41:29,417
Kurasa kau benar.
988
01:41:30,167 --> 01:41:31,917
- Memang aku bilang apa?
- Apa?
989
01:41:32,208 --> 01:41:34,417
Bahwa tariannya terlalu indah.
990
01:41:36,917 --> 01:41:42,167
Itu kali pertama
aku membuat koreografi sandiwara.
991
01:41:42,667 --> 01:41:44,792
Aku tak begitu yakin.
992
01:41:48,167 --> 01:41:51,125
Aku cukup sombong
untuk mengkritik orang lain,
993
01:41:51,500 --> 01:41:53,708
tetapi aku juga pernah dikritik buruk.
994
01:41:55,708 --> 01:41:57,542
Dahulu aku berakting.
995
01:41:57,958 --> 01:42:01,500
Sungguh? Sekarang tidak lagi?
996
01:42:04,333 --> 01:42:06,042
Musiknya enak.
997
01:42:10,833 --> 01:42:12,333
Apa itu?
998
01:42:12,917 --> 01:42:15,625
Kau mati kalau melewatkan bercak.
999
01:42:15,792 --> 01:42:17,292
Mustahil.
1000
01:42:18,083 --> 01:42:19,958
- Seperti ini?
- Ya, begitu.
1001
01:42:20,958 --> 01:42:22,750
- Tak ada bercak di situ.
- Ada.
1002
01:42:25,917 --> 01:42:27,000
Kau mati.
1003
01:42:29,583 --> 01:42:32,792
Namaku Teruo Saeki.
1004
01:42:35,417 --> 01:42:37,958
- Siapa namamu?
- Aku tak akan bilang.
1005
01:42:39,458 --> 01:42:41,250
Lagi pula, kita tak akan bertemu lagi.
1006
01:43:08,333 --> 01:43:09,875
Kau memperhatikan kami dengan saksama.
1007
01:43:13,208 --> 01:43:14,333
Ya.
1008
01:43:20,000 --> 01:43:21,875
- Bagaimana aku?
- Bagus.
1009
01:43:22,000 --> 01:43:23,042
Jangan bohong.
1010
01:43:27,167 --> 01:43:28,333
Sekarang apa?
1011
01:43:29,875 --> 01:43:31,083
- Aku, menari?
- Tolong menari.
1012
01:43:34,875 --> 01:43:35,917
Bagus sekali.
1013
01:43:37,500 --> 01:43:39,500
Baiklah, aku harus apa?
1014
01:43:41,458 --> 01:43:42,625
Tarik.
1015
01:43:45,667 --> 01:43:47,042
- Terbang.
- Terbang?
1016
01:43:49,500 --> 01:43:50,875
Terbang lagi.
1017
01:43:54,333 --> 01:43:55,500
Tarik.
1018
01:44:00,500 --> 01:44:02,208
- Tiru aku.
- Baik.
1019
01:44:03,042 --> 01:44:07,125
Satu, dua, tiga,
empat, lima, enam, tujuh...
1020
01:44:07,375 --> 01:44:10,792
Satu, dua, tiga,
empat, lima, enam, tujuh...
1021
01:44:10,875 --> 01:44:11,875
Bagus.
1022
01:44:11,958 --> 01:44:15,375
Satu, dua, tiga,
empat, lima, enam, tujuh...
1023
01:44:16,708 --> 01:44:18,042
Lagi.
1024
01:44:26,250 --> 01:44:27,250
Aku terbang!
1025
01:44:33,542 --> 01:44:35,625
- Mau terbang lagi?
- Tunggu.
1026
01:44:38,750 --> 01:44:39,833
Aku terbang!
1027
01:45:12,875 --> 01:45:15,750
Maaf, aku tak bisa temukan jalan keluar.
1028
01:45:18,167 --> 01:45:19,625
Biar kutunjukkan.
1029
01:45:21,917 --> 01:45:23,167
Terima kasih.
1030
01:45:29,333 --> 01:45:30,917
Apa kita pernah bertemu?
1031
01:45:35,375 --> 01:45:37,042
Rasanya pernah.
1032
01:45:46,333 --> 01:45:49,000
Ya, dua kali.
1033
01:46:16,875 --> 01:46:18,042
Sudah siap?
1034
01:46:42,000 --> 01:46:46,917
SELASA, 27 JULI
1035
01:47:15,708 --> 01:47:17,875
Apa yang kau pikirkan?
1036
01:47:19,250 --> 01:47:20,458
Hal-hal biasa.
1037
01:47:21,833 --> 01:47:25,583
Beres. Bagaimana menurutmu?
1038
01:47:26,500 --> 01:47:28,958
Sudah kubilang, krim lebih dahulu.
1039
01:47:29,708 --> 01:47:34,792
Kau tahu krim, yang mirip tetes hujan.
1040
01:47:36,375 --> 01:47:38,917
Ya, tetapi jangan buat terlalu besar.
1041
01:47:39,083 --> 01:47:43,417
Lebih lancip, seperti lilin.
1042
01:47:48,917 --> 01:47:50,583
- Baik.
- Di mana piringnya?
1043
01:47:51,208 --> 01:47:54,042
- Apa?
- Tadi di sini.
1044
01:47:54,250 --> 01:47:57,708
- Di kulkas?
- Baiklah.
1045
01:48:02,667 --> 01:48:04,125
Bagaimana menurutmu?
1046
01:48:04,500 --> 01:48:06,125
- Bagus.
- Benarkah?
1047
01:48:06,917 --> 01:48:10,417
Namun, kau begitu fleksibel.
1048
01:48:10,833 --> 01:48:12,042
Pikirmu begitu?
1049
01:48:13,000 --> 01:48:15,417
Dia menggemaskan saat kalah.
1050
01:48:15,583 --> 01:48:16,583
Ini dia.
1051
01:48:18,250 --> 01:48:20,125
Untuk merayakan hari persalinan ibumu.
1052
01:48:22,417 --> 01:48:24,208
Terima kasih banyak.
1053
01:48:24,792 --> 01:48:26,000
Buka lebar.
1054
01:48:32,417 --> 01:48:33,833
Terlalu besar!
1055
01:49:15,917 --> 01:49:17,167
Selamat datang kembali.
1056
01:49:18,000 --> 01:49:19,417
Maaf, apa aku membangunkanmu?
1057
01:49:19,875 --> 01:49:20,917
Tidak, jangan khawatir.
1058
01:49:24,708 --> 01:49:27,333
Bisnis tak lancar hari ini.
1059
01:49:30,375 --> 01:49:31,875
Kenapa ada kue?
1060
01:49:33,125 --> 01:49:34,875
Aku mengidam makanan manis.
1061
01:49:36,417 --> 01:49:38,250
Apa mau sekarang? Aku akan buatkan teh.
1062
01:49:38,333 --> 01:49:40,625
Tidak, besok saja.
1063
01:49:41,083 --> 01:49:42,333
Bukankah kau mengidam kue?
1064
01:49:42,667 --> 01:49:45,917
Tidak, besok saja.
1065
01:49:47,125 --> 01:49:50,417
Baiklah. Selamat malam.
1066
01:49:50,625 --> 01:49:51,917
Selamat malam.
1067
01:51:18,208 --> 01:51:23,500
JUST REMEMBERING
1068
01:54:48,292 --> 01:54:50,292
Terjemahan subtitel
oleh Lady Helen Sihombing