1 00:00:08,591 --> 00:00:10,181 Von der Polizei angehalten, 2 00:00:10,260 --> 00:00:13,930 20 Minuten nachdem du den Vista Cruiser bekommen hast? 3 00:00:14,014 --> 00:00:16,774 Wer schafft denn so was? 4 00:00:17,350 --> 00:00:22,060 Nur ein kriminelles Superhirn ohne das Hirn. 5 00:00:24,065 --> 00:00:25,225 Ein Kelso. 6 00:00:26,484 --> 00:00:28,454 Sie ziehen Ärger magnetisch an. 7 00:00:28,528 --> 00:00:31,028 Sie sind wie diese Regenwald-Frösche. 8 00:00:31,114 --> 00:00:32,244 Bunt und hübsch, 9 00:00:32,323 --> 00:00:35,913 aber wenn du dran leckst, fällt dir die Haut ab und du stirbst. 10 00:00:36,411 --> 00:00:38,621 Tut mir leid, darf ich kurz unterbrechen? 11 00:00:38,705 --> 00:00:41,075 Total süß, wie wir Händchen halten, oder? 12 00:00:41,583 --> 00:00:43,383 Endlich ist es passiert! 13 00:00:44,669 --> 00:00:46,759 Das macht keinen guten Eindruck, 14 00:00:46,838 --> 00:00:50,338 aber wir wurden nur angehalten, weil das Nummernschild von 1980 ist. 15 00:00:50,425 --> 00:00:52,045 Sie hat recht, Mr. Forman. 16 00:00:52,135 --> 00:00:56,255 Manchmal muss man die Schuld bei sich selbst suchen. 17 00:00:56,973 --> 00:00:59,813 Mein Fuß sucht gleich deinen Arsch. 18 00:01:01,061 --> 00:01:03,521 Liefer ihm doch nicht so eine Vorlage. 19 00:01:03,605 --> 00:01:06,265 Das war ein Fehlstart, aber geben Sie mir eine Chance. 20 00:01:06,357 --> 00:01:10,027 Irgendwann verwandelt der Frosch sich in einen Schmetterling. 21 00:01:10,653 --> 00:01:12,823 Ich werde hier vom Stehen dümmer. 22 00:01:14,324 --> 00:01:17,204 Du hast Hausverbot. Raus! 23 00:01:17,285 --> 00:01:18,535 Was? Nein! 24 00:01:20,497 --> 00:01:23,417 Schatz, lass den Frosch los. 25 00:01:24,751 --> 00:01:26,001 Eins, zwei, drei, vier 26 00:01:26,086 --> 00:01:27,916 Wir hängen um die Ecke ab 27 00:01:28,004 --> 00:01:29,924 Jede Woche das gleiche Spiel 28 00:01:30,006 --> 00:01:34,336 Nichts zu tun, außer mit dir reden 29 00:01:34,427 --> 00:01:37,057 Uns geht es gut 30 00:01:37,138 --> 00:01:38,348 Hallo, Wisconsin! 31 00:01:38,431 --> 00:01:39,681 DIE WILDEN NEUNZIGER! 32 00:01:40,725 --> 00:01:41,805 Den Kool-Aid-Mann? 33 00:01:42,477 --> 00:01:44,097 Den willst du dir tätowieren? 34 00:01:44,187 --> 00:01:45,857 Man darf nicht zu viel nachdenken. 35 00:01:46,439 --> 00:01:47,859 Das hast du geschafft. 36 00:01:48,399 --> 00:01:52,029 Jay, ich vermisse dich. Schade, dass du nicht hier sein kannst. 37 00:01:52,112 --> 00:01:53,822 Gwen und Ozzie reden. 38 00:01:53,905 --> 00:01:55,315 Nikki kaut Kaugummi. 39 00:01:55,824 --> 00:01:57,534 Bei Nate kneift's im Schritt. 40 00:01:57,617 --> 00:01:59,077 Du brauchst mehr Puder. 41 00:01:59,869 --> 00:02:02,039 Sommer ist echt die juckigste Jahreszeit. 42 00:02:02,956 --> 00:02:04,036 Kann ich mal? 43 00:02:05,542 --> 00:02:07,092 Komm einfach her, Bro. 44 00:02:07,168 --> 00:02:09,458 Leias Oma ist beim Zahnarzt. Red beim DMV. 45 00:02:10,421 --> 00:02:11,551 Ich vermiss dich auch. 46 00:02:13,007 --> 00:02:14,797 -Er kommt her. -Wirklich? 47 00:02:14,884 --> 00:02:16,394 Ich muss mich rasieren. 48 00:02:16,469 --> 00:02:18,009 Was? 49 00:02:18,513 --> 00:02:19,893 Das war Nikki. Tschüss. 50 00:02:21,015 --> 00:02:22,725 Hilf mir, Gwen. 51 00:02:24,519 --> 00:02:25,769 Erster Tag mit Freund. 52 00:02:26,396 --> 00:02:27,896 Ich muss auch los. 53 00:02:27,981 --> 00:02:30,071 Ich treffe meinen SAT-Tutor. 54 00:02:30,150 --> 00:02:31,190 Schon wieder? 55 00:02:31,276 --> 00:02:34,856 Du bist schon so schlau. Du hast mich vom Trampolin gerettet. 56 00:02:34,946 --> 00:02:39,236 Ich brauche Bestnoten, ein gutes College und muss eine Krankheit heilen, 57 00:02:39,325 --> 00:02:41,995 bis Feinde mich als Briefmarke ablecken müssen. 58 00:02:46,457 --> 00:02:48,707 Sie verbringt so viel Zeit mit dem Tutor. 59 00:02:48,793 --> 00:02:50,173 Jemand eifersüchtig? 60 00:02:50,253 --> 00:02:51,963 Nein, aber ich. 61 00:02:53,173 --> 00:02:55,883 Sie ist ständig bei diesem Typen. 62 00:02:56,968 --> 00:02:58,888 Muss ich mir Sorgen machen? 63 00:02:59,804 --> 00:03:03,144 Schwer zu sagen, ohne ihn zu kennen. Aber da es um dich geht, 64 00:03:04,309 --> 00:03:05,139 vielleicht. 65 00:03:06,519 --> 00:03:07,349 Ja, oder? 66 00:03:07,437 --> 00:03:09,647 Wenn du besorgt bist, sehen wir ihn uns an. 67 00:03:10,523 --> 00:03:12,233 Nein, ich sollte ihr vertrauen. 68 00:03:12,317 --> 00:03:16,857 Nate, ich gucke viele Talkshows und habe da zwei Sachen gelernt. 69 00:03:17,614 --> 00:03:18,534 Leute gehen fremd. 70 00:03:19,032 --> 00:03:21,202 Und Schlampe bleibt Schlampe. 71 00:03:26,956 --> 00:03:27,956 Endlich bist du da. 72 00:03:29,417 --> 00:03:31,917 Alles gut. Mach drei Schritte vorwärts. 73 00:03:32,003 --> 00:03:33,463 Nein. Was, wenn Red kommt? 74 00:03:33,546 --> 00:03:35,376 Ist er nicht klug? 75 00:03:35,465 --> 00:03:37,545 Klug und heiß und mutig. 76 00:03:38,468 --> 00:03:40,678 Ich hab keine Angst vor einem Opa. 77 00:03:42,180 --> 00:03:44,180 Meine Güte, ich wollte nur kurz durch, 78 00:03:44,265 --> 00:03:46,675 nicht, dass sich alle ins Höschen machen. 79 00:03:48,186 --> 00:03:50,476 Hi! Tut mir leid, Oma ist nicht da. 80 00:03:50,563 --> 00:03:53,863 Ja, ich hol sie nachher zugedröhnt vom Zahnarzt ab. 81 00:03:53,942 --> 00:03:56,742 Vorher erledige ich noch kurz meine Einkäufe. 82 00:03:56,819 --> 00:03:59,569 So spar ich mir den Weg zum Supermarkt. 83 00:03:59,656 --> 00:04:00,986 Mom! 84 00:04:01,574 --> 00:04:03,034 Vergiss den Joghurt nicht. 85 00:04:04,911 --> 00:04:07,081 Ach ja, der Anfang einer Beziehung. 86 00:04:07,163 --> 00:04:09,423 Wenn er zum Furzen noch rausgeht. 87 00:04:10,750 --> 00:04:12,290 Jay, komm schon rein. 88 00:04:13,211 --> 00:04:15,421 -Ich hab dich so vermisst. -Ich dich auch. 89 00:04:15,505 --> 00:04:17,295 Kommt er grad aus Irak zurück? 90 00:04:18,091 --> 00:04:21,471 Sie haben sich einen Tag nicht gesehen. Er hat Hausverbot. 91 00:04:21,552 --> 00:04:24,102 Klingt, als wär Red so ein Tyrann wie mein Dad. 92 00:04:24,180 --> 00:04:25,930 Er hat nie an mich geglaubt. 93 00:04:26,015 --> 00:04:28,265 Manchmal glaub ich, das hat mich verkorkst. 94 00:04:28,351 --> 00:04:29,271 Nein. 95 00:04:30,895 --> 00:04:32,895 Danke, Schatz. Aber ich glaub schon. 96 00:04:34,399 --> 00:04:37,189 Erwachsene sollten Verständnis zeigen. 97 00:04:37,277 --> 00:04:40,487 Mit Regeln um sich zu werfen, ist doch keine Lösung. 98 00:04:40,571 --> 00:04:42,911 Dann darf ich mich tätowieren lassen? 99 00:04:42,991 --> 00:04:43,871 Tut mir leid. 100 00:04:43,950 --> 00:04:46,410 Mach gern Fehler, aber keine permanenten. 101 00:04:46,494 --> 00:04:49,834 Tattoos, Babys, betrunken Auto fahren. Die unheilige Dreifaltigkeit. 102 00:04:50,415 --> 00:04:52,665 Zum Zahnarzt sind es nur fünf Minuten. 103 00:04:52,750 --> 00:04:54,790 Jay, wir können doch Oma abholen. 104 00:04:54,877 --> 00:04:57,337 Das wird jetzt nicht so sexy klingen. 105 00:04:58,089 --> 00:04:59,969 Aber ich glaub, dein Opa ist stärker. 106 00:05:01,384 --> 00:05:03,724 Dann wirkst du verantwortungsbewusst. 107 00:05:03,803 --> 00:05:06,263 Ja, und du solltest Red wissen lassen, 108 00:05:06,347 --> 00:05:08,137 dass er dich nicht abwerten soll. 109 00:05:08,224 --> 00:05:12,104 Dass du dich seinetwegen wertlos und verurteilt fühlst, 110 00:05:12,186 --> 00:05:14,016 als wärst du keine gute Mutter. 111 00:05:15,606 --> 00:05:17,686 Ich glaub, da ging es nicht um uns. 112 00:05:18,318 --> 00:05:19,898 Irgendwas müssen wir tun. 113 00:05:19,986 --> 00:05:21,146 Leihen Sie uns Ihr Auto? 114 00:05:21,654 --> 00:05:23,784 Ich sollte mich nicht einmischen. 115 00:05:23,865 --> 00:05:26,405 -Wir tanken auch. -Hier ist der Schlüssel. 116 00:05:27,452 --> 00:05:29,872 Ich mach mal meinen Einkauf fertig. 117 00:05:31,122 --> 00:05:34,882 Keine Sorge, wir müssen nur meine liebe, sedierte Oma abholen. 118 00:05:41,132 --> 00:05:42,302 Du bist dran! 119 00:05:42,383 --> 00:05:45,513 Irgendwas, irgendwas, Broadway 120 00:05:45,595 --> 00:05:47,845 Alte Leute mögen dieses Lied 121 00:05:47,930 --> 00:05:48,770 Großes Finale! 122 00:05:51,184 --> 00:05:53,064 Gwen, stachel sie nicht an. 123 00:05:53,144 --> 00:05:54,654 Aber das macht Spaß. 124 00:05:54,729 --> 00:05:57,519 Sie ist high wie ein Hai unter Drogen. 125 00:05:59,067 --> 00:06:01,067 Oma, beruhig dich bitte. 126 00:06:01,152 --> 00:06:03,202 Buh! 127 00:06:03,279 --> 00:06:06,779 -Genau. Buh! -Buh! 128 00:06:07,450 --> 00:06:11,120 -Da war ein Tätowierer. Halt an! -Auf keinen Fall, Gwen. 129 00:06:11,204 --> 00:06:14,924 Ich soll sie sicher nach Hause bringen. Ich halte nicht an. 130 00:06:14,999 --> 00:06:16,129 Rote Ampel! 131 00:06:22,924 --> 00:06:23,974 Kommt schon. 132 00:06:24,050 --> 00:06:24,880 Meine Chance! 133 00:06:24,967 --> 00:06:27,797 Deine Oma ist so zugedröhnt, die unterschreibt. 134 00:06:27,887 --> 00:06:31,637 Ich sollte mich tätowieren lassen, oder, Mrs. Forman? 135 00:06:31,724 --> 00:06:35,984 Ja. Und dann klauen wir ein Boot und fahren nach Vegas. 136 00:06:36,062 --> 00:06:38,402 Nein. Wir fahren nach Hause, bringen Oma ins Bett 137 00:06:38,481 --> 00:06:41,861 und zeigen Opa, wie verantwortungsbewusst Jay ist. 138 00:06:52,537 --> 00:06:53,827 -Wer bin ich? -O Gott! 139 00:06:59,752 --> 00:07:00,592 Gleich zurück. 140 00:07:02,088 --> 00:07:02,958 Bis dann, Nerds. 141 00:07:08,428 --> 00:07:09,298 Nik? 142 00:07:09,387 --> 00:07:11,137 Was? 143 00:07:11,222 --> 00:07:12,312 Du bist hier? 144 00:07:12,390 --> 00:07:13,720 Wow! 145 00:07:13,808 --> 00:07:16,768 Jetzt? Wie? Was? Komisch. 146 00:07:17,270 --> 00:07:18,690 Du wusstest, ich bin hier. 147 00:07:18,771 --> 00:07:20,441 Stimmt ja. Mit deinem Tutor. 148 00:07:20,523 --> 00:07:24,073 Ganz vergessen? Wo ist er denn? 149 00:07:24,152 --> 00:07:27,032 Trevor? Da kommt er. 150 00:07:37,582 --> 00:07:41,092 Heilige Sch***. 151 00:07:44,297 --> 00:07:46,047 Das ist Nate, mein Freund. 152 00:07:46,549 --> 00:07:47,379 Freund? 153 00:07:48,718 --> 00:07:51,598 Der Mann an ihrer Seite. Ich hab zwar keinen Bartwuchs, 154 00:07:51,679 --> 00:07:54,349 aber von der Hüfte abwärts einen ganzen Flokati. 155 00:07:55,766 --> 00:07:56,636 Ich bin Ozzie. 156 00:07:57,768 --> 00:08:00,608 Mein Kinderarzt sagt, ich werde 1,90. 157 00:08:01,898 --> 00:08:03,398 Hab viel von dir gehört. 158 00:08:03,900 --> 00:08:05,440 Du bist im Football-Team? 159 00:08:05,526 --> 00:08:09,486 Ja, aber ohne Leute wie dich, die uns anfeuern, sind wir nichts. 160 00:08:09,572 --> 00:08:12,702 Trevor hat ein Football-Stipendium für Notre Dame. 161 00:08:12,783 --> 00:08:14,793 Dabei ist sein Dad eh Abgeordneter. 162 00:08:15,369 --> 00:08:16,829 Gott segne Amerika. 163 00:08:17,872 --> 00:08:19,122 Wie schön. 164 00:08:19,957 --> 00:08:20,997 Und normal. 165 00:08:21,834 --> 00:08:24,554 Danke für den Besuch, wir müssen weitermachen. 166 00:08:24,629 --> 00:08:28,219 Ja, wir haben auch noch viel vor. 167 00:08:28,299 --> 00:08:32,469 Ozzies Eidechse ist krank. Ich helfe ihm mit den Pillen. 168 00:08:34,263 --> 00:08:35,563 Die kommen in den Hintern. 169 00:08:36,766 --> 00:08:38,266 Okay, cool. 170 00:08:38,351 --> 00:08:40,561 Hat mich gefreut, Nate, Ozzie. 171 00:08:41,145 --> 00:08:42,015 Ich bin 25. 172 00:08:47,026 --> 00:08:47,856 Du bist raus. 173 00:08:50,863 --> 00:08:52,283 Was dauert da so lange? 174 00:08:52,865 --> 00:08:55,325 Gleichzeitig. Wir sind so süß! 175 00:08:55,409 --> 00:08:57,619 Ich kann grad nicht süß sein. 176 00:08:57,703 --> 00:08:59,163 Ist Red zuerst zu Hause, 177 00:08:59,664 --> 00:09:01,374 -bringt er uns um. -…uns um. 178 00:09:02,250 --> 00:09:03,580 Okay, das war süß. 179 00:09:06,295 --> 00:09:07,375 Endlich. 180 00:09:07,463 --> 00:09:09,593 -Zeig her. -Ich hab es nicht gemacht. 181 00:09:09,674 --> 00:09:11,844 Irgendwer vor mir hat ewig gebraucht. 182 00:09:12,718 --> 00:09:13,968 Ich hab ein Tattoo! 183 00:09:16,347 --> 00:09:17,347 Nach Vegas! 184 00:09:21,852 --> 00:09:23,022 Ich hatte recht. 185 00:09:23,104 --> 00:09:25,444 Trevor versucht, Nik zu verführen. 186 00:09:25,523 --> 00:09:27,733 Lange versuchen muss er es bestimmt nicht. 187 00:09:29,318 --> 00:09:31,398 Wie rette ich meine Beziehung? 188 00:09:31,487 --> 00:09:35,117 Er ist heiß, klug und schuldet Nikki keine 70 Dollar. 189 00:09:37,535 --> 00:09:38,485 Ich hab's. 190 00:09:38,578 --> 00:09:40,618 Ich verklopp ihn! 191 00:09:40,705 --> 00:09:42,495 Du bist der "Bitten wir ihn rein"-Typ. 192 00:09:42,582 --> 00:09:43,422 Welcher Typ? 193 00:09:43,499 --> 00:09:45,379 Den gibt es in jeder Talkshow. 194 00:09:46,168 --> 00:09:48,338 Der Moderator sagt: "Bitten wir ihn rein". 195 00:09:48,421 --> 00:09:49,591 Alle buhen. 196 00:09:49,672 --> 00:09:52,012 Er sagt: "Ihr kennt mich nicht." 197 00:09:54,135 --> 00:09:56,045 Guckst du keine Talkshows? 198 00:09:57,638 --> 00:10:00,388 Ozzie! 199 00:10:01,183 --> 00:10:03,103 Willkommen zurück! 200 00:10:03,185 --> 00:10:06,475 Heute zu Gast: Nikki und Trevor. 201 00:10:07,940 --> 00:10:09,690 Sie wirken wie das perfekte Paar. 202 00:10:10,985 --> 00:10:13,195 Aber einer hat damit ein Problem. 203 00:10:14,363 --> 00:10:15,743 Bitten wir ihn rein! 204 00:10:17,199 --> 00:10:18,489 Buh! 205 00:10:18,576 --> 00:10:21,406 Hey! Ihr kennt mich nicht. 206 00:10:22,955 --> 00:10:24,035 Nate. 207 00:10:24,540 --> 00:10:26,790 Erzähl uns, was dich so aufregt. 208 00:10:26,876 --> 00:10:30,586 Das ist meine Freundin. Plötzlich hängt sie mit dem Kerl rum 209 00:10:30,671 --> 00:10:32,511 und ich bin nicht mehr gut genug. 210 00:10:32,590 --> 00:10:33,420 Nikki? 211 00:10:33,507 --> 00:10:37,927 Nate ist nett, aber Trevor regt mich geistig und körperlich an. 212 00:10:38,638 --> 00:10:40,598 Beides? Das ist unmöglich! 213 00:10:41,307 --> 00:10:42,387 Nicht für mich. 214 00:10:44,852 --> 00:10:45,902 Nate, nein. 215 00:10:45,978 --> 00:10:49,188 Ich mach das nicht mehr mit. Nik, entscheide dich. 216 00:10:49,690 --> 00:10:51,530 Er oder ich. 217 00:10:51,609 --> 00:10:52,689 Oh, dann er. 218 00:10:53,277 --> 00:10:54,447 Der Typ? 219 00:10:54,528 --> 00:10:55,818 Du kennst ihn nicht. 220 00:10:56,781 --> 00:10:57,821 Du kennst ihn nicht. 221 00:11:01,619 --> 00:11:05,409 -Klappe, ihr kennt mich nicht! -Buh! 222 00:11:07,708 --> 00:11:08,828 Niemand kennt Sie. 223 00:11:10,419 --> 00:11:11,919 Hören Sie auf, das zu sagen. 224 00:11:16,425 --> 00:11:17,835 Ich muss mit Nik reden. 225 00:11:18,678 --> 00:11:22,058 -Was wollen Sie ihr sagen? -Langsam wird's seltsam. 226 00:11:22,932 --> 00:11:24,142 Gleich geht's weiter. 227 00:11:29,063 --> 00:11:30,403 Ein Tattoo? 228 00:11:30,481 --> 00:11:33,231 Ich trage nicht mal wasserfesten Mascara. 229 00:11:33,818 --> 00:11:34,818 Red bringt mich um. 230 00:11:34,902 --> 00:11:35,902 Gwen. 231 00:11:35,986 --> 00:11:39,816 Ja. Aber das Stacheldraht-Arschgeweih konnte ich verhindern. 232 00:11:39,907 --> 00:11:41,367 Nichts zu danken. 233 00:11:42,410 --> 00:11:45,710 Oma, es tut mir so leid. So sollte das nicht laufen. 234 00:11:45,788 --> 00:11:47,078 Wie kannst du grad kochen? 235 00:11:47,164 --> 00:11:51,594 Das hilft gegen den Stress, mit einem verflixten Tattoo aufzuwachen. 236 00:11:52,503 --> 00:11:53,503 Was ist der Notfall? 237 00:11:53,587 --> 00:11:56,127 Keine Eier? Damit hab ich nichts zu tun. 238 00:11:56,215 --> 00:11:58,175 Das ist beim Zahnarzt passiert. 239 00:11:58,259 --> 00:12:00,759 Heiliger Scheibenwischer! 240 00:12:00,845 --> 00:12:04,265 Hab gehört, dass die einen befummeln, aber das geht zu weit! 241 00:12:04,765 --> 00:12:06,805 Meine Mutter dreht sich im Grab um. 242 00:12:06,892 --> 00:12:08,982 Hätten wir nicht ihre Asche verstreut. 243 00:12:09,061 --> 00:12:11,861 Auf dem Sizzler-Parkplatz an der Kirche. 244 00:12:13,149 --> 00:12:14,229 Hast du auch eins? 245 00:12:14,316 --> 00:12:16,436 Du redest von nichts anderem. 246 00:12:16,527 --> 00:12:19,197 Nein. Du hast Nein gesagt und ich hör auf dich. 247 00:12:19,280 --> 00:12:22,320 Gut. Die Dinger sind ein Freifahrtschein nach Schlampenstadt. 248 00:12:24,243 --> 00:12:25,243 Entschuldigung. 249 00:12:25,995 --> 00:12:28,075 Kriegt man das wirklich nicht ab? 250 00:12:28,164 --> 00:12:31,044 Mit… einer besonderen Creme oder so? 251 00:12:31,125 --> 00:12:34,995 Dann hätte ich nicht Fred Feuerstein als Surfer auf der Hüfte. 252 00:12:37,757 --> 00:12:40,837 Da ist Red. Was wird er nur denken? 253 00:12:40,926 --> 00:12:42,796 Er wird stinksauer sein. 254 00:12:42,887 --> 00:12:45,677 Wütend rumstampfen, mir das Taschengeld kürzen. 255 00:12:48,976 --> 00:12:51,096 'Tschuldigung. Dad-Flashback. 256 00:12:51,812 --> 00:12:52,982 Geh lieber. 257 00:12:53,063 --> 00:12:55,363 Ich lass dich das nicht allein ausbaden. 258 00:12:55,441 --> 00:12:57,691 Er übernimmt die Schuld? Dann geh ich. 259 00:12:57,777 --> 00:12:59,197 Moment mal. 260 00:12:59,695 --> 00:13:02,025 Nimm die mit, wir haben kein Obst mehr. 261 00:13:04,241 --> 00:13:05,371 Bitte zeig es Opa nicht, 262 00:13:05,451 --> 00:13:07,241 bis wir wissen, wie wir es erzählen. 263 00:13:07,328 --> 00:13:10,868 Ich hab keine Geheimnisse vor meinem Mann. Er kann damit umgehen. 264 00:13:14,960 --> 00:13:19,970 Unten in der Hölle gibt es ein kleines Hinterzimmer, 265 00:13:20,049 --> 00:13:23,589 wo der Teufel einem Feuerbälle in den Mund scheißt. 266 00:13:26,639 --> 00:13:29,099 Das ist die Zulassungsstelle. 267 00:13:31,977 --> 00:13:33,147 Wie war dein Tag, Schatz? 268 00:13:34,021 --> 00:13:35,771 Er war… 269 00:13:37,233 --> 00:13:38,693 Er war sehr gut. 270 00:13:39,318 --> 00:13:42,448 Es ist nichts Ungewöhnliches passiert. 271 00:13:43,739 --> 00:13:45,069 Und was macht er hier? 272 00:13:46,158 --> 00:13:49,538 Er hat Oma das Huhn mitgebracht. Aus dem Garten. 273 00:13:49,620 --> 00:13:50,620 Ja. 274 00:13:50,704 --> 00:13:52,414 Ich mache das Abendessen. 275 00:13:54,583 --> 00:13:56,883 Ich muss da wirklich rein. 276 00:13:57,378 --> 00:13:58,918 Oh ja. 277 00:13:59,421 --> 00:14:01,011 Das wird lecker. 278 00:14:03,717 --> 00:14:05,467 Nimmst du die Hand aus dem Huhn? 279 00:14:06,846 --> 00:14:07,676 Nein. 280 00:14:10,975 --> 00:14:12,975 Ich mach dann mal die Wäsche. 281 00:14:22,736 --> 00:14:25,526 Ich bin so enttäuscht. 282 00:14:26,198 --> 00:14:27,368 Von euch allen. 283 00:14:28,450 --> 00:14:31,330 Aber besonders von dir, kleiner Kelso. 284 00:14:31,412 --> 00:14:33,582 Ich hatte unrecht. 285 00:14:33,664 --> 00:14:37,424 Du verdienst gar keinen Fuß im Arsch. 286 00:14:38,252 --> 00:14:40,092 Du hast ihm keine Chance gegeben. 287 00:14:40,170 --> 00:14:43,340 Du wolltest ihn bloß wegen seines Nachnamens hassen. 288 00:14:43,424 --> 00:14:44,474 Das ist unfair. 289 00:14:44,550 --> 00:14:46,590 Und deshalb macht es mir Spaß. 290 00:14:47,094 --> 00:14:48,304 Leia, er hat recht. 291 00:14:49,388 --> 00:14:52,518 Es ist meine Schuld, Sir. Ich war der Fahrer. 292 00:14:53,434 --> 00:14:55,734 Ich bin nicht stolz darauf, 293 00:14:55,811 --> 00:14:59,771 aber unsere Fehler machen uns zu den Männern, die wir sind. 294 00:15:00,733 --> 00:15:03,863 Ich will der Mann werden, den Ihre Enkelin verdient. 295 00:15:05,738 --> 00:15:07,158 -Raus hier. -Schon weg. 296 00:15:07,823 --> 00:15:09,203 Und du, auf dein Zimmer. 297 00:15:12,745 --> 00:15:15,285 Red, sind Sie nicht ein bisschen streng? 298 00:15:15,372 --> 00:15:17,832 Es war ein Fehler, aber keinem ist was passiert. 299 00:15:17,917 --> 00:15:21,877 Meine Frau ist zugekleistert als käme sie frisch aus dem Kittchen. 300 00:15:22,880 --> 00:15:24,420 Langsam gefällt es mir. 301 00:15:25,466 --> 00:15:27,756 Ich fühl mich wie Rizzo aus Grease. 302 00:15:29,386 --> 00:15:33,966 Ich hab Sie nur gebeten, Kitty nach Hause zu fahren. 303 00:15:34,058 --> 00:15:39,148 Aber Sie wälzen es auf die Kinder ab und veranstalten einen Zirkus. 304 00:15:39,647 --> 00:15:41,227 Wie immer in Ihrem Leben. 305 00:15:42,191 --> 00:15:43,111 Wissen Sie was? 306 00:15:43,943 --> 00:15:45,323 Sie können mich mal. 307 00:15:46,487 --> 00:15:47,907 Sie Wichtigtuer. 308 00:15:47,988 --> 00:15:50,198 Wissen Sie, wie lang ich angeschrien wurde, 309 00:15:50,282 --> 00:15:52,492 weil ich alles falsch gemacht hätte? 310 00:15:52,576 --> 00:15:56,366 Ich brauche Ihren Respekt nicht. Ich respektiere mich selbst. 311 00:15:56,455 --> 00:16:00,035 Und ich muss mich nicht von Ihnen anschreien lassen. 312 00:16:01,335 --> 00:16:04,955 Und danke, dass du mir nie Fahrradfahren beigebracht hast. 313 00:16:07,549 --> 00:16:09,219 Seh ich aus wie ihr Vater? 314 00:16:15,975 --> 00:16:17,305 Ich hab was für dich. 315 00:16:18,644 --> 00:16:21,024 -Was ist mit ihr los? -Ach, Red. 316 00:16:21,522 --> 00:16:23,022 Leia ist eine Teenagerin. 317 00:16:23,107 --> 00:16:26,527 Sie quillt über vor Hormonen und schlechten Entscheidungen. 318 00:16:26,610 --> 00:16:28,360 Ich meinte Sherri. 319 00:16:28,445 --> 00:16:31,905 Sie quillt auch über vor Hormonen und schlechten Entscheidungen. 320 00:16:33,367 --> 00:16:34,537 Also… 321 00:16:34,618 --> 00:16:39,458 Wenn sie ein Problem mit ihrem Vater hat, soll sie ihn anschreien. 322 00:16:39,540 --> 00:16:40,500 Ja. 323 00:16:40,582 --> 00:16:45,092 Ja, es ist nicht schön, die Schuld zugeschoben zu bekommen. 324 00:16:49,049 --> 00:16:49,879 Was? 325 00:16:49,967 --> 00:16:51,387 Jay ist nicht sein Vater. 326 00:16:52,636 --> 00:16:56,176 Er hätte abhauen und Leia alles ausbaden lassen können. 327 00:16:56,265 --> 00:16:59,725 Aber er hat sich für sie eingesetzt und Verantwortung übernommen. 328 00:16:59,810 --> 00:17:01,560 Das hätte Michael Kelso nie getan. 329 00:17:01,645 --> 00:17:05,475 Michael Kelso hat sich an unseren Kühlschrank geklebt. 330 00:17:06,692 --> 00:17:09,242 Du setzt sehr niedrige Standards an. 331 00:17:09,862 --> 00:17:12,362 Na ja, Red, ich bin ja auch beteiligt. 332 00:17:13,157 --> 00:17:14,407 Leia hat recht. 333 00:17:14,491 --> 00:17:16,831 Wir haben Jay keine Chance gegeben. 334 00:17:20,873 --> 00:17:22,293 Das Geräusch kenne ich. 335 00:17:23,250 --> 00:17:24,880 Du siehst es langsam ein. 336 00:17:26,003 --> 00:17:28,593 Während du grade so offen bist… 337 00:17:29,214 --> 00:17:30,474 Ist es sehr schlimm? 338 00:17:31,091 --> 00:17:35,801 Na ja, eigentlich hat es etwas Abenteuerliches. 339 00:17:40,309 --> 00:17:42,189 Ich weiß, woran du denkst. 340 00:17:42,269 --> 00:17:43,809 Ja. 341 00:17:45,481 --> 00:17:46,611 Ja! 342 00:17:52,529 --> 00:17:53,409 Hey, Babe. 343 00:17:56,658 --> 00:17:57,698 Alles gut? 344 00:17:57,785 --> 00:18:00,655 Du hast zu meinem Po nicht "Hey, Ladys" gesagt. 345 00:18:01,497 --> 00:18:04,537 Ich mache mir Sorgen um uns. 346 00:18:04,625 --> 00:18:07,205 -Du verbringst viel Zeit mit Trevor… -Trevor? 347 00:18:07,294 --> 00:18:09,674 Nate, zwischen uns läuft nichts. 348 00:18:09,755 --> 00:18:11,335 Ich steh nicht auf Muskeln. 349 00:18:13,342 --> 00:18:15,222 Nicht sicher, was ich davon halten soll. 350 00:18:15,886 --> 00:18:19,176 Es geht nicht nur um ihn. Auch die anderen Sachen. 351 00:18:19,264 --> 00:18:20,934 Der SAT, das Lernen. 352 00:18:22,601 --> 00:18:24,601 Ich hab Angst, abgehängt zu werden. 353 00:18:24,686 --> 00:18:27,476 Ich will nicht aufs College, um dich abzuhängen. 354 00:18:28,273 --> 00:18:30,283 Sondern um eine Zukunft zu haben. 355 00:18:31,610 --> 00:18:32,740 Gehör ich zur Zukunft? 356 00:18:33,320 --> 00:18:34,610 Die steht nicht fest. 357 00:18:35,114 --> 00:18:37,454 Wir alle sind unseres eigenen Schicksals Schmied. 358 00:18:38,158 --> 00:18:40,578 Du bist heiß und zitierst Terminator 2. 359 00:18:41,703 --> 00:18:43,873 Ich kann es mir nicht ohne dich vorstellen. 360 00:18:45,415 --> 00:18:47,285 Sag, dass wir zusammenbleiben. 361 00:18:48,669 --> 00:18:49,589 Hey, komm her. 362 00:18:52,256 --> 00:18:56,256 Babe, ich weiß nicht, was passiert. Nur, dass ich dich liebe. 363 00:18:57,386 --> 00:18:58,426 Ich hoffe, das reicht. 364 00:18:59,763 --> 00:19:00,723 Ja. 365 00:19:05,644 --> 00:19:07,864 -Besser? -Ja. 366 00:19:09,064 --> 00:19:10,444 Hallo, Ladys. 367 00:19:12,151 --> 00:19:14,441 Ich muss dann mal zum Essen nach Hause. 368 00:19:15,237 --> 00:19:17,277 -Wirklich alles gut? -Ja. 369 00:19:17,865 --> 00:19:19,695 -Ja, klar. -Okay. 370 00:19:28,208 --> 00:19:29,378 Hallo. 371 00:19:29,459 --> 00:19:32,089 Hör mal, ich hab nachgedacht. 372 00:19:32,171 --> 00:19:34,971 Wenn dir der Kelso-Junge so wichtig ist, 373 00:19:36,675 --> 00:19:37,715 kriegt er eine Chance. 374 00:19:38,927 --> 00:19:39,757 Echt? 375 00:19:40,762 --> 00:19:43,722 Aber Vorsicht. Keine Spritztouren mehr. 376 00:19:43,807 --> 00:19:46,767 Und nach oben darf er auch nicht. Okay? 377 00:19:47,769 --> 00:19:50,649 Okay. Das sag ich Jay, wenn ich ihn sehe. 378 00:19:50,731 --> 00:19:51,731 Ah ja. 379 00:19:57,863 --> 00:19:58,703 Bin schon weg. 380 00:19:59,990 --> 00:20:01,200 -Tschüss! -Tschüss! 381 00:20:08,081 --> 00:20:10,291 Ich hab mit Kitty geredet. 382 00:20:11,126 --> 00:20:12,336 Du bist nicht mein Dad. 383 00:20:14,087 --> 00:20:15,757 Erst mal lebst du noch. 384 00:20:17,549 --> 00:20:18,839 Und du bist kein Arsch. 385 00:20:20,886 --> 00:20:24,846 Sind wir zum Quatschen hier oder zum Lernen? 386 00:20:24,932 --> 00:20:26,932 So wie wir es geübt haben. 387 00:20:28,352 --> 00:20:32,442 Ich sollte gute Balance haben, so oft wie ich betrunken auf Hacken laufe. 388 00:20:33,815 --> 00:20:36,105 Es klappt! 389 00:20:36,193 --> 00:20:38,533 Schön. Jetzt umdrehen. 390 00:20:38,612 --> 00:20:39,532 Es klappt. 391 00:20:39,613 --> 00:20:40,663 Sehr gut. 392 00:20:41,573 --> 00:20:44,453 Jetzt bremsen. Bremsen! 393 00:20:45,535 --> 00:20:46,825 Idiotin! 394 00:20:46,912 --> 00:20:48,412 Keine Sorge, alles gut! 395 00:21:24,700 --> 00:21:28,450 Untertitel von: Anna Kuntze