1
00:00:08,591 --> 00:00:10,181
Von der Polizei angehalten,
2
00:00:10,260 --> 00:00:13,930
20 Minuten nachdem du
den Vista Cruiser bekommen hast?
3
00:00:14,014 --> 00:00:16,774
Wer schafft denn so was?
4
00:00:17,350 --> 00:00:22,060
Nur ein kriminelles Superhirn
ohne das Hirn.
5
00:00:24,065 --> 00:00:25,225
Ein Kelso.
6
00:00:26,484 --> 00:00:28,454
Sie ziehen Ärger magnetisch an.
7
00:00:28,528 --> 00:00:31,028
Sie sind wie diese Regenwald-Frösche.
8
00:00:31,114 --> 00:00:32,244
Bunt und hübsch,
9
00:00:32,323 --> 00:00:35,913
aber wenn du dran leckst,
fällt dir die Haut ab und du stirbst.
10
00:00:36,411 --> 00:00:38,621
Tut mir leid, darf ich kurz unterbrechen?
11
00:00:38,705 --> 00:00:41,075
Total süß, wie wir Händchen halten, oder?
12
00:00:41,583 --> 00:00:43,383
Endlich ist es passiert!
13
00:00:44,669 --> 00:00:46,759
Das macht keinen guten Eindruck,
14
00:00:46,838 --> 00:00:50,338
aber wir wurden nur angehalten,
weil das Nummernschild von 1980 ist.
15
00:00:50,425 --> 00:00:52,045
Sie hat recht, Mr. Forman.
16
00:00:52,135 --> 00:00:56,255
Manchmal muss man
die Schuld bei sich selbst suchen.
17
00:00:56,973 --> 00:00:59,813
Mein Fuß sucht gleich deinen Arsch.
18
00:01:01,061 --> 00:01:03,521
Liefer ihm doch nicht so eine Vorlage.
19
00:01:03,605 --> 00:01:06,265
Das war ein Fehlstart,
aber geben Sie mir eine Chance.
20
00:01:06,357 --> 00:01:10,027
Irgendwann verwandelt der Frosch
sich in einen Schmetterling.
21
00:01:10,653 --> 00:01:12,823
Ich werde hier vom Stehen dümmer.
22
00:01:14,324 --> 00:01:17,204
Du hast Hausverbot. Raus!
23
00:01:17,285 --> 00:01:18,535
Was? Nein!
24
00:01:20,497 --> 00:01:23,417
Schatz, lass den Frosch los.
25
00:01:24,751 --> 00:01:26,001
Eins, zwei, drei, vier
26
00:01:26,086 --> 00:01:27,916
Wir hängen um die Ecke ab
27
00:01:28,004 --> 00:01:29,924
Jede Woche das gleiche Spiel
28
00:01:30,006 --> 00:01:34,336
Nichts zu tun, außer mit dir reden
29
00:01:34,427 --> 00:01:37,057
Uns geht es gut
30
00:01:37,138 --> 00:01:38,348
Hallo, Wisconsin!
31
00:01:38,431 --> 00:01:39,681
DIE WILDEN NEUNZIGER!
32
00:01:40,725 --> 00:01:41,805
Den Kool-Aid-Mann?
33
00:01:42,477 --> 00:01:44,097
Den willst du dir tätowieren?
34
00:01:44,187 --> 00:01:45,857
Man darf nicht zu viel nachdenken.
35
00:01:46,439 --> 00:01:47,859
Das hast du geschafft.
36
00:01:48,399 --> 00:01:52,029
Jay, ich vermisse dich.
Schade, dass du nicht hier sein kannst.
37
00:01:52,112 --> 00:01:53,822
Gwen und Ozzie reden.
38
00:01:53,905 --> 00:01:55,315
Nikki kaut Kaugummi.
39
00:01:55,824 --> 00:01:57,534
Bei Nate kneift's im Schritt.
40
00:01:57,617 --> 00:01:59,077
Du brauchst mehr Puder.
41
00:01:59,869 --> 00:02:02,039
Sommer ist echt die juckigste Jahreszeit.
42
00:02:02,956 --> 00:02:04,036
Kann ich mal?
43
00:02:05,542 --> 00:02:07,092
Komm einfach her, Bro.
44
00:02:07,168 --> 00:02:09,458
Leias Oma ist beim Zahnarzt.
Red beim DMV.
45
00:02:10,421 --> 00:02:11,551
Ich vermiss dich auch.
46
00:02:13,007 --> 00:02:14,797
-Er kommt her.
-Wirklich?
47
00:02:14,884 --> 00:02:16,394
Ich muss mich rasieren.
48
00:02:16,469 --> 00:02:18,009
Was?
49
00:02:18,513 --> 00:02:19,893
Das war Nikki. Tschüss.
50
00:02:21,015 --> 00:02:22,725
Hilf mir, Gwen.
51
00:02:24,519 --> 00:02:25,769
Erster Tag mit Freund.
52
00:02:26,396 --> 00:02:27,896
Ich muss auch los.
53
00:02:27,981 --> 00:02:30,071
Ich treffe meinen SAT-Tutor.
54
00:02:30,150 --> 00:02:31,190
Schon wieder?
55
00:02:31,276 --> 00:02:34,856
Du bist schon so schlau.
Du hast mich vom Trampolin gerettet.
56
00:02:34,946 --> 00:02:39,236
Ich brauche Bestnoten, ein gutes College
und muss eine Krankheit heilen,
57
00:02:39,325 --> 00:02:41,995
bis Feinde mich
als Briefmarke ablecken müssen.
58
00:02:46,457 --> 00:02:48,707
Sie verbringt so viel Zeit mit dem Tutor.
59
00:02:48,793 --> 00:02:50,173
Jemand eifersüchtig?
60
00:02:50,253 --> 00:02:51,963
Nein, aber ich.
61
00:02:53,173 --> 00:02:55,883
Sie ist ständig bei diesem Typen.
62
00:02:56,968 --> 00:02:58,888
Muss ich mir Sorgen machen?
63
00:02:59,804 --> 00:03:03,144
Schwer zu sagen, ohne ihn zu kennen.
Aber da es um dich geht,
64
00:03:04,309 --> 00:03:05,139
vielleicht.
65
00:03:06,519 --> 00:03:07,349
Ja, oder?
66
00:03:07,437 --> 00:03:09,647
Wenn du besorgt bist,
sehen wir ihn uns an.
67
00:03:10,523 --> 00:03:12,233
Nein, ich sollte ihr vertrauen.
68
00:03:12,317 --> 00:03:16,857
Nate, ich gucke viele Talkshows
und habe da zwei Sachen gelernt.
69
00:03:17,614 --> 00:03:18,534
Leute gehen fremd.
70
00:03:19,032 --> 00:03:21,202
Und Schlampe bleibt Schlampe.
71
00:03:26,956 --> 00:03:27,956
Endlich bist du da.
72
00:03:29,417 --> 00:03:31,917
Alles gut. Mach drei Schritte vorwärts.
73
00:03:32,003 --> 00:03:33,463
Nein. Was, wenn Red kommt?
74
00:03:33,546 --> 00:03:35,376
Ist er nicht klug?
75
00:03:35,465 --> 00:03:37,545
Klug und heiß und mutig.
76
00:03:38,468 --> 00:03:40,678
Ich hab keine Angst vor einem Opa.
77
00:03:42,180 --> 00:03:44,180
Meine Güte, ich wollte nur kurz durch,
78
00:03:44,265 --> 00:03:46,675
nicht, dass sich alle ins Höschen machen.
79
00:03:48,186 --> 00:03:50,476
Hi! Tut mir leid, Oma ist nicht da.
80
00:03:50,563 --> 00:03:53,863
Ja, ich hol sie nachher
zugedröhnt vom Zahnarzt ab.
81
00:03:53,942 --> 00:03:56,742
Vorher erledige ich
noch kurz meine Einkäufe.
82
00:03:56,819 --> 00:03:59,569
So spar ich mir den Weg zum Supermarkt.
83
00:03:59,656 --> 00:04:00,986
Mom!
84
00:04:01,574 --> 00:04:03,034
Vergiss den Joghurt nicht.
85
00:04:04,911 --> 00:04:07,081
Ach ja, der Anfang einer Beziehung.
86
00:04:07,163 --> 00:04:09,423
Wenn er zum Furzen noch rausgeht.
87
00:04:10,750 --> 00:04:12,290
Jay, komm schon rein.
88
00:04:13,211 --> 00:04:15,421
-Ich hab dich so vermisst.
-Ich dich auch.
89
00:04:15,505 --> 00:04:17,295
Kommt er grad aus Irak zurück?
90
00:04:18,091 --> 00:04:21,471
Sie haben sich einen Tag nicht gesehen.
Er hat Hausverbot.
91
00:04:21,552 --> 00:04:24,102
Klingt, als wär Red
so ein Tyrann wie mein Dad.
92
00:04:24,180 --> 00:04:25,930
Er hat nie an mich geglaubt.
93
00:04:26,015 --> 00:04:28,265
Manchmal glaub ich,
das hat mich verkorkst.
94
00:04:28,351 --> 00:04:29,271
Nein.
95
00:04:30,895 --> 00:04:32,895
Danke, Schatz. Aber ich glaub schon.
96
00:04:34,399 --> 00:04:37,189
Erwachsene sollten Verständnis zeigen.
97
00:04:37,277 --> 00:04:40,487
Mit Regeln um sich zu werfen,
ist doch keine Lösung.
98
00:04:40,571 --> 00:04:42,911
Dann darf ich mich tätowieren lassen?
99
00:04:42,991 --> 00:04:43,871
Tut mir leid.
100
00:04:43,950 --> 00:04:46,410
Mach gern Fehler, aber keine permanenten.
101
00:04:46,494 --> 00:04:49,834
Tattoos, Babys, betrunken Auto fahren.
Die unheilige Dreifaltigkeit.
102
00:04:50,415 --> 00:04:52,665
Zum Zahnarzt sind es nur fünf Minuten.
103
00:04:52,750 --> 00:04:54,790
Jay, wir können doch Oma abholen.
104
00:04:54,877 --> 00:04:57,337
Das wird jetzt nicht so sexy klingen.
105
00:04:58,089 --> 00:04:59,969
Aber ich glaub, dein Opa ist stärker.
106
00:05:01,384 --> 00:05:03,724
Dann wirkst du verantwortungsbewusst.
107
00:05:03,803 --> 00:05:06,263
Ja, und du solltest Red wissen lassen,
108
00:05:06,347 --> 00:05:08,137
dass er dich nicht abwerten soll.
109
00:05:08,224 --> 00:05:12,104
Dass du dich seinetwegen wertlos
und verurteilt fühlst,
110
00:05:12,186 --> 00:05:14,016
als wärst du keine gute Mutter.
111
00:05:15,606 --> 00:05:17,686
Ich glaub, da ging es nicht um uns.
112
00:05:18,318 --> 00:05:19,898
Irgendwas müssen wir tun.
113
00:05:19,986 --> 00:05:21,146
Leihen Sie uns Ihr Auto?
114
00:05:21,654 --> 00:05:23,784
Ich sollte mich nicht einmischen.
115
00:05:23,865 --> 00:05:26,405
-Wir tanken auch.
-Hier ist der Schlüssel.
116
00:05:27,452 --> 00:05:29,872
Ich mach mal meinen Einkauf fertig.
117
00:05:31,122 --> 00:05:34,882
Keine Sorge, wir müssen nur
meine liebe, sedierte Oma abholen.
118
00:05:41,132 --> 00:05:42,302
Du bist dran!
119
00:05:42,383 --> 00:05:45,513
Irgendwas, irgendwas, Broadway
120
00:05:45,595 --> 00:05:47,845
Alte Leute mögen dieses Lied
121
00:05:47,930 --> 00:05:48,770
Großes Finale!
122
00:05:51,184 --> 00:05:53,064
Gwen, stachel sie nicht an.
123
00:05:53,144 --> 00:05:54,654
Aber das macht Spaß.
124
00:05:54,729 --> 00:05:57,519
Sie ist high wie ein Hai unter Drogen.
125
00:05:59,067 --> 00:06:01,067
Oma, beruhig dich bitte.
126
00:06:01,152 --> 00:06:03,202
Buh!
127
00:06:03,279 --> 00:06:06,779
-Genau. Buh!
-Buh!
128
00:06:07,450 --> 00:06:11,120
-Da war ein Tätowierer. Halt an!
-Auf keinen Fall, Gwen.
129
00:06:11,204 --> 00:06:14,924
Ich soll sie sicher nach Hause bringen.
Ich halte nicht an.
130
00:06:14,999 --> 00:06:16,129
Rote Ampel!
131
00:06:22,924 --> 00:06:23,974
Kommt schon.
132
00:06:24,050 --> 00:06:24,880
Meine Chance!
133
00:06:24,967 --> 00:06:27,797
Deine Oma ist so zugedröhnt,
die unterschreibt.
134
00:06:27,887 --> 00:06:31,637
Ich sollte mich tätowieren lassen,
oder, Mrs. Forman?
135
00:06:31,724 --> 00:06:35,984
Ja. Und dann klauen wir
ein Boot und fahren nach Vegas.
136
00:06:36,062 --> 00:06:38,402
Nein. Wir fahren nach Hause,
bringen Oma ins Bett
137
00:06:38,481 --> 00:06:41,861
und zeigen Opa,
wie verantwortungsbewusst Jay ist.
138
00:06:52,537 --> 00:06:53,827
-Wer bin ich?
-O Gott!
139
00:06:59,752 --> 00:07:00,592
Gleich zurück.
140
00:07:02,088 --> 00:07:02,958
Bis dann, Nerds.
141
00:07:08,428 --> 00:07:09,298
Nik?
142
00:07:09,387 --> 00:07:11,137
Was?
143
00:07:11,222 --> 00:07:12,312
Du bist hier?
144
00:07:12,390 --> 00:07:13,720
Wow!
145
00:07:13,808 --> 00:07:16,768
Jetzt? Wie? Was? Komisch.
146
00:07:17,270 --> 00:07:18,690
Du wusstest, ich bin hier.
147
00:07:18,771 --> 00:07:20,441
Stimmt ja. Mit deinem Tutor.
148
00:07:20,523 --> 00:07:24,073
Ganz vergessen? Wo ist er denn?
149
00:07:24,152 --> 00:07:27,032
Trevor? Da kommt er.
150
00:07:37,582 --> 00:07:41,092
Heilige Sch***.
151
00:07:44,297 --> 00:07:46,047
Das ist Nate, mein Freund.
152
00:07:46,549 --> 00:07:47,379
Freund?
153
00:07:48,718 --> 00:07:51,598
Der Mann an ihrer Seite.
Ich hab zwar keinen Bartwuchs,
154
00:07:51,679 --> 00:07:54,349
aber von der Hüfte abwärts
einen ganzen Flokati.
155
00:07:55,766 --> 00:07:56,636
Ich bin Ozzie.
156
00:07:57,768 --> 00:08:00,608
Mein Kinderarzt sagt, ich werde 1,90.
157
00:08:01,898 --> 00:08:03,398
Hab viel von dir gehört.
158
00:08:03,900 --> 00:08:05,440
Du bist im Football-Team?
159
00:08:05,526 --> 00:08:09,486
Ja, aber ohne Leute wie dich,
die uns anfeuern, sind wir nichts.
160
00:08:09,572 --> 00:08:12,702
Trevor hat ein Football-Stipendium
für Notre Dame.
161
00:08:12,783 --> 00:08:14,793
Dabei ist sein Dad eh Abgeordneter.
162
00:08:15,369 --> 00:08:16,829
Gott segne Amerika.
163
00:08:17,872 --> 00:08:19,122
Wie schön.
164
00:08:19,957 --> 00:08:20,997
Und normal.
165
00:08:21,834 --> 00:08:24,554
Danke für den Besuch,
wir müssen weitermachen.
166
00:08:24,629 --> 00:08:28,219
Ja, wir haben auch noch viel vor.
167
00:08:28,299 --> 00:08:32,469
Ozzies Eidechse ist krank.
Ich helfe ihm mit den Pillen.
168
00:08:34,263 --> 00:08:35,563
Die kommen in den Hintern.
169
00:08:36,766 --> 00:08:38,266
Okay, cool.
170
00:08:38,351 --> 00:08:40,561
Hat mich gefreut, Nate, Ozzie.
171
00:08:41,145 --> 00:08:42,015
Ich bin 25.
172
00:08:47,026 --> 00:08:47,856
Du bist raus.
173
00:08:50,863 --> 00:08:52,283
Was dauert da so lange?
174
00:08:52,865 --> 00:08:55,325
Gleichzeitig. Wir sind so süß!
175
00:08:55,409 --> 00:08:57,619
Ich kann grad nicht süß sein.
176
00:08:57,703 --> 00:08:59,163
Ist Red zuerst zu Hause,
177
00:08:59,664 --> 00:09:01,374
-bringt er uns um.
-…uns um.
178
00:09:02,250 --> 00:09:03,580
Okay, das war süß.
179
00:09:06,295 --> 00:09:07,375
Endlich.
180
00:09:07,463 --> 00:09:09,593
-Zeig her.
-Ich hab es nicht gemacht.
181
00:09:09,674 --> 00:09:11,844
Irgendwer vor mir hat ewig gebraucht.
182
00:09:12,718 --> 00:09:13,968
Ich hab ein Tattoo!
183
00:09:16,347 --> 00:09:17,347
Nach Vegas!
184
00:09:21,852 --> 00:09:23,022
Ich hatte recht.
185
00:09:23,104 --> 00:09:25,444
Trevor versucht, Nik zu verführen.
186
00:09:25,523 --> 00:09:27,733
Lange versuchen muss er es bestimmt nicht.
187
00:09:29,318 --> 00:09:31,398
Wie rette ich meine Beziehung?
188
00:09:31,487 --> 00:09:35,117
Er ist heiß, klug
und schuldet Nikki keine 70 Dollar.
189
00:09:37,535 --> 00:09:38,485
Ich hab's.
190
00:09:38,578 --> 00:09:40,618
Ich verklopp ihn!
191
00:09:40,705 --> 00:09:42,495
Du bist der "Bitten wir ihn rein"-Typ.
192
00:09:42,582 --> 00:09:43,422
Welcher Typ?
193
00:09:43,499 --> 00:09:45,379
Den gibt es in jeder Talkshow.
194
00:09:46,168 --> 00:09:48,338
Der Moderator sagt: "Bitten wir ihn rein".
195
00:09:48,421 --> 00:09:49,591
Alle buhen.
196
00:09:49,672 --> 00:09:52,012
Er sagt: "Ihr kennt mich nicht."
197
00:09:54,135 --> 00:09:56,045
Guckst du keine Talkshows?
198
00:09:57,638 --> 00:10:00,388
Ozzie!
199
00:10:01,183 --> 00:10:03,103
Willkommen zurück!
200
00:10:03,185 --> 00:10:06,475
Heute zu Gast: Nikki und Trevor.
201
00:10:07,940 --> 00:10:09,690
Sie wirken wie das perfekte Paar.
202
00:10:10,985 --> 00:10:13,195
Aber einer hat damit ein Problem.
203
00:10:14,363 --> 00:10:15,743
Bitten wir ihn rein!
204
00:10:17,199 --> 00:10:18,489
Buh!
205
00:10:18,576 --> 00:10:21,406
Hey! Ihr kennt mich nicht.
206
00:10:22,955 --> 00:10:24,035
Nate.
207
00:10:24,540 --> 00:10:26,790
Erzähl uns, was dich so aufregt.
208
00:10:26,876 --> 00:10:30,586
Das ist meine Freundin.
Plötzlich hängt sie mit dem Kerl rum
209
00:10:30,671 --> 00:10:32,511
und ich bin nicht mehr gut genug.
210
00:10:32,590 --> 00:10:33,420
Nikki?
211
00:10:33,507 --> 00:10:37,927
Nate ist nett, aber Trevor
regt mich geistig und körperlich an.
212
00:10:38,638 --> 00:10:40,598
Beides? Das ist unmöglich!
213
00:10:41,307 --> 00:10:42,387
Nicht für mich.
214
00:10:44,852 --> 00:10:45,902
Nate, nein.
215
00:10:45,978 --> 00:10:49,188
Ich mach das nicht mehr mit.
Nik, entscheide dich.
216
00:10:49,690 --> 00:10:51,530
Er oder ich.
217
00:10:51,609 --> 00:10:52,689
Oh, dann er.
218
00:10:53,277 --> 00:10:54,447
Der Typ?
219
00:10:54,528 --> 00:10:55,818
Du kennst ihn nicht.
220
00:10:56,781 --> 00:10:57,821
Du kennst ihn nicht.
221
00:11:01,619 --> 00:11:05,409
-Klappe, ihr kennt mich nicht!
-Buh!
222
00:11:07,708 --> 00:11:08,828
Niemand kennt Sie.
223
00:11:10,419 --> 00:11:11,919
Hören Sie auf, das zu sagen.
224
00:11:16,425 --> 00:11:17,835
Ich muss mit Nik reden.
225
00:11:18,678 --> 00:11:22,058
-Was wollen Sie ihr sagen?
-Langsam wird's seltsam.
226
00:11:22,932 --> 00:11:24,142
Gleich geht's weiter.
227
00:11:29,063 --> 00:11:30,403
Ein Tattoo?
228
00:11:30,481 --> 00:11:33,231
Ich trage nicht mal wasserfesten Mascara.
229
00:11:33,818 --> 00:11:34,818
Red bringt mich um.
230
00:11:34,902 --> 00:11:35,902
Gwen.
231
00:11:35,986 --> 00:11:39,816
Ja. Aber das Stacheldraht-Arschgeweih
konnte ich verhindern.
232
00:11:39,907 --> 00:11:41,367
Nichts zu danken.
233
00:11:42,410 --> 00:11:45,710
Oma, es tut mir so leid.
So sollte das nicht laufen.
234
00:11:45,788 --> 00:11:47,078
Wie kannst du grad kochen?
235
00:11:47,164 --> 00:11:51,594
Das hilft gegen den Stress,
mit einem verflixten Tattoo aufzuwachen.
236
00:11:52,503 --> 00:11:53,503
Was ist der Notfall?
237
00:11:53,587 --> 00:11:56,127
Keine Eier? Damit hab ich nichts zu tun.
238
00:11:56,215 --> 00:11:58,175
Das ist beim Zahnarzt passiert.
239
00:11:58,259 --> 00:12:00,759
Heiliger Scheibenwischer!
240
00:12:00,845 --> 00:12:04,265
Hab gehört, dass die einen befummeln,
aber das geht zu weit!
241
00:12:04,765 --> 00:12:06,805
Meine Mutter dreht sich im Grab um.
242
00:12:06,892 --> 00:12:08,982
Hätten wir nicht ihre Asche verstreut.
243
00:12:09,061 --> 00:12:11,861
Auf dem Sizzler-Parkplatz an der Kirche.
244
00:12:13,149 --> 00:12:14,229
Hast du auch eins?
245
00:12:14,316 --> 00:12:16,436
Du redest von nichts anderem.
246
00:12:16,527 --> 00:12:19,197
Nein. Du hast Nein gesagt
und ich hör auf dich.
247
00:12:19,280 --> 00:12:22,320
Gut. Die Dinger sind
ein Freifahrtschein nach Schlampenstadt.
248
00:12:24,243 --> 00:12:25,243
Entschuldigung.
249
00:12:25,995 --> 00:12:28,075
Kriegt man das wirklich nicht ab?
250
00:12:28,164 --> 00:12:31,044
Mit… einer besonderen Creme oder so?
251
00:12:31,125 --> 00:12:34,995
Dann hätte ich nicht Fred Feuerstein
als Surfer auf der Hüfte.
252
00:12:37,757 --> 00:12:40,837
Da ist Red. Was wird er nur denken?
253
00:12:40,926 --> 00:12:42,796
Er wird stinksauer sein.
254
00:12:42,887 --> 00:12:45,677
Wütend rumstampfen,
mir das Taschengeld kürzen.
255
00:12:48,976 --> 00:12:51,096
'Tschuldigung. Dad-Flashback.
256
00:12:51,812 --> 00:12:52,982
Geh lieber.
257
00:12:53,063 --> 00:12:55,363
Ich lass dich das nicht allein ausbaden.
258
00:12:55,441 --> 00:12:57,691
Er übernimmt die Schuld? Dann geh ich.
259
00:12:57,777 --> 00:12:59,197
Moment mal.
260
00:12:59,695 --> 00:13:02,025
Nimm die mit, wir haben kein Obst mehr.
261
00:13:04,241 --> 00:13:05,371
Bitte zeig es Opa nicht,
262
00:13:05,451 --> 00:13:07,241
bis wir wissen, wie wir es erzählen.
263
00:13:07,328 --> 00:13:10,868
Ich hab keine Geheimnisse vor meinem Mann.
Er kann damit umgehen.
264
00:13:14,960 --> 00:13:19,970
Unten in der Hölle gibt es
ein kleines Hinterzimmer,
265
00:13:20,049 --> 00:13:23,589
wo der Teufel einem Feuerbälle
in den Mund scheißt.
266
00:13:26,639 --> 00:13:29,099
Das ist die Zulassungsstelle.
267
00:13:31,977 --> 00:13:33,147
Wie war dein Tag, Schatz?
268
00:13:34,021 --> 00:13:35,771
Er war…
269
00:13:37,233 --> 00:13:38,693
Er war sehr gut.
270
00:13:39,318 --> 00:13:42,448
Es ist nichts Ungewöhnliches passiert.
271
00:13:43,739 --> 00:13:45,069
Und was macht er hier?
272
00:13:46,158 --> 00:13:49,538
Er hat Oma das Huhn mitgebracht.
Aus dem Garten.
273
00:13:49,620 --> 00:13:50,620
Ja.
274
00:13:50,704 --> 00:13:52,414
Ich mache das Abendessen.
275
00:13:54,583 --> 00:13:56,883
Ich muss da wirklich rein.
276
00:13:57,378 --> 00:13:58,918
Oh ja.
277
00:13:59,421 --> 00:14:01,011
Das wird lecker.
278
00:14:03,717 --> 00:14:05,467
Nimmst du die Hand aus dem Huhn?
279
00:14:06,846 --> 00:14:07,676
Nein.
280
00:14:10,975 --> 00:14:12,975
Ich mach dann mal die Wäsche.
281
00:14:22,736 --> 00:14:25,526
Ich bin so enttäuscht.
282
00:14:26,198 --> 00:14:27,368
Von euch allen.
283
00:14:28,450 --> 00:14:31,330
Aber besonders von dir, kleiner Kelso.
284
00:14:31,412 --> 00:14:33,582
Ich hatte unrecht.
285
00:14:33,664 --> 00:14:37,424
Du verdienst gar keinen Fuß im Arsch.
286
00:14:38,252 --> 00:14:40,092
Du hast ihm keine Chance gegeben.
287
00:14:40,170 --> 00:14:43,340
Du wolltest ihn bloß wegen
seines Nachnamens hassen.
288
00:14:43,424 --> 00:14:44,474
Das ist unfair.
289
00:14:44,550 --> 00:14:46,590
Und deshalb macht es mir Spaß.
290
00:14:47,094 --> 00:14:48,304
Leia, er hat recht.
291
00:14:49,388 --> 00:14:52,518
Es ist meine Schuld, Sir.
Ich war der Fahrer.
292
00:14:53,434 --> 00:14:55,734
Ich bin nicht stolz darauf,
293
00:14:55,811 --> 00:14:59,771
aber unsere Fehler machen uns
zu den Männern, die wir sind.
294
00:15:00,733 --> 00:15:03,863
Ich will der Mann werden,
den Ihre Enkelin verdient.
295
00:15:05,738 --> 00:15:07,158
-Raus hier.
-Schon weg.
296
00:15:07,823 --> 00:15:09,203
Und du, auf dein Zimmer.
297
00:15:12,745 --> 00:15:15,285
Red, sind Sie nicht ein bisschen streng?
298
00:15:15,372 --> 00:15:17,832
Es war ein Fehler,
aber keinem ist was passiert.
299
00:15:17,917 --> 00:15:21,877
Meine Frau ist zugekleistert
als käme sie frisch aus dem Kittchen.
300
00:15:22,880 --> 00:15:24,420
Langsam gefällt es mir.
301
00:15:25,466 --> 00:15:27,756
Ich fühl mich wie Rizzo aus Grease.
302
00:15:29,386 --> 00:15:33,966
Ich hab Sie nur gebeten,
Kitty nach Hause zu fahren.
303
00:15:34,058 --> 00:15:39,148
Aber Sie wälzen es auf die Kinder ab
und veranstalten einen Zirkus.
304
00:15:39,647 --> 00:15:41,227
Wie immer in Ihrem Leben.
305
00:15:42,191 --> 00:15:43,111
Wissen Sie was?
306
00:15:43,943 --> 00:15:45,323
Sie können mich mal.
307
00:15:46,487 --> 00:15:47,907
Sie Wichtigtuer.
308
00:15:47,988 --> 00:15:50,198
Wissen Sie, wie lang
ich angeschrien wurde,
309
00:15:50,282 --> 00:15:52,492
weil ich alles falsch gemacht hätte?
310
00:15:52,576 --> 00:15:56,366
Ich brauche Ihren Respekt nicht.
Ich respektiere mich selbst.
311
00:15:56,455 --> 00:16:00,035
Und ich muss mich nicht
von Ihnen anschreien lassen.
312
00:16:01,335 --> 00:16:04,955
Und danke, dass du mir nie
Fahrradfahren beigebracht hast.
313
00:16:07,549 --> 00:16:09,219
Seh ich aus wie ihr Vater?
314
00:16:15,975 --> 00:16:17,305
Ich hab was für dich.
315
00:16:18,644 --> 00:16:21,024
-Was ist mit ihr los?
-Ach, Red.
316
00:16:21,522 --> 00:16:23,022
Leia ist eine Teenagerin.
317
00:16:23,107 --> 00:16:26,527
Sie quillt über vor Hormonen
und schlechten Entscheidungen.
318
00:16:26,610 --> 00:16:28,360
Ich meinte Sherri.
319
00:16:28,445 --> 00:16:31,905
Sie quillt auch über vor Hormonen
und schlechten Entscheidungen.
320
00:16:33,367 --> 00:16:34,537
Also…
321
00:16:34,618 --> 00:16:39,458
Wenn sie ein Problem mit ihrem Vater hat,
soll sie ihn anschreien.
322
00:16:39,540 --> 00:16:40,500
Ja.
323
00:16:40,582 --> 00:16:45,092
Ja, es ist nicht schön,
die Schuld zugeschoben zu bekommen.
324
00:16:49,049 --> 00:16:49,879
Was?
325
00:16:49,967 --> 00:16:51,387
Jay ist nicht sein Vater.
326
00:16:52,636 --> 00:16:56,176
Er hätte abhauen und Leia
alles ausbaden lassen können.
327
00:16:56,265 --> 00:16:59,725
Aber er hat sich für sie eingesetzt
und Verantwortung übernommen.
328
00:16:59,810 --> 00:17:01,560
Das hätte Michael Kelso nie getan.
329
00:17:01,645 --> 00:17:05,475
Michael Kelso hat sich
an unseren Kühlschrank geklebt.
330
00:17:06,692 --> 00:17:09,242
Du setzt sehr niedrige Standards an.
331
00:17:09,862 --> 00:17:12,362
Na ja, Red, ich bin ja auch beteiligt.
332
00:17:13,157 --> 00:17:14,407
Leia hat recht.
333
00:17:14,491 --> 00:17:16,831
Wir haben Jay keine Chance gegeben.
334
00:17:20,873 --> 00:17:22,293
Das Geräusch kenne ich.
335
00:17:23,250 --> 00:17:24,880
Du siehst es langsam ein.
336
00:17:26,003 --> 00:17:28,593
Während du grade so offen bist…
337
00:17:29,214 --> 00:17:30,474
Ist es sehr schlimm?
338
00:17:31,091 --> 00:17:35,801
Na ja, eigentlich
hat es etwas Abenteuerliches.
339
00:17:40,309 --> 00:17:42,189
Ich weiß, woran du denkst.
340
00:17:42,269 --> 00:17:43,809
Ja.
341
00:17:45,481 --> 00:17:46,611
Ja!
342
00:17:52,529 --> 00:17:53,409
Hey, Babe.
343
00:17:56,658 --> 00:17:57,698
Alles gut?
344
00:17:57,785 --> 00:18:00,655
Du hast zu meinem Po
nicht "Hey, Ladys" gesagt.
345
00:18:01,497 --> 00:18:04,537
Ich mache mir Sorgen um uns.
346
00:18:04,625 --> 00:18:07,205
-Du verbringst viel Zeit mit Trevor…
-Trevor?
347
00:18:07,294 --> 00:18:09,674
Nate, zwischen uns läuft nichts.
348
00:18:09,755 --> 00:18:11,335
Ich steh nicht auf Muskeln.
349
00:18:13,342 --> 00:18:15,222
Nicht sicher, was ich davon halten soll.
350
00:18:15,886 --> 00:18:19,176
Es geht nicht nur um ihn.
Auch die anderen Sachen.
351
00:18:19,264 --> 00:18:20,934
Der SAT, das Lernen.
352
00:18:22,601 --> 00:18:24,601
Ich hab Angst, abgehängt zu werden.
353
00:18:24,686 --> 00:18:27,476
Ich will nicht aufs College,
um dich abzuhängen.
354
00:18:28,273 --> 00:18:30,283
Sondern um eine Zukunft zu haben.
355
00:18:31,610 --> 00:18:32,740
Gehör ich zur Zukunft?
356
00:18:33,320 --> 00:18:34,610
Die steht nicht fest.
357
00:18:35,114 --> 00:18:37,454
Wir alle sind unseres
eigenen Schicksals Schmied.
358
00:18:38,158 --> 00:18:40,578
Du bist heiß und zitierst Terminator 2.
359
00:18:41,703 --> 00:18:43,873
Ich kann es mir
nicht ohne dich vorstellen.
360
00:18:45,415 --> 00:18:47,285
Sag, dass wir zusammenbleiben.
361
00:18:48,669 --> 00:18:49,589
Hey, komm her.
362
00:18:52,256 --> 00:18:56,256
Babe, ich weiß nicht, was passiert.
Nur, dass ich dich liebe.
363
00:18:57,386 --> 00:18:58,426
Ich hoffe, das reicht.
364
00:18:59,763 --> 00:19:00,723
Ja.
365
00:19:05,644 --> 00:19:07,864
-Besser?
-Ja.
366
00:19:09,064 --> 00:19:10,444
Hallo, Ladys.
367
00:19:12,151 --> 00:19:14,441
Ich muss dann mal zum Essen nach Hause.
368
00:19:15,237 --> 00:19:17,277
-Wirklich alles gut?
-Ja.
369
00:19:17,865 --> 00:19:19,695
-Ja, klar.
-Okay.
370
00:19:28,208 --> 00:19:29,378
Hallo.
371
00:19:29,459 --> 00:19:32,089
Hör mal, ich hab nachgedacht.
372
00:19:32,171 --> 00:19:34,971
Wenn dir der Kelso-Junge so wichtig ist,
373
00:19:36,675 --> 00:19:37,715
kriegt er eine Chance.
374
00:19:38,927 --> 00:19:39,757
Echt?
375
00:19:40,762 --> 00:19:43,722
Aber Vorsicht. Keine Spritztouren mehr.
376
00:19:43,807 --> 00:19:46,767
Und nach oben darf er auch nicht. Okay?
377
00:19:47,769 --> 00:19:50,649
Okay. Das sag ich Jay, wenn ich ihn sehe.
378
00:19:50,731 --> 00:19:51,731
Ah ja.
379
00:19:57,863 --> 00:19:58,703
Bin schon weg.
380
00:19:59,990 --> 00:20:01,200
-Tschüss!
-Tschüss!
381
00:20:08,081 --> 00:20:10,291
Ich hab mit Kitty geredet.
382
00:20:11,126 --> 00:20:12,336
Du bist nicht mein Dad.
383
00:20:14,087 --> 00:20:15,757
Erst mal lebst du noch.
384
00:20:17,549 --> 00:20:18,839
Und du bist kein Arsch.
385
00:20:20,886 --> 00:20:24,846
Sind wir zum Quatschen hier
oder zum Lernen?
386
00:20:24,932 --> 00:20:26,932
So wie wir es geübt haben.
387
00:20:28,352 --> 00:20:32,442
Ich sollte gute Balance haben,
so oft wie ich betrunken auf Hacken laufe.
388
00:20:33,815 --> 00:20:36,105
Es klappt!
389
00:20:36,193 --> 00:20:38,533
Schön. Jetzt umdrehen.
390
00:20:38,612 --> 00:20:39,532
Es klappt.
391
00:20:39,613 --> 00:20:40,663
Sehr gut.
392
00:20:41,573 --> 00:20:44,453
Jetzt bremsen. Bremsen!
393
00:20:45,535 --> 00:20:46,825
Idiotin!
394
00:20:46,912 --> 00:20:48,412
Keine Sorge, alles gut!
395
00:21:24,700 --> 00:21:28,450
Untertitel von: Anna Kuntze