1 00:00:08,550 --> 00:00:09,930 This is so exciting. 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,300 Oh! Our first computer. 3 00:00:12,387 --> 00:00:13,807 I feel like Captain Kirk. 4 00:00:14,514 --> 00:00:15,354 Oh. 5 00:00:15,432 --> 00:00:18,392 And, Ozzie, you are a doll for helping us set it up. 6 00:00:18,476 --> 00:00:20,516 I don't understand why we need that thing. 7 00:00:20,603 --> 00:00:22,363 It is the future, Red. 8 00:00:22,439 --> 00:00:25,359 One of us has to stay hip and current with the times. 9 00:00:25,442 --> 00:00:26,282 Oh, look. 10 00:00:26,359 --> 00:00:29,529 It comes with a little foot pedal like my sewing machine. 11 00:00:30,697 --> 00:00:32,067 No, that's the mouse. 12 00:00:32,157 --> 00:00:33,407 Oh. 13 00:00:33,491 --> 00:00:34,871 What does a mouse do? 14 00:00:34,951 --> 00:00:36,621 It craps in your attic. 15 00:00:37,787 --> 00:00:38,957 Lighten up, Red. 16 00:00:39,039 --> 00:00:41,789 America is going online. Let's do our part. 17 00:00:41,875 --> 00:00:45,915 Now we can read about current events, sports, politics. 18 00:00:46,004 --> 00:00:47,594 I do that already. 19 00:00:47,672 --> 00:00:49,672 It's called a newspaper. 20 00:00:50,925 --> 00:00:52,715 And you know what I love about this? 21 00:00:53,219 --> 00:00:56,309 No wires connected to the government. 22 00:00:57,474 --> 00:00:59,644 Is this thing connected to the government? 23 00:01:00,268 --> 00:01:02,598 Yes, the president can see you right now. 24 00:01:02,687 --> 00:01:04,187 I know you're kidding. 25 00:01:06,316 --> 00:01:08,026 But just in case you're not… 26 00:01:08,818 --> 00:01:11,448 Hi, Bill. Loved you on Arsenio. 27 00:01:14,949 --> 00:01:16,949 Nate, why would you want a used hot tub? 28 00:01:17,035 --> 00:01:19,495 It's gonna be contaminated with other people's juices. 29 00:01:19,579 --> 00:01:21,209 Yeah. 30 00:01:21,289 --> 00:01:23,249 Until we contaminate it with our juices. 31 00:01:23,917 --> 00:01:25,127 That's so romantic. 32 00:01:25,627 --> 00:01:29,167 It's free, Nik. The only other free thing is a goat. 33 00:01:29,672 --> 00:01:31,552 I love you, but I am not sharing a goat. 34 00:01:31,633 --> 00:01:33,723 What happens if we break up? Who gets the goat? 35 00:01:34,761 --> 00:01:38,101 As someone whose parents split up, you don't wanna force the goat to choose. 36 00:01:38,181 --> 00:01:40,431 Nate, go get your disgusting used hot tub tomorrow. 37 00:01:40,517 --> 00:01:43,017 We have an appointment to get our pictures done at Glamour Shots. 38 00:01:43,103 --> 00:01:43,983 Oh, it's cool. 39 00:01:44,062 --> 00:01:46,652 We can rebook Glamour Shots for when my mustache comes in. 40 00:01:46,731 --> 00:01:49,191 Oh! So in, like, 1990-never. 41 00:01:50,151 --> 00:01:53,151 Shut up, Gwen! When I drink milk, you can almost see it. 42 00:01:54,489 --> 00:01:57,489 Look, Nik. This hot tub is first come, first served. 43 00:01:57,575 --> 00:01:59,785 It can't wait. That's how I lost that giant dog crate. 44 00:01:59,869 --> 00:02:01,869 -You don't have a dog! -But I might get a goat. 45 00:02:01,955 --> 00:02:03,155 -I'm done. 46 00:02:05,041 --> 00:02:07,171 You never want to talk about our relationship. 47 00:02:08,753 --> 00:02:10,763 Relationships, right? 48 00:02:10,839 --> 00:02:11,669 Who needs 'em? 49 00:02:12,173 --> 00:02:14,303 So you're okay with us just being friends? 50 00:02:14,384 --> 00:02:16,764 Pfft. Oh yeah, it's great. I love it. 51 00:02:17,846 --> 00:02:18,886 It's so good. 52 00:02:20,849 --> 00:02:22,099 It's so good and fun. 53 00:02:25,270 --> 00:02:28,190 Your move worked. You short-circuited his boy brain. 54 00:02:31,985 --> 00:02:34,275 It's like he's glitching in a video game. 55 00:02:34,821 --> 00:02:38,871 Okay, Nik, I'm not sitting here anymore, listening to you not talk to me. 56 00:02:39,367 --> 00:02:41,697 Jay, wanna help me pick up this hot tub? 57 00:02:41,786 --> 00:02:43,366 Sure. What? 58 00:02:44,497 --> 00:02:45,867 Sure. What? 59 00:02:47,250 --> 00:02:48,960 -Bro! -Yeah, I'm coming. 60 00:02:55,550 --> 00:02:57,800 Taking a break from old-people computer day? 61 00:02:58,761 --> 00:03:01,391 I tried to explain the virtual desktop to your grandma. 62 00:03:01,472 --> 00:03:03,062 Then I had to explain the word "virtual." 63 00:03:04,225 --> 00:03:06,725 Then somehow I had to explain a desk. 64 00:03:07,645 --> 00:03:09,225 You really don't have to do this for her. 65 00:03:09,314 --> 00:03:10,864 It's not for her. It's for me. 66 00:03:10,940 --> 00:03:14,650 She's part of a bigger plan. I want to come out to your grandmother. 67 00:03:15,737 --> 00:03:17,027 Wow. Okay. 68 00:03:17,530 --> 00:03:21,450 I… You seem so confident and self-assured. I thought everyone knew. 69 00:03:21,534 --> 00:03:23,494 I'm a gay kid living in small-town Wisconsin. 70 00:03:24,078 --> 00:03:26,788 There are still parking spots for horses at the courthouse. 71 00:03:28,791 --> 00:03:30,841 The fact that I'm out to anyone is huge. 72 00:03:31,419 --> 00:03:34,089 I can relate. In seventh grade, it took me a really long time 73 00:03:34,172 --> 00:03:36,932 to tell my parents I wanted to switch from clarinet to oboe. 74 00:03:39,886 --> 00:03:40,886 But I got there. 75 00:03:41,930 --> 00:03:42,930 And you will too. 76 00:03:44,057 --> 00:03:45,057 Sure. 77 00:03:46,476 --> 00:03:47,596 That's the same. 78 00:03:48,102 --> 00:03:50,232 -One, two, three, four! 79 00:04:01,866 --> 00:04:03,906 Hello, Wisconsin! 80 00:04:04,494 --> 00:04:06,544 So why do you want to come out to my grandmother? 81 00:04:06,621 --> 00:04:09,251 She's step seven in my 16-step coming out plan. 82 00:04:09,874 --> 00:04:11,084 I didn't know there were steps. 83 00:04:11,167 --> 00:04:13,707 They're updated every year at our conference in Palm Springs. 84 00:04:15,088 --> 00:04:15,918 I'm kidding. 85 00:04:17,590 --> 00:04:19,510 I knew that. I know things. 86 00:04:19,592 --> 00:04:20,432 I have a gay friend. 87 00:04:21,594 --> 00:04:22,724 Is it me? 88 00:04:23,888 --> 00:04:25,058 Yes. 89 00:04:26,349 --> 00:04:29,729 As I was saying, I'm working my way towards the final step, 90 00:04:30,228 --> 00:04:31,348 telling my parents. 91 00:04:32,272 --> 00:04:34,022 I've just completed step six, 92 00:04:34,107 --> 00:04:36,357 coming out to strangers who I'll never see again. 93 00:04:36,901 --> 00:04:39,401 I'm sorry. I think you have the wrong number. 94 00:04:39,487 --> 00:04:41,407 Also… I'm gay. 95 00:04:43,825 --> 00:04:45,025 Keep the change. I'm gay. 96 00:04:49,622 --> 00:04:52,922 I'm gaaaaay! 97 00:04:55,169 --> 00:04:56,879 I told him again when I bounced back up. 98 00:04:58,548 --> 00:05:01,968 Next is step seven, coming out to an adult who I see all the time. 99 00:05:02,051 --> 00:05:03,761 AKA, your grandmother. 100 00:05:04,929 --> 00:05:06,349 That's perfect. She loves you. 101 00:05:07,015 --> 00:05:08,135 All women love me. 102 00:05:10,101 --> 00:05:11,021 What a waste. 103 00:05:13,187 --> 00:05:14,647 But can you feel her out for me? 104 00:05:14,731 --> 00:05:17,151 I just want to make sure she's the right person for me to tell. 105 00:05:17,233 --> 00:05:19,783 She'll be great. No one's sweeter than my grandma. 106 00:05:19,861 --> 00:05:23,031 My nana seems sweet until you try to breastfeed in public. 107 00:05:24,615 --> 00:05:27,115 Then she'll spray perfume in your face and call you a whore. 108 00:05:31,998 --> 00:05:33,788 There it is! 109 00:05:36,919 --> 00:05:39,549 This is even better than that time we found that nude beach. 110 00:05:40,965 --> 00:05:43,215 Until we saw my baseball coach doing lunges. 111 00:05:44,886 --> 00:05:46,886 That's what my life feels like right now. 112 00:05:47,680 --> 00:05:49,930 A sandy, saggy sack. 113 00:05:50,516 --> 00:05:51,426 Bro… 114 00:05:51,934 --> 00:05:55,194 It is really bumming me out seeing you this down about Leia. 115 00:05:55,730 --> 00:05:57,570 You know what always makes you feel better? 116 00:05:58,066 --> 00:05:59,776 Vagina hands. Get in here. 117 00:06:04,739 --> 00:06:07,529 -It's so accurate. -That's what it makes it fun! 118 00:06:08,993 --> 00:06:10,873 Well, now that it's gone, the pain's back. 119 00:06:12,288 --> 00:06:13,788 Hello, boys. 120 00:06:14,290 --> 00:06:16,170 Hello, ma'am. We called about the hot tub. 121 00:06:16,250 --> 00:06:17,340 Oh yes. 122 00:06:17,418 --> 00:06:18,958 I'll be glad to see it go. 123 00:06:19,045 --> 00:06:20,545 It used to be my husband's, 124 00:06:20,630 --> 00:06:23,510 but since he passed away, I don't use it very much. 125 00:06:23,591 --> 00:06:25,591 Oh. I'm so sorry. How did he die? 126 00:06:25,676 --> 00:06:26,636 He drowned. 127 00:06:29,305 --> 00:06:31,175 -Still want the hot tub? -Jay. 128 00:06:31,265 --> 00:06:32,885 Oh, he drowned in a lake. 129 00:06:32,975 --> 00:06:33,805 Yes! 130 00:06:34,477 --> 00:06:36,397 I mean, I am so sorry for your loss. 131 00:06:36,479 --> 00:06:39,479 I just… really did not want a haunted hot tub. 132 00:06:40,274 --> 00:06:41,114 We'll take it. 133 00:06:41,192 --> 00:06:43,692 Now, hold on. Don't you want to try it out first? 134 00:06:48,324 --> 00:06:50,494 Is it hot enough for you, boys? 135 00:06:50,576 --> 00:06:51,736 Yes, ma'am. 136 00:06:52,245 --> 00:06:53,155 Whose foot is that? 137 00:06:53,246 --> 00:06:55,536 Oh, I love this game. 138 00:07:10,680 --> 00:07:12,430 Kitty, come in here. 139 00:07:14,517 --> 00:07:15,387 What do you need? 140 00:07:16,686 --> 00:07:17,516 It woke up. 141 00:07:19,272 --> 00:07:20,732 Well, that is so cute. 142 00:07:20,815 --> 00:07:24,145 I put it to sleep about an hour ago. It must be hungry. 143 00:07:25,486 --> 00:07:26,896 Oh. 144 00:07:28,072 --> 00:07:29,202 Now it's dead. 145 00:07:30,658 --> 00:07:31,828 That's okay. 146 00:07:32,869 --> 00:07:34,949 Took him a while to warm up to Eric too. 147 00:07:36,539 --> 00:07:38,669 Hey, Grandma, can I run something by you? 148 00:07:38,749 --> 00:07:41,339 It's kind of sensitive and personal. 149 00:07:41,419 --> 00:07:42,549 Is it teenager stuff? 150 00:07:42,628 --> 00:07:44,458 I've missed this. 151 00:07:45,423 --> 00:07:46,923 Yeah, it's about my friend. 152 00:07:47,008 --> 00:07:49,088 Got it. Your friend. Right. 153 00:07:49,177 --> 00:07:51,967 I've had a lot of these "friend" talks with Eric. 154 00:07:53,097 --> 00:07:55,637 His "friend" wet the bed. 155 00:07:55,725 --> 00:07:58,805 His "friend" had a crush on a teacher. 156 00:07:58,895 --> 00:08:02,395 His "friend" got a rubber band stuck on his privates. 157 00:08:06,611 --> 00:08:07,901 Anyway, um… 158 00:08:09,822 --> 00:08:12,702 It's about something that might be outside of your comfort zone. 159 00:08:12,783 --> 00:08:15,543 Is it drugs? Because you should tell your friend, 160 00:08:15,620 --> 00:08:17,870 it starts with a beer, and before you know it, 161 00:08:17,955 --> 00:08:20,415 you're sleeping in the park hooked on the crank. 162 00:08:21,667 --> 00:08:22,877 It's not drugs. 163 00:08:24,086 --> 00:08:27,296 I can't really say, but it's… it's a big deal. 164 00:08:27,381 --> 00:08:32,891 And it's scary because, once you do it, there's no going back. 165 00:08:33,804 --> 00:08:35,394 Got it. Okay. 166 00:08:36,224 --> 00:08:39,894 Well, you tell your friend that I am ready to talk whenever they are. 167 00:08:40,728 --> 00:08:42,648 Thanks, Grandma. You're the coolest. 168 00:08:42,730 --> 00:08:46,650 That's me. Cool as a cucumber. 169 00:08:48,277 --> 00:08:51,487 Donna, it's Kitty! Your daughter is about to have sex! 170 00:08:58,955 --> 00:09:02,375 This is weird. You and I never hang out by ourselves. 171 00:09:02,458 --> 00:09:03,538 Why is that? 172 00:09:03,626 --> 00:09:04,956 It's nothing bad. 173 00:09:05,461 --> 00:09:07,051 I just prefer other people. 174 00:09:07,797 --> 00:09:08,967 Me too. 175 00:09:09,048 --> 00:09:11,838 But your brother ditched me for that hot tub. 176 00:09:11,926 --> 00:09:13,966 Just be happy he's gonna take a bath. 177 00:09:16,013 --> 00:09:17,523 I'm so bored. 178 00:09:18,724 --> 00:09:20,024 Should we do something? 179 00:09:20,518 --> 00:09:21,438 Together? 180 00:09:21,519 --> 00:09:24,399 -I'm not that desperate. -Yeah, no, me neither. 181 00:09:24,480 --> 00:09:25,860 We have nothing in common. 182 00:09:27,567 --> 00:09:29,987 Okay, we have one thing in common. 183 00:09:31,028 --> 00:09:32,028 Totally! 184 00:09:33,322 --> 00:09:34,872 Wait, where's my bracelet? 185 00:09:35,700 --> 00:09:37,490 I don't know. I haven't seen it. 186 00:09:40,913 --> 00:09:41,963 You're fun! 187 00:09:43,583 --> 00:09:44,633 You're fun! 188 00:09:45,751 --> 00:09:47,381 Should we be Funyuns? 189 00:09:48,879 --> 00:09:50,259 Funyuns! 190 00:09:54,427 --> 00:09:56,427 Just click right there, and you'll be online. 191 00:09:56,929 --> 00:09:58,969 I have butterflies in my stomach 192 00:09:59,056 --> 00:10:02,346 just like when I crack open a new roll of Saran Wrap. 193 00:10:02,435 --> 00:10:06,105 If you start that off wrong, the next six months are ruined. 194 00:10:07,023 --> 00:10:08,193 Please, just click it. 195 00:10:17,283 --> 00:10:21,453 Oh, okay, the internet is just two demons yelling at each other. 196 00:10:22,955 --> 00:10:24,865 -That's actually pretty accurate. -Yeah. 197 00:10:25,875 --> 00:10:29,375 So, before we continue, there is something I wanted to talk to you about. 198 00:10:29,879 --> 00:10:30,919 It's, uh… 199 00:10:32,006 --> 00:10:33,086 Are you okay? 200 00:10:33,883 --> 00:10:36,143 You seem nervous? Did you clog up the toilet? 201 00:10:36,218 --> 00:10:38,758 It's not your fault. We have old pipes. 202 00:10:40,598 --> 00:10:43,388 It's actually about me, and how I'm different from-- 203 00:10:43,976 --> 00:10:44,886 Where is she? 204 00:10:44,977 --> 00:10:47,437 Leia, it's Mom! Get down here! 205 00:10:48,689 --> 00:10:49,569 Leia! 206 00:10:52,276 --> 00:10:53,606 How was your drive? 207 00:10:54,111 --> 00:10:57,741 There was a big traffic jam, so I did about seven miles on the shoulder. 208 00:10:58,324 --> 00:10:59,664 Mom, what are you doing here? 209 00:10:59,742 --> 00:11:01,162 Is this the boy? 210 00:11:01,243 --> 00:11:03,163 Is this your sex boy? 211 00:11:05,831 --> 00:11:06,671 What? 212 00:11:06,749 --> 00:11:09,879 I told your mom about your friend and her urges. 213 00:11:11,462 --> 00:11:14,012 I got you condoms, jellies, sponges, 214 00:11:14,090 --> 00:11:15,680 and the ugliest underwear I could find. 215 00:11:20,137 --> 00:11:21,677 -Valium? -Those are for me. 216 00:11:23,140 --> 00:11:25,230 -Mom, I'm not having sex. 217 00:11:26,394 --> 00:11:30,194 Okay, so then what is this secret you were telling Grandma about? 218 00:11:32,566 --> 00:11:35,356 Actually, this is about me wanting to have sex. 219 00:11:35,861 --> 00:11:37,031 With a guy. 220 00:11:37,113 --> 00:11:38,203 In bed. 221 00:11:38,280 --> 00:11:41,530 And, um… other places where people do that to each other. 222 00:11:43,536 --> 00:11:46,156 You got here just in time. Her hormones are exploding. 223 00:11:47,665 --> 00:11:49,995 Constantly drawing penises. 224 00:11:51,961 --> 00:11:52,881 She's obsessed! 225 00:11:54,880 --> 00:11:55,970 Shh! 226 00:11:56,799 --> 00:11:58,719 The president can hear you. 227 00:12:02,847 --> 00:12:04,267 Okay, look. 228 00:12:04,348 --> 00:12:07,598 I am proud of you for opening up to us before you did anything. 229 00:12:08,352 --> 00:12:10,902 -Maybe it's time we have the sex talk. -We had that talk. 230 00:12:10,980 --> 00:12:13,150 That one was all nay-nays, nah-nahs, and hoo-hoos. 231 00:12:13,232 --> 00:12:14,862 This time, we're using the real words. 232 00:12:19,989 --> 00:12:20,819 Hey, Funyun. 233 00:12:20,906 --> 00:12:23,366 -Yeah, Funyun? -What do you want to do now? 234 00:12:24,452 --> 00:12:27,202 Well, there's something I normally do with Nate, 235 00:12:27,288 --> 00:12:30,168 but I think it'd be so much more fun with you. 236 00:12:55,024 --> 00:12:56,574 Okay, say it back to me, Leia. 237 00:12:56,650 --> 00:12:58,740 I can't with the real words. 238 00:12:58,819 --> 00:13:00,989 Okay, whatever you're comfortable with. 239 00:13:01,572 --> 00:13:05,372 Once a nay-nay's been in a nah-nah, it can't go in a hoo-hoo. 240 00:13:06,327 --> 00:13:08,827 Wait, which one was the nay-nay again? You know what? 241 00:13:08,913 --> 00:13:11,713 Don't put anything into anything after it's been in anything. 242 00:13:12,792 --> 00:13:14,792 Mom, we really didn't need to go this far. 243 00:13:14,877 --> 00:13:18,047 There's a boy I like, and, yeah, I've had some thoughts about him. 244 00:13:18,130 --> 00:13:20,630 Like, he's got this one T-shirt that rides up a little… 245 00:13:21,133 --> 00:13:23,643 I'm jealous, Mom. I want to be the T-shirt. 246 00:13:25,304 --> 00:13:26,604 Oh, it's happening! 247 00:13:26,680 --> 00:13:29,390 It's not happening. I haven't even kissed him yet. 248 00:13:30,518 --> 00:13:32,688 Okay, well, have you told him how you feel? 249 00:13:32,770 --> 00:13:33,600 Sort of. 250 00:13:34,271 --> 00:13:37,401 It's kind of a big mess. I'm so bad at this. 251 00:13:37,483 --> 00:13:39,153 It runs in the family. 252 00:13:39,735 --> 00:13:42,275 -You too? -Me? No. Your dad. 253 00:13:44,865 --> 00:13:48,405 But no matter how many times he messed it all up, 254 00:13:49,370 --> 00:13:52,330 I always found my way back to him… because he has a good heart. 255 00:13:54,124 --> 00:13:55,504 Just like you. 256 00:13:56,627 --> 00:13:58,917 Wait, so Dad wasn't as smooth as he says he was. 257 00:14:00,339 --> 00:14:02,299 Let's just say, you're lucky you exist. 258 00:14:09,682 --> 00:14:11,562 I just feel so lost, Marion. 259 00:14:12,059 --> 00:14:13,439 I don't know who I am anymore. 260 00:14:13,519 --> 00:14:16,689 I went through the same thing when I lost Ralph. 261 00:14:16,772 --> 00:14:18,572 My whole world turned upside down. 262 00:14:19,441 --> 00:14:21,111 I'm so there, Mar. 263 00:14:22,111 --> 00:14:24,321 But you can adapt. You move on. 264 00:14:24,405 --> 00:14:26,565 Life has more surprises waiting for you. 265 00:14:27,741 --> 00:14:28,741 That's deep. 266 00:14:29,702 --> 00:14:33,042 That's basically what I said but without the dead husband stuff. 267 00:14:33,122 --> 00:14:34,162 Grandma! No! 268 00:14:34,248 --> 00:14:36,578 I told you to stop tricking guys into your hot tub. 269 00:14:37,334 --> 00:14:40,964 Wha… She didn't do that. We're just trying it out before we take it. 270 00:14:41,046 --> 00:14:43,586 Bro, I think that's the trick. 271 00:14:45,509 --> 00:14:49,139 I've got a free king-size bed upstairs if you'd like to try that out. 272 00:14:49,972 --> 00:14:51,272 -It's free? -Bro! 273 00:14:57,062 --> 00:15:00,072 -Sorry she wasted your time. -No, it wasn't a waste. 274 00:15:00,149 --> 00:15:02,939 I was getting down on myself, and she gave me really good advice. 275 00:15:03,027 --> 00:15:05,197 Yeah, she always helps out the cute ones. 276 00:15:06,447 --> 00:15:08,237 I am reporting you to the Pennysaver. 277 00:15:08,324 --> 00:15:09,914 Ooh! 278 00:15:14,413 --> 00:15:18,083 Sorry your big moment was hijacked by my very chill family. 279 00:15:18,876 --> 00:15:20,286 It's fine. 280 00:15:20,377 --> 00:15:22,877 On the way home, I told a crossing guard, just to stay sharp. 281 00:15:24,131 --> 00:15:26,881 Okay. Brace yourself for some sap. 282 00:15:27,968 --> 00:15:30,008 Thank you for covering for me yesterday. 283 00:15:30,095 --> 00:15:32,465 You didn't have to do it, but it really meant a lot. 284 00:15:33,474 --> 00:15:34,524 Of course, Ozzie. 285 00:15:35,017 --> 00:15:37,557 You kind of threw me under the bus with the penis stuff, 286 00:15:37,645 --> 00:15:39,475 but I'll chalk that up to nerves. 287 00:15:40,481 --> 00:15:43,281 I panicked, and that's what I was thinking about, so I said it. 288 00:15:44,568 --> 00:15:46,818 All right, Le-Le, I'm out of here. 289 00:15:46,904 --> 00:15:49,914 It's gonna take me twice as long if I can only use the real lanes. 290 00:15:49,990 --> 00:15:52,240 -Okay, Mom. Love you. -Love you. 291 00:15:53,661 --> 00:15:55,751 -Nice to meet you, Ozzie. -You too. 292 00:15:55,829 --> 00:15:57,749 I can see where Leia gets her good looks. 293 00:15:57,831 --> 00:15:59,831 Oh! You're a little charmer. 294 00:16:00,793 --> 00:16:02,213 You sure you aren't gonna have sex? 295 00:16:02,294 --> 00:16:04,054 -Positive. -A million percent. 296 00:16:06,674 --> 00:16:09,054 Just hit enter and you'll be signed in to your email. 297 00:16:11,553 --> 00:16:13,723 -You've got mail. -Oh my God, I've got mail. 298 00:16:13,806 --> 00:16:15,716 Oh! This is thrilling. 299 00:16:15,808 --> 00:16:18,348 I mean, I've had kids, but this is right up there. 300 00:16:19,144 --> 00:16:20,814 Actually, that's from me. 301 00:16:21,313 --> 00:16:24,533 There's something I've been trying to tell you, so go ahead and open it. 302 00:16:24,608 --> 00:16:25,688 Oh? 303 00:16:25,776 --> 00:16:26,986 Okay. 304 00:16:27,861 --> 00:16:30,321 Double-click on the little mailbox. 305 00:16:32,074 --> 00:16:33,374 Oh dear. 306 00:16:33,450 --> 00:16:35,290 Where did it go? 307 00:16:35,995 --> 00:16:36,995 It's right there. 308 00:16:38,247 --> 00:16:39,077 Oh. 309 00:16:39,164 --> 00:16:40,334 -Click-click! 310 00:16:40,416 --> 00:16:42,496 No. The little box in the corner. 311 00:16:43,085 --> 00:16:44,835 -The whole thing is gone. -It's behind there. 312 00:16:44,920 --> 00:16:46,340 -Behind where? -That window. 313 00:16:51,635 --> 00:16:52,845 Restarting. So… 314 00:16:55,014 --> 00:16:56,474 We have about five minutes. 315 00:16:58,892 --> 00:16:59,892 Forget it. 316 00:17:01,270 --> 00:17:02,230 Mrs. Forman. 317 00:17:03,105 --> 00:17:03,935 I'm gay. 318 00:17:05,232 --> 00:17:07,992 I've known for a while now, and I wanted you to know. 319 00:17:08,068 --> 00:17:10,738 I even have a boyfriend, Etienne, who lives in Canada. 320 00:17:12,406 --> 00:17:14,236 Well, I don't know how I feel about this. 321 00:17:14,992 --> 00:17:15,832 Oh. 322 00:17:16,410 --> 00:17:19,370 My friend Sharon married a Canadian man, 323 00:17:19,455 --> 00:17:22,035 and he made off with her Toyota wagon. 324 00:17:22,124 --> 00:17:26,094 And her cat's ashes were in there, and she is a mess. 325 00:17:28,213 --> 00:17:30,633 But… you're okay with me being gay? 326 00:17:30,716 --> 00:17:32,086 Well, of course I am. 327 00:17:33,260 --> 00:17:36,430 Oh, sweet boy, get in here. 328 00:17:39,224 --> 00:17:42,234 You just made me feel really special. 329 00:17:50,360 --> 00:17:52,700 Is that why you helped me with the computer? 330 00:17:53,447 --> 00:17:55,527 No, I did it because I loved it. 331 00:18:07,002 --> 00:18:09,762 So… yesterday, huh? 332 00:18:10,631 --> 00:18:11,881 Very unexpected. 333 00:18:13,175 --> 00:18:14,005 Did we…? 334 00:18:14,676 --> 00:18:16,006 Have fun? Yeah. 335 00:18:16,553 --> 00:18:17,553 We did. 336 00:18:18,180 --> 00:18:19,010 Twice. 337 00:18:20,390 --> 00:18:22,600 -Let's never talk about this again. -Secret dies with me. 338 00:18:24,478 --> 00:18:25,728 Sit here, Nik. 339 00:18:25,813 --> 00:18:28,023 I'm gonna take this lettuce out to my goat. 340 00:18:28,982 --> 00:18:29,822 You did not. 341 00:18:29,900 --> 00:18:31,860 It was free, Nik! 342 00:18:33,070 --> 00:18:34,820 You're a goat's mommy now. 343 00:18:35,447 --> 00:18:36,817 Okay, that's cute. 344 00:18:38,826 --> 00:18:41,446 So, step seven is in the books. What's next? 345 00:18:41,537 --> 00:18:42,747 -I steal a car. -Really? 346 00:18:42,830 --> 00:18:44,540 No, I tell my pediatrician. 347 00:18:46,917 --> 00:18:48,997 Oh God. Jay just walked in. 348 00:18:49,086 --> 00:18:50,796 He's wearing that tiny T-shirt. 349 00:18:52,131 --> 00:18:54,551 Oh my God. He's even hotter when he's tired. 350 00:18:55,968 --> 00:18:57,758 How long do I keep this friend thing going? 351 00:18:57,845 --> 00:19:00,345 I don't know. It was your crazy-ass idea. 352 00:19:02,099 --> 00:19:03,179 Just go talk to him. 353 00:19:03,267 --> 00:19:04,427 What am I supposed to do? 354 00:19:04,518 --> 00:19:07,598 Profess my love to him in front of the ketchup pump? That's so scary. 355 00:19:07,688 --> 00:19:10,608 I just came out to your grandma. You can tell a guy who knows you like him 356 00:19:10,691 --> 00:19:11,531 that you like him. 357 00:19:14,778 --> 00:19:17,198 -Is that Nikki's scrunchie? -What?! 358 00:19:17,698 --> 00:19:18,868 No. 359 00:19:19,575 --> 00:19:20,485 Hey. 360 00:19:21,243 --> 00:19:22,123 Hey. 361 00:19:22,202 --> 00:19:25,662 Um, so you know how the other night I said I just wanted to be friends? 362 00:19:25,747 --> 00:19:28,127 Yeah. That was a surprise, and not the fun kind. 363 00:19:29,710 --> 00:19:31,960 Well, then you're gonna like what I'm about to say. 364 00:19:32,045 --> 00:19:33,795 Sorry. It took me forever to park. 365 00:19:33,881 --> 00:19:36,091 Your friend is chasing a goat around the parking lot 366 00:19:36,175 --> 00:19:37,375 while some girl yells at him. 367 00:19:38,886 --> 00:19:40,966 At least we'll have a story for our first date. 368 00:19:43,557 --> 00:19:45,017 Oh, Serena, this is my friend Leia. 369 00:19:45,100 --> 00:19:46,190 Howdy, friend! 370 00:19:48,729 --> 00:19:52,109 I was, uh, just getting some ketchup from the big ol' pump. 371 00:19:57,362 --> 00:19:58,362 Red? 372 00:20:01,241 --> 00:20:02,371 What are you doing? 373 00:20:03,577 --> 00:20:04,537 Uh… 374 00:20:04,620 --> 00:20:06,160 Nothing. Go back to bed. 375 00:20:06,872 --> 00:20:09,252 Red Forman, move your hands. 376 00:20:15,672 --> 00:20:17,012 Is that Raquel Welch? 377 00:20:21,929 --> 00:20:23,719 It is! 378 00:20:25,807 --> 00:20:26,807 Red Forman. 379 00:20:28,602 --> 00:20:32,022 I am so happy you're using the new computer! 380 00:20:33,565 --> 00:20:35,605 Now, find me one of Kirk Douglas. 381 00:20:37,694 --> 00:20:40,114 -In his gladiator outfit. -Oh… Okay… 382 00:20:41,573 --> 00:20:42,623 Have at it. 383 00:20:46,745 --> 00:20:47,865 Restarting.