1 00:00:08,591 --> 00:00:09,801 ‎それで? 2 00:00:09,884 --> 00:00:11,394 ‎どうする? 3 00:00:11,469 --> 00:00:12,679 ‎やらないの? 4 00:00:12,762 --> 00:00:14,062 ‎どうしよう 5 00:00:14,139 --> 00:00:15,099 ‎これ着てるし 6 00:00:15,098 --> 00:00:15,428 ‎これ着てるし 〝薬物乱用防止(DARE)〞 7 00:00:15,432 --> 00:00:16,472 〝薬物乱用防止(DARE)〞 8 00:00:16,558 --> 00:00:18,228 ‎挑戦(DARE)‎しろって 9 00:00:18,977 --> 00:00:21,147 ‎浅はかなメッセージよね 10 00:00:21,229 --> 00:00:23,729 ‎ライター代わりになる? 11 00:00:23,815 --> 00:00:25,025 ‎たぶん 12 00:00:26,985 --> 00:00:29,235 ‎悩むわ 従兄が有名人なの 13 00:00:29,320 --> 00:00:31,700 ‎アメフト選手のトイレ職人 14 00:00:32,407 --> 00:00:35,237 ‎その話は二度と聞きたくない 15 00:00:37,078 --> 00:00:38,958 ‎学校で習ったでしょ 16 00:00:39,039 --> 00:00:40,539 ‎こういう時は… 17 00:00:41,124 --> 00:00:41,964 ‎オー 18 00:00:43,001 --> 00:00:44,251 ‎感じるか? 19 00:00:44,335 --> 00:00:45,625 ‎全然 20 00:00:46,463 --> 00:00:49,423 ‎ドンキー・コングって ‎ゴリラなの? 21 00:00:51,259 --> 00:00:52,509 ‎ウソなのね 22 00:00:53,762 --> 00:00:57,062 ‎奴らの帝国すべてが虚像よ 23 00:00:59,059 --> 00:01:00,809 ‎怪しいよな 24 00:01:08,693 --> 00:01:09,693 ‎興味深い 25 00:01:10,653 --> 00:01:12,863 ‎この古いシャツ イカす 26 00:01:13,948 --> 00:01:17,448 ‎例の女‎と結婚した ‎おじいちゃんのよ 27 00:01:18,661 --> 00:01:21,041 ‎待って? 女って誰? 28 00:01:21,998 --> 00:01:23,208 ‎俺‎は誰だ? 29 00:01:23,917 --> 00:01:25,247 ‎じいちゃんだ 30 00:01:26,086 --> 00:01:27,416 ‎あったものが― 31 00:01:27,921 --> 00:01:28,801 ‎消えた 32 00:01:30,340 --> 00:01:31,340 ‎愛と同じだ 33 00:01:32,383 --> 00:01:35,553 ‎ドンキー・コングの ‎陰謀を聞きたい? 34 00:01:36,471 --> 00:01:37,851 ‎奴はゴリラよ 35 00:01:38,640 --> 00:01:41,350 ‎シェリルは‎カラス(クロウ)‎じゃない 36 00:01:42,852 --> 00:01:43,692 ‎その通り 37 00:01:45,522 --> 00:01:47,272 ‎俺‎は腹減った 38 00:01:49,025 --> 00:01:50,985 ‎おやつは何がいい? 39 00:01:51,528 --> 00:01:52,568 ‎レーズンブラン 40 00:01:53,113 --> 00:01:54,453 ‎レーズンブラン 41 00:01:54,531 --> 00:01:55,621 ‎レーズンブラン 42 00:01:56,241 --> 00:01:57,161 ‎了解 43 00:02:00,036 --> 00:02:01,366 ‎何だっけ? 44 00:02:02,122 --> 00:02:03,462 ‎1 2 3 4 45 00:02:03,540 --> 00:02:05,130 ‎今日もブラブラ 46 00:02:05,208 --> 00:02:07,128 ‎同じことの繰り返し 47 00:02:07,210 --> 00:02:11,670 ‎ここは退屈だから ‎  おしゃべりしよう 48 00:02:11,756 --> 00:02:14,506 ‎問題ない! 問題ない! 49 00:02:14,592 --> 00:02:17,142 ‎ザット‎ '90s‎ ショー ハロー ウィスコンシン 50 00:02:18,096 --> 00:02:21,216 どれを見るか 迷ってるのよ 51 00:02:21,307 --> 00:02:23,477 夕方の再放送 52 00:02:23,560 --> 00:02:26,980 「サンフランシスコの 空の下」かしら 53 00:02:27,564 --> 00:02:30,114 「グレイス・アンダー・ ファイアー」なら 54 00:02:30,608 --> 00:02:31,898 炎上するよ 55 00:02:33,153 --> 00:02:37,703 キティ 俺の菜園で 初収穫があったぞ 56 00:02:38,908 --> 00:02:40,538 ‎見せてちょうだい 57 00:02:45,999 --> 00:02:48,039 すごいじゃない 58 00:02:49,961 --> 00:02:52,551 スライスして挟まないと 59 00:02:52,630 --> 00:02:54,550 ハンバーガーに 60 00:02:55,383 --> 00:02:56,593 ‎人形用だね 61 00:02:57,177 --> 00:02:58,637 ここで何してる? 62 00:02:58,720 --> 00:03:00,600 ‎本当のことじゃん 63 00:03:02,849 --> 00:03:04,429 ‎ここがキッチンね 64 00:03:04,517 --> 00:03:05,187 ‎すごい 65 00:03:06,686 --> 00:03:07,766 ‎ハーイ! 66 00:03:09,022 --> 00:03:10,192 ‎ハイだね 67 00:03:11,357 --> 00:03:15,147 新しい友達と 地下室で楽しんでる? 68 00:03:15,236 --> 00:03:17,276 欲しいものは全部ある 69 00:03:17,363 --> 00:03:18,873 レーズンブラン以外 70 00:03:18,948 --> 00:03:20,528 ‎うちにはないよ 71 00:03:21,242 --> 00:03:22,082 ‎本当? 72 00:03:22,160 --> 00:03:24,290 みんなに約束したのよ 73 00:03:25,205 --> 00:03:28,785 なかったら また1人ぼっちだわ 74 00:03:29,751 --> 00:03:31,041 ‎大丈夫か? 75 00:03:33,504 --> 00:03:35,674 ‎“メニュー” 76 00:03:38,718 --> 00:03:41,048 ‎友達をやめるわけない 77 00:03:41,137 --> 00:03:42,847 ‎かわいいあなたと 78 00:03:43,348 --> 00:03:46,228 ‎それにクッキーがあるわよ 79 00:03:52,023 --> 00:03:53,943 悪口を言われたら 80 00:03:54,025 --> 00:03:57,485 ‎首根っこを引っ張って ‎家から追い出してやる 81 00:03:57,487 --> 00:03:58,277 ‎首根っこを引っ張って ‎家から追い出してやる 〝ボーナス!〞 82 00:03:58,279 --> 00:03:58,739 〝ボーナス!〞 83 00:04:00,907 --> 00:04:04,157 ‎おじいちゃんの肩も治ったし 84 00:04:04,661 --> 00:04:05,621 ‎そうだ 85 00:04:05,703 --> 00:04:08,463 ‎明日 リハビリに送ってくれ 86 00:04:11,376 --> 00:04:14,496 ‎美容院に行くけど ‎どうにかするわ 87 00:04:14,587 --> 00:04:17,587 ‎踊りましょ ‎私のゴリラさん 88 00:04:21,010 --> 00:04:22,180 元気が出た 89 00:04:27,016 --> 00:04:28,346 レイアの部屋 90 00:04:28,434 --> 00:04:29,984 彼女はどこ? 91 00:04:32,605 --> 00:04:34,065 地味なパジャマ 92 00:04:34,649 --> 00:04:37,399 レイアは 高血圧みたいだぞ 93 00:04:38,736 --> 00:04:40,406 祖父母の部屋よ 94 00:04:43,074 --> 00:04:45,244 これは置いておこう 95 00:04:47,829 --> 00:04:49,249 宝の山だ! 96 00:04:49,914 --> 00:04:50,794 採掘する 97 00:04:52,375 --> 00:04:54,335 これが似合うわ 98 00:04:55,211 --> 00:04:56,921 ‎セクシーな木こり 99 00:04:57,714 --> 00:04:59,674 ‎森でヤリたくなる 100 00:05:01,384 --> 00:05:02,594 ‎俺のテントが… 101 00:05:03,303 --> 00:05:05,723 ‎友よ これでしぼませろ 102 00:05:09,100 --> 00:05:10,480 僕の物だ 103 00:05:11,352 --> 00:05:13,312 ここにいたの? 104 00:05:13,396 --> 00:05:15,476 私と違って勇気あるね 105 00:05:15,565 --> 00:05:16,475 平気? 106 00:05:16,566 --> 00:05:17,976 大丈夫よ 107 00:05:18,067 --> 00:05:20,987 ‎夏だもの 好き勝手しよう 108 00:05:21,070 --> 00:05:22,070 ‎でしょ? 109 00:05:22,155 --> 00:05:22,985 ‎ダメだ 110 00:05:28,161 --> 00:05:28,951 ‎じゃあね 111 00:05:29,037 --> 00:05:29,827 ‎出てけ 112 00:05:29,912 --> 00:05:30,792 またね 113 00:05:30,872 --> 00:05:31,582 出てけ 114 00:05:31,664 --> 00:05:32,834 連絡して 115 00:05:32,915 --> 00:05:33,875 出て行け 116 00:05:33,958 --> 00:05:35,128 クリーム大盛 117 00:05:35,209 --> 00:05:36,839 俺のだったのに 118 00:05:36,919 --> 00:05:38,589 裏口は開けとく 119 00:05:38,671 --> 00:05:40,091 鍵は閉める 120 00:05:42,717 --> 00:05:44,177 ‎ごめんなさい 121 00:05:44,260 --> 00:05:47,180 ‎以前も問題だらけだったが 122 00:05:47,263 --> 00:05:49,473 ‎今度こそルールを作る 123 00:05:49,557 --> 00:05:51,847 ‎友達に伝えるんだ 124 00:05:51,934 --> 00:05:56,114 ‎俺の食べ物と飲み物に ‎手を出さないこと 125 00:05:56,189 --> 00:05:58,399 ‎次 寝室に入ったら 126 00:05:58,483 --> 00:06:00,653 ‎ケツを蹴り飛ばしてやる 127 00:06:01,402 --> 00:06:04,862 ‎寝室はプライベートな部屋よ 128 00:06:04,947 --> 00:06:10,497 ‎私の父は泥棒対策に ‎ムチを寝室に隠してた 129 00:06:10,578 --> 00:06:14,748 ‎それと毛皮の手錠も ‎一緒に隠して… 130 00:06:17,377 --> 00:06:18,247 ‎まさか… 131 00:06:19,921 --> 00:06:21,671 ‎みんなは私を 132 00:06:21,756 --> 00:06:23,716 ‎イケてると思ってる 133 00:06:23,800 --> 00:06:25,220 ‎いぶしたし… 134 00:06:25,718 --> 00:06:26,338 ‎ハムを 135 00:06:27,011 --> 00:06:28,391 ‎空けたし… 136 00:06:29,597 --> 00:06:30,427 ‎ハムを 137 00:06:32,016 --> 00:06:35,096 ‎もっとたくさんの ‎ハムが欲しいの 138 00:06:36,521 --> 00:06:39,231 ‎問題の多いハムだな 139 00:06:40,066 --> 00:06:42,606 ‎あなたは考えすぎよ 140 00:06:42,693 --> 00:06:45,413 ‎ムービーナイトでもしたら? 141 00:06:45,488 --> 00:06:47,028 ‎俺は無視か? 142 00:06:48,866 --> 00:06:51,616 ‎それって退屈じゃない? 143 00:06:51,702 --> 00:06:53,872 ‎いいえ 楽しいわよ 144 00:06:53,955 --> 00:06:55,365 ‎明日しましょう 145 00:06:55,456 --> 00:06:58,126 ‎映画を借りてハムを作るの 146 00:06:58,209 --> 00:07:00,419 ‎みんな夢中みたいだから 147 00:07:04,590 --> 00:07:05,550 ‎出るわ 148 00:07:08,886 --> 00:07:11,256 ‎うちの子に ‎怒鳴ったのは誰? 149 00:07:11,931 --> 00:07:13,141 ‎あなたの客よ 150 00:07:13,933 --> 00:07:16,563 ‎どいつか知らんが自業自得だ 151 00:07:16,644 --> 00:07:21,074 ‎グウェンとネイトよ ‎怒鳴ってくれて助かるわ 152 00:07:21,149 --> 00:07:24,109 ‎ネイトは昨日 ‎屋根でスケートを 153 00:07:24,193 --> 00:07:26,113 ‎10ヵ月もお腹にいたから 154 00:07:26,195 --> 00:07:28,945 ‎あんな子になったんだ思う 155 00:07:30,783 --> 00:07:33,413 ‎新しい隣人さんでしょ? 156 00:07:33,494 --> 00:07:38,214 ‎先週 手を振ったけど ‎あなたは庭で髪を洗ってた 157 00:07:39,083 --> 00:07:41,093 ‎キティとレッドよ 158 00:07:41,169 --> 00:07:43,879 ‎シェリーよ ‎シャワーが壊れてて 159 00:07:43,963 --> 00:07:47,433 ‎大人2人でぶら下がったから 160 00:07:48,593 --> 00:07:51,723 ‎ご主人と仲がいいのね 161 00:07:52,346 --> 00:07:53,846 ‎夫はいないけど 162 00:07:53,931 --> 00:07:57,021 ‎同棲を考えてる彼氏がいるの 163 00:07:57,101 --> 00:07:58,601 ‎交際期間は? 164 00:07:58,686 --> 00:07:59,806 ‎2週間 165 00:07:59,896 --> 00:08:02,226 ‎なのに一緒に住もうと? 166 00:08:02,315 --> 00:08:05,935 ‎ネチッこいから ‎別れたほうがいいかも 167 00:08:06,027 --> 00:08:10,107 ‎金持ちで青いロードスターに ‎乗ってるけど 168 00:08:10,990 --> 00:08:13,870 ‎電子レンジ借りていい? 169 00:08:13,951 --> 00:08:15,791 ‎うちのは古すぎて 170 00:08:16,871 --> 00:08:18,331 ‎キッチンへ 171 00:08:18,915 --> 00:08:20,035 ‎優しいわね 172 00:08:20,124 --> 00:08:21,174 ‎レッドも… 173 00:08:22,043 --> 00:08:22,883 ‎いいね 174 00:08:25,296 --> 00:08:28,466 ‎彼女のバッグには ‎色々入ってるわね 175 00:08:28,549 --> 00:08:31,889 ‎場末のメアリー・ポピンズだ 176 00:08:36,474 --> 00:08:38,394 ‎時間かかりすぎよ 177 00:08:38,476 --> 00:08:41,976 ‎映画を選ぶ場面まで ‎早送り‎したいぐらい 178 00:08:43,981 --> 00:08:46,571 ‎今のはうまかったでしょ 179 00:08:46,651 --> 00:08:48,691 ‎レノの番組に送ろう 180 00:08:48,778 --> 00:08:52,068 ‎ダサいと思われる ‎映画は避けないと 181 00:08:52,156 --> 00:08:55,026 ‎ダサいのを選ぶ方が難しいわ 182 00:08:55,117 --> 00:08:56,787 ‎好きな映画は? 183 00:08:56,869 --> 00:08:58,959 ‎「フリー・ウィリー」かな 184 00:08:59,539 --> 00:09:01,709 ‎まあ それはダサダサね 185 00:09:05,044 --> 00:09:06,554 ‎聞いてみる 186 00:09:08,881 --> 00:09:09,841 ‎手を上げろ 187 00:09:09,924 --> 00:09:11,724 ‎全部 持ってけ 188 00:09:11,801 --> 00:09:15,301 ‎ボスの車のナンバーは ‎“‎MOVIESLUT(映画バカ)‎”だ 189 00:09:15,388 --> 00:09:18,468 ‎これは言うつもりは ‎なかったのに 190 00:09:18,558 --> 00:09:19,888 ‎助けてくれ… 191 00:09:19,976 --> 00:09:21,266 ‎ジェイ 私 192 00:09:21,352 --> 00:09:22,482 ‎冗談よ 193 00:09:24,146 --> 00:09:24,976 ‎そうか 194 00:09:25,898 --> 00:09:26,728 ‎俺も 195 00:09:27,358 --> 00:09:28,188 ‎ウケた? 196 00:09:29,360 --> 00:09:30,650 ‎ここでバイト? 197 00:09:31,404 --> 00:09:34,284 ‎芸能人‎だというのは ‎黙っといて 198 00:09:35,199 --> 00:09:36,029 ‎そうね 199 00:09:36,784 --> 00:09:39,754 ‎今夜見る映画を探してて 200 00:09:39,829 --> 00:09:42,329 ‎何も心配しなくていんだけど 201 00:09:42,415 --> 00:09:44,245 ‎あの映画ある? 202 00:09:44,333 --> 00:09:48,463 ‎人物がたくさん出てきて ‎色々起こるやつ? 203 00:09:49,046 --> 00:09:49,626 ‎「クラークス」? 204 00:09:49,714 --> 00:09:50,924 ‎それだわ! 205 00:09:51,007 --> 00:09:53,837 ‎ケヴィン・スミスのだろ? 206 00:09:54,427 --> 00:09:57,637 ‎ええ 彼って超セクシーよね 207 00:09:58,514 --> 00:10:00,734 ‎ああ そうだな 208 00:10:01,767 --> 00:10:04,017 ‎あるか探してみるよ 209 00:10:06,272 --> 00:10:07,482 ‎貸し出し中だ 210 00:10:08,065 --> 00:10:10,525 ‎誰かが6週も借りてる 211 00:10:11,152 --> 00:10:13,282 ‎ジェイ トイレが壊れた 212 00:10:13,362 --> 00:10:15,622 ‎配管が‎噴火‎したみたいだ 213 00:10:17,158 --> 00:10:18,158 ‎またな 214 00:10:23,289 --> 00:10:24,539 ‎もう行こう 215 00:10:24,624 --> 00:10:25,674 ‎ちょっと待って 216 00:10:25,750 --> 00:10:27,880 ‎デイブ神父 どうも 〝成人向け〞 217 00:10:27,877 --> 00:10:28,787 〝成人向け〞 218 00:10:28,878 --> 00:10:31,918 ‎ホームパーティー以来ですね 219 00:10:33,007 --> 00:10:34,877 ‎生臭神父め 220 00:10:39,096 --> 00:10:41,056 ‎フォアマンさん 221 00:10:41,140 --> 00:10:43,480 ‎菜園で小さな野菜を発見 222 00:10:43,559 --> 00:10:44,939 ‎ベビーきゅうり 223 00:10:45,019 --> 00:10:46,649 ‎それをよこせ 224 00:10:47,563 --> 00:10:49,523 ‎これで普通サイズだ 225 00:10:50,816 --> 00:10:53,566 ‎大丈夫 ‎勃(た)‎てば大きくなる 226 00:10:55,696 --> 00:10:59,656 ‎あなたのシャツのことだけど 227 00:11:00,242 --> 00:11:01,242 ‎1枚欲しい 228 00:11:01,327 --> 00:11:02,157 ‎なぜ? 229 00:11:02,995 --> 00:11:05,455 ‎彼女が俺に似合うって 230 00:11:06,248 --> 00:11:10,128 ‎見合う男になって ‎彼女を喜ばせたい 231 00:11:10,211 --> 00:11:11,091 ‎なるほど 232 00:11:11,170 --> 00:11:14,880 ‎俺も最初の彼女に ‎同じ気持ちになった 233 00:11:16,300 --> 00:11:17,930 ‎名前を知りたい? 234 00:11:18,010 --> 00:11:19,390 ‎出て行け 235 00:11:20,846 --> 00:11:21,846 ‎はい 236 00:11:22,640 --> 00:11:23,890 ‎どうも 237 00:11:26,936 --> 00:11:29,186 ‎ここのシャワーで 238 00:11:29,271 --> 00:11:31,361 ‎頭から股まで洗わせて 239 00:11:31,440 --> 00:11:33,900 ‎ここは俺の家だぞ 240 00:11:33,984 --> 00:11:37,704 ‎だからお前は股を広げて帰れ 241 00:11:37,780 --> 00:11:39,740 ‎カミソリも借りるわ 242 00:11:39,824 --> 00:11:41,954 ‎彼とディナーに行くの 243 00:11:42,034 --> 00:11:44,834 ‎毛の処理が必要でしょ 244 00:11:47,206 --> 00:11:48,916 ‎正気なの? 245 00:11:48,999 --> 00:11:51,839 ‎映画のために他人の家へ? 246 00:11:51,919 --> 00:11:53,709 ‎仕方ないわ 247 00:11:53,796 --> 00:11:57,466 ‎殺されたら ‎電力鍋の電源は誰が切るの? 248 00:12:04,181 --> 00:12:05,391 ‎驚いた! 249 00:12:08,519 --> 00:12:10,519 ‎もうハロウィーンか 250 00:12:10,604 --> 00:12:13,074 ‎お菓子は用意してないが 251 00:12:13,149 --> 00:12:18,449 ‎マッチと1975年の ‎駐禁キップならある 252 00:12:20,156 --> 00:12:22,156 ‎レオ 久しぶりね 253 00:12:22,241 --> 00:12:23,871 ‎覚えてる? 254 00:12:23,951 --> 00:12:25,241 ‎もちろん 255 00:12:25,911 --> 00:12:30,581 ‎その衣装と髪型はキティだ ‎あの家に住んでる 256 00:12:31,208 --> 00:12:32,708 ‎いい仮装だ 257 00:12:33,419 --> 00:12:35,759 ‎「クラークス」を ‎延滞してる? 258 00:12:36,589 --> 00:12:37,879 ‎警官か? 259 00:12:37,965 --> 00:12:39,875 ‎レオ 落ちついて 260 00:12:39,967 --> 00:12:42,427 ‎“落ちついて”なんて ‎名前の男は 261 00:12:42,511 --> 00:12:44,351 ‎ここにはいないぞ 262 00:12:45,723 --> 00:12:47,313 ‎重要なことなの 263 00:12:47,391 --> 00:12:50,311 ‎最近よく見る番組は― 264 00:12:51,353 --> 00:12:52,403 ‎「リアルワールド」 265 00:12:52,897 --> 00:12:54,357 ‎考えてみろ 266 00:12:54,440 --> 00:12:57,900 ‎あれが‎現実世界(リアルワールド)‎なら ‎ここはどこだ? 267 00:13:00,070 --> 00:13:02,160 ‎ここが行き止まりよ 268 00:13:04,450 --> 00:13:07,240 ‎今日はハロウィーンよ 269 00:13:07,328 --> 00:13:09,748 ‎お菓子の代わりに欲しいの 270 00:13:09,830 --> 00:13:11,750 ‎「クラークス」が 271 00:13:12,333 --> 00:13:14,713 ‎驚いた! ビデオがある 272 00:13:15,878 --> 00:13:17,048 ‎持ってくる 273 00:13:17,797 --> 00:13:19,297 ‎知り合いなの? 274 00:13:19,381 --> 00:13:20,841 ‎彼はただの 275 00:13:20,925 --> 00:13:23,005 ‎普通の老人よ 276 00:13:23,093 --> 00:13:27,603 ‎パパたちが10代の頃 ‎よくしてくれてた 277 00:13:30,810 --> 00:13:31,730 ‎いいえ 278 00:13:32,853 --> 00:13:34,813 ‎たぶん問題はあった 279 00:13:35,314 --> 00:13:37,784 ‎警官が映画を探してるのか? 280 00:13:38,359 --> 00:13:39,239 ‎そうよ 281 00:13:41,237 --> 00:13:42,397 ‎楽しんで 282 00:13:42,488 --> 00:13:43,778 ‎どうも 283 00:13:48,244 --> 00:13:49,124 ‎ただいま 284 00:13:49,203 --> 00:13:52,253 ‎私たちは ‎楽しい午後を過ごしたわ 285 00:13:52,331 --> 00:13:55,381 ‎キティ ‎この家は占拠されている 286 00:13:55,459 --> 00:13:58,049 ‎ガキどもがあふれて 287 00:13:58,128 --> 00:14:02,588 ‎半裸の女が家中を ‎勝手にウロウロしてる 288 00:14:03,175 --> 00:14:05,635 ‎シャワーを使ってるのね 289 00:14:05,719 --> 00:14:10,809 ‎なぜ この家にまた ‎混乱を持ち込むんだ 290 00:14:10,891 --> 00:14:15,021 ‎バカどもが去って ‎ようやく平和になったのに 291 00:14:16,564 --> 00:14:18,074 ‎寂しいのよ 292 00:14:18,774 --> 00:14:21,534 ‎私には静かすぎるの 293 00:14:22,111 --> 00:14:23,781 ‎オウムでも飼え 294 00:14:24,280 --> 00:14:27,950 ‎それでも足りないなら ‎姉妹でも呼べ 295 00:14:28,033 --> 00:14:30,623 ‎レイアがいて楽しいし 296 00:14:30,703 --> 00:14:32,163 ‎家も生き返った 297 00:14:32,246 --> 00:14:36,876 ‎誰かがトイレの便座を ‎上げっぱなしなのを見て 298 00:14:36,959 --> 00:14:39,299 ‎すごくうれしかったわ 299 00:14:40,880 --> 00:14:42,380 ‎俺でもできる 300 00:14:42,965 --> 00:14:45,175 ‎それに この数週間で 301 00:14:45,259 --> 00:14:47,549 ‎昔のあなたが戻ってきた 302 00:14:47,636 --> 00:14:50,466 ‎怒りと情熱が久しぶりに 303 00:14:51,181 --> 00:14:52,221 ‎もう引退だ 304 00:14:52,808 --> 00:14:55,098 ‎でもまだ生きてる 305 00:14:55,185 --> 00:14:56,805 ‎毎日 菜園で 306 00:14:56,896 --> 00:15:00,476 ‎トマトをいじって ‎ダラダラ過ごすの? 307 00:15:00,566 --> 00:15:01,726 ‎好きだろ? 308 00:15:01,817 --> 00:15:04,697 ‎あなたのは小さすぎるわ! 309 00:15:09,575 --> 00:15:10,775 ‎額に汗が 310 00:15:13,037 --> 00:15:14,827 ‎胸がふくらんでるぞ 311 00:15:22,588 --> 00:15:24,468 ‎まだ終わってない 312 00:15:24,548 --> 00:15:28,088 ‎干上がってたけど ‎潤いが戻ったわ 313 00:15:29,887 --> 00:15:31,347 ‎もう出ていい? 314 00:15:32,389 --> 00:15:33,219 ‎シェリー 315 00:15:35,142 --> 00:15:38,562 ‎シャワー後 ‎お楽しみ中だったから 316 00:15:38,646 --> 00:15:40,936 ‎嵐がすぎるのを待ってた 317 00:15:41,523 --> 00:15:43,693 ‎トイレの音がしたのよ 318 00:15:45,694 --> 00:15:49,574 ‎デートの準備を ‎してただけなの 319 00:15:49,657 --> 00:15:50,777 ‎デート? 320 00:15:50,866 --> 00:15:53,156 ‎青いロードスターの男だ 321 00:15:54,119 --> 00:15:57,369 ‎おかげで考えることができた 322 00:15:57,456 --> 00:15:59,706 ‎私は何がしたいのか 323 00:15:59,792 --> 00:16:00,962 ‎間違いなく 324 00:16:01,043 --> 00:16:05,053 ‎トイレで老人の性行為を ‎聞くことじゃない 325 00:16:05,547 --> 00:16:07,877 ‎コーンを食べてる音みたい 326 00:16:09,677 --> 00:16:10,967 ‎私ってだめね 327 00:16:11,553 --> 00:16:14,853 ‎いつも同じ間違いをしちゃう 328 00:16:14,932 --> 00:16:17,352 ‎大丈夫よ シェリー 329 00:16:17,434 --> 00:16:19,404 ‎自分を信じて 330 00:16:19,937 --> 00:16:22,057 ‎あなたは仕事をして 331 00:16:22,147 --> 00:16:25,897 ‎1人で子ども2人を育ててる 332 00:16:25,985 --> 00:16:27,735 ‎すばらしいわ 333 00:16:28,237 --> 00:16:30,317 ‎なぜウソを伝える? 334 00:16:30,406 --> 00:16:31,116 ‎レッド 335 00:16:31,699 --> 00:16:32,829 ‎彼は正しい 336 00:16:32,908 --> 00:16:36,368 ‎なら 男性との交際は控えて 337 00:16:36,453 --> 00:16:38,793 ‎1人で過ごしてみるの 338 00:16:38,872 --> 00:16:40,372 ‎1人は怖いわ 339 00:16:40,457 --> 00:16:42,707 ‎私たちが一緒にいる 340 00:16:42,793 --> 00:16:43,633 ‎私たち? 341 00:16:44,211 --> 00:16:46,131 ‎機嫌直ったでしょ 342 00:16:50,884 --> 00:16:52,724 ‎みんな ようこそ 343 00:16:52,803 --> 00:16:54,973 ‎すべて私に任せて 344 00:16:55,055 --> 00:16:57,925 ‎レーズンブランも ‎全員分あるわ 345 00:16:58,017 --> 00:17:00,097 ‎レーズンブラン! 346 00:17:00,811 --> 00:17:02,521 ‎好きでしょ? ねえ? 347 00:17:02,604 --> 00:17:05,194 ‎あれっ? 夢だった? 348 00:17:06,233 --> 00:17:09,653 ‎これが好きなのは ‎従兄のトイレ… 349 00:17:09,737 --> 00:17:11,157 ‎やめて 350 00:17:12,489 --> 00:17:13,369 ‎何見る? 351 00:17:13,449 --> 00:17:17,199 ‎ケビン・スミスの ‎「クラークス」よ 352 00:17:17,286 --> 00:17:18,496 ‎彼に夢中なの 353 00:17:20,456 --> 00:17:21,746 ‎そうなんだ 354 00:17:24,418 --> 00:17:27,298 ‎やあ MTV 俺はレオ 355 00:17:27,963 --> 00:17:29,923 ‎74歳の若造だ 356 00:17:30,007 --> 00:17:33,137 ‎「リアルワールド」に ‎ぴったりだろ? 357 00:17:33,218 --> 00:17:34,218 ‎何だこれ? 358 00:17:34,887 --> 00:17:37,057 ‎「クラーク」のはずなのに 359 00:17:37,139 --> 00:17:38,639 ‎俺の自慢は― 360 00:17:40,309 --> 00:17:43,099 ‎ジェットコースターから ‎3回落ちた 361 00:17:44,521 --> 00:17:47,111 ‎4つ目を入れれば4回 362 00:17:49,151 --> 00:17:51,111 ‎映画はやめよう 363 00:17:51,195 --> 00:17:53,235 ‎誰か面白い話でもして 364 00:17:54,823 --> 00:17:55,743 ‎いいね 365 00:17:56,617 --> 00:17:59,537 ‎違う ‎レーズンブランが詰まった 366 00:17:59,620 --> 00:18:01,160 ‎何か飲む物を 367 00:18:03,290 --> 00:18:04,210 ‎直飲みして 368 00:18:05,793 --> 00:18:07,463 ‎ほら 飲んで 369 00:18:09,671 --> 00:18:11,801 ‎大丈夫 落ち着いた 370 00:18:14,510 --> 00:18:16,970 ‎そうじゃない こうやるんだ 371 00:18:17,846 --> 00:18:21,556 ‎レイア ‎楽しい企画をありがとう 372 00:18:22,184 --> 00:18:23,314 ‎ごめんね 373 00:18:24,103 --> 00:18:26,523 ‎完璧な夜にしたかった 374 00:18:27,106 --> 00:18:28,016 ‎忘れて 375 00:18:30,317 --> 00:18:31,317 ‎レイア 376 00:18:33,320 --> 00:18:34,700 ‎やめなさい 377 00:18:34,780 --> 00:18:35,740 ‎腹減った 378 00:18:37,449 --> 00:18:39,909 ‎感傷的じゃん どうした? 379 00:18:40,494 --> 00:18:41,544 ‎ウソついた 380 00:18:41,620 --> 00:18:43,250 ‎好きな映画は 381 00:18:43,330 --> 00:18:45,750 ‎「フリー・ウィリー」なのに 382 00:18:47,668 --> 00:18:48,708 ‎少年の話 383 00:18:50,045 --> 00:18:51,045 ‎クジラと 384 00:18:51,964 --> 00:18:52,804 ‎それで? 385 00:18:53,715 --> 00:18:55,465 ‎クジラを海に帰す 386 00:18:55,551 --> 00:18:58,551 ‎違う ‎何で感情的になったの? 387 00:19:00,097 --> 00:19:00,967 ‎ただ… 388 00:19:01,932 --> 00:19:04,232 ‎自分が浮いてる気がして 389 00:19:04,726 --> 00:19:07,556 ‎みんな仲良しでイケてるのに 390 00:19:08,397 --> 00:19:10,267 ‎私は違うから 391 00:19:10,357 --> 00:19:13,147 ‎これだけは覚えてて 392 00:19:13,986 --> 00:19:15,986 ‎あなたの地下室は最高 393 00:19:17,573 --> 00:19:19,533 ‎もっといいこと言って 394 00:19:20,742 --> 00:19:21,992 ‎ここは退屈 395 00:19:22,744 --> 00:19:27,374 ‎先週は川岸に立てた枝を ‎枝で倒してた 396 00:19:28,167 --> 00:19:29,627 ‎枝・枝ゲームよ 397 00:19:33,672 --> 00:19:35,592 ‎地下室は関係ない 398 00:19:35,674 --> 00:19:38,144 ‎私がストレスなら大丈夫 399 00:19:39,469 --> 00:19:42,259 ‎浮いてること気にしてるけど 400 00:19:42,347 --> 00:19:44,427 ‎みんな浮いてる 401 00:19:45,392 --> 00:19:46,482 ‎私を筆頭に 402 00:19:48,395 --> 00:19:49,685 ‎最高の友達よ 403 00:19:50,939 --> 00:19:51,769 ‎知ってる 404 00:19:53,400 --> 00:19:54,400 ‎見ろよ! 405 00:19:54,484 --> 00:19:56,994 ‎袋の中にもう1つ袋が 406 00:19:57,946 --> 00:19:58,986 ‎袋・袋だ 407 00:20:00,449 --> 00:20:01,909 ‎今 思いついた 408 00:20:06,663 --> 00:20:09,963 ‎袋・袋の中身はイケ・イケだね 409 00:20:11,168 --> 00:20:13,998 ‎この映画の方がイケイケだ 410 00:20:14,087 --> 00:20:17,007 ‎ETがクジラになっただけ 411 00:20:18,842 --> 00:20:21,352 ‎この映画もいいでしょ? 412 00:20:21,428 --> 00:20:26,558 ‎俺はこの少年だ ‎そしてクジラは輪ゴム 413 00:20:27,684 --> 00:20:28,694 ‎なるほど 414 00:20:29,978 --> 00:20:31,808 ‎クジラは帰れるの? 415 00:20:31,897 --> 00:20:33,267 ‎ETはどう? 416 00:20:35,442 --> 00:20:36,692 ‎頑張って 417 00:20:36,777 --> 00:20:37,607 ‎大丈夫 418 00:20:37,694 --> 00:20:39,324 ‎あんたならできる 419 00:20:39,404 --> 00:20:40,414 ‎やった! 420 00:20:40,489 --> 00:20:41,659 ‎成功だ! 421 00:20:50,499 --> 00:20:51,879 ‎全部忘れて 422 00:20:53,961 --> 00:20:55,461 ‎フォアマンさん 423 00:20:55,963 --> 00:20:57,383 ‎これが俺の車に 424 00:20:57,881 --> 00:20:59,591 ‎俺の崇拝者がいる 425 00:20:59,675 --> 00:21:01,585 ‎あなたでしょ? 426 00:21:02,678 --> 00:21:05,888 ‎ただのシャツだ ‎変な気を起こすな 427 00:21:05,973 --> 00:21:07,063 ‎ええ 428 00:21:08,892 --> 00:21:09,942 ‎レッドさん 429 00:21:10,018 --> 00:21:11,098 ‎出て行け 430 00:21:14,481 --> 00:21:15,441 ‎レッドさん 431 00:21:19,569 --> 00:21:20,449 ‎どう? 432 00:21:22,948 --> 00:21:25,158 ‎別れ話にその服を? 433 00:21:26,952 --> 00:21:29,792 ‎プールパーティーに行くの? 434 00:21:32,457 --> 00:21:34,577 ‎これは私の喪服よ 435 00:21:35,377 --> 00:21:37,877 ‎永遠の別れの時に着るの 436 00:21:39,840 --> 00:21:42,430 ‎彼だわ 緊張のせいで 437 00:21:42,509 --> 00:21:43,969 ‎髪も食べたわ 438 00:21:45,387 --> 00:21:46,887 ‎フサフサだった 439 00:21:46,972 --> 00:21:47,972 ‎落ちついて 440 00:21:48,557 --> 00:21:51,017 ‎あなたは強い女 441 00:21:51,101 --> 00:21:52,641 ‎自立した女 442 00:21:52,728 --> 00:21:54,098 ‎まだまだ若い 443 00:21:54,187 --> 00:21:54,767 ‎中身は 444 00:21:56,189 --> 00:21:59,319 ‎彼はいい車に乗った普通の男 445 00:21:59,401 --> 00:22:00,941 ‎さあ 行って 446 00:22:01,486 --> 00:22:03,156 ‎捨ててやれ! 447 00:22:03,238 --> 00:22:05,568 ‎ワイドショーで言ってた 448 00:22:23,925 --> 00:22:26,755 ‎僕ってセクシーでしょ? 449 00:23:08,595 --> 00:23:13,135 ‎日本語字幕 岩瀬 亜沙子