1 00:00:09,801 --> 00:00:11,141 3 LIPCA 1995 2 00:00:11,219 --> 00:00:12,719 11.47 RANO 3 00:00:12,804 --> 00:00:14,104 MIEJSCE AKCJI: 4 00:00:14,180 --> 00:00:15,890 KUCHNIA KITTY FORMAN 5 00:00:36,202 --> 00:00:37,292 Ładnie pachniesz. 6 00:00:37,370 --> 00:00:39,000 To przez majonez. 7 00:00:40,040 --> 00:00:41,120 Czy to samochód? 8 00:00:42,917 --> 00:00:44,917 To był samochód. Ja otworzę! 9 00:00:45,503 --> 00:00:49,593 Ja otworzę! 10 00:00:49,674 --> 00:00:51,344 Mamo, nawet nie zapukałem. 11 00:00:54,387 --> 00:00:55,507 Mamo. 12 00:00:55,597 --> 00:00:57,267 Mamo, nie ocieraj się. 13 00:00:58,433 --> 00:00:59,313 Tato. 14 00:00:59,392 --> 00:01:01,522 - Synu. - Uścisk? 15 00:01:02,437 --> 00:01:04,107 Nie. 16 00:01:04,689 --> 00:01:06,269 Cześć, babciu i dziadku. 17 00:01:06,357 --> 00:01:09,647 Leia. Moja wnusia. 18 00:01:09,736 --> 00:01:13,276 Cześć, mała. Ale wyrosłaś. 19 00:01:13,364 --> 00:01:16,834 Gratuluję, nabierasz kształtów. 20 00:01:17,660 --> 00:01:19,290 Twoje też są spoko. 21 00:01:20,288 --> 00:01:23,208 Założę się, że wymiatasz na boisku do koszykówki. 22 00:01:23,291 --> 00:01:27,671 Podobno masz umiejętności po mamie i nazwisko po tacie. 23 00:01:29,756 --> 00:01:32,126 - Idę do łazienki. - Halo. 24 00:01:32,717 --> 00:01:36,467 Ostrożnie z kurkami. Z kranu leci wrzątek. 25 00:01:36,554 --> 00:01:39,814 Woda ma normalną temperaturę. 26 00:01:40,600 --> 00:01:42,890 To ty masz skórę jak niemowlak. 27 00:01:44,062 --> 00:01:49,072 Tak się cieszę z tego Dnia Niepodległości. 28 00:01:49,150 --> 00:01:52,570 Zgrillujemy hot dogi, obejrzymy fajerwerki. 29 00:01:52,654 --> 00:01:54,414 Wypożyczyłam Małą Syrenkę. 30 00:01:54,489 --> 00:01:57,199 Dzięki, ale Leia już się tym nie interesuje. 31 00:01:57,283 --> 00:01:59,663 Nasza mała syrenka już ma okres. 32 00:02:00,245 --> 00:02:01,365 Boże, Eric. 33 00:02:03,164 --> 00:02:04,964 Nie trzeba mi pomocy, skarbie. 34 00:02:13,842 --> 00:02:16,092 RÓŻOWE LATA 90. 35 00:02:16,177 --> 00:02:18,387 Siema, Winconsin! 36 00:02:19,013 --> 00:02:21,893 Kto chce ciepłe ciasteczko? 37 00:02:21,975 --> 00:02:25,345 Ja. Mamo, to dziwne, że wąchasz mi włosy. 38 00:02:26,146 --> 00:02:30,016 Nie widziałam cię od świąt, więc mogę wąchać, co chcę. 39 00:02:30,108 --> 00:02:31,858 A tobie to nie przeszkadza. 40 00:02:31,943 --> 00:02:36,493 Donna, Eric przysłał nam recenzję twojej nowej książki. 41 00:02:36,573 --> 00:02:37,493 Przeczytaliśmy. 42 00:02:37,574 --> 00:02:38,834 Moją książkę? 43 00:02:38,908 --> 00:02:40,618 Nie, recenzję. 44 00:02:42,120 --> 00:02:43,160 Dzięki, pani F. 45 00:02:44,455 --> 00:02:47,375 - Chciałabym, żebyś mówiła do mnie „mamo”. - Wiem. 46 00:02:48,668 --> 00:02:49,498 No dobrze. 47 00:02:49,586 --> 00:02:50,496 Kiedyś. 48 00:02:50,587 --> 00:02:51,957 W ten weekend. 49 00:02:53,256 --> 00:02:55,466 Eric, jak tam na uczelni? 50 00:02:55,550 --> 00:02:57,840 Super. Jestem teraz adiunktem. 51 00:02:57,927 --> 00:03:00,007 Czyli mam własne miejsce parkingowe 52 00:03:00,096 --> 00:03:01,256 na mój rower. 53 00:03:02,432 --> 00:03:04,772 Prowadzi się popularne zajęcia. 54 00:03:04,851 --> 00:03:06,731 Religia Gwiezdnych Wojen? 55 00:03:06,811 --> 00:03:08,191 Owszem. 56 00:03:08,271 --> 00:03:10,521 Ten kraj przegra następną wojnę. 57 00:03:11,107 --> 00:03:13,897 Ale nie kosmiczną bitwę między dobrem a złem. 58 00:03:15,028 --> 00:03:17,158 Idę porzucać do kosza. 59 00:03:17,238 --> 00:03:19,658 Leia, powiedz dziadkom, jakie mamy plany. 60 00:03:19,741 --> 00:03:20,581 Jedziemy do… 61 00:03:20,658 --> 00:03:23,658 Jedziemy do Huntsville na rodzinny obóz kosmiczny. 62 00:03:24,871 --> 00:03:27,621 Tylko we dwoje. Na dwa tygodnie. 63 00:03:28,208 --> 00:03:29,958 Houston, zabawa. Odbiór. 64 00:03:31,753 --> 00:03:33,383 Houston, słyszycie? Odbiór. 65 00:03:35,590 --> 00:03:37,180 - Jest zabawa. - Tak jest. 66 00:03:38,092 --> 00:03:39,642 Nie powiedziałaś „odbiór”. 67 00:03:39,719 --> 00:03:42,009 - Mamo. - Idź porzucać do kosza. 68 00:03:42,096 --> 00:03:44,016 Nie patrz, jak tata nerdzieje. 69 00:03:45,308 --> 00:03:46,678 Obóz kosmiczny. 70 00:03:47,769 --> 00:03:50,559 Będziecie się przebierać? 71 00:03:50,647 --> 00:03:54,027 Nie. To tylko w wersji Moduł Dowodzenia. 72 00:03:54,525 --> 00:03:55,645 Którą wykupiłem. 73 00:03:57,528 --> 00:03:59,698 Leia chyba nie chce jechać. 74 00:03:59,781 --> 00:04:03,201 W tym wieku potrzebuje własnego świata. 75 00:04:03,284 --> 00:04:05,794 Ja jej daję wszechświat. 76 00:04:07,789 --> 00:04:10,669 - Obóz kosmiczny. - Eric ma problemy z Leią. 77 00:04:10,750 --> 00:04:12,920 To trudny wiek, 38 lat. 78 00:04:13,002 --> 00:04:14,212 No dobra. 79 00:04:14,295 --> 00:04:19,215 Zawsze będę ją kochał i chronił jej plecy. 80 00:04:19,300 --> 00:04:21,010 Dobry pomysł. 81 00:04:21,678 --> 00:04:25,348 Jak jesteś za plecami dziecka, łatwiej ci… 82 00:04:25,431 --> 00:04:27,021 Wsadzić mu stopę w tyłek. 83 00:04:27,100 --> 00:04:28,390 Wiemy, tato. Dzięki. 84 00:05:00,008 --> 00:05:00,968 Cześć. 85 00:05:01,843 --> 00:05:03,393 Co tu robisz, świrze? 86 00:05:03,469 --> 00:05:06,309 Nic dziwnego, stoję za twoim oknem, 87 00:05:06,389 --> 00:05:10,349 patrzę, jak śpiewasz, i myślę, jak by to było być tobą. 88 00:05:11,936 --> 00:05:13,016 To ja już pójdę. 89 00:05:13,521 --> 00:05:16,441 Chyba że chcesz posłuchać bootlega z Chicago. 90 00:05:16,524 --> 00:05:17,784 Jakiego? 91 00:05:17,859 --> 00:05:19,489 Duża sprawa. 92 00:05:20,570 --> 00:05:21,570 Ważny bootleg. 93 00:05:22,238 --> 00:05:24,118 Najbootlegowiejszy. 94 00:05:25,074 --> 00:05:25,914 Przynieś go. 95 00:05:25,992 --> 00:05:26,872 Tak jest. 96 00:05:27,910 --> 00:05:29,540 Proszę, bądź tu, jak wrócę. 97 00:05:32,582 --> 00:05:36,382 Czyli to był pokój twojej mamy, a twój tata był jej sąsiadem? 98 00:05:37,378 --> 00:05:39,628 Pewnie ciągle się tu stukali. 99 00:05:40,923 --> 00:05:41,883 Teraz rozumiem. 100 00:05:42,675 --> 00:05:43,755 Czasami, 101 00:05:43,843 --> 00:05:44,973 późno w nocy, 102 00:05:45,636 --> 00:05:47,216 gdy wokół zapada cisza, 103 00:05:48,097 --> 00:05:49,387 wciąż można usłyszeć… 104 00:05:52,727 --> 00:05:55,687 Lubię, gdy ludzie czują się niekomfortowo. 105 00:05:56,397 --> 00:05:57,767 To widać. 106 00:05:59,484 --> 00:06:02,284 Opowiadaj o Chicago. Co lubisz? 107 00:06:02,362 --> 00:06:04,112 Ja? Dużo rzeczy. 108 00:06:05,740 --> 00:06:06,570 Szkołę. 109 00:06:07,867 --> 00:06:08,787 Lubię szkołę. 110 00:06:09,911 --> 00:06:13,711 Bezdyskusyjnie jestem świetna w Klubie Dyskusyjnym. 111 00:06:14,582 --> 00:06:16,002 Nie jestem popularna. 112 00:06:17,460 --> 00:06:19,710 Dobrze. Nie lubię popularnych ludzi. 113 00:06:20,588 --> 00:06:21,668 Są beznadziejni. 114 00:06:21,756 --> 00:06:23,046 Teraz jest super. 115 00:06:27,845 --> 00:06:31,055 Gwen, do cholery! Wyłącz to gówno, próbuję się ogolić. 116 00:06:32,683 --> 00:06:35,483 Starszy brat, mamy różnych ojców. Jest spoko. 117 00:06:35,561 --> 00:06:37,981 Ma vana i fajnie go podpuszczać. 118 00:06:38,064 --> 00:06:39,074 Zobacz. 119 00:06:40,149 --> 00:06:43,029 Gwen, prawie sobie obciąłem sutki. 120 00:06:43,111 --> 00:06:46,071 Wkurza mnie to babskie jęczenie. 121 00:06:46,864 --> 00:06:47,784 Serio, Nate? 122 00:06:47,865 --> 00:06:50,865 Zakładamy tu zespół, nazywa się Babskie Jęczenie. 123 00:06:50,952 --> 00:06:53,792 Ja też zakładam zespół, nazywa się Co Za Bzdury. 124 00:06:55,289 --> 00:06:56,329 Niezłe. 125 00:07:00,002 --> 00:07:01,252 Gwen, do cholery! 126 00:07:03,089 --> 00:07:05,339 Cudownie mieć znów pełny dom. 127 00:07:05,425 --> 00:07:07,505 Jestem taka szczęśliwa. 128 00:07:08,094 --> 00:07:10,224 Aż wyjedziecie i będzie mi smutno. 129 00:07:11,472 --> 00:07:13,062 Potem przyjdzie zima. 130 00:07:14,142 --> 00:07:16,062 Odwiedzę grób mamy. 131 00:07:16,811 --> 00:07:20,311 Opowiem jej, jak fajnie było mieć pełny dom. 132 00:07:24,068 --> 00:07:26,198 - Mogę syrop? - Oczywiście. 133 00:07:27,196 --> 00:07:28,196 Cześć. Pa. 134 00:07:28,281 --> 00:07:30,531 Co ty masz w nosie, do cholery? 135 00:07:30,616 --> 00:07:31,486 Kolczyk? 136 00:07:32,660 --> 00:07:33,910 Twój ruch, mały. 137 00:07:36,122 --> 00:07:38,002 - Skąd go masz? - Od Gwen. 138 00:07:38,082 --> 00:07:40,712 Spoko, od Gwen. Nie wiedziałem. 139 00:07:40,793 --> 00:07:44,593 Szybkie pytanie. Kim jest Gwen i po co robi ci dziury w twarzy? 140 00:07:46,424 --> 00:07:49,014 Gwen mieszka obok, właśnie do niej idę. 141 00:07:49,093 --> 00:07:51,433 - Rodzice są w domu? - Starszy brat. 142 00:07:51,512 --> 00:07:54,352 Skarbie, nie idzie ci za dobrze. 143 00:07:56,267 --> 00:07:58,057 Tato, będę pięć metrów stąd. 144 00:07:58,978 --> 00:08:02,438 - Tylko wróć na fajerwerki, dobrze? - Spróbuję. 145 00:08:03,441 --> 00:08:04,611 Mistrz Yoda mawiał… 146 00:08:04,692 --> 00:08:05,822 Dlaczego? 147 00:08:05,902 --> 00:08:10,872 Mistrz Yoda mawiał: „Rób albo nie rób. Nie ma próbowania”. 148 00:08:10,948 --> 00:08:15,288 Mistrz Yoda to wymyślona pacynka z czyjąś ręką w tyłku. 149 00:08:16,954 --> 00:08:18,294 Próbujesz mnie zranić. 150 00:08:19,499 --> 00:08:20,709 Nastolatki. 151 00:08:20,791 --> 00:08:22,291 Współczuję, synu. 152 00:08:23,753 --> 00:08:25,303 Chociaż z drugiej strony 153 00:08:25,963 --> 00:08:27,843 karma wraca. 154 00:08:35,640 --> 00:08:36,470 Uno. 155 00:08:38,226 --> 00:08:40,306 Możesz rzucić tylko jedną. 156 00:08:40,394 --> 00:08:41,404 Słucham? 157 00:08:43,940 --> 00:08:45,780 - Fajna piwnica. - To śmietnik. 158 00:08:46,984 --> 00:08:48,194 Bez urazy. 159 00:08:49,028 --> 00:08:52,318 Ozzie i ja poznaliśmy się w kozie. Powiedz, co zrobiłeś. 160 00:08:52,406 --> 00:08:55,076 Wygadałem nauczycielowi, że żona go zdradza. 161 00:08:55,159 --> 00:08:57,079 Całowała kogoś w śniadaniowni. 162 00:08:57,161 --> 00:08:59,121 - To straszne. - Wiem. 163 00:08:59,205 --> 00:09:01,915 Nad śniadaniem. Trochę ogłady. 164 00:09:03,167 --> 00:09:06,047 Wiecie, co się stało? Najlepsza rzecz na świecie! 165 00:09:06,128 --> 00:09:10,468 - To samo mówiłeś o powrocie McRibów. - Bo miały odejść na zawsze! 166 00:09:10,550 --> 00:09:12,470 Bałeś się? 167 00:09:13,135 --> 00:09:14,795 Skarbie. 168 00:09:21,394 --> 00:09:22,234 Hej, nowa. 169 00:09:23,604 --> 00:09:24,484 Hej, chłopcze. 170 00:09:26,899 --> 00:09:27,729 Gościu? 171 00:09:28,859 --> 00:09:32,699 Nie wiem, jak z twoim dojrzewaniem. Pewnie super. 172 00:09:33,447 --> 00:09:34,567 Leia, to Jay. 173 00:09:35,074 --> 00:09:38,794 Proszę zapiąć wszystkie zamki i guziki. 174 00:09:38,869 --> 00:09:42,579 Uspokój się, Gwen. Po prostu się poznajemy. 175 00:09:43,833 --> 00:09:44,673 To jak, 176 00:09:45,876 --> 00:09:46,996 jesteś uduchowiona? 177 00:09:48,337 --> 00:09:49,167 Ja tak. 178 00:09:50,423 --> 00:09:52,053 Co to za mina? 179 00:09:52,133 --> 00:09:54,143 Na mnie by działało. 180 00:09:55,428 --> 00:09:57,138 Mogę już opowiedzieć? 181 00:09:57,638 --> 00:09:59,848 Siedzieliśmy sobie w vanie. 182 00:10:00,349 --> 00:10:03,269 - Dlaczego on jest zawsze z przodu? - Zaklepałem. 183 00:10:03,352 --> 00:10:05,902 - Jestem twoją dziewczyną. - A on kumplem. 184 00:10:07,648 --> 00:10:09,318 Stary. 185 00:10:10,359 --> 00:10:11,189 Stary. 186 00:10:13,112 --> 00:10:13,952 Stary. 187 00:10:15,948 --> 00:10:18,278 A ja odrzuciłam dla ciebie maturzystę! 188 00:10:19,035 --> 00:10:21,495 Oboje jesteście dla mnie ważni. 189 00:10:21,579 --> 00:10:23,749 Jay podaje mi pomocną rękę 12 lat. 190 00:10:23,831 --> 00:10:27,291 Twoje ręce czuję od pół roku. Trudno wybrać. 191 00:10:27,376 --> 00:10:30,456 Jesteście tu po kega z Alkoholi Mamci? 192 00:10:33,090 --> 00:10:34,090 Tak. 193 00:10:34,175 --> 00:10:35,425 I już płaciliście? 194 00:10:37,386 --> 00:10:38,216 Tak. 195 00:10:38,304 --> 00:10:39,434 Bomba. 196 00:10:44,810 --> 00:10:45,730 Miłego święta. 197 00:10:48,773 --> 00:10:50,153 Stary! 198 00:10:50,650 --> 00:10:54,990 Stary. 199 00:10:55,071 --> 00:10:56,701 Całą drogę tak było. 200 00:10:57,865 --> 00:11:00,865 Skarbie, to świąteczny cud. 201 00:11:01,369 --> 00:11:02,199 Z piwem. 202 00:11:02,286 --> 00:11:05,956 Co tu gadać? Otwórzmy kega i zaszalejmy. 203 00:11:06,040 --> 00:11:07,670 - No. - O nie. 204 00:11:09,001 --> 00:11:10,211 Nie mamy kranu. 205 00:11:10,961 --> 00:11:13,381 Bez kranu piwko jest do chrzanu. 206 00:11:14,965 --> 00:11:18,385 - Czy całus cię pocieszy? - Jeśli masz buzię pełną piwa. 207 00:11:20,471 --> 00:11:21,971 - Masz? - Nie. 208 00:11:28,145 --> 00:11:29,145 Ale dziwnie. 209 00:11:30,606 --> 00:11:32,686 Inaczej. 210 00:11:33,484 --> 00:11:35,034 Ja się dobrze bawię. 211 00:11:37,279 --> 00:11:38,779 Co tu tak nadymione? 212 00:11:39,699 --> 00:11:41,329 Boże, popcorn! 213 00:11:42,702 --> 00:11:45,002 Dobrze się bawicie, dzieciaki? 214 00:11:45,955 --> 00:11:48,035 Już nie żyjecie w piwnicy. 215 00:11:49,375 --> 00:11:50,915 Wiedziałam, że tak będzie. 216 00:11:51,419 --> 00:11:52,629 Ale tak szybko? 217 00:11:54,714 --> 00:11:57,054 Nie martw się, Lei nic nie będzie. 218 00:11:57,758 --> 00:11:59,338 Przepowiadasz przyszłość? 219 00:11:59,427 --> 00:12:01,927 Gdzie byłaś, kiedy kupiłem te śliskie buty? 220 00:12:02,012 --> 00:12:05,102 - Nie mogłem wejść do samolotu. - Eric. 221 00:12:08,144 --> 00:12:09,404 Ty już nie pijesz. 222 00:12:10,604 --> 00:12:12,904 Masz rację. Już mam helikopter. 223 00:12:14,108 --> 00:12:15,608 Większość uratowałam. 224 00:12:15,693 --> 00:12:16,863 Dzięki, mamo. 225 00:12:17,820 --> 00:12:18,650 Mamo. 226 00:12:19,155 --> 00:12:21,155 Donna, widzisz, jakie to łatwe? 227 00:12:22,742 --> 00:12:24,742 Po prostu to powiedz. 228 00:12:25,828 --> 00:12:27,828 Nie. Jakieś to wymuszone. 229 00:12:28,581 --> 00:12:30,081 Mamo, daj spokój. 230 00:12:30,958 --> 00:12:33,538 Nie. Jakieś to wymuszone. 231 00:12:41,093 --> 00:12:42,343 Dzieci kontra piwo. 232 00:12:43,095 --> 00:12:44,715 Historia stara jak świat. 233 00:12:45,306 --> 00:12:50,266 Tak robili nasi rodzice, ich rodzice. Dzieci pierwszych osadników. 234 00:12:50,770 --> 00:12:54,360 Ozzie, cicho, próbuję tu myśleć. 235 00:12:54,440 --> 00:12:56,480 Wiem. Widać. 236 00:12:57,818 --> 00:13:01,528 Nie możemy wrócić do Mamci i kupić kranu? 237 00:13:02,114 --> 00:13:04,664 Próbowaliśmy tam kupować, ale jest twarda. 238 00:13:04,742 --> 00:13:06,702 Próbowałem nawet tego: 239 00:13:08,120 --> 00:13:09,000 „Hej, mała”. 240 00:13:10,039 --> 00:13:10,869 I nic. 241 00:13:12,124 --> 00:13:14,794 - Gdybyśmy mieli laser… - Nie kupujemy lasera. 242 00:13:16,086 --> 00:13:18,206 To koniec. Próbowaliśmy wszystkiego. 243 00:13:18,297 --> 00:13:20,547 Miałeś tylko jeden durny pomysł. 244 00:13:20,633 --> 00:13:21,593 Ty jesteś durna. 245 00:13:21,675 --> 00:13:24,595 Wszyscy jesteście. Nienawidzicie piwa i Ameryki. 246 00:13:24,678 --> 00:13:25,968 - Skarbie? - Tak? 247 00:13:26,055 --> 00:13:27,555 Jesteś sfrustrowany? 248 00:13:27,640 --> 00:13:28,470 Tak. 249 00:13:28,557 --> 00:13:31,887 - Dlatego się wściekasz? - Tak. 250 00:13:33,479 --> 00:13:37,529 Może jedźmy jutro do lasu i poćwiczysz karate na drzewach? 251 00:13:37,608 --> 00:13:38,858 Byłoby super. 252 00:13:40,528 --> 00:13:41,988 Skończyliście, głąby? 253 00:13:42,071 --> 00:13:45,321 Leia, ty spróbuj kupić kran. Mamcia cię nie zna. 254 00:13:45,407 --> 00:13:47,197 To się może udać. 255 00:13:47,284 --> 00:13:50,124 Masz przepiękne oczy, co nie pomoże z kranem, 256 00:13:50,204 --> 00:13:51,624 po prostu to zauważyłem. 257 00:13:53,207 --> 00:13:54,167 Hej, mała. 258 00:13:55,709 --> 00:13:58,589 Leia, to by było niesamowite. 259 00:13:59,171 --> 00:14:01,341 Robiłam już szalone rzeczy. 260 00:14:01,423 --> 00:14:04,763 Kiedyś mewa ukradła mi kanapkę na plaży. 261 00:14:05,261 --> 00:14:08,061 Nazwałam ją suką. Szeptem. 262 00:14:10,891 --> 00:14:12,311 Zrobię to. 263 00:14:12,893 --> 00:14:14,483 Nowa jest super. 264 00:14:14,562 --> 00:14:16,112 - Do vana. - Moment. 265 00:14:17,398 --> 00:14:18,768 To się nie uda. 266 00:14:18,858 --> 00:14:21,438 Pannę Miss Przedszkola poproszą o dowód. 267 00:14:22,987 --> 00:14:23,857 Racja. 268 00:14:25,072 --> 00:14:26,072 Mam pomysł. 269 00:14:31,662 --> 00:14:33,962 Na pewno chcesz pić w tym stanie? 270 00:14:34,623 --> 00:14:38,963 To dla męża. Kupił kega na pępkowe. 271 00:14:40,546 --> 00:14:41,376 Uroczo. 272 00:14:43,632 --> 00:14:45,972 - Proszę 39,50 $. - Jasne. 273 00:14:50,014 --> 00:14:53,564 Nie jestem ginekolożką, ale z dzieckiem coś chyba nie tak. 274 00:14:55,352 --> 00:14:56,192 Brawo. 275 00:14:56,270 --> 00:14:58,480 Cholerne dzieciaki, wzywam policję. 276 00:14:59,523 --> 00:15:01,483 Odłóż ten telefon. 277 00:15:01,567 --> 00:15:02,687 Zamknij się. 278 00:15:02,776 --> 00:15:04,566 Kiedy przyjedzie policja, 279 00:15:04,653 --> 00:15:07,743 jak wytłumaczysz, że dałaś kega bandzie dzieciaków? 280 00:15:08,324 --> 00:15:09,914 To nie ja, to Wade. 281 00:15:09,992 --> 00:15:10,872 Mamciu! 282 00:15:12,828 --> 00:15:15,538 I tak stracisz licencję. 283 00:15:15,623 --> 00:15:20,963 Odłóż telefon, sprzedaj mi kran i wszyscy możemy świętować. 284 00:15:24,214 --> 00:15:26,054 A ty co, prawniczka? 285 00:15:26,133 --> 00:15:29,303 Klub Dyskusyjny, pierwsze miejsce w regionie. 286 00:15:29,386 --> 00:15:31,006 Nie miałaś szans. 287 00:15:36,685 --> 00:15:39,305 Za Leię, pogromczynię Mamci! 288 00:15:39,396 --> 00:15:40,766 Za Leię! 289 00:15:40,856 --> 00:15:42,476 I za panią Zapolski. 290 00:15:43,400 --> 00:15:46,110 Opiekunkę Klubu Dyskusyjnego. Motywowała mnie. 291 00:15:46,195 --> 00:15:48,485 Za panią Zapolski! 292 00:15:49,698 --> 00:15:53,328 Nik, spadająca gwiazda. Pomyśl życzenie. 293 00:15:53,410 --> 00:15:54,830 To fajerwerki. 294 00:15:56,205 --> 00:15:59,785 Ale dziś byłaś kozacka. Nie wiedziałam, że potrafisz. 295 00:16:00,292 --> 00:16:04,252 Ja też nie, ale było cudownie. 296 00:16:04,338 --> 00:16:08,968 Czuję się wolna i szczęśliwa. Chciałabym tu zostać na lato. 297 00:16:10,135 --> 00:16:11,135 To zostań. 298 00:16:11,929 --> 00:16:13,309 Tata mi nie pozwoli. 299 00:16:14,014 --> 00:16:15,644 Kiedy rodzice się rozeszli, 300 00:16:15,724 --> 00:16:19,484 psycholog powiedział mi, że już zawsze będzie słabo. 301 00:16:19,979 --> 00:16:23,359 A ja na to: nie sądzę. 302 00:16:23,440 --> 00:16:26,400 Poszłam do domu, rozjaśniłam włosy wybielaczem, 303 00:16:26,485 --> 00:16:29,065 pocięłam dżinsy i uznałam, że to moje życie. 304 00:16:29,154 --> 00:16:30,494 Nie będzie słabo. 305 00:16:32,866 --> 00:16:34,826 Zabrzmię teraz dziwnie, 306 00:16:34,910 --> 00:16:38,250 ale jestem zainteresowana zaprzyjaźnieniem się z tobą. 307 00:16:38,330 --> 00:16:39,210 Jak to zrobić? 308 00:16:40,582 --> 00:16:41,792 Zostań na lato. 309 00:16:42,710 --> 00:16:45,710 Nie potrzebujesz wstępu o dziwności, to jasne. 310 00:16:46,964 --> 00:16:48,264 Świetnie. 311 00:16:48,340 --> 00:16:50,970 Nie zdążyła na fajerwerki i hot dogi. 312 00:16:51,051 --> 00:16:54,971 Leżą tu zimne i pokurczone jak moje serce. 313 00:16:57,016 --> 00:16:57,926 Eric. 314 00:16:58,017 --> 00:17:00,267 Mamo, z tymi włosami to wciąż dziwne. 315 00:17:00,811 --> 00:17:03,271 Powinienem się cieszyć czasem z Leią. 316 00:17:03,355 --> 00:17:06,065 Zamiast tego czekam, aż się skończy. 317 00:17:06,650 --> 00:17:09,990 Kochanie, skończy się, jak umrzesz. 318 00:17:13,532 --> 00:17:15,782 Leia Tatooine Forman. 319 00:17:16,660 --> 00:17:19,330 - Na drugie ma Anne. - Nie godzę się na to. 320 00:17:19,830 --> 00:17:22,330 Gdzie ty byłaś? Czy to jest piwo? 321 00:17:22,416 --> 00:17:25,416 Tak. Resztę wylałam, jak schodziłam z wieży. 322 00:17:25,502 --> 00:17:27,672 Z wieży? Co takiego? 323 00:17:27,755 --> 00:17:30,795 Eric, ja się tym zajmę. Z wieży? Co takiego? 324 00:17:30,883 --> 00:17:33,303 Takie fajerwerki lubię. 325 00:17:35,637 --> 00:17:37,097 Tak, z wieży ciśnień. 326 00:17:37,181 --> 00:17:40,021 Świetnie się bawiłam i chcę jeszcze. 327 00:17:40,517 --> 00:17:42,307 To się wam nie spodoba, 328 00:17:42,394 --> 00:17:44,404 ale chcę tu zostać na lato. 329 00:17:45,564 --> 00:17:47,984 To moje życie i chcę, żeby było fajne. 330 00:17:48,067 --> 00:17:49,277 - Leia. - Dajesz. 331 00:17:49,359 --> 00:17:51,399 Nie krępuj się, zaszalej. 332 00:17:52,780 --> 00:17:55,030 - Jesteś dzielna. Brawo. - Co? 333 00:17:55,115 --> 00:17:56,945 To idiotyczny pomysł. 334 00:17:57,034 --> 00:17:59,374 - Leia. - Słuchamy cię, mamo. 335 00:17:59,453 --> 00:18:02,503 Możesz u nas zostać, jeśli tego chcesz. 336 00:18:02,581 --> 00:18:04,251 Boże, co tu się dzieje? 337 00:18:04,333 --> 00:18:05,173 Kitty. 338 00:18:06,585 --> 00:18:08,295 Najwyraźniej tego chcemy. 339 00:18:11,381 --> 00:18:15,221 Tato, zawsze tyle gadacie o tym, jak super tu było z przyjaciółmi. 340 00:18:15,302 --> 00:18:17,262 Ja też tak chcę. 341 00:18:17,346 --> 00:18:20,556 W ciągu jednego dnia przekłułaś nos, 342 00:18:20,641 --> 00:18:23,891 piłaś piwo i zrobiłaś się opryskliwa. 343 00:18:24,937 --> 00:18:27,267 Jesteś kimś, kogo już nie znam. 344 00:18:27,356 --> 00:18:29,016 A więc nie, zapomnij. 345 00:18:29,108 --> 00:18:30,858 Wiedziałam, że tak zrobisz. 346 00:18:30,943 --> 00:18:32,903 Nie wsiądę jutro do samochodu. 347 00:18:32,986 --> 00:18:35,606 Wsiadasz albo moja stopa trafi w twój tyłek! 348 00:18:38,826 --> 00:18:41,616 - Eric. - Okropne. 349 00:18:42,663 --> 00:18:45,213 Jestem z ciebie dumny. 350 00:18:46,542 --> 00:18:50,172 Jakbym widział, jak uderzasz pierwszy home run w życiu. 351 00:18:51,255 --> 00:18:52,585 Gdyby tak kiedyś było. 352 00:19:01,181 --> 00:19:02,181 W porządku? 353 00:19:03,267 --> 00:19:04,387 Nie wierzę. 354 00:19:04,476 --> 00:19:09,516 Całe życie zajmuję się Gwiezdnymi Wojnami. A jednak zamieniam się w złego ojca. 355 00:19:12,818 --> 00:19:13,988 Myślałam o tym. 356 00:19:14,486 --> 00:19:17,776 To nie jest zły pomysł. Twoi rodzice jej dopilnują. 357 00:19:17,865 --> 00:19:19,695 Nie było cię tu w latach 70.? 358 00:19:19,783 --> 00:19:21,413 Nie za dobrze pilnują. 359 00:19:22,452 --> 00:19:23,662 To cudowny dzieciak. 360 00:19:25,956 --> 00:19:26,826 Wiem. 361 00:19:26,915 --> 00:19:28,165 Możemy jej zaufać. 362 00:19:28,250 --> 00:19:29,080 Wiem. 363 00:19:29,793 --> 00:19:30,633 To jak? 364 00:19:31,128 --> 00:19:32,298 Ja tylko… 365 00:19:32,379 --> 00:19:35,169 Nie mogę znieść, że mnie już nie potrzebuje. 366 00:19:36,091 --> 00:19:38,511 Była moim małym kumplem, a teraz… 367 00:19:39,428 --> 00:19:40,598 Nie znam jej. 368 00:19:40,679 --> 00:19:43,889 Znasz, po prostu dorasta. 369 00:19:45,726 --> 00:19:46,556 Nie chcę. 370 00:19:46,643 --> 00:19:49,103 Serio? Tak dobrze to ukrywasz. 371 00:19:52,983 --> 00:19:54,613 Wszystko będzie dobrze. 372 00:19:55,777 --> 00:19:59,317 Mamy swoje życie, bo twoi rodzice pozwolili nam się odnaleźć. 373 00:20:01,408 --> 00:20:02,408 Serio? 374 00:20:02,492 --> 00:20:05,912 Mieszkałaś pięć metrów stąd. Jakoś byśmy się znaleźli. 375 00:20:19,801 --> 00:20:20,641 Hej. 376 00:20:21,637 --> 00:20:22,467 Co? 377 00:20:23,347 --> 00:20:25,887 - Gdzie twój kolczyk? - Był na magnes. 378 00:20:25,974 --> 00:20:27,984 Kichnęłam i przepadł w zlewie. 379 00:20:30,270 --> 00:20:31,980 Cóż, przykra sprawa. 380 00:20:33,273 --> 00:20:36,863 Kiedy byłem w twoim wieku, praktycznie tu mieszkaliśmy. 381 00:20:36,944 --> 00:20:41,074 Odpoczywaliśmy tu, słuchaliśmy muzyki, robiliśmy różne rzeczy. 382 00:20:42,449 --> 00:20:46,119 Na tych schodach zakochałem się w twojej mamie. 383 00:20:47,120 --> 00:20:49,460 Boże, robiliście to na schodach? 384 00:20:49,539 --> 00:20:50,499 Nie. 385 00:20:53,877 --> 00:20:54,877 Nie. 386 00:20:56,713 --> 00:20:58,763 Zastanawiałem się. 387 00:21:01,343 --> 00:21:03,303 Powinnaś tu zostać na lato. 388 00:21:04,805 --> 00:21:06,265 - Serio? - Tak. 389 00:21:07,224 --> 00:21:11,404 Zasługujesz, żeby było super. 390 00:21:11,979 --> 00:21:15,769 Dziękuję, tato. Przepraszam, że byłam wredna. 391 00:21:15,857 --> 00:21:18,147 Zaskakująco dobrze ci szło. 392 00:21:19,486 --> 00:21:23,696 Ale tobie wszystko dobrze idzie. 393 00:21:27,703 --> 00:21:28,833 Będę tęsknił. 394 00:21:30,080 --> 00:21:31,290 Bardzo cię kocham. 395 00:21:34,418 --> 00:21:35,998 Czy ty wąchasz moje włosy? 396 00:21:36,086 --> 00:21:37,416 Nie. 397 00:21:38,505 --> 00:21:40,625 To by było dziwne. 398 00:21:42,676 --> 00:21:43,676 No dobra. 399 00:21:50,851 --> 00:21:54,061 Nasz numer telefonu się nie zmienił. 400 00:21:55,480 --> 00:21:57,770 Nie, skarbie, radzę sobie. 401 00:21:58,400 --> 00:21:59,230 Znowu. 402 00:22:00,569 --> 00:22:01,399 Dobra. 403 00:22:03,405 --> 00:22:05,065 Mój synek. 404 00:22:07,200 --> 00:22:08,040 Mamo. 405 00:22:09,828 --> 00:22:11,868 Słucham, jak ci bije serce. 406 00:22:13,165 --> 00:22:14,075 Słuchaj. 407 00:22:21,715 --> 00:22:22,625 Kocham cię. 408 00:22:22,716 --> 00:22:23,626 Pa, mamo. 409 00:22:24,760 --> 00:22:29,310 Nie martw się, będzie zabawa. Czyściłaś kiedyś piekarnik? 410 00:22:30,432 --> 00:22:31,352 Powodzenia. 411 00:22:32,309 --> 00:22:35,189 Jeszcze jedno, Leia. To bardzo ważne. 412 00:22:35,270 --> 00:22:38,610 Spędzaj czas z przyjaciółmi w piwnicy dziadka. 413 00:22:38,690 --> 00:22:40,190 Najlepiej cały czas. 414 00:22:40,275 --> 00:22:42,355 Nie ma mowy. 415 00:22:42,444 --> 00:22:44,154 Tu będzie bezpieczna. 416 00:22:44,237 --> 00:22:47,237 No właśnie, mamo. 417 00:22:47,324 --> 00:22:50,334 - Niezły ruch, synu. - Uczyłem się od najlepszych. 418 00:22:50,410 --> 00:22:51,870 Lizidup. 419 00:22:54,206 --> 00:22:55,116 Też cię kocham. 420 00:22:57,584 --> 00:22:58,424 Pa, mamo. 421 00:23:01,546 --> 00:23:03,216 Powiedziała „mamo”. 422 00:23:05,175 --> 00:23:06,335 Wygrałam! 423 00:23:07,511 --> 00:23:09,721 Nie zadziera się z profesjonalistką. 424 00:23:15,227 --> 00:23:17,767 Zrobię listę zakupów. 425 00:23:17,854 --> 00:23:19,614 Dzieci lubią przekąski. 426 00:23:19,689 --> 00:23:21,439 Nie karm ich, Kitty. 427 00:23:21,525 --> 00:23:23,815 Ostatnio od tego się zaczęło. 428 00:23:24,403 --> 00:23:26,573 Jadę z przyjaciółmi nad jezioro. 429 00:23:26,655 --> 00:23:27,485 Moment. 430 00:23:28,281 --> 00:23:30,121 - A ty to kto? - Jestem Jay. 431 00:23:31,576 --> 00:23:32,946 - Jay Kelso. - Nie. 432 00:23:35,122 --> 00:23:36,162 Nie ma mowy. 433 00:23:36,248 --> 00:23:38,378 Skwara! 434 00:23:43,380 --> 00:23:45,760 Poznałeś mojego młodego? Co za chłopak. 435 00:23:45,841 --> 00:23:48,301 Ma urodę po tacie i mózg po mamie. 436 00:23:48,385 --> 00:23:49,715 Same piątki. 437 00:23:49,803 --> 00:23:51,893 Boże, to się rozwija. 438 00:23:53,807 --> 00:23:55,807 Bawcie się dobrze, dzieciaki. 439 00:23:55,892 --> 00:23:59,192 Gdybyście skakali z klifu, róbcie to nago. 440 00:23:59,271 --> 00:24:03,281 Jak uderzysz pod dobrym kątem, to tak, jakbyś robił to z jeziorem. 441 00:24:07,654 --> 00:24:08,704 Cześć, Michael. 442 00:24:08,780 --> 00:24:09,660 Cześć, mała. 443 00:24:15,912 --> 00:24:19,042 To było… ciepłe i muskularne. 444 00:24:21,084 --> 00:24:21,924 Red. 445 00:24:22,502 --> 00:24:25,672 Pogadamy o zamiarach twojej wnuczki wobec mojego syna. 446 00:24:27,174 --> 00:24:30,554 - Żartuję. Chodź się przytulić. - Nie sądzę. 447 00:24:32,012 --> 00:24:33,472 Michael, idziemy! 448 00:24:35,056 --> 00:24:35,966 Cześć, pani F. 449 00:24:37,017 --> 00:24:40,017 Jackie, dasz mi się przez minutę nacieszyć? 450 00:24:40,103 --> 00:24:41,023 Boże. 451 00:24:41,521 --> 00:24:44,111 Żyłka na czole Reda zaraz pęknie. 452 00:24:45,484 --> 00:24:49,494 Fuj, nie chcę krwi starego człowieka na ślubnym ubraniu. 453 00:24:49,571 --> 00:24:50,911 Bierzecie ślub? 454 00:24:50,989 --> 00:24:52,409 Ponowny ślub. 455 00:24:52,491 --> 00:24:54,411 - Drugi ponowny ślub. - Tak. 456 00:24:55,202 --> 00:24:57,412 - Tym razem na dłużej, co? - Tak. 457 00:24:59,372 --> 00:25:00,712 Jackie. 458 00:25:00,790 --> 00:25:01,960 Biały, skarbie? 459 00:25:03,418 --> 00:25:04,248 Serio? 460 00:25:04,920 --> 00:25:06,840 Jeszcze jest lato. 461 00:25:07,339 --> 00:25:10,469 Prezenty będą lepsze, bo to wygląda na pierwszy raz. 462 00:25:11,301 --> 00:25:15,221 Mamy listę w Bloomingdale’s i będę was oceniać. 463 00:25:15,305 --> 00:25:17,715 - Idziemy, Michael! - Boże! 464 00:25:26,691 --> 00:25:28,691 Nacieszmy się tym. 465 00:25:28,777 --> 00:25:30,277 Idę do sklepu. 466 00:25:30,362 --> 00:25:34,782 Kupię nachosy, fritosy, wszystkie możliwe -osy. 467 00:25:34,866 --> 00:25:36,486 Znowu w grze! 468 00:25:42,666 --> 00:25:44,246 Sukinsyn. 469 00:25:47,837 --> 00:25:51,547 Dzieciaki, piwnica należy do was. 470 00:25:51,633 --> 00:25:54,343 Zawsze światło i ubrania, żadnych tańców. 471 00:25:55,595 --> 00:25:58,135 Jesteś jak ten facet z Footloose. 472 00:26:00,433 --> 00:26:01,483 Żadnych tańców. 473 00:26:02,644 --> 00:26:06,484 Zmieściłbyś tu trzy twoje piwnice. 474 00:26:07,399 --> 00:26:09,529 Nik, to strasznie dużo roboty. 475 00:26:09,609 --> 00:26:11,319 Zostańmy przy tej piwnicy. 476 00:26:13,196 --> 00:26:15,066 Świetne te stare meble. 477 00:26:15,156 --> 00:26:18,576 Tak, potrzebujemy tylko poduszek i szczepionki na tężec. 478 00:26:19,077 --> 00:26:22,957 Pani Forman, pani dom jest taki ciepły i miły. 479 00:26:23,039 --> 00:26:26,289 Zamierzam spędzić całe lato w środku. 480 00:26:28,253 --> 00:26:29,923 Co jest z tobą nie tak? 481 00:26:32,340 --> 00:26:33,590 No dobrze. 482 00:26:33,675 --> 00:26:39,675 Mam tu stare gry i płyty twojego taty, gdybyście się nudzili. 483 00:26:39,764 --> 00:26:43,024 Było też kilka gazet, raczej nie miałam ich widzieć. 484 00:26:43,101 --> 00:26:44,561 Wyrzuciłam je. 485 00:26:44,644 --> 00:26:46,234 Same rudowłose. 486 00:26:46,313 --> 00:26:47,693 Naprawdę ma swój typ. 487 00:26:48,940 --> 00:26:50,570 Bawcie się dobrze. 488 00:26:54,487 --> 00:26:57,817 To chyba do Nintendo Zero. 489 00:27:01,202 --> 00:27:02,452 O kurde! 490 00:27:03,330 --> 00:27:05,210 Twoja babcia nas ustawiła. 491 00:27:05,790 --> 00:27:07,330 - Serio? - Super! 492 00:27:07,417 --> 00:27:08,627 No raczej. 493 00:27:10,253 --> 00:27:11,093 Co to jest? 494 00:27:11,796 --> 00:27:14,126 To najlepsze lato w życiu. 495 00:27:15,634 --> 00:27:16,844 Jestem za. 496 00:27:18,094 --> 00:27:19,604 Ale serio, co to jest? 497 00:27:23,391 --> 00:27:24,521 Dwa, trzy, cztery! 498 00:27:24,601 --> 00:27:28,811 Jest lato, bawmy się. Możemy robić, co chcemy, prawda? 499 00:27:28,897 --> 00:27:29,977 Nieprawda. 500 00:27:30,065 --> 00:27:32,435 - Wiecie, czego chcę? - Tylko nie Jaya. 501 00:27:32,525 --> 00:27:33,525 Jaya. 502 00:27:34,778 --> 00:27:37,948 - Nie wracaj do tego domu. Wynocha. - Nie! 503 00:27:38,531 --> 00:27:41,581 Donna, tu Kitty. Twoja córka chce uprawiać seks! 504 00:27:41,660 --> 00:27:42,540 Gdzie Leia? 505 00:27:42,619 --> 00:27:45,079 Tata nie był taki wygadany, jak twierdzi? 506 00:27:45,747 --> 00:27:47,417 To szczęście, że istniejesz. 507 00:27:47,916 --> 00:27:49,786 Kto tu się darł na moje dzieci? 508 00:27:49,876 --> 00:27:52,166 Nie wiem, które to, ale zasłużyły. 509 00:27:52,253 --> 00:27:54,093 Moje to Gwen i Nate. I dzięki. 510 00:27:54,172 --> 00:27:55,972 Ciąża trwała 10 miesięcy. 511 00:27:56,049 --> 00:27:58,639 Podobno nie szkodzi, ale chyba zaszkodziło. 512 00:27:58,718 --> 00:28:02,258 Skarbie, chyba masz alergię na mój błyszczyk. 513 00:28:02,764 --> 00:28:03,684 Serio? 514 00:28:04,599 --> 00:28:05,929 Powiem twojej babci. 515 00:28:06,017 --> 00:28:08,097 Mam jutro rozmowę o pracę. 516 00:28:08,186 --> 00:28:11,436 - Jakieś referencje? - Szefowie mnie uwielbiali. 517 00:28:11,523 --> 00:28:12,483 Ale nie żyją. 518 00:28:15,151 --> 00:28:17,241 Jestem gejem! 519 00:28:18,780 --> 00:28:19,950 Dzień dobry, mówię. 520 00:29:00,780 --> 00:29:05,200 Napisy: Anna Radwan-Żbikowska