1 00:00:06,049 --> 00:00:09,802 [rock guitar riff playing] 2 00:00:09,886 --> 00:00:11,888 Done. What was my time? 3 00:00:11,971 --> 00:00:13,389 It was very fast. 4 00:00:13,890 --> 00:00:14,932 All right. 5 00:00:15,767 --> 00:00:19,937 It's time to oil the hinges on the front door, huh? 6 00:00:20,521 --> 00:00:22,815 -Time me. -And… go! 7 00:00:24,400 --> 00:00:26,903 Yeah, I'm not… I'm not even using the stopwatch. 8 00:00:28,488 --> 00:00:31,157 He's moving around pretty good after his little accident. 9 00:00:31,240 --> 00:00:33,451 Oh, you mean when you ran over him with your bike? 10 00:00:33,534 --> 00:00:35,620 Gosh, are you ever gonna let me live that down? 11 00:00:35,703 --> 00:00:39,916 It was two days ago. He still has a tire track on his hip. 12 00:00:39,999 --> 00:00:41,417 [thunderclap] 13 00:00:41,501 --> 00:00:44,212 Wow, it is rainin' tits and livers out there. 14 00:00:45,129 --> 00:00:47,215 This rain is never gonna let up. 15 00:00:47,298 --> 00:00:50,259 I was supposed to donate all our old junk today, but now I can't. 16 00:00:50,343 --> 00:00:52,178 Oh, the church won't mind if your stuff is wet. 17 00:00:52,261 --> 00:00:54,472 I gave 'em a box of old bras that were covered in caramel, 18 00:00:54,555 --> 00:00:55,932 and they were thrilled. 19 00:00:58,601 --> 00:01:01,354 Yeah, no. Now that it's raining, Red won't leave the house, 20 00:01:01,437 --> 00:01:03,481 and he never lets me get rid of anything. 21 00:01:03,564 --> 00:01:08,069 If he paid four dollars for a can opener in 1975, 22 00:01:08,152 --> 00:01:09,612 he wants to be buried with it. 23 00:01:09,695 --> 00:01:12,365 I had a uncle that was buried in a Packers helmet, 24 00:01:12,448 --> 00:01:14,659 but that was just because we couldn't get it off. 25 00:01:16,244 --> 00:01:18,538 -Did you hear the front door open? -No. 26 00:01:18,621 --> 00:01:19,789 Exactly. 27 00:01:19,872 --> 00:01:25,628 Because we have the quietest hinges on the block. 28 00:01:25,711 --> 00:01:28,172 And the Kowalskis can suck it! 29 00:01:29,173 --> 00:01:31,384 So… what else is on the fritz? 30 00:01:31,467 --> 00:01:33,261 Red, you should come help me. 31 00:01:33,344 --> 00:01:35,680 The kids have been home all summer trashin' my house. 32 00:01:35,763 --> 00:01:37,640 I could keep you busy for hours. 33 00:01:37,723 --> 00:01:40,518 Oh, that is a great idea. 34 00:01:40,601 --> 00:01:42,979 Yeah. The other day, a doorknob fell off in my hand, 35 00:01:43,062 --> 00:01:45,189 and now that's just a room we don't go in anymore. 36 00:01:46,399 --> 00:01:47,316 Oh shoot. 37 00:01:47,817 --> 00:01:48,860 We had a fish in there. 38 00:01:50,069 --> 00:01:52,905 Red, you love to flush a dead fish. 39 00:01:53,573 --> 00:01:55,241 But he's gonna have to fix the toilet first. 40 00:01:55,324 --> 00:01:57,160 It makes a sound like this when you flush. 41 00:01:57,243 --> 00:01:58,369 [makes bubbling noise] 42 00:01:58,452 --> 00:01:59,704 [makes squealing sound] 43 00:02:00,329 --> 00:02:01,497 Take me there! 44 00:02:02,373 --> 00:02:03,541 Thank you. 45 00:02:06,794 --> 00:02:10,381 I'm sorry you have to see this disgusting hickey I got from Jay. 46 00:02:11,215 --> 00:02:13,092 I… I'm so embarrassed. 47 00:02:15,219 --> 00:02:17,722 Leia, there's literally nothing there. 48 00:02:17,805 --> 00:02:19,682 No, no, no. Get up close. 49 00:02:19,765 --> 00:02:22,059 It's… It's so gross. 50 00:02:22,560 --> 00:02:26,189 She wants a big song and dance, but we are not giving it to her. 51 00:02:26,272 --> 00:02:29,150 I'm still getting used to you and Jay being an official thing. 52 00:02:29,233 --> 00:02:32,236 It's like when I found out that dogs got periods. 53 00:02:32,320 --> 00:02:34,447 And I was like, "Huh?" 54 00:02:36,199 --> 00:02:38,409 The fact that you even think you have a hickey 55 00:02:38,492 --> 00:02:40,494 means that Jay's mouth was on your neck. 56 00:02:40,578 --> 00:02:43,289 -So stuff's happening? -Stuff's happening. 57 00:02:43,956 --> 00:02:46,125 I got this big guy last night 58 00:02:46,209 --> 00:02:48,794 while we were cuddled up on a beanbag under a blanket. 59 00:02:48,878 --> 00:02:51,005 Oh, I see. 60 00:02:52,131 --> 00:02:54,467 -So did you touch it? -Touch what? 61 00:02:54,550 --> 00:02:56,302 You don't ask that if you touched it. 62 00:02:57,011 --> 00:02:58,679 Oh, it? [chuckles] 63 00:02:58,763 --> 00:03:01,224 -Why would you even say that? -I don't know. 64 00:03:01,307 --> 00:03:04,602 Blanket plus bean bag usually equals touching it. 65 00:03:04,685 --> 00:03:06,395 It's simple sex math. 66 00:03:07,647 --> 00:03:10,149 I didn't know, um, things mean other things. 67 00:03:10,233 --> 00:03:12,443 Everything means something, Leia. 68 00:03:12,526 --> 00:03:13,736 Don't start this with her. 69 00:03:14,237 --> 00:03:17,073 Leia, there are no rules to any of this. Don't let them get in your head. 70 00:03:17,156 --> 00:03:18,449 Thank you, Gwen. 71 00:03:18,532 --> 00:03:20,952 Just to be clear, I'm not gonna touch it. 72 00:03:22,119 --> 00:03:24,914 -D'you think he thinks I'm gonna touch it? -Touch what? 73 00:03:25,539 --> 00:03:28,084 The sky! [chuckles] With our… dreams. 74 00:03:31,837 --> 00:03:33,339 This is why I hate rain. 75 00:03:33,839 --> 00:03:35,132 [grunting] 76 00:03:35,216 --> 00:03:36,217 Just close it. 77 00:03:36,300 --> 00:03:37,260 Oh. 78 00:03:38,427 --> 00:03:39,720 [chuckles] 79 00:03:41,555 --> 00:03:42,515 Good call, babe. 80 00:03:43,140 --> 00:03:45,059 -[rock music playing] -One, two, three, four! 81 00:03:45,142 --> 00:03:47,144 ♪ Hangin' out down the street ♪ 82 00:03:47,228 --> 00:03:49,105 ♪ The same old thing we did last week ♪ 83 00:03:49,188 --> 00:03:51,440 ♪ Not a thing to do ♪ 84 00:03:51,524 --> 00:03:53,484 ♪ But talk to you ♪ 85 00:03:53,567 --> 00:03:54,735 ♪ We're all all right! ♪ 86 00:03:54,819 --> 00:03:56,112 ♪ We're all all right! ♪ 87 00:03:56,696 --> 00:03:58,739 [young woman] Hello, Wisconsin! 88 00:03:58,823 --> 00:04:01,742 Now you've got me thinking about everything I've done with Jay. 89 00:04:01,826 --> 00:04:04,745 Like, the other night, we shared a pudding cup. What does that mean? 90 00:04:04,829 --> 00:04:06,914 -Wait, one spoon or two? -One. 91 00:04:06,998 --> 00:04:08,082 You might be pregnant. 92 00:04:10,918 --> 00:04:13,504 Ah. Who wants to try some fancy candy? 93 00:04:13,587 --> 00:04:16,465 My dad sent me a whole box of cool stuff from Japan. 94 00:04:16,549 --> 00:04:19,468 He plays baseball over there. Kind of a big deal. 95 00:04:20,094 --> 00:04:22,054 He's the oldest player in the league. 96 00:04:22,138 --> 00:04:24,598 He does adult diaper commercials over there. 97 00:04:25,891 --> 00:04:27,643 I don't get why that's not cool. 98 00:04:28,144 --> 00:04:29,145 Don't mind me, kids. 99 00:04:29,228 --> 00:04:31,814 I'm just gonna grab some of Red's junk from the back. 100 00:04:31,897 --> 00:04:33,607 I was never here. 101 00:04:34,692 --> 00:04:36,110 That's where we keep the stash. 102 00:04:36,193 --> 00:04:38,738 It's cool. Last time I hid it in this. 103 00:04:41,157 --> 00:04:44,535 No one's gonna look in here 'cause they don't have a dog anymore. 104 00:04:44,618 --> 00:04:48,205 Oh, oh. This has to go. We don't have a dog anymore. 105 00:04:50,624 --> 00:04:52,084 Granny has the stash! 106 00:04:53,544 --> 00:04:56,505 -Why did you just give it to her? -What was I supposed to do, Gwen? 107 00:04:56,589 --> 00:04:58,007 Not give it to her! 108 00:04:58,632 --> 00:04:59,717 Hang on, hang on. 109 00:05:00,468 --> 00:05:02,219 I've always got your back, bro. 110 00:05:02,720 --> 00:05:04,180 But not now. That was terrible. 111 00:05:05,264 --> 00:05:07,016 Look, it's not a problem. 112 00:05:07,850 --> 00:05:09,143 I'll just go get it. 113 00:05:13,814 --> 00:05:16,359 Mrs. Forman, you have a lot of identical boxes. 114 00:05:17,735 --> 00:05:21,655 Oh, this isn't even the half of it. You should see the garage. 115 00:05:21,739 --> 00:05:23,240 [laughs] 116 00:05:24,116 --> 00:05:26,410 [forced laughter] 117 00:05:26,494 --> 00:05:27,995 We have a big problem. 118 00:05:28,496 --> 00:05:30,373 Which requires a big solution. 119 00:05:30,456 --> 00:05:31,707 Does anybody have one? 120 00:05:32,750 --> 00:05:34,502 We need to split up and look for it. 121 00:05:34,585 --> 00:05:36,921 Nikki and I will take upstairs. [clicks tongue] 122 00:05:39,715 --> 00:05:42,676 No, if you two are alone, you're just gonna find some dark corner 123 00:05:42,760 --> 00:05:44,053 to hump all over each other. 124 00:05:44,887 --> 00:05:46,555 Fine, Jay and I can go together. 125 00:05:46,639 --> 00:05:48,933 If you guys are together, you'll just talk about 126 00:05:49,016 --> 00:05:52,395 your favorite sex scenes in Jean-Claude Van Damme movies. 127 00:05:52,978 --> 00:05:54,313 -Lionheart. -Bloodsport. 128 00:05:54,980 --> 00:05:56,524 [both] Hard Target! 129 00:05:59,485 --> 00:06:00,861 Nate and I will go upstairs. 130 00:06:00,945 --> 00:06:03,572 Ozzie, you and Jay go through the boxes in the garage. 131 00:06:03,656 --> 00:06:06,450 -Yeah, Leia and I will look down here. -But we know it's not down here. 132 00:06:06,534 --> 00:06:07,952 Then I guess we're done. 133 00:06:08,536 --> 00:06:11,997 Don't worry, Leia. I'm the right man for this job. 134 00:06:16,085 --> 00:06:17,503 [door opens, closes] 135 00:06:17,586 --> 00:06:19,088 What the hell was that? 136 00:06:19,880 --> 00:06:21,549 What? I kissed my boyfriend. 137 00:06:21,632 --> 00:06:23,634 No. What were you doing with your arms? 138 00:06:23,717 --> 00:06:26,512 They were sticking out behind you like a ski jumper. 139 00:06:26,595 --> 00:06:31,058 You got in my head, and now I don't know what means what or… where to touch him. 140 00:06:31,142 --> 00:06:33,644 Whatever. We have way bigger things to worry about now. 141 00:06:33,727 --> 00:06:34,937 I don't think we do! 142 00:06:35,020 --> 00:06:37,106 [rock music playing] 143 00:06:37,189 --> 00:06:38,607 Do you know what we should do? 144 00:06:38,691 --> 00:06:42,319 We should go to the cops and ask to borrow one of those drug-sniffing dogs. 145 00:06:42,403 --> 00:06:43,904 How are we even related? 146 00:06:44,405 --> 00:06:46,532 We have the same mom. [snickers] 147 00:06:46,615 --> 00:06:48,033 Why do you always ask me that? 148 00:06:49,618 --> 00:06:50,494 Aww! 149 00:06:50,578 --> 00:06:52,830 You kids came up here to help me. 150 00:06:52,913 --> 00:06:54,457 You are so sweet. 151 00:06:54,540 --> 00:06:57,501 And you, I really need your muscles right now. 152 00:06:57,585 --> 00:06:59,670 [chuckles] Mrs. Forman, I… 153 00:07:00,171 --> 00:07:01,505 I have a girlfriend. 154 00:07:02,214 --> 00:07:03,466 Oh please. 155 00:07:03,549 --> 00:07:04,550 [laughs] 156 00:07:04,633 --> 00:07:07,052 You wouldn't know what to do with this. 157 00:07:08,429 --> 00:07:12,892 No. Red has a giant wooden moose in the upstairs closet. 158 00:07:12,975 --> 00:07:15,144 And I've been trying to get rid of it for years, 159 00:07:15,227 --> 00:07:17,188 but it's too heavy for me to lift. 160 00:07:17,271 --> 00:07:19,773 Oh sure. Don't ask me because you need a man to help. 161 00:07:19,857 --> 00:07:21,692 Oh, calm down, Eleanor Roosevelt. 162 00:07:21,775 --> 00:07:24,778 I just want the stupid thing out of the house. 163 00:07:24,862 --> 00:07:25,863 Okay. 164 00:07:25,946 --> 00:07:28,741 Go get the moose, and I'll keep helping down here. 165 00:07:28,824 --> 00:07:29,825 On it. 166 00:07:30,576 --> 00:07:33,704 Can you describe this wooden moose to me? 167 00:07:34,497 --> 00:07:35,581 It's a moose. 168 00:07:39,084 --> 00:07:40,628 But made of wood. 169 00:07:42,296 --> 00:07:43,339 I'll do my best. 170 00:07:46,926 --> 00:07:48,469 This sucks. 171 00:07:48,552 --> 00:07:51,180 Yesterday I was totally comfortable kissing Jay. 172 00:07:51,263 --> 00:07:54,600 [chuckles] Now you look like a baby that doesn't want to get picked up. 173 00:07:54,683 --> 00:07:55,643 I know what I did! 174 00:07:57,311 --> 00:07:59,688 Oh, I'm sorry. I feel bad. 175 00:08:00,606 --> 00:08:03,817 I was trying to give you advice, not break your brain. 176 00:08:04,735 --> 00:08:05,903 I need advice. 177 00:08:05,986 --> 00:08:08,489 Jay has a lot of experience. 178 00:08:08,572 --> 00:08:10,199 The closest I've come to having sex 179 00:08:10,282 --> 00:08:12,576 is when I got a front wedgie on a Slip 'N Slide. 180 00:08:13,285 --> 00:08:14,787 Yeah. You gotta go headfirst. 181 00:08:14,870 --> 00:08:15,871 I did. 182 00:08:16,497 --> 00:08:18,499 My friend's mom is a mechanical engineer. 183 00:08:18,582 --> 00:08:20,042 She was baffled. 184 00:08:20,626 --> 00:08:22,086 Look, don't overthink it. 185 00:08:22,169 --> 00:08:25,047 Just do what comes naturally. Except don't touch his hair. 186 00:08:25,130 --> 00:08:27,716 If I go near Nate's hair, it flips a switch in his pants. 187 00:08:28,384 --> 00:08:29,468 There's a switch? 188 00:08:29,969 --> 00:08:31,845 These boys are so complicated! 189 00:08:31,929 --> 00:08:33,264 They're really not. 190 00:08:33,973 --> 00:08:36,308 Just put your hands on his hips. 191 00:08:36,392 --> 00:08:39,228 It's close enough to the good stuff so he knows that you're interested, 192 00:08:39,311 --> 00:08:41,897 but far enough away so he knows you're not making a move. 193 00:08:42,648 --> 00:08:43,691 Got it. 194 00:08:43,774 --> 00:08:46,277 Lips are for hips like zippers are for zips. 195 00:08:47,778 --> 00:08:49,321 It's how I learned my state capitals. 196 00:08:50,030 --> 00:08:51,490 Never do that again. 197 00:08:53,450 --> 00:08:54,868 -Jackpot. -You found it? 198 00:08:55,661 --> 00:08:58,581 No, I found a whole box of old Halloween costumes. 199 00:08:59,415 --> 00:09:01,250 I think this is supposed to be a bee. 200 00:09:01,875 --> 00:09:04,503 Oh, Mrs. Forman, bless your heart. You tried. 201 00:09:05,004 --> 00:09:07,798 Ozzie, stop messing around. We're not playing dress-up. 202 00:09:07,881 --> 00:09:10,009 Then take off that old jacket you found. 203 00:09:10,092 --> 00:09:12,511 Come on. Makes me look like Christian Slater. 204 00:09:13,304 --> 00:09:15,472 We must be thinking of different Christian Slaters. 205 00:09:17,725 --> 00:09:18,809 [Ozzie] Oh look! 206 00:09:19,602 --> 00:09:21,770 Oh! Sweet. You found it. 207 00:09:24,231 --> 00:09:28,527 You have had quite the adventure today, little baggie. Let's get you home. 208 00:09:30,321 --> 00:09:32,948 -What are you doing in my garage? -Uh… 209 00:09:33,032 --> 00:09:34,617 We were… waiting for you. 210 00:09:34,700 --> 00:09:35,784 You're late. 211 00:09:36,660 --> 00:09:38,537 Tell us about your day, Mr. Forman. 212 00:09:40,247 --> 00:09:42,875 All right, this is when you leave. 213 00:09:44,501 --> 00:09:46,128 And give me that jacket. 214 00:09:46,211 --> 00:09:51,342 I paid full price for that thing at Sears in 1964. 215 00:09:57,514 --> 00:09:59,016 Get out of my garage. 216 00:09:59,099 --> 00:10:00,643 You're basement people! 217 00:10:01,143 --> 00:10:04,063 [rock music playing] 218 00:10:05,522 --> 00:10:06,440 [Nate strains] 219 00:10:06,523 --> 00:10:09,526 -Is this it? -No, it's the other one. 220 00:10:09,610 --> 00:10:10,986 Oh, my bad. 221 00:10:11,070 --> 00:10:12,529 No, I'm kidding, I'm kidding. 222 00:10:12,613 --> 00:10:13,822 [laughs] 223 00:10:13,906 --> 00:10:15,574 You can't do that with him. 224 00:10:16,158 --> 00:10:18,118 -That is big. -And heavy. 225 00:10:18,202 --> 00:10:19,453 And stupid. 226 00:10:23,957 --> 00:10:26,293 Wait… That's the shirt my dad sent me. 227 00:10:26,377 --> 00:10:28,504 You got stuff all over it and cut it up. 228 00:10:28,587 --> 00:10:30,756 It's too small for you, anyway. Just like our shower. 229 00:10:30,839 --> 00:10:33,550 I hear you banging around in there like a bear that fell in a dumpster. 230 00:10:34,343 --> 00:10:36,303 I take an athletic shower. 231 00:10:36,804 --> 00:10:39,723 And don't try to change the subject. You can't just touch my stuff. 232 00:10:39,807 --> 00:10:41,850 You mean like this? And this? And this? 233 00:10:41,934 --> 00:10:45,771 -Quit it, Gwen! -Okay, I understand why you're fighting. 234 00:10:45,854 --> 00:10:47,815 He… He does this to people. 235 00:10:47,898 --> 00:10:50,317 Let's just get him out! 236 00:10:50,401 --> 00:10:51,694 Get him out! 237 00:10:55,823 --> 00:10:57,741 -You're gonna pay. -You're being an idiot. 238 00:10:57,825 --> 00:10:59,159 Your face is being an idiot. 239 00:10:59,243 --> 00:11:02,538 -That doesn't even make sense. -Yeah. It doesn't. 240 00:11:02,621 --> 00:11:03,497 [imitates explosion] 241 00:11:03,580 --> 00:11:06,959 [rock music playing] 242 00:11:07,543 --> 00:11:09,837 Red… has the stash. 243 00:11:09,920 --> 00:11:13,090 Cool, cool. Yeah. Um, hang on one second. 244 00:11:14,717 --> 00:11:16,301 [muffled scream] 245 00:11:19,638 --> 00:11:20,806 So what do we do now? 246 00:11:21,473 --> 00:11:22,474 It's okay. 247 00:11:22,558 --> 00:11:24,601 He doesn't even know he has it yet. 248 00:11:25,144 --> 00:11:25,978 Right, Ozzie? 249 00:11:26,478 --> 00:11:27,438 Has what? 250 00:11:27,938 --> 00:11:31,859 I'm just a sweet innocent kid who got caught up with some no-good riffraff. 251 00:11:32,860 --> 00:11:34,820 You save-yourself son of a bitch. 252 00:11:36,405 --> 00:11:37,531 I respect that. 253 00:11:39,366 --> 00:11:41,410 -Now, go get it. -We will. 254 00:11:41,493 --> 00:11:46,081 I just… wanted to come say goodbye to Leia in case I never saw her again. 255 00:11:46,665 --> 00:11:48,167 Aww. [laughs softly] 256 00:11:48,834 --> 00:11:50,127 Are we doing this? 257 00:12:02,389 --> 00:12:03,557 Uh… 258 00:12:04,641 --> 00:12:05,726 [Leia] Mm-hmm… 259 00:12:05,809 --> 00:12:08,395 Leia… move your hands. 260 00:12:10,814 --> 00:12:12,274 And we're back to that. 261 00:12:13,984 --> 00:12:16,612 Hi, Sherri. Listen. I'm gonna need more time. 262 00:12:16,695 --> 00:12:19,406 I don't know how much more I can stall. He's done everything. 263 00:12:19,490 --> 00:12:21,700 I think my hinges are quieter than yours. 264 00:12:21,784 --> 00:12:24,244 Well… I doubt that. 265 00:12:24,328 --> 00:12:25,496 [laughs] 266 00:12:25,579 --> 00:12:28,207 Just… Just make something up. Bye. 267 00:12:30,667 --> 00:12:32,294 [screaming] 268 00:12:32,377 --> 00:12:33,378 What? 269 00:12:33,462 --> 00:12:36,840 I think I just saw a mouse. It was big. It looked half-rat! 270 00:12:36,924 --> 00:12:39,593 Well, it's about to be all dead. 271 00:12:39,676 --> 00:12:42,346 [rock music playing] 272 00:12:43,055 --> 00:12:44,890 Well, there's my big, strong boy. 273 00:12:44,973 --> 00:12:47,768 Again… I'm spoken for. 274 00:12:49,061 --> 00:12:50,062 Oh. 275 00:12:50,729 --> 00:12:51,730 What a shame. 276 00:12:54,483 --> 00:12:57,528 -Look what I took from under your pillow. -What are you doing with that? 277 00:12:58,028 --> 00:13:00,197 She looks all tough, but she can't fall asleep 278 00:13:00,280 --> 00:13:01,573 without Frankie the Blankie. 279 00:13:01,657 --> 00:13:03,450 He needs me too. 280 00:13:04,326 --> 00:13:07,579 You touch my stuff, Frankie gets butt-flossed. 281 00:13:08,080 --> 00:13:09,998 -Frankie! -Hey. 282 00:13:10,082 --> 00:13:11,875 [Gwen grunting] 283 00:13:11,959 --> 00:13:13,252 -Get off! -No! 284 00:13:13,335 --> 00:13:14,336 [Nate grunting] 285 00:13:14,419 --> 00:13:16,213 Fine. Then I'm going to the bathroom. 286 00:13:16,296 --> 00:13:18,382 -Eww! I hate you! -I hate you! 287 00:13:19,800 --> 00:13:21,218 I hate you! 288 00:13:22,261 --> 00:13:26,306 [rock music playing] 289 00:13:27,182 --> 00:13:29,768 There it is. Let's grab it and get out of here. 290 00:13:29,852 --> 00:13:33,272 Wait! This feels too easy. What if it's a trap? 291 00:13:35,065 --> 00:13:36,191 You've seen too many car-- 292 00:13:36,275 --> 00:13:37,901 -[sharp snap] -It's a trap! 293 00:13:37,985 --> 00:13:40,195 I knew it! [screams] 294 00:13:40,279 --> 00:13:41,488 [trap snaps] 295 00:13:41,572 --> 00:13:43,115 [groans in pain] 296 00:13:43,198 --> 00:13:44,157 Freeze! 297 00:13:45,701 --> 00:13:46,785 [trap snaps] 298 00:13:46,869 --> 00:13:47,953 -Damn it! -[trap snaps] 299 00:13:48,036 --> 00:13:49,079 Ow! 300 00:13:50,330 --> 00:13:51,790 This place is hell! 301 00:13:53,208 --> 00:13:55,627 This is almost as bad as the Slip 'N Slide incident. 302 00:13:55,711 --> 00:13:57,629 My neighbor Connie had to coach me through 303 00:13:58,130 --> 00:13:59,172 getting it out. 304 00:13:59,840 --> 00:14:02,384 Wow. My neighbors don't even wave hello. 305 00:14:03,010 --> 00:14:05,220 I hate how weird everything is. 306 00:14:05,304 --> 00:14:08,181 I wish I could just fast-forward to where you and Nate are. 307 00:14:08,265 --> 00:14:10,017 Where, like, things are easy. [scoffs] 308 00:14:10,100 --> 00:14:12,269 Believe me, it's not always easy. 309 00:14:13,687 --> 00:14:16,481 Nate and I aren't really on the same page about our futures. 310 00:14:16,565 --> 00:14:20,360 Now, we're having the dumbest fights about everything. 311 00:14:20,861 --> 00:14:22,738 Like what to do if there's a tornado. 312 00:14:22,821 --> 00:14:24,823 I say hide in a basement. 313 00:14:25,782 --> 00:14:26,700 He wants to ride one. 314 00:14:27,701 --> 00:14:31,079 I'm just saying, things are never going to be perfect. 315 00:14:31,997 --> 00:14:35,709 And as for what happened with Jay, sure, it was bad. 316 00:14:36,209 --> 00:14:38,253 But it's not gonna be as bad as when we tell everyone. 317 00:14:38,337 --> 00:14:39,588 Thanks. 318 00:14:40,422 --> 00:14:42,132 -We got it. -You did? 319 00:14:42,799 --> 00:14:44,301 Might have cost me a toe. 320 00:14:44,843 --> 00:14:47,012 I'm afraid to look, but my sock feels wet. 321 00:14:48,639 --> 00:14:50,724 Hey, so, about earlier. 322 00:14:50,807 --> 00:14:53,560 What? I don't even know what you're talking about. 323 00:14:54,144 --> 00:14:56,730 Uh, that's all he talked about. 324 00:14:58,357 --> 00:15:01,735 I just got in my head about us, and I'm worried I made things weird. 325 00:15:01,818 --> 00:15:04,905 Can we just forget about it and go back to the way it was? 326 00:15:04,988 --> 00:15:06,698 Like when you gave me this huge hickey? 327 00:15:07,699 --> 00:15:10,077 -Where is it again? -The point is… 328 00:15:11,078 --> 00:15:13,163 I just want things to be fun and comfortable again. 329 00:15:13,914 --> 00:15:16,041 Well… I want what you want. 330 00:15:16,625 --> 00:15:18,627 Good, because this is what I want. 331 00:15:19,711 --> 00:15:20,629 Ew, your toe! 332 00:15:20,712 --> 00:15:21,838 Ooh, I wanna see. 333 00:15:23,799 --> 00:15:24,883 You kissed my ear. 334 00:15:24,967 --> 00:15:26,218 Stop turning! 335 00:15:26,301 --> 00:15:29,012 [rock music playing] 336 00:15:30,138 --> 00:15:31,640 Stop breathing on me. 337 00:15:33,850 --> 00:15:36,061 -[loud, hissing exhale] -Okay, that's enough. 338 00:15:36,979 --> 00:15:39,064 What's your problem? Come on. Chop-chop. 339 00:15:39,147 --> 00:15:40,148 Fine. 340 00:15:41,775 --> 00:15:44,987 [scoffs] That wasn't just any shirt. It's from my dad. 341 00:15:45,070 --> 00:15:47,197 -But it didn't even fit you. -It doesn't matter. 342 00:15:47,280 --> 00:15:50,409 He went out and bought it and… and put it in the box. 343 00:15:50,492 --> 00:15:53,161 His hands were on it. [sighs] 344 00:15:53,245 --> 00:15:56,206 You wouldn't understand. You see your dad way more than I do. 345 00:15:56,289 --> 00:15:58,125 Yeah, but I still miss him. 346 00:15:58,208 --> 00:16:01,461 I only ever get to see him when he comes through town on his way to another city. 347 00:16:01,545 --> 00:16:03,213 Circus performer? 348 00:16:05,007 --> 00:16:06,425 How is that your first guess? 349 00:16:08,343 --> 00:16:09,594 He's a truck driver. 350 00:16:10,971 --> 00:16:14,391 But, Nate, if I'd known how you felt, I never would have touched it. 351 00:16:14,474 --> 00:16:15,475 Or cut it up. 352 00:16:16,184 --> 00:16:18,687 Or let cars run over it to make it look vintage. 353 00:16:20,063 --> 00:16:21,481 It's fine. It's dumb. 354 00:16:21,982 --> 00:16:23,150 No, it's not dumb. 355 00:16:23,233 --> 00:16:24,568 It sucks for both of us. 356 00:16:26,028 --> 00:16:28,113 You idiot. You made me cry. 357 00:16:29,781 --> 00:16:31,616 -I hate you. -I hate you too. 358 00:16:33,618 --> 00:16:34,995 I miss my dad too. 359 00:16:36,872 --> 00:16:40,125 He took me to the dog track on my tenth birthday. 360 00:16:40,625 --> 00:16:42,669 And he gave me a sip of his beer, 361 00:16:42,753 --> 00:16:45,505 and I barfed up my popcorn, 362 00:16:45,589 --> 00:16:48,091 and it still looked like popcorn. 363 00:16:51,553 --> 00:16:53,805 Red's coming! He's right behind me! 364 00:16:54,890 --> 00:16:57,309 He's got that cane, so maybe we've got some time. 365 00:16:58,226 --> 00:16:59,770 Nate, moose, now. 366 00:16:59,853 --> 00:17:00,812 Let me help you. 367 00:17:00,896 --> 00:17:03,148 -Thanks, sis. [chuckles] -I got you, big bro. 368 00:17:03,732 --> 00:17:06,193 Why are my kids being nice? Did they get into your wine? 369 00:17:06,777 --> 00:17:09,446 No. We… We had an emotional moment. 370 00:17:09,946 --> 00:17:11,740 They both were missing their dads. 371 00:17:11,823 --> 00:17:12,783 Oh. 372 00:17:12,866 --> 00:17:15,202 Man, that's always a gut punch. 373 00:17:15,285 --> 00:17:17,079 No. It wasn't the end of the world. 374 00:17:17,162 --> 00:17:21,041 No, no. Nate's father sent him a T-shirt. It was too small. 375 00:17:21,124 --> 00:17:22,876 Gwen took it. It's okay now. 376 00:17:22,959 --> 00:17:24,336 Frickin' Brian. 377 00:17:26,129 --> 00:17:29,049 I try to do whatever I can to make sure my kids never feel bad, 378 00:17:29,132 --> 00:17:31,259 but sometimes things slip through my cracks. 379 00:17:34,888 --> 00:17:37,015 That's… That's a lot of numbers. 380 00:17:39,726 --> 00:17:40,936 Brian, it's me. 381 00:17:41,812 --> 00:17:43,897 What the hell do I care what time it is in Japan? 382 00:17:43,980 --> 00:17:45,690 I'm in Wisconsin. [scoffs] 383 00:17:46,274 --> 00:17:48,777 Yeah, I… 384 00:17:52,280 --> 00:17:55,075 You need to send your son a shirt that actually fits. 385 00:17:55,158 --> 00:17:57,160 He's as tall as your sister now. 386 00:17:57,244 --> 00:17:59,538 And tell that broad in your bed to close her mouth. 387 00:17:59,621 --> 00:18:01,123 I can hear her snorin'! 388 00:18:01,748 --> 00:18:03,125 She's on the phone with Japan. 389 00:18:03,208 --> 00:18:04,501 Japan? 390 00:18:05,001 --> 00:18:05,961 Sayonara. 391 00:18:06,044 --> 00:18:09,840 [funky rock music playing] 392 00:18:09,923 --> 00:18:12,425 Now, this is you spend a dainy ray. 393 00:18:13,593 --> 00:18:14,594 Rainy dray. 394 00:18:16,138 --> 00:18:17,139 Day. 395 00:18:18,473 --> 00:18:20,142 Hey, be careful. 396 00:18:20,225 --> 00:18:22,519 It's bad luck to open a brella inside. 397 00:18:24,187 --> 00:18:25,188 Hold up. 398 00:18:26,064 --> 00:18:27,274 Say that word again. 399 00:18:28,066 --> 00:18:28,984 Brella. 400 00:18:29,067 --> 00:18:31,903 Like, when it's raining, and Mom can never remember what they're called, 401 00:18:31,987 --> 00:18:36,032 and she's always like, "Take your, um… brella." 402 00:18:36,116 --> 00:18:37,993 [both laughing] 403 00:18:38,076 --> 00:18:39,244 No way! 404 00:18:40,203 --> 00:18:43,415 [both chuckling] 405 00:18:44,541 --> 00:18:45,417 Brella. 406 00:18:50,172 --> 00:18:52,174 Wait, is he hot? 407 00:18:53,258 --> 00:18:54,551 Uh… 408 00:18:54,634 --> 00:18:55,552 Yeah. 409 00:18:59,890 --> 00:19:01,474 Hey, it stopped raining. 410 00:19:02,809 --> 00:19:05,395 [gasps] She's right. Let's get outta here. 411 00:19:05,478 --> 00:19:07,480 ["No Rain" by Blind Melon playing] 412 00:19:12,444 --> 00:19:18,074 ♪ All I can say Is that my life is pretty plain ♪ 413 00:19:18,158 --> 00:19:23,163 ♪ I like watching the puddles Gather rain ♪ 414 00:19:25,123 --> 00:19:30,378 ♪ You know I'd like to keep My cheeks dry today, hey ♪ 415 00:19:31,630 --> 00:19:35,926 ♪ So stay with me and I'll have it made ♪ 416 00:19:37,010 --> 00:19:42,724 ♪ And I don't understand Why I sleep all day ♪ 417 00:19:43,475 --> 00:19:47,520 ♪ And I start to complain That there's no rain… ♪ 418 00:19:47,604 --> 00:19:48,980 [song fades out] 419 00:19:49,064 --> 00:19:51,066 Do you guys remember coming out here? 420 00:19:51,816 --> 00:19:52,651 No. 421 00:19:53,151 --> 00:19:56,696 But I'm glad we did. It ended up being a pretty solid day. 422 00:19:59,032 --> 00:20:00,492 I hope this never ends. 423 00:20:00,575 --> 00:20:02,702 Kids, your school schedules came! 424 00:20:02,786 --> 00:20:04,704 Summer is finally over. 425 00:20:04,788 --> 00:20:06,623 All this is gonna end. 426 00:20:08,083 --> 00:20:11,586 [rock music playing] 427 00:20:12,545 --> 00:20:15,465 [rock music playing]