1
00:00:06,049 --> 00:00:09,802
[rock guitar riff playing]
2
00:00:09,886 --> 00:00:11,888
Done. What was my time?
3
00:00:11,971 --> 00:00:13,389
It was very fast.
4
00:00:13,890 --> 00:00:14,932
All right.
5
00:00:15,767 --> 00:00:19,937
It's time to oil
the hinges on the front door, huh?
6
00:00:20,521 --> 00:00:22,815
-Time me.
-And… go!
7
00:00:24,400 --> 00:00:26,903
Yeah, I'm not…
I'm not even using the stopwatch.
8
00:00:28,488 --> 00:00:31,157
He's moving around pretty good
after his little accident.
9
00:00:31,240 --> 00:00:33,451
Oh, you mean
when you ran over him with your bike?
10
00:00:33,534 --> 00:00:35,620
Gosh, are you ever gonna
let me live that down?
11
00:00:35,703 --> 00:00:39,916
It was two days ago.
He still has a tire track on his hip.
12
00:00:39,999 --> 00:00:41,417
[thunderclap]
13
00:00:41,501 --> 00:00:44,212
Wow, it is rainin'
tits and livers out there.
14
00:00:45,129 --> 00:00:47,215
This rain is never gonna let up.
15
00:00:47,298 --> 00:00:50,259
I was supposed to donate
all our old junk today, but now I can't.
16
00:00:50,343 --> 00:00:52,178
Oh, the church won't mind
if your stuff is wet.
17
00:00:52,261 --> 00:00:54,472
I gave 'em a box of old bras
that were covered in caramel,
18
00:00:54,555 --> 00:00:55,932
and they were thrilled.
19
00:00:58,601 --> 00:01:01,354
Yeah, no. Now that it's raining,
Red won't leave the house,
20
00:01:01,437 --> 00:01:03,481
and he never lets me get rid of anything.
21
00:01:03,564 --> 00:01:08,069
If he paid four dollars
for a can opener in 1975,
22
00:01:08,152 --> 00:01:09,612
he wants to be buried with it.
23
00:01:09,695 --> 00:01:12,365
I had a uncle that was buried
in a Packers helmet,
24
00:01:12,448 --> 00:01:14,659
but that was just because
we couldn't get it off.
25
00:01:16,244 --> 00:01:18,538
-Did you hear the front door open?
-No.
26
00:01:18,621 --> 00:01:19,789
Exactly.
27
00:01:19,872 --> 00:01:25,628
Because we have
the quietest hinges on the block.
28
00:01:25,711 --> 00:01:28,172
And the Kowalskis can suck it!
29
00:01:29,173 --> 00:01:31,384
So… what else is on the fritz?
30
00:01:31,467 --> 00:01:33,261
Red, you should come help me.
31
00:01:33,344 --> 00:01:35,680
The kids have been home all summer
trashin' my house.
32
00:01:35,763 --> 00:01:37,640
I could keep you busy for hours.
33
00:01:37,723 --> 00:01:40,518
Oh, that is a great idea.
34
00:01:40,601 --> 00:01:42,979
Yeah. The other day,
a doorknob fell off in my hand,
35
00:01:43,062 --> 00:01:45,189
and now that's just
a room we don't go in anymore.
36
00:01:46,399 --> 00:01:47,316
Oh shoot.
37
00:01:47,817 --> 00:01:48,860
We had a fish in there.
38
00:01:50,069 --> 00:01:52,905
Red, you love to flush a dead fish.
39
00:01:53,573 --> 00:01:55,241
But he's gonna
have to fix the toilet first.
40
00:01:55,324 --> 00:01:57,160
It makes a sound like this when you flush.
41
00:01:57,243 --> 00:01:58,369
[makes bubbling noise]
42
00:01:58,452 --> 00:01:59,704
[makes squealing sound]
43
00:02:00,329 --> 00:02:01,497
Take me there!
44
00:02:02,373 --> 00:02:03,541
Thank you.
45
00:02:06,794 --> 00:02:10,381
I'm sorry you have to see
this disgusting hickey I got from Jay.
46
00:02:11,215 --> 00:02:13,092
I… I'm so embarrassed.
47
00:02:15,219 --> 00:02:17,722
Leia, there's literally nothing there.
48
00:02:17,805 --> 00:02:19,682
No, no, no. Get up close.
49
00:02:19,765 --> 00:02:22,059
It's… It's so gross.
50
00:02:22,560 --> 00:02:26,189
She wants a big song and dance,
but we are not giving it to her.
51
00:02:26,272 --> 00:02:29,150
I'm still getting used to
you and Jay being an official thing.
52
00:02:29,233 --> 00:02:32,236
It's like when I found out
that dogs got periods.
53
00:02:32,320 --> 00:02:34,447
And I was like, "Huh?"
54
00:02:36,199 --> 00:02:38,409
The fact that you even think
you have a hickey
55
00:02:38,492 --> 00:02:40,494
means that Jay's mouth was on your neck.
56
00:02:40,578 --> 00:02:43,289
-So stuff's happening?
-Stuff's happening.
57
00:02:43,956 --> 00:02:46,125
I got this big guy last night
58
00:02:46,209 --> 00:02:48,794
while we were cuddled up on a beanbag
under a blanket.
59
00:02:48,878 --> 00:02:51,005
Oh, I see.
60
00:02:52,131 --> 00:02:54,467
-So did you touch it?
-Touch what?
61
00:02:54,550 --> 00:02:56,302
You don't ask that if you touched it.
62
00:02:57,011 --> 00:02:58,679
Oh, it? [chuckles]
63
00:02:58,763 --> 00:03:01,224
-Why would you even say that?
-I don't know.
64
00:03:01,307 --> 00:03:04,602
Blanket plus bean bag
usually equals touching it.
65
00:03:04,685 --> 00:03:06,395
It's simple sex math.
66
00:03:07,647 --> 00:03:10,149
I didn't know, um,
things mean other things.
67
00:03:10,233 --> 00:03:12,443
Everything means something, Leia.
68
00:03:12,526 --> 00:03:13,736
Don't start this with her.
69
00:03:14,237 --> 00:03:17,073
Leia, there are no rules to any of this.
Don't let them get in your head.
70
00:03:17,156 --> 00:03:18,449
Thank you, Gwen.
71
00:03:18,532 --> 00:03:20,952
Just to be clear, I'm not gonna touch it.
72
00:03:22,119 --> 00:03:24,914
-D'you think he thinks I'm gonna touch it?
-Touch what?
73
00:03:25,539 --> 00:03:28,084
The sky! [chuckles] With our… dreams.
74
00:03:31,837 --> 00:03:33,339
This is why I hate rain.
75
00:03:33,839 --> 00:03:35,132
[grunting]
76
00:03:35,216 --> 00:03:36,217
Just close it.
77
00:03:36,300 --> 00:03:37,260
Oh.
78
00:03:38,427 --> 00:03:39,720
[chuckles]
79
00:03:41,555 --> 00:03:42,515
Good call, babe.
80
00:03:43,140 --> 00:03:45,059
-[rock music playing]
-One, two, three, four!
81
00:03:45,142 --> 00:03:47,144
♪ Hangin' out down the street ♪
82
00:03:47,228 --> 00:03:49,105
♪ The same old thing we did last week ♪
83
00:03:49,188 --> 00:03:51,440
♪ Not a thing to do ♪
84
00:03:51,524 --> 00:03:53,484
♪ But talk to you ♪
85
00:03:53,567 --> 00:03:54,735
♪ We're all all right! ♪
86
00:03:54,819 --> 00:03:56,112
♪ We're all all right! ♪
87
00:03:56,696 --> 00:03:58,739
[young woman] Hello, Wisconsin!
88
00:03:58,823 --> 00:04:01,742
Now you've got me thinking about
everything I've done with Jay.
89
00:04:01,826 --> 00:04:04,745
Like, the other night, we shared
a pudding cup. What does that mean?
90
00:04:04,829 --> 00:04:06,914
-Wait, one spoon or two?
-One.
91
00:04:06,998 --> 00:04:08,082
You might be pregnant.
92
00:04:10,918 --> 00:04:13,504
Ah. Who wants to try some fancy candy?
93
00:04:13,587 --> 00:04:16,465
My dad sent me
a whole box of cool stuff from Japan.
94
00:04:16,549 --> 00:04:19,468
He plays baseball over there.
Kind of a big deal.
95
00:04:20,094 --> 00:04:22,054
He's the oldest player in the league.
96
00:04:22,138 --> 00:04:24,598
He does adult diaper commercials
over there.
97
00:04:25,891 --> 00:04:27,643
I don't get why that's not cool.
98
00:04:28,144 --> 00:04:29,145
Don't mind me, kids.
99
00:04:29,228 --> 00:04:31,814
I'm just gonna grab
some of Red's junk from the back.
100
00:04:31,897 --> 00:04:33,607
I was never here.
101
00:04:34,692 --> 00:04:36,110
That's where we keep the stash.
102
00:04:36,193 --> 00:04:38,738
It's cool. Last time I hid it in this.
103
00:04:41,157 --> 00:04:44,535
No one's gonna look in here
'cause they don't have a dog anymore.
104
00:04:44,618 --> 00:04:48,205
Oh, oh. This has to go.
We don't have a dog anymore.
105
00:04:50,624 --> 00:04:52,084
Granny has the stash!
106
00:04:53,544 --> 00:04:56,505
-Why did you just give it to her?
-What was I supposed to do, Gwen?
107
00:04:56,589 --> 00:04:58,007
Not give it to her!
108
00:04:58,632 --> 00:04:59,717
Hang on, hang on.
109
00:05:00,468 --> 00:05:02,219
I've always got your back, bro.
110
00:05:02,720 --> 00:05:04,180
But not now. That was terrible.
111
00:05:05,264 --> 00:05:07,016
Look, it's not a problem.
112
00:05:07,850 --> 00:05:09,143
I'll just go get it.
113
00:05:13,814 --> 00:05:16,359
Mrs. Forman, you have
a lot of identical boxes.
114
00:05:17,735 --> 00:05:21,655
Oh, this isn't even the half of it.
You should see the garage.
115
00:05:21,739 --> 00:05:23,240
[laughs]
116
00:05:24,116 --> 00:05:26,410
[forced laughter]
117
00:05:26,494 --> 00:05:27,995
We have a big problem.
118
00:05:28,496 --> 00:05:30,373
Which requires a big solution.
119
00:05:30,456 --> 00:05:31,707
Does anybody have one?
120
00:05:32,750 --> 00:05:34,502
We need to split up and look for it.
121
00:05:34,585 --> 00:05:36,921
Nikki and I will take upstairs.
[clicks tongue]
122
00:05:39,715 --> 00:05:42,676
No, if you two are alone,
you're just gonna find some dark corner
123
00:05:42,760 --> 00:05:44,053
to hump all over each other.
124
00:05:44,887 --> 00:05:46,555
Fine, Jay and I can go together.
125
00:05:46,639 --> 00:05:48,933
If you guys are together,
you'll just talk about
126
00:05:49,016 --> 00:05:52,395
your favorite sex scenes
in Jean-Claude Van Damme movies.
127
00:05:52,978 --> 00:05:54,313
-Lionheart.
-Bloodsport.
128
00:05:54,980 --> 00:05:56,524
[both] Hard Target!
129
00:05:59,485 --> 00:06:00,861
Nate and I will go upstairs.
130
00:06:00,945 --> 00:06:03,572
Ozzie, you and Jay
go through the boxes in the garage.
131
00:06:03,656 --> 00:06:06,450
-Yeah, Leia and I will look down here.
-But we know it's not down here.
132
00:06:06,534 --> 00:06:07,952
Then I guess we're done.
133
00:06:08,536 --> 00:06:11,997
Don't worry, Leia.
I'm the right man for this job.
134
00:06:16,085 --> 00:06:17,503
[door opens, closes]
135
00:06:17,586 --> 00:06:19,088
What the hell was that?
136
00:06:19,880 --> 00:06:21,549
What? I kissed my boyfriend.
137
00:06:21,632 --> 00:06:23,634
No. What were you doing with your arms?
138
00:06:23,717 --> 00:06:26,512
They were sticking out behind you
like a ski jumper.
139
00:06:26,595 --> 00:06:31,058
You got in my head, and now I don't know
what means what or… where to touch him.
140
00:06:31,142 --> 00:06:33,644
Whatever. We have way bigger things
to worry about now.
141
00:06:33,727 --> 00:06:34,937
I don't think we do!
142
00:06:35,020 --> 00:06:37,106
[rock music playing]
143
00:06:37,189 --> 00:06:38,607
Do you know what we should do?
144
00:06:38,691 --> 00:06:42,319
We should go to the cops and ask to borrow
one of those drug-sniffing dogs.
145
00:06:42,403 --> 00:06:43,904
How are we even related?
146
00:06:44,405 --> 00:06:46,532
We have the same mom. [snickers]
147
00:06:46,615 --> 00:06:48,033
Why do you always ask me that?
148
00:06:49,618 --> 00:06:50,494
Aww!
149
00:06:50,578 --> 00:06:52,830
You kids came up here to help me.
150
00:06:52,913 --> 00:06:54,457
You are so sweet.
151
00:06:54,540 --> 00:06:57,501
And you, I really need
your muscles right now.
152
00:06:57,585 --> 00:06:59,670
[chuckles] Mrs. Forman, I…
153
00:07:00,171 --> 00:07:01,505
I have a girlfriend.
154
00:07:02,214 --> 00:07:03,466
Oh please.
155
00:07:03,549 --> 00:07:04,550
[laughs]
156
00:07:04,633 --> 00:07:07,052
You wouldn't know what to do with this.
157
00:07:08,429 --> 00:07:12,892
No. Red has a giant wooden moose
in the upstairs closet.
158
00:07:12,975 --> 00:07:15,144
And I've been trying
to get rid of it for years,
159
00:07:15,227 --> 00:07:17,188
but it's too heavy for me to lift.
160
00:07:17,271 --> 00:07:19,773
Oh sure. Don't ask me
because you need a man to help.
161
00:07:19,857 --> 00:07:21,692
Oh, calm down, Eleanor Roosevelt.
162
00:07:21,775 --> 00:07:24,778
I just want the stupid thing
out of the house.
163
00:07:24,862 --> 00:07:25,863
Okay.
164
00:07:25,946 --> 00:07:28,741
Go get the moose,
and I'll keep helping down here.
165
00:07:28,824 --> 00:07:29,825
On it.
166
00:07:30,576 --> 00:07:33,704
Can you describe this wooden moose to me?
167
00:07:34,497 --> 00:07:35,581
It's a moose.
168
00:07:39,084 --> 00:07:40,628
But made of wood.
169
00:07:42,296 --> 00:07:43,339
I'll do my best.
170
00:07:46,926 --> 00:07:48,469
This sucks.
171
00:07:48,552 --> 00:07:51,180
Yesterday I was totally comfortable
kissing Jay.
172
00:07:51,263 --> 00:07:54,600
[chuckles] Now you look like a baby
that doesn't want to get picked up.
173
00:07:54,683 --> 00:07:55,643
I know what I did!
174
00:07:57,311 --> 00:07:59,688
Oh, I'm sorry. I feel bad.
175
00:08:00,606 --> 00:08:03,817
I was trying to give you advice,
not break your brain.
176
00:08:04,735 --> 00:08:05,903
I need advice.
177
00:08:05,986 --> 00:08:08,489
Jay has a lot of experience.
178
00:08:08,572 --> 00:08:10,199
The closest I've come to having sex
179
00:08:10,282 --> 00:08:12,576
is when I got a front wedgie
on a Slip 'N Slide.
180
00:08:13,285 --> 00:08:14,787
Yeah. You gotta go headfirst.
181
00:08:14,870 --> 00:08:15,871
I did.
182
00:08:16,497 --> 00:08:18,499
My friend's mom is a mechanical engineer.
183
00:08:18,582 --> 00:08:20,042
She was baffled.
184
00:08:20,626 --> 00:08:22,086
Look, don't overthink it.
185
00:08:22,169 --> 00:08:25,047
Just do what comes naturally.
Except don't touch his hair.
186
00:08:25,130 --> 00:08:27,716
If I go near Nate's hair,
it flips a switch in his pants.
187
00:08:28,384 --> 00:08:29,468
There's a switch?
188
00:08:29,969 --> 00:08:31,845
These boys are so complicated!
189
00:08:31,929 --> 00:08:33,264
They're really not.
190
00:08:33,973 --> 00:08:36,308
Just put your hands on his hips.
191
00:08:36,392 --> 00:08:39,228
It's close enough to the good stuff
so he knows that you're interested,
192
00:08:39,311 --> 00:08:41,897
but far enough away
so he knows you're not making a move.
193
00:08:42,648 --> 00:08:43,691
Got it.
194
00:08:43,774 --> 00:08:46,277
Lips are for hips
like zippers are for zips.
195
00:08:47,778 --> 00:08:49,321
It's how I learned my state capitals.
196
00:08:50,030 --> 00:08:51,490
Never do that again.
197
00:08:53,450 --> 00:08:54,868
-Jackpot.
-You found it?
198
00:08:55,661 --> 00:08:58,581
No, I found a whole box
of old Halloween costumes.
199
00:08:59,415 --> 00:09:01,250
I think this is supposed to be a bee.
200
00:09:01,875 --> 00:09:04,503
Oh, Mrs. Forman, bless your heart.
You tried.
201
00:09:05,004 --> 00:09:07,798
Ozzie, stop messing around.
We're not playing dress-up.
202
00:09:07,881 --> 00:09:10,009
Then take off that old jacket you found.
203
00:09:10,092 --> 00:09:12,511
Come on. Makes me look
like Christian Slater.
204
00:09:13,304 --> 00:09:15,472
We must be thinking of
different Christian Slaters.
205
00:09:17,725 --> 00:09:18,809
[Ozzie] Oh look!
206
00:09:19,602 --> 00:09:21,770
Oh! Sweet. You found it.
207
00:09:24,231 --> 00:09:28,527
You have had quite the adventure today,
little baggie. Let's get you home.
208
00:09:30,321 --> 00:09:32,948
-What are you doing in my garage?
-Uh…
209
00:09:33,032 --> 00:09:34,617
We were… waiting for you.
210
00:09:34,700 --> 00:09:35,784
You're late.
211
00:09:36,660 --> 00:09:38,537
Tell us about your day, Mr. Forman.
212
00:09:40,247 --> 00:09:42,875
All right, this is when you leave.
213
00:09:44,501 --> 00:09:46,128
And give me that jacket.
214
00:09:46,211 --> 00:09:51,342
I paid full price for that thing
at Sears in 1964.
215
00:09:57,514 --> 00:09:59,016
Get out of my garage.
216
00:09:59,099 --> 00:10:00,643
You're basement people!
217
00:10:01,143 --> 00:10:04,063
[rock music playing]
218
00:10:05,522 --> 00:10:06,440
[Nate strains]
219
00:10:06,523 --> 00:10:09,526
-Is this it?
-No, it's the other one.
220
00:10:09,610 --> 00:10:10,986
Oh, my bad.
221
00:10:11,070 --> 00:10:12,529
No, I'm kidding, I'm kidding.
222
00:10:12,613 --> 00:10:13,822
[laughs]
223
00:10:13,906 --> 00:10:15,574
You can't do that with him.
224
00:10:16,158 --> 00:10:18,118
-That is big.
-And heavy.
225
00:10:18,202 --> 00:10:19,453
And stupid.
226
00:10:23,957 --> 00:10:26,293
Wait… That's the shirt my dad sent me.
227
00:10:26,377 --> 00:10:28,504
You got stuff all over it and cut it up.
228
00:10:28,587 --> 00:10:30,756
It's too small for you, anyway.
Just like our shower.
229
00:10:30,839 --> 00:10:33,550
I hear you banging around in there
like a bear that fell in a dumpster.
230
00:10:34,343 --> 00:10:36,303
I take an athletic shower.
231
00:10:36,804 --> 00:10:39,723
And don't try to change the subject.
You can't just touch my stuff.
232
00:10:39,807 --> 00:10:41,850
You mean like this? And this? And this?
233
00:10:41,934 --> 00:10:45,771
-Quit it, Gwen!
-Okay, I understand why you're fighting.
234
00:10:45,854 --> 00:10:47,815
He… He does this to people.
235
00:10:47,898 --> 00:10:50,317
Let's just get him out!
236
00:10:50,401 --> 00:10:51,694
Get him out!
237
00:10:55,823 --> 00:10:57,741
-You're gonna pay.
-You're being an idiot.
238
00:10:57,825 --> 00:10:59,159
Your face is being an idiot.
239
00:10:59,243 --> 00:11:02,538
-That doesn't even make sense.
-Yeah. It doesn't.
240
00:11:02,621 --> 00:11:03,497
[imitates explosion]
241
00:11:03,580 --> 00:11:06,959
[rock music playing]
242
00:11:07,543 --> 00:11:09,837
Red… has the stash.
243
00:11:09,920 --> 00:11:13,090
Cool, cool. Yeah. Um, hang on one second.
244
00:11:14,717 --> 00:11:16,301
[muffled scream]
245
00:11:19,638 --> 00:11:20,806
So what do we do now?
246
00:11:21,473 --> 00:11:22,474
It's okay.
247
00:11:22,558 --> 00:11:24,601
He doesn't even know he has it yet.
248
00:11:25,144 --> 00:11:25,978
Right, Ozzie?
249
00:11:26,478 --> 00:11:27,438
Has what?
250
00:11:27,938 --> 00:11:31,859
I'm just a sweet innocent kid who got
caught up with some no-good riffraff.
251
00:11:32,860 --> 00:11:34,820
You save-yourself son of a bitch.
252
00:11:36,405 --> 00:11:37,531
I respect that.
253
00:11:39,366 --> 00:11:41,410
-Now, go get it.
-We will.
254
00:11:41,493 --> 00:11:46,081
I just… wanted to come say goodbye to Leia
in case I never saw her again.
255
00:11:46,665 --> 00:11:48,167
Aww. [laughs softly]
256
00:11:48,834 --> 00:11:50,127
Are we doing this?
257
00:12:02,389 --> 00:12:03,557
Uh…
258
00:12:04,641 --> 00:12:05,726
[Leia] Mm-hmm…
259
00:12:05,809 --> 00:12:08,395
Leia… move your hands.
260
00:12:10,814 --> 00:12:12,274
And we're back to that.
261
00:12:13,984 --> 00:12:16,612
Hi, Sherri. Listen.
I'm gonna need more time.
262
00:12:16,695 --> 00:12:19,406
I don't know how much more I can stall.
He's done everything.
263
00:12:19,490 --> 00:12:21,700
I think my hinges are quieter than yours.
264
00:12:21,784 --> 00:12:24,244
Well… I doubt that.
265
00:12:24,328 --> 00:12:25,496
[laughs]
266
00:12:25,579 --> 00:12:28,207
Just… Just make something up. Bye.
267
00:12:30,667 --> 00:12:32,294
[screaming]
268
00:12:32,377 --> 00:12:33,378
What?
269
00:12:33,462 --> 00:12:36,840
I think I just saw a mouse.
It was big. It looked half-rat!
270
00:12:36,924 --> 00:12:39,593
Well, it's about to be all dead.
271
00:12:39,676 --> 00:12:42,346
[rock music playing]
272
00:12:43,055 --> 00:12:44,890
Well, there's my big, strong boy.
273
00:12:44,973 --> 00:12:47,768
Again… I'm spoken for.
274
00:12:49,061 --> 00:12:50,062
Oh.
275
00:12:50,729 --> 00:12:51,730
What a shame.
276
00:12:54,483 --> 00:12:57,528
-Look what I took from under your pillow.
-What are you doing with that?
277
00:12:58,028 --> 00:13:00,197
She looks all tough,
but she can't fall asleep
278
00:13:00,280 --> 00:13:01,573
without Frankie the Blankie.
279
00:13:01,657 --> 00:13:03,450
He needs me too.
280
00:13:04,326 --> 00:13:07,579
You touch my stuff,
Frankie gets butt-flossed.
281
00:13:08,080 --> 00:13:09,998
-Frankie!
-Hey.
282
00:13:10,082 --> 00:13:11,875
[Gwen grunting]
283
00:13:11,959 --> 00:13:13,252
-Get off!
-No!
284
00:13:13,335 --> 00:13:14,336
[Nate grunting]
285
00:13:14,419 --> 00:13:16,213
Fine. Then I'm going to the bathroom.
286
00:13:16,296 --> 00:13:18,382
-Eww! I hate you!
-I hate you!
287
00:13:19,800 --> 00:13:21,218
I hate you!
288
00:13:22,261 --> 00:13:26,306
[rock music playing]
289
00:13:27,182 --> 00:13:29,768
There it is.
Let's grab it and get out of here.
290
00:13:29,852 --> 00:13:33,272
Wait! This feels too easy.
What if it's a trap?
291
00:13:35,065 --> 00:13:36,191
You've seen too many car--
292
00:13:36,275 --> 00:13:37,901
-[sharp snap]
-It's a trap!
293
00:13:37,985 --> 00:13:40,195
I knew it! [screams]
294
00:13:40,279 --> 00:13:41,488
[trap snaps]
295
00:13:41,572 --> 00:13:43,115
[groans in pain]
296
00:13:43,198 --> 00:13:44,157
Freeze!
297
00:13:45,701 --> 00:13:46,785
[trap snaps]
298
00:13:46,869 --> 00:13:47,953
-Damn it!
-[trap snaps]
299
00:13:48,036 --> 00:13:49,079
Ow!
300
00:13:50,330 --> 00:13:51,790
This place is hell!
301
00:13:53,208 --> 00:13:55,627
This is almost as bad as
the Slip 'N Slide incident.
302
00:13:55,711 --> 00:13:57,629
My neighbor Connie had to coach me through
303
00:13:58,130 --> 00:13:59,172
getting it out.
304
00:13:59,840 --> 00:14:02,384
Wow. My neighbors don't even wave hello.
305
00:14:03,010 --> 00:14:05,220
I hate how weird everything is.
306
00:14:05,304 --> 00:14:08,181
I wish I could just fast-forward
to where you and Nate are.
307
00:14:08,265 --> 00:14:10,017
Where, like, things are easy. [scoffs]
308
00:14:10,100 --> 00:14:12,269
Believe me, it's not always easy.
309
00:14:13,687 --> 00:14:16,481
Nate and I aren't really
on the same page about our futures.
310
00:14:16,565 --> 00:14:20,360
Now, we're having
the dumbest fights about everything.
311
00:14:20,861 --> 00:14:22,738
Like what to do if there's a tornado.
312
00:14:22,821 --> 00:14:24,823
I say hide in a basement.
313
00:14:25,782 --> 00:14:26,700
He wants to ride one.
314
00:14:27,701 --> 00:14:31,079
I'm just saying,
things are never going to be perfect.
315
00:14:31,997 --> 00:14:35,709
And as for what happened with Jay,
sure, it was bad.
316
00:14:36,209 --> 00:14:38,253
But it's not gonna be
as bad as when we tell everyone.
317
00:14:38,337 --> 00:14:39,588
Thanks.
318
00:14:40,422 --> 00:14:42,132
-We got it.
-You did?
319
00:14:42,799 --> 00:14:44,301
Might have cost me a toe.
320
00:14:44,843 --> 00:14:47,012
I'm afraid to look, but my sock feels wet.
321
00:14:48,639 --> 00:14:50,724
Hey, so, about earlier.
322
00:14:50,807 --> 00:14:53,560
What? I don't even know
what you're talking about.
323
00:14:54,144 --> 00:14:56,730
Uh, that's all he talked about.
324
00:14:58,357 --> 00:15:01,735
I just got in my head about us,
and I'm worried I made things weird.
325
00:15:01,818 --> 00:15:04,905
Can we just forget about it
and go back to the way it was?
326
00:15:04,988 --> 00:15:06,698
Like when you gave me this huge hickey?
327
00:15:07,699 --> 00:15:10,077
-Where is it again?
-The point is…
328
00:15:11,078 --> 00:15:13,163
I just want things to be
fun and comfortable again.
329
00:15:13,914 --> 00:15:16,041
Well… I want what you want.
330
00:15:16,625 --> 00:15:18,627
Good, because this is what I want.
331
00:15:19,711 --> 00:15:20,629
Ew, your toe!
332
00:15:20,712 --> 00:15:21,838
Ooh, I wanna see.
333
00:15:23,799 --> 00:15:24,883
You kissed my ear.
334
00:15:24,967 --> 00:15:26,218
Stop turning!
335
00:15:26,301 --> 00:15:29,012
[rock music playing]
336
00:15:30,138 --> 00:15:31,640
Stop breathing on me.
337
00:15:33,850 --> 00:15:36,061
-[loud, hissing exhale]
-Okay, that's enough.
338
00:15:36,979 --> 00:15:39,064
What's your problem? Come on. Chop-chop.
339
00:15:39,147 --> 00:15:40,148
Fine.
340
00:15:41,775 --> 00:15:44,987
[scoffs] That wasn't just any shirt.
It's from my dad.
341
00:15:45,070 --> 00:15:47,197
-But it didn't even fit you.
-It doesn't matter.
342
00:15:47,280 --> 00:15:50,409
He went out and bought it
and… and put it in the box.
343
00:15:50,492 --> 00:15:53,161
His hands were on it. [sighs]
344
00:15:53,245 --> 00:15:56,206
You wouldn't understand.
You see your dad way more than I do.
345
00:15:56,289 --> 00:15:58,125
Yeah, but I still miss him.
346
00:15:58,208 --> 00:16:01,461
I only ever get to see him when he comes
through town on his way to another city.
347
00:16:01,545 --> 00:16:03,213
Circus performer?
348
00:16:05,007 --> 00:16:06,425
How is that your first guess?
349
00:16:08,343 --> 00:16:09,594
He's a truck driver.
350
00:16:10,971 --> 00:16:14,391
But, Nate, if I'd known how you felt,
I never would have touched it.
351
00:16:14,474 --> 00:16:15,475
Or cut it up.
352
00:16:16,184 --> 00:16:18,687
Or let cars run over it
to make it look vintage.
353
00:16:20,063 --> 00:16:21,481
It's fine. It's dumb.
354
00:16:21,982 --> 00:16:23,150
No, it's not dumb.
355
00:16:23,233 --> 00:16:24,568
It sucks for both of us.
356
00:16:26,028 --> 00:16:28,113
You idiot. You made me cry.
357
00:16:29,781 --> 00:16:31,616
-I hate you.
-I hate you too.
358
00:16:33,618 --> 00:16:34,995
I miss my dad too.
359
00:16:36,872 --> 00:16:40,125
He took me to the dog track
on my tenth birthday.
360
00:16:40,625 --> 00:16:42,669
And he gave me a sip of his beer,
361
00:16:42,753 --> 00:16:45,505
and I barfed up my popcorn,
362
00:16:45,589 --> 00:16:48,091
and it still looked like popcorn.
363
00:16:51,553 --> 00:16:53,805
Red's coming! He's right behind me!
364
00:16:54,890 --> 00:16:57,309
He's got that cane,
so maybe we've got some time.
365
00:16:58,226 --> 00:16:59,770
Nate, moose, now.
366
00:16:59,853 --> 00:17:00,812
Let me help you.
367
00:17:00,896 --> 00:17:03,148
-Thanks, sis. [chuckles]
-I got you, big bro.
368
00:17:03,732 --> 00:17:06,193
Why are my kids being nice?
Did they get into your wine?
369
00:17:06,777 --> 00:17:09,446
No. We… We had an emotional moment.
370
00:17:09,946 --> 00:17:11,740
They both were missing their dads.
371
00:17:11,823 --> 00:17:12,783
Oh.
372
00:17:12,866 --> 00:17:15,202
Man, that's always a gut punch.
373
00:17:15,285 --> 00:17:17,079
No. It wasn't the end of the world.
374
00:17:17,162 --> 00:17:21,041
No, no. Nate's father sent him a T-shirt.
It was too small.
375
00:17:21,124 --> 00:17:22,876
Gwen took it. It's okay now.
376
00:17:22,959 --> 00:17:24,336
Frickin' Brian.
377
00:17:26,129 --> 00:17:29,049
I try to do whatever I can
to make sure my kids never feel bad,
378
00:17:29,132 --> 00:17:31,259
but sometimes things
slip through my cracks.
379
00:17:34,888 --> 00:17:37,015
That's… That's a lot of numbers.
380
00:17:39,726 --> 00:17:40,936
Brian, it's me.
381
00:17:41,812 --> 00:17:43,897
What the hell do I care
what time it is in Japan?
382
00:17:43,980 --> 00:17:45,690
I'm in Wisconsin. [scoffs]
383
00:17:46,274 --> 00:17:48,777
Yeah, I…
384
00:17:52,280 --> 00:17:55,075
You need to send your son
a shirt that actually fits.
385
00:17:55,158 --> 00:17:57,160
He's as tall as your sister now.
386
00:17:57,244 --> 00:17:59,538
And tell that broad in your bed
to close her mouth.
387
00:17:59,621 --> 00:18:01,123
I can hear her snorin'!
388
00:18:01,748 --> 00:18:03,125
She's on the phone with Japan.
389
00:18:03,208 --> 00:18:04,501
Japan?
390
00:18:05,001 --> 00:18:05,961
Sayonara.
391
00:18:06,044 --> 00:18:09,840
[funky rock music playing]
392
00:18:09,923 --> 00:18:12,425
Now, this is you spend a dainy ray.
393
00:18:13,593 --> 00:18:14,594
Rainy dray.
394
00:18:16,138 --> 00:18:17,139
Day.
395
00:18:18,473 --> 00:18:20,142
Hey, be careful.
396
00:18:20,225 --> 00:18:22,519
It's bad luck to open a brella inside.
397
00:18:24,187 --> 00:18:25,188
Hold up.
398
00:18:26,064 --> 00:18:27,274
Say that word again.
399
00:18:28,066 --> 00:18:28,984
Brella.
400
00:18:29,067 --> 00:18:31,903
Like, when it's raining, and Mom can
never remember what they're called,
401
00:18:31,987 --> 00:18:36,032
and she's always like,
"Take your, um… brella."
402
00:18:36,116 --> 00:18:37,993
[both laughing]
403
00:18:38,076 --> 00:18:39,244
No way!
404
00:18:40,203 --> 00:18:43,415
[both chuckling]
405
00:18:44,541 --> 00:18:45,417
Brella.
406
00:18:50,172 --> 00:18:52,174
Wait, is he hot?
407
00:18:53,258 --> 00:18:54,551
Uh…
408
00:18:54,634 --> 00:18:55,552
Yeah.
409
00:18:59,890 --> 00:19:01,474
Hey, it stopped raining.
410
00:19:02,809 --> 00:19:05,395
[gasps] She's right. Let's get outta here.
411
00:19:05,478 --> 00:19:07,480
["No Rain" by Blind Melon playing]
412
00:19:12,444 --> 00:19:18,074
♪ All I can say
Is that my life is pretty plain ♪
413
00:19:18,158 --> 00:19:23,163
♪ I like watching the puddles
Gather rain ♪
414
00:19:25,123 --> 00:19:30,378
♪ You know I'd like to keep
My cheeks dry today, hey ♪
415
00:19:31,630 --> 00:19:35,926
♪ So stay with me and I'll have it made ♪
416
00:19:37,010 --> 00:19:42,724
♪ And I don't understand
Why I sleep all day ♪
417
00:19:43,475 --> 00:19:47,520
♪ And I start to complain
That there's no rain… ♪
418
00:19:47,604 --> 00:19:48,980
[song fades out]
419
00:19:49,064 --> 00:19:51,066
Do you guys remember coming out here?
420
00:19:51,816 --> 00:19:52,651
No.
421
00:19:53,151 --> 00:19:56,696
But I'm glad we did.
It ended up being a pretty solid day.
422
00:19:59,032 --> 00:20:00,492
I hope this never ends.
423
00:20:00,575 --> 00:20:02,702
Kids, your school schedules came!
424
00:20:02,786 --> 00:20:04,704
Summer is finally over.
425
00:20:04,788 --> 00:20:06,623
All this is gonna end.
426
00:20:08,083 --> 00:20:11,586
[rock music playing]
427
00:20:12,545 --> 00:20:15,465
[rock music playing]