1 00:00:08,593 --> 00:00:09,969 ‎น่าตื่นเต้นจัง 2 00:00:11,054 --> 00:00:13,848 ‎คอมพิวเตอร์เครื่องแรกของเรา ‎ฉันรู้สึกเหมือนเป็นกัปตันเคิร์กเลย 3 00:00:15,475 --> 00:00:18,436 ‎ออซซี่ เธอน่ารักมากจ้ะที่ช่วยติดตั้งให้เรา 4 00:00:18,519 --> 00:00:20,563 ‎ผมไม่เข้าใจว่าเราต้องมีไอ้เครื่องนี่ทำไม 5 00:00:20,646 --> 00:00:22,398 ‎มันคืออนาคต เรด 6 00:00:22,482 --> 00:00:25,485 ‎เราสักคนต้องตามเทรนด์และทันสมัยหน่อยสิ 7 00:00:25,568 --> 00:00:29,572 ‎ดูสิ มีคันเหยียบเล็กๆ เหมือนจักรเย็บผ้าฉันเลย 8 00:00:30,740 --> 00:00:32,116 ‎ไม่ครับ นั่นมันเมาส์ 9 00:00:33,534 --> 00:00:34,911 ‎เมาส์เอาไว้ทำอะไร 10 00:00:34,994 --> 00:00:36,662 ‎อึในห้องใต้หลังคาเรา 11 00:00:37,830 --> 00:00:38,998 ‎อย่าเครียดนักเลยเรด 12 00:00:39,082 --> 00:00:41,834 ‎อเมริกากำลังจะออนไลน์ ‎มาทำหน้าที่ของเรากัน 13 00:00:41,918 --> 00:00:45,963 ‎ที่นี้เราก็อ่านข่าวทันเหตุการณ์ ‎กีฬา การเมืองได้แล้ว 14 00:00:46,047 --> 00:00:47,632 ‎ผมทำอยู่นี่ไง 15 00:00:47,715 --> 00:00:49,717 ‎มันเรียกว่าหนังสือพิมพ์ 16 00:00:50,968 --> 00:00:52,762 ‎และรู้มั้ยว่าผมชอบมันตรงไหน 17 00:00:53,262 --> 00:00:56,349 ‎ไม่มีสายเชื่อมต่อกับรัฐบาล 18 00:00:57,517 --> 00:00:59,685 ‎เครื่องนี้มันเชื่อมต่อกับรัฐบาลเหรอ 19 00:01:00,311 --> 00:01:02,647 ‎ครับ ประธานาธิบดีเห็นคุณอยู่ตอนนี้ 20 00:01:02,730 --> 00:01:04,232 ‎ฉันรู้ว่าเธอพูดเล่น 21 00:01:06,359 --> 00:01:08,069 ‎แต่เผื่อว่าไม่ใช่ 22 00:01:09,362 --> 00:01:11,489 ‎หวัดดีค่ะบิล ชอบมากตอนคุณไปออกอาร์เซนิโอ 23 00:01:14,992 --> 00:01:16,994 ‎เนต นายอยากลงอ่างน้ำร้อนไปทำไม 24 00:01:17,078 --> 00:01:19,789 ‎มันจะมีของเหลวจากคนอื่นเลอะไปหมด 25 00:01:20,289 --> 00:01:23,292 ‎ใช่ จนกว่าเราจะทำมันเลอะ ‎ด้วยของเหลวเราเอง 26 00:01:23,960 --> 00:01:25,169 ‎โรแมนติกซะไม่มี 27 00:01:25,670 --> 00:01:29,215 ‎มันฟรีนะนิก อีกอย่างเดียวที่ให้ฟรีคือแพะ 28 00:01:29,715 --> 00:01:31,592 ‎ฉันรักเธอนะ แต่ฉันไม่แบ่งแพะแน่ 29 00:01:31,676 --> 00:01:33,761 ‎จะเกิดอะไรขึ้นถ้าเราเลิกกัน ใครจะได้แพะไป 30 00:01:34,804 --> 00:01:38,141 ‎ในฐานะคนที่พ่อแม่แยกทางกัน ‎อย่าบังคับให้แพะนั่นเลือกเด็ดขาด 31 00:01:38,724 --> 00:01:40,601 ‎ไว้ไปเอาอ่างน้ำร้อนซกมกของนายพรุ่งนี้ 32 00:01:40,685 --> 00:01:42,979 ‎เรามีนัดไปถ่ายรูปกันที่แกลมเมอร์ช็อตส์ 33 00:01:43,062 --> 00:01:44,021 ‎ไม่เป็นไร 34 00:01:44,105 --> 00:01:46,691 ‎เราจองถ่ายใหม่ได้เมื่อฉันหนวดขึ้น 35 00:01:47,483 --> 00:01:49,235 ‎งั้นก็ 1990 ชาติหน้าสินะ 36 00:01:50,194 --> 00:01:53,197 ‎เงียบไปเลยเกว็น ‎เวลาฉันดื่มนม เห็นหนวดครึ้มๆ นะ 37 00:01:54,532 --> 00:01:57,535 ‎ดูสินิก ใครไปก่อนก็จะได้อ่างไป 38 00:01:57,618 --> 00:01:59,829 ‎มันรอไม่ได้ ฉันถึงชวดลังยักษ์ใส่หมาไง 39 00:01:59,912 --> 00:02:01,914 ‎- นายไม่มีหมา ‎- แต่ฉันอาจจะได้แพะ 40 00:02:01,998 --> 00:02:02,832 ‎ไม่ไหวละ 41 00:02:05,084 --> 00:02:07,211 ‎เธอไม่เคยอยากคุย ‎เรื่องความสัมพันธ์ของเราเลย 42 00:02:08,796 --> 00:02:09,881 ‎ความสัมพันธ์เนอะ 43 00:02:10,882 --> 00:02:11,716 ‎ใครอยากมีกัน 44 00:02:12,216 --> 00:02:14,343 ‎งั้นนายโอเคใช่มั้ยที่เราเป็นแค่เพื่อนกัน 45 00:02:14,427 --> 00:02:16,804 ‎อ๋อใช่ เยี่ยมมาก ฉันชอบมาก 46 00:02:17,889 --> 00:02:18,931 ‎ดีสุดๆ 47 00:02:20,892 --> 00:02:22,143 ‎ทั้งดีและสนุก 48 00:02:25,313 --> 00:02:28,232 ‎แผนของเธอได้ผล นายทำสมองเขาลัดวงจรแล้ว 49 00:02:32,028 --> 00:02:34,322 ‎ยังกับเวลาวิดีโอเกมกระตุกเลย 50 00:02:34,864 --> 00:02:38,910 ‎ก็ได้นิก ฉันจะไม่นั่งอยู่ตรงนี้ ‎ฟังเธอไม่ยอมคุยกับฉันหรอก 51 00:02:39,410 --> 00:02:41,746 ‎เจย์ อยากช่วยฉันไปรับอ่างน้ำร้อนมั้ย 52 00:02:41,829 --> 00:02:43,414 ‎ได้ ไงนะ 53 00:02:44,540 --> 00:02:45,917 ‎ได้ ไงนะ 54 00:02:47,293 --> 00:02:48,961 ‎- เพื่อน ‎- เออ มาแล้ว 55 00:02:55,593 --> 00:02:57,845 ‎พักจากติดตั้งคอมพิวเตอร์ให้คนชราเหรอ 56 00:02:58,804 --> 00:03:01,432 ‎ฉันพยายามอธิบาย ‎เรื่องเดสก์ท็อปเสมือนจริงให้ยายเธอฟัง 57 00:03:01,515 --> 00:03:03,100 ‎แล้วก็อธิบายคำว่า "เสมือนจริง" 58 00:03:04,268 --> 00:03:06,771 ‎แล้วก็ต้องอธิบายคำว่าตั้งโต๊ะ 59 00:03:07,688 --> 00:03:09,273 ‎นายไม่ต้องทำแบบนี้เพื่อย่าหรอก 60 00:03:09,357 --> 00:03:10,900 ‎ไม่ใช่เพื่อย่าเธอ เพื่อตัวฉันเอง 61 00:03:10,983 --> 00:03:14,695 ‎เธอเป็นส่วนหนึ่งของแผนการที่ใหญ่กว่า ‎ฉันอยากเปิดตัวกับย่าของเธอ 62 00:03:15,780 --> 00:03:17,073 ‎ว้าว โอเค 63 00:03:17,573 --> 00:03:21,494 ‎ฉัน… นายดูมั่นใจและเป็นตัวของตัวเองมาก ‎ฉันนึกว่าทุกคนรู้แล้ว 64 00:03:21,577 --> 00:03:24,121 ‎ฉันเป็นเด็กเกย์ในเมืองเล็กในวิสคอนซิน 65 00:03:24,205 --> 00:03:26,832 ‎ที่ศาลยังมีที่จอดม้าอยู่เลย 66 00:03:28,834 --> 00:03:30,878 ‎การที่ฉันบอกใครว่าเป็นเกย์เป็นเรื่องใหญ่ 67 00:03:31,462 --> 00:03:34,131 ‎ฉันเข้าใจได้ ‎ตอนอยู่เกรดเจ็ดฉันใช้เวลานานมาก 68 00:03:34,215 --> 00:03:36,968 ‎กว่าจะบอกพ่อแม่ว่า ‎ฉันอยากเลิกเล่นคลาริเน็ตไปเล่นโอโบ 69 00:03:39,887 --> 00:03:40,846 ‎แต่ฉันก็ทำจนได้ 70 00:03:41,973 --> 00:03:42,974 ‎และนายก็จะทำได้ 71 00:03:44,100 --> 00:03:44,976 ‎จ้ะ 72 00:03:46,519 --> 00:03:47,645 ‎เหมือนกันเปี๊ยบ 73 00:03:49,313 --> 00:03:50,273 ‎หนึ่ง สอง สาม สี่ 74 00:03:50,356 --> 00:03:52,358 ‎ชิลกันอยู่ข้างถนน 75 00:03:52,441 --> 00:03:54,318 ‎เรื่องเดิมที่เราทำสัปดาห์ที่แล้ว 76 00:03:54,402 --> 00:03:58,614 ‎ไม่มีอะไรให้ทำนอกจากคุยกับเธอ 77 00:03:58,698 --> 00:04:01,325 ‎เราไปกันได้ เราไปกันได้ 78 00:04:01,409 --> 00:04:02,243 ‎(That '90s Show) 79 00:04:02,326 --> 00:04:03,953 ‎ว่าไงวิสคอนซิน 80 00:04:04,537 --> 00:04:06,580 ‎ทำไมนายอยากบอกย่าฉันล่ะ 81 00:04:06,664 --> 00:04:09,292 ‎เธอเป็นขั้นตอนที่เจ็ด ‎ในแผนการเปิดตัว 16 ขั้นของฉัน 82 00:04:09,959 --> 00:04:11,127 ‎ไม่ยักรู้ว่ามีขั้นตอนด้วย 83 00:04:11,210 --> 00:04:13,754 ‎มันอัปเดตทุกปีที่งานชุมนุมเราในปาล์มสปริงส์ 84 00:04:15,131 --> 00:04:15,965 ‎ฉันพูดเล่น 85 00:04:17,633 --> 00:04:18,509 ‎ฉันรู้หรอก 86 00:04:18,592 --> 00:04:20,469 ‎ฉันรู้เยอะ ฉันมีเพื่อนเป็นเกย์คนนึง 87 00:04:21,637 --> 00:04:22,763 ‎ฉันใช่มั้ย 88 00:04:23,931 --> 00:04:25,099 ‎ใช่ 89 00:04:26,392 --> 00:04:29,770 ‎อย่างที่บอก ฉันกำลังทำไปทีละอย่าง ‎จนกว่าจะถึงขั้นสุดท้าย 90 00:04:30,271 --> 00:04:31,397 ‎บอกพ่อแม่ฉัน 91 00:04:32,315 --> 00:04:34,066 ‎ฉันทำขั้นที่หกเสร็จแล้ว 92 00:04:34,150 --> 00:04:36,402 ‎บอกคนแปลกหน้าที่ฉันไม่มีวันได้เจออีก 93 00:04:36,944 --> 00:04:39,447 ‎ขอโทษนะ ผมว่าคุณโทรผิดเบอร์แล้ว 94 00:04:39,530 --> 00:04:41,449 ‎อีกอย่าง… ผมเป็นเกย์ 95 00:04:43,868 --> 00:04:45,077 ‎ไม่ต้องทอนนะ ผมเป็นเกย์ 96 00:04:49,665 --> 00:04:52,960 ‎ผมเป็นเกย์! 97 00:04:55,212 --> 00:04:56,922 ‎ฉันบอกเขาอีกทีตอนเด้งกลับขึ้นมา 98 00:04:58,591 --> 00:05:02,011 ‎ขั้นต่อไปคือขั้นที่เจ็ด ‎บอกผู้ใหญ่ที่ฉันเจอประจำ 99 00:05:02,094 --> 00:05:03,804 ‎ที่รู้จักกันว่า ย่าเธอ 100 00:05:04,972 --> 00:05:06,390 ‎เยี่ยมเลย ย่ารักนาย 101 00:05:07,058 --> 00:05:08,184 ‎ผู้หญิงทุกคนรักฉัน 102 00:05:10,144 --> 00:05:11,062 ‎เสียดายชะมัด 103 00:05:13,230 --> 00:05:14,690 ‎แต่เธอหยั่งเสียงให้หน่อยได้มั้ย 104 00:05:14,774 --> 00:05:17,193 ‎ฉันอยากให้แน่ใจว่าย่าเธอเป็นคนที่ควรบอก 105 00:05:17,276 --> 00:05:19,820 ‎ย่าจะรับได้แน่ ไม่มีใครน่ารักกว่าย่าฉันแล้ว 106 00:05:19,904 --> 00:05:23,074 ‎ย่าฉันก็ดูนิสัยดี จนกระทั่งเธอพยายาม ‎ให้นมลูกจากเต้าในที่สาธารณะ 107 00:05:24,658 --> 00:05:27,161 ‎แล้วย่าจะพ่นน้ำหอมใส่หน้าเธอ ‎และด่าว่าเธอเป็นแพศยา 108 00:05:32,792 --> 00:05:33,834 ‎อยู่นี่ไง 109 00:05:36,962 --> 00:05:39,006 ‎นี่ดีกว่าตอนนั้นที่เราเจอชายหาดเปลือยอีก 110 00:05:41,008 --> 00:05:43,260 ‎จนกระทั่งเราเห็นโค้ชเบสบอลของฉันทำท่าลันจ์ 111 00:05:44,929 --> 00:05:46,931 ‎ตอนนี้ชีวิตฉันรู้สึกอย่างนั้นเลย 112 00:05:47,723 --> 00:05:49,975 ‎เป็นถุงเหี่ยวๆ เปื้อนทราย 113 00:05:50,559 --> 00:05:51,477 ‎เพื่อน… 114 00:05:51,977 --> 00:05:55,231 ‎ฉันเซ็งสุดๆ ที่เห็นนายเศร้าเรื่องเลอา 115 00:05:55,773 --> 00:05:57,608 ‎รู้มั้ยว่าอะไรทำให้ฉันรู้สึกดีเสมอ 116 00:05:58,109 --> 00:05:59,819 ‎มือจิ๊มิ๊ สอดมาเลย 117 00:06:04,782 --> 00:06:07,576 ‎- โคตรเหมือนเลย ‎- ถึงได้สนุกไง 118 00:06:09,036 --> 00:06:10,913 ‎พอมันหายไป ความเจ็บปวดก็กลับมา 119 00:06:12,331 --> 00:06:13,707 ‎หวัดดีหนุ่มๆ 120 00:06:14,208 --> 00:06:16,210 ‎หวัดดีครับคุณผู้หญิง ‎เราโทรมาเรื่องอ่างน้ำร้อน 121 00:06:16,293 --> 00:06:17,378 ‎อ๋อใช่ 122 00:06:17,461 --> 00:06:19,004 ‎ฉันดีใจที่เห็นมันไปได้ซะที 123 00:06:19,088 --> 00:06:20,589 ‎มันเคยเป็นของสามีฉัน 124 00:06:20,673 --> 00:06:23,551 ‎แต่พอเขาเสียไป ฉันก็ไม่ค่อยได้ใช้แล้ว 125 00:06:23,634 --> 00:06:25,636 ‎เสียใจด้วยครับ เขาเสียยังไง 126 00:06:25,719 --> 00:06:26,679 ‎จมน้ำตาย 127 00:06:29,348 --> 00:06:31,100 ‎- ยังอยากได้อ่างอยู่มั้ย ‎- เจย์ 128 00:06:31,809 --> 00:06:32,935 ‎เขาจมน้ำตายในทะเลสาบ 129 00:06:33,018 --> 00:06:33,853 ‎เยส! 130 00:06:34,520 --> 00:06:36,439 ‎ผมเสียใจกับการสูญเสียของคุณครับ 131 00:06:36,522 --> 00:06:39,525 ‎ผมแค่… ไม่อยากได้อ่างน้ำร้อนผีสิงจริงๆ 132 00:06:40,317 --> 00:06:41,152 ‎เราเอาครับ 133 00:06:41,235 --> 00:06:43,737 ‎เดี๋ยวสิ ไม่อยากลองดูก่อนเหรอ 134 00:06:48,367 --> 00:06:50,536 ‎ร้อนพอสำหรับพวกเธอมั้ย หนุ่มๆ 135 00:06:50,619 --> 00:06:51,787 ‎ร้อนครับ 136 00:06:52,288 --> 00:06:53,205 ‎นั่นเท้าใคร 137 00:06:53,289 --> 00:06:55,583 ‎ฉันชอบเกมนี้ 138 00:07:10,723 --> 00:07:12,475 ‎คิตตี้ มานี่ซิ 139 00:07:14,560 --> 00:07:15,436 ‎ต้องการอะไร 140 00:07:16,729 --> 00:07:17,563 ‎มันตื่น 141 00:07:19,315 --> 00:07:20,774 ‎แหม น่าเอ็นดูจัง 142 00:07:20,858 --> 00:07:24,195 ‎ฉันให้มันหลับไปเมื่อชั่วโมงที่แล้ว มันคงหิว 143 00:07:28,115 --> 00:07:29,241 ‎ตอนนี้มันตายแล้ว 144 00:07:30,701 --> 00:07:31,869 ‎ไม่เป็นไรนะ 145 00:07:32,912 --> 00:07:34,997 ‎กว่าเขาจะชอบเอริคก็นานเหมือนกัน 146 00:07:36,582 --> 00:07:38,709 ‎ย่าคะ หนูขอถามอะไรหน่อยได้มั้ย 147 00:07:38,792 --> 00:07:41,378 ‎ค่อนข้างละเอียดอ่อนและเป็นเรื่องส่วนตัวค่ะ 148 00:07:41,462 --> 00:07:44,507 ‎เรื่องวัยรุ่นรึเปล่า ย่าคิดถึงจัง 149 00:07:45,466 --> 00:07:46,967 ‎ค่ะ เกี่ยวกับเพื่อนหนู 150 00:07:47,051 --> 00:07:49,136 ‎เข้าใจละ เพื่อนหลาน จ้ะ 151 00:07:49,220 --> 00:07:52,014 ‎ย่าก็เคยคุยเรื่อง "เพื่อน" บ่อยๆ กับเอริค 152 00:07:53,140 --> 00:07:55,684 ‎"เพื่อน" ของเขาฉี่รดที่นอน 153 00:07:55,768 --> 00:07:58,854 ‎"เพื่อน" ของเขาแอบชอบครู 154 00:07:58,938 --> 00:08:02,441 ‎"เพื่อน" ของเขามียางรัดผมติดอยู่ที่ของลับ 155 00:08:06,654 --> 00:08:07,947 ‎เอาเป็นว่า… 156 00:08:09,865 --> 00:08:12,743 ‎เกี่ยวกับบางอย่างที่ย่าอาจจะไม่คุ้นเคยค่ะ 157 00:08:12,826 --> 00:08:15,579 ‎ยาเสพติดเหรอ เพราะหลานควรบอกเพื่อนซะ 158 00:08:15,663 --> 00:08:17,915 ‎มันเริ่มต้นด้วยเบียร์ และรู้ตัวอีกที 159 00:08:17,998 --> 00:08:20,459 ‎หลานก็หลับอยู่ในสวนสาธารณะ ติดยาบ้าไปแล้ว 160 00:08:21,710 --> 00:08:22,920 ‎ไม่ใช่ยาเสพติดค่ะ 161 00:08:24,129 --> 00:08:27,341 ‎หนูพูดไม่ได้ แต่มันเป็นเรื่องใหญ่ 162 00:08:27,424 --> 00:08:32,930 ‎และมันน่ากลัวเพราะเมื่อทำแล้ว ‎ไม่มีทางย้อนกลับได้ 163 00:08:33,847 --> 00:08:35,432 ‎เข้าใจละ โอเค 164 00:08:36,267 --> 00:08:39,937 ‎หลานบอกเพื่อนนะว่า ‎ย่าพร้อมจะคุยทุกเมื่อที่เพื่อนพร้อม 165 00:08:40,771 --> 00:08:42,690 ‎ขอบคุณค่ะคุณย่า ย่าเยี่ยมที่สุดเลย 166 00:08:42,773 --> 00:08:46,694 ‎ย่าเองจ้ะ ยอดเยี่ยมกระเทียมดอง 167 00:08:48,320 --> 00:08:51,532 ‎ดอนน่า นี่คิตตี้นะ ลูกสาวเธอกำลังจะมีเซ็กซ์ 168 00:08:58,998 --> 00:09:02,418 ‎แปลกจัง เธอกับฉันไม่เคยอยู่ด้วยกันสองคนเลย 169 00:09:02,501 --> 00:09:03,586 ‎ทำไมนะ 170 00:09:03,669 --> 00:09:05,004 ‎ไม่มีอะไรแย่หรอก 171 00:09:05,504 --> 00:09:07,089 ‎ฉันแค่ชอบคนอื่นมากกว่า 172 00:09:07,840 --> 00:09:09,008 ‎ฉันด้วย 173 00:09:09,091 --> 00:09:11,885 ‎แต่พี่ชายเธอทิ้งฉันไปหาอ่างน้ำร้อนนั่น 174 00:09:11,969 --> 00:09:14,013 ‎ดีใจเถอะที่เขาจะได้อาบน้ำ 175 00:09:16,056 --> 00:09:17,558 ‎เบื่อชะมัด 176 00:09:18,767 --> 00:09:20,060 ‎เราทำอะไรกันดีมั้ย 177 00:09:20,561 --> 00:09:21,478 ‎ด้วยกันเหรอ 178 00:09:21,562 --> 00:09:24,440 ‎- ฉันไม่ได้จนตรอกขนาดนั้น ‎- อือ ฉันก็เหมือนกัน 179 00:09:24,523 --> 00:09:25,899 ‎เราไม่มีอะไรเหมือนกันเลย 180 00:09:27,610 --> 00:09:29,612 ‎โอเค เรามีอย่างนึงเหมือนกัน 181 00:09:31,071 --> 00:09:32,072 ‎ใช่เลย 182 00:09:33,365 --> 00:09:34,908 ‎เดี๋ยว กำไลฉันอยู่ไหน 183 00:09:35,743 --> 00:09:37,494 ‎ไม่รู้ ไม่เห็นเลย 184 00:09:40,956 --> 00:09:41,999 ‎เธอฮาจัง 185 00:09:43,626 --> 00:09:44,668 ‎เธอก็ฮา 186 00:09:45,794 --> 00:09:47,421 ‎เราเป็นคู่ฮากันดีมั้ย 187 00:09:48,922 --> 00:09:50,049 ‎คู่ฮา! 188 00:09:54,470 --> 00:09:56,472 ‎แค่คลิกตรงนั้นแล้วคุณก็จะออนไลน์ได้ 189 00:09:56,972 --> 00:09:59,016 ‎ฉันท้องไส้ปั่นป่วนเลย 190 00:09:59,099 --> 00:10:02,394 ‎เหมือนเวลาที่เปิดพลาสติกห่ออาหารม้วนใหม่ 191 00:10:02,478 --> 00:10:06,148 ‎ถ้าผิดตั้งแต่เริ่ม อีกหกเดือนก็จะเละไปหมด 192 00:10:07,066 --> 00:10:08,233 ‎คลิกซะทีเถอะ 193 00:10:17,326 --> 00:10:21,497 ‎โอเค อินเทอร์เน็ตคือปีศาจสองตัวตะโกนใส่กัน 194 00:10:22,998 --> 00:10:24,917 ‎- ถูกเลยนะนั่น ‎- จ้ะ 195 00:10:25,918 --> 00:10:29,421 ‎ก่อนที่เราจะเริ่มกัน ผมมีเรื่องที่อยากบอกคุณ 196 00:10:29,922 --> 00:10:30,964 ‎คือ… 197 00:10:32,049 --> 00:10:33,133 ‎เธอโอเคมั้ย 198 00:10:33,926 --> 00:10:36,178 ‎เธอดูตื่นเต้นนะ ทำส้วมตันเหรอ 199 00:10:36,261 --> 00:10:38,806 ‎เธอไม่ผิดหรอก ท่อเราเก่าแล้ว 200 00:10:41,100 --> 00:10:43,435 ‎ที่จริงเกี่ยวกับผมว่าผมแตกต่างจาก… 201 00:10:44,019 --> 00:10:44,937 ‎เธออยู่ไหน 202 00:10:45,020 --> 00:10:47,481 ‎เลอา นี่แม่นะ ลงมานี่ 203 00:10:48,732 --> 00:10:49,608 ‎เลอา! 204 00:10:52,319 --> 00:10:53,654 ‎ขับรถมาเป็นยังไงบ้าง 205 00:10:54,154 --> 00:10:57,783 ‎รถติดหนักมาก ฉันเลยซิ่งบนไหล่ทางมาสิบกิโล 206 00:10:58,367 --> 00:10:59,702 ‎แม่ มาทำอะไรที่นี่คะ 207 00:10:59,785 --> 00:11:01,203 ‎เด็กคนนี้เหรอ 208 00:11:01,286 --> 00:11:03,205 ‎นี่เด็กที่ลูกจะมีเซ็กซ์ด้วยเหรอ 209 00:11:05,874 --> 00:11:06,709 ‎ฮะ 210 00:11:06,792 --> 00:11:09,920 ‎ย่าบอกแม่ของหลานเรื่องเพื่อน ‎และความอยากของเธอ 211 00:11:11,505 --> 00:11:15,718 ‎แม่มีถุงยาง เยลลี่ ฟองน้ำ ‎และกางเกงในที่น่าเกลียดที่สุดที่แม่หาได้ 212 00:11:20,180 --> 00:11:21,807 ‎- ยากล่อมประสาทเหรอ ‎- นั่นของแม่ 213 00:11:23,183 --> 00:11:24,685 ‎แม่คะ หนูไม่ได้จะมีเซ็กซ์ 214 00:11:26,437 --> 00:11:30,232 ‎โอเค งั้นลูกจะบอกความลับอะไรกับย่าล่ะ 215 00:11:32,609 --> 00:11:35,404 ‎ที่จริงนี่เกี่ยวกับที่หนูอยากมีเซ็กซ์ค่ะ 216 00:11:35,904 --> 00:11:38,240 ‎กับหนุ่ม… ในเตียง 217 00:11:38,323 --> 00:11:41,577 ‎และ… ที่อื่นๆ ที่คนทำอย่างนั้นกัน 218 00:11:43,579 --> 00:11:46,206 ‎คุณมาทันเวลาพอดี ‎ฮอร์โมนนางกำลังจะระเบิดแล้ว 219 00:11:47,708 --> 00:11:50,043 ‎วาดรูปช้างน้อยตลอด 220 00:11:52,004 --> 00:11:52,921 ‎นางหมกมุ่น 221 00:11:56,842 --> 00:11:58,761 ‎ประธานาธิบดีได้ยินเธอนะ 222 00:12:02,890 --> 00:12:04,308 ‎โอเค ฟังนะ 223 00:12:04,391 --> 00:12:07,644 ‎แม่ภูมิใจในตัวลูกที่เปิดใจกับเรา ‎ก่อนที่จะทำอะไรสักอย่าง 224 00:12:08,312 --> 00:12:10,939 ‎- อาจจะถึงเวลาที่เราคุยกันเรื่องเซ็กซ์แล้ว ‎- เราคุยกันแล้ว 225 00:12:11,023 --> 00:12:13,192 ‎ตอนนั้นแม่พูดอ้อมๆ ใช้คำปลอมๆ 226 00:12:13,275 --> 00:12:14,902 ‎คราวนี้เราจะใช้คำจริงกัน 227 00:12:20,032 --> 00:12:20,866 ‎ไงคู่ฮา 228 00:12:20,949 --> 00:12:23,410 ‎- ว่าไงคู่ฮา ‎- อยากทำอะไรล่ะ 229 00:12:24,495 --> 00:12:27,247 ‎มีบางอย่างที่ปกติฉันทำกับเนต 230 00:12:27,331 --> 00:12:29,917 ‎แต่ฉันคิดว่าทำกับเธอน่าจะสนุกกว่าเยอะเลย 231 00:12:32,753 --> 00:12:35,339 ‎(แกลมเมอร์ช็อตส์) 232 00:12:53,315 --> 00:12:54,316 ‎(ถุงยาง) 233 00:12:55,067 --> 00:12:58,779 ‎- โอเค ทวนให้แม่ฟัง เลอา ‎- หนูใช้คำจริงไม่ได้ 234 00:12:58,862 --> 00:13:01,031 ‎โอเค อะไรก็ได้ที่ลูกสบายใจ 235 00:13:01,615 --> 00:13:05,410 ‎เมื่อปุ๊กปิ๊กเข้าตุ๊ตตู่แล้ว จะเข้าจุ๊จิ๊ไม่ได้ 236 00:13:06,370 --> 00:13:08,872 ‎เดี๋ยว อะไรคือปุ๊กปิ๊กนะ เอางี้ 237 00:13:08,956 --> 00:13:11,750 ‎อย่าใส่อะไรในอะไร ‎หลังจากมันเข้าไปในอะไรแล้ว 238 00:13:12,835 --> 00:13:14,837 ‎แม่คะ เราไม่ต้องคุยกันถึงขนาดนี้หรอก 239 00:13:14,920 --> 00:13:18,090 ‎มีหนุ่มคนนึงที่หนูชอบ ‎และใช่ หนูเคยคิดถึงเขา 240 00:13:18,173 --> 00:13:20,676 ‎เขามีเสื้อยืดตัวนึงที่ร่นขึ้นนิดหน่อย 241 00:13:21,176 --> 00:13:23,679 ‎หนูอิจฉาค่ะแม่ หนูอยากเป็นเสื้อตัวนั้น 242 00:13:25,347 --> 00:13:26,640 ‎มันเกิดขึ้นแล้ว 243 00:13:26,723 --> 00:13:29,434 ‎มันไม่ได้เกิดขึ้น หนูยังไม่ได้จูบเขาเลย 244 00:13:30,561 --> 00:13:32,312 ‎แล้วลูกบอกเขารึยังว่าลูกรู้สึกยังไง 245 00:13:32,813 --> 00:13:33,647 ‎ทำนองนั้น 246 00:13:34,314 --> 00:13:37,442 ‎มันวุ่นมาก หนูไม่ได้เรื่องเลย 247 00:13:37,526 --> 00:13:39,194 ‎มันอยู่ในสายเลือดจ้ะ 248 00:13:39,778 --> 00:13:42,322 ‎- แม่ด้วยเหรอ ‎- แม่เหรอ เปล่า พ่อต่างหาก 249 00:13:44,908 --> 00:13:48,453 ‎แต่ไม่ว่าพ่อ… ทำพลาดกี่ครั้ง 250 00:13:49,413 --> 00:13:52,374 ‎แม่ก็กลับมาหาพ่อเสมอเพราะเขาจิตใจดี 251 00:13:54,167 --> 00:13:55,544 ‎เหมือนลูก 252 00:13:56,670 --> 00:13:58,964 ‎เดี๋ยว งั้นพ่อไม่ได้คารมดีอย่างที่พ่อบอกเหรอ 253 00:14:00,382 --> 00:14:02,342 ‎เอาเป็นว่าลูกโชคดีมากที่เกิดมาได้ 254 00:14:09,725 --> 00:14:11,602 ‎ผมรู้สึกหลงทางมาก มาเรียน 255 00:14:12,102 --> 00:14:13,478 ‎ผมไม่รู้แล้วว่าผมเป็นใคร 256 00:14:13,562 --> 00:14:16,732 ‎ฉันก็รู้สึกอย่างนั้นตอนเสียราล์ฟไป 257 00:14:16,815 --> 00:14:18,609 ‎ทั้งโลกของฉันกลับตาลปัตร 258 00:14:19,484 --> 00:14:21,153 ‎ผมรู้สึกแบบนั้นเป๊ะเลย 259 00:14:22,154 --> 00:14:24,364 ‎แต่เธอจะปรับตัวได้ ทำใจไปต่อ 260 00:14:24,448 --> 00:14:26,617 ‎ชีวิตยังมีเรื่องประหลาดใจรอเธออยู่ 261 00:14:27,784 --> 00:14:28,619 ‎ลึกซึ้งจัง 262 00:14:29,745 --> 00:14:33,081 ‎ฉันก็พูดอย่างนั้น แต่ไม่มีเรื่องสามีตาย 263 00:14:33,165 --> 00:14:36,627 ‎ยายคะ ไม่นะ หนูบอกแล้วไงว่า ‎เลิกหลอกหนุ่มๆ มาลงอ่างน้ำร้อนซะที 264 00:14:37,377 --> 00:14:41,006 ‎ฮะ… เธอไม่ได้ทำแบบนั้นนะ ‎เราแค่ลองใช้ดูก่อนจะเอาไป 265 00:14:41,089 --> 00:14:43,634 ‎เพื่อน ฉันว่านั่นแหละมุกหลอก 266 00:14:45,552 --> 00:14:49,181 ‎ฉันมีเตียงคิงไซซ์อยู่ข้างบนนะถ้าอยากลองดู 267 00:14:50,015 --> 00:14:51,308 ‎- ฟรีเหรอ ‎- เพื่อน 268 00:14:57,105 --> 00:15:00,108 ‎- เสียใจด้วยนะที่ยายทำนายเสียเวลา ‎- เปล่า ไม่เสียเวลาเลย 269 00:15:00,192 --> 00:15:02,986 ‎ฉันกำลังเซ็งกับตัวเอง ‎แต่เธอให้คำแนะนำดีๆ มา 270 00:15:03,070 --> 00:15:05,238 ‎ใช่ ยายช่วยคนหน้าตาดีเสมอ 271 00:15:06,490 --> 00:15:08,283 ‎ผมจะร้องเรียนคุณกับนิตยสารแม่บ้าน 272 00:15:14,456 --> 00:15:18,126 ‎ขอโทษนะที่ช่วงเวลาสำคัญของนาย ‎ถูกครอบครัวชิลสุดๆ ของฉันแย่งไป 273 00:15:18,919 --> 00:15:20,337 ‎ไม่เป็นไร 274 00:15:20,420 --> 00:15:22,923 ‎ตอนกำลังกลับบ้าน ‎ฉันบอกคนโบกรถจะได้ฝึกไว้ 275 00:15:24,174 --> 00:15:26,927 ‎โอเค เตรียมตัวทำซึ้งนะ 276 00:15:28,011 --> 00:15:30,055 ‎ขอบใจที่เมื่อวานออกรับแทนฉัน 277 00:15:30,138 --> 00:15:32,516 ‎เธอไม่จำเป็นต้องทำ แต่มันมีความหมายมาก 278 00:15:33,517 --> 00:15:34,559 ‎ได้สิออซซี่ 279 00:15:35,060 --> 00:15:37,604 ‎นายทำฉันซวยตอนที่พูดถึงช้างน้อย 280 00:15:37,688 --> 00:15:39,523 ‎แต่ถือซะว่านายตื่นเต้นละกัน 281 00:15:40,524 --> 00:15:43,318 ‎ฉันลนลาน และคิดถึงเรื่องนั้นอยู่เลยพูดออกมา 282 00:15:45,112 --> 00:15:46,863 ‎เอาละเลเล แม่จะไปละ 283 00:15:46,947 --> 00:15:49,950 ‎แม่ต้องใช้เวลากลับบ้านนานขึ้นสองเท่า ‎เพราะต้องใช้เลนถนนจริงๆ 284 00:15:50,033 --> 00:15:52,285 ‎- โอเคค่ะแม่ รักแม่ค่ะ ‎- รักลูกจ้ะ 285 00:15:53,704 --> 00:15:55,789 ‎- ยินดีที่ได้รู้จักนะออซซี่ ‎- เช่นกันครับ 286 00:15:55,872 --> 00:15:57,791 ‎ผมเห็นแล้วว่าเลอาได้ความสวยมาจากไหน 287 00:15:58,750 --> 00:15:59,876 ‎ปากหวานนะนี่ 288 00:16:00,836 --> 00:16:02,254 ‎แน่ใจนะว่าจะไม่มีเซ็กซ์กัน 289 00:16:02,337 --> 00:16:04,089 ‎- ยิ่งกว่าแน่ค่ะ ‎- ล้านเปอร์เซ็นต์ 290 00:16:06,717 --> 00:16:09,094 ‎แค่กดเอนเทอร์แล้วคุณจะเข้าอีเมลได้ 291 00:16:11,596 --> 00:16:12,472 ‎คุณได้รับเมล 292 00:16:12,556 --> 00:16:15,767 ‎ตายแล้ว ฉันได้เมล น่าตื่นเต้นจัง 293 00:16:15,851 --> 00:16:18,395 ‎ฉันมีลูกแล้วนะ แต่นี่ก็น่าตื่นเต้นพอกันเลย 294 00:16:19,187 --> 00:16:20,856 ‎ที่จริงนั่นเมลผมเอง 295 00:16:21,356 --> 00:16:24,568 ‎มีเรื่องที่ผมอยากบอกคุณ เปิดอ่านเลยครับ 296 00:16:25,819 --> 00:16:27,029 ‎โอเค 297 00:16:27,904 --> 00:16:30,365 ‎กดสองครั้งที่กล่องจดหมาย 298 00:16:32,117 --> 00:16:33,410 ‎ตายจริง 299 00:16:33,493 --> 00:16:35,328 ‎หายไปไหนนะ 300 00:16:36,038 --> 00:16:37,039 ‎มันอยู่ตรงนั้น 301 00:16:39,082 --> 00:16:39,916 ‎คลิกๆ 302 00:16:40,459 --> 00:16:42,544 ‎ผิด กล่องเล็กๆ ที่หัวมุม 303 00:16:43,128 --> 00:16:44,880 ‎- มันหายไปหมดแล้ว ‎- มันอยู่ข้างหลัง 304 00:16:44,963 --> 00:16:46,465 ‎- หลังไหน ‎- หน้าต่างนั้น 305 00:16:51,678 --> 00:16:52,888 ‎เปิดเครื่องใหม่ งั้น… 306 00:16:55,057 --> 00:16:56,516 ‎เรามีเวลาประมาณห้านาที 307 00:16:58,935 --> 00:16:59,770 ‎ช่างมันเถอะ 308 00:17:01,313 --> 00:17:02,272 ‎คุณนายฟอร์แมน 309 00:17:03,148 --> 00:17:03,982 ‎ผมเป็นเกย์ 310 00:17:05,275 --> 00:17:08,028 ‎ผมรู้มาสักพักแล้วและผมอยากให้คุณรู้ 311 00:17:08,111 --> 00:17:10,781 ‎ผมมีแฟนชื่อเอเทียนน์ที่แคนาดาด้วย 312 00:17:12,449 --> 00:17:14,284 ‎ฉันไม่รู้ว่าจะรู้สึกยังไงดี 313 00:17:16,453 --> 00:17:22,084 ‎ชารอนเพื่อนฉันแต่งงานกับชายแคนาดา ‎และเขาขโมยรถโตโยต้าวากอนเธอไป 314 00:17:22,167 --> 00:17:26,129 ‎และเถ้ากระดูกแมวของเธออยู่ในรถ ‎เธอเป็นบ้าไปเลย 315 00:17:28,256 --> 00:17:30,675 ‎แต่… คุณโอเคที่ผมเป็นเกย์เหรอ 316 00:17:30,759 --> 00:17:32,010 ‎แน่นอนสิจ๊ะ 317 00:17:33,261 --> 00:17:36,473 ‎โถหนุ่มน้อย มานี่เลย 318 00:17:39,267 --> 00:17:42,270 ‎เธอทำให้ฉันรู้สึกพิเศษจริงๆ 319 00:17:50,403 --> 00:17:52,739 ‎เธอถึงช่วยฉันใช้คอมพิวเตอร์เหรอ 320 00:17:53,490 --> 00:17:55,575 ‎เปล่า ผมช่วยเพราะผมชอบ 321 00:18:07,045 --> 00:18:09,798 ‎แล้ว… เมื่อวานเนอะ 322 00:18:10,674 --> 00:18:11,925 ‎คาดไม่ถึงเลย 323 00:18:13,218 --> 00:18:14,052 ‎เราได้… 324 00:18:14,719 --> 00:18:18,765 ‎สนุกกันเหรอ ใช่ เราสนุกกันสองครั้ง 325 00:18:20,433 --> 00:18:22,644 ‎- อย่าพูดถึงเรื่องนี้อีกเลย ‎- ความลับตายไปกับฉัน 326 00:18:24,521 --> 00:18:25,355 ‎นั่งนี่สินิก 327 00:18:25,856 --> 00:18:28,066 ‎ฉันจะเอาผักกาดนี้ไปให้แพะของฉัน 328 00:18:29,025 --> 00:18:29,860 ‎ไม่จริงน่ะ 329 00:18:29,943 --> 00:18:31,903 ‎มันฟรีนะนิก 330 00:18:33,113 --> 00:18:34,865 ‎เธอเป็นแม่แพะแล้ว 331 00:18:35,490 --> 00:18:36,867 ‎โอเค น่ารักจริง 332 00:18:38,869 --> 00:18:41,496 ‎ขั้นที่เจ็ดเรียบร้อยแล้ว เอาไงต่อล่ะ 333 00:18:41,580 --> 00:18:42,789 ‎- ฉันขโมยรถ ‎- ถามจริง 334 00:18:42,873 --> 00:18:44,583 ‎เปล่า ฉันบอกหมอเด็กของฉัน 335 00:18:46,960 --> 00:18:49,045 ‎ตายละ เจย์เพิ่งเดินเข้ามา 336 00:18:49,129 --> 00:18:50,839 ‎เขาใส่เสื้อยืดฟิตด้วย 337 00:18:52,174 --> 00:18:54,593 ‎พระเจ้า เวลาเหนื่อยเขายิ่งฮอตกว่าเดิมอีก 338 00:18:56,011 --> 00:18:57,804 ‎ฉันต้องทำเป็นเพื่อนไปอีกนานเท่าไหร่ 339 00:18:57,888 --> 00:19:00,390 ‎จะไปรู้เหรอ เธอเป็นคนคิดบ้าๆ เองนี่ 340 00:19:02,142 --> 00:19:03,226 ‎ไปคุยกันเขาซะ 341 00:19:03,310 --> 00:19:04,477 ‎ฉันจะทำยังไงดี 342 00:19:04,561 --> 00:19:07,647 ‎สารภาพรักกับเขาตรงที่กดซอสเหรอ น่ากลัวจัง 343 00:19:07,731 --> 00:19:10,650 ‎ฉันเพิ่งบอกย่าเธอว่าฉันเป็นเกย์ ‎เธอก็บอกหนุ่มที่รู้ว่าเธอชอบเขา 344 00:19:10,734 --> 00:19:11,568 ‎ว่าเธอชอบเขาได้ 345 00:19:14,821 --> 00:19:17,240 ‎- นั่นยางรัดผมของนิกกี้เหรอ ‎- ฮะ 346 00:19:17,741 --> 00:19:18,658 ‎ไม่ใช่ 347 00:19:19,618 --> 00:19:20,535 ‎ไง 348 00:19:21,286 --> 00:19:22,162 ‎ไง 349 00:19:22,662 --> 00:19:25,707 ‎คืนก่อนที่ฉันบอกว่าอยากเป็นแค่เพื่อนกันน่ะ 350 00:19:25,790 --> 00:19:28,168 ‎อือ เซอรไพรส์มากและไม่ใช่ในทางที่ดีด้วย 351 00:19:29,753 --> 00:19:32,005 ‎งั้นนายจะชอบสิ่งที่ฉันจะพูดแน่ 352 00:19:32,088 --> 00:19:33,840 ‎โทษที หาที่จอดรถนานมากเลย 353 00:19:33,924 --> 00:19:36,134 ‎เพื่อนของนายกำลังวิ่งไล่แพะอยู่ในลานจอดรถ 354 00:19:36,218 --> 00:19:37,427 ‎และมีผู้หญิงคนนึงวีนใส่เขา 355 00:19:38,929 --> 00:19:40,430 ‎เรามีเรื่องเล่าสำหรับเดตแรกแล้ว 356 00:19:43,600 --> 00:19:45,060 ‎เซเรน่า นี่เลอาเพื่อนฉัน 357 00:19:45,143 --> 00:19:46,228 ‎ว่าไงเพื่อน 358 00:19:48,772 --> 00:19:52,150 ‎ฉันแค่มากดซอสมะเขือเทศจากที่กดนี่ 359 00:19:57,405 --> 00:19:58,240 ‎เรด 360 00:20:01,284 --> 00:20:02,410 ‎ทำอะไรอยู่ 361 00:20:04,663 --> 00:20:06,206 ‎เปล่า กลับไปนอนเถอะ 362 00:20:06,915 --> 00:20:09,292 ‎เรด ฟอร์แมน ขยับมือนะ 363 00:20:15,715 --> 00:20:17,050 ‎นั่นราเคล เวลช์เหรอ 364 00:20:22,472 --> 00:20:23,765 ‎จริงด้วย 365 00:20:25,850 --> 00:20:26,851 ‎เรด ฟอร์แมน 366 00:20:28,645 --> 00:20:32,065 ‎ฉันดีใจจังที่คุณใช้คอมพิวเตอร์เครื่องใหม่ 367 00:20:33,608 --> 00:20:35,652 ‎ทีนี้หารูปเคิร์ก ดักกลาสให้หน่อย 368 00:20:37,737 --> 00:20:40,156 ‎- ในชุดกลาดิเอเตอร์นะ ‎- โอเค 369 00:20:41,616 --> 00:20:42,659 ‎เชิญเต็มที่เลย 370 00:20:46,788 --> 00:20:47,914 ‎เปิดเครื่องใหม่ 371 00:21:26,661 --> 00:21:30,165 ‎คำบรรยายโดย คุณาพร ศันสนียกุลวิไล