1 00:00:08,593 --> 00:00:09,969 This is so exciting. 2 00:00:10,053 --> 00:00:12,346 Oh! Our first computer. 3 00:00:12,430 --> 00:00:13,848 I feel like Captain Kirk. 4 00:00:14,557 --> 00:00:15,391 Oh. 5 00:00:15,475 --> 00:00:18,436 And, Ozzie, you are a doll for helping us set it up. 6 00:00:18,519 --> 00:00:20,563 I don't understand why we need that thing. 7 00:00:20,646 --> 00:00:22,398 It is the future, Red. 8 00:00:22,482 --> 00:00:25,401 One of us has to stay hip and current with the times. 9 00:00:25,485 --> 00:00:26,319 Oh, look. 10 00:00:26,402 --> 00:00:29,572 It comes with a little foot pedal like my sewing machine. 11 00:00:30,740 --> 00:00:32,116 No, that's the mouse. 12 00:00:32,200 --> 00:00:33,451 Oh. 13 00:00:33,534 --> 00:00:34,911 What does a mouse do? 14 00:00:34,994 --> 00:00:36,662 It craps in your attic. 15 00:00:37,830 --> 00:00:38,998 Lighten up, Red. 16 00:00:39,082 --> 00:00:41,834 America is going online. Let's do our part. 17 00:00:41,918 --> 00:00:45,963 Now we can read about current events, sports, politics. 18 00:00:46,047 --> 00:00:47,632 I do that already. 19 00:00:47,715 --> 00:00:49,717 It's called a newspaper. 20 00:00:50,968 --> 00:00:52,762 And you know what I love about this? 21 00:00:53,262 --> 00:00:56,349 No wires connected to the government. 22 00:00:57,517 --> 00:00:59,685 Is this thing connected to the government? 23 00:01:00,311 --> 00:01:02,647 Yes, the president can see you right now. 24 00:01:02,730 --> 00:01:04,232 I know you're kidding. 25 00:01:06,359 --> 00:01:08,069 But just in case you're not… 26 00:01:08,861 --> 00:01:11,489 Hi, Bill. Loved you on Arsenio. 27 00:01:14,992 --> 00:01:16,994 Nate, why would you want a used hot tub? 28 00:01:17,078 --> 00:01:19,539 It's gonna be contaminated with other people's juices. 29 00:01:19,622 --> 00:01:21,249 Yeah. 30 00:01:21,332 --> 00:01:23,292 Until we contaminate it with our juices. 31 00:01:23,960 --> 00:01:25,169 That's so romantic. 32 00:01:25,670 --> 00:01:29,215 It's free, Nik. The only other free thing is a goat. 33 00:01:29,715 --> 00:01:31,592 I love you, but I am not sharing a goat. 34 00:01:31,676 --> 00:01:33,761 What happens if we break up? Who gets the goat? 35 00:01:34,804 --> 00:01:38,141 As someone whose parents split up, you don't wanna force the goat to choose. 36 00:01:38,224 --> 00:01:40,476 Nate, go get your disgusting used hot tub tomorrow. 37 00:01:40,560 --> 00:01:43,062 We have an appointment to get our pictures done at Glamour Shots. 38 00:01:43,146 --> 00:01:44,021 Oh, it's cool. 39 00:01:44,105 --> 00:01:46,691 We can rebook Glamour Shots for when my mustache comes in. 40 00:01:46,774 --> 00:01:49,235 Oh! So in, like, 1990-never. 41 00:01:50,194 --> 00:01:53,197 Shut up, Gwen! When I drink milk, you can almost see it. 42 00:01:54,532 --> 00:01:57,535 Look, Nik. This hot tub is first come, first served. 43 00:01:57,618 --> 00:01:59,829 It can't wait. That's how I lost that giant dog crate. 44 00:01:59,912 --> 00:02:01,914 -You don't have a dog! -But I might get a goat. 45 00:02:01,998 --> 00:02:03,207 -I'm done. 46 00:02:05,084 --> 00:02:07,211 You never want to talk about our relationship. 47 00:02:08,796 --> 00:02:10,798 Relationships, right? 48 00:02:10,882 --> 00:02:11,716 Who needs 'em? 49 00:02:12,216 --> 00:02:14,343 So you're okay with us just being friends? 50 00:02:14,427 --> 00:02:16,804 Pfft. Oh yeah, it's great. I love it. 51 00:02:17,889 --> 00:02:18,931 It's so good. 52 00:02:20,892 --> 00:02:22,143 It's so good and fun. 53 00:02:25,313 --> 00:02:28,232 Your move worked. You short-circuited his boy brain. 54 00:02:32,028 --> 00:02:34,322 It's like he's glitching in a video game. 55 00:02:34,864 --> 00:02:38,910 Okay, Nik, I'm not sitting here anymore, listening to you not talk to me. 56 00:02:39,410 --> 00:02:41,746 Jay, wanna help me pick up this hot tub? 57 00:02:41,829 --> 00:02:43,414 Sure. What? 58 00:02:44,540 --> 00:02:45,917 Sure. What? 59 00:02:47,293 --> 00:02:49,003 -Bro! -Yeah, I'm coming. 60 00:02:55,593 --> 00:02:57,845 Taking a break from old-people computer day? 61 00:02:58,804 --> 00:03:01,432 I tried to explain the virtual desktop to your grandma. 62 00:03:01,515 --> 00:03:03,100 Then I had to explain the word "virtual." 63 00:03:04,268 --> 00:03:06,771 Then somehow I had to explain a desk. 64 00:03:07,688 --> 00:03:09,273 You really don't have to do this for her. 65 00:03:09,357 --> 00:03:10,900 It's not for her. It's for me. 66 00:03:10,983 --> 00:03:14,695 She's part of a bigger plan. I want to come out to your grandmother. 67 00:03:15,780 --> 00:03:17,073 Wow. Okay. 68 00:03:17,573 --> 00:03:21,494 I… You seem so confident and self-assured. I thought everyone knew. 69 00:03:21,577 --> 00:03:23,537 I'm a gay kid living in small-town Wisconsin. 70 00:03:24,121 --> 00:03:26,832 There are still parking spots for horses at the courthouse. 71 00:03:28,834 --> 00:03:30,878 The fact that I'm out to anyone is huge. 72 00:03:31,462 --> 00:03:34,131 I can relate. In seventh grade, it took me a really long time 73 00:03:34,215 --> 00:03:36,968 to tell my parents I wanted to switch from clarinet to oboe. 74 00:03:39,929 --> 00:03:40,930 But I got there. 75 00:03:41,973 --> 00:03:42,974 And you will too. 76 00:03:44,100 --> 00:03:45,101 Sure. 77 00:03:46,519 --> 00:03:47,645 That's the same. 78 00:03:48,145 --> 00:03:50,273 -One, two, three, four! 79 00:04:01,909 --> 00:04:03,953 Hello, Wisconsin! 80 00:04:04,537 --> 00:04:06,580 So why do you want to come out to my grandmother? 81 00:04:06,664 --> 00:04:09,292 She's step seven in my 16-step coming out plan. 82 00:04:09,917 --> 00:04:11,127 I didn't know there were steps. 83 00:04:11,210 --> 00:04:13,754 They're updated every year at our conference in Palm Springs. 84 00:04:15,131 --> 00:04:15,965 I'm kidding. 85 00:04:17,633 --> 00:04:19,552 I knew that. I know things. 86 00:04:19,635 --> 00:04:20,469 I have a gay friend. 87 00:04:21,637 --> 00:04:22,763 Is it me? 88 00:04:23,931 --> 00:04:25,099 Yes. 89 00:04:26,392 --> 00:04:29,770 As I was saying, I'm working my way towards the final step, 90 00:04:30,271 --> 00:04:31,397 telling my parents. 91 00:04:32,315 --> 00:04:34,066 I've just completed step six, 92 00:04:34,150 --> 00:04:36,402 coming out to strangers who I'll never see again. 93 00:04:36,944 --> 00:04:39,447 I'm sorry. I think you have the wrong number. 94 00:04:39,530 --> 00:04:41,449 Also… I'm gay. 95 00:04:43,868 --> 00:04:45,077 Keep the change. I'm gay. 96 00:04:49,665 --> 00:04:52,960 I'm gaaaaay! 97 00:04:55,212 --> 00:04:56,922 I told him again when I bounced back up. 98 00:04:58,591 --> 00:05:02,011 Next is step seven, coming out to an adult who I see all the time. 99 00:05:02,094 --> 00:05:03,804 AKA, your grandmother. 100 00:05:04,972 --> 00:05:06,390 That's perfect. She loves you. 101 00:05:07,058 --> 00:05:08,184 All women love me. 102 00:05:10,144 --> 00:05:11,062 What a waste. 103 00:05:13,230 --> 00:05:14,690 But can you feel her out for me? 104 00:05:14,774 --> 00:05:17,193 I just want to make sure she's the right person for me to tell. 105 00:05:17,276 --> 00:05:19,820 She'll be great. No one's sweeter than my grandma. 106 00:05:19,904 --> 00:05:23,074 My nana seems sweet until you try to breastfeed in public. 107 00:05:24,658 --> 00:05:27,161 Then she'll spray perfume in your face and call you a whore. 108 00:05:32,041 --> 00:05:33,834 There it is! 109 00:05:36,962 --> 00:05:39,590 This is even better than that time we found that nude beach. 110 00:05:41,008 --> 00:05:43,260 Until we saw my baseball coach doing lunges. 111 00:05:44,929 --> 00:05:46,931 That's what my life feels like right now. 112 00:05:47,723 --> 00:05:49,975 A sandy, saggy sack. 113 00:05:50,559 --> 00:05:51,477 Bro… 114 00:05:51,977 --> 00:05:55,231 It is really bumming me out seeing you this down about Leia. 115 00:05:55,773 --> 00:05:57,608 You know what always makes you feel better? 116 00:05:58,109 --> 00:05:59,819 Vagina hands. Get in here. 117 00:06:04,782 --> 00:06:07,576 -It's so accurate. -That's what it makes it fun! 118 00:06:09,036 --> 00:06:10,913 Well, now that it's gone, the pain's back. 119 00:06:12,331 --> 00:06:13,833 Hello, boys. 120 00:06:14,333 --> 00:06:16,210 Hello, ma'am. We called about the hot tub. 121 00:06:16,293 --> 00:06:17,378 Oh yes. 122 00:06:17,461 --> 00:06:19,004 I'll be glad to see it go. 123 00:06:19,088 --> 00:06:20,589 It used to be my husband's, 124 00:06:20,673 --> 00:06:23,551 but since he passed away, I don't use it very much. 125 00:06:23,634 --> 00:06:25,636 Oh. I'm so sorry. How did he die? 126 00:06:25,719 --> 00:06:26,679 He drowned. 127 00:06:29,348 --> 00:06:31,225 -Still want the hot tub? -Jay. 128 00:06:31,308 --> 00:06:32,935 Oh, he drowned in a lake. 129 00:06:33,018 --> 00:06:33,853 Yes! 130 00:06:34,520 --> 00:06:36,439 I mean, I am so sorry for your loss. 131 00:06:36,522 --> 00:06:39,525 I just… really did not want a haunted hot tub. 132 00:06:40,317 --> 00:06:41,152 We'll take it. 133 00:06:41,235 --> 00:06:43,737 Now, hold on. Don't you want to try it out first? 134 00:06:48,367 --> 00:06:50,536 Is it hot enough for you, boys? 135 00:06:50,619 --> 00:06:51,787 Yes, ma'am. 136 00:06:52,288 --> 00:06:53,205 Whose foot is that? 137 00:06:53,289 --> 00:06:55,583 Oh, I love this game. 138 00:07:10,723 --> 00:07:12,475 Kitty, come in here. 139 00:07:14,560 --> 00:07:15,436 What do you need? 140 00:07:16,729 --> 00:07:17,563 It woke up. 141 00:07:19,315 --> 00:07:20,774 Well, that is so cute. 142 00:07:20,858 --> 00:07:24,195 I put it to sleep about an hour ago. It must be hungry. 143 00:07:25,529 --> 00:07:26,947 Oh. 144 00:07:28,115 --> 00:07:29,241 Now it's dead. 145 00:07:30,701 --> 00:07:31,869 That's okay. 146 00:07:32,912 --> 00:07:34,997 Took him a while to warm up to Eric too. 147 00:07:36,582 --> 00:07:38,709 Hey, Grandma, can I run something by you? 148 00:07:38,792 --> 00:07:41,378 It's kind of sensitive and personal. 149 00:07:41,462 --> 00:07:42,588 Is it teenager stuff? 150 00:07:42,671 --> 00:07:44,507 I've missed this. 151 00:07:45,466 --> 00:07:46,967 Yeah, it's about my friend. 152 00:07:47,051 --> 00:07:49,136 Got it. Your friend. Right. 153 00:07:49,220 --> 00:07:52,014 I've had a lot of these "friend" talks with Eric. 154 00:07:53,140 --> 00:07:55,684 His "friend" wet the bed. 155 00:07:55,768 --> 00:07:58,854 His "friend" had a crush on a teacher. 156 00:07:58,938 --> 00:08:02,441 His "friend" got a rubber band stuck on his privates. 157 00:08:06,654 --> 00:08:07,947 Anyway, um… 158 00:08:09,865 --> 00:08:12,743 It's about something that might be outside of your comfort zone. 159 00:08:12,826 --> 00:08:15,579 Is it drugs? Because you should tell your friend, 160 00:08:15,663 --> 00:08:17,915 it starts with a beer, and before you know it, 161 00:08:17,998 --> 00:08:20,459 you're sleeping in the park hooked on the crank. 162 00:08:21,710 --> 00:08:22,920 It's not drugs. 163 00:08:24,129 --> 00:08:27,341 I can't really say, but it's… it's a big deal. 164 00:08:27,424 --> 00:08:32,930 And it's scary because, once you do it, there's no going back. 165 00:08:33,847 --> 00:08:35,432 Got it. Okay. 166 00:08:36,267 --> 00:08:39,937 Well, you tell your friend that I am ready to talk whenever they are. 167 00:08:40,771 --> 00:08:42,690 Thanks, Grandma. You're the coolest. 168 00:08:42,773 --> 00:08:46,694 That's me. Cool as a cucumber. 169 00:08:48,320 --> 00:08:51,532 Donna, it's Kitty! Your daughter is about to have sex! 170 00:08:58,998 --> 00:09:02,418 This is weird. You and I never hang out by ourselves. 171 00:09:02,501 --> 00:09:03,586 Why is that? 172 00:09:03,669 --> 00:09:05,004 It's nothing bad. 173 00:09:05,504 --> 00:09:07,089 I just prefer other people. 174 00:09:07,840 --> 00:09:09,008 Me too. 175 00:09:09,091 --> 00:09:11,885 But your brother ditched me for that hot tub. 176 00:09:11,969 --> 00:09:14,013 Just be happy he's gonna take a bath. 177 00:09:16,056 --> 00:09:17,558 I'm so bored. 178 00:09:18,767 --> 00:09:20,060 Should we do something? 179 00:09:20,561 --> 00:09:21,478 Together? 180 00:09:21,562 --> 00:09:24,440 -I'm not that desperate. -Yeah, no, me neither. 181 00:09:24,523 --> 00:09:25,899 We have nothing in common. 182 00:09:27,610 --> 00:09:30,029 Okay, we have one thing in common. 183 00:09:31,071 --> 00:09:32,072 Totally! 184 00:09:33,365 --> 00:09:34,908 Wait, where's my bracelet? 185 00:09:35,743 --> 00:09:37,536 I don't know. I haven't seen it. 186 00:09:40,956 --> 00:09:41,999 You're fun! 187 00:09:43,626 --> 00:09:44,668 You're fun! 188 00:09:45,794 --> 00:09:47,421 Should we be Funyuns? 189 00:09:48,922 --> 00:09:50,299 Funyuns! 190 00:09:54,470 --> 00:09:56,472 Just click right there, and you'll be online. 191 00:09:56,972 --> 00:09:59,016 I have butterflies in my stomach 192 00:09:59,099 --> 00:10:02,394 just like when I crack open a new roll of Saran Wrap. 193 00:10:02,478 --> 00:10:06,148 If you start that off wrong, the next six months are ruined. 194 00:10:07,066 --> 00:10:08,233 Please, just click it. 195 00:10:17,326 --> 00:10:21,497 Oh, okay, the internet is just two demons yelling at each other. 196 00:10:22,998 --> 00:10:24,917 -That's actually pretty accurate. -Yeah. 197 00:10:25,918 --> 00:10:29,421 So, before we continue, there is something I wanted to talk to you about. 198 00:10:29,922 --> 00:10:30,964 It's, uh… 199 00:10:32,049 --> 00:10:33,133 Are you okay? 200 00:10:33,926 --> 00:10:36,178 You seem nervous? Did you clog up the toilet? 201 00:10:36,261 --> 00:10:38,806 It's not your fault. We have old pipes. 202 00:10:40,641 --> 00:10:43,435 It's actually about me, and how I'm different from-- 203 00:10:44,019 --> 00:10:44,937 Where is she? 204 00:10:45,020 --> 00:10:47,481 Leia, it's Mom! Get down here! 205 00:10:48,732 --> 00:10:49,608 Leia! 206 00:10:52,319 --> 00:10:53,654 How was your drive? 207 00:10:54,154 --> 00:10:57,783 There was a big traffic jam, so I did about seven miles on the shoulder. 208 00:10:58,367 --> 00:10:59,702 Mom, what are you doing here? 209 00:10:59,785 --> 00:11:01,203 Is this the boy? 210 00:11:01,286 --> 00:11:03,205 Is this your sex boy? 211 00:11:05,874 --> 00:11:06,709 What? 212 00:11:06,792 --> 00:11:09,920 I told your mom about your friend and her urges. 213 00:11:11,505 --> 00:11:14,049 I got you condoms, jellies, sponges, 214 00:11:14,133 --> 00:11:15,718 and the ugliest underwear I could find. 215 00:11:20,180 --> 00:11:21,724 -Valium? -Those are for me. 216 00:11:23,183 --> 00:11:25,269 -Mom, I'm not having sex. 217 00:11:26,437 --> 00:11:30,232 Okay, so then what is this secret you were telling Grandma about? 218 00:11:32,609 --> 00:11:35,404 Actually, this is about me wanting to have sex. 219 00:11:35,904 --> 00:11:37,072 With a guy. 220 00:11:37,156 --> 00:11:38,240 In bed. 221 00:11:38,323 --> 00:11:41,577 And, um… other places where people do that to each other. 222 00:11:43,579 --> 00:11:46,206 You got here just in time. Her hormones are exploding. 223 00:11:47,708 --> 00:11:50,043 Constantly drawing penises. 224 00:11:52,004 --> 00:11:52,921 She's obsessed! 225 00:11:54,923 --> 00:11:56,008 Shh! 226 00:11:56,842 --> 00:11:58,761 The president can hear you. 227 00:12:02,890 --> 00:12:04,308 Okay, look. 228 00:12:04,391 --> 00:12:07,644 I am proud of you for opening up to us before you did anything. 229 00:12:08,395 --> 00:12:10,939 -Maybe it's time we have the sex talk. -We had that talk. 230 00:12:11,023 --> 00:12:13,192 That one was all nay-nays, nah-nahs, and hoo-hoos. 231 00:12:13,275 --> 00:12:14,902 This time, we're using the real words. 232 00:12:20,032 --> 00:12:20,866 Hey, Funyun. 233 00:12:20,949 --> 00:12:23,410 -Yeah, Funyun? -What do you want to do now? 234 00:12:24,495 --> 00:12:27,247 Well, there's something I normally do with Nate, 235 00:12:27,331 --> 00:12:30,209 but I think it'd be so much more fun with you. 236 00:12:55,067 --> 00:12:56,610 Okay, say it back to me, Leia. 237 00:12:56,693 --> 00:12:58,779 I can't with the real words. 238 00:12:58,862 --> 00:13:01,031 Okay, whatever you're comfortable with. 239 00:13:01,615 --> 00:13:05,410 Once a nay-nay's been in a nah-nah, it can't go in a hoo-hoo. 240 00:13:06,370 --> 00:13:08,872 Wait, which one was the nay-nay again? You know what? 241 00:13:08,956 --> 00:13:11,750 Don't put anything into anything after it's been in anything. 242 00:13:12,835 --> 00:13:14,837 Mom, we really didn't need to go this far. 243 00:13:14,920 --> 00:13:18,090 There's a boy I like, and, yeah, I've had some thoughts about him. 244 00:13:18,173 --> 00:13:20,676 Like, he's got this one T-shirt that rides up a little… 245 00:13:21,176 --> 00:13:23,679 I'm jealous, Mom. I want to be the T-shirt. 246 00:13:25,347 --> 00:13:26,640 Oh, it's happening! 247 00:13:26,723 --> 00:13:29,434 It's not happening. I haven't even kissed him yet. 248 00:13:30,561 --> 00:13:32,729 Okay, well, have you told him how you feel? 249 00:13:32,813 --> 00:13:33,647 Sort of. 250 00:13:34,314 --> 00:13:37,442 It's kind of a big mess. I'm so bad at this. 251 00:13:37,526 --> 00:13:39,194 It runs in the family. 252 00:13:39,778 --> 00:13:42,322 -You too? -Me? No. Your dad. 253 00:13:44,908 --> 00:13:48,453 But no matter how many times he messed it all up, 254 00:13:49,413 --> 00:13:52,374 I always found my way back to him… because he has a good heart. 255 00:13:54,167 --> 00:13:55,544 Just like you. 256 00:13:56,670 --> 00:13:58,964 Wait, so Dad wasn't as smooth as he says he was. 257 00:14:00,382 --> 00:14:02,342 Let's just say, you're lucky you exist. 258 00:14:09,725 --> 00:14:11,602 I just feel so lost, Marion. 259 00:14:12,102 --> 00:14:13,478 I don't know who I am anymore. 260 00:14:13,562 --> 00:14:16,732 I went through the same thing when I lost Ralph. 261 00:14:16,815 --> 00:14:18,609 My whole world turned upside down. 262 00:14:19,484 --> 00:14:21,153 I'm so there, Mar. 263 00:14:22,154 --> 00:14:24,364 But you can adapt. You move on. 264 00:14:24,448 --> 00:14:26,617 Life has more surprises waiting for you. 265 00:14:27,784 --> 00:14:28,785 That's deep. 266 00:14:29,745 --> 00:14:33,081 That's basically what I said but without the dead husband stuff. 267 00:14:33,165 --> 00:14:34,207 Grandma! No! 268 00:14:34,291 --> 00:14:36,627 I told you to stop tricking guys into your hot tub. 269 00:14:37,377 --> 00:14:41,006 Wha… She didn't do that. We're just trying it out before we take it. 270 00:14:41,089 --> 00:14:43,634 Bro, I think that's the trick. 271 00:14:45,552 --> 00:14:49,181 I've got a free king-size bed upstairs if you'd like to try that out. 272 00:14:50,015 --> 00:14:51,308 -It's free? -Bro! 273 00:14:57,105 --> 00:15:00,108 -Sorry she wasted your time. -No, it wasn't a waste. 274 00:15:00,192 --> 00:15:02,986 I was getting down on myself, and she gave me really good advice. 275 00:15:03,070 --> 00:15:05,238 Yeah, she always helps out the cute ones. 276 00:15:06,490 --> 00:15:08,283 I am reporting you to the Pennysaver. 277 00:15:08,367 --> 00:15:09,952 Ooh! 278 00:15:14,456 --> 00:15:18,126 Sorry your big moment was hijacked by my very chill family. 279 00:15:18,919 --> 00:15:20,337 It's fine. 280 00:15:20,420 --> 00:15:22,923 On the way home, I told a crossing guard, just to stay sharp. 281 00:15:24,174 --> 00:15:26,927 Okay. Brace yourself for some sap. 282 00:15:28,011 --> 00:15:30,055 Thank you for covering for me yesterday. 283 00:15:30,138 --> 00:15:32,516 You didn't have to do it, but it really meant a lot. 284 00:15:33,517 --> 00:15:34,559 Of course, Ozzie. 285 00:15:35,060 --> 00:15:37,604 You kind of threw me under the bus with the penis stuff, 286 00:15:37,688 --> 00:15:39,523 but I'll chalk that up to nerves. 287 00:15:40,524 --> 00:15:43,318 I panicked, and that's what I was thinking about, so I said it. 288 00:15:44,611 --> 00:15:46,863 All right, Le-Le, I'm out of here. 289 00:15:46,947 --> 00:15:49,950 It's gonna take me twice as long if I can only use the real lanes. 290 00:15:50,033 --> 00:15:52,285 -Okay, Mom. Love you. -Love you. 291 00:15:53,704 --> 00:15:55,789 -Nice to meet you, Ozzie. -You too. 292 00:15:55,872 --> 00:15:57,791 I can see where Leia gets her good looks. 293 00:15:57,874 --> 00:15:59,876 Oh! You're a little charmer. 294 00:16:00,836 --> 00:16:02,254 You sure you aren't gonna have sex? 295 00:16:02,337 --> 00:16:04,089 -Positive. -A million percent. 296 00:16:06,717 --> 00:16:09,094 Just hit enter and you'll be signed in to your email. 297 00:16:11,596 --> 00:16:13,765 -You've got mail. -Oh my God, I've got mail. 298 00:16:13,849 --> 00:16:15,767 Oh! This is thrilling. 299 00:16:15,851 --> 00:16:18,395 I mean, I've had kids, but this is right up there. 300 00:16:19,187 --> 00:16:20,856 Actually, that's from me. 301 00:16:21,356 --> 00:16:24,568 There's something I've been trying to tell you, so go ahead and open it. 302 00:16:24,651 --> 00:16:25,736 Oh? 303 00:16:25,819 --> 00:16:27,029 Okay. 304 00:16:27,904 --> 00:16:30,365 Double-click on the little mailbox. 305 00:16:32,117 --> 00:16:33,410 Oh dear. 306 00:16:33,493 --> 00:16:35,328 Where did it go? 307 00:16:36,038 --> 00:16:37,039 It's right there. 308 00:16:38,290 --> 00:16:39,124 Oh. 309 00:16:39,207 --> 00:16:40,375 -Click-click! 310 00:16:40,459 --> 00:16:42,544 No. The little box in the corner. 311 00:16:43,128 --> 00:16:44,880 -The whole thing is gone. -It's behind there. 312 00:16:44,963 --> 00:16:46,381 -Behind where? -That window. 313 00:16:51,678 --> 00:16:52,888 Restarting. So… 314 00:16:55,057 --> 00:16:56,516 We have about five minutes. 315 00:16:58,935 --> 00:16:59,936 Forget it. 316 00:17:01,313 --> 00:17:02,272 Mrs. Forman. 317 00:17:03,148 --> 00:17:03,982 I'm gay. 318 00:17:05,275 --> 00:17:08,028 I've known for a while now, and I wanted you to know. 319 00:17:08,111 --> 00:17:10,781 I even have a boyfriend, Etienne, who lives in Canada. 320 00:17:12,449 --> 00:17:14,284 Well, I don't know how I feel about this. 321 00:17:15,035 --> 00:17:15,869 Oh. 322 00:17:16,453 --> 00:17:19,414 My friend Sharon married a Canadian man, 323 00:17:19,498 --> 00:17:22,084 and he made off with her Toyota wagon. 324 00:17:22,167 --> 00:17:26,129 And her cat's ashes were in there, and she is a mess. 325 00:17:28,256 --> 00:17:30,675 But… you're okay with me being gay? 326 00:17:30,759 --> 00:17:32,135 Well, of course I am. 327 00:17:33,303 --> 00:17:36,473 Oh, sweet boy, get in here. 328 00:17:39,267 --> 00:17:42,270 You just made me feel really special. 329 00:17:50,403 --> 00:17:52,739 Is that why you helped me with the computer? 330 00:17:53,490 --> 00:17:55,575 No, I did it because I loved it. 331 00:18:07,045 --> 00:18:09,798 So… yesterday, huh? 332 00:18:10,674 --> 00:18:11,925 Very unexpected. 333 00:18:13,218 --> 00:18:14,052 Did we…? 334 00:18:14,719 --> 00:18:16,054 Have fun? Yeah. 335 00:18:16,596 --> 00:18:17,597 We did. 336 00:18:18,223 --> 00:18:19,057 Twice. 337 00:18:20,433 --> 00:18:22,644 -Let's never talk about this again. -Secret dies with me. 338 00:18:24,521 --> 00:18:25,772 Sit here, Nik. 339 00:18:25,856 --> 00:18:28,066 I'm gonna take this lettuce out to my goat. 340 00:18:29,025 --> 00:18:29,860 You did not. 341 00:18:29,943 --> 00:18:31,903 It was free, Nik! 342 00:18:33,113 --> 00:18:34,865 You're a goat's mommy now. 343 00:18:35,490 --> 00:18:36,867 Okay, that's cute. 344 00:18:38,869 --> 00:18:41,496 So, step seven is in the books. What's next? 345 00:18:41,580 --> 00:18:42,789 -I steal a car. -Really? 346 00:18:42,873 --> 00:18:44,583 No, I tell my pediatrician. 347 00:18:46,960 --> 00:18:49,045 Oh God. Jay just walked in. 348 00:18:49,129 --> 00:18:50,839 He's wearing that tiny T-shirt. 349 00:18:52,174 --> 00:18:54,593 Oh my God. He's even hotter when he's tired. 350 00:18:56,011 --> 00:18:57,804 How long do I keep this friend thing going? 351 00:18:57,888 --> 00:19:00,390 I don't know. It was your crazy-ass idea. 352 00:19:02,142 --> 00:19:03,226 Just go talk to him. 353 00:19:03,310 --> 00:19:04,477 What am I supposed to do? 354 00:19:04,561 --> 00:19:07,647 Profess my love to him in front of the ketchup pump? That's so scary. 355 00:19:07,731 --> 00:19:10,650 I just came out to your grandma. You can tell a guy who knows you like him 356 00:19:10,734 --> 00:19:11,568 that you like him. 357 00:19:14,821 --> 00:19:17,240 -Is that Nikki's scrunchie? -What?! 358 00:19:17,741 --> 00:19:18,909 No. 359 00:19:19,618 --> 00:19:20,535 Hey. 360 00:19:21,286 --> 00:19:22,162 Hey. 361 00:19:22,245 --> 00:19:25,707 Um, so you know how the other night I said I just wanted to be friends? 362 00:19:25,790 --> 00:19:28,168 Yeah. That was a surprise, and not the fun kind. 363 00:19:29,753 --> 00:19:32,005 Well, then you're gonna like what I'm about to say. 364 00:19:32,088 --> 00:19:33,840 Sorry. It took me forever to park. 365 00:19:33,924 --> 00:19:36,134 Your friend is chasing a goat around the parking lot 366 00:19:36,218 --> 00:19:37,427 while some girl yells at him. 367 00:19:38,929 --> 00:19:41,014 At least we'll have a story for our first date. 368 00:19:43,600 --> 00:19:45,060 Oh, Serena, this is my friend Leia. 369 00:19:45,143 --> 00:19:46,228 Howdy, friend! 370 00:19:48,772 --> 00:19:52,150 I was, uh, just getting some ketchup from the big ol' pump. 371 00:19:57,405 --> 00:19:58,406 Red? 372 00:20:01,284 --> 00:20:02,410 What are you doing? 373 00:20:03,620 --> 00:20:04,579 Uh… 374 00:20:04,663 --> 00:20:06,206 Nothing. Go back to bed. 375 00:20:06,915 --> 00:20:09,292 Red Forman, move your hands. 376 00:20:15,715 --> 00:20:17,050 Is that Raquel Welch? 377 00:20:21,972 --> 00:20:23,765 It is! 378 00:20:25,850 --> 00:20:26,851 Red Forman. 379 00:20:28,645 --> 00:20:32,065 I am so happy you're using the new computer! 380 00:20:33,608 --> 00:20:35,652 Now, find me one of Kirk Douglas. 381 00:20:37,737 --> 00:20:40,156 -In his gladiator outfit. -Oh… Okay… 382 00:20:41,616 --> 00:20:42,659 Have at it. 383 00:20:46,788 --> 00:20:47,914 Restarting.