1 00:00:08,634 --> 00:00:09,844 ‎それで? 2 00:00:09,927 --> 00:00:11,429 ‎どうする? 3 00:00:11,512 --> 00:00:12,722 ‎やらないの? 4 00:00:12,805 --> 00:00:14,098 ‎どうしよう 5 00:00:14,182 --> 00:00:15,141 ‎これ着てるし 6 00:00:15,141 --> 00:00:15,475 ‎これ着てるし 〝薬物乱用防止(DARE)〞 7 00:00:15,475 --> 00:00:16,517 〝薬物乱用防止(DARE)〞 8 00:00:16,601 --> 00:00:18,269 ‎挑戦(DARE)‎しろって 9 00:00:19,020 --> 00:00:21,189 ‎浅はかなメッセージよね 10 00:00:21,272 --> 00:00:23,775 ‎ライター代わりになる? 11 00:00:23,858 --> 00:00:25,068 ‎たぶん 12 00:00:27,028 --> 00:00:29,280 ‎悩むわ 従兄が有名人なの 13 00:00:29,363 --> 00:00:31,741 ‎アメフト選手のトイレ職人 14 00:00:32,450 --> 00:00:35,286 ‎その話は二度と聞きたくない 15 00:00:37,121 --> 00:00:38,998 ‎学校で習ったでしょ 16 00:00:39,082 --> 00:00:40,583 ‎こういう時は… 17 00:00:41,167 --> 00:00:42,001 ‎オー 18 00:00:43,044 --> 00:00:44,295 ‎感じるか? 19 00:00:44,378 --> 00:00:45,671 ‎全然 20 00:00:46,506 --> 00:00:49,467 ‎ドンキー・コングって ‎ゴリラなの? 21 00:00:51,302 --> 00:00:52,553 ‎ウソなのね 22 00:00:53,805 --> 00:00:57,100 ‎奴らの帝国すべてが虚像よ 23 00:00:59,102 --> 00:01:00,853 ‎怪しいよな 24 00:01:08,736 --> 00:01:09,737 ‎興味深い 25 00:01:10,696 --> 00:01:12,907 ‎この古いシャツ イカす 26 00:01:13,991 --> 00:01:17,495 ‎例の女‎と結婚した ‎おじいちゃんのよ 27 00:01:18,704 --> 00:01:21,082 ‎待って? 女って誰? 28 00:01:22,041 --> 00:01:23,251 ‎俺‎は誰だ? 29 00:01:23,960 --> 00:01:25,294 ‎じいちゃんだ 30 00:01:26,129 --> 00:01:27,463 ‎あったものが― 31 00:01:27,964 --> 00:01:28,840 ‎消えた 32 00:01:30,383 --> 00:01:31,384 ‎愛と同じだ 33 00:01:32,426 --> 00:01:35,596 ‎ドンキー・コングの ‎陰謀を聞きたい? 34 00:01:36,514 --> 00:01:37,890 ‎奴はゴリラよ 35 00:01:38,683 --> 00:01:41,394 ‎シェリルは‎カラス(クロウ)‎じゃない 36 00:01:42,895 --> 00:01:43,729 ‎その通り 37 00:01:45,565 --> 00:01:47,316 ‎俺‎は腹減った 38 00:01:49,068 --> 00:01:51,028 ‎おやつは何がいい? 39 00:01:51,571 --> 00:01:52,613 ‎レーズンブラン 40 00:01:53,156 --> 00:01:54,490 ‎レーズンブラン 41 00:01:54,574 --> 00:01:55,658 ‎レーズンブラン 42 00:01:56,284 --> 00:01:57,201 ‎了解 43 00:02:00,079 --> 00:02:01,414 ‎何だっけ? 44 00:02:02,165 --> 00:02:03,499 ‎1 2 3 4 45 00:02:03,583 --> 00:02:05,168 ‎今日もブラブラ 46 00:02:05,251 --> 00:02:07,170 ‎同じことの繰り返し 47 00:02:07,253 --> 00:02:11,716 ‎ここは退屈だから ‎  おしゃべりしよう 48 00:02:11,799 --> 00:02:14,552 ‎問題ない! 問題ない! 49 00:02:14,635 --> 00:02:17,180 ‎ザット‎ '90s‎ ショー ハロー ウィスコンシン 50 00:02:18,139 --> 00:02:21,267 どれを見るか 迷ってるのよ 51 00:02:21,350 --> 00:02:23,519 夕方の再放送 52 00:02:23,603 --> 00:02:27,023 「サンフランシスコの 空の下」かしら 53 00:02:27,607 --> 00:02:30,151 「グレイス・アンダー・ ファイアー」なら 54 00:02:30,651 --> 00:02:31,944 炎上するよ 55 00:02:33,196 --> 00:02:37,742 キティ 俺の菜園で 初収穫があったぞ 56 00:02:38,951 --> 00:02:40,578 ‎見せてちょうだい 57 00:02:46,042 --> 00:02:48,085 すごいじゃない 58 00:02:50,004 --> 00:02:52,590 スライスして挟まないと 59 00:02:52,673 --> 00:02:54,592 ハンバーガーに 60 00:02:55,426 --> 00:02:56,636 ‎人形用だね 61 00:02:57,220 --> 00:02:58,679 ここで何してる? 62 00:02:58,763 --> 00:03:00,640 ‎本当のことじゃん 63 00:03:02,892 --> 00:03:04,477 ‎ここがキッチンね 64 00:03:04,560 --> 00:03:05,228 ‎すごい 65 00:03:06,729 --> 00:03:07,813 ‎ハーイ! 66 00:03:09,065 --> 00:03:10,233 ‎ハイだね 67 00:03:11,400 --> 00:03:15,196 新しい友達と 地下室で楽しんでる? 68 00:03:15,279 --> 00:03:17,323 欲しいものは全部ある 69 00:03:17,406 --> 00:03:18,908 レーズンブラン以外 70 00:03:18,991 --> 00:03:20,576 ‎うちにはないよ 71 00:03:21,285 --> 00:03:22,119 ‎本当? 72 00:03:22,203 --> 00:03:24,330 みんなに約束したのよ 73 00:03:25,248 --> 00:03:28,834 なかったら また1人ぼっちだわ 74 00:03:29,794 --> 00:03:31,087 ‎大丈夫か? 75 00:03:33,547 --> 00:03:35,716 ‎“メニュー” 76 00:03:38,761 --> 00:03:41,097 ‎友達をやめるわけない 77 00:03:41,180 --> 00:03:42,890 ‎かわいいあなたと 78 00:03:43,391 --> 00:03:46,269 ‎それにクッキーがあるわよ 79 00:03:52,066 --> 00:03:53,985 悪口を言われたら 80 00:03:54,068 --> 00:03:57,530 ‎首根っこを引っ張って ‎家から追い出してやる 81 00:03:57,530 --> 00:03:58,322 ‎首根っこを引っ張って ‎家から追い出してやる 〝ボーナス!〞 82 00:03:58,322 --> 00:03:58,781 〝ボーナス!〞 83 00:04:00,950 --> 00:04:04,203 ‎おじいちゃんの肩も治ったし 84 00:04:04,704 --> 00:04:05,663 ‎そうだ 85 00:04:05,746 --> 00:04:08,499 ‎明日 リハビリに送ってくれ 86 00:04:11,419 --> 00:04:14,547 ‎美容院に行くけど ‎どうにかするわ 87 00:04:14,630 --> 00:04:17,633 ‎踊りましょ ‎私のゴリラさん 88 00:04:21,053 --> 00:04:22,221 元気が出た 89 00:04:27,059 --> 00:04:28,394 レイアの部屋 90 00:04:28,477 --> 00:04:30,021 彼女はどこ? 91 00:04:32,648 --> 00:04:34,108 地味なパジャマ 92 00:04:34,692 --> 00:04:37,445 レイアは 高血圧みたいだぞ 93 00:04:38,779 --> 00:04:40,448 祖父母の部屋よ 94 00:04:43,117 --> 00:04:45,286 これは置いておこう 95 00:04:47,872 --> 00:04:49,290 宝の山だ! 96 00:04:49,957 --> 00:04:50,833 採掘する 97 00:04:52,418 --> 00:04:54,378 これが似合うわ 98 00:04:55,254 --> 00:04:56,964 ‎セクシーな木こり 99 00:04:57,757 --> 00:04:59,717 ‎森でヤリたくなる 100 00:05:01,427 --> 00:05:02,636 ‎俺のテントが… 101 00:05:03,346 --> 00:05:05,765 ‎友よ これでしぼませろ 102 00:05:09,143 --> 00:05:10,519 僕の物だ 103 00:05:11,395 --> 00:05:13,356 ここにいたの? 104 00:05:13,439 --> 00:05:15,524 私と違って勇気あるね 105 00:05:15,608 --> 00:05:16,525 平気? 106 00:05:16,609 --> 00:05:18,027 大丈夫よ 107 00:05:18,110 --> 00:05:21,030 ‎夏だもの 好き勝手しよう 108 00:05:21,113 --> 00:05:22,114 ‎でしょ? 109 00:05:22,198 --> 00:05:23,032 ‎ダメだ 110 00:05:28,204 --> 00:05:28,996 ‎じゃあね 111 00:05:29,080 --> 00:05:29,872 ‎出てけ 112 00:05:29,955 --> 00:05:30,831 またね 113 00:05:30,915 --> 00:05:31,624 出てけ 114 00:05:31,707 --> 00:05:32,875 連絡して 115 00:05:32,958 --> 00:05:33,918 出て行け 116 00:05:34,001 --> 00:05:35,169 クリーム大盛 117 00:05:35,252 --> 00:05:36,879 俺のだったのに 118 00:05:36,962 --> 00:05:38,631 裏口は開けとく 119 00:05:38,714 --> 00:05:40,132 鍵は閉める 120 00:05:42,760 --> 00:05:44,220 ‎ごめんなさい 121 00:05:44,303 --> 00:05:47,223 ‎以前も問題だらけだったが 122 00:05:47,306 --> 00:05:49,517 ‎今度こそルールを作る 123 00:05:49,600 --> 00:05:51,894 ‎友達に伝えるんだ 124 00:05:51,977 --> 00:05:56,148 ‎俺の食べ物と飲み物に ‎手を出さないこと 125 00:05:56,232 --> 00:05:58,442 ‎次 寝室に入ったら 126 00:05:58,526 --> 00:06:00,694 ‎ケツを蹴り飛ばしてやる 127 00:06:01,445 --> 00:06:04,907 ‎寝室はプライベートな部屋よ 128 00:06:04,990 --> 00:06:10,538 ‎私の父は泥棒対策に ‎ムチを寝室に隠してた 129 00:06:10,621 --> 00:06:14,792 ‎それと毛皮の手錠も ‎一緒に隠して… 130 00:06:17,420 --> 00:06:18,295 ‎まさか… 131 00:06:19,964 --> 00:06:21,715 ‎みんなは私を 132 00:06:21,799 --> 00:06:23,759 ‎イケてると思ってる 133 00:06:23,843 --> 00:06:25,261 ‎いぶしたし… 134 00:06:25,761 --> 00:06:26,387 ‎ハムを 135 00:06:27,054 --> 00:06:28,431 ‎空けたし… 136 00:06:29,640 --> 00:06:30,474 ‎ハムを 137 00:06:32,059 --> 00:06:35,146 ‎もっとたくさんの ‎ハムが欲しいの 138 00:06:36,564 --> 00:06:39,275 ‎問題の多いハムだな 139 00:06:40,109 --> 00:06:42,653 ‎あなたは考えすぎよ 140 00:06:42,736 --> 00:06:45,448 ‎ムービーナイトでもしたら? 141 00:06:45,531 --> 00:06:47,074 ‎俺は無視か? 142 00:06:48,909 --> 00:06:51,662 ‎それって退屈じゃない? 143 00:06:51,745 --> 00:06:53,914 ‎いいえ 楽しいわよ 144 00:06:53,998 --> 00:06:55,416 ‎明日しましょう 145 00:06:55,499 --> 00:06:58,169 ‎映画を借りてハムを作るの 146 00:06:58,252 --> 00:07:00,463 ‎みんな夢中みたいだから 147 00:07:04,633 --> 00:07:05,593 ‎出るわ 148 00:07:08,929 --> 00:07:11,307 ‎うちの子に ‎怒鳴ったのは誰? 149 00:07:11,974 --> 00:07:13,184 ‎あなたの客よ 150 00:07:13,976 --> 00:07:16,604 ‎どいつか知らんが自業自得だ 151 00:07:16,687 --> 00:07:21,108 ‎グウェンとネイトよ ‎怒鳴ってくれて助かるわ 152 00:07:21,192 --> 00:07:24,153 ‎ネイトは昨日 ‎屋根でスケートを 153 00:07:24,236 --> 00:07:26,155 ‎10ヵ月もお腹にいたから 154 00:07:26,238 --> 00:07:28,991 ‎あんな子になったんだ思う 155 00:07:30,826 --> 00:07:33,454 ‎新しい隣人さんでしょ? 156 00:07:33,537 --> 00:07:38,250 ‎先週 手を振ったけど ‎あなたは庭で髪を洗ってた 157 00:07:39,126 --> 00:07:41,128 ‎キティとレッドよ 158 00:07:41,212 --> 00:07:43,923 ‎シェリーよ ‎シャワーが壊れてて 159 00:07:44,006 --> 00:07:47,468 ‎大人2人でぶら下がったから 160 00:07:48,636 --> 00:07:51,764 ‎ご主人と仲がいいのね 161 00:07:52,389 --> 00:07:53,891 ‎夫はいないけど 162 00:07:53,974 --> 00:07:57,061 ‎同棲を考えてる彼氏がいるの 163 00:07:57,144 --> 00:07:58,646 ‎交際期間は? 164 00:07:58,729 --> 00:07:59,855 ‎2週間 165 00:07:59,939 --> 00:08:02,274 ‎なのに一緒に住もうと? 166 00:08:02,358 --> 00:08:05,986 ‎ネチッこいから ‎別れたほうがいいかも 167 00:08:06,070 --> 00:08:10,157 ‎金持ちで青いロードスターに ‎乗ってるけど 168 00:08:11,033 --> 00:08:13,911 ‎電子レンジ借りていい? 169 00:08:13,994 --> 00:08:15,829 ‎うちのは古すぎて 170 00:08:16,914 --> 00:08:18,374 ‎キッチンへ 171 00:08:18,958 --> 00:08:20,084 ‎優しいわね 172 00:08:20,167 --> 00:08:21,210 ‎レッドも… 173 00:08:22,086 --> 00:08:22,920 ‎いいね 174 00:08:25,339 --> 00:08:28,509 ‎彼女のバッグには ‎色々入ってるわね 175 00:08:28,592 --> 00:08:31,929 ‎場末のメアリー・ポピンズだ 176 00:08:36,517 --> 00:08:38,435 ‎時間かかりすぎよ 177 00:08:38,519 --> 00:08:42,022 ‎映画を選ぶ場面まで ‎早送り‎したいぐらい 178 00:08:44,024 --> 00:08:46,610 ‎今のはうまかったでしょ 179 00:08:46,694 --> 00:08:48,737 ‎レノの番組に送ろう 180 00:08:48,821 --> 00:08:52,116 ‎ダサいと思われる ‎映画は避けないと 181 00:08:52,199 --> 00:08:55,077 ‎ダサいのを選ぶ方が難しいわ 182 00:08:55,160 --> 00:08:56,829 ‎好きな映画は? 183 00:08:56,912 --> 00:08:58,998 ‎「フリー・ウィリー」かな 184 00:08:59,582 --> 00:09:01,750 ‎まあ それはダサダサね 185 00:09:05,087 --> 00:09:06,589 ‎聞いてみる 186 00:09:08,924 --> 00:09:09,883 ‎手を上げろ 187 00:09:09,967 --> 00:09:11,760 ‎全部 持ってけ 188 00:09:11,844 --> 00:09:15,347 ‎ボスの車のナンバーは ‎“‎MOVIESLUT(映画バカ)‎”だ 189 00:09:15,431 --> 00:09:18,517 ‎これは言うつもりは ‎なかったのに 190 00:09:18,601 --> 00:09:19,935 ‎助けてくれ… 191 00:09:20,019 --> 00:09:21,312 ‎ジェイ 私 192 00:09:21,395 --> 00:09:22,521 ‎冗談よ 193 00:09:24,189 --> 00:09:25,024 ‎そうか 194 00:09:25,941 --> 00:09:26,775 ‎俺も 195 00:09:27,401 --> 00:09:28,235 ‎ウケた? 196 00:09:29,403 --> 00:09:30,696 ‎ここでバイト? 197 00:09:31,447 --> 00:09:34,325 ‎芸能人‎だというのは ‎黙っといて 198 00:09:35,242 --> 00:09:36,076 ‎そうね 199 00:09:36,827 --> 00:09:39,788 ‎今夜見る映画を探してて 200 00:09:39,872 --> 00:09:42,374 ‎何も心配しなくていんだけど 201 00:09:42,458 --> 00:09:44,293 ‎あの映画ある? 202 00:09:44,376 --> 00:09:48,505 ‎人物がたくさん出てきて ‎色々起こるやつ? 203 00:09:49,089 --> 00:09:49,673 ‎「クラークス」? 204 00:09:49,757 --> 00:09:50,966 ‎それだわ! 205 00:09:51,050 --> 00:09:53,886 ‎ケヴィン・スミスのだろ? 206 00:09:54,470 --> 00:09:57,681 ‎ええ 彼って超セクシーよね 207 00:09:58,557 --> 00:10:00,768 ‎ああ そうだな 208 00:10:01,810 --> 00:10:04,063 ‎あるか探してみるよ 209 00:10:06,315 --> 00:10:07,524 ‎貸し出し中だ 210 00:10:08,108 --> 00:10:10,569 ‎誰かが6週も借りてる 211 00:10:11,195 --> 00:10:13,322 ‎ジェイ トイレが壊れた 212 00:10:13,405 --> 00:10:15,658 ‎配管が‎噴火‎したみたいだ 213 00:10:17,201 --> 00:10:18,202 ‎またな 214 00:10:23,332 --> 00:10:24,583 ‎もう行こう 215 00:10:24,667 --> 00:10:25,709 ‎ちょっと待って 216 00:10:25,793 --> 00:10:27,920 ‎デイブ神父 どうも 〝成人向け〞 217 00:10:27,920 --> 00:10:28,837 〝成人向け〞 218 00:10:28,921 --> 00:10:31,965 ‎ホームパーティー以来ですね 219 00:10:33,050 --> 00:10:34,927 ‎生臭神父め 220 00:10:39,139 --> 00:10:41,100 ‎フォアマンさん 221 00:10:41,183 --> 00:10:43,519 ‎菜園で小さな野菜を発見 222 00:10:43,602 --> 00:10:44,978 ‎ベビーきゅうり 223 00:10:45,062 --> 00:10:46,689 ‎それをよこせ 224 00:10:47,606 --> 00:10:49,566 ‎これで普通サイズだ 225 00:10:50,859 --> 00:10:53,612 ‎大丈夫 ‎勃(た)‎てば大きくなる 226 00:10:55,739 --> 00:10:59,702 ‎あなたのシャツのことだけど 227 00:11:00,285 --> 00:11:01,286 ‎1枚欲しい 228 00:11:01,370 --> 00:11:02,204 ‎なぜ? 229 00:11:03,038 --> 00:11:05,499 ‎彼女が俺に似合うって 230 00:11:06,291 --> 00:11:10,170 ‎見合う男になって ‎彼女を喜ばせたい 231 00:11:10,254 --> 00:11:11,130 ‎なるほど 232 00:11:11,213 --> 00:11:14,925 ‎俺も最初の彼女に ‎同じ気持ちになった 233 00:11:16,343 --> 00:11:17,970 ‎名前を知りたい? 234 00:11:18,053 --> 00:11:19,430 ‎出て行け 235 00:11:20,889 --> 00:11:21,890 ‎はい 236 00:11:22,683 --> 00:11:23,934 ‎どうも 237 00:11:26,979 --> 00:11:29,231 ‎ここのシャワーで 238 00:11:29,314 --> 00:11:31,400 ‎頭から股まで洗わせて 239 00:11:31,483 --> 00:11:33,944 ‎ここは俺の家だぞ 240 00:11:34,027 --> 00:11:37,740 ‎だからお前は股を広げて帰れ 241 00:11:37,823 --> 00:11:39,783 ‎カミソリも借りるわ 242 00:11:39,867 --> 00:11:41,994 ‎彼とディナーに行くの 243 00:11:42,077 --> 00:11:44,872 ‎毛の処理が必要でしょ 244 00:11:47,249 --> 00:11:48,959 ‎正気なの? 245 00:11:49,042 --> 00:11:51,879 ‎映画のために他人の家へ? 246 00:11:51,962 --> 00:11:53,756 ‎仕方ないわ 247 00:11:53,839 --> 00:11:57,509 ‎殺されたら ‎電力鍋の電源は誰が切るの? 248 00:12:04,224 --> 00:12:05,434 ‎驚いた! 249 00:12:08,562 --> 00:12:10,564 ‎もうハロウィーンか 250 00:12:10,647 --> 00:12:13,108 ‎お菓子は用意してないが 251 00:12:13,192 --> 00:12:18,489 ‎マッチと1975年の ‎駐禁キップならある 252 00:12:20,199 --> 00:12:22,201 ‎レオ 久しぶりね 253 00:12:22,284 --> 00:12:23,911 ‎覚えてる? 254 00:12:23,994 --> 00:12:25,287 ‎もちろん 255 00:12:25,954 --> 00:12:30,626 ‎その衣装と髪型はキティだ ‎あの家に住んでる 256 00:12:31,251 --> 00:12:32,753 ‎いい仮装だ 257 00:12:33,462 --> 00:12:35,798 ‎「クラークス」を ‎延滞してる? 258 00:12:36,632 --> 00:12:37,925 ‎警官か? 259 00:12:38,008 --> 00:12:39,927 ‎レオ 落ちついて 260 00:12:40,010 --> 00:12:42,471 ‎“落ちついて”なんて ‎名前の男は 261 00:12:42,554 --> 00:12:44,389 ‎ここにはいないぞ 262 00:12:45,766 --> 00:12:47,351 ‎重要なことなの 263 00:12:47,434 --> 00:12:50,354 ‎最近よく見る番組は― 264 00:12:51,396 --> 00:12:52,439 ‎「リアルワールド」 265 00:12:52,940 --> 00:12:54,399 ‎考えてみろ 266 00:12:54,483 --> 00:12:57,945 ‎あれが‎現実世界(リアルワールド)‎なら ‎ここはどこだ? 267 00:13:00,113 --> 00:13:02,199 ‎ここが行き止まりよ 268 00:13:04,493 --> 00:13:07,287 ‎今日はハロウィーンよ 269 00:13:07,371 --> 00:13:09,790 ‎お菓子の代わりに欲しいの 270 00:13:09,873 --> 00:13:11,792 ‎「クラークス」が 271 00:13:12,376 --> 00:13:14,753 ‎驚いた! ビデオがある 272 00:13:15,921 --> 00:13:17,089 ‎持ってくる 273 00:13:17,840 --> 00:13:19,341 ‎知り合いなの? 274 00:13:19,424 --> 00:13:20,884 ‎彼はただの 275 00:13:20,968 --> 00:13:23,053 ‎普通の老人よ 276 00:13:23,136 --> 00:13:27,641 ‎パパたちが10代の頃 ‎よくしてくれてた 277 00:13:30,853 --> 00:13:31,770 ‎いいえ 278 00:13:32,896 --> 00:13:34,857 ‎たぶん問題はあった 279 00:13:35,357 --> 00:13:37,818 ‎警官が映画を探してるのか? 280 00:13:38,402 --> 00:13:39,278 ‎そうよ 281 00:13:41,280 --> 00:13:42,447 ‎楽しんで 282 00:13:42,531 --> 00:13:43,824 ‎どうも 283 00:13:48,287 --> 00:13:49,162 ‎ただいま 284 00:13:49,246 --> 00:13:52,291 ‎私たちは ‎楽しい午後を過ごしたわ 285 00:13:52,374 --> 00:13:55,419 ‎キティ ‎この家は占拠されている 286 00:13:55,502 --> 00:13:58,088 ‎ガキどもがあふれて 287 00:13:58,171 --> 00:14:02,634 ‎半裸の女が家中を ‎勝手にウロウロしてる 288 00:14:03,218 --> 00:14:05,679 ‎シャワーを使ってるのね 289 00:14:05,762 --> 00:14:10,851 ‎なぜ この家にまた ‎混乱を持ち込むんだ 290 00:14:10,934 --> 00:14:15,063 ‎バカどもが去って ‎ようやく平和になったのに 291 00:14:16,607 --> 00:14:18,108 ‎寂しいのよ 292 00:14:18,817 --> 00:14:21,570 ‎私には静かすぎるの 293 00:14:22,154 --> 00:14:23,822 ‎オウムでも飼え 294 00:14:24,323 --> 00:14:27,993 ‎それでも足りないなら ‎姉妹でも呼べ 295 00:14:28,076 --> 00:14:30,662 ‎レイアがいて楽しいし 296 00:14:30,746 --> 00:14:32,205 ‎家も生き返った 297 00:14:32,289 --> 00:14:36,919 ‎誰かがトイレの便座を ‎上げっぱなしなのを見て 298 00:14:37,002 --> 00:14:39,338 ‎すごくうれしかったわ 299 00:14:40,923 --> 00:14:42,424 ‎俺でもできる 300 00:14:43,008 --> 00:14:45,218 ‎それに この数週間で 301 00:14:45,302 --> 00:14:47,596 ‎昔のあなたが戻ってきた 302 00:14:47,679 --> 00:14:50,515 ‎怒りと情熱が久しぶりに 303 00:14:51,224 --> 00:14:52,267 ‎もう引退だ 304 00:14:52,851 --> 00:14:55,145 ‎でもまだ生きてる 305 00:14:55,228 --> 00:14:56,855 ‎毎日 菜園で 306 00:14:56,939 --> 00:15:00,525 ‎トマトをいじって ‎ダラダラ過ごすの? 307 00:15:00,609 --> 00:15:01,777 ‎好きだろ? 308 00:15:01,860 --> 00:15:04,738 ‎あなたのは小さすぎるわ! 309 00:15:09,618 --> 00:15:10,827 ‎額に汗が 310 00:15:13,080 --> 00:15:14,873 ‎胸がふくらんでるぞ 311 00:15:22,631 --> 00:15:24,508 ‎まだ終わってない 312 00:15:24,591 --> 00:15:28,136 ‎干上がってたけど ‎潤いが戻ったわ 313 00:15:29,930 --> 00:15:31,390 ‎もう出ていい? 314 00:15:32,432 --> 00:15:33,266 ‎シェリー 315 00:15:35,185 --> 00:15:38,605 ‎シャワー後 ‎お楽しみ中だったから 316 00:15:38,689 --> 00:15:40,983 ‎嵐がすぎるのを待ってた 317 00:15:41,566 --> 00:15:43,735 ‎トイレの音がしたのよ 318 00:15:45,737 --> 00:15:49,616 ‎デートの準備を ‎してただけなの 319 00:15:49,700 --> 00:15:50,826 ‎デート? 320 00:15:50,909 --> 00:15:53,203 ‎青いロードスターの男だ 321 00:15:54,162 --> 00:15:57,416 ‎おかげで考えることができた 322 00:15:57,499 --> 00:15:59,751 ‎私は何がしたいのか 323 00:15:59,835 --> 00:16:01,003 ‎間違いなく 324 00:16:01,086 --> 00:16:05,090 ‎トイレで老人の性行為を ‎聞くことじゃない 325 00:16:05,590 --> 00:16:07,926 ‎コーンを食べてる音みたい 326 00:16:09,720 --> 00:16:11,013 ‎私ってだめね 327 00:16:11,596 --> 00:16:14,891 ‎いつも同じ間違いをしちゃう 328 00:16:14,975 --> 00:16:17,394 ‎大丈夫よ シェリー 329 00:16:17,477 --> 00:16:19,438 ‎自分を信じて 330 00:16:19,980 --> 00:16:22,107 ‎あなたは仕事をして 331 00:16:22,190 --> 00:16:25,944 ‎1人で子ども2人を育ててる 332 00:16:26,028 --> 00:16:27,779 ‎すばらしいわ 333 00:16:28,280 --> 00:16:30,365 ‎なぜウソを伝える? 334 00:16:30,449 --> 00:16:31,158 ‎レッド 335 00:16:31,742 --> 00:16:32,868 ‎彼は正しい 336 00:16:32,951 --> 00:16:36,413 ‎なら 男性との交際は控えて 337 00:16:36,496 --> 00:16:38,832 ‎1人で過ごしてみるの 338 00:16:38,915 --> 00:16:40,417 ‎1人は怖いわ 339 00:16:40,500 --> 00:16:42,753 ‎私たちが一緒にいる 340 00:16:42,836 --> 00:16:43,670 ‎私たち? 341 00:16:44,254 --> 00:16:46,173 ‎機嫌直ったでしょ 342 00:16:50,927 --> 00:16:52,763 ‎みんな ようこそ 343 00:16:52,846 --> 00:16:55,015 ‎すべて私に任せて 344 00:16:55,098 --> 00:16:57,976 ‎レーズンブランも ‎全員分あるわ 345 00:16:58,060 --> 00:17:00,145 ‎レーズンブラン! 346 00:17:00,854 --> 00:17:02,564 ‎好きでしょ? ねえ? 347 00:17:02,647 --> 00:17:05,233 ‎あれっ? 夢だった? 348 00:17:06,276 --> 00:17:09,696 ‎これが好きなのは ‎従兄のトイレ… 349 00:17:09,780 --> 00:17:11,198 ‎やめて 350 00:17:12,532 --> 00:17:13,408 ‎何見る? 351 00:17:13,492 --> 00:17:17,245 ‎ケビン・スミスの ‎「クラークス」よ 352 00:17:17,329 --> 00:17:18,538 ‎彼に夢中なの 353 00:17:20,499 --> 00:17:21,792 ‎そうなんだ 354 00:17:24,461 --> 00:17:27,339 ‎やあ MTV 俺はレオ 355 00:17:28,006 --> 00:17:29,966 ‎74歳の若造だ 356 00:17:30,050 --> 00:17:33,178 ‎「リアルワールド」に ‎ぴったりだろ? 357 00:17:33,261 --> 00:17:34,262 ‎何だこれ? 358 00:17:34,930 --> 00:17:37,099 ‎「クラーク」のはずなのに 359 00:17:37,182 --> 00:17:38,683 ‎俺の自慢は― 360 00:17:40,352 --> 00:17:43,146 ‎ジェットコースターから ‎3回落ちた 361 00:17:44,564 --> 00:17:47,150 ‎4つ目を入れれば4回 362 00:17:49,194 --> 00:17:51,154 ‎映画はやめよう 363 00:17:51,238 --> 00:17:53,281 ‎誰か面白い話でもして 364 00:17:54,866 --> 00:17:55,784 ‎いいね 365 00:17:56,660 --> 00:17:59,579 ‎違う ‎レーズンブランが詰まった 366 00:17:59,663 --> 00:18:01,206 ‎何か飲む物を 367 00:18:03,333 --> 00:18:04,251 ‎直飲みして 368 00:18:05,836 --> 00:18:07,504 ‎ほら 飲んで 369 00:18:09,714 --> 00:18:11,842 ‎大丈夫 落ち着いた 370 00:18:14,553 --> 00:18:17,013 ‎そうじゃない こうやるんだ 371 00:18:17,889 --> 00:18:21,601 ‎レイア ‎楽しい企画をありがとう 372 00:18:22,227 --> 00:18:23,353 ‎ごめんね 373 00:18:24,146 --> 00:18:26,565 ‎完璧な夜にしたかった 374 00:18:27,149 --> 00:18:28,066 ‎忘れて 375 00:18:30,360 --> 00:18:31,361 ‎レイア 376 00:18:33,363 --> 00:18:34,739 ‎やめなさい 377 00:18:34,823 --> 00:18:35,782 ‎腹減った 378 00:18:37,492 --> 00:18:39,953 ‎感傷的じゃん どうした? 379 00:18:40,537 --> 00:18:41,580 ‎ウソついた 380 00:18:41,663 --> 00:18:43,290 ‎好きな映画は 381 00:18:43,373 --> 00:18:45,792 ‎「フリー・ウィリー」なのに 382 00:18:47,711 --> 00:18:48,753 ‎少年の話 383 00:18:50,088 --> 00:18:51,089 ‎クジラと 384 00:18:52,007 --> 00:18:52,841 ‎それで? 385 00:18:53,758 --> 00:18:55,510 ‎クジラを海に帰す 386 00:18:55,594 --> 00:18:58,597 ‎違う ‎何で感情的になったの? 387 00:19:00,140 --> 00:19:01,016 ‎ただ… 388 00:19:01,975 --> 00:19:04,269 ‎自分が浮いてる気がして 389 00:19:04,769 --> 00:19:07,606 ‎みんな仲良しでイケてるのに 390 00:19:08,440 --> 00:19:10,317 ‎私は違うから 391 00:19:10,400 --> 00:19:13,195 ‎これだけは覚えてて 392 00:19:14,029 --> 00:19:16,031 ‎あなたの地下室は最高 393 00:19:17,616 --> 00:19:19,576 ‎もっといいこと言って 394 00:19:20,785 --> 00:19:22,037 ‎ここは退屈 395 00:19:22,787 --> 00:19:27,417 ‎先週は川岸に立てた枝を ‎枝で倒してた 396 00:19:28,210 --> 00:19:29,669 ‎枝・枝ゲームよ 397 00:19:33,715 --> 00:19:35,634 ‎地下室は関係ない 398 00:19:35,717 --> 00:19:38,178 ‎私がストレスなら大丈夫 399 00:19:39,512 --> 00:19:42,307 ‎浮いてること気にしてるけど 400 00:19:42,390 --> 00:19:44,476 ‎みんな浮いてる 401 00:19:45,435 --> 00:19:46,519 ‎私を筆頭に 402 00:19:48,438 --> 00:19:49,731 ‎最高の友達よ 403 00:19:50,982 --> 00:19:51,816 ‎知ってる 404 00:19:53,443 --> 00:19:54,444 ‎見ろよ! 405 00:19:54,527 --> 00:19:57,030 ‎袋の中にもう1つ袋が 406 00:19:57,989 --> 00:19:59,032 ‎袋・袋だ 407 00:20:00,492 --> 00:20:01,952 ‎今 思いついた 408 00:20:06,706 --> 00:20:10,001 ‎袋・袋の中身はイケ・イケだね 409 00:20:11,211 --> 00:20:14,047 ‎この映画の方がイケイケだ 410 00:20:14,130 --> 00:20:17,050 ‎ETがクジラになっただけ 411 00:20:18,885 --> 00:20:21,388 ‎この映画もいいでしょ? 412 00:20:21,471 --> 00:20:26,601 ‎俺はこの少年だ ‎そしてクジラは輪ゴム 413 00:20:27,727 --> 00:20:28,728 ‎なるほど 414 00:20:30,021 --> 00:20:31,856 ‎クジラは帰れるの? 415 00:20:31,940 --> 00:20:33,316 ‎ETはどう? 416 00:20:35,485 --> 00:20:36,736 ‎頑張って 417 00:20:36,820 --> 00:20:37,654 ‎大丈夫 418 00:20:37,737 --> 00:20:39,364 ‎あんたならできる 419 00:20:39,447 --> 00:20:40,448 ‎やった! 420 00:20:40,532 --> 00:20:41,700 ‎成功だ! 421 00:20:50,542 --> 00:20:51,918 ‎全部忘れて 422 00:20:54,004 --> 00:20:55,505 ‎フォアマンさん 423 00:20:56,006 --> 00:20:57,424 ‎これが俺の車に 424 00:20:57,924 --> 00:20:59,634 ‎俺の崇拝者がいる 425 00:20:59,718 --> 00:21:01,636 ‎あなたでしょ? 426 00:21:02,721 --> 00:21:05,932 ‎ただのシャツだ ‎変な気を起こすな 427 00:21:06,016 --> 00:21:07,100 ‎ええ 428 00:21:08,935 --> 00:21:09,978 ‎レッドさん 429 00:21:10,061 --> 00:21:11,146 ‎出て行け 430 00:21:14,524 --> 00:21:15,483 ‎レッドさん 431 00:21:19,612 --> 00:21:20,488 ‎どう? 432 00:21:22,991 --> 00:21:25,201 ‎別れ話にその服を? 433 00:21:26,995 --> 00:21:29,831 ‎プールパーティーに行くの? 434 00:21:32,500 --> 00:21:34,627 ‎これは私の喪服よ 435 00:21:35,420 --> 00:21:37,922 ‎永遠の別れの時に着るの 436 00:21:39,883 --> 00:21:42,469 ‎彼だわ 緊張のせいで 437 00:21:42,552 --> 00:21:44,012 ‎髪も食べたわ 438 00:21:45,430 --> 00:21:46,931 ‎フサフサだった 439 00:21:47,015 --> 00:21:48,016 ‎落ちついて 440 00:21:48,600 --> 00:21:51,061 ‎あなたは強い女 441 00:21:51,144 --> 00:21:52,687 ‎自立した女 442 00:21:52,771 --> 00:21:54,147 ‎まだまだ若い 443 00:21:54,230 --> 00:21:54,814 ‎中身は 444 00:21:56,232 --> 00:21:59,361 ‎彼はいい車に乗った普通の男 445 00:21:59,444 --> 00:22:00,987 ‎さあ 行って 446 00:22:01,529 --> 00:22:03,198 ‎捨ててやれ! 447 00:22:03,281 --> 00:22:05,617 ‎ワイドショーで言ってた 448 00:22:23,968 --> 00:22:26,805 ‎僕ってセクシーでしょ? 449 00:23:08,638 --> 00:23:13,184 ‎日本語字幕 岩瀬 亜沙子