1 00:00:08,634 --> 00:00:12,722 Also. Wie sieht's aus? Sollen wir? 2 00:00:12,805 --> 00:00:15,058 Weiß nicht. Ich trag ausgerechnet das. 3 00:00:15,141 --> 00:00:16,517 TRAU DICH: KEINE DROGEN! 4 00:00:16,601 --> 00:00:18,269 Wir sollen uns was trauen. 5 00:00:19,020 --> 00:00:21,189 Das haben die echt nicht durchdacht. 6 00:00:21,272 --> 00:00:23,775 Bro! Zählt das als Feuerzeug? 7 00:00:23,858 --> 00:00:25,068 Äh. Klar! 8 00:00:27,028 --> 00:00:29,280 Lieber nicht, meine Familie ist berühmt. 9 00:00:29,363 --> 00:00:31,741 Mein Cousin hat Brett Favres Bad renoviert. 10 00:00:32,450 --> 00:00:35,286 Ich ertrage die Geschichte nicht noch mal. 11 00:00:37,121 --> 00:00:38,998 Wir hatten das im Unterricht. 12 00:00:39,082 --> 00:00:40,583 Also sagen wir… 13 00:00:41,167 --> 00:00:42,001 Woah. 14 00:00:43,044 --> 00:00:45,671 -Merkst du schon was? -Ich glaube nicht. 15 00:00:46,506 --> 00:00:49,467 Warum ist Donkey Kong ein Gorilla, kein Esel? 16 00:00:51,302 --> 00:00:52,553 Es ist eine Lüge! 17 00:00:53,805 --> 00:00:57,100 Ihr gesamtes Königreich fußt auf einer Lüge! 18 00:00:59,102 --> 00:01:00,853 Ja, ich merk auch nichts. 19 00:01:08,736 --> 00:01:09,737 Interessant. 20 00:01:10,696 --> 00:01:12,907 Wie cool sind diese alten Hemden? 21 00:01:13,991 --> 00:01:17,495 Die Hemden gehören meinem Opa. Er ist verheiratet mit… 22 00:01:18,704 --> 00:01:21,082 Moment. Wie heißt sie nochmal? 23 00:01:22,041 --> 00:01:23,251 Wer bin ich? 24 00:01:23,960 --> 00:01:25,294 Opas Brustkorb! 25 00:01:26,129 --> 00:01:28,840 Erst war es da und dann war es weg. 26 00:01:30,383 --> 00:01:31,384 Wie die Liebe. 27 00:01:32,426 --> 00:01:35,596 Leia, kennst du die Donkey-Kong-Verschwörung? 28 00:01:36,514 --> 00:01:37,890 Er ist ein Gorilla! 29 00:01:38,683 --> 00:01:41,394 So wie Sheryl Crow. Sie ist gar keine Krähe! 30 00:01:42,895 --> 00:01:43,729 Voll. 31 00:01:45,565 --> 00:01:47,316 Opas Brustkorb hat Hunger. 32 00:01:49,068 --> 00:01:51,028 Ich hol Snacks. Was wollt ihr? 33 00:01:51,571 --> 00:01:52,613 Knusperflakes! 34 00:01:53,156 --> 00:01:54,490 Knusperflakes! 35 00:01:54,574 --> 00:01:55,658 Knusperflakes! 36 00:01:56,284 --> 00:01:57,201 Alles klar! 37 00:02:00,079 --> 00:02:01,414 Was wollte ich holen? 38 00:02:02,165 --> 00:02:03,499 Eins, zwei, drei, vier… 39 00:02:03,583 --> 00:02:05,168 Wir hängen um die Ecke ab 40 00:02:05,251 --> 00:02:07,170 Jede Woche das gleiche Spiel 41 00:02:07,253 --> 00:02:11,716 Nichts zu tun, außer mit dir reden 42 00:02:11,799 --> 00:02:14,552 Uns geht es gut 43 00:02:14,635 --> 00:02:15,970 Hallo, Wisconsin! 44 00:02:16,053 --> 00:02:17,180 DIE WILDEN NEUNZIGER! 45 00:02:18,139 --> 00:02:21,267 Was soll ich abends machen, 46 00:02:21,350 --> 00:02:23,519 wenn nur Wiederholungen kommen? 47 00:02:23,603 --> 00:02:27,023 Für neue Folgen Party of Five würde ich töten. 48 00:02:27,607 --> 00:02:30,151 Wird noch mal Grace Under Fire wiederholt, 49 00:02:30,651 --> 00:02:31,944 bin ich fürs Feuer. 50 00:02:33,196 --> 00:02:37,742 Kitty. Hier kommt die erste Ladung aus dem Gemüsegarten! 51 00:02:38,951 --> 00:02:40,578 Zeig uns deine Ernte. 52 00:02:46,042 --> 00:02:48,085 Wow! 53 00:02:50,004 --> 00:02:54,592 Die schneide ich sofort auf und belege ein paar Burger damit. 54 00:02:55,426 --> 00:02:56,636 Für Puppen. 55 00:02:57,220 --> 00:03:00,640 -Was machst du hier oben? -Das Offensichtliche benennen. 56 00:03:02,892 --> 00:03:05,228 Ach, hier ist die Küche. Krass. 57 00:03:06,729 --> 00:03:07,813 Hi! 58 00:03:09,065 --> 00:03:10,233 Genau. 59 00:03:11,400 --> 00:03:15,196 Und? Hast du unten im Keller Spaß mit deinen Freunden? 60 00:03:15,279 --> 00:03:17,323 Ich hab alles, was ich will. 61 00:03:17,406 --> 00:03:18,908 Außer Knusperflakes. 62 00:03:18,991 --> 00:03:20,576 Die sind leider alle. 63 00:03:21,285 --> 00:03:22,119 Was? 64 00:03:22,203 --> 00:03:24,330 Ich hab sie ihnen versprochen! 65 00:03:25,248 --> 00:03:28,834 Wenn ich keine mitbringe, bin ich wieder ganz allein! 66 00:03:29,794 --> 00:03:31,087 Ist alles in Ordnung? 67 00:03:33,547 --> 00:03:35,716 MENÜ 68 00:03:38,761 --> 00:03:41,097 Wer wäre nicht gern mit dir befreundet? 69 00:03:41,180 --> 00:03:42,890 Du bist klug und witzig! 70 00:03:43,391 --> 00:03:46,269 Und ich finde, dafür hast du einen Keks verdient! 71 00:03:52,066 --> 00:03:53,985 Wenn dir irgendwer blöd kommt, 72 00:03:54,068 --> 00:03:56,904 pack ich diese kleinen Bälger am Genick 73 00:03:56,988 --> 00:03:59,282 und schmeiß sie über den Gartenzaun! 74 00:04:00,950 --> 00:04:04,203 Seine Schulter ist verheilt, also schafft er das auch! 75 00:04:04,704 --> 00:04:05,663 Apropos: 76 00:04:05,746 --> 00:04:08,499 Fährst du mich morgen zur Physiotherapie? 77 00:04:11,419 --> 00:04:14,547 Ich hab einen Friseurtermin. Aber wir kriegen das hin. 78 00:04:14,630 --> 00:04:17,633 Und jetzt: Tanz mit mir, du Riesengorilla! 79 00:04:21,053 --> 00:04:22,221 Okay. Alles klar. 80 00:04:27,059 --> 00:04:30,021 -Ich glaube, das ist Leias Zimmer. -Ja. Wo ist sie? 81 00:04:32,648 --> 00:04:34,108 Ordentliches Nachthemd. 82 00:04:34,692 --> 00:04:37,445 Oh nein! Sie leidet an hohem Blutdruck! 83 00:04:38,779 --> 00:04:40,448 Hier schlafen die Großeltern. 84 00:04:43,117 --> 00:04:45,328 Das macht das hier weniger aufregend. 85 00:04:47,872 --> 00:04:49,290 Der Flanell-Himmel! 86 00:04:49,957 --> 00:04:50,833 Ich gehe rein! 87 00:04:52,418 --> 00:04:54,378 Du würdest so gut darin aussehen. 88 00:04:55,254 --> 00:04:56,964 Wie ein heißer Holzfäller. 89 00:04:57,757 --> 00:04:59,717 Ich will Dinge mit dir im Wald tun. 90 00:05:01,344 --> 00:05:02,636 Das Zelt steht schon. 91 00:05:03,346 --> 00:05:05,765 Bro. Damit fällt es zusammen. 92 00:05:09,143 --> 00:05:10,519 Die gehört jetzt mir. 93 00:05:11,395 --> 00:05:13,356 Ihr seid in Oma und Opas Zimmer, 94 00:05:13,439 --> 00:05:15,524 in das ich mich nie getraut habe! 95 00:05:15,608 --> 00:05:18,027 -Ist das ok? -Ja! Alles cool. 96 00:05:18,110 --> 00:05:22,114 Die Ferien sollen Spaß machen, also tun wir, was wir wollen! Oder? 97 00:05:22,198 --> 00:05:23,032 Nein. 98 00:05:28,204 --> 00:05:29,872 -Auf Wiedersehen. -Raus. 99 00:05:29,955 --> 00:05:31,624 -Mach's gut. -Raus. 100 00:05:31,707 --> 00:05:33,918 -Komm bald wieder, ja? -Raus! 101 00:05:34,001 --> 00:05:35,169 Extra Zuckerguss! 102 00:05:35,252 --> 00:05:36,879 Das war meiner. 103 00:05:36,962 --> 00:05:40,132 -Die Hintertür ist immer offen. -Jetzt nicht mehr! 104 00:05:42,760 --> 00:05:44,220 Tut mir leid, Opa. 105 00:05:44,303 --> 00:05:47,223 Ich habe das Ganze schon einmal durchgemacht. 106 00:05:47,306 --> 00:05:49,517 Nicht noch mal ohne ein paar Regeln. 107 00:05:49,600 --> 00:05:51,894 Also sag deinen Freunden: 108 00:05:51,977 --> 00:05:56,148 Mein Essen wird nicht gegessen und meine Getränke werden nicht getrunken. 109 00:05:56,232 --> 00:06:00,694 Und betreten sie mein Zimmer, betritt mein Fuß in ihren Arsch! 110 00:06:01,445 --> 00:06:04,907 Im Schlafzimmer werden sehr private Sachen aufbewahrt. 111 00:06:04,990 --> 00:06:10,538 Mein Vater hatte da immer eine Peitsche, für den Fall, dass jemand einbricht. 112 00:06:10,621 --> 00:06:14,792 Außerdem hatte er ein paar flauschige Handschellen, für den Fall… 113 00:06:17,420 --> 00:06:18,295 Gütiger Gott. 114 00:06:19,964 --> 00:06:21,715 Die halten mich für cool. 115 00:06:21,799 --> 00:06:23,759 Es ist einfach der Wahnsinn hier! 116 00:06:23,843 --> 00:06:26,387 Wir haben geraucht, äh, Schinken geräuchert. 117 00:06:27,054 --> 00:06:28,431 Ein Fass angestochen… 118 00:06:29,640 --> 00:06:30,474 einen Schinken. 119 00:06:32,059 --> 00:06:35,146 Ich befürchte, dass sie mehr Schinken erwarten. 120 00:06:36,564 --> 00:06:39,275 Ganz schön viel Schinken. 121 00:06:40,109 --> 00:06:42,653 Du setzt dich zu sehr unter Druck. 122 00:06:42,736 --> 00:06:45,448 Lad sie doch einfach zu einem Filmabend ein. 123 00:06:45,531 --> 00:06:47,074 Spreche ich undeutlich? 124 00:06:48,909 --> 00:06:51,662 Weiß nicht, ist ein Filmabend nicht langweilig? 125 00:06:51,745 --> 00:06:53,914 Nein, das wird witzig! 126 00:06:53,998 --> 00:06:55,416 Gleich morgen! 127 00:06:55,499 --> 00:06:58,169 Wir leihen einen Film aus und räuchern Schinken. 128 00:06:58,252 --> 00:07:00,463 Wenn das der neueste Trend ist. 129 00:07:04,633 --> 00:07:05,593 Ich geh schon! 130 00:07:08,929 --> 00:07:11,474 Wer von euch hat meine Kinder angeschrien? 131 00:07:11,974 --> 00:07:13,184 Red, für dich! 132 00:07:13,976 --> 00:07:16,604 Welche es auch waren, sie hatten es verdient. 133 00:07:16,687 --> 00:07:21,108 Gwen und Nate. Danke, dass mal jemand anderes das Schreien übernimmt. 134 00:07:21,192 --> 00:07:24,153 Gestern wollte Nate auf dem Dach Rollschuh fahren. 135 00:07:24,236 --> 00:07:26,155 Er war eine zehnmonatige Schwangerschaft. 136 00:07:26,238 --> 00:07:28,991 Laut Arzt kein Problem, aber ich bezweifle das. 137 00:07:30,826 --> 00:07:33,454 Sie sind doch gerade nebenan eingezogen! 138 00:07:33,537 --> 00:07:38,250 Ich habe neulich gewunken, als Sie sich mit dem Gartenschlauch die Haare wuschen… 139 00:07:39,126 --> 00:07:41,128 Ich bin Kitty und das ist Red. 140 00:07:41,212 --> 00:07:43,923 Ich bin Sherri. Der Duschkopf ist kaputt. 141 00:07:44,006 --> 00:07:47,468 Zwei Erwachsene waren wohl ein bisschen zu schwer. 142 00:07:48,636 --> 00:07:51,764 Sie und Ihr Mann lassen wohl nichts anbrennen. 143 00:07:52,389 --> 00:07:53,891 Der Mann ist Geschichte, 144 00:07:53,974 --> 00:07:57,061 aber mein Date will mit mir zusammenziehen! 145 00:07:57,144 --> 00:07:59,855 -Wie lang sind Sie zusammen? -Zwei Wochen. 146 00:07:59,939 --> 00:08:02,274 Nach zwei Wochen will er einziehen? 147 00:08:02,358 --> 00:08:05,986 Ja, er ist sehr anhänglich. Ich sollte die Sache beenden, 148 00:08:06,070 --> 00:08:10,157 aber er hat fast alles: gutes Aussehen, guten Job, einen blauen Miata. 149 00:08:11,033 --> 00:08:13,911 Könnte ich das in eure Mikrowelle stecken? 150 00:08:13,994 --> 00:08:15,829 In meiner dauert das Stunden! 151 00:08:16,914 --> 00:08:18,374 Na klar. In der Küche. 152 00:08:18,958 --> 00:08:21,210 Kitty, Sie sind ein Schatz! Und Red… 153 00:08:22,086 --> 00:08:22,920 Ja. 154 00:08:25,339 --> 00:08:28,509 Was die alles in der Tasche hat! 155 00:08:28,592 --> 00:08:31,929 Wie eine trashige Mary Poppins. 156 00:08:36,517 --> 00:08:38,435 Du machst dir zu viele Gedanken. 157 00:08:38,519 --> 00:08:42,022 Können wir vorspulen, bis du dich entscheidest? 158 00:08:44,024 --> 00:08:46,610 Vorspulen! Der war gut! 159 00:08:46,694 --> 00:08:48,737 Den sollte ich Jay Leno schicken. 160 00:08:48,821 --> 00:08:52,116 Ich darf auf keinen Fall irgendwas Kindisches nehmen. 161 00:08:52,199 --> 00:08:55,077 Du suchst sicher nichts Kindisches aus. 162 00:08:55,160 --> 00:08:58,998 -Was ist dein Lieblingsfilm? -Ich würde sagen Free Willy? 163 00:08:59,582 --> 00:09:01,750 Wow! Die kindliche Königin! 164 00:09:05,087 --> 00:09:06,589 Ich lass mich beraten. 165 00:09:08,924 --> 00:09:11,760 -Hände hoch! -Nehmen Sie mein Geld! Alles! 166 00:09:11,844 --> 00:09:15,347 Die Chefin schließt ihr Auto nie ab! Nummernschild: Filmschlampe. 167 00:09:15,431 --> 00:09:18,517 Das sage ich nur, damit Sie das Auto erkennen. 168 00:09:18,601 --> 00:09:19,935 Bitte. 169 00:09:20,019 --> 00:09:22,521 Jay, ich bin's. Ich mache nur Spaß. 170 00:09:24,189 --> 00:09:25,024 Ja. 171 00:09:25,941 --> 00:09:26,775 Ich auch. 172 00:09:27,401 --> 00:09:28,235 Der war gut. 173 00:09:29,403 --> 00:09:30,696 Du arbeitest hier also. 174 00:09:31,447 --> 00:09:34,325 Ich wollte nicht mit dem Showbusiness angeben. 175 00:09:35,242 --> 00:09:36,076 Verstehe. 176 00:09:36,827 --> 00:09:39,788 Ich suche einen coolen Film für unseren Filmabend. 177 00:09:39,872 --> 00:09:42,374 Nicht, dass ich mir groß Gedanken mache. 178 00:09:42,458 --> 00:09:44,293 Aber wie heißt noch der Film, 179 00:09:44,376 --> 00:09:48,505 mit, äh, den ganzen Typen, die an diesem Ort abhängen. 180 00:09:49,089 --> 00:09:50,966 -Äh, Clerks? -Ja, genau! 181 00:09:51,050 --> 00:09:53,886 Ich liebe Clerks! Kevin Smith ist krass, oder? 182 00:09:54,470 --> 00:09:57,681 Oh, ja. Er war so heiß in dem Streifen. 183 00:09:58,557 --> 00:10:00,768 Okay. Cool. 184 00:10:01,810 --> 00:10:04,063 Ich schau mal, ob wir den haben. 185 00:10:06,315 --> 00:10:07,524 Mist, ausgeliehen. 186 00:10:08,108 --> 00:10:10,569 Irgendwer hat den seit sechs Wochen! 187 00:10:11,195 --> 00:10:13,322 Jay, ich brauch dich auf dem Klo. 188 00:10:13,405 --> 00:10:15,658 Eine Joe-gegen-den-Vulkan-Situation. 189 00:10:17,201 --> 00:10:18,202 Bis dann, Süße. 190 00:10:23,332 --> 00:10:25,709 -Komm, wir müssen los! -Eine Sekunde. 191 00:10:25,793 --> 00:10:27,920 Pfarrer Dave! Ich bin's, Kitty! 192 00:10:28,003 --> 00:10:28,837 NUR ERWACHSENE 193 00:10:28,921 --> 00:10:31,965 Ich habe Sie seit dem Picknick nicht mehr gesehen! 194 00:10:33,050 --> 00:10:34,927 Das war nicht heilig. 195 00:10:39,139 --> 00:10:41,100 Hey, Mr. Forman. 196 00:10:41,183 --> 00:10:43,519 Das ist aus Ihrem Puppengemüsegarten. 197 00:10:43,602 --> 00:10:44,978 Ein Baby-Gürkchen! 198 00:10:45,062 --> 00:10:46,689 Her damit! 199 00:10:47,606 --> 00:10:49,566 Die hat eine normale Größe! 200 00:10:50,859 --> 00:10:53,612 Halb so wild. Richtig präsentiert wirkt sie größer. 201 00:10:55,739 --> 00:10:59,702 Ich wollte Sie etwas wegen Ihrer Flanell-Hemden fragen. 202 00:11:00,285 --> 00:11:02,204 -Kann ich eins haben? -Wieso? 203 00:11:03,038 --> 00:11:05,207 Meine Freundin sagt, sie stehen mir. 204 00:11:06,333 --> 00:11:10,170 Sie ist viel zu gut für mich, aber ich will sie glücklich machen. 205 00:11:10,254 --> 00:11:11,130 Wie reizend. 206 00:11:11,213 --> 00:11:14,925 Ich hatte eine ähnliche Erfahrung mit meiner ersten Freundin. 207 00:11:16,343 --> 00:11:17,970 Weißt du, wie sie hieß? 208 00:11:18,053 --> 00:11:19,430 Verzieh dich! 209 00:11:20,889 --> 00:11:21,890 Ja, Sir. 210 00:11:22,683 --> 00:11:23,934 Hey, Nachbar! 211 00:11:26,979 --> 00:11:29,231 Kitty sagt, bis die Dusche funktioniert, 212 00:11:29,314 --> 00:11:31,400 kann ich hier meine Ritzen putzen. 213 00:11:31,483 --> 00:11:33,944 Nun, das hier ist auch mein Haus. 214 00:11:34,027 --> 00:11:37,740 Also verziehen Sie sich mit Ihren Ritzen nach Hause. 215 00:11:37,823 --> 00:11:39,783 Ich bräuchte auch einen Rasierer. 216 00:11:39,867 --> 00:11:41,994 Mit Sportwagen geht's zu Houlihan's, 217 00:11:42,077 --> 00:11:44,872 da ist Buschtrimmen schon angesagt. 218 00:11:47,249 --> 00:11:51,879 Ist es eine gute Idee, einfach bei jemandem wegen eines Films zu klingeln? 219 00:11:51,962 --> 00:11:53,756 Ich habe keine andere Wahl! 220 00:11:53,839 --> 00:11:57,509 Wenn er uns umbringt? Wer schaltet den Schnellkochtopf aus? 221 00:12:04,224 --> 00:12:05,434 Oh, Mann! 222 00:12:08,562 --> 00:12:10,564 Wieder von Halloween überrascht. 223 00:12:10,647 --> 00:12:13,108 Hört zu, ich hab keine Süßigkeiten. 224 00:12:13,192 --> 00:12:18,489 Ich hab hier nur Streichhölzer und ein Knöllchen von 1975. 225 00:12:20,199 --> 00:12:22,201 Leo. Hi! 226 00:12:22,284 --> 00:12:23,911 Erkennst du mich nicht? 227 00:12:23,994 --> 00:12:25,287 Doch klar. 228 00:12:25,954 --> 00:12:30,626 Du hast dich als Kitty verkleidet, die Lady mit dem Haus und den Haaren. 229 00:12:31,251 --> 00:12:32,753 Echt gut getroffen, Mann! 230 00:12:33,462 --> 00:12:35,798 Haben Sie Clerks geliehen und behalten? 231 00:12:36,632 --> 00:12:37,925 Seid ihr zwei Cops? 232 00:12:38,008 --> 00:12:39,927 Leo. Konzentration. 233 00:12:40,010 --> 00:12:42,471 Wenn ihr einen Leo Konzentration sucht, 234 00:12:42,554 --> 00:12:44,389 habt ihr den Falschen, Mann. 235 00:12:45,766 --> 00:12:47,351 Bitte, das ist wichtig. 236 00:12:47,434 --> 00:12:50,354 Wisst ihr, was ich in letzter Zeit viel gucke? 237 00:12:51,396 --> 00:12:52,439 Das wahre Leben. 238 00:12:52,940 --> 00:12:54,399 Denkt mal drüber nach. 239 00:12:54,483 --> 00:12:57,945 Wenn die Sendung das wahre Leben ist, was ist das hier? 240 00:13:00,113 --> 00:13:02,199 Das hier ist eine Sackgasse. 241 00:13:04,493 --> 00:13:07,287 Warte mal. Leo. Es ist Halloween. 242 00:13:07,371 --> 00:13:09,790 Weißt du, was ich statt Süßigkeiten will? 243 00:13:09,873 --> 00:13:11,792 Den Film Clerks. 244 00:13:12,376 --> 00:13:14,753 Ist ja irre! Den hab ich hier! 245 00:13:15,921 --> 00:13:17,089 Warte, ich hol ihn. 246 00:13:17,840 --> 00:13:20,884 -Woher kennst du den Typen? -Oh, weißt du… 247 00:13:20,968 --> 00:13:23,053 Das Übliche, ein älterer Mann, 248 00:13:23,136 --> 00:13:27,641 der mit deinem Dad und den anderen Zeit verbrachte, als sie Teenager waren. 249 00:13:30,853 --> 00:13:31,770 Nein. 250 00:13:32,896 --> 00:13:34,857 Sie hätten doch was gesagt. 251 00:13:35,357 --> 00:13:37,818 Seid ihr die Cops, die den Film suchen? 252 00:13:38,402 --> 00:13:39,278 Ja, genau. 253 00:13:41,280 --> 00:13:43,824 -Happy Halloween, Mann! -Danke. 254 00:13:48,287 --> 00:13:49,162 Da bist du ja! 255 00:13:49,246 --> 00:13:52,291 Leia und ich hatten einen wundervollen Nachmittag! 256 00:13:52,374 --> 00:13:55,419 Kitty! Unsere Wohnstatt wird belagert! 257 00:13:55,502 --> 00:13:58,088 Überall sind Teenager 258 00:13:58,171 --> 00:14:02,634 und eine halbnackte Lady spaziert freizügig durch mein Haus! 259 00:14:03,218 --> 00:14:05,679 Oh, gut, also hat Sherri geduscht! 260 00:14:05,762 --> 00:14:10,851 Was hat dich geritten, das Chaos wieder in unser Haus zu lassen? 261 00:14:10,934 --> 00:14:15,063 Wir hatten es geschafft! Die ganzen Vollidioten waren weg! 262 00:14:16,607 --> 00:14:18,108 Ich hab sie vermisst! 263 00:14:18,817 --> 00:14:21,570 Für meinen Geschmack war das Haus zu still! 264 00:14:22,154 --> 00:14:23,822 Dann hol dir einen Papagei! 265 00:14:24,323 --> 00:14:27,993 Und wenn der nicht laut genug ist, lad deine Schwester ein! 266 00:14:28,076 --> 00:14:30,662 Ich freu mich, dass Leia den Sommer über hier ist. 267 00:14:30,746 --> 00:14:32,205 Endlich wieder Leben im Haus. 268 00:14:32,289 --> 00:14:36,919 Letztens hatte jemand gepinkelt, danach die Brille oben gelassen 269 00:14:37,002 --> 00:14:39,338 und es hat mich glücklich gemacht! 270 00:14:40,923 --> 00:14:42,424 Das kriege ich auch hin! 271 00:14:43,008 --> 00:14:45,218 Jammer ruhig, aber die letzten Wochen 272 00:14:45,302 --> 00:14:47,596 habe ich den alten Red gesehen. 273 00:14:47,679 --> 00:14:50,515 Mit seinem Feuer! Ich habe ihn vermisst. 274 00:14:51,224 --> 00:14:52,267 Der ist in Rente! 275 00:14:52,851 --> 00:14:55,145 Ja, aber er ist noch nicht gestorben! 276 00:14:55,228 --> 00:15:00,525 Du kannst doch nicht nur im Dreck wühlen und mit deinen Tomaten spielen! 277 00:15:00,609 --> 00:15:04,738 -Du liebst meine Tomaten doch! -Deine Tomaten sind klein! 278 00:15:09,618 --> 00:15:11,161 Du schwitzt an der Stirn. 279 00:15:13,080 --> 00:15:14,873 Und du atmest schwer. 280 00:15:22,631 --> 00:15:24,508 So viel zur ruhigen Rentenzeit. 281 00:15:24,591 --> 00:15:28,136 Mein Flusensieb wurde ordentlich entstaubt. 282 00:15:29,930 --> 00:15:31,390 Kann ich rauskommen? 283 00:15:32,432 --> 00:15:33,266 Sherri. 284 00:15:35,185 --> 00:15:38,605 Als ich mit Duschen fertig war, wart ihr voll am Knattern, 285 00:15:38,689 --> 00:15:40,983 da hab ich lieber abgewartet. 286 00:15:41,566 --> 00:15:43,735 Es war also wirklich die Klospülung. 287 00:15:45,737 --> 00:15:49,616 Ich war nur hier, um mich für dieses blöde Date fertigzumachen. 288 00:15:49,700 --> 00:15:50,826 Ein Date? 289 00:15:50,909 --> 00:15:53,203 Sportwagen, Houli… pass doch mal auf! 290 00:15:54,162 --> 00:15:57,416 So hatte ich Zeit zum Nachdenken, was ich sonst nie tue. 291 00:15:57,499 --> 00:15:59,751 Was will ich im Leben erreichen? 292 00:15:59,835 --> 00:16:05,090 Mich im Bad verstecken und alten Leuten beim Pimpern zuhören eher nicht. 293 00:16:05,590 --> 00:16:07,926 Klang, als ob jemand Maiskolben isst. 294 00:16:09,720 --> 00:16:11,013 Was ist mein Problem? 295 00:16:11,596 --> 00:16:14,891 Warum mache ich immer wieder denselben verdammten Fehler? 296 00:16:14,975 --> 00:16:19,438 Oh, Schätzchen! Sei nicht so hart zu dir selbst. 297 00:16:19,980 --> 00:16:22,107 Du hast einen festen Job. 298 00:16:22,190 --> 00:16:25,944 Du ziehst ganz allein zwei wundervolle Kinder groß. 299 00:16:26,028 --> 00:16:27,779 Du bist der Wahnsinn! 300 00:16:28,280 --> 00:16:31,158 -Warum lügst du der Frau ins Gesicht? -Red… 301 00:16:31,742 --> 00:16:32,868 Er hat recht. 302 00:16:32,951 --> 00:16:36,413 Vielleicht brauchst du eine Auszeit von der Männerwelt, 303 00:16:36,496 --> 00:16:38,832 um dich mit dir selbst zu arrangieren. 304 00:16:38,915 --> 00:16:40,417 Ich hab Angst, allein zu sein. 305 00:16:40,500 --> 00:16:42,753 Du bist nicht allein, du hast uns! 306 00:16:42,836 --> 00:16:43,670 Uns? 307 00:16:44,254 --> 00:16:46,173 Du solltest besser gelaunt sein. 308 00:16:50,927 --> 00:16:52,763 Willkommen zum Filmabend! 309 00:16:52,846 --> 00:16:54,056 Wird 'ne große Sache. 310 00:16:54,139 --> 00:16:57,976 Zur Einstimmung kriegt jeder eine Packung Knusperflakes. 311 00:16:58,060 --> 00:17:00,145 Knusperflakes! 312 00:17:00,854 --> 00:17:02,564 Weil wir so drauf stehen. 313 00:17:02,647 --> 00:17:05,233 Oder nicht? Hab ich mir das eingebildet? 314 00:17:06,276 --> 00:17:09,696 Wisst ihr, wer da drauf steht? Mein Cousin, der Brett… 315 00:17:09,780 --> 00:17:11,198 Sag’s nicht. 316 00:17:12,532 --> 00:17:14,868 -Was gucken wir? -Meinen Lieblingsfilm. 317 00:17:14,951 --> 00:17:18,538 Clerks. Mit Kevin Smith. Der ist so ein Schnittchen. 318 00:17:20,499 --> 00:17:21,792 Okay… 319 00:17:24,461 --> 00:17:27,339 Hey, MTV! Ich bin Leo, Mann. 320 00:17:28,006 --> 00:17:29,966 Ich bin 74 Jahre jung 321 00:17:30,050 --> 00:17:33,178 und würde perfekt in Das wahre Leben passen, Mann. 322 00:17:33,261 --> 00:17:34,262 Was ist das? 323 00:17:34,930 --> 00:17:37,099 Eigentlich sollte das Clerks sein. 324 00:17:37,182 --> 00:17:38,683 Witzige Fakten über mich: 325 00:17:40,352 --> 00:17:43,146 Ich bin schon aus drei Achterbahnen gefallen. 326 00:17:44,564 --> 00:17:47,150 Oder vier, wenn man die vierte mitzählt. 327 00:17:49,194 --> 00:17:51,154 Filme sind überbewertet. 328 00:17:51,238 --> 00:17:53,281 Will jemand was Witziges erzählen? 329 00:17:54,866 --> 00:17:55,784 Oh! Cool, Nate! 330 00:17:56,660 --> 00:17:59,579 Er hat sich an den trockenen Knusperflakes verschluckt! 331 00:17:59,663 --> 00:18:01,206 Er braucht was zu trinken! 332 00:18:03,333 --> 00:18:04,251 Ohne Strohhalm! 333 00:18:05,836 --> 00:18:07,504 Okay, trink, Baby, trink. 334 00:18:09,714 --> 00:18:11,842 Alles gut. Ist runtergerutscht. 335 00:18:14,553 --> 00:18:17,013 Nein, du musst sie wieder hochwürgen, so: 336 00:18:17,889 --> 00:18:21,601 Du solltest Event-Planerin werden, Leia, der Abend rockt. 337 00:18:22,227 --> 00:18:23,353 Es tut mir leid! 338 00:18:24,146 --> 00:18:26,565 Ich wollte, dass der Abend perfekt wird. 339 00:18:27,149 --> 00:18:28,066 Egal. 340 00:18:30,360 --> 00:18:31,361 Oh, Leia… 341 00:18:33,363 --> 00:18:34,739 Hör auf, das zu essen! 342 00:18:34,823 --> 00:18:35,782 Ich hab Hunger! 343 00:18:37,492 --> 00:18:39,953 Yo, Drama Queen! Was sollte das denn? 344 00:18:40,537 --> 00:18:43,290 Ich bin eine Betrügerin. Ich habe Clerks nie gesehen. 345 00:18:43,373 --> 00:18:45,792 Mein Lieblingsfilm ist Free Willy. 346 00:18:47,711 --> 00:18:48,753 Über einen Jungen 347 00:18:50,088 --> 00:18:51,089 und seinen Wal. 348 00:18:52,007 --> 00:18:52,841 Und? 349 00:18:53,758 --> 00:18:55,510 Er will Willy ins Meer bringen. 350 00:18:55,594 --> 00:18:58,597 Nein. Ich meine, warum bist du rausgerannt? 351 00:19:00,140 --> 00:19:01,016 Es ist… 352 00:19:01,975 --> 00:19:04,269 Ich passe nicht in die Gruppe. 353 00:19:04,769 --> 00:19:07,606 Ihr kennt euch schon so lange und seid so cool. 354 00:19:08,440 --> 00:19:10,317 Und ich bin einfach ich. 355 00:19:10,400 --> 00:19:13,195 Wenn du an dir zweifelst, denk immer daran: 356 00:19:14,029 --> 00:19:16,031 Dein Keller ist richtig cool. 357 00:19:17,616 --> 00:19:19,576 Ich hatte was Netteres erwartet. 358 00:19:20,785 --> 00:19:22,037 Hier ist es langweilig. 359 00:19:22,787 --> 00:19:25,332 Neulich haben wir Stöcke in den Bach geworfen 360 00:19:25,415 --> 00:19:27,417 und versucht, mit anderen zu treffen. 361 00:19:28,210 --> 00:19:29,669 Nate nennt es Stock-Stock. 362 00:19:33,715 --> 00:19:35,634 Es geht nicht nur um den Keller. 363 00:19:35,717 --> 00:19:38,595 Wegen mir brauchst du dir keinen Stress machen. 364 00:19:39,512 --> 00:19:42,307 Wenn du dir Sorgen machst, nicht reinzupassen: 365 00:19:42,390 --> 00:19:44,392 Nicht reinpassen ist unser Ding. 366 00:19:45,435 --> 00:19:46,519 Ich bin die Anführerin. 367 00:19:48,438 --> 00:19:49,856 Du bist eine coole Freundin. 368 00:19:50,982 --> 00:19:51,816 Ich weiß. 369 00:19:53,443 --> 00:19:54,444 Leute! 370 00:19:54,527 --> 00:19:57,030 Wir haben eine Tüte in der Tüte gefunden! 371 00:19:57,989 --> 00:19:59,032 Tüten-Tüte! 372 00:20:00,492 --> 00:20:01,952 Hab ich mir ausgedacht. 373 00:20:06,706 --> 00:20:10,001 Das Zeug in der Tüten-Tüte war gut-gut. 374 00:20:11,211 --> 00:20:14,047 Nicht so gut wie Free Willy. Der Hammer! 375 00:20:14,130 --> 00:20:17,050 Das ist bloß E.T. mit einem Wal. 376 00:20:18,885 --> 00:20:21,388 Nicht Clerks, aber süßer Film, oder? 377 00:20:21,471 --> 00:20:26,601 Es ist, als ob ich der Junge bin und Willy mein Gummiband. 378 00:20:27,727 --> 00:20:28,853 Jetzt versteh ich. 379 00:20:30,021 --> 00:20:31,856 Schafft Willy es nach Hause? 380 00:20:31,940 --> 00:20:33,316 Hat E.T. es geschafft? 381 00:20:35,485 --> 00:20:36,736 Komm schon, Willy. 382 00:20:36,820 --> 00:20:37,654 Du schaffst das. 383 00:20:37,737 --> 00:20:39,364 Ja, Willy. Komm schon! 384 00:20:39,447 --> 00:20:40,448 Ja! 385 00:20:40,532 --> 00:20:41,700 Er hat's geschafft! 386 00:20:50,542 --> 00:20:51,918 Das ist nie passiert. 387 00:20:54,004 --> 00:20:55,505 Hey, Mr. Forman! 388 00:20:56,006 --> 00:20:57,424 Das lag in meinem Van. 389 00:20:57,924 --> 00:20:59,634 Von einem geheimen Verehrer. 390 00:20:59,718 --> 00:21:01,636 Sie sind es. Hab ich recht? 391 00:21:02,721 --> 00:21:05,932 Es ist nur ein Hemd, mach die Sache nicht merkwürdig. 392 00:21:06,016 --> 00:21:07,100 Mach ich nicht. 393 00:21:08,935 --> 00:21:11,146 -Darf ich Sie Onkel Red nennen? -Raus. 394 00:21:14,524 --> 00:21:15,692 Tschüss, Onkel Red. 395 00:21:19,612 --> 00:21:20,488 Okay. 396 00:21:22,991 --> 00:21:25,201 Das trägst du zum Schlussmachen? 397 00:21:26,995 --> 00:21:29,831 Nicht auszumalen, was du zu Poolpartys anziehst. 398 00:21:32,500 --> 00:21:34,627 Das ist mein Beerdigungs-Outfit. 399 00:21:35,420 --> 00:21:37,922 Wenn ich mich für immer verabschiede. 400 00:21:39,883 --> 00:21:44,012 Das ist er. Ich bin so nervös, ich ess die ganze Zeit meine Haare. 401 00:21:45,430 --> 00:21:46,931 Das war alles viel höher! 402 00:21:47,015 --> 00:21:48,016 Hör auf damit. 403 00:21:48,600 --> 00:21:51,061 -Du bist stark. -Ja. 404 00:21:51,144 --> 00:21:52,687 -Du bist unabhängig. -Ja. 405 00:21:52,771 --> 00:21:54,814 Du bist immer noch jung. Relativ. 406 00:21:56,232 --> 00:21:59,361 Er ist nur irgendein Kerl mit einer netten Hupe! 407 00:21:59,444 --> 00:22:00,987 Jetzt geh. Los. 408 00:22:01,529 --> 00:22:03,198 Schick ihn in die Wüste! 409 00:22:03,281 --> 00:22:05,617 Das sagen sie bei Ricki Lake immer. 410 00:22:23,968 --> 00:22:26,805 Dachte, du freust dich, wenn ich so sexy aussehe. 411 00:23:08,638 --> 00:23:13,184 Untertitel von: Anna Kuntze