1
00:00:08,634 --> 00:00:12,722
Also. Wie sieht's aus? Sollen wir?
2
00:00:12,805 --> 00:00:15,058
Weiß nicht. Ich trag ausgerechnet das.
3
00:00:15,141 --> 00:00:16,517
TRAU DICH: KEINE DROGEN!
4
00:00:16,601 --> 00:00:18,269
Wir sollen uns was trauen.
5
00:00:19,020 --> 00:00:21,189
Das haben die echt nicht durchdacht.
6
00:00:21,272 --> 00:00:23,775
Bro! Zählt das als Feuerzeug?
7
00:00:23,858 --> 00:00:25,068
Äh. Klar!
8
00:00:27,028 --> 00:00:29,280
Lieber nicht, meine Familie ist berühmt.
9
00:00:29,363 --> 00:00:31,741
Mein Cousin hat
Brett Favres Bad renoviert.
10
00:00:32,450 --> 00:00:35,286
Ich ertrage die Geschichte nicht noch mal.
11
00:00:37,121 --> 00:00:38,998
Wir hatten das im Unterricht.
12
00:00:39,082 --> 00:00:40,583
Also sagen wir…
13
00:00:41,167 --> 00:00:42,001
Woah.
14
00:00:43,044 --> 00:00:45,671
-Merkst du schon was?
-Ich glaube nicht.
15
00:00:46,506 --> 00:00:49,467
Warum ist Donkey Kong
ein Gorilla, kein Esel?
16
00:00:51,302 --> 00:00:52,553
Es ist eine Lüge!
17
00:00:53,805 --> 00:00:57,100
Ihr gesamtes Königreich
fußt auf einer Lüge!
18
00:00:59,102 --> 00:01:00,853
Ja, ich merk auch nichts.
19
00:01:08,736 --> 00:01:09,737
Interessant.
20
00:01:10,696 --> 00:01:12,907
Wie cool sind diese alten Hemden?
21
00:01:13,991 --> 00:01:17,495
Die Hemden gehören meinem Opa.
Er ist verheiratet mit…
22
00:01:18,704 --> 00:01:21,082
Moment. Wie heißt sie nochmal?
23
00:01:22,041 --> 00:01:23,251
Wer bin ich?
24
00:01:23,960 --> 00:01:25,294
Opas Brustkorb!
25
00:01:26,129 --> 00:01:28,840
Erst war es da und dann war es weg.
26
00:01:30,383 --> 00:01:31,384
Wie die Liebe.
27
00:01:32,426 --> 00:01:35,596
Leia, kennst du
die Donkey-Kong-Verschwörung?
28
00:01:36,514 --> 00:01:37,890
Er ist ein Gorilla!
29
00:01:38,683 --> 00:01:41,394
So wie Sheryl Crow.
Sie ist gar keine Krähe!
30
00:01:42,895 --> 00:01:43,729
Voll.
31
00:01:45,565 --> 00:01:47,316
Opas Brustkorb hat Hunger.
32
00:01:49,068 --> 00:01:51,028
Ich hol Snacks. Was wollt ihr?
33
00:01:51,571 --> 00:01:52,613
Knusperflakes!
34
00:01:53,156 --> 00:01:54,490
Knusperflakes!
35
00:01:54,574 --> 00:01:55,658
Knusperflakes!
36
00:01:56,284 --> 00:01:57,201
Alles klar!
37
00:02:00,079 --> 00:02:01,414
Was wollte ich holen?
38
00:02:02,165 --> 00:02:03,499
Eins, zwei, drei, vier…
39
00:02:03,583 --> 00:02:05,168
Wir hängen um die Ecke ab
40
00:02:05,251 --> 00:02:07,170
Jede Woche das gleiche Spiel
41
00:02:07,253 --> 00:02:11,716
Nichts zu tun, außer mit dir reden
42
00:02:11,799 --> 00:02:14,552
Uns geht es gut
43
00:02:14,635 --> 00:02:15,970
Hallo, Wisconsin!
44
00:02:16,053 --> 00:02:17,180
DIE WILDEN NEUNZIGER!
45
00:02:18,139 --> 00:02:21,267
Was soll ich abends machen,
46
00:02:21,350 --> 00:02:23,519
wenn nur Wiederholungen kommen?
47
00:02:23,603 --> 00:02:27,023
Für neue Folgen
Party of Five würde ich töten.
48
00:02:27,607 --> 00:02:30,151
Wird noch mal Grace Under Fire wiederholt,
49
00:02:30,651 --> 00:02:31,944
bin ich fürs Feuer.
50
00:02:33,196 --> 00:02:37,742
Kitty. Hier kommt die erste
Ladung aus dem Gemüsegarten!
51
00:02:38,951 --> 00:02:40,578
Zeig uns deine Ernte.
52
00:02:46,042 --> 00:02:48,085
Wow!
53
00:02:50,004 --> 00:02:54,592
Die schneide ich sofort auf
und belege ein paar Burger damit.
54
00:02:55,426 --> 00:02:56,636
Für Puppen.
55
00:02:57,220 --> 00:03:00,640
-Was machst du hier oben?
-Das Offensichtliche benennen.
56
00:03:02,892 --> 00:03:05,228
Ach, hier ist die Küche. Krass.
57
00:03:06,729 --> 00:03:07,813
Hi!
58
00:03:09,065 --> 00:03:10,233
Genau.
59
00:03:11,400 --> 00:03:15,196
Und? Hast du unten im Keller
Spaß mit deinen Freunden?
60
00:03:15,279 --> 00:03:17,323
Ich hab alles, was ich will.
61
00:03:17,406 --> 00:03:18,908
Außer Knusperflakes.
62
00:03:18,991 --> 00:03:20,576
Die sind leider alle.
63
00:03:21,285 --> 00:03:22,119
Was?
64
00:03:22,203 --> 00:03:24,330
Ich hab sie ihnen versprochen!
65
00:03:25,248 --> 00:03:28,834
Wenn ich keine mitbringe,
bin ich wieder ganz allein!
66
00:03:29,794 --> 00:03:31,087
Ist alles in Ordnung?
67
00:03:33,547 --> 00:03:35,716
MENÜ
68
00:03:38,761 --> 00:03:41,097
Wer wäre nicht gern mit dir befreundet?
69
00:03:41,180 --> 00:03:42,890
Du bist klug und witzig!
70
00:03:43,391 --> 00:03:46,269
Und ich finde,
dafür hast du einen Keks verdient!
71
00:03:52,066 --> 00:03:53,985
Wenn dir irgendwer blöd kommt,
72
00:03:54,068 --> 00:03:56,904
pack ich diese kleinen Bälger am Genick
73
00:03:56,988 --> 00:03:59,282
und schmeiß sie über den Gartenzaun!
74
00:04:00,950 --> 00:04:04,203
Seine Schulter ist verheilt,
also schafft er das auch!
75
00:04:04,704 --> 00:04:05,663
Apropos:
76
00:04:05,746 --> 00:04:08,499
Fährst du mich morgen zur Physiotherapie?
77
00:04:11,419 --> 00:04:14,547
Ich hab einen Friseurtermin.
Aber wir kriegen das hin.
78
00:04:14,630 --> 00:04:17,633
Und jetzt: Tanz mit mir, du Riesengorilla!
79
00:04:21,053 --> 00:04:22,221
Okay. Alles klar.
80
00:04:27,059 --> 00:04:30,021
-Ich glaube, das ist Leias Zimmer.
-Ja. Wo ist sie?
81
00:04:32,648 --> 00:04:34,108
Ordentliches Nachthemd.
82
00:04:34,692 --> 00:04:37,445
Oh nein! Sie leidet an hohem Blutdruck!
83
00:04:38,779 --> 00:04:40,448
Hier schlafen die Großeltern.
84
00:04:43,117 --> 00:04:45,328
Das macht das hier weniger aufregend.
85
00:04:47,872 --> 00:04:49,290
Der Flanell-Himmel!
86
00:04:49,957 --> 00:04:50,833
Ich gehe rein!
87
00:04:52,418 --> 00:04:54,378
Du würdest so gut darin aussehen.
88
00:04:55,254 --> 00:04:56,964
Wie ein heißer Holzfäller.
89
00:04:57,757 --> 00:04:59,717
Ich will Dinge mit dir im Wald tun.
90
00:05:01,344 --> 00:05:02,636
Das Zelt steht schon.
91
00:05:03,346 --> 00:05:05,765
Bro. Damit fällt es zusammen.
92
00:05:09,143 --> 00:05:10,519
Die gehört jetzt mir.
93
00:05:11,395 --> 00:05:13,356
Ihr seid in Oma und Opas Zimmer,
94
00:05:13,439 --> 00:05:15,524
in das ich mich nie getraut habe!
95
00:05:15,608 --> 00:05:18,027
-Ist das ok?
-Ja! Alles cool.
96
00:05:18,110 --> 00:05:22,114
Die Ferien sollen Spaß machen,
also tun wir, was wir wollen! Oder?
97
00:05:22,198 --> 00:05:23,032
Nein.
98
00:05:28,204 --> 00:05:29,872
-Auf Wiedersehen.
-Raus.
99
00:05:29,955 --> 00:05:31,624
-Mach's gut.
-Raus.
100
00:05:31,707 --> 00:05:33,918
-Komm bald wieder, ja?
-Raus!
101
00:05:34,001 --> 00:05:35,169
Extra Zuckerguss!
102
00:05:35,252 --> 00:05:36,879
Das war meiner.
103
00:05:36,962 --> 00:05:40,132
-Die Hintertür ist immer offen.
-Jetzt nicht mehr!
104
00:05:42,760 --> 00:05:44,220
Tut mir leid, Opa.
105
00:05:44,303 --> 00:05:47,223
Ich habe das Ganze
schon einmal durchgemacht.
106
00:05:47,306 --> 00:05:49,517
Nicht noch mal ohne ein paar Regeln.
107
00:05:49,600 --> 00:05:51,894
Also sag deinen Freunden:
108
00:05:51,977 --> 00:05:56,148
Mein Essen wird nicht gegessen und
meine Getränke werden nicht getrunken.
109
00:05:56,232 --> 00:06:00,694
Und betreten sie mein Zimmer,
betritt mein Fuß in ihren Arsch!
110
00:06:01,445 --> 00:06:04,907
Im Schlafzimmer werden
sehr private Sachen aufbewahrt.
111
00:06:04,990 --> 00:06:10,538
Mein Vater hatte da immer eine Peitsche,
für den Fall, dass jemand einbricht.
112
00:06:10,621 --> 00:06:14,792
Außerdem hatte er ein paar
flauschige Handschellen, für den Fall…
113
00:06:17,420 --> 00:06:18,295
Gütiger Gott.
114
00:06:19,964 --> 00:06:21,715
Die halten mich für cool.
115
00:06:21,799 --> 00:06:23,759
Es ist einfach der Wahnsinn hier!
116
00:06:23,843 --> 00:06:26,387
Wir haben geraucht, äh,
Schinken geräuchert.
117
00:06:27,054 --> 00:06:28,431
Ein Fass angestochen…
118
00:06:29,640 --> 00:06:30,474
einen Schinken.
119
00:06:32,059 --> 00:06:35,146
Ich befürchte,
dass sie mehr Schinken erwarten.
120
00:06:36,564 --> 00:06:39,275
Ganz schön viel Schinken.
121
00:06:40,109 --> 00:06:42,653
Du setzt dich zu sehr unter Druck.
122
00:06:42,736 --> 00:06:45,448
Lad sie doch einfach
zu einem Filmabend ein.
123
00:06:45,531 --> 00:06:47,074
Spreche ich undeutlich?
124
00:06:48,909 --> 00:06:51,662
Weiß nicht,
ist ein Filmabend nicht langweilig?
125
00:06:51,745 --> 00:06:53,914
Nein, das wird witzig!
126
00:06:53,998 --> 00:06:55,416
Gleich morgen!
127
00:06:55,499 --> 00:06:58,169
Wir leihen einen Film aus
und räuchern Schinken.
128
00:06:58,252 --> 00:07:00,463
Wenn das der neueste Trend ist.
129
00:07:04,633 --> 00:07:05,593
Ich geh schon!
130
00:07:08,929 --> 00:07:11,474
Wer von euch hat meine Kinder angeschrien?
131
00:07:11,974 --> 00:07:13,184
Red, für dich!
132
00:07:13,976 --> 00:07:16,604
Welche es auch waren,
sie hatten es verdient.
133
00:07:16,687 --> 00:07:21,108
Gwen und Nate. Danke, dass mal
jemand anderes das Schreien übernimmt.
134
00:07:21,192 --> 00:07:24,153
Gestern wollte Nate
auf dem Dach Rollschuh fahren.
135
00:07:24,236 --> 00:07:26,155
Er war eine zehnmonatige Schwangerschaft.
136
00:07:26,238 --> 00:07:28,991
Laut Arzt kein Problem,
aber ich bezweifle das.
137
00:07:30,826 --> 00:07:33,454
Sie sind doch gerade nebenan eingezogen!
138
00:07:33,537 --> 00:07:38,250
Ich habe neulich gewunken, als Sie sich
mit dem Gartenschlauch die Haare wuschen…
139
00:07:39,126 --> 00:07:41,128
Ich bin Kitty und das ist Red.
140
00:07:41,212 --> 00:07:43,923
Ich bin Sherri. Der Duschkopf ist kaputt.
141
00:07:44,006 --> 00:07:47,468
Zwei Erwachsene waren
wohl ein bisschen zu schwer.
142
00:07:48,636 --> 00:07:51,764
Sie und Ihr Mann
lassen wohl nichts anbrennen.
143
00:07:52,389 --> 00:07:53,891
Der Mann ist Geschichte,
144
00:07:53,974 --> 00:07:57,061
aber mein Date
will mit mir zusammenziehen!
145
00:07:57,144 --> 00:07:59,855
-Wie lang sind Sie zusammen?
-Zwei Wochen.
146
00:07:59,939 --> 00:08:02,274
Nach zwei Wochen will er einziehen?
147
00:08:02,358 --> 00:08:05,986
Ja, er ist sehr anhänglich.
Ich sollte die Sache beenden,
148
00:08:06,070 --> 00:08:10,157
aber er hat fast alles: gutes Aussehen,
guten Job, einen blauen Miata.
149
00:08:11,033 --> 00:08:13,911
Könnte ich das in eure Mikrowelle stecken?
150
00:08:13,994 --> 00:08:15,829
In meiner dauert das Stunden!
151
00:08:16,914 --> 00:08:18,374
Na klar. In der Küche.
152
00:08:18,958 --> 00:08:21,210
Kitty, Sie sind ein Schatz! Und Red…
153
00:08:22,086 --> 00:08:22,920
Ja.
154
00:08:25,339 --> 00:08:28,509
Was die alles in der Tasche hat!
155
00:08:28,592 --> 00:08:31,929
Wie eine trashige Mary Poppins.
156
00:08:36,517 --> 00:08:38,435
Du machst dir zu viele Gedanken.
157
00:08:38,519 --> 00:08:42,022
Können wir vorspulen,
bis du dich entscheidest?
158
00:08:44,024 --> 00:08:46,610
Vorspulen! Der war gut!
159
00:08:46,694 --> 00:08:48,737
Den sollte ich Jay Leno schicken.
160
00:08:48,821 --> 00:08:52,116
Ich darf auf keinen Fall
irgendwas Kindisches nehmen.
161
00:08:52,199 --> 00:08:55,077
Du suchst sicher nichts Kindisches aus.
162
00:08:55,160 --> 00:08:58,998
-Was ist dein Lieblingsfilm?
-Ich würde sagen Free Willy?
163
00:08:59,582 --> 00:09:01,750
Wow! Die kindliche Königin!
164
00:09:05,087 --> 00:09:06,589
Ich lass mich beraten.
165
00:09:08,924 --> 00:09:11,760
-Hände hoch!
-Nehmen Sie mein Geld! Alles!
166
00:09:11,844 --> 00:09:15,347
Die Chefin schließt ihr Auto nie ab!
Nummernschild: Filmschlampe.
167
00:09:15,431 --> 00:09:18,517
Das sage ich nur,
damit Sie das Auto erkennen.
168
00:09:18,601 --> 00:09:19,935
Bitte.
169
00:09:20,019 --> 00:09:22,521
Jay, ich bin's. Ich mache nur Spaß.
170
00:09:24,189 --> 00:09:25,024
Ja.
171
00:09:25,941 --> 00:09:26,775
Ich auch.
172
00:09:27,401 --> 00:09:28,235
Der war gut.
173
00:09:29,403 --> 00:09:30,696
Du arbeitest hier also.
174
00:09:31,447 --> 00:09:34,325
Ich wollte nicht mit
dem Showbusiness angeben.
175
00:09:35,242 --> 00:09:36,076
Verstehe.
176
00:09:36,827 --> 00:09:39,788
Ich suche einen coolen Film
für unseren Filmabend.
177
00:09:39,872 --> 00:09:42,374
Nicht, dass ich mir groß Gedanken mache.
178
00:09:42,458 --> 00:09:44,293
Aber wie heißt noch der Film,
179
00:09:44,376 --> 00:09:48,505
mit, äh, den ganzen Typen,
die an diesem Ort abhängen.
180
00:09:49,089 --> 00:09:50,966
-Äh, Clerks?
-Ja, genau!
181
00:09:51,050 --> 00:09:53,886
Ich liebe Clerks!
Kevin Smith ist krass, oder?
182
00:09:54,470 --> 00:09:57,681
Oh, ja. Er war so heiß in dem Streifen.
183
00:09:58,557 --> 00:10:00,768
Okay. Cool.
184
00:10:01,810 --> 00:10:04,063
Ich schau mal, ob wir den haben.
185
00:10:06,315 --> 00:10:07,524
Mist, ausgeliehen.
186
00:10:08,108 --> 00:10:10,569
Irgendwer hat den seit sechs Wochen!
187
00:10:11,195 --> 00:10:13,322
Jay, ich brauch dich auf dem Klo.
188
00:10:13,405 --> 00:10:15,658
Eine Joe-gegen-den-Vulkan-Situation.
189
00:10:17,201 --> 00:10:18,202
Bis dann, Süße.
190
00:10:23,332 --> 00:10:25,709
-Komm, wir müssen los!
-Eine Sekunde.
191
00:10:25,793 --> 00:10:27,920
Pfarrer Dave! Ich bin's, Kitty!
192
00:10:28,003 --> 00:10:28,837
NUR ERWACHSENE
193
00:10:28,921 --> 00:10:31,965
Ich habe Sie seit dem Picknick
nicht mehr gesehen!
194
00:10:33,050 --> 00:10:34,927
Das war nicht heilig.
195
00:10:39,139 --> 00:10:41,100
Hey, Mr. Forman.
196
00:10:41,183 --> 00:10:43,519
Das ist aus Ihrem Puppengemüsegarten.
197
00:10:43,602 --> 00:10:44,978
Ein Baby-Gürkchen!
198
00:10:45,062 --> 00:10:46,689
Her damit!
199
00:10:47,606 --> 00:10:49,566
Die hat eine normale Größe!
200
00:10:50,859 --> 00:10:53,612
Halb so wild.
Richtig präsentiert wirkt sie größer.
201
00:10:55,739 --> 00:10:59,702
Ich wollte Sie etwas wegen
Ihrer Flanell-Hemden fragen.
202
00:11:00,285 --> 00:11:02,204
-Kann ich eins haben?
-Wieso?
203
00:11:03,038 --> 00:11:05,207
Meine Freundin sagt, sie stehen mir.
204
00:11:06,333 --> 00:11:10,170
Sie ist viel zu gut für mich,
aber ich will sie glücklich machen.
205
00:11:10,254 --> 00:11:11,130
Wie reizend.
206
00:11:11,213 --> 00:11:14,925
Ich hatte eine ähnliche Erfahrung
mit meiner ersten Freundin.
207
00:11:16,343 --> 00:11:17,970
Weißt du, wie sie hieß?
208
00:11:18,053 --> 00:11:19,430
Verzieh dich!
209
00:11:20,889 --> 00:11:21,890
Ja, Sir.
210
00:11:22,683 --> 00:11:23,934
Hey, Nachbar!
211
00:11:26,979 --> 00:11:29,231
Kitty sagt, bis die Dusche funktioniert,
212
00:11:29,314 --> 00:11:31,400
kann ich hier meine Ritzen putzen.
213
00:11:31,483 --> 00:11:33,944
Nun, das hier ist auch mein Haus.
214
00:11:34,027 --> 00:11:37,740
Also verziehen Sie sich
mit Ihren Ritzen nach Hause.
215
00:11:37,823 --> 00:11:39,783
Ich bräuchte auch einen Rasierer.
216
00:11:39,867 --> 00:11:41,994
Mit Sportwagen geht's zu Houlihan's,
217
00:11:42,077 --> 00:11:44,872
da ist Buschtrimmen schon angesagt.
218
00:11:47,249 --> 00:11:51,879
Ist es eine gute Idee, einfach bei
jemandem wegen eines Films zu klingeln?
219
00:11:51,962 --> 00:11:53,756
Ich habe keine andere Wahl!
220
00:11:53,839 --> 00:11:57,509
Wenn er uns umbringt?
Wer schaltet den Schnellkochtopf aus?
221
00:12:04,224 --> 00:12:05,434
Oh, Mann!
222
00:12:08,562 --> 00:12:10,564
Wieder von Halloween überrascht.
223
00:12:10,647 --> 00:12:13,108
Hört zu, ich hab keine Süßigkeiten.
224
00:12:13,192 --> 00:12:18,489
Ich hab hier nur Streichhölzer
und ein Knöllchen von 1975.
225
00:12:20,199 --> 00:12:22,201
Leo. Hi!
226
00:12:22,284 --> 00:12:23,911
Erkennst du mich nicht?
227
00:12:23,994 --> 00:12:25,287
Doch klar.
228
00:12:25,954 --> 00:12:30,626
Du hast dich als Kitty verkleidet,
die Lady mit dem Haus und den Haaren.
229
00:12:31,251 --> 00:12:32,753
Echt gut getroffen, Mann!
230
00:12:33,462 --> 00:12:35,798
Haben Sie Clerks geliehen und behalten?
231
00:12:36,632 --> 00:12:37,925
Seid ihr zwei Cops?
232
00:12:38,008 --> 00:12:39,927
Leo. Konzentration.
233
00:12:40,010 --> 00:12:42,471
Wenn ihr einen Leo Konzentration sucht,
234
00:12:42,554 --> 00:12:44,389
habt ihr den Falschen, Mann.
235
00:12:45,766 --> 00:12:47,351
Bitte, das ist wichtig.
236
00:12:47,434 --> 00:12:50,354
Wisst ihr, was ich
in letzter Zeit viel gucke?
237
00:12:51,396 --> 00:12:52,439
Das wahre Leben.
238
00:12:52,940 --> 00:12:54,399
Denkt mal drüber nach.
239
00:12:54,483 --> 00:12:57,945
Wenn die Sendung das wahre Leben ist,
was ist das hier?
240
00:13:00,113 --> 00:13:02,199
Das hier ist eine Sackgasse.
241
00:13:04,493 --> 00:13:07,287
Warte mal. Leo. Es ist Halloween.
242
00:13:07,371 --> 00:13:09,790
Weißt du, was ich statt Süßigkeiten will?
243
00:13:09,873 --> 00:13:11,792
Den Film Clerks.
244
00:13:12,376 --> 00:13:14,753
Ist ja irre! Den hab ich hier!
245
00:13:15,921 --> 00:13:17,089
Warte, ich hol ihn.
246
00:13:17,840 --> 00:13:20,884
-Woher kennst du den Typen?
-Oh, weißt du…
247
00:13:20,968 --> 00:13:23,053
Das Übliche, ein älterer Mann,
248
00:13:23,136 --> 00:13:27,641
der mit deinem Dad und den anderen
Zeit verbrachte, als sie Teenager waren.
249
00:13:30,853 --> 00:13:31,770
Nein.
250
00:13:32,896 --> 00:13:34,857
Sie hätten doch was gesagt.
251
00:13:35,357 --> 00:13:37,818
Seid ihr die Cops, die den Film suchen?
252
00:13:38,402 --> 00:13:39,278
Ja, genau.
253
00:13:41,280 --> 00:13:43,824
-Happy Halloween, Mann!
-Danke.
254
00:13:48,287 --> 00:13:49,162
Da bist du ja!
255
00:13:49,246 --> 00:13:52,291
Leia und ich hatten
einen wundervollen Nachmittag!
256
00:13:52,374 --> 00:13:55,419
Kitty! Unsere Wohnstatt wird belagert!
257
00:13:55,502 --> 00:13:58,088
Überall sind Teenager
258
00:13:58,171 --> 00:14:02,634
und eine halbnackte Lady
spaziert freizügig durch mein Haus!
259
00:14:03,218 --> 00:14:05,679
Oh, gut, also hat Sherri geduscht!
260
00:14:05,762 --> 00:14:10,851
Was hat dich geritten, das Chaos
wieder in unser Haus zu lassen?
261
00:14:10,934 --> 00:14:15,063
Wir hatten es geschafft!
Die ganzen Vollidioten waren weg!
262
00:14:16,607 --> 00:14:18,108
Ich hab sie vermisst!
263
00:14:18,817 --> 00:14:21,570
Für meinen Geschmack
war das Haus zu still!
264
00:14:22,154 --> 00:14:23,822
Dann hol dir einen Papagei!
265
00:14:24,323 --> 00:14:27,993
Und wenn der nicht laut genug ist,
lad deine Schwester ein!
266
00:14:28,076 --> 00:14:30,662
Ich freu mich,
dass Leia den Sommer über hier ist.
267
00:14:30,746 --> 00:14:32,205
Endlich wieder Leben im Haus.
268
00:14:32,289 --> 00:14:36,919
Letztens hatte jemand gepinkelt,
danach die Brille oben gelassen
269
00:14:37,002 --> 00:14:39,338
und es hat mich glücklich gemacht!
270
00:14:40,923 --> 00:14:42,424
Das kriege ich auch hin!
271
00:14:43,008 --> 00:14:45,218
Jammer ruhig, aber die letzten Wochen
272
00:14:45,302 --> 00:14:47,596
habe ich den alten Red gesehen.
273
00:14:47,679 --> 00:14:50,515
Mit seinem Feuer! Ich habe ihn vermisst.
274
00:14:51,224 --> 00:14:52,267
Der ist in Rente!
275
00:14:52,851 --> 00:14:55,145
Ja, aber er ist noch nicht gestorben!
276
00:14:55,228 --> 00:15:00,525
Du kannst doch nicht nur im Dreck wühlen
und mit deinen Tomaten spielen!
277
00:15:00,609 --> 00:15:04,738
-Du liebst meine Tomaten doch!
-Deine Tomaten sind klein!
278
00:15:09,618 --> 00:15:11,161
Du schwitzt an der Stirn.
279
00:15:13,080 --> 00:15:14,873
Und du atmest schwer.
280
00:15:22,631 --> 00:15:24,508
So viel zur ruhigen Rentenzeit.
281
00:15:24,591 --> 00:15:28,136
Mein Flusensieb wurde
ordentlich entstaubt.
282
00:15:29,930 --> 00:15:31,390
Kann ich rauskommen?
283
00:15:32,432 --> 00:15:33,266
Sherri.
284
00:15:35,185 --> 00:15:38,605
Als ich mit Duschen fertig war,
wart ihr voll am Knattern,
285
00:15:38,689 --> 00:15:40,983
da hab ich lieber abgewartet.
286
00:15:41,566 --> 00:15:43,735
Es war also wirklich die Klospülung.
287
00:15:45,737 --> 00:15:49,616
Ich war nur hier, um mich
für dieses blöde Date fertigzumachen.
288
00:15:49,700 --> 00:15:50,826
Ein Date?
289
00:15:50,909 --> 00:15:53,203
Sportwagen, Houli… pass doch mal auf!
290
00:15:54,162 --> 00:15:57,416
So hatte ich Zeit zum Nachdenken,
was ich sonst nie tue.
291
00:15:57,499 --> 00:15:59,751
Was will ich im Leben erreichen?
292
00:15:59,835 --> 00:16:05,090
Mich im Bad verstecken und alten Leuten
beim Pimpern zuhören eher nicht.
293
00:16:05,590 --> 00:16:07,926
Klang, als ob jemand Maiskolben isst.
294
00:16:09,720 --> 00:16:11,013
Was ist mein Problem?
295
00:16:11,596 --> 00:16:14,891
Warum mache ich immer wieder
denselben verdammten Fehler?
296
00:16:14,975 --> 00:16:19,438
Oh, Schätzchen!
Sei nicht so hart zu dir selbst.
297
00:16:19,980 --> 00:16:22,107
Du hast einen festen Job.
298
00:16:22,190 --> 00:16:25,944
Du ziehst ganz allein
zwei wundervolle Kinder groß.
299
00:16:26,028 --> 00:16:27,779
Du bist der Wahnsinn!
300
00:16:28,280 --> 00:16:31,158
-Warum lügst du der Frau ins Gesicht?
-Red…
301
00:16:31,742 --> 00:16:32,868
Er hat recht.
302
00:16:32,951 --> 00:16:36,413
Vielleicht brauchst du
eine Auszeit von der Männerwelt,
303
00:16:36,496 --> 00:16:38,832
um dich mit dir selbst zu arrangieren.
304
00:16:38,915 --> 00:16:40,417
Ich hab Angst, allein zu sein.
305
00:16:40,500 --> 00:16:42,753
Du bist nicht allein, du hast uns!
306
00:16:42,836 --> 00:16:43,670
Uns?
307
00:16:44,254 --> 00:16:46,173
Du solltest besser gelaunt sein.
308
00:16:50,927 --> 00:16:52,763
Willkommen zum Filmabend!
309
00:16:52,846 --> 00:16:54,056
Wird 'ne große Sache.
310
00:16:54,139 --> 00:16:57,976
Zur Einstimmung kriegt jeder
eine Packung Knusperflakes.
311
00:16:58,060 --> 00:17:00,145
Knusperflakes!
312
00:17:00,854 --> 00:17:02,564
Weil wir so drauf stehen.
313
00:17:02,647 --> 00:17:05,233
Oder nicht? Hab ich mir das eingebildet?
314
00:17:06,276 --> 00:17:09,696
Wisst ihr, wer da drauf steht?
Mein Cousin, der Brett…
315
00:17:09,780 --> 00:17:11,198
Sag’s nicht.
316
00:17:12,532 --> 00:17:14,868
-Was gucken wir?
-Meinen Lieblingsfilm.
317
00:17:14,951 --> 00:17:18,538
Clerks. Mit Kevin Smith.
Der ist so ein Schnittchen.
318
00:17:20,499 --> 00:17:21,792
Okay…
319
00:17:24,461 --> 00:17:27,339
Hey, MTV! Ich bin Leo, Mann.
320
00:17:28,006 --> 00:17:29,966
Ich bin 74 Jahre jung
321
00:17:30,050 --> 00:17:33,178
und würde perfekt in
Das wahre Leben passen, Mann.
322
00:17:33,261 --> 00:17:34,262
Was ist das?
323
00:17:34,930 --> 00:17:37,099
Eigentlich sollte das Clerks sein.
324
00:17:37,182 --> 00:17:38,683
Witzige Fakten über mich:
325
00:17:40,352 --> 00:17:43,146
Ich bin schon aus
drei Achterbahnen gefallen.
326
00:17:44,564 --> 00:17:47,150
Oder vier, wenn man die vierte mitzählt.
327
00:17:49,194 --> 00:17:51,154
Filme sind überbewertet.
328
00:17:51,238 --> 00:17:53,281
Will jemand was Witziges erzählen?
329
00:17:54,866 --> 00:17:55,784
Oh! Cool, Nate!
330
00:17:56,660 --> 00:17:59,579
Er hat sich an den trockenen
Knusperflakes verschluckt!
331
00:17:59,663 --> 00:18:01,206
Er braucht was zu trinken!
332
00:18:03,333 --> 00:18:04,251
Ohne Strohhalm!
333
00:18:05,836 --> 00:18:07,504
Okay, trink, Baby, trink.
334
00:18:09,714 --> 00:18:11,842
Alles gut. Ist runtergerutscht.
335
00:18:14,553 --> 00:18:17,013
Nein, du musst sie wieder hochwürgen, so:
336
00:18:17,889 --> 00:18:21,601
Du solltest Event-Planerin werden,
Leia, der Abend rockt.
337
00:18:22,227 --> 00:18:23,353
Es tut mir leid!
338
00:18:24,146 --> 00:18:26,565
Ich wollte, dass der Abend perfekt wird.
339
00:18:27,149 --> 00:18:28,066
Egal.
340
00:18:30,360 --> 00:18:31,361
Oh, Leia…
341
00:18:33,363 --> 00:18:34,739
Hör auf, das zu essen!
342
00:18:34,823 --> 00:18:35,782
Ich hab Hunger!
343
00:18:37,492 --> 00:18:39,953
Yo, Drama Queen! Was sollte das denn?
344
00:18:40,537 --> 00:18:43,290
Ich bin eine Betrügerin.
Ich habe Clerks nie gesehen.
345
00:18:43,373 --> 00:18:45,792
Mein Lieblingsfilm ist Free Willy.
346
00:18:47,711 --> 00:18:48,753
Über einen Jungen
347
00:18:50,088 --> 00:18:51,089
und seinen Wal.
348
00:18:52,007 --> 00:18:52,841
Und?
349
00:18:53,758 --> 00:18:55,510
Er will Willy ins Meer bringen.
350
00:18:55,594 --> 00:18:58,597
Nein. Ich meine,
warum bist du rausgerannt?
351
00:19:00,140 --> 00:19:01,016
Es ist…
352
00:19:01,975 --> 00:19:04,269
Ich passe nicht in die Gruppe.
353
00:19:04,769 --> 00:19:07,606
Ihr kennt euch schon so lange
und seid so cool.
354
00:19:08,440 --> 00:19:10,317
Und ich bin einfach ich.
355
00:19:10,400 --> 00:19:13,195
Wenn du an dir zweifelst,
denk immer daran:
356
00:19:14,029 --> 00:19:16,031
Dein Keller ist richtig cool.
357
00:19:17,616 --> 00:19:19,576
Ich hatte was Netteres erwartet.
358
00:19:20,785 --> 00:19:22,037
Hier ist es langweilig.
359
00:19:22,787 --> 00:19:25,332
Neulich haben wir Stöcke
in den Bach geworfen
360
00:19:25,415 --> 00:19:27,417
und versucht, mit anderen zu treffen.
361
00:19:28,210 --> 00:19:29,669
Nate nennt es Stock-Stock.
362
00:19:33,715 --> 00:19:35,634
Es geht nicht nur um den Keller.
363
00:19:35,717 --> 00:19:38,595
Wegen mir brauchst du
dir keinen Stress machen.
364
00:19:39,512 --> 00:19:42,307
Wenn du dir Sorgen machst,
nicht reinzupassen:
365
00:19:42,390 --> 00:19:44,392
Nicht reinpassen ist unser Ding.
366
00:19:45,435 --> 00:19:46,519
Ich bin die Anführerin.
367
00:19:48,438 --> 00:19:49,856
Du bist eine coole Freundin.
368
00:19:50,982 --> 00:19:51,816
Ich weiß.
369
00:19:53,443 --> 00:19:54,444
Leute!
370
00:19:54,527 --> 00:19:57,030
Wir haben eine Tüte in der Tüte gefunden!
371
00:19:57,989 --> 00:19:59,032
Tüten-Tüte!
372
00:20:00,492 --> 00:20:01,952
Hab ich mir ausgedacht.
373
00:20:06,706 --> 00:20:10,001
Das Zeug in der Tüten-Tüte war gut-gut.
374
00:20:11,211 --> 00:20:14,047
Nicht so gut wie Free Willy.
Der Hammer!
375
00:20:14,130 --> 00:20:17,050
Das ist bloß E.T. mit einem Wal.
376
00:20:18,885 --> 00:20:21,388
Nicht Clerks, aber süßer Film, oder?
377
00:20:21,471 --> 00:20:26,601
Es ist, als ob ich der Junge bin
und Willy mein Gummiband.
378
00:20:27,727 --> 00:20:28,853
Jetzt versteh ich.
379
00:20:30,021 --> 00:20:31,856
Schafft Willy es nach Hause?
380
00:20:31,940 --> 00:20:33,316
Hat E.T. es geschafft?
381
00:20:35,485 --> 00:20:36,736
Komm schon, Willy.
382
00:20:36,820 --> 00:20:37,654
Du schaffst das.
383
00:20:37,737 --> 00:20:39,364
Ja, Willy. Komm schon!
384
00:20:39,447 --> 00:20:40,448
Ja!
385
00:20:40,532 --> 00:20:41,700
Er hat's geschafft!
386
00:20:50,542 --> 00:20:51,918
Das ist nie passiert.
387
00:20:54,004 --> 00:20:55,505
Hey, Mr. Forman!
388
00:20:56,006 --> 00:20:57,424
Das lag in meinem Van.
389
00:20:57,924 --> 00:20:59,634
Von einem geheimen Verehrer.
390
00:20:59,718 --> 00:21:01,636
Sie sind es. Hab ich recht?
391
00:21:02,721 --> 00:21:05,932
Es ist nur ein Hemd,
mach die Sache nicht merkwürdig.
392
00:21:06,016 --> 00:21:07,100
Mach ich nicht.
393
00:21:08,935 --> 00:21:11,146
-Darf ich Sie Onkel Red nennen?
-Raus.
394
00:21:14,524 --> 00:21:15,692
Tschüss, Onkel Red.
395
00:21:19,612 --> 00:21:20,488
Okay.
396
00:21:22,991 --> 00:21:25,201
Das trägst du zum Schlussmachen?
397
00:21:26,995 --> 00:21:29,831
Nicht auszumalen,
was du zu Poolpartys anziehst.
398
00:21:32,500 --> 00:21:34,627
Das ist mein Beerdigungs-Outfit.
399
00:21:35,420 --> 00:21:37,922
Wenn ich mich für immer verabschiede.
400
00:21:39,883 --> 00:21:44,012
Das ist er. Ich bin so nervös,
ich ess die ganze Zeit meine Haare.
401
00:21:45,430 --> 00:21:46,931
Das war alles viel höher!
402
00:21:47,015 --> 00:21:48,016
Hör auf damit.
403
00:21:48,600 --> 00:21:51,061
-Du bist stark.
-Ja.
404
00:21:51,144 --> 00:21:52,687
-Du bist unabhängig.
-Ja.
405
00:21:52,771 --> 00:21:54,814
Du bist immer noch jung. Relativ.
406
00:21:56,232 --> 00:21:59,361
Er ist nur irgendein Kerl
mit einer netten Hupe!
407
00:21:59,444 --> 00:22:00,987
Jetzt geh. Los.
408
00:22:01,529 --> 00:22:03,198
Schick ihn in die Wüste!
409
00:22:03,281 --> 00:22:05,617
Das sagen sie bei Ricki Lake immer.
410
00:22:23,968 --> 00:22:26,805
Dachte, du freust dich,
wenn ich so sexy aussehe.
411
00:23:08,638 --> 00:23:13,184
Untertitel von: Anna Kuntze