1 00:00:06,006 --> 00:00:08,216 [rock guitar riff playing] 2 00:00:08,299 --> 00:00:10,969 So... how was last night? 3 00:00:11,052 --> 00:00:13,221 Did you break up with your boyfriend? 4 00:00:13,304 --> 00:00:14,973 Aren't you just dying to know? 5 00:00:15,056 --> 00:00:17,225 Oh, I'm on pins and needles. 6 00:00:17,308 --> 00:00:18,309 [Kitty laughs] 7 00:00:20,186 --> 00:00:22,605 Well, he took me to one of those fancy places 8 00:00:22,689 --> 00:00:24,107 where you order at the table. 9 00:00:28,653 --> 00:00:29,904 Wow! 10 00:00:30,989 --> 00:00:33,283 He spoils you. [chuckles] 11 00:00:33,867 --> 00:00:34,909 Well, he can afford it. 12 00:00:34,993 --> 00:00:37,996 I don't know if I mentioned this, but he's kind of a local celebrity. 13 00:00:38,079 --> 00:00:39,372 Is it Gary Storm? 14 00:00:39,956 --> 00:00:42,625 The weather guy on Channel 2 news? I love his bow ties. 15 00:00:43,334 --> 00:00:45,503 Gary Storm died in a tornado. 16 00:00:46,921 --> 00:00:48,590 You're thinking of Johnny Thunder. 17 00:00:49,299 --> 00:00:52,052 Oh my God! You're dating Johnny Thunder? 18 00:00:52,635 --> 00:00:55,138 No, no. My guy's not a weatherman. 19 00:00:55,221 --> 00:00:58,433 He's got a bunch of salons. You may have seen his commercials. 20 00:00:58,516 --> 00:01:01,394 [electronic dance music playing] 21 00:01:08,651 --> 00:01:10,028 Where's the hair? 22 00:01:10,111 --> 00:01:10,945 There's the hair. 23 00:01:11,029 --> 00:01:12,030 There's the hair. 24 00:01:12,781 --> 00:01:14,115 Where's the hair? 25 00:01:14,616 --> 00:01:15,450 There's the hair. 26 00:01:15,533 --> 00:01:16,451 There's the hair. 27 00:01:16,534 --> 00:01:17,577 There's the hair. 28 00:01:18,328 --> 00:01:19,162 Explosion. 29 00:01:19,245 --> 00:01:21,331 [booming] 30 00:01:23,124 --> 00:01:26,503 [Fez] Chez Fez, where every day is a good hair day. 31 00:01:27,087 --> 00:01:28,254 I said, good day. 32 00:01:30,465 --> 00:01:32,342 You're dating Fez? 33 00:01:33,510 --> 00:01:34,552 You know Fez? 34 00:01:35,136 --> 00:01:37,639 Oh, we know Fez. 35 00:01:37,722 --> 00:01:40,225 - [rock music playing] - [young woman] One, two, three, four! 36 00:01:40,308 --> 00:01:42,310 ♪ Hangin' out down the street ♪ 37 00:01:42,393 --> 00:01:44,270 ♪ The same old thing we did last week ♪ 38 00:01:44,354 --> 00:01:48,566 ♪ Not a thing to do but talk to you ♪ 39 00:01:48,650 --> 00:01:49,818 ♪ We're all all right! ♪ 40 00:01:49,901 --> 00:01:51,277 ♪ We're all all right! ♪ 41 00:01:51,861 --> 00:01:53,905 [young woman] Hello, Wisconsin! 42 00:01:59,702 --> 00:02:01,579 Do they know you guys are here? 43 00:02:01,663 --> 00:02:02,664 Oh, they don't care. 44 00:02:03,164 --> 00:02:04,290 They're in the zone. 45 00:02:04,791 --> 00:02:05,917 Nothing breaks it. 46 00:02:06,417 --> 00:02:07,502 Watch this. 47 00:02:11,881 --> 00:02:15,343 How can she kiss my brother? His dentist quit in the middle of an exam. 48 00:02:16,803 --> 00:02:17,803 [Ozzie] Guys. 49 00:02:17,846 --> 00:02:20,014 I got too close, and now I'm stuck in it. 50 00:02:22,183 --> 00:02:23,560 We've all been there. 51 00:02:23,643 --> 00:02:25,523 When you're in the middle of a make out session, 52 00:02:25,603 --> 00:02:26,813 and you're in the moment. 53 00:02:26,896 --> 00:02:28,648 And your lips just melt together. 54 00:02:29,232 --> 00:02:31,943 And his tongue hits the hangy thing in the back of your throat 55 00:02:32,026 --> 00:02:33,862 and it feels so good. 56 00:02:34,445 --> 00:02:35,445 What? 57 00:02:36,156 --> 00:02:37,532 The... uvula. 58 00:02:38,241 --> 00:02:40,326 The U-spot? [chuckles] 59 00:02:40,910 --> 00:02:42,453 Leia, have you ever kissed anyone? 60 00:02:42,537 --> 00:02:44,164 Never. Not once. 61 00:02:44,247 --> 00:02:45,915 It's just never happened, okay? 62 00:02:45,999 --> 00:02:48,418 In sixth grade, I was a foot taller than all the other boys. 63 00:02:48,501 --> 00:02:52,088 And just when they got up to mouth level, I did two years of advanced braces. 64 00:02:52,172 --> 00:02:53,423 Like headgear? 65 00:02:53,506 --> 00:02:55,133 It was so much worse. 66 00:02:55,216 --> 00:02:57,969 There was a crank my parents had to tighten every night. 67 00:02:58,678 --> 00:03:00,722 It was like starting an old-timey car. 68 00:03:01,723 --> 00:03:03,057 Well, it was worth it. 69 00:03:03,683 --> 00:03:05,560 You have such a beautiful smile. 70 00:03:05,643 --> 00:03:07,020 Do you ever take a day off? 71 00:03:08,438 --> 00:03:10,064 I wanna kiss someone. 72 00:03:10,148 --> 00:03:11,941 I think about it all the time. 73 00:03:13,276 --> 00:03:14,402 What's it like? 74 00:03:15,695 --> 00:03:17,655 Okay. This is an emergency. 75 00:03:17,739 --> 00:03:19,449 We need to get you your first kiss. 76 00:03:19,532 --> 00:03:21,784 Let's go to the mall and knock this out. 77 00:03:21,868 --> 00:03:24,120 The mall? Oh, don't make me start on a mannequin. 78 00:03:24,204 --> 00:03:25,830 That's so embarrassing! 79 00:03:25,914 --> 00:03:28,333 No. It's full of guys. 80 00:03:28,416 --> 00:03:32,712 We'll find some goober, chat him up, show him your teeth, lay one on him. 81 00:03:34,005 --> 00:03:36,132 I don't want my first kiss to be with a goober. 82 00:03:36,216 --> 00:03:37,217 You're right. 83 00:03:37,717 --> 00:03:40,094 We should just wait until you're confident enough, 84 00:03:40,178 --> 00:03:42,597 emotionally ready, secure in who you are... 85 00:03:42,680 --> 00:03:44,766 Okay, okay! Mall. 86 00:03:46,142 --> 00:03:47,936 Summer of our first kiss. Right, Ozzie? 87 00:03:48,519 --> 00:03:50,855 Don't lump me in with you, you mouth virgin. 88 00:03:52,273 --> 00:03:53,441 I have Etienne. 89 00:03:53,524 --> 00:03:57,779 Bro, I wanna support you, but you gotta stop with the fake Canadian boyfriend. 90 00:03:57,862 --> 00:03:59,197 Oh, he's real as hell. 91 00:04:01,282 --> 00:04:04,410 My parents took me to see Phantom of the Opera in Montreal. 92 00:04:04,911 --> 00:04:07,622 And I met the cutest guy... Etienne. 93 00:04:08,498 --> 00:04:12,335 We were both reaching for the last kids' XL souvenir sweatshirt. 94 00:04:12,418 --> 00:04:13,711 And he let me keep it. 95 00:04:13,795 --> 00:04:15,129 We've never seen the sweatshirt. 96 00:04:16,339 --> 00:04:19,300 Whatever. You wouldn't know romance if it threw acid in your face, 97 00:04:19,384 --> 00:04:22,145 forcing you into a life of solitude, composing the music of the night. 98 00:04:23,179 --> 00:04:24,847 God, I hope he's real. 99 00:04:28,101 --> 00:04:29,435 When did you guys get here? 100 00:04:30,603 --> 00:04:32,480 We were making out. [chuckles] 101 00:04:32,563 --> 00:04:35,775 [rock music playing] 102 00:04:35,858 --> 00:04:38,695 Fez was one of Eric's friends. 103 00:04:38,778 --> 00:04:42,156 He started out as a foreign exchange student, but... 104 00:04:43,032 --> 00:04:46,536 then I guess someone forgot to exchange him back. 105 00:04:49,038 --> 00:04:50,039 Where is he from? 106 00:04:50,123 --> 00:04:55,253 [kettle whistling loudly] 107 00:04:55,336 --> 00:04:57,714 I hear it's just lovely there. 108 00:04:59,632 --> 00:05:03,928 So, what did he say when you told him you didn't wanna see him anymore? 109 00:05:04,679 --> 00:05:06,055 I didn't get that far. 110 00:05:06,139 --> 00:05:07,890 I mean, I tried. 111 00:05:07,974 --> 00:05:10,685 I told him it was over, and he said... 112 00:05:11,269 --> 00:05:13,479 Over, under. I don't care. [chuckles] 113 00:05:20,987 --> 00:05:22,280 I'm flexible, baby. 114 00:05:23,906 --> 00:05:26,159 So I said, "I'm trying to focus on myself." 115 00:05:26,784 --> 00:05:28,494 I understand! 116 00:05:31,289 --> 00:05:33,791 And I'd like to watch you. Watch you focus on yourself. 117 00:05:34,792 --> 00:05:37,837 And then I said, "We gotta act like adults here. We gotta talk." 118 00:05:37,920 --> 00:05:38,921 I can't. 119 00:05:43,593 --> 00:05:44,677 My mouth is full. 120 00:05:48,181 --> 00:05:50,475 He sucked off two of my Lee Press Ons. 121 00:05:54,729 --> 00:05:55,855 Well... 122 00:05:55,938 --> 00:05:58,274 He's got a strong tongue. That's fine. 123 00:05:59,150 --> 00:06:03,112 No. He really is a lovely guy, and he obviously likes you. 124 00:06:03,196 --> 00:06:05,114 Maybe see where it goes. 125 00:06:05,198 --> 00:06:07,992 Kitty, I really took all that advice you gave me to heart. 126 00:06:08,076 --> 00:06:12,413 I need to stop jumping from guy to guy and focus on myself for a while. 127 00:06:13,498 --> 00:06:16,042 Darn it. That was good advice. 128 00:06:18,044 --> 00:06:20,838 I don't know what to do. Normally, when I break up with a guy, 129 00:06:20,922 --> 00:06:23,091 I just tell the parole officer to check his pee, 130 00:06:23,174 --> 00:06:24,717 and it takes care of itself, you know? 131 00:06:27,303 --> 00:06:30,139 Why don't I go talk to him? Maybe I can let him down easy. 132 00:06:30,223 --> 00:06:34,185 Oh good. 'Cause if I do it, I'm definitely gonna sleep with him again. 133 00:06:35,395 --> 00:06:37,688 What? I was trying to focus on myself, 134 00:06:37,772 --> 00:06:40,525 and last night myself wanted to have sex with that guy, so... 135 00:06:40,608 --> 00:06:42,026 [electronic dance music playing] 136 00:06:43,361 --> 00:06:44,821 Welcome back to Chez Fez. 137 00:06:44,904 --> 00:06:45,822 [chuckles] 138 00:06:45,905 --> 00:06:49,033 It's always an honor to have your hair in my chair. 139 00:06:49,117 --> 00:06:50,243 [Kitty laughs] 140 00:06:50,326 --> 00:06:51,661 Well, I love coming here. 141 00:06:51,744 --> 00:06:53,955 I'm always so happy to see how well you're doing. 142 00:06:54,038 --> 00:06:57,250 I mean, free Tootsie Rolls. Are you made of money? 143 00:06:57,875 --> 00:06:59,627 Yes. Can you believe it? 144 00:07:00,795 --> 00:07:03,131 I tell you, Ms. Kitty. I love my life. 145 00:07:03,214 --> 00:07:06,884 My business is booming. I have the waist of Linda Evangelista. 146 00:07:09,720 --> 00:07:11,013 And, as you know, 147 00:07:11,848 --> 00:07:13,141 I have taken a lover. 148 00:07:14,851 --> 00:07:15,852 Actually, 149 00:07:15,935 --> 00:07:18,563 I wanted to talk to you about Sherri. 150 00:07:18,646 --> 00:07:21,065 Oh yeah. She's so beautiful, right? 151 00:07:21,149 --> 00:07:23,860 She's warm and gooey, like a chicken pot pie. 152 00:07:24,819 --> 00:07:25,820 Uh-huh. 153 00:07:27,321 --> 00:07:29,657 - But... - Oh, and don't get me started on her butt. 154 00:07:29,740 --> 00:07:30,783 [laughs] 155 00:07:30,867 --> 00:07:33,578 It's like the eighth and ninth Wonder of the World. 156 00:07:35,371 --> 00:07:38,791 [sighs] Ms. Kitty, I haven't felt this way about a woman since, uh... 157 00:07:39,834 --> 00:07:41,836 - Jackie. - [gasps] 158 00:07:41,919 --> 00:07:42,962 Yes! 159 00:07:43,629 --> 00:07:45,298 Whatever happened between you two? 160 00:07:45,381 --> 00:07:46,591 Oh, Ms. Kitty! 161 00:07:51,137 --> 00:07:52,930 We were at Hedonism Resort. 162 00:07:54,015 --> 00:07:55,099 In Hamaica. 163 00:07:56,684 --> 00:07:58,561 And I caught her on the phone one night... 164 00:07:59,228 --> 00:08:00,229 [dramatic gasp] 165 00:08:01,647 --> 00:08:02,940 ...with Michael. 166 00:08:04,150 --> 00:08:05,026 Kelso? 167 00:08:05,109 --> 00:08:06,194 Dukakis. 168 00:08:06,277 --> 00:08:07,778 Yes, of course Kelso! 169 00:08:11,908 --> 00:08:12,908 She left me there. 170 00:08:13,701 --> 00:08:16,621 And I spent the next five days getting kicked out of hot tubs 171 00:08:16,704 --> 00:08:18,206 for talking too much. 172 00:08:19,165 --> 00:08:21,751 Oh, honey, I'm sorry. 173 00:08:22,502 --> 00:08:24,337 Oh, but that is the past. 174 00:08:25,379 --> 00:08:26,881 And Sherri is my future. 175 00:08:28,216 --> 00:08:29,425 You know, Ms. Kitty, 176 00:08:30,635 --> 00:08:33,930 when I'm with her... I'm no longer a man. 177 00:08:34,931 --> 00:08:37,391 I'm like a little boy seeing the world for the first time. 178 00:08:38,100 --> 00:08:39,936 Don't get me wrong, I still have 179 00:08:40,019 --> 00:08:43,064 the voice of a man and the... hips of a man 180 00:08:43,147 --> 00:08:45,691 and, uh... the mouth of a man. 181 00:08:47,735 --> 00:08:48,945 It's very confusing. 182 00:08:52,740 --> 00:08:54,659 But when I hold her in my arms... 183 00:08:56,202 --> 00:08:57,370 Oh, Ms. Kitty. 184 00:08:59,330 --> 00:09:01,832 It's like the world just melts away... 185 00:09:04,502 --> 00:09:05,586 and there's only us, 186 00:09:06,420 --> 00:09:07,421 for eternity. 187 00:09:09,173 --> 00:09:11,634 I'm sorry, Ms. Kitty. What were you saying? 188 00:09:11,717 --> 00:09:12,843 I was saying... 189 00:09:13,719 --> 00:09:16,055 - I love love! - Oh! 190 00:09:16,973 --> 00:09:19,350 Don't ever let her go! 191 00:09:19,433 --> 00:09:23,646 [funky rock music playing] 192 00:09:23,729 --> 00:09:25,481 Thanks for the ride, Grandpa. 193 00:09:25,565 --> 00:09:28,943 Any time you kids wanna get out of my house, I'll drive you. 194 00:09:29,026 --> 00:09:30,570 This shouldn't take too long. 195 00:09:30,653 --> 00:09:31,946 You guys need anything? 196 00:09:32,029 --> 00:09:33,447 A miracle. 197 00:09:34,490 --> 00:09:35,490 Fine. 198 00:09:35,950 --> 00:09:37,994 I'll be right over here, reading my paper. 199 00:09:44,125 --> 00:09:46,836 You have great taste. 200 00:09:46,919 --> 00:09:49,213 This is the new ionic massage chair. 201 00:09:49,297 --> 00:09:53,175 - Let me show you some of the features. - Look. I know you're just doing your job. 202 00:09:53,259 --> 00:09:55,678 But go do it over there. 203 00:09:56,178 --> 00:09:58,806 Any place that's not here. 204 00:09:58,889 --> 00:09:59,974 [chortles] 205 00:10:00,057 --> 00:10:03,102 You are gonna have to do better than that to get rid of me. 206 00:10:03,185 --> 00:10:04,645 [chuckles] 207 00:10:04,729 --> 00:10:07,106 It's got variable speeds, Corinthian leather, 208 00:10:07,189 --> 00:10:11,485 and if you turn that frown upside-down, I'll throw in same-day delivery. 209 00:10:11,569 --> 00:10:15,239 I'm about to same-day deliver your ass into that planter if you... 210 00:10:15,323 --> 00:10:16,490 [chair whirring] 211 00:10:16,574 --> 00:10:18,367 Oh... 212 00:10:19,785 --> 00:10:21,662 Sweet Lord. 213 00:10:22,580 --> 00:10:25,166 This chair's got fingers! 214 00:10:26,292 --> 00:10:28,961 All I need is, like, a credit card. 215 00:10:30,630 --> 00:10:32,256 Just make it happen. 216 00:10:34,759 --> 00:10:35,926 I'm really nervous. 217 00:10:36,010 --> 00:10:38,137 My back sweat's being funneled right into my butt. 218 00:10:38,888 --> 00:10:40,973 That's just your body getting ready for romance. 219 00:10:41,057 --> 00:10:44,185 You're cute, you're smart, and you're awesome. You can do this. 220 00:10:45,603 --> 00:10:47,188 It's a total sausage fest. 221 00:10:48,606 --> 00:10:50,399 Yeah, look at all these guys. 222 00:10:50,483 --> 00:10:53,194 No. Hickory Farms is giving out free samples. 223 00:10:53,277 --> 00:10:55,154 Etienne loves a nice smoked Gouda. 224 00:10:56,656 --> 00:10:59,950 - Fine. If he's real, what's his last name? - St. Bernard. 225 00:11:00,034 --> 00:11:01,494 - What school? - St. Bernard's. 226 00:11:01,577 --> 00:11:03,496 - Does he have any pets? - Bichon Frisé. 227 00:11:03,579 --> 00:11:05,289 Wait. That reminds me. 228 00:11:05,373 --> 00:11:08,292 I've given CPR to a dog. Does that count as a kiss? 229 00:11:09,585 --> 00:11:12,171 - Go. You got this! - ["This Is How We Do It" playing] 230 00:11:12,254 --> 00:11:14,423 I'd like two scoops. Of you. 231 00:11:15,383 --> 00:11:16,425 I'm sorry. 232 00:11:18,719 --> 00:11:20,554 Hey, sexy. You eatin' grapes? 233 00:11:20,638 --> 00:11:22,765 Yeah, because he's nine. 234 00:11:23,641 --> 00:11:26,102 I'm so sorry. My dad has that shirt! 235 00:11:27,186 --> 00:11:28,186 [sighs] 236 00:11:32,108 --> 00:11:34,318 Ma'am, you are not allowed behind the counter. 237 00:11:34,402 --> 00:11:35,277 I don't care anymore. 238 00:11:35,361 --> 00:11:37,905 Now put down the scooper, and let's do this. 239 00:11:38,698 --> 00:11:40,950 You don't have to make this so difficult! 240 00:11:43,035 --> 00:11:44,035 Got away. [scoffs] 241 00:11:44,620 --> 00:11:46,872 - Okay! - You kids need to leave. 242 00:11:47,456 --> 00:11:49,291 You don't happen to have a son my age, do you? 243 00:11:51,961 --> 00:11:53,212 So it went well? 244 00:11:54,296 --> 00:11:56,215 No. Let's go. Where's Gwen? 245 00:11:57,216 --> 00:11:58,926 Gwen, let's bounce. 246 00:12:00,344 --> 00:12:01,554 Gwen! 247 00:12:03,431 --> 00:12:05,349 Bye, Kevin. That was fun. 248 00:12:05,433 --> 00:12:06,892 Best day of my life. 249 00:12:06,976 --> 00:12:08,185 Calm down, Kevin. 250 00:12:08,269 --> 00:12:09,269 Okay. 251 00:12:09,311 --> 00:12:10,311 Seriously? 252 00:12:10,354 --> 00:12:11,856 One of us had to get some. 253 00:12:12,690 --> 00:12:16,444 [hip-hop beat playing] 254 00:12:17,111 --> 00:12:20,906 Babe, I think you might be having a reaction to one of my Lip Smackers. 255 00:12:21,407 --> 00:12:22,700 Really? 256 00:12:22,783 --> 00:12:23,826 I feel fine. 257 00:12:27,204 --> 00:12:28,414 Yeah, it looks fine. 258 00:12:29,999 --> 00:12:32,877 That was a disaster. And I'm on a list now, so I can't go back. 259 00:12:32,960 --> 00:12:35,880 - What if I need new shoes? - What do you mean, "what if"? 260 00:12:37,798 --> 00:12:39,216 Whoa, gross. 261 00:12:39,300 --> 00:12:41,469 Why does your mouth look like a monkey's ass? 262 00:12:41,552 --> 00:12:43,137 A monkey's ass? 263 00:12:44,263 --> 00:12:46,432 Like, in a good or bad way? 264 00:12:47,016 --> 00:12:49,351 Come on. We should probably get you to the urgent care. 265 00:12:49,435 --> 00:12:50,686 You said it wasn't bad. 266 00:12:51,687 --> 00:12:53,773 I was just comfortable, and I didn't wanna get up. 267 00:12:54,732 --> 00:12:57,693 Oh my God. I'm at the mall throwing myself at randos. 268 00:12:57,777 --> 00:13:00,488 Meanwhile, they're making out so much, his lips revolted. 269 00:13:00,571 --> 00:13:02,072 What's wrong with me? 270 00:13:02,156 --> 00:13:04,617 Doesn't anyone want to lick these $2,000 teeth? 271 00:13:06,202 --> 00:13:07,369 Wow. Okay. 272 00:13:08,370 --> 00:13:11,165 Well, there is another idea, but I didn't wanna bring it up 273 00:13:11,248 --> 00:13:13,501 because it feels kinda weird and desperate. 274 00:13:13,584 --> 00:13:15,085 I think we're there. 275 00:13:16,712 --> 00:13:17,880 You could kiss Jay. 276 00:13:17,963 --> 00:13:20,382 He's cute. He's always flirting with you. 277 00:13:20,883 --> 00:13:23,052 Plus, he's a Kelso. 278 00:13:23,135 --> 00:13:24,553 So? What does that mean? 279 00:13:25,137 --> 00:13:26,138 He's a man-whore. 280 00:13:26,972 --> 00:13:27,890 Oh. [chuckles] 281 00:13:27,973 --> 00:13:30,893 As great as that sounds, I'm gonna pass. 282 00:13:30,976 --> 00:13:34,146 Plus, he's our friend. It's too awkward. There's gotta be someone else. 283 00:13:34,939 --> 00:13:36,607 There's always Town Pool Ricky. 284 00:13:37,274 --> 00:13:39,485 Oh great, a lifeguard. That's hot. 285 00:13:39,568 --> 00:13:42,613 No, he just hangs out and collects the floating Band-Aids. 286 00:13:43,489 --> 00:13:45,658 But he's single and ready to mingle. 287 00:13:45,741 --> 00:13:47,576 At least that's what his shirt says. 288 00:13:48,744 --> 00:13:49,954 So Jay? 289 00:13:50,704 --> 00:13:51,705 Jay, it is. 290 00:13:53,249 --> 00:13:56,335 Red, I'm not sure about this massage chair. 291 00:13:56,418 --> 00:14:00,047 We said we wouldn't change anything in case one of us went blind. 292 00:14:00,130 --> 00:14:01,590 [chair whirring] 293 00:14:01,674 --> 00:14:03,884 I'm sorry, gorgeous. 294 00:14:05,386 --> 00:14:10,891 The last thing I wanna do is stress you out or upset you. 295 00:14:13,310 --> 00:14:14,895 Are you feeling okay? 296 00:14:14,979 --> 00:14:16,730 I'm awesome. 297 00:14:17,231 --> 00:14:18,148 [knocking] 298 00:14:18,232 --> 00:14:21,485 Kitty, you did a terrible job with Fez. 299 00:14:21,569 --> 00:14:23,904 He told me he loved me. What did you say to him? 300 00:14:23,988 --> 00:14:28,325 I... I'm an older lady. I can't recall the exact words. 301 00:14:28,409 --> 00:14:31,996 Kitty. He talked about a life together. He started crying. 302 00:14:32,079 --> 00:14:34,748 Then he got his mom on the phone. She started crying. 303 00:14:35,416 --> 00:14:36,500 Honey. 304 00:14:37,001 --> 00:14:38,252 Sherri's here. 305 00:14:40,212 --> 00:14:42,965 I know she is. I'm not sure you are. 306 00:14:43,465 --> 00:14:44,967 Good one, babe. 307 00:14:46,510 --> 00:14:47,761 [laughs] 308 00:14:48,846 --> 00:14:51,765 I'm sorry. I just... I got... I got swept up in the moment. 309 00:14:51,849 --> 00:14:53,309 He's so sweet. 310 00:14:53,392 --> 00:14:58,731 And his words sound like a romance novel that I barely understand. 311 00:14:59,523 --> 00:15:02,151 What am I gonna do? This guy is undumpable. 312 00:15:02,234 --> 00:15:04,111 Well, clearly, I can't hack it. 313 00:15:04,612 --> 00:15:06,322 We need someone who is just ruthless. 314 00:15:06,405 --> 00:15:08,115 Who will go straight for the jugular. 315 00:15:08,198 --> 00:15:09,992 An ax murderer. 316 00:15:13,120 --> 00:15:14,121 Red, honey? 317 00:15:16,373 --> 00:15:18,167 Should we get a cat? 318 00:15:19,668 --> 00:15:24,548 Just something warm to have right here, 319 00:15:24,632 --> 00:15:27,551 while I'm... chillin'. 320 00:15:29,345 --> 00:15:31,597 Chair, I need to talk to the real Red. 321 00:15:32,723 --> 00:15:33,766 [whirring stops] 322 00:15:33,849 --> 00:15:35,059 Damn it, Kitty! 323 00:15:36,560 --> 00:15:38,354 Did you have to pull the plug? 324 00:15:38,979 --> 00:15:44,234 That's exactly why I don't put your name on those papers at the hospital. 325 00:15:47,863 --> 00:15:49,448 There's our ax murderer. 326 00:15:49,531 --> 00:15:53,369 [rock music playing] 327 00:15:55,245 --> 00:15:56,080 Hey, you. 328 00:15:56,163 --> 00:15:58,999 Where is everyone? I thought we're meeting up here before bowling. 329 00:15:59,667 --> 00:16:02,711 Oh, the bowling alley's closed. They ran out of balls. 330 00:16:04,338 --> 00:16:05,381 Come sit. 331 00:16:05,881 --> 00:16:06,882 Okay. 332 00:16:08,467 --> 00:16:09,718 Look at that sky. 333 00:16:10,302 --> 00:16:13,138 The stars are so bright, and the moon is 334 00:16:13,806 --> 00:16:14,932 also bright. 335 00:16:16,266 --> 00:16:18,185 I never thought of it like that. 336 00:16:19,645 --> 00:16:21,355 Kind of romantic, don't you think? 337 00:16:22,690 --> 00:16:25,943 Whoa, you can see right into that old lady's bathtub. 338 00:16:27,236 --> 00:16:28,570 Oh, she's crying. 339 00:16:29,780 --> 00:16:31,573 I think her husband just died. 340 00:16:37,705 --> 00:16:39,790 - Leia? - Yeah? 341 00:16:40,749 --> 00:16:41,917 I know what's going on here. 342 00:16:42,501 --> 00:16:43,501 Oh good. Gimme a sec. 343 00:16:44,712 --> 00:16:45,713 Okay, I'm back. 344 00:16:51,176 --> 00:16:52,052 Leia. 345 00:16:52,136 --> 00:16:53,470 I'm not going to kiss you. 346 00:16:54,096 --> 00:16:55,097 What? 347 00:16:55,639 --> 00:16:58,183 Not even you? Oh my God, this is so embarrassing. 348 00:16:58,267 --> 00:16:59,476 I'll be in here now. 349 00:17:00,394 --> 00:17:03,147 Hey, stop. Don't be embarrassed. 350 00:17:03,897 --> 00:17:05,774 Look. I think you're great. 351 00:17:06,275 --> 00:17:09,236 You're cute and smart and interesting. 352 00:17:10,487 --> 00:17:11,488 Really? 353 00:17:14,199 --> 00:17:15,200 Yeah. 354 00:17:16,577 --> 00:17:18,412 That's why I don't think we should kiss. 355 00:17:19,830 --> 00:17:20,831 Look. 356 00:17:21,415 --> 00:17:24,668 Leia, I just don't want to be some meaningless hookup. 357 00:17:25,169 --> 00:17:26,003 You know? 358 00:17:26,086 --> 00:17:30,299 Like, if it's gonna happen, I want it to just happen. 359 00:17:31,717 --> 00:17:33,343 And I want it to be amazing. 360 00:17:35,387 --> 00:17:37,139 Okay, that was really nice. 361 00:17:38,557 --> 00:17:39,757 You sure you don't wanna kiss? 362 00:17:39,808 --> 00:17:42,895 Because my back sweat is really telling me it's time for romance. 363 00:17:46,023 --> 00:17:48,108 Let's just see where the summer takes us. 364 00:17:49,193 --> 00:17:50,569 Who knows? 365 00:17:50,652 --> 00:17:52,237 It might be somewhere really special. 366 00:17:57,034 --> 00:17:58,327 [exhales sharply] 367 00:17:58,410 --> 00:18:02,122 [rock music playing] 368 00:18:03,415 --> 00:18:04,458 Hello, Mr. Red. 369 00:18:04,541 --> 00:18:05,542 Oh. 370 00:18:06,502 --> 00:18:08,128 Fez, you're here. Good. 371 00:18:10,297 --> 00:18:11,298 Look. 372 00:18:12,591 --> 00:18:14,635 There's no easy way to say this. 373 00:18:15,719 --> 00:18:17,012 It's over. 374 00:18:20,849 --> 00:18:22,101 Oh no. 375 00:18:23,811 --> 00:18:25,062 That's terrible. 376 00:18:27,773 --> 00:18:28,982 How long do you have left? 377 00:18:34,696 --> 00:18:36,198 - What? - Don't worry, Mr. Red. 378 00:18:36,281 --> 00:18:38,075 I'll take care of Ms. Kitty when you're gone. 379 00:18:39,535 --> 00:18:41,370 In every possible way. 380 00:18:43,163 --> 00:18:46,708 I'm talking about you and Sherri. 381 00:18:46,792 --> 00:18:49,211 The two of you are over. 382 00:18:49,795 --> 00:18:50,796 What? 383 00:18:53,090 --> 00:18:54,170 What are you talking about? 384 00:18:55,342 --> 00:18:56,343 Is this a joke? 385 00:18:56,426 --> 00:18:58,303 - Knock, knock. - Who's there? 386 00:18:58,387 --> 00:18:59,429 Sherri's dumping you. 387 00:19:02,182 --> 00:19:03,183 That's not funny. 388 00:19:05,853 --> 00:19:07,146 Chin up, kid. 389 00:19:07,229 --> 00:19:08,897 You gave it your best shot. 390 00:19:11,108 --> 00:19:12,108 Look at me! 391 00:19:14,862 --> 00:19:17,197 Look me in the eyes if you're going to rip my heart out! 392 00:19:20,075 --> 00:19:23,287 Oh, I'm sorry, Mr. Red. I shouldn't have raised my voice. 393 00:19:25,664 --> 00:19:27,332 But I saw a life for us. 394 00:19:28,000 --> 00:19:30,544 Holidays, travel, dying of an old age 395 00:19:30,627 --> 00:19:33,714 while making love so we could be buried together like a pretzel. 396 00:19:35,549 --> 00:19:36,425 Tough break. 397 00:19:36,508 --> 00:19:37,885 Yeah. Really tough. 398 00:19:39,011 --> 00:19:41,471 Everything else in my life has lined up perfectly. 399 00:19:41,972 --> 00:19:44,474 But the most important part, someone to share it with... 400 00:19:46,476 --> 00:19:47,476 it's missing. 401 00:19:50,898 --> 00:19:52,232 Here's the thing, kid. 402 00:19:53,650 --> 00:19:55,194 You're weird. 403 00:19:57,696 --> 00:20:01,408 But, one day, you're gonna find someone who loves that. 404 00:20:02,826 --> 00:20:08,707 Besides, were you really ready for the responsibility of a woman with kids? 405 00:20:09,291 --> 00:20:10,291 She has kids? 406 00:20:11,960 --> 00:20:15,672 It shouldn't be shocking that a woman in her forties has kids. 407 00:20:15,756 --> 00:20:17,049 She's in her forties?! 408 00:20:19,134 --> 00:20:21,428 Whew! Really dodged a bullet there. [chuckles] 409 00:20:21,511 --> 00:20:23,263 [rock music playing] 410 00:20:23,347 --> 00:20:25,182 I still can't believe Jay didn't kiss you. 411 00:20:25,265 --> 00:20:29,061 It's so weird. Even though things didn't turn out like I wanted, I'm not worried. 412 00:20:29,144 --> 00:20:30,824 Kind of excited for what's next, you know? 413 00:20:30,854 --> 00:20:32,439 I so do. 414 00:20:33,440 --> 00:20:34,840 I just feel like a brand-new woman. 415 00:20:34,900 --> 00:20:36,878 I can't wait to see what's on the horizon for me... 416 00:20:36,902 --> 00:20:40,489 Mom. Thanks for the ride, but could you go get your groove back somewhere else? 417 00:20:40,572 --> 00:20:44,451 Okay, okay. I'll go find myself at Contempo Casual. 418 00:20:46,703 --> 00:20:48,997 So what's the plan? Just wait around for Jay? 419 00:20:49,790 --> 00:20:51,350 If he wanted me to wait for around him, 420 00:20:51,416 --> 00:20:54,753 he shouldn't have told me how cute and smart and interesting I am. 421 00:20:55,254 --> 00:20:56,296 You dork. 422 00:20:56,380 --> 00:20:58,420 I've been telling you all along how awesome you are, 423 00:20:58,465 --> 00:21:00,526 but it took some guy to say it for it all to sink in. 424 00:21:00,550 --> 00:21:01,551 No. 425 00:21:02,928 --> 00:21:04,008 Yeah, that's what happened. 426 00:21:04,930 --> 00:21:06,807 Whatever. I like the new confident Leia. 427 00:21:06,890 --> 00:21:07,891 Me too. 428 00:21:08,517 --> 00:21:09,851 Actually, I'll be right back. 429 00:21:09,935 --> 00:21:11,246 - ["Shoop" playing] - ♪ Hey, yeah ♪ 430 00:21:11,270 --> 00:21:13,272 ♪ I wanna shoop, baby ♪ 431 00:21:17,776 --> 00:21:20,529 ♪ Damn, that sounds sexy ♪ 432 00:21:20,612 --> 00:21:22,698 ♪ Here I go, here I go, here I go again ♪ 433 00:21:22,781 --> 00:21:25,117 - ♪ Girls, what's my weakness? - ♪ Men! ♪ 434 00:21:25,200 --> 00:21:28,412 ♪ Okay then, chillin', chillin' Mindin' my business ♪ 435 00:21:28,495 --> 00:21:30,723 ♪ Yo, Salt, I looked around And I couldn't believe this ♪ 436 00:21:30,747 --> 00:21:33,041 ♪ I swear, I stared, my niece my witness ♪ 437 00:21:33,125 --> 00:21:35,585 ♪ The brother had it goin' on With somethin' kinda ♪ 438 00:21:35,669 --> 00:21:38,255 ♪ Wicked, wicked, had to kick it ♪ 439 00:21:38,338 --> 00:21:40,716 ♪ I'm not shy so I asked for the digits ♪ 440 00:21:40,799 --> 00:21:42,175 ♪ A ho? No, that don't make me ♪ 441 00:21:42,259 --> 00:21:44,886 ♪ See what I want Slip slide to it swiftly ♪ 442 00:21:44,970 --> 00:21:47,597 ♪ Felt it in my hips so I dipped Back to my bag of tricks ♪ 443 00:21:47,681 --> 00:21:50,767 ♪ Then I flipped for a tip Make me wanna do tricks for him ♪ 444 00:21:50,851 --> 00:21:53,478 ♪ Makes me wanna shoop, shoop, shoop ♪ 445 00:21:53,562 --> 00:21:56,023 ["Shoop" chorus playing] 446 00:22:02,738 --> 00:22:03,989 [song fades out] 447 00:22:04,072 --> 00:22:05,574 Bonjour, Etienne. 448 00:22:08,201 --> 00:22:09,453 [in French] I miss you too. 449 00:22:11,830 --> 00:22:14,374 What do you mean your friends don't think I'm real? 450 00:22:16,960 --> 00:22:20,630 It's the same thing with these gauche Americans. 451 00:22:25,010 --> 00:22:26,720 [laughing jauntily] 452 00:22:27,763 --> 00:22:29,890 Yes, yes, yes, yes. Yes. 453 00:22:31,350 --> 00:22:32,601 Yes. 454 00:22:34,227 --> 00:22:35,312 [somberly] Yes. 455 00:22:37,022 --> 00:22:39,941 [rock music playing]