1 00:00:12,960 --> 00:00:15,000 DOG BARKS 2 00:00:19,200 --> 00:00:21,560 BARKING IN DISTANCE 3 00:00:21,600 --> 00:00:25,720 DISTANT GERMAN OVER LOUDSPEAKER 4 00:00:25,760 --> 00:00:28,040 HORN HOOTING 5 00:00:33,040 --> 00:00:37,720 'Sofern nicht anders angegeben, bleiben sie in ihrem fahrzeug. 6 00:00:38,880 --> 00:00:42,880 'Halten sie alle papiere fur den unterricht bereit.' 7 00:00:48,000 --> 00:00:52,560 'Sofern nicht anders angegeben, bleiben sie in ihrem fahrzeug.' 8 00:01:03,520 --> 00:01:09,960 JINGLE BELLS IN GERMAN OVER SPEAKER 9 00:01:26,960 --> 00:01:28,680 'Sir Roger!' 10 00:01:30,840 --> 00:01:32,400 In the interest of discretion, 11 00:01:32,440 --> 00:01:34,840 I thought it best to drop by in person. 12 00:01:34,880 --> 00:01:36,520 At one o'clock in the morning? 13 00:01:36,560 --> 00:01:38,160 The minister was at the opera... 14 00:01:39,440 --> 00:01:41,880 ..which meant we had to wait to get his signature. 15 00:01:46,680 --> 00:01:48,360 Gotterdammerung? 16 00:01:48,400 --> 00:01:49,800 Beg your pardon? 17 00:01:49,840 --> 00:01:53,280 Wagner. Opera joke. Never mind. 18 00:02:12,720 --> 00:02:14,360 Thank you, no. 19 00:02:15,520 --> 00:02:17,360 Where have you been tonight? 20 00:02:17,400 --> 00:02:21,120 Saying goodbye to a friend. Anyone I know? 21 00:02:21,160 --> 00:02:23,760 Jim Angleton. 22 00:02:23,800 --> 00:02:26,680 On his way home to Washington as we speak. 23 00:02:30,520 --> 00:02:32,600 When did you last see Tony Blunt? 24 00:02:32,640 --> 00:02:34,640 Sure I can't tempt you? Quite sure. 25 00:02:39,600 --> 00:02:43,320 Sir Anthony and I, as I suspect you well know, 26 00:02:43,360 --> 00:02:45,480 had lunch the other day at my club. 27 00:02:46,920 --> 00:02:50,160 Why? You haven't gone and lost him, have you? 28 00:02:52,160 --> 00:02:56,080 I should never have agreed to let you go to Beirut. 29 00:02:56,120 --> 00:02:58,120 KNOCKING 30 00:02:58,160 --> 00:03:00,000 Sounds like one of yours. 31 00:03:00,000 --> 00:03:00,080 Sounds like one of yours. 32 00:03:16,880 --> 00:03:20,280 Don't tell me, panic over - Blunt's resurfaced. 33 00:03:22,280 --> 00:03:25,920 Nine o'clock sharp. My office. 34 00:03:27,440 --> 00:03:29,440 Don't be late. 35 00:03:32,960 --> 00:03:34,240 DOOR CLOSES 36 00:03:47,520 --> 00:03:49,800 I... just lost my footing. 37 00:03:49,840 --> 00:03:51,920 Questions are being asked, Kim. 38 00:03:51,960 --> 00:03:54,600 I slipped on the ice, for God's sake! People are worried about you! 39 00:03:54,640 --> 00:03:59,080 On my way to the Metropol. I was hoping to find you or Burgess... 40 00:03:59,120 --> 00:04:00,000 preferably you. 41 00:04:00,000 --> 00:04:00,680 preferably you. 42 00:04:00,720 --> 00:04:04,800 A friendly face. Some music. A little fucking colour. 43 00:04:06,160 --> 00:04:08,120 Which reminds me... 44 00:04:09,240 --> 00:04:11,640 ..Burgess sent a peace offering. 45 00:04:11,680 --> 00:04:14,760 From his personal library, he wanted me to tell you. 46 00:04:16,920 --> 00:04:18,680 Clever bastard. 47 00:04:20,280 --> 00:04:23,040 Do you know this one? 48 00:04:23,080 --> 00:04:27,040 Takes place in London in 1934... 49 00:04:27,080 --> 00:04:29,400 when no-one yet knew what they stood for. 50 00:04:31,600 --> 00:04:35,240 Also some tinned fruit, a jar of marmalade, 51 00:04:35,280 --> 00:04:37,760 cigarettes and a couple of other bits and bobs. 52 00:04:37,800 --> 00:04:39,040 All from Guy? 53 00:04:39,080 --> 00:04:42,520 The marmalade's from me - Fortnum and Mason's via diplomatic pouch. 54 00:04:43,600 --> 00:04:45,120 Ooh, speaking of which, pass my coat. 55 00:04:47,480 --> 00:04:49,080 I have a letter I need you to send. 56 00:04:51,440 --> 00:04:54,400 To whom? Oh. 57 00:04:57,680 --> 00:04:59,200 Oh, damn, it's gone. 58 00:05:00,360 --> 00:05:03,760 I couldn't trouble you to rustle up some paper and an envelope? 59 00:05:05,760 --> 00:05:07,520 Paper and envelope. 60 00:05:07,560 --> 00:05:08,680 Er... 61 00:05:08,720 --> 00:05:10,960 Medsestra! Medsestra! 62 00:05:44,240 --> 00:05:45,920 Good morning, sir. 63 00:06:01,200 --> 00:06:02,560 Mr Elliott. 64 00:06:11,720 --> 00:06:12,720 Have a seat. 65 00:06:22,440 --> 00:06:28,080 Mrs Thomas here is of the opinion that... Philby told you 66 00:06:28,120 --> 00:06:30,000 Tony Blunt was also a Russian double agent. 67 00:06:30,000 --> 00:06:31,160 Tony Blunt was also a Russian double agent. 68 00:06:32,520 --> 00:06:34,600 She's right. He did. 69 00:06:38,840 --> 00:06:41,520 And that that's the reason you let him go? 70 00:06:42,720 --> 00:06:45,760 Something tells me Mrs Thomas is quite a bit cleverer than that. 71 00:06:45,800 --> 00:06:48,280 When did he give you Blunt? 72 00:06:51,800 --> 00:06:53,280 The last day. 73 00:06:53,320 --> 00:06:56,360 Out on the balcony? Yes. 74 00:06:56,400 --> 00:06:58,080 Where no-one could hear you? 75 00:06:59,680 --> 00:07:00,000 I'll have to take your word for that. 76 00:07:00,000 --> 00:07:02,240 I'll have to take your word for that. 77 00:07:05,760 --> 00:07:08,560 Why haven't you disclosed any of this until now? 78 00:07:09,760 --> 00:07:14,040 I'd just learned that the man I trusted most in the Service 79 00:07:14,080 --> 00:07:17,840 and my best friend was a Russian spy. 80 00:07:17,880 --> 00:07:21,400 You could say I'm not quite sure who to trust any more. 81 00:07:24,680 --> 00:07:28,320 You understand that any information acquired in Beirut from Philby 82 00:07:27,880 --> 00:07:30,000 is considered counter-intelligence... 83 00:07:30,040 --> 00:07:31,560 which is now the domain of MI5? 84 00:07:31,600 --> 00:07:34,640 What I understand is that this is a show for the minister. 85 00:07:34,680 --> 00:07:36,960 A pissing contest between MI5 and SIS. 86 00:07:37,000 --> 00:07:39,240 No contest, I'm afraid, thanks to Philby. 87 00:07:39,560 --> 00:07:42,480 Exactly. I thought you were off the case. 88 00:07:43,600 --> 00:07:46,720 KNOCK Number 10 on the line, sir. 89 00:07:46,760 --> 00:07:48,040 Concerning? 90 00:07:50,120 --> 00:07:51,760 Profumo. 91 00:07:53,000 --> 00:07:54,640 Educated guess. 92 00:07:57,560 --> 00:08:00,000 If you wouldn't mind waiting in the ante room for a few minutes, 93 00:08:00,000 --> 00:08:00,320 If you wouldn't mind waiting in the ante room for a few minutes, 94 00:08:00,360 --> 00:08:03,480 I'm sure Miss Harbinson will be happy to find you some refreshment. 95 00:08:05,040 --> 00:08:07,120 Not you, Mrs Thomas. 96 00:08:07,160 --> 00:08:09,080 You stay where you are. 97 00:08:25,600 --> 00:08:27,120 I don't know about this, Kim. 98 00:08:28,120 --> 00:08:30,000 It's a personal letter, it's nothing more... 99 00:08:31,840 --> 00:08:34,720 ..separating friendship from politics. 100 00:08:34,760 --> 00:08:37,960 Which there was no time for in Beirut? 101 00:08:39,160 --> 00:08:40,440 SIGHS 102 00:08:42,240 --> 00:08:44,400 I'm tired, Donald. 103 00:08:44,440 --> 00:08:48,120 So fucking... fucking tired. 104 00:08:50,080 --> 00:08:52,160 I didn't seal the envelope. 105 00:08:52,200 --> 00:08:56,520 Read it if you want. Run it by your KGB chums if you must. 106 00:08:58,960 --> 00:09:00,000 They're your chums, too. 107 00:09:00,000 --> 00:09:00,240 They're your chums, too. 108 00:09:01,520 --> 00:09:04,840 Well, then there shouldn't be a problem, should there? 109 00:10:00,680 --> 00:10:04,160 The cricket starts today. England and Australia. 110 00:10:05,520 --> 00:10:08,520 I was rather hoping to catch some of that on the wireless later. 111 00:10:08,560 --> 00:10:11,760 Ah, well, we should get on with it, then. 112 00:10:11,800 --> 00:10:14,600 Their fast bowlers should be quite a handful. 113 00:10:14,640 --> 00:10:16,760 But I think our batsmen will be up to it this time. 114 00:10:18,440 --> 00:10:20,280 Dinner's at eight, by the way. 115 00:10:26,000 --> 00:10:27,720 You haven't forgotten? 116 00:10:30,200 --> 00:10:32,320 Do you think you could do that upstairs? 117 00:10:41,400 --> 00:10:42,680 RINGING 118 00:10:45,040 --> 00:10:46,560 Jane. 119 00:10:47,880 --> 00:10:49,640 You look... Well... 120 00:10:49,680 --> 00:10:52,600 Well, I must admit, all things considered, 121 00:10:52,640 --> 00:10:54,520 I actually feel quite chipper. 122 00:10:54,560 --> 00:11:00,000 No, I meant comma, well, dot, dot, dot, how do I put it? 123 00:11:00,000 --> 00:11:00,720 No, I meant comma, well, dot, dot, dot, how do I put it? 124 00:11:00,760 --> 00:11:04,000 BUZZER You can go in now. 125 00:11:16,600 --> 00:11:18,720 How's your head, by the way? 126 00:11:18,760 --> 00:11:21,680 Oh, it's still there. By a thread. 127 00:11:29,840 --> 00:11:31,120 So... 128 00:11:32,800 --> 00:11:35,680 ..last night... at the St Georges... 129 00:11:36,800 --> 00:11:39,160 You went to the St Georges... without me? 130 00:11:39,200 --> 00:11:40,480 Fuck off, Kim. 131 00:11:41,720 --> 00:11:43,000 Wait... Now I'm lost... Are you telling me I was there? 132 00:11:43,000 --> 00:11:44,440 Wait... Now I'm lost... Are you telling me I was there? 133 00:11:44,480 --> 00:11:47,000 At the bar? The pool. 134 00:11:47,040 --> 00:11:49,200 Ah. Golly. 135 00:11:49,240 --> 00:11:52,920 Well... that explains this, then. 136 00:11:57,000 --> 00:11:58,880 Do you think I might have a glass of water? 137 00:12:24,400 --> 00:12:25,680 More? 138 00:12:29,240 --> 00:12:30,920 Right. 139 00:12:33,880 --> 00:12:35,920 So, here's the scoop... 140 00:12:39,600 --> 00:12:42,040 ..but first, you owe me a proper drink. 141 00:13:09,160 --> 00:13:12,240 It all began in... Vienna. 142 00:13:13,920 --> 00:13:15,120 In '34? 143 00:13:16,480 --> 00:13:19,440 February... 1934. 144 00:13:20,440 --> 00:13:22,160 Not before then, up at Cambridge? 145 00:13:23,600 --> 00:13:25,760 Cambridge? Oh, no. 146 00:13:27,880 --> 00:13:30,920 Cambridge is where you fantasise about what you stand against... 147 00:13:33,320 --> 00:13:35,520 ..whereas, Vienna... 148 00:13:39,680 --> 00:13:43,000 ..that was where I quickly learned what I stood for. 149 00:13:43,000 --> 00:13:43,080 ..that was where I quickly learned what I stood for. 150 00:13:44,560 --> 00:13:45,880 Who recruited you? 151 00:13:47,400 --> 00:13:48,400 No-one. 152 00:13:50,520 --> 00:13:51,760 I fell in love. 153 00:14:15,720 --> 00:14:18,440 'You fell in love?' 154 00:14:18,480 --> 00:14:21,560 ACCORDION MUSIC 155 00:14:21,600 --> 00:14:25,400 MUSIC DROWNS OUT SPEECH 156 00:14:25,440 --> 00:14:27,120 Stop it there, please. 157 00:14:27,160 --> 00:14:30,600 Which one of you opened the window? Him. 158 00:14:30,640 --> 00:14:32,480 Though you must've known that would interfere 159 00:14:32,520 --> 00:14:33,760 with the listening equipment? 160 00:14:33,800 --> 00:14:37,360 I suppose I assumed whoever selected the safe house and bugged it 161 00:14:37,400 --> 00:14:39,840 would've taken an open window into account 162 00:14:39,880 --> 00:14:41,760 in the Mediterranean climate. 163 00:14:41,800 --> 00:14:43,000 What utter nonsense, Nick. 164 00:14:43,000 --> 00:14:43,400 What utter nonsense, Nick. 165 00:14:43,440 --> 00:14:46,320 It's 1963, I don't think it's too much to ask! 166 00:14:46,360 --> 00:14:48,760 It's the debriefer's job to control the damned environment! 167 00:14:48,800 --> 00:14:51,720 You had to have known opening a window could be a tactic. 168 00:14:51,760 --> 00:14:55,040 I viewed it more in psychological terms. 169 00:14:55,080 --> 00:14:57,560 It told me that he was on the brink of capitulating 170 00:14:57,600 --> 00:15:00,560 but needed to create a sense of privacy 171 00:15:00,600 --> 00:15:03,120 before baring his soul, so to speak. 172 00:15:03,160 --> 00:15:05,320 The tape is supposed to be evidence. 173 00:15:05,360 --> 00:15:09,000 I didn't go to Beirut to solve a crime. I knew he was guilty. 174 00:15:09,040 --> 00:15:10,440 We all knew he was guilty. 175 00:15:10,480 --> 00:15:13,000 I'm a spy, not a policeman. It's interesting. 176 00:15:13,000 --> 00:15:13,040 I'm a spy, not a policeman. It's interesting. 177 00:15:13,080 --> 00:15:17,720 You almost sounded vindicated just then. 178 00:15:17,760 --> 00:15:22,640 Like a man who'd succeeded in what he went out there to accomplish. 179 00:15:22,680 --> 00:15:26,760 If he succeeded, then it'd be Philby sitting here now 180 00:15:26,800 --> 00:15:28,760 and the Russians would be none the wiser. 181 00:15:30,120 --> 00:15:33,760 So from this point on, we're supposed to rely on your account 182 00:15:33,800 --> 00:15:35,600 of what happened in that flat. 183 00:15:35,640 --> 00:15:37,360 Do you honestly mean to tell me 184 00:15:37,400 --> 00:15:40,920 MI5 doesn't have the wherewithal to enhance the tape? 185 00:15:40,960 --> 00:15:43,000 There is, of course... another way to think about all this... 186 00:15:43,000 --> 00:15:46,880 There is, of course... another way to think about all this... 187 00:15:46,920 --> 00:15:48,280 which is that the three minutes 188 00:15:48,320 --> 00:15:53,200 you and Philby spent on that balcony is in fact a distraction. 189 00:15:53,240 --> 00:15:55,600 A piece of misdirection... 190 00:15:55,640 --> 00:15:59,520 because I have to say, three minutes does seem like a very short time, 191 00:15:59,560 --> 00:16:02,520 indeed, the end of such a long friendship, 192 00:16:02,560 --> 00:16:05,880 in which to... bare one's soul... 193 00:16:07,120 --> 00:16:09,240 ..leaving me to consider the possibility that 194 00:16:09,280 --> 00:16:12,840 the real truth about why you let Philby go isn't even on the tape. 195 00:16:18,640 --> 00:16:20,320 Thoughts, Mrs Thomas? 196 00:16:26,840 --> 00:16:28,440 You fell in love? 197 00:16:30,440 --> 00:16:32,120 SNIGGERS 198 00:16:33,520 --> 00:16:35,560 Oh, come on, you've gotta laugh. 199 00:16:42,160 --> 00:16:43,000 Everything you need to know is in there. 200 00:16:43,000 --> 00:16:44,840 Everything you need to know is in there. 201 00:16:52,040 --> 00:16:56,160 Perhaps you'll now allow me to go home and listen to the cricket. 202 00:16:58,680 --> 00:17:00,880 Is this it? Where's the rest of it? 203 00:17:00,920 --> 00:17:03,080 Names, dates, operations... 204 00:17:03,120 --> 00:17:05,400 That's all there is. That's all I know. 205 00:17:05,440 --> 00:17:08,320 A list of your Soviet handlers from the '30s. 206 00:17:08,360 --> 00:17:11,800 Are any of these people still active or even alive? 207 00:17:16,280 --> 00:17:19,880 It says here you severed all contact with Soviet Intelligence 208 00:17:19,920 --> 00:17:22,360 right at the end of the war, in 1945, 209 00:17:22,400 --> 00:17:25,000 "having seen the error of my ways". 210 00:17:25,040 --> 00:17:27,040 Which you've said yourself. 211 00:17:36,240 --> 00:17:37,640 Come here. 212 00:17:40,800 --> 00:17:42,320 Your funeral. 213 00:17:59,640 --> 00:18:01,680 What's the Russian for cheese? 214 00:18:01,720 --> 00:18:03,080 I don't know. 215 00:18:03,120 --> 00:18:05,000 Say it in English, then. 216 00:18:05,040 --> 00:18:06,720 Are you trying to get me killed? 217 00:18:06,760 --> 00:18:08,120 Now, there's a thought. 218 00:18:09,560 --> 00:18:10,880 You don't really mean that. 219 00:18:10,920 --> 00:18:13,000 Give me one good reason why not, Kim, 220 00:18:13,000 --> 00:18:13,520 Give me one good reason why not, Kim, 221 00:18:13,560 --> 00:18:15,600 and it better be a fucking good one. 222 00:18:21,440 --> 00:18:24,240 Tell me you understand why I said you severed all contact 223 00:18:24,280 --> 00:18:26,240 with the KGB in 1945. 224 00:18:27,320 --> 00:18:29,440 The benefit of the Americans... 225 00:18:29,480 --> 00:18:31,080 to protect our relationship with them. 226 00:18:35,000 --> 00:18:38,640 I don't give a toss about the special relationship. Try again. 227 00:18:45,560 --> 00:18:47,600 You said it to protect me. 228 00:18:49,800 --> 00:18:51,560 To protect you. 229 00:18:52,840 --> 00:18:56,680 Because as we both know, you've been very busy for the KGB 230 00:18:56,720 --> 00:18:58,760 until right fucking now. 231 00:19:02,720 --> 00:19:06,360 Am I correct in saying your operating thesis with Philby was 232 00:19:06,400 --> 00:19:08,640 that friendship trumps ideology? 233 00:19:09,720 --> 00:19:13,000 Even though men like Philby put ideology above all else? 234 00:19:13,000 --> 00:19:14,160 Even though men like Philby put ideology above all else? 235 00:19:14,200 --> 00:19:16,440 What other men like Philby do you know? 236 00:19:16,480 --> 00:19:17,520 If I may, ma'am, 237 00:19:17,560 --> 00:19:20,960 I think it'd be a mistake to see Philby as purely ideological. 238 00:19:21,000 --> 00:19:23,080 He just defected to the Soviet Union! 239 00:19:23,120 --> 00:19:26,560 She's right. A spy is an adventurer, an opportunist... 240 00:19:26,600 --> 00:19:30,600 An elitist. And to work for the KGB from within SIS 241 00:19:30,640 --> 00:19:33,320 put Philby in an even more elite group. 242 00:19:33,360 --> 00:19:37,160 Burgess, Maclean, Philby, Blunt... 243 00:19:37,200 --> 00:19:39,200 Four men. 244 00:19:41,640 --> 00:19:43,000 Are you implying there are more? 245 00:19:43,000 --> 00:19:43,480 Are you implying there are more? 246 00:19:44,520 --> 00:19:46,000 Aren't we all? 247 00:20:02,560 --> 00:20:05,840 You admit to tipping off Burgess and Maclean in '51. 248 00:20:09,480 --> 00:20:12,080 Out of loyalty to my friends. 249 00:20:14,880 --> 00:20:16,240 Who's your handler? 250 00:20:17,280 --> 00:20:18,920 I don't have one. 251 00:20:18,960 --> 00:20:21,760 How could I if I broke contact with the KGB? 252 00:20:21,800 --> 00:20:23,520 ACCORDION PLAYS OUTSIDE 253 00:20:23,560 --> 00:20:26,440 Please tell me you're not paying that bugger to play all day. 254 00:20:26,480 --> 00:20:29,720 SIGHS He is rather good, though, isn't he? 255 00:20:43,600 --> 00:20:45,640 Take a butcher's at that. 256 00:20:53,880 --> 00:20:56,840 Confirm which of these men is working for the Russians 257 00:20:56,880 --> 00:20:59,400 and I'll know you're taking this seriously. 258 00:21:00,560 --> 00:21:03,800 A test. I know. The temerity of it. 259 00:21:03,840 --> 00:21:05,800 You're fishing. 260 00:21:05,840 --> 00:21:08,800 Take it away with you and give it to me at dinner tonight. 261 00:21:08,840 --> 00:21:10,720 I take it I'm still invited? 262 00:21:12,080 --> 00:21:13,000 Tim Milne? You've been a friend of his for years. 263 00:21:13,000 --> 00:21:15,320 Tim Milne? You've been a friend of his for years. 264 00:21:16,440 --> 00:21:17,720 Well, surely by that logic, 265 00:21:17,760 --> 00:21:19,800 your name should be at the top of this list. 266 00:21:22,040 --> 00:21:23,680 See you at eight. 267 00:21:26,680 --> 00:21:29,320 Are you all right? Never better. 268 00:21:35,720 --> 00:21:39,680 Were you fishing? Yes. 269 00:21:39,720 --> 00:21:41,720 Who was on that list? 270 00:21:41,760 --> 00:21:43,000 Friends and associates of Burgess, Maclean and Philby. 271 00:21:43,000 --> 00:21:45,600 Friends and associates of Burgess, Maclean and Philby. 272 00:21:45,640 --> 00:21:49,520 Specifically. Why does it matter? 273 00:21:49,560 --> 00:21:53,080 I've already told you I was bluffing. Humour us. 274 00:21:59,240 --> 00:22:00,600 Tim Milne... 275 00:22:01,880 --> 00:22:04,080 ..John Cairncross, Tony Blunt, 276 00:22:04,120 --> 00:22:08,120 Guy Liddell, and one or two others I might be forgetting. 277 00:22:11,640 --> 00:22:13,000 Blunt was on the list? 278 00:22:13,000 --> 00:22:13,080 Blunt was on the list? 279 00:22:15,080 --> 00:22:18,520 Thanks to his close friendship with Guy Burgess, 280 00:22:18,560 --> 00:22:20,280 dating back to their Cambridge days. 281 00:22:20,320 --> 00:22:23,440 Earlier... you said Philby gave you Blunt 282 00:22:23,480 --> 00:22:27,160 when you were out on the balcony... unless I'm missing something. 283 00:22:28,320 --> 00:22:30,760 So if he'd already given you Blunt... 284 00:22:30,800 --> 00:22:33,280 why then go through all the rigmarole with the list of names? 285 00:22:33,320 --> 00:22:34,680 Surely you already had your man. 286 00:22:34,720 --> 00:22:38,200 I was worried Blunt was chickenfeed. 287 00:22:39,640 --> 00:22:43,000 And then that same evening, you went to dinner at the Philbys'. 288 00:22:43,000 --> 00:22:44,800 And then that same evening, you went to dinner at the Philbys'. 289 00:22:44,840 --> 00:22:46,560 Yes. Why? 290 00:22:46,600 --> 00:22:50,040 Certain friends of ours had got wind that I was in Beirut. 291 00:22:50,080 --> 00:22:52,560 American friends? Among others. 292 00:22:52,600 --> 00:22:56,160 Of Philby's American wife. And if I didn't go to dinner, 293 00:22:56,200 --> 00:22:58,960 then it might've tipped them off that something was amiss. 294 00:23:00,960 --> 00:23:05,280 That's it? That's the only reason you went? That's it. 295 00:23:05,320 --> 00:23:08,320 It's also the reason why you let Philby go home that afternoon. 296 00:23:09,320 --> 00:23:10,320 Correct. 297 00:23:44,520 --> 00:23:46,440 Boy, are you on my shit list. 298 00:23:46,480 --> 00:23:47,000 Three days you've been in town and not a peep! Give me those. 299 00:23:47,000 --> 00:23:50,680 Three days you've been in town and not a peep! Give me those. 300 00:23:50,720 --> 00:23:52,200 Something smells delicious. 301 00:23:52,240 --> 00:23:54,560 That'll be me. JAZZ MUSIC 302 00:24:16,240 --> 00:24:17,000 MUSIC STOPS Bravo. 303 00:24:17,000 --> 00:24:18,040 MUSIC STOPS Bravo. 304 00:24:18,080 --> 00:24:21,040 APPLAUSE Jolly good. 305 00:24:21,080 --> 00:24:22,720 Ah! Here he is. 306 00:24:22,760 --> 00:24:25,320 Good Lord, look what the cat dragged in! 307 00:24:25,360 --> 00:24:28,560 Kim was just regaling us with some of your dirty limericks. 308 00:24:28,600 --> 00:24:30,640 Oh, good Lord, I hope not. 309 00:24:30,680 --> 00:24:33,080 Hello, there. Senorita from Pisa. 310 00:24:33,120 --> 00:24:35,520 I sleep-a with whomever I please-a. 311 00:24:35,560 --> 00:24:37,600 How's the rest of it go? 312 00:24:37,640 --> 00:24:40,160 Ah, no clue. That one was Kim's. 313 00:24:40,200 --> 00:24:42,440 I was merely an innocent bystander. 314 00:24:42,480 --> 00:24:45,320 The laughs we've had, eh, Nick? Eh? Right. 315 00:24:45,360 --> 00:24:47,000 Ah, what about this? You'll remember this one. 316 00:24:47,000 --> 00:24:48,760 Ah, what about this? You'll remember this one. 317 00:24:48,800 --> 00:24:50,920 Ah, Elliott, just the fellow. 318 00:24:50,960 --> 00:24:52,760 Sit down, I'd like a frank word with you. 319 00:24:52,800 --> 00:24:54,240 I'm not sure now's the right time... 320 00:24:54,280 --> 00:24:56,320 Does your wife know what you do? 321 00:24:56,360 --> 00:24:59,600 Kim, darling, everyone's already heard that God knows how many... 322 00:24:59,640 --> 00:25:04,680 Darling, please! If you don't mind. Come on, for old times' sake. 323 00:25:04,720 --> 00:25:07,520 This actually happened to him, verbatim, right? 324 00:25:07,560 --> 00:25:09,720 Right. Ready? 325 00:25:09,760 --> 00:25:12,000 Does your wife know what you do? 326 00:25:13,440 --> 00:25:16,520 Yes. How-How did that come about? 327 00:25:17,640 --> 00:25:20,040 Well, she was my secretary for a couple of years, 328 00:25:20,080 --> 00:25:22,000 and I think the penny must have dropped. 329 00:25:22,040 --> 00:25:24,840 Ah, quite so. Quite. And what about your mother? 330 00:25:26,520 --> 00:25:29,120 She thinks I'm in something called SIS, 331 00:25:29,160 --> 00:25:32,400 which she believes stands for Secret Intelligence Service. 332 00:25:32,440 --> 00:25:35,880 Good God! How-How-How did she come to know that? 333 00:25:37,040 --> 00:25:39,760 A member of the war cabinet told her at a cocktail party. 334 00:25:39,800 --> 00:25:42,040 POLITE LAUGHTER 335 00:25:42,080 --> 00:25:45,280 Dinner is served. A table, everyone. 336 00:25:49,600 --> 00:25:52,120 You forgot this earlier. 337 00:25:52,160 --> 00:25:55,800 CHATTERING 338 00:25:55,840 --> 00:25:59,160 Nicholas, will we have you here, please? Oh, lovely. Thank you. 339 00:25:59,200 --> 00:26:01,720 De Gaulle may be French, but he ain't no dummy. 340 00:26:01,760 --> 00:26:04,520 He knows where your loyalties lie. 341 00:26:04,560 --> 00:26:06,480 Oh, do tell, I so love a lecture. 342 00:26:06,520 --> 00:26:08,560 The Brits care about two things and two things only, 343 00:26:08,600 --> 00:26:11,080 neither one of which is goddamn Europe. 344 00:26:11,120 --> 00:26:13,240 Bangers and mash. 345 00:26:13,280 --> 00:26:17,000 The monarchy. And America. The monarchy and America. 346 00:26:19,600 --> 00:26:21,000 Where are you going, darling? 347 00:26:21,040 --> 00:26:22,600 Do you wanna know something funny? 348 00:26:24,320 --> 00:26:27,240 Windsor isn't even the royal family's real name. 349 00:26:28,280 --> 00:26:30,600 They changed it from Witten to Windsor. 350 00:26:30,640 --> 00:26:35,520 The Wittens of Saxe-Coburg and... something or other... 351 00:26:35,560 --> 00:26:38,520 Gotha Saxe-Coburg and Gotha. 352 00:26:38,560 --> 00:26:41,440 They're bloody krauts, for pity's sake! 353 00:26:41,480 --> 00:26:46,000 And did you also know... that Anthony Blunt... Kim. 354 00:26:46,040 --> 00:26:47,000 ..Sir Anthony Blunt, I should say, a cousin of the Queen's... 355 00:26:47,000 --> 00:26:48,880 ..Sir Anthony Blunt, I should say, a cousin of the Queen's... 356 00:26:48,920 --> 00:26:50,920 Distant cousin by marriage. 357 00:26:50,960 --> 00:26:56,840 Did you know that MI5 sent him on a secret trip to Berlin 358 00:26:56,880 --> 00:26:58,360 right after the war 359 00:26:58,400 --> 00:27:03,560 to recover some rather compromising correspondence 360 00:27:03,600 --> 00:27:06,720 from certain members of the royal family 361 00:27:06,760 --> 00:27:11,080 to certain members of the Third Reich, including Hitler himself? 362 00:27:11,120 --> 00:27:13,240 Isn't that right, Nick? 363 00:27:13,280 --> 00:27:16,960 And now Germany is the front line of the Cold War, 364 00:27:17,000 --> 00:27:20,600 and the Wittens of Saxe-Coburg and Gotha are now the... 365 00:27:20,640 --> 00:27:23,840 HIS VOICE FADES 366 00:27:31,000 --> 00:27:34,720 ..under the aegis of the enemy of my enemy is my friend. 367 00:27:34,760 --> 00:27:36,600 I'm not sure I completely follow! 368 00:27:36,640 --> 00:27:40,800 But that's not bad for... how much have you had to drink? 369 00:27:40,840 --> 00:27:44,880 Dear old England, however, with an ever watchful eye 370 00:27:44,920 --> 00:27:47,000 on which side her bread is buttered, 371 00:27:47,000 --> 00:27:47,560 on which side her bread is buttered, 372 00:27:47,600 --> 00:27:51,640 has been grooming a new patron to serve. 373 00:27:51,680 --> 00:27:53,920 To, to appease. 374 00:27:53,960 --> 00:27:56,800 To... Rrrrr! ..fellate. 375 00:27:56,840 --> 00:28:00,760 Oh, good Lord! Kim, is that really necessary? 376 00:28:00,800 --> 00:28:04,680 That's right, you guessed it... Old donkey dick herself. 377 00:28:04,720 --> 00:28:07,400 The United States of America. 378 00:28:07,440 --> 00:28:09,360 What about Russia? 379 00:28:09,400 --> 00:28:11,000 Where do they fit in all of this? 380 00:28:11,040 --> 00:28:12,440 Please don't encourage him, Nick. 381 00:28:12,480 --> 00:28:14,160 He's not trying to encourage me, darling. 382 00:28:14,200 --> 00:28:15,360 He's trying to shut me up. 383 00:28:18,760 --> 00:28:21,800 You see, my best friend here... 384 00:28:23,120 --> 00:28:25,720 ..has been sent all the way from London... 385 00:28:26,800 --> 00:28:29,480 ..to do what, exactly, Nick? 386 00:28:31,520 --> 00:28:35,720 Check your liver. LAUGHTER 387 00:28:35,760 --> 00:28:38,360 Old donkey dick herself! 388 00:28:38,400 --> 00:28:40,200 I gotta write that one down. 389 00:28:41,520 --> 00:28:43,240 I need some fucking air. 390 00:28:43,280 --> 00:28:44,640 Oh, air, my ass! 391 00:28:44,680 --> 00:28:47,000 That's some classic Brit spy bullshit if ever I saw it. 392 00:28:47,000 --> 00:28:47,120 That's some classic Brit spy bullshit if ever I saw it. 393 00:28:47,160 --> 00:28:49,680 Oh, do please fuck off, Miles. 394 00:28:49,720 --> 00:28:52,800 You know, the only thing worse than... 395 00:28:52,840 --> 00:28:54,240 simple-minded and pompous is... 396 00:28:54,280 --> 00:28:56,280 Now, Kim, come on, we're all friends here! 397 00:28:56,320 --> 00:28:58,160 ..simple-minded, pompous and American... 398 00:28:58,200 --> 00:29:00,280 Come on, come on, let's get you some of that fresh air. 399 00:29:21,280 --> 00:29:22,280 Kim. 400 00:29:27,440 --> 00:29:30,040 Right. Come on. 401 00:29:42,760 --> 00:29:45,040 Left-hand drawer of the desk. 402 00:30:36,120 --> 00:30:37,280 And that was it. 403 00:30:38,800 --> 00:30:42,240 He rejoined the others, and I left the party to go 404 00:30:42,280 --> 00:30:44,520 and file my report at the consulate. 405 00:30:46,920 --> 00:30:47,000 That's the last you saw of him? 406 00:30:47,000 --> 00:30:49,000 That's the last you saw of him? 407 00:30:51,120 --> 00:30:52,240 Yes. 408 00:31:00,680 --> 00:31:03,440 Mr Elliott and I are going to go and stretch our legs for a while. 409 00:31:03,480 --> 00:31:05,800 We'll reconvene back here after lunch. 410 00:31:36,320 --> 00:31:38,000 'Mr Director, gentlemen... 411 00:31:40,680 --> 00:31:43,320 'You've all heard me preach for years now, 412 00:31:43,360 --> 00:31:46,280 'how the Russians are far more sophisticated 413 00:31:46,320 --> 00:31:47,000 'and strategic than we give them credit for.' 414 00:31:47,000 --> 00:31:49,960 'and strategic than we give them credit for.' 415 00:31:51,560 --> 00:31:54,320 So now that my longheld suspicions 416 00:31:54,360 --> 00:31:59,240 about Harold Adrian Russell Kim Philby have been confirmed, 417 00:31:59,280 --> 00:32:03,000 a man who rose... almost to the very top 418 00:32:03,040 --> 00:32:06,080 of Great Britain's Secret Intelligence Services... 419 00:32:07,480 --> 00:32:12,000 ..we are duty-bound to recognise that the patience and the discipline 420 00:32:12,040 --> 00:32:14,920 of the Russian intelligence services 421 00:32:14,960 --> 00:32:17,000 are never again to be under-estimated. 422 00:32:17,000 --> 00:32:18,640 are never again to be under-estimated. 423 00:32:27,160 --> 00:32:28,200 But... 424 00:32:29,280 --> 00:32:32,800 ..if at times, we have lacked the resolve 425 00:32:32,840 --> 00:32:36,160 and the imagination to counter that threat... 426 00:32:36,200 --> 00:32:37,840 Thank you. 427 00:32:39,320 --> 00:32:44,320 ..then our British friends, to use their term, are in, 428 00:32:44,360 --> 00:32:47,000 to use our term, even deeper shit. 429 00:32:47,000 --> 00:32:48,320 to use our term, even deeper shit. 430 00:32:49,480 --> 00:32:53,000 And we must now face the fact that if they have been penetrated 431 00:32:53,040 --> 00:32:56,640 to the level that Kim Philby achieved over the course 432 00:32:56,680 --> 00:32:59,400 of a quarter of a fucking century... 433 00:33:01,000 --> 00:33:04,120 ..then not only are there other Communist agents 434 00:33:04,160 --> 00:33:07,080 among the senior ranks of their national security apparatus... 435 00:33:08,520 --> 00:33:11,280 ..but more importantly... 436 00:33:11,320 --> 00:33:16,000 we too at the CIA... have also been penetrated. 437 00:33:26,440 --> 00:33:28,680 Watch out. 438 00:33:28,720 --> 00:33:30,640 People and their bloody animals. 439 00:33:36,760 --> 00:33:37,960 Blunt came to me. 440 00:33:39,440 --> 00:33:40,760 At the end of last week. 441 00:33:44,800 --> 00:33:46,840 You don't seem that surprised. 442 00:33:46,880 --> 00:33:47,000 Shrewd customer, is Sir Anthony. 443 00:33:47,000 --> 00:33:49,200 Shrewd customer, is Sir Anthony. 444 00:33:53,640 --> 00:33:56,200 He claims to have only worked for Russian intelligence 445 00:33:56,240 --> 00:33:58,480 when we were allies during the war. 446 00:33:58,520 --> 00:33:59,720 That old chestnut. 447 00:34:02,880 --> 00:34:07,240 So the reason he decided to come to me now... 448 00:34:07,280 --> 00:34:10,040 is so I can be best positioned to protect Her Majesty. 449 00:34:11,120 --> 00:34:12,840 To hush it up, you mean? 450 00:34:14,960 --> 00:34:17,000 Then... this morning... 451 00:34:17,000 --> 00:34:18,760 Then... this morning... 452 00:34:20,080 --> 00:34:24,960 ..he telephones... in a terrible state... 453 00:34:25,000 --> 00:34:30,280 to inform me that Mr Angleton... attempted to interrogate him 454 00:34:30,320 --> 00:34:35,080 at some... CIA safe house in Buckinghamshire. 455 00:34:38,080 --> 00:34:39,720 Which you managed to stop... 456 00:34:42,760 --> 00:34:44,720 ..before any more damage could be done. 457 00:34:46,040 --> 00:34:47,000 Well, maybe the Queen'll give me a knighthood one day. 458 00:34:47,000 --> 00:34:48,720 Well, maybe the Queen'll give me a knighthood one day. 459 00:34:51,640 --> 00:34:53,760 Does Moscow know Tony's blown? 460 00:34:57,200 --> 00:34:59,040 Rise, Sir Nicholas. 461 00:35:01,640 --> 00:35:05,960 We have to assume... Philby's told the KGB about that. 462 00:35:06,000 --> 00:35:07,760 Oh, I highly doubt that. 463 00:35:09,680 --> 00:35:14,000 If the KGB were ever to discover that he gave me Blunt, he's dead. 464 00:35:16,000 --> 00:35:17,000 Perhaps we should consider leaking it, then. 465 00:35:17,000 --> 00:35:18,360 Perhaps we should consider leaking it, then. 466 00:35:20,600 --> 00:35:22,080 What day is it today? 467 00:35:23,120 --> 00:35:27,080 Friday. You a steak and kidney pie man, Sir Roger? 468 00:35:50,400 --> 00:35:55,960 What difference do you think... men like Philby and Elliott... 469 00:35:56,000 --> 00:36:00,440 and the games they play... actually make in the world? 470 00:36:02,440 --> 00:36:05,480 You mean like the one you and Elliott are now playing 471 00:36:05,520 --> 00:36:07,240 against Sir Roger? 472 00:36:07,280 --> 00:36:09,320 LIFT DOORS OPEN 473 00:36:23,880 --> 00:36:27,800 Hello, Jim. How are you? Richard. 474 00:36:27,840 --> 00:36:31,920 How long, would you say, did you suspect Kim Philby? 475 00:36:31,960 --> 00:36:35,760 Was there a specific moment or incident 476 00:36:35,800 --> 00:36:39,080 that... opened your eyes? 477 00:36:39,120 --> 00:36:40,360 It was cumulative. 478 00:36:41,560 --> 00:36:43,120 Behavioural. 479 00:36:44,160 --> 00:36:47,000 I've never known a man want so desperately to be my friend. 480 00:36:47,000 --> 00:36:48,400 I've never known a man want so desperately to be my friend. 481 00:36:49,800 --> 00:36:51,920 But you were never fooled by him? 482 00:36:56,240 --> 00:36:58,720 If I was fooled by anything, 483 00:36:58,760 --> 00:37:02,320 it was by my faith in our British friends... 484 00:37:03,920 --> 00:37:07,200 ..whom I didn't believe would ever let him slip through their fingers. 485 00:37:09,440 --> 00:37:13,720 Are you referring to anyone in particular, Jim? 486 00:37:17,400 --> 00:37:21,400 I'm referring to an entire goddamn class of Englishmen. 487 00:37:22,600 --> 00:37:26,000 At the risk of sounding like a Communist yourself. 488 00:37:26,040 --> 00:37:27,600 CHUCKLES 489 00:37:45,560 --> 00:37:46,960 So... 490 00:37:48,680 --> 00:37:50,760 ..who else did he give you? 491 00:37:52,960 --> 00:37:54,040 Philby. 492 00:37:56,440 --> 00:37:59,560 Because the other thing that didn't come back from Beirut 493 00:37:59,600 --> 00:38:01,400 was that list of names. 494 00:38:16,880 --> 00:38:17,000 Right now... probably as we speak... 495 00:38:17,000 --> 00:38:20,960 Right now... probably as we speak... 496 00:38:22,320 --> 00:38:24,800 ..Jim Angleton is back at the CIA, 497 00:38:24,840 --> 00:38:27,320 getting ready to tear the place apart... 498 00:38:29,560 --> 00:38:31,880 ..in search for traitors, 499 00:38:31,920 --> 00:38:37,000 due to implications, insinuations and outright disinformation 500 00:38:37,040 --> 00:38:39,400 that Philby has been planting in his brain 501 00:38:39,440 --> 00:38:42,080 for the last quarter of a century. 502 00:38:44,040 --> 00:38:47,000 So when you ask... who else he gave me, 503 00:38:47,000 --> 00:38:47,800 So when you ask... who else he gave me, 504 00:38:47,840 --> 00:38:53,080 I think the question that it's important that we... you and I... 505 00:38:53,120 --> 00:38:56,600 first ask ourselves is this... 506 00:38:57,720 --> 00:39:01,160 ..are we here in London... 507 00:39:01,200 --> 00:39:03,920 ready to withstand such a level of witch hunt... 508 00:39:03,960 --> 00:39:07,440 and take on those kind of casualties? 509 00:39:07,480 --> 00:39:13,360 Because, thanks to Philby... who among us is now safe? 510 00:39:15,320 --> 00:39:17,000 Which is why, if you'll allow me to blow my trumpet 511 00:39:17,000 --> 00:39:18,120 Which is why, if you'll allow me to blow my trumpet 512 00:39:18,160 --> 00:39:20,480 briefly for a second... 513 00:39:20,520 --> 00:39:24,760 I was precisely the right person to go to Beirut. 514 00:39:26,920 --> 00:39:33,120 Because had it been anybody else, who didn't know Philby as I do... 515 00:39:34,840 --> 00:39:37,440 ..there's no telling who they'd be accusing next. 516 00:40:43,160 --> 00:40:44,280 Shall we? 517 00:40:49,720 --> 00:40:51,360 CHATTERING 518 00:41:20,800 --> 00:41:22,720 Any other questions, Jane? 519 00:41:29,240 --> 00:41:31,640 Mrs Thomas? 520 00:41:31,680 --> 00:41:33,320 No, sir. 521 00:41:51,640 --> 00:41:56,160 You may fool others, but you can't pull the wool over these eyes. 522 00:41:56,200 --> 00:41:59,000 You want to know what he once told me about you? 523 00:42:00,680 --> 00:42:03,000 He said that at any given moment, 524 00:42:03,040 --> 00:42:06,680 you're far more switched on than you let on. 525 00:42:09,920 --> 00:42:13,240 Which is what makes you so dangerous. 526 00:42:17,800 --> 00:42:20,680 Tell me you'll make something of all this... 527 00:42:23,000 --> 00:42:27,960 ..that in the end, you were in fact always one step ahead of him. 528 00:42:50,960 --> 00:42:52,400 HORN HOOTS 529 00:42:57,080 --> 00:42:59,240 DOOR OPENS 530 00:43:03,720 --> 00:43:06,520 LAUGHTER 531 00:43:06,560 --> 00:43:08,120 CHATTERING 532 00:43:10,880 --> 00:43:12,120 Read this. 533 00:43:17,240 --> 00:43:19,480 When did you get... Just read it. 534 00:43:22,880 --> 00:43:25,280 "Dear Nick, I wonder..." To yourself. 535 00:43:28,280 --> 00:43:31,760 "Dear Nick, I wonder if this letter will surprise you. 536 00:43:31,800 --> 00:43:34,240 "Our last transactions were so strange, 537 00:43:34,280 --> 00:43:37,320 "I can't help thinking that perhaps you wanted me to do a fade..." 538 00:43:54,360 --> 00:43:56,840 As a matter of interest, why would you show me this? 539 00:44:02,800 --> 00:44:04,760 "It is invariably with pleasure 540 00:44:04,800 --> 00:44:07,160 "that I remember our meetings and talks. 541 00:44:10,160 --> 00:44:12,600 "I've often thought that there are a number of questions 542 00:44:12,640 --> 00:44:13,000 "connected with the whole story that might interest you, 543 00:44:13,000 --> 00:44:15,120 "connected with the whole story that might interest you, 544 00:44:15,160 --> 00:44:18,600 "and it might be... helpful all around 545 00:44:18,640 --> 00:44:21,880 "if we could get together to discuss matters of mutual interest... 546 00:44:21,920 --> 00:44:24,720 "..to give ourselves the chance 547 00:44:24,760 --> 00:44:27,640 "to salvage a friendship from all this mess... 548 00:44:27,680 --> 00:44:30,720 "because as you always said... 549 00:44:30,760 --> 00:44:34,160 "the true definition of friendship is that your forgive your friends... 550 00:44:34,200 --> 00:44:35,720 "..their faults." 551 00:44:43,120 --> 00:44:45,240 He's asking you for a meeting. 552 00:45:03,640 --> 00:45:06,080 Unteroffizier, Gefreiter. 553 00:45:15,800 --> 00:45:17,800 IN GERMAN: 554 00:45:51,880 --> 00:45:55,040 IN GERMAN: 555 00:46:20,600 --> 00:46:23,320 You can't seriously be considering... 556 00:46:23,360 --> 00:46:25,720 What exactly do you think would happen at this meeting? 557 00:46:25,760 --> 00:46:28,680 What, he'd cross his heart and hope to die that Hollis is the fifth man? 558 00:46:28,720 --> 00:46:30,800 Just to be crystal bloody clear, 559 00:46:30,840 --> 00:46:33,240 the reason to believe that Sir Roger is innocent 560 00:46:33,280 --> 00:46:36,160 is Philby is the de facto source of the information against him. 561 00:46:36,200 --> 00:46:40,160 And you decided not to believe him, so what's changed? 562 00:46:42,320 --> 00:46:43,000 Or maybe you think that Philby will admit that 563 00:46:43,000 --> 00:46:44,920 Or maybe you think that Philby will admit that 564 00:46:44,960 --> 00:46:46,920 he's secretly still one of you... 565 00:46:50,520 --> 00:46:52,560 ..cos he was always one of you... 566 00:46:53,680 --> 00:46:54,720 ..old chap. 567 00:47:13,800 --> 00:47:15,800 You're your own worst enemy. 568 00:47:19,880 --> 00:47:23,480 Do you know what's worse? You're my worst enemy. 569 00:47:24,640 --> 00:47:27,080 You're the whole bloody country's worst enemy. 570 00:47:27,120 --> 00:47:30,200 The man, he has fucking lied to you 571 00:47:30,240 --> 00:47:33,800 from the first moment that he set eyes on you. 572 00:47:33,840 --> 00:47:36,960 He has lied to you and he has used you. 573 00:47:38,280 --> 00:47:40,320 That is all that he has ever done, 574 00:47:40,360 --> 00:47:42,160 and that is all that he will ever do. 575 00:47:43,880 --> 00:47:46,400 What's more, I'm not convinced that you haven't known that 576 00:47:46,440 --> 00:47:47,880 for the last 23 years. 577 00:47:49,840 --> 00:47:55,720 When are you gonna fucking accept that... and be honest with yourself? 578 00:48:10,360 --> 00:48:11,880 Ein frischer Wodka. 579 00:48:20,520 --> 00:48:24,720 MUSIC ON STEREO 580 00:50:24,880 --> 00:50:27,160 I hear you're leaving MI5. 581 00:50:27,200 --> 00:50:30,000 Oh, she told you, then, did she, Mrs Sissmore? 582 00:50:30,040 --> 00:50:33,200 Something about you wanting to be a better wife. 583 00:50:37,760 --> 00:50:41,080 Look, I... didn't let him go, 584 00:50:41,120 --> 00:50:43,000 or escape... or however you put it. 585 00:50:43,000 --> 00:50:46,280 or escape... or however you put it. 586 00:50:46,320 --> 00:50:48,160 What I, in fact, did was... 587 00:50:48,200 --> 00:50:50,080 Ooh, I like-a the look of your salami! 588 00:50:50,120 --> 00:50:53,000 Whole or sliced, sir? 589 00:50:53,040 --> 00:50:56,800 ALL: What do I look-a like, a bloody money box? 590 00:50:56,840 --> 00:50:59,160 LAUGHTER You forced him to run. 591 00:51:00,360 --> 00:51:03,560 They'll never be able to fully trust him in Moscow. 592 00:51:06,840 --> 00:51:08,640 Which will kill him. 593 00:51:20,840 --> 00:51:22,240 I'm sorry. 594 00:51:25,480 --> 00:51:27,000 Thank you. 595 00:51:32,560 --> 00:51:33,880 Right! 596 00:51:35,800 --> 00:51:36,960 Well, then, on that note... 597 00:51:40,720 --> 00:51:43,000 Why do you think Jane Sissmore 598 00:51:43,000 --> 00:51:43,240 Why do you think Jane Sissmore 599 00:51:43,280 --> 00:51:47,880 felt it necessary to tell me you were resigning? 600 00:51:47,920 --> 00:51:50,280 I dunno. Really? 601 00:51:50,320 --> 00:51:54,240 SHE LAUGHS Erm... 602 00:51:54,280 --> 00:51:58,880 Apparently, according to her, erm... I intrigue you. 603 00:52:02,600 --> 00:52:05,880 Are you really prepared to walk away and let chaps like me 604 00:52:05,920 --> 00:52:10,040 continue running things, knowing what you now know... about us all? 605 00:52:11,920 --> 00:52:13,000 You seriously think someone like me 606 00:52:13,000 --> 00:52:14,360 You seriously think someone like me 607 00:52:14,400 --> 00:52:16,760 could actually change things? Things? 608 00:52:21,040 --> 00:52:23,160 Chaps like you. 609 00:52:24,840 --> 00:52:28,640 A woman... from Newcastle... change us? 610 00:52:37,920 --> 00:52:39,280 Durham. 611 00:52:48,920 --> 00:52:52,960 IN RUSSIAN: 612 00:53:41,440 --> 00:53:43,000 It's these offices at the south east corner on this floor, 613 00:53:43,000 --> 00:53:44,720 It's these offices at the south east corner on this floor, 614 00:53:44,760 --> 00:53:46,720 down that way, next to the vaults. 615 00:53:46,760 --> 00:53:51,240 All the other offices are organised on separate floors... 616 00:53:51,280 --> 00:53:54,480 according to areas of responsibility around the world. 617 00:53:54,520 --> 00:53:57,600 The remainder of the Iron Curtain, south east Asia, 618 00:53:57,640 --> 00:54:00,800 Africa, central Europe. 619 00:54:00,840 --> 00:54:03,840 And this... this is you. 620 00:54:05,640 --> 00:54:09,640 Oh, damn! SHE LAUGHS 621 00:54:09,680 --> 00:54:11,440 You've gotta laugh. 622 00:54:18,880 --> 00:54:20,680 Thank you. 623 00:55:46,760 --> 00:55:48,800 MAN: A one, a two! 624 00:55:48,840 --> 00:55:51,680 MUSIC: 'Boom Oo Yata-Ta-Ta Song' by Morecambe and Wise 625 00:55:51,720 --> 00:55:52,840 Yata ta ta! 626 00:55:52,880 --> 00:55:54,920 # Are you lonesome... # Yata ta ta! 627 00:55:54,960 --> 00:55:56,720 A-boom! Yata ta ta! 628 00:55:56,760 --> 00:55:59,400 SONG CONTINUES 629 00:55:59,440 --> 00:56:03,600 LAUGHTER 630 00:56:03,640 --> 00:56:05,800 Just-Just a minute. 631 00:56:05,840 --> 00:56:07,840 Don't stop. No, no, just a minute. 632 00:56:07,880 --> 00:56:10,720 A-boom! Just a minute. 633 00:56:12,120 --> 00:56:13,000 I'm-I'm ya ta ta ta-ing, you see! 634 00:56:13,000 --> 00:56:14,760 I'm-I'm ya ta ta ta-ing, you see! 635 00:56:14,800 --> 00:56:16,160 Oh, well, you shouldn't be! 636 00:56:16,200 --> 00:56:18,200 No, I should be singing Are You Lonesome Tonight?! 637 00:56:18,240 --> 00:56:20,160 Cos you've got the sideboards, you're the star! 638 00:56:20,200 --> 00:56:21,920 I'm all down to here. Yeah. Yeah. 639 00:56:21,960 --> 00:56:24,400 It was the start, something went wrong with the start. 640 00:56:24,440 --> 00:56:26,480 I know. Sid, you start us off, will you? 641 00:56:26,520 --> 00:56:30,040 Give us the one, two, then you'll be all right. Yeah. OK? 642 00:56:31,600 --> 00:56:33,440 One, two. 643 00:56:33,480 --> 00:56:35,600 A boom. Whoo! Yata ta ta! 644 00:56:35,640 --> 00:56:36,760 A boom. Whoo! Yata ta ta! 645 00:56:36,800 --> 00:56:40,280 # Are you lonesome tonight? # A boom. Whoo! Yata ta ta! 646 00:56:40,320 --> 00:56:43,000 SONG CONTINUES 647 00:56:43,000 --> 00:56:45,400 SONG CONTINUES 648 00:56:45,440 --> 00:56:48,200 It's good, it's good. 649 00:56:48,240 --> 00:56:50,560 Just a minute, Sid. Just a minute. 650 00:56:50,600 --> 00:56:52,200 LAUGHTER 651 00:56:53,240 --> 00:56:55,360 I'm doing the "Ooh!" now. 652 00:56:55,400 --> 00:56:58,800 I've A boom. I've yata ta ta'd and I'm doing the Ooh now! 653 00:56:58,840 --> 00:57:01,680 I've only got the "boom" to go! Well, yes. 654 00:57:01,720 --> 00:57:04,000 But there's something wrong somewhere, isn't there? 655 00:57:04,040 --> 00:57:05,080 Yes! Yes. 656 00:57:05,120 --> 00:57:06,560 Oh, I know what it is! 657 00:57:06,600 --> 00:57:09,040 You start us off, you count the two in... 658 00:57:09,080 --> 00:57:10,480 VOICES FADE 659 00:57:10,520 --> 00:57:13,000 Subtitles by accessibility@itv.com 660 00:57:13,000 --> 00:57:13,200 Subtitles by accessibility@itv.com