1 00:00:12,014 --> 00:00:14,993 [suspenseful music] 2 00:00:15,027 --> 00:00:19,633 - You can either join me, or I'm gonna kill you right now. 3 00:00:19,667 --> 00:00:22,513 [evil laughter] 4 00:00:22,547 --> 00:00:25,473 - Previously on "The Traitors"... 5 00:00:25,507 --> 00:00:27,753 - So one more thing. - Yes? 6 00:00:27,787 --> 00:00:29,233 - We need to murder someone. 7 00:00:29,267 --> 00:00:31,953 - Tonight? - Tonight. 8 00:00:31,987 --> 00:00:35,673 I think we go Dorinda. 9 00:00:35,707 --> 00:00:37,513 - Alliances were revealed. 10 00:00:37,547 --> 00:00:38,633 - I'm a Faithful. 11 00:00:38,667 --> 00:00:40,393 I promise you Johnny's a Faithful. 12 00:00:40,427 --> 00:00:42,233 - How can you make that promise? 13 00:00:42,267 --> 00:00:46,193 - We are best friends. 14 00:00:46,227 --> 00:00:48,433 - And the Faithful rounded on each other. 15 00:00:48,467 --> 00:00:50,433 - Stephen. - I voted for you, Stephen. 16 00:00:50,467 --> 00:00:52,313 - I voted for you, Stephen. 17 00:00:52,347 --> 00:00:56,473 - But I am a Faithful and you blew it. 18 00:00:56,507 --> 00:00:57,708 - Fuck. 19 00:00:57,741 --> 00:01:00,473 - Why didn't you have, like, a ton of stuff to say tonight? 20 00:01:00,507 --> 00:01:02,673 I don't trust Eric. He, like, has no opinion. 21 00:01:02,707 --> 00:01:05,673 If I'm murdered tomorrow, just look at Eric. 22 00:01:05,707 --> 00:01:09,593 Kristen, you have been shortlisted for murder tonight. 23 00:01:09,627 --> 00:01:12,033 - You must head to the castle dungeon immediately. 24 00:01:12,067 --> 00:01:14,393 - There you will find a jack-in-the-box. 25 00:01:14,427 --> 00:01:16,273 You must turn the handle. 26 00:01:16,307 --> 00:01:18,433 - If a Traitor pops out, you have been murdered. 27 00:01:18,467 --> 00:01:20,513 [jack-in-the-box clicks] - Oh, my God. 28 00:01:20,547 --> 00:01:21,913 - No way. 29 00:01:21,947 --> 00:01:24,873 [dramatic music] 30 00:01:24,907 --> 00:01:28,073 ♪ ♪ 31 00:01:28,107 --> 00:01:29,953 - Another day dawns in my castle, 32 00:01:29,987 --> 00:01:33,353 and the Faithful will discover which player met a grisly end 33 00:01:33,387 --> 00:01:35,113 in the dungeon last night. 34 00:01:35,147 --> 00:01:38,033 [knock at door] 35 00:01:38,067 --> 00:01:39,433 - Oh, we're first. 36 00:01:39,467 --> 00:01:40,913 Rob, how are we still here? 37 00:01:40,947 --> 00:01:43,033 - I don't know. - Like, how? 38 00:01:43,067 --> 00:01:44,233 - I don't know. 39 00:01:44,267 --> 00:01:45,513 - Today is the semi-final, 40 00:01:45,547 --> 00:01:48,193 and I cannot believe I'm still here. 41 00:01:48,227 --> 00:01:50,273 - You want an egg? - Yeah. 42 00:01:50,307 --> 00:01:51,993 I'll take two. I'll take two. 43 00:01:52,027 --> 00:01:53,913 - OK, OK, sorry. - [laughs] 44 00:01:53,947 --> 00:01:58,113 I find it hard having new people come into my life. 45 00:01:58,147 --> 00:02:00,793 I can count my closest friends on one hand. 46 00:02:00,827 --> 00:02:05,833 Well, the thing is, I really do trust Rob. 47 00:02:05,867 --> 00:02:09,393 And in this game, you have to trust some people, 48 00:02:09,427 --> 00:02:11,593 because otherwise, you're on your own. 49 00:02:11,627 --> 00:02:13,833 So I'm pretty proud of myself. 50 00:02:13,867 --> 00:02:17,433 We've got this far. Like, tomorrow's the final. 51 00:02:17,467 --> 00:02:19,593 It would be nice to get there. - Yeah. 52 00:02:19,627 --> 00:02:21,033 - I trust you fully. 53 00:02:21,067 --> 00:02:22,753 Like, I'd be in shock if you turned around 54 00:02:22,787 --> 00:02:25,433 and said, I'm a Traitor. I would probably die. 55 00:02:25,467 --> 00:02:27,233 - Yeah. 56 00:02:27,267 --> 00:02:30,033 I'm feeling low this morning. 57 00:02:30,067 --> 00:02:35,793 I can feel the weight of all the lying and the scheming. 58 00:02:35,827 --> 00:02:37,113 It's taking a toll on me. 59 00:02:37,147 --> 00:02:39,633 I feel really close to Maura, 60 00:02:39,667 --> 00:02:45,393 and I can't help but, like, genuinely feel bad. 61 00:02:45,427 --> 00:02:48,153 It's hard for me to distinguish, 62 00:02:48,187 --> 00:02:49,553 you know, I'm playing a game versus like, 63 00:02:49,587 --> 00:02:52,033 oh, this is just a person that I like. 64 00:02:52,067 --> 00:02:53,953 And I'm, like, using their feelings 65 00:02:53,987 --> 00:02:56,073 and emotions to win this game. 66 00:02:56,107 --> 00:02:59,633 Who do you think died? I think Natalie. 67 00:02:59,667 --> 00:03:01,833 - Natalie or Kristen. 68 00:03:01,867 --> 00:03:03,033 Well, I don't know. 69 00:03:03,067 --> 00:03:05,793 I really don't know. 70 00:03:05,827 --> 00:03:07,033 [pounding on door] 71 00:03:07,067 --> 00:03:09,353 - Holy fuck. 72 00:03:09,387 --> 00:03:11,073 ♪ ♪ 73 00:03:11,107 --> 00:03:12,473 - Oh. - What up? 74 00:03:12,507 --> 00:03:14,593 - Oh, wow, that was so quiet. 75 00:03:14,627 --> 00:03:16,393 - It's the safe gang. 76 00:03:16,427 --> 00:03:17,673 - Yeah. - Oh, yeah. 77 00:03:17,707 --> 00:03:19,193 - [sighs] 78 00:03:19,227 --> 00:03:20,833 - The last person I wanted to sit next to today 79 00:03:20,867 --> 00:03:22,873 was Mark, but here we are. 80 00:03:22,907 --> 00:03:27,153 Last night, Kristen pulled me into the kitchen, 81 00:03:27,187 --> 00:03:30,073 Mark was there, and she puts me on the spot. 82 00:03:30,107 --> 00:03:31,833 Why aren't you saying anything? 83 00:03:31,867 --> 00:03:34,593 I think I did a good enough of a job explaining my rationale, 84 00:03:34,627 --> 00:03:38,513 so I'm hoping that's enough to get suspicion off of me. 85 00:03:38,547 --> 00:03:40,233 [sighs] Please. 86 00:03:40,267 --> 00:03:42,473 - People I really don't trust right now-- 87 00:03:42,507 --> 00:03:43,341 - Who? 88 00:03:43,374 --> 00:03:46,633 - Johnny, and for some weird reason, 89 00:03:46,667 --> 00:03:48,913 Natalie. 90 00:03:48,947 --> 00:03:50,993 - I go back and forth, honestly. 91 00:03:51,027 --> 00:03:53,433 It's like, because-- - Could I have some jam? 92 00:03:53,467 --> 00:03:55,393 - Yeah, I'll say Tara is a sweetheart. 93 00:03:55,427 --> 00:03:57,033 She is. You know. - Absolutely. 94 00:03:57,067 --> 00:03:59,793 - If that's a double-bluff, like, wow. 95 00:03:59,827 --> 00:04:01,113 - I don't know. 96 00:04:01,147 --> 00:04:02,793 - Who do you think's coming back? 97 00:04:02,827 --> 00:04:04,073 - I think Natalie's dead. 98 00:04:04,107 --> 00:04:05,353 - You think Natalie's dead? 99 00:04:05,387 --> 00:04:06,713 - Yeah, I think so. 100 00:04:06,747 --> 00:04:09,433 - I hope it's not Kristen. 101 00:04:09,467 --> 00:04:11,753 Kristen is my number one, 102 00:04:11,787 --> 00:04:14,113 but I'm deeply concerned right now just because 103 00:04:14,147 --> 00:04:16,433 she has good instincts. 104 00:04:16,467 --> 00:04:19,473 And at this point in the game when numbers dwindle, 105 00:04:19,507 --> 00:04:22,633 players that think like her are a problem. 106 00:04:22,667 --> 00:04:23,833 [knock at door] 107 00:04:23,867 --> 00:04:25,033 Come in. 108 00:04:25,067 --> 00:04:27,873 Here we go, y'all. 109 00:04:27,907 --> 00:04:30,633 - [gasps] - Hello. You lived. 110 00:04:30,667 --> 00:04:32,433 - You're on your own. 111 00:04:32,467 --> 00:04:34,753 - I feel so bad coming in. 112 00:04:34,787 --> 00:04:36,633 - No, why? 113 00:04:36,667 --> 00:04:38,193 - Why do you say that? 114 00:04:38,227 --> 00:04:40,913 - I mean, I just feel like my radar-- 115 00:04:40,947 --> 00:04:43,953 - Is off? - Is so off. 116 00:04:43,987 --> 00:04:46,593 Yesterday, we banished Stephen, 117 00:04:46,627 --> 00:04:48,633 who is a Faithful. 118 00:04:48,667 --> 00:04:51,313 I feel so embarrassed that 119 00:04:51,347 --> 00:04:54,793 I'm making these wrong assumptions, 120 00:04:54,827 --> 00:04:58,673 but Johnny and I are thinking the same people. 121 00:04:58,707 --> 00:05:00,393 We have to fix this. 122 00:05:00,427 --> 00:05:01,913 Please, let Johnny be here. 123 00:05:01,947 --> 00:05:04,513 - In your gut then, who do you think's not coming back? 124 00:05:04,547 --> 00:05:10,033 - You know, I'll be honest. I'm afraid they killed Johnny. 125 00:05:10,067 --> 00:05:12,433 [knock at door] 126 00:05:12,467 --> 00:05:14,233 - It's gotta be Johnny, right? 127 00:05:14,267 --> 00:05:17,673 [dramatic music] 128 00:05:17,707 --> 00:05:19,113 - [gasps] 129 00:05:19,147 --> 00:05:20,793 - Hello, hello, good morning. - Good morning. 130 00:05:20,827 --> 00:05:22,833 - Good morning, good morning. - Wonderful. 131 00:05:22,867 --> 00:05:24,393 - I'm so pleased to be alive. 132 00:05:24,427 --> 00:05:26,313 I didn't think that this would happen for me. 133 00:05:26,347 --> 00:05:28,393 At the roundtable last night, Tara and I 134 00:05:28,427 --> 00:05:32,633 kind of came out, and finally, we can be ourselves. 135 00:05:32,667 --> 00:05:33,913 We can be together. 136 00:05:33,947 --> 00:05:36,033 You look so pretty and so cute. 137 00:05:36,067 --> 00:05:37,073 Do you want me to carry your books? 138 00:05:37,107 --> 00:05:38,713 - We match. - Yeah. [laughs] 139 00:05:38,747 --> 00:05:40,233 It would mean everything to be able to stand at the end 140 00:05:40,267 --> 00:05:42,313 with her, my best friend. 141 00:05:42,347 --> 00:05:43,593 Wait, did you tell them what happened, 142 00:05:43,627 --> 00:05:44,633 like how we found out? 143 00:05:44,667 --> 00:05:46,073 - Tell us your story. 144 00:05:46,107 --> 00:05:50,233 - So last night, I went into that special room 145 00:05:50,267 --> 00:05:51,833 where there was an envelope on my chair. 146 00:05:51,867 --> 00:05:52,913 - [gasps] - So I felt like I was, 147 00:05:52,947 --> 00:05:54,113 for sure, murdered. - Same. 148 00:05:54,147 --> 00:05:55,833 - And it was a letter that said, 149 00:05:55,867 --> 00:05:57,153 "Johnny, you've been shortlisted 150 00:05:57,187 --> 00:05:59,073 for murder by the Traitors. 151 00:05:59,107 --> 00:06:00,833 Please, go to the dungeon." 152 00:06:00,867 --> 00:06:01,993 - [gasps] Last night? 153 00:06:02,027 --> 00:06:03,193 - Yes. - Last night. 154 00:06:03,227 --> 00:06:04,793 - And then there was a jack-in-the-box 155 00:06:04,827 --> 00:06:06,033 playing a creepy song. 156 00:06:06,067 --> 00:06:09,633 And if a Traitor popped out, then-- 157 00:06:09,667 --> 00:06:13,033 - You were murdered. - You were murdered. 158 00:06:13,067 --> 00:06:14,313 - Oh, God. 159 00:06:14,347 --> 00:06:15,913 - But, anyway, that's how we found out. 160 00:06:15,947 --> 00:06:17,073 - Wow. 161 00:06:17,107 --> 00:06:19,673 - So who do you guys think is gone? 162 00:06:19,707 --> 00:06:21,993 - I don't know, because I'm sometimes 163 00:06:22,027 --> 00:06:23,753 suspicious of Natalie. 164 00:06:23,787 --> 00:06:25,033 So I'm like-- 165 00:06:25,067 --> 00:06:27,633 I'm never suspicious of Kristen. 166 00:06:27,667 --> 00:06:29,833 ♪ ♪ 167 00:06:29,867 --> 00:06:31,433 - This is nuts. 168 00:06:31,467 --> 00:06:33,553 [knock at door] - Come in! 169 00:06:33,587 --> 00:06:34,953 - Hello? 170 00:06:34,987 --> 00:06:37,033 - Here we go, y'all. 171 00:06:37,067 --> 00:06:38,793 - Oh, God. 172 00:06:38,827 --> 00:06:40,880 [gasps] - Oh, my God. 173 00:06:47,867 --> 00:06:50,073 [knock on door] 174 00:06:50,107 --> 00:06:51,793 - Hello? 175 00:06:51,827 --> 00:06:53,073 - Here we go, y'all. 176 00:06:53,107 --> 00:06:55,873 [dramatic music] 177 00:06:55,907 --> 00:06:58,153 - Oh, God. 178 00:06:58,187 --> 00:07:00,273 - Oh, my God. - [gasps] 179 00:07:00,307 --> 00:07:02,153 - It was Kristen. - It's Kristen. 180 00:07:02,187 --> 00:07:03,353 - Kristen. 181 00:07:03,387 --> 00:07:04,880 ♪ ♪ 182 00:07:09,147 --> 00:07:12,313 ["Pop Goes the Weasel" playing] 183 00:07:12,347 --> 00:07:13,753 ♪ ♪ 184 00:07:13,787 --> 00:07:14,993 [evil laughter] 185 00:07:15,027 --> 00:07:16,233 - Oh, shit. 186 00:07:16,267 --> 00:07:19,433 Oh, my God, this is crazy. 187 00:07:19,467 --> 00:07:24,233 My time here has come to an end, but I'm at peace. 188 00:07:24,267 --> 00:07:27,233 I was the most faithful of the Faithful, 189 00:07:27,267 --> 00:07:29,473 and I don't think many people doubted that, 190 00:07:29,507 --> 00:07:31,433 and I think the Traitors knew that. 191 00:07:31,467 --> 00:07:33,673 Eric was a little quiet tonight. 192 00:07:33,707 --> 00:07:34,873 I pressed him. 193 00:07:34,907 --> 00:07:36,393 If he's a Traitor, well done. 194 00:07:36,427 --> 00:07:37,473 ♪ ♪ 195 00:07:37,507 --> 00:07:39,473 - [sighs] Murdering Kristen... - Yeah. 196 00:07:39,507 --> 00:07:41,913 - Does have potential to put heat on you. 197 00:07:41,947 --> 00:07:44,153 - [sighs] - But only coming from Mark. 198 00:07:44,187 --> 00:07:46,673 I think we can convince him. - OK. 199 00:07:46,707 --> 00:07:48,993 - So tomorrow, 200 00:07:49,027 --> 00:07:52,713 we need to get Natalie banished. 201 00:07:52,747 --> 00:07:54,233 She's smart. - Very smart. 202 00:07:54,267 --> 00:07:58,073 - She catches a whiff, we could very well be in trouble. 203 00:07:58,107 --> 00:08:01,433 - Yeah, she has to be gone. 204 00:08:01,467 --> 00:08:03,033 ♪ ♪ 205 00:08:03,067 --> 00:08:06,073 - Good morning. You look beautiful. 206 00:08:06,107 --> 00:08:08,113 - It's good to see you. - Good morning. 207 00:08:08,147 --> 00:08:11,433 - Good morning. - Oh, shit. 208 00:08:11,467 --> 00:08:13,833 - Quietest, most sullen breakfast we've come into. 209 00:08:13,867 --> 00:08:15,233 - Yeah. - Yeah. 210 00:08:15,267 --> 00:08:16,673 - How are you guys all doing? 211 00:08:16,707 --> 00:08:19,073 - I feel like these are the championship rounds, 212 00:08:19,107 --> 00:08:23,233 and I'm going to be more open, more observant, 213 00:08:23,267 --> 00:08:25,273 because I have been wrong. 214 00:08:25,307 --> 00:08:30,473 I'm coming in today with a fresh kind of set of eyes. 215 00:08:30,507 --> 00:08:33,233 I'm going to make sure that I don't have blind spots 216 00:08:33,267 --> 00:08:34,393 that I've been missing. 217 00:08:34,427 --> 00:08:36,073 [soft dramatic music] 218 00:08:36,107 --> 00:08:39,793 - I just feel defeated, honestly. 219 00:08:39,827 --> 00:08:41,433 And I feel played. 220 00:08:41,467 --> 00:08:46,553 ♪ ♪ 221 00:08:46,587 --> 00:08:48,433 - [gasps] 222 00:08:48,467 --> 00:08:52,153 - Good morning, my diminishing darlings. 223 00:08:52,187 --> 00:08:55,073 Once again, something went bump in the night, 224 00:08:55,107 --> 00:08:57,593 and death was sprung upon one of you. 225 00:08:57,627 --> 00:09:00,753 ♪ ♪ 226 00:09:00,787 --> 00:09:02,633 Ah, Kristen. 227 00:09:02,667 --> 00:09:07,073 Like a pan-fried steak, you, too, are now resting. 228 00:09:07,107 --> 00:09:10,033 [dramatic music] 229 00:09:10,067 --> 00:09:11,233 ♪ ♪ 230 00:09:11,267 --> 00:09:13,793 As for the rest of you, 231 00:09:13,827 --> 00:09:16,913 tomorrow will be your final day in my castle, 232 00:09:16,947 --> 00:09:18,913 so drink it all in. 233 00:09:18,947 --> 00:09:20,553 - Wow. 234 00:09:20,587 --> 00:09:22,433 - You'll need your wits about you, 235 00:09:22,467 --> 00:09:24,673 as tonight will be the last roundtable 236 00:09:24,707 --> 00:09:28,513 where a player's identity is revealed. 237 00:09:28,547 --> 00:09:31,353 Now, get ready for today's mission, 238 00:09:31,387 --> 00:09:34,753 because this one will really make your head spin. 239 00:09:34,787 --> 00:09:35,993 Laters. 240 00:09:36,027 --> 00:09:38,233 - Oh, for God's sake. - [chuckles] 241 00:09:38,267 --> 00:09:39,713 - Wait, what? 242 00:09:39,747 --> 00:09:41,073 - But he said head spin. 243 00:09:41,107 --> 00:09:43,273 - I think we've established we have no idea. 244 00:09:43,307 --> 00:09:44,633 - Yeah. - Oh, my goodness. 245 00:09:44,667 --> 00:09:46,353 ♪ ♪ 246 00:09:46,387 --> 00:09:52,520 - What's so crazy about this game is it changes in a second. 247 00:09:57,507 --> 00:09:58,708 - Yeah. 248 00:09:58,741 --> 00:10:02,473 I'm thinking, Tara, how did you ever think it was Natalie? 249 00:10:02,507 --> 00:10:08,113 I just slept on it and realized it's not Natalie. 250 00:10:08,147 --> 00:10:09,673 I hope not. 251 00:10:09,707 --> 00:10:12,873 It's not you. 252 00:10:12,907 --> 00:10:14,353 I know this is crazy-- - Yeah. 253 00:10:14,387 --> 00:10:15,600 - But like-- - Yeah. 254 00:10:19,467 --> 00:10:22,753 - Me and Rob connected so early in the game, right? 255 00:10:22,787 --> 00:10:24,633 And part of me doesn't want to pivot, 256 00:10:24,667 --> 00:10:26,913 but I've, like, blindly trusted somebody the whole game. 257 00:10:26,947 --> 00:10:28,393 - Right, right, right, right. 258 00:10:28,427 --> 00:10:30,793 I started thinking, Candiace threw out Rob's name. 259 00:10:30,827 --> 00:10:33,633 - Yeah, I can't figure out why. 260 00:10:33,667 --> 00:10:36,913 Yesterday, I was like, why am I here? 261 00:10:36,947 --> 00:10:40,120 Why the hell am I not murdered? 262 00:10:43,667 --> 00:10:46,993 I've had this slight suspicion about Rob 263 00:10:47,027 --> 00:10:50,273 that is all of a sudden creeping in out of nowhere. 264 00:10:50,307 --> 00:10:54,273 He's created this presence in this castle 265 00:10:54,307 --> 00:10:57,120 that he is the least likely Traitor. 266 00:10:58,867 --> 00:11:00,233 - Yeah. 267 00:11:00,267 --> 00:11:04,113 - Maybe that is where we need to look, 268 00:11:04,147 --> 00:11:06,633 because it's... 269 00:11:06,667 --> 00:11:08,480 so obvious? 270 00:11:25,747 --> 00:11:28,753 - Tara is floating around the possibility 271 00:11:28,787 --> 00:11:34,393 of Rob being a Traitor, but what she's saying makes sense. 272 00:11:34,427 --> 00:11:36,233 And even though it's scary, 273 00:11:36,267 --> 00:11:39,280 I know it's an option. I have to explore it. 274 00:11:44,427 --> 00:11:45,833 Why? - I believe you. I believe you. 275 00:11:45,867 --> 00:11:47,193 - Yeah. 276 00:11:47,227 --> 00:11:48,273 - I'm just saying all my people are gone now. 277 00:11:48,307 --> 00:11:49,833 - Here's what-- - Except for you. 278 00:11:49,867 --> 00:11:53,313 We are at a point where now, we have to look at everyone. 279 00:11:53,347 --> 00:11:54,993 I'm gonna be looking at the people that haven't 280 00:11:55,027 --> 00:11:57,233 been on my lists at all. 281 00:11:57,267 --> 00:11:59,873 What about Eric? 282 00:11:59,907 --> 00:12:02,353 The last thing that Kristen said to me last night, 283 00:12:02,387 --> 00:12:04,433 she was questioning Eric. - Yeah, she told me that, too. 284 00:12:04,467 --> 00:12:06,633 - She's like, why aren't you speaking up? 285 00:12:06,667 --> 00:12:09,113 If I was a Traitor and I saw Kristen going around 286 00:12:09,147 --> 00:12:12,553 talking about me, I would take Kristen out. 287 00:12:12,587 --> 00:12:15,033 - But does that make Eric suspicious? 288 00:12:15,067 --> 00:12:16,393 He's quiet most of the time. 289 00:12:16,427 --> 00:12:17,873 - No, I'm not saying it's him. - No, yeah. 290 00:12:17,907 --> 00:12:19,753 - I'm just saying we have to look. 291 00:12:19,787 --> 00:12:22,353 - I'm worried that Mark 292 00:12:22,387 --> 00:12:26,273 is gonna think that Eric is the Traitor, like, 100%. 293 00:12:26,307 --> 00:12:28,033 I gotta have my boy's back, 294 00:12:28,067 --> 00:12:29,833 so we need Mark to go for Natalie. 295 00:12:29,867 --> 00:12:33,353 The task at hand is to banish Natalie tonight. 296 00:12:33,387 --> 00:12:35,113 - What are we fucking missing, bro? 297 00:12:35,147 --> 00:12:37,153 Has there ever been one thing, one, 298 00:12:37,187 --> 00:12:38,873 anything, anything that's made you go, 299 00:12:38,907 --> 00:12:40,473 oh, that was interesting? 300 00:12:40,507 --> 00:12:42,033 - Natalie didn't vote for Candiace 301 00:12:42,067 --> 00:12:43,633 when it was the obvious thing. 302 00:12:43,667 --> 00:12:46,593 - When we all voted Candiace, she voted Tara. 303 00:12:46,627 --> 00:12:48,033 - Yeah, the only one. - Right? 304 00:12:48,067 --> 00:12:49,233 - Yep. - Tara. 305 00:12:49,267 --> 00:12:50,633 - It was unanimous minus Natalie. 306 00:12:50,667 --> 00:12:52,033 She voted for Tara. 307 00:12:52,067 --> 00:12:54,913 - The only real game player, I'm talking, 308 00:12:54,947 --> 00:12:57,913 like, strategic mover left is Natalie. 309 00:12:57,947 --> 00:12:59,393 - Yeah. 310 00:12:59,427 --> 00:13:01,113 ♪ ♪ 311 00:13:01,147 --> 00:13:04,873 - OK, so I feel like I've been missing something. 312 00:13:04,907 --> 00:13:06,193 - I think we all have. 313 00:13:06,227 --> 00:13:08,953 - But what is it? Why am I here, Maura? 314 00:13:08,987 --> 00:13:10,433 - Why am I here? - Exactly. 315 00:13:10,467 --> 00:13:11,953 - You were great at the missions. 316 00:13:11,987 --> 00:13:13,633 - Yeah, but I'm also a perfect person 317 00:13:13,667 --> 00:13:15,393 to be killed if I'm up for murder. 318 00:13:15,427 --> 00:13:16,553 - I'm shit at missions. 319 00:13:16,587 --> 00:13:18,433 I'm not even good at the whole game. 320 00:13:18,467 --> 00:13:21,033 I don't even know what I'm doing, and I'm still here. 321 00:13:21,067 --> 00:13:23,473 How? 322 00:13:23,507 --> 00:13:25,713 - Why do you think Candiace mentioned Rob? 323 00:13:25,747 --> 00:13:29,033 [suspenseful music] 324 00:13:29,067 --> 00:13:31,873 Like, that, to me, is so weird, and that she didn't vote me. 325 00:13:31,907 --> 00:13:34,073 - Well, I think 326 00:13:34,107 --> 00:13:36,393 in her brain, she was probably thinking, 327 00:13:36,427 --> 00:13:38,353 well, I said I was going to be consistent, 328 00:13:38,387 --> 00:13:41,673 and I threw out Rob's him, so maybe I need to stick to that. 329 00:13:41,707 --> 00:13:43,993 I think she just messed up. 330 00:13:44,027 --> 00:13:48,113 - But why Rob? Like, it's so random. 331 00:13:48,147 --> 00:13:50,193 - It could not be Rob. 332 00:13:50,227 --> 00:13:52,033 [dramatic music] 333 00:13:52,067 --> 00:13:55,313 I mean, you can't be 100%. 334 00:13:55,347 --> 00:13:59,273 But then if me and him were at the end, and he was a Traitor, 335 00:13:59,307 --> 00:14:02,873 I would probably storm out of the castle, 336 00:14:02,907 --> 00:14:04,873 because I am so convinced. 337 00:14:04,907 --> 00:14:06,833 - Yeah. - I would drop dead. 338 00:14:06,867 --> 00:14:08,113 - Yeah. 339 00:14:08,147 --> 00:14:09,633 ♪ ♪ 340 00:14:09,667 --> 00:14:11,273 - All right, we'll keep eyes and ears open, 341 00:14:11,307 --> 00:14:13,353 and I think all of us, like, 342 00:14:13,387 --> 00:14:16,993 we just have to think of other options. 343 00:14:17,027 --> 00:14:18,513 The more I think about it, 344 00:14:18,547 --> 00:14:22,313 the more it seems likely that Rob is a Traitor. 345 00:14:22,347 --> 00:14:24,433 At this point, like, I have nothing to lose. 346 00:14:24,467 --> 00:14:26,953 But to banish Rob tonight, 347 00:14:26,987 --> 00:14:28,713 we have to bring in other people. 348 00:14:28,747 --> 00:14:33,153 We go bold, we go big, and we explore this avenue 349 00:14:33,187 --> 00:14:35,633 that we haven't even looked at once. 350 00:14:35,667 --> 00:14:37,913 ♪ ♪ 351 00:14:37,947 --> 00:14:39,353 - What do you think, Eric? 352 00:14:39,387 --> 00:14:41,153 Like, what's your hunch today? 353 00:14:41,187 --> 00:14:43,113 Like, lay it out. 354 00:14:43,147 --> 00:14:47,913 - [sighs] My hunch is I'm not off of Natalie. 355 00:14:47,947 --> 00:14:49,633 Is she intense enough to go in there 356 00:14:49,667 --> 00:14:51,313 and, like, knock out all the other gamers? 357 00:14:51,347 --> 00:14:52,993 - Yeah, is she intense enough? 358 00:14:53,027 --> 00:14:55,313 Sure. Did she do it? We don't know. 359 00:14:55,347 --> 00:14:56,433 - It's tough. - It's tough, guys. 360 00:14:56,467 --> 00:14:58,233 - It's horrible. - It's tough. 361 00:14:58,267 --> 00:15:02,273 - But if we don't get a Traitor at the roundtable tonight, 362 00:15:02,307 --> 00:15:03,953 we're fucked. - It's over. 363 00:15:03,987 --> 00:15:05,313 - Yeah, it's over. 364 00:15:05,347 --> 00:15:06,593 - If we don't land tonight, we're fucked. 365 00:15:06,627 --> 00:15:09,680 [dramatic music] 366 00:15:17,667 --> 00:15:19,753 [doorbell rings] - Mission time. 367 00:15:19,787 --> 00:15:21,913 [dramatic music] 368 00:15:21,947 --> 00:15:23,993 - Let's go to the mission. Come on, Maura. 369 00:15:24,027 --> 00:15:26,600 ♪ ♪ 370 00:15:29,147 --> 00:15:31,553 ♪ ♪ 371 00:15:31,587 --> 00:15:33,193 - Where are you at right now? 372 00:15:33,227 --> 00:15:36,153 - I am gonna trust my gut and not be afraid to say this. 373 00:15:36,187 --> 00:15:39,193 - Yes. - Rob is a Traitor. 374 00:15:39,227 --> 00:15:40,713 - Mm-hmm. 375 00:15:40,747 --> 00:15:43,593 - And I feel like I've been holding on to Rob so tight. 376 00:15:43,627 --> 00:15:45,033 - Would Candiace have left us a breadcrumb? 377 00:15:45,067 --> 00:15:47,473 - That's what I'm wondering. She voted for Rob twice. 378 00:15:47,507 --> 00:15:49,793 - That's what I'm saying. 379 00:15:49,827 --> 00:15:52,113 - Tara and Natalie come to me together, 380 00:15:52,147 --> 00:15:53,913 and then they start bringing up Rob. 381 00:15:53,947 --> 00:15:56,113 And I was like, I trust Rob. 382 00:15:56,147 --> 00:15:58,073 - Yeah, what are the facts? - They didn't have anything. 383 00:15:58,107 --> 00:15:59,953 They were just like, we need to be looking at people 384 00:15:59,987 --> 00:16:01,753 that we would never suspect. 385 00:16:01,787 --> 00:16:02,913 - That's been Natalie's thing. 386 00:16:02,947 --> 00:16:04,960 - Now, I don't trust Natalie. 387 00:16:08,507 --> 00:16:09,913 - Oh, my God! - Oh, my God! 388 00:16:09,947 --> 00:16:12,193 - Oh, carnival games. Rob's gonna be good at it. 389 00:16:12,227 --> 00:16:15,833 [dramatic music] 390 00:16:15,867 --> 00:16:17,113 - I'm not really a theme park guy, 391 00:16:17,147 --> 00:16:19,993 but I've enjoyed a roller-coaster or two. 392 00:16:20,027 --> 00:16:23,513 It's really important that we get a lot of money today. 393 00:16:23,547 --> 00:16:25,713 However, the shield is more important, 394 00:16:25,747 --> 00:16:28,753 because I need to make sure I can murder anyone, 395 00:16:28,787 --> 00:16:31,473 depending on what variables may change. 396 00:16:31,507 --> 00:16:34,513 [evil laughter] 397 00:16:34,547 --> 00:16:36,233 - This is horrible. 398 00:16:36,267 --> 00:16:39,193 ♪ ♪ 399 00:16:39,227 --> 00:16:41,153 - Roll up, roll up. 400 00:16:41,187 --> 00:16:42,993 ♪ ♪ 401 00:16:43,027 --> 00:16:45,073 Welcome, players. 402 00:16:45,107 --> 00:16:47,960 ♪ ♪ 403 00:16:51,907 --> 00:16:54,353 - Behold my carousel. 404 00:16:54,387 --> 00:16:57,593 [spooky music] 405 00:16:57,627 --> 00:17:00,633 This mission is gonna be all the fun of the fair. 406 00:17:00,667 --> 00:17:02,073 For me, at least. 407 00:17:02,107 --> 00:17:06,313 For you, I imagine, it's going to be terrible. 408 00:17:06,347 --> 00:17:11,633 Your mission today is as simple as it is unnerving. 409 00:17:11,667 --> 00:17:13,873 Strap yourselves in and hold on. 410 00:17:13,907 --> 00:17:15,513 - Fine, easy. - OK. 411 00:17:15,547 --> 00:17:17,233 - You're saying that now. 412 00:17:17,267 --> 00:17:18,993 - Oh, no. [laughter] 413 00:17:19,027 --> 00:17:23,233 - When the ride stops, you must disembark and find bags of gold 414 00:17:23,267 --> 00:17:26,193 worth between $750 and $5,000 415 00:17:26,227 --> 00:17:29,873 stuck inside some of the cuddly fairground prizes. 416 00:17:29,907 --> 00:17:31,713 Once you've found a bag of gold, 417 00:17:31,747 --> 00:17:34,433 you must run back to the ride, bank the money, 418 00:17:34,467 --> 00:17:37,433 and steel yourselves for another spin. 419 00:17:37,467 --> 00:17:42,153 You will not be allowed back on the ride without a bag of gold. 420 00:17:42,187 --> 00:17:43,473 Understood? 421 00:17:43,507 --> 00:17:44,673 - Yeah. - Yes. 422 00:17:44,707 --> 00:17:46,953 - My carousel will spin five times. 423 00:17:46,987 --> 00:17:50,473 Whoever is sitting on the carousel at the end 424 00:17:50,507 --> 00:17:52,033 will secure the shield. 425 00:17:52,067 --> 00:17:53,633 - Oh. - [gasps] 426 00:17:53,667 --> 00:17:58,393 - There is a maximum of $30,000 on offer today. 427 00:17:58,427 --> 00:17:59,753 [murmuring] 428 00:17:59,787 --> 00:18:02,713 Now Eric and Tara, due to medical reasons, 429 00:18:02,747 --> 00:18:05,393 you will not be riding my carousel, 430 00:18:05,427 --> 00:18:08,993 but your two understudies will. 431 00:18:09,027 --> 00:18:11,313 [laughter] 432 00:18:11,347 --> 00:18:14,953 - It looks just like me. [laughter] 433 00:18:14,987 --> 00:18:17,513 - Players, please climb aboard. 434 00:18:17,547 --> 00:18:22,233 ♪ ♪ 435 00:18:22,267 --> 00:18:23,873 - [chuckles] 436 00:18:23,907 --> 00:18:25,793 - Why am I nervous for this? 437 00:18:25,827 --> 00:18:27,193 - Let's go, Eric. 438 00:18:27,227 --> 00:18:29,953 As a figure skater, I spin almost every day. 439 00:18:29,987 --> 00:18:32,313 So well-trained. Ready for this. 440 00:18:32,347 --> 00:18:34,633 But I feel like there's going to be a twist. 441 00:18:34,667 --> 00:18:36,473 - Johnny, what do you do when you're spinning? 442 00:18:36,507 --> 00:18:38,753 - Like, when we spin very, very fast, 443 00:18:38,787 --> 00:18:40,513 your eyes naturally cross. 444 00:18:40,547 --> 00:18:42,273 So if you get really dizzy, cross your eyes. 445 00:18:42,307 --> 00:18:43,873 - OK. 446 00:18:43,907 --> 00:18:46,953 - Listen up, players, are you ready to get fast and furious? 447 00:18:46,987 --> 00:18:49,313 - Oh, dear, OK. 448 00:18:49,347 --> 00:18:50,713 - Well, good luck, players. 449 00:18:50,747 --> 00:18:53,153 - Oh, God. - And hold on tight. 450 00:18:53,187 --> 00:18:54,913 - Ah! 451 00:18:54,947 --> 00:18:56,513 - Three, two... - Oh, God. 452 00:18:56,547 --> 00:18:59,553 - One, begin the carousel! 453 00:18:59,587 --> 00:19:01,073 - Holy fuck! 454 00:19:01,107 --> 00:19:02,313 - Ah! 455 00:19:02,347 --> 00:19:04,073 ♪ ♪ 456 00:19:04,107 --> 00:19:06,273 Ah! - [chuckles] 457 00:19:06,307 --> 00:19:07,513 Uh-oh. 458 00:19:07,547 --> 00:19:09,713 - Oh, my God, are we gonna get dizzy? 459 00:19:09,747 --> 00:19:13,073 - Hands up if you want to go faster. 460 00:19:13,107 --> 00:19:14,713 - Ugh. 461 00:19:14,747 --> 00:19:17,113 - Right now, I'm thinking, close my eyes. 462 00:19:17,147 --> 00:19:19,793 And I'm thinking, I won't get dizzy. 463 00:19:19,827 --> 00:19:24,073 However, that's not working. I just feel so, so sick. 464 00:19:24,107 --> 00:19:26,073 Oh, see, I'm dizzy now. 465 00:19:26,107 --> 00:19:27,393 I'm dizzy now. 466 00:19:27,427 --> 00:19:28,913 - Here we go. 467 00:19:28,947 --> 00:19:32,393 And get the gold. Get that gold! 468 00:19:32,427 --> 00:19:34,593 Quickly, quickly! 469 00:19:34,627 --> 00:19:36,873 - As soon as we get off the spinny thing, 470 00:19:36,907 --> 00:19:39,753 we have to run like drunk toddlers 471 00:19:39,787 --> 00:19:42,433 through a fairground to find stuffed animals. 472 00:19:42,467 --> 00:19:46,073 [laughing] I'm just gonna run and grab a teddy bear 473 00:19:46,107 --> 00:19:47,153 and rip its guts out. 474 00:19:47,187 --> 00:19:48,713 Carnage. 475 00:19:48,747 --> 00:19:51,313 - [grunts] What did they make this one out of? 476 00:19:51,347 --> 00:19:54,753 - Yes! 477 00:19:54,787 --> 00:19:57,473 - Natalie first back with $750. 478 00:19:57,507 --> 00:20:00,033 - Come on, guys, let's go! 479 00:20:00,067 --> 00:20:01,193 - Yes! 480 00:20:01,227 --> 00:20:02,753 I found money, 481 00:20:02,787 --> 00:20:06,993 and I am sprinting back to that carousel. 482 00:20:07,027 --> 00:20:09,233 - 1,000. 483 00:20:09,267 --> 00:20:10,793 - Got one! 484 00:20:10,827 --> 00:20:12,913 - Yeah, baby. - Guys, let's go. 485 00:20:12,947 --> 00:20:14,713 - Ooh, here comes Tara with a shark. 486 00:20:14,747 --> 00:20:17,913 [cash register ringing] 487 00:20:17,947 --> 00:20:19,393 ♪ ♪ 488 00:20:19,427 --> 00:20:22,713 So it's just Rob and Mark still out there searching. 489 00:20:22,747 --> 00:20:24,673 - I got one. 490 00:20:24,707 --> 00:20:26,953 - Well done. How much have you got, Mark? 491 00:20:26,987 --> 00:20:28,320 - 750. 492 00:20:30,147 --> 00:20:33,993 - I find a 2,500, so I start running back. 493 00:20:34,027 --> 00:20:40,233 ♪ ♪ 494 00:20:40,267 --> 00:20:42,913 There's no seat for me. - Wait, I'm confused. 495 00:20:42,947 --> 00:20:45,993 - Something I forgot to mention. 496 00:20:46,027 --> 00:20:49,553 We'll remove a seat or two after each spin. 497 00:20:49,587 --> 00:20:52,193 - Oh, every round, they remove a chair. 498 00:20:52,227 --> 00:20:54,313 - [gasps] - [chuckles] 499 00:20:54,347 --> 00:20:55,753 - Oh, my gosh. 500 00:20:55,787 --> 00:20:57,113 - Everything just got real. 501 00:20:57,147 --> 00:20:59,633 Every time we go out for stuffies, 502 00:20:59,667 --> 00:21:01,433 one seat is gonna be removed. 503 00:21:01,467 --> 00:21:05,153 So it is essential that I get back ASAP 504 00:21:05,187 --> 00:21:07,833 to get the first seat on this carousel. 505 00:21:07,867 --> 00:21:10,753 - Sorry, Rob, you are no longer in the running 506 00:21:10,787 --> 00:21:13,153 to win a shield tonight. 507 00:21:13,187 --> 00:21:14,833 - Rob, what the hell are you doing? 508 00:21:14,867 --> 00:21:17,153 You're meant to be the best at the missions. 509 00:21:17,187 --> 00:21:18,593 He's proper pissed off. 510 00:21:18,627 --> 00:21:19,713 - We got a 750. - I know. 511 00:21:19,747 --> 00:21:21,193 It's the only one I found. 512 00:21:21,227 --> 00:21:22,913 - I mean, why are we getting on with 750? 513 00:21:22,947 --> 00:21:24,713 It's like-- - It's not my fault. 514 00:21:24,747 --> 00:21:26,473 - But you could've got a different one. 515 00:21:26,507 --> 00:21:28,073 - That's the only one I fucking found. 516 00:21:28,107 --> 00:21:30,273 I know he was frustrated, but he came at me a little hard. 517 00:21:30,307 --> 00:21:34,273 It proves that I have no more alliances. 518 00:21:34,307 --> 00:21:36,633 Johnny and Tara are a duo. 519 00:21:36,667 --> 00:21:39,073 Maura and Rob are a duo. 520 00:21:39,107 --> 00:21:41,993 Me and Rob are close, but he's picking her over me 521 00:21:42,027 --> 00:21:42,913 all day long. 522 00:21:42,947 --> 00:21:44,513 Like, I can't control what-- 523 00:21:44,547 --> 00:21:45,793 - I'm not mad. I'm not mad at you. 524 00:21:45,827 --> 00:21:47,153 I'm not mad at you. 525 00:21:47,187 --> 00:21:48,513 - You're mad at the game. 526 00:21:48,547 --> 00:21:51,513 - Yeah, I just--you know, I don't want to die. 527 00:21:51,547 --> 00:21:54,713 - Bro, I get it, man. 528 00:21:54,747 --> 00:21:56,273 - This is what is weird for me. 529 00:21:56,307 --> 00:22:00,313 Rob has never been upset about not having a shield, 530 00:22:00,347 --> 00:22:03,953 and there's this moment of feeling like Rob is acting. 531 00:22:03,987 --> 00:22:06,393 [tense music] 532 00:22:06,427 --> 00:22:09,113 - After your first spin on the carousel, 533 00:22:09,147 --> 00:22:13,153 you've added $7,500 to the prize fund. 534 00:22:13,187 --> 00:22:14,833 - Whoo! 535 00:22:14,867 --> 00:22:16,553 - That's pretty good, pretty good. 536 00:22:16,587 --> 00:22:20,153 - OK, players, go! 537 00:22:20,187 --> 00:22:21,713 ♪ ♪ 538 00:22:21,747 --> 00:22:24,673 Faster, faster! Crank it up! 539 00:22:24,707 --> 00:22:26,793 - Oh, my God, they're going faster. 540 00:22:26,827 --> 00:22:29,553 Oh, my God! - Ugh. 541 00:22:29,587 --> 00:22:30,833 - Because I'm a dancer, 542 00:22:30,867 --> 00:22:32,393 I, you know, essentially spin for a living. 543 00:22:32,427 --> 00:22:34,713 I didn't want to feel I was flailing, 544 00:22:34,747 --> 00:22:36,193 so I'm just staying tight. 545 00:22:36,227 --> 00:22:37,753 I'm taking deep breaths 546 00:22:37,787 --> 00:22:39,833 and trying to stay as still as possible 547 00:22:39,867 --> 00:22:41,393 so that when I get off this thing, 548 00:22:41,427 --> 00:22:44,113 I can move as coordinated as I can. 549 00:22:44,147 --> 00:22:46,993 - Anyone feeling their lunch ever closer? 550 00:22:47,027 --> 00:22:48,553 - I do! 551 00:22:48,587 --> 00:22:51,393 - [chuckles] 552 00:22:51,427 --> 00:22:53,953 And unclick and go, quickly! 553 00:22:53,987 --> 00:22:55,553 [dramatic music] 554 00:22:55,587 --> 00:22:56,913 - Fuck! 555 00:22:56,947 --> 00:22:58,200 - Ah! 556 00:23:01,867 --> 00:23:03,993 No, I can't get into it! 557 00:23:04,027 --> 00:23:06,473 I can't seem to get the money out, 558 00:23:06,507 --> 00:23:09,353 because I don't have the strength. 559 00:23:09,387 --> 00:23:10,873 You fuck! 560 00:23:10,907 --> 00:23:13,553 ♪ ♪ 561 00:23:13,587 --> 00:23:15,113 - Yes! 562 00:23:15,147 --> 00:23:17,713 - I can't actually get into it. I need more strength. 563 00:23:17,747 --> 00:23:18,953 - Maura, you just rip it, girl. 564 00:23:18,987 --> 00:23:20,553 At this point, I'm helping Maura because 565 00:23:20,587 --> 00:23:22,913 I just want to get in her good graces. 566 00:23:22,947 --> 00:23:23,993 Here you go. 567 00:23:24,027 --> 00:23:25,033 - Ah! 568 00:23:25,067 --> 00:23:26,513 - And if we're going for Rob, 569 00:23:26,547 --> 00:23:28,553 if there's a small chance that 570 00:23:28,587 --> 00:23:31,233 it's her voting against me tonight, 571 00:23:31,267 --> 00:23:35,913 I'm just trying to buy some kind of credit with her. 572 00:23:35,947 --> 00:23:38,673 - God, I'm good at this game! [laughs] 573 00:23:38,707 --> 00:23:40,593 - Come on, Johnny! 574 00:23:40,627 --> 00:23:42,193 - Just one seat remains. 575 00:23:42,227 --> 00:23:45,353 Johnny and Mark are the only two still searching for gold. 576 00:23:45,387 --> 00:23:46,953 - I am frantic at this point. 577 00:23:46,987 --> 00:23:49,233 I'm looking for money. I cannot find it. 578 00:23:49,267 --> 00:23:50,633 - Johnny, go! 579 00:23:50,667 --> 00:23:51,713 - There's nothing. 580 00:23:51,747 --> 00:23:53,433 - Mark, come on! 581 00:23:53,467 --> 00:23:54,473 - Yay! - Hurry up! 582 00:23:54,507 --> 00:23:56,313 - Just--I have nothing. 583 00:23:56,347 --> 00:23:57,833 I look back at the carousel 584 00:23:57,867 --> 00:24:00,353 and there will not be a seat for me. 585 00:24:00,387 --> 00:24:03,073 - Mark with the final seat. 586 00:24:03,107 --> 00:24:04,200 Oh, Johnny. 587 00:24:05,627 --> 00:24:07,753 - Players, there's still plenty of gold out there. 588 00:24:07,787 --> 00:24:10,880 [dramatic opera music] 589 00:24:13,547 --> 00:24:18,153 - So let's put the pedal to the metal and go! 590 00:24:18,187 --> 00:24:19,553 ♪ ♪ 591 00:24:19,587 --> 00:24:21,513 There's Mark just closing his eyes 592 00:24:21,547 --> 00:24:23,713 and pretending it's not happening. 593 00:24:23,747 --> 00:24:25,993 Unclip and go! 594 00:24:26,027 --> 00:24:27,713 Go, babies! Go, go, go, go, go! 595 00:24:27,747 --> 00:24:29,353 Push, push, push, pop, pop, pop, pop, pop, pop, pop, pop! 596 00:24:29,387 --> 00:24:31,713 ♪ ♪ 597 00:24:31,747 --> 00:24:34,793 Tara looks dizzy and she wasn't even on the ride. 598 00:24:34,827 --> 00:24:39,393 - OK. Guys, I got one! 599 00:24:39,427 --> 00:24:41,113 - Help me. Is there something in there? 600 00:24:41,147 --> 00:24:43,553 Joking! You're joking! 601 00:24:43,587 --> 00:24:45,593 - Come on, there's one seat left! 602 00:24:45,627 --> 00:24:47,113 - [laughing] - It's empty! 603 00:24:47,147 --> 00:24:50,993 - Just Maura and Mark battling out to the very death. 604 00:24:51,027 --> 00:24:52,113 - Fuck this shit! 605 00:24:52,147 --> 00:24:53,193 - [laughing] 606 00:24:53,227 --> 00:24:54,913 - I found one. - I got it. 607 00:24:54,947 --> 00:24:56,280 Bam. 608 00:24:58,147 --> 00:24:59,833 - Mark, sorry about that. - [sighs] 609 00:24:59,867 --> 00:25:01,433 - Snooze, you lose, Mark. 610 00:25:01,467 --> 00:25:02,673 - Oh, man. 611 00:25:02,707 --> 00:25:06,793 - So our current total is $20,500. 612 00:25:06,827 --> 00:25:07,793 - Bravo. 613 00:25:07,827 --> 00:25:09,953 - Go! 614 00:25:09,987 --> 00:25:11,313 ♪ ♪ 615 00:25:11,347 --> 00:25:13,113 Unclip and go! 616 00:25:13,147 --> 00:25:15,553 What they don't know is that two chairs 617 00:25:15,587 --> 00:25:17,313 have been taken away this time. 618 00:25:17,347 --> 00:25:18,913 - Oh, wow. 619 00:25:18,947 --> 00:25:20,080 - 2,500. 620 00:25:20,681 --> 00:25:22,513 - God, I'm good at this game! 621 00:25:22,547 --> 00:25:24,953 - Fuck, are you kidding me? [growls] 622 00:25:24,987 --> 00:25:25,953 - Oops. 623 00:25:25,987 --> 00:25:27,513 - Fuck. 624 00:25:27,547 --> 00:25:31,913 Being so close to the final round, I'm short of a shield. 625 00:25:31,947 --> 00:25:33,313 Ugh! 626 00:25:33,347 --> 00:25:37,233 - There is no seat for me, and, again, no shield. 627 00:25:37,267 --> 00:25:42,393 I am feeling pretty bummed about this one. 628 00:25:42,427 --> 00:25:46,713 - In that round, you banked $3,250, 629 00:25:46,747 --> 00:25:51,433 so your current total is $23,750. 630 00:25:51,467 --> 00:25:53,473 - Wow. 631 00:25:53,507 --> 00:25:54,953 - Maura and Eric, 632 00:25:54,987 --> 00:25:57,273 you're now head-to-head in the final round. 633 00:25:57,307 --> 00:25:58,141 - [clears throat] 634 00:25:58,174 --> 00:26:01,513 - Whoever is left will win a shield 635 00:26:01,547 --> 00:26:04,233 and be protected from tonight's murder. 636 00:26:04,267 --> 00:26:05,713 - Fuck. 637 00:26:05,747 --> 00:26:09,353 - For one last time, go! 638 00:26:09,387 --> 00:26:11,033 - Whoo! 639 00:26:11,067 --> 00:26:13,033 Last one! 640 00:26:13,067 --> 00:26:13,968 - Final round. 641 00:26:14,001 --> 00:26:17,473 Strategically, we have to get the shield. 642 00:26:17,507 --> 00:26:22,073 If we don't, our entire plan could be completely screwed. 643 00:26:22,107 --> 00:26:23,753 - Eric, you're a goner. 644 00:26:23,787 --> 00:26:25,313 I'm gonna win this. 645 00:26:25,347 --> 00:26:28,593 I'm getting that shield if it's the last thing I do. 646 00:26:28,627 --> 00:26:32,033 ♪ ♪ 647 00:26:32,067 --> 00:26:33,313 - Unclip and go! 648 00:26:33,347 --> 00:26:35,833 - [shouts] - Come on. Go, come on. 649 00:26:35,867 --> 00:26:37,113 - I've never seen her move that fast. 650 00:26:37,147 --> 00:26:38,513 - Me neither. 651 00:26:38,547 --> 00:26:40,593 - Because I'm this close to getting a shield, 652 00:26:40,627 --> 00:26:43,513 I am frantic right now. 653 00:26:43,547 --> 00:26:44,833 You want to help me? 654 00:26:44,867 --> 00:26:45,953 - Maura trying to rally the troops 655 00:26:45,987 --> 00:26:47,513 and get some help from Fergus. 656 00:26:47,547 --> 00:26:48,833 [chuckles] Good luck with that. 657 00:26:48,867 --> 00:26:50,473 - Come on, Eric. You got it, dude. 658 00:26:50,507 --> 00:26:52,393 ♪ ♪ 659 00:26:52,427 --> 00:26:54,913 - None here. What a waste of time! 660 00:26:54,947 --> 00:26:56,673 ♪ ♪ 661 00:26:56,707 --> 00:27:00,553 - I am yanking plushies from their heads. 662 00:27:00,587 --> 00:27:03,353 It's kind of cruel. I feel bad. 663 00:27:03,387 --> 00:27:05,073 And they smell wack. 664 00:27:05,107 --> 00:27:06,113 Where is it? 665 00:27:06,147 --> 00:27:07,313 I look at Maura. 666 00:27:07,347 --> 00:27:08,793 She's still looking for a plushy. 667 00:27:08,827 --> 00:27:11,113 - Come on, Maura. You got it. 668 00:27:11,147 --> 00:27:12,873 - Oh, Eric's got it. 669 00:27:12,907 --> 00:27:14,833 - No! - Good job, Eric. 670 00:27:14,867 --> 00:27:15,753 - Whoo! 671 00:27:15,787 --> 00:27:18,313 - Sprinting back like a gazelle. 672 00:27:18,347 --> 00:27:19,673 - No. 673 00:27:19,707 --> 00:27:21,713 - You did it. 674 00:27:21,747 --> 00:27:23,873 - Bravo, Eric! 675 00:27:23,907 --> 00:27:26,673 - I get the final shield. 676 00:27:26,707 --> 00:27:28,713 [soft dramatic music] 677 00:27:28,747 --> 00:27:30,913 - Damn you, Eric. 678 00:27:30,947 --> 00:27:32,793 Damn you. 679 00:27:32,827 --> 00:27:33,880 - Sucks. 680 00:27:35,147 --> 00:27:36,513 - You certainly got your money's worth 681 00:27:36,547 --> 00:27:38,073 out of your entrance fee today. 682 00:27:38,107 --> 00:27:40,553 $24,500. 683 00:27:40,587 --> 00:27:42,593 - That's it. That is good. 684 00:27:42,627 --> 00:27:44,713 - Well done, everyone. 685 00:27:44,747 --> 00:27:46,953 You survived my carousel, 686 00:27:46,987 --> 00:27:49,233 but the roller-coaster of the roundtable 687 00:27:49,267 --> 00:27:50,513 is another matter. 688 00:27:50,547 --> 00:27:52,313 [dramatic music] 689 00:27:52,347 --> 00:27:54,433 On that note, off you go. 690 00:27:54,467 --> 00:27:55,953 Back to the castle. 691 00:27:55,987 --> 00:27:57,313 ♪ ♪ 692 00:27:57,347 --> 00:27:58,913 - Good job, buddy. 693 00:27:58,947 --> 00:28:00,113 Good hustle. 694 00:28:00,147 --> 00:28:02,073 - Me having the shield means that 695 00:28:02,107 --> 00:28:04,073 if we can't get Natalie banished tonight, 696 00:28:04,107 --> 00:28:05,913 we can take her out with the murder. 697 00:28:05,947 --> 00:28:10,113 Rob and I, our plan is still on and I'm feeling good. 698 00:28:10,147 --> 00:28:13,513 ♪ ♪ 699 00:28:13,547 --> 00:28:14,993 - Is everyone thinking, then, 700 00:28:15,027 --> 00:28:18,713 that it's possibly Natalie and Tara? 701 00:28:18,747 --> 00:28:20,873 - I think it's a possibility that Natalie got recruited 702 00:28:20,907 --> 00:28:23,513 because Natalie used to always, like, 703 00:28:23,547 --> 00:28:24,993 kind of confide in me and, like, talk to me. 704 00:28:25,027 --> 00:28:26,953 But the last, like-- - Same. 705 00:28:26,987 --> 00:28:28,673 - Couple of days-- - She hasn't. 706 00:28:28,707 --> 00:28:30,273 - Yeah, then she-- - She's been distant. 707 00:28:30,307 --> 00:28:33,273 ♪ ♪ 708 00:28:33,307 --> 00:28:35,033 - OK, so we need evidence. 709 00:28:35,067 --> 00:28:38,713 - Today, Rob's acting was so bad. 710 00:28:38,747 --> 00:28:42,193 He has never acted like that before. 711 00:28:42,227 --> 00:28:43,673 It's about numbers. 712 00:28:43,707 --> 00:28:45,433 Rob has the dagger. 713 00:28:45,467 --> 00:28:49,073 It's the last night he has it, which means he will use it. 714 00:28:49,107 --> 00:28:50,141 So he has two votes. 715 00:28:50,174 --> 00:28:52,993 Him and Maura are voting together, so that's three. 716 00:28:53,027 --> 00:28:54,793 Johnny and Tara vote together, 717 00:28:54,827 --> 00:28:56,633 and then that's me, that's three. 718 00:28:56,667 --> 00:28:58,753 And then we have Eric and Mark. 719 00:28:58,787 --> 00:29:00,393 These are the two that we have to convince 720 00:29:00,427 --> 00:29:01,793 to get on our side. 721 00:29:01,827 --> 00:29:03,873 Then we have five. For them, it would be three. 722 00:29:03,907 --> 00:29:06,553 If Mark, and I think, 723 00:29:06,587 --> 00:29:09,353 if he's not a Traitor, I think-- 724 00:29:09,387 --> 00:29:12,193 - Eric? - Eric would be open. 725 00:29:12,227 --> 00:29:15,473 - I shared Rob's name in confidence with Natalie 726 00:29:15,507 --> 00:29:19,633 trying to gauge her feelings, and now she's running with it. 727 00:29:19,667 --> 00:29:22,193 My gut, I think he's a Traitor, 728 00:29:22,227 --> 00:29:24,993 but Rob has a dagger, he has two votes, 729 00:29:25,027 --> 00:29:29,673 so I don't know if it's smart to go for Rob tonight. 730 00:29:29,707 --> 00:29:33,033 I wonder if it's better if we do think it's Rob, 731 00:29:33,067 --> 00:29:34,873 we do that tomorrow. 732 00:29:34,907 --> 00:29:36,793 - But then who do we go for tonight? 733 00:29:36,827 --> 00:29:40,313 The sad thing is one of us could be dead tomorrow. 734 00:29:40,347 --> 00:29:42,313 - I can't mess this up. 735 00:29:42,347 --> 00:29:44,273 So what do I do? 736 00:29:44,307 --> 00:29:46,633 [dramatic music] 737 00:29:46,667 --> 00:29:48,840 ♪ ♪ 738 00:29:56,307 --> 00:29:59,393 - I feel like I haven't talked to you guys at all today. 739 00:29:59,427 --> 00:30:01,433 - Yep. 740 00:30:01,467 --> 00:30:03,313 What is this? Oh. 741 00:30:03,347 --> 00:30:05,233 - Chicken. - It's a chicken with bone. 742 00:30:05,267 --> 00:30:06,433 - Chicken supper. 743 00:30:06,467 --> 00:30:08,113 Aw. That sucks, dude, about the shield. 744 00:30:08,147 --> 00:30:10,793 For murder? 745 00:30:10,827 --> 00:30:14,593 - Honestly, in my opinion, I think it's between me and Mark. 746 00:30:14,627 --> 00:30:17,033 [quirky tense music] 747 00:30:17,067 --> 00:30:19,833 Because I think we are 748 00:30:19,867 --> 00:30:22,433 pretty clearly Faithfuls to most people, 749 00:30:22,467 --> 00:30:25,793 and I think that is a threat. 750 00:30:25,827 --> 00:30:29,640 ♪ ♪ 751 00:30:32,427 --> 00:30:35,960 - Where are you at, like, in for today? 752 00:30:45,667 --> 00:30:48,313 - Can we talk through this? 753 00:30:48,347 --> 00:30:49,793 And so listen to this, Mark. 754 00:30:49,827 --> 00:30:51,553 The one thing that hit me in that dungeon 755 00:30:51,587 --> 00:30:53,353 was like, why am I still alive? 756 00:30:53,387 --> 00:30:56,473 I should have been murdered last night. 757 00:30:56,507 --> 00:30:58,233 If I didn't have somebody up there protecting me, 758 00:30:58,267 --> 00:30:59,633 I would be dead. 759 00:30:59,667 --> 00:31:01,433 - Who would be protecting you up there? Rob? 760 00:31:01,467 --> 00:31:04,033 - Who else? Maura's not fucking saving me. 761 00:31:04,067 --> 00:31:06,273 Like, maybe Candiace was giving us a clue with the-- 762 00:31:06,307 --> 00:31:08,233 - I've written this down as well. 763 00:31:08,267 --> 00:31:09,873 - Today, he's like, I'm defeated. 764 00:31:09,907 --> 00:31:11,753 And he overacted at the challenge, 765 00:31:11,787 --> 00:31:13,273 like, man, I'm gonna die. 766 00:31:13,307 --> 00:31:15,033 He's never said that, ever. 767 00:31:15,067 --> 00:31:16,068 [suspenseful music] 768 00:31:16,101 --> 00:31:18,433 - He has the dagger. - He has to use it today. 769 00:31:18,467 --> 00:31:19,833 - But he would have to use it today. 770 00:31:19,867 --> 00:31:22,993 All I'm saying is, like, if we're all on him-- 771 00:31:23,027 --> 00:31:24,553 - You got to get Eric. 772 00:31:24,587 --> 00:31:26,433 ♪ ♪ 773 00:31:26,467 --> 00:31:28,633 Ugh. 774 00:31:28,667 --> 00:31:30,193 I've had a lot of trust in Rob, 775 00:31:30,227 --> 00:31:33,033 but now some of the talk and chat around the castle 776 00:31:33,067 --> 00:31:34,873 is giving me doubts. 777 00:31:34,907 --> 00:31:36,913 I did notice a shift in him today, 778 00:31:36,947 --> 00:31:38,473 a little bit more performative, 779 00:31:38,507 --> 00:31:40,233 a little bit more nervous, 780 00:31:40,267 --> 00:31:42,113 which is just like, if it's him, 781 00:31:42,147 --> 00:31:44,193 whoa, bro, wow. 782 00:31:44,227 --> 00:31:46,160 ♪ ♪ 783 00:31:59,267 --> 00:32:01,393 - It feels desperate. 784 00:32:01,427 --> 00:32:03,273 Oh, my God. 785 00:32:03,307 --> 00:32:05,953 Natalie, you're thwarting my plans. 786 00:32:05,987 --> 00:32:08,273 We have to get Natalie out tonight. 787 00:32:08,307 --> 00:32:10,273 ♪ ♪ 788 00:32:10,307 --> 00:32:12,953 - What's your take on Natalie? 789 00:32:12,987 --> 00:32:14,473 - I've just constantly gone back and forth with her. 790 00:32:14,507 --> 00:32:15,793 - That's me. 791 00:32:15,827 --> 00:32:16,833 - When she came in to breakfast, 792 00:32:16,867 --> 00:32:18,353 like Natalie was last in. 793 00:32:18,387 --> 00:32:20,753 We were like, "Oh, my God, it's Kristen, it's Kristen." 794 00:32:20,787 --> 00:32:23,033 She didn't really flinch. 795 00:32:23,067 --> 00:32:25,273 - It was kind of cold a little bit. 796 00:32:25,307 --> 00:32:26,673 - Did you not-- yeah, I noticed that. 797 00:32:26,707 --> 00:32:28,473 - It was a little weird. 798 00:32:28,507 --> 00:32:30,073 I did clock that. 799 00:32:30,107 --> 00:32:31,833 - I am so confused. 800 00:32:31,867 --> 00:32:36,433 I think that Rob is who I'm on for today's roundtable. 801 00:32:36,467 --> 00:32:40,913 But they have, like, a solid case as to why it's Natalie. 802 00:32:40,947 --> 00:32:43,313 As long as Tara and I are aligned, 803 00:32:43,347 --> 00:32:45,593 then that's the most important thing. 804 00:32:45,627 --> 00:32:47,233 I'll grab some water. I'll be back in, though. 805 00:32:47,267 --> 00:32:48,233 Do you want me to get you something? 806 00:32:48,267 --> 00:32:49,233 - I'd like a water. 807 00:32:49,267 --> 00:32:50,353 - A water, sparkling, normal? 808 00:32:50,387 --> 00:32:51,793 - Just still. Thank you. 809 00:32:51,827 --> 00:32:54,793 ♪ ♪ 810 00:32:54,827 --> 00:32:55,880 - Listen. 811 00:33:05,867 --> 00:33:07,120 - Yeah. 812 00:33:10,667 --> 00:33:11,753 Chicken was pretty good. 813 00:33:11,787 --> 00:33:15,353 [suspenseful music] 814 00:33:15,387 --> 00:33:18,673 ♪ ♪ 815 00:33:18,707 --> 00:33:20,353 - They were all on Natalie, 816 00:33:20,387 --> 00:33:22,313 and not that we should trust the masses, 817 00:33:22,347 --> 00:33:25,633 but a lot of them are smarter than I am at this game. 818 00:33:25,667 --> 00:33:27,760 - I don't know if I can do that. 819 00:33:34,547 --> 00:33:36,753 - You didn't buy her thing today? 820 00:33:36,787 --> 00:33:39,033 - No, because this is what she does. 821 00:33:39,067 --> 00:33:42,073 She's a professional game player. 822 00:33:42,107 --> 00:33:43,633 - I know. 823 00:33:43,667 --> 00:33:48,393 But also, I just don't know if we go along with that. 824 00:33:48,427 --> 00:33:51,193 - Right, but I also think it's Rob. 825 00:33:51,227 --> 00:33:52,473 - Right? - Don't forget. 826 00:33:52,507 --> 00:33:54,913 Traitor could be on Traitor. 827 00:33:54,947 --> 00:33:58,073 We need Mark and Eric to Rob vote. 828 00:33:58,107 --> 00:34:00,433 ♪ ♪ 829 00:34:00,467 --> 00:34:01,833 - And we've got a vote together, 830 00:34:01,867 --> 00:34:04,833 because that will keep us maybe safe tonight. 831 00:34:04,867 --> 00:34:07,513 I really do believe it's Rob. 832 00:34:07,547 --> 00:34:11,993 But if it's wrong, everyone will say, 833 00:34:12,027 --> 00:34:14,673 Tara swung it that way. 834 00:34:14,707 --> 00:34:16,233 I think at this roundtable, 835 00:34:16,267 --> 00:34:19,353 maybe I just sit back... 836 00:34:19,387 --> 00:34:22,593 and see what happens. 837 00:34:22,627 --> 00:34:24,713 I don't know. Maybe I don't trust my-- 838 00:34:24,747 --> 00:34:26,073 - I don't trust anyone. 839 00:34:26,107 --> 00:34:27,913 ♪ ♪ 840 00:34:27,947 --> 00:34:30,113 And this game has taught me to not trust myself either. 841 00:34:30,147 --> 00:34:32,673 - Oh, yeah. Like, I'm-- 842 00:34:32,707 --> 00:34:34,313 but I don't know anymore. 843 00:34:34,347 --> 00:34:36,760 ♪ ♪ 844 00:34:43,747 --> 00:34:47,753 - ♪ Follow me down into the valley night ♪ 845 00:34:47,787 --> 00:34:49,113 [owl hoots] 846 00:34:49,147 --> 00:34:54,553 ♪ Where all the flowers bloom ♪ 847 00:34:54,587 --> 00:34:57,353 - So to take out Rob tonight, we have to have numbers, 848 00:34:57,387 --> 00:35:00,273 and we have me, Tara, and Johnny. 849 00:35:00,307 --> 00:35:05,633 Our plan depends on getting everybody voting for Rob. 850 00:35:05,667 --> 00:35:07,993 I'm all-in. I'm like, let's get this done. 851 00:35:08,027 --> 00:35:10,353 This is our last shot. 852 00:35:10,387 --> 00:35:11,633 - I think I'm gonna have to go hard in there, 853 00:35:11,667 --> 00:35:14,073 because we need to get Natalie out. 854 00:35:14,107 --> 00:35:18,873 I'm gonna try my best, but it's gonna be tough. 855 00:35:18,907 --> 00:35:25,280 ♪ ♪ 856 00:35:26,907 --> 00:35:30,113 - If you know the enemy and know yourself, 857 00:35:30,147 --> 00:35:34,953 you need not fear the result of 100 battles. 858 00:35:34,987 --> 00:35:40,153 But players, do you know the enemy? 859 00:35:40,187 --> 00:35:43,833 And indeed, do you know yourselves? 860 00:35:43,867 --> 00:35:45,953 Let me remind you, 861 00:35:45,987 --> 00:35:47,673 this is the last roundtable 862 00:35:47,707 --> 00:35:51,353 where a banished player will reveal their identity. 863 00:35:51,387 --> 00:35:55,913 Tomorrow, our game will end, and we will have our victors. 864 00:35:55,947 --> 00:36:00,593 Your spoils are currently $180,800. 865 00:36:00,627 --> 00:36:03,113 But if any Traitors remain at the end, 866 00:36:03,147 --> 00:36:05,753 they will take it all. 867 00:36:05,787 --> 00:36:07,593 ♪ ♪ 868 00:36:07,627 --> 00:36:11,433 Players, the floor is yours. 869 00:36:11,467 --> 00:36:14,593 [dramatic music] 870 00:36:14,627 --> 00:36:21,640 ♪ ♪ 871 00:36:24,707 --> 00:36:27,793 - The only thing... 872 00:36:27,827 --> 00:36:30,593 I may want to start off with is that 873 00:36:30,627 --> 00:36:34,273 I have tried so hard to follow my heart 874 00:36:34,307 --> 00:36:36,073 and find the Traitors. 875 00:36:36,107 --> 00:36:39,633 ♪ ♪ 876 00:36:39,667 --> 00:36:42,593 And obviously, Johnny and I really came forth last night 877 00:36:42,627 --> 00:36:45,753 and brought everything to the table. 878 00:36:45,787 --> 00:36:48,273 So I hope someone can lead it, 879 00:36:48,307 --> 00:36:51,153 because I don't want to throw out anything 880 00:36:51,187 --> 00:36:53,753 that could be wrong for the Faithfuls again. 881 00:36:53,787 --> 00:36:58,513 ♪ ♪ 882 00:36:58,547 --> 00:37:01,193 - Does anyone have anything that they've wanted to say 883 00:37:01,227 --> 00:37:03,873 that they haven't had the balls to? 884 00:37:03,907 --> 00:37:06,553 [tense music] 885 00:37:06,587 --> 00:37:09,273 - Natalie, 886 00:37:09,307 --> 00:37:12,153 I haven't been suspicious of you this whole game. 887 00:37:12,187 --> 00:37:13,473 Although, like, the last couple of days, 888 00:37:13,507 --> 00:37:16,873 I just feel like maybe you've pulled back. 889 00:37:16,907 --> 00:37:18,313 I feel more of a distance to you 890 00:37:18,347 --> 00:37:20,633 that I haven't felt throughout, like, 891 00:37:20,667 --> 00:37:22,433 the first half of this game. 892 00:37:22,467 --> 00:37:25,513 - Yeah, I felt a change in your demeanor 893 00:37:25,547 --> 00:37:27,353 in the last couple of days, too. 894 00:37:27,387 --> 00:37:29,553 ♪ ♪ 895 00:37:29,587 --> 00:37:31,353 - I'd like to talk about how you say, 896 00:37:31,387 --> 00:37:32,953 like, why would you kill gamers? 897 00:37:32,987 --> 00:37:35,193 Like, to me, it seems like that could be a strength for you, 898 00:37:35,227 --> 00:37:36,473 and I just wanted to hear what you had to say 899 00:37:36,507 --> 00:37:37,873 about it face-to-face. - Yeah. 900 00:37:37,907 --> 00:37:39,353 - Face-to-face, yeah. 901 00:37:39,387 --> 00:37:42,993 - That has been something that I've thought about. 902 00:37:43,027 --> 00:37:46,793 To say, oh, well, why would I kill off my "people" 903 00:37:46,827 --> 00:37:49,513 or my fellow gamers, that doesn't seem like smart play. 904 00:37:49,547 --> 00:37:52,993 I actually think it's brilliant play. 905 00:37:53,027 --> 00:37:54,953 - And also, you kept saying about like, 906 00:37:54,987 --> 00:37:58,793 oh, well, my closest people that I trust in here are gone. 907 00:37:58,827 --> 00:38:00,793 Like, obviously, I'm not a Traitor. 908 00:38:00,827 --> 00:38:02,793 But, like, we've all lost people. 909 00:38:02,827 --> 00:38:05,473 I don't know. 910 00:38:05,507 --> 00:38:09,353 - I just feel like if somebody's spoken up for me, 911 00:38:09,387 --> 00:38:12,153 and I feel like I have that person who believes in me 912 00:38:12,187 --> 00:38:15,753 and is willing to back me up, it wouldn't be smart of me 913 00:38:15,787 --> 00:38:18,073 to get rid of that, if I was a Traitor, right? 914 00:38:18,107 --> 00:38:19,913 Because in this castle, when you're a Traitor, 915 00:38:19,947 --> 00:38:22,113 if somebody's going to back you up 916 00:38:22,147 --> 00:38:23,793 and support you and trust you, 917 00:38:23,827 --> 00:38:25,873 that is how you make the end. 918 00:38:25,907 --> 00:38:27,633 ♪ ♪ 919 00:38:27,667 --> 00:38:31,473 And I think yesterday when I wasn't murdered, 920 00:38:31,507 --> 00:38:33,993 I asked myself, like, why am I still here? 921 00:38:34,027 --> 00:38:36,233 ♪ ♪ 922 00:38:36,267 --> 00:38:38,513 And I told myself coming into the castle today, 923 00:38:38,547 --> 00:38:41,313 I have to look at my blind spots. 924 00:38:41,347 --> 00:38:44,753 Maybe I have, like, a Traitor angel watching out for me. 925 00:38:44,787 --> 00:38:47,753 Who's that person, like, that is not murdering me? 926 00:38:47,787 --> 00:38:53,393 And I'm not going to lie, I thought about you, Rob. 927 00:38:53,427 --> 00:38:56,993 There has been a shift in you, and I don't know what it is. 928 00:38:57,027 --> 00:38:58,433 Today at the breakfast table, 929 00:38:58,467 --> 00:39:00,953 I've never seen you defeated before in this game. 930 00:39:00,987 --> 00:39:03,113 ♪ ♪ 931 00:39:03,147 --> 00:39:05,193 And I feel like Candiace was really smart, 932 00:39:05,227 --> 00:39:10,513 and I feel like her voting for you is also weird, you know? 933 00:39:10,547 --> 00:39:11,953 ♪ ♪ 934 00:39:11,987 --> 00:39:15,353 That day, she came for you out of the blue. 935 00:39:15,387 --> 00:39:17,513 I think in this game, we have to pay attention 936 00:39:17,547 --> 00:39:19,153 to things that don't make sense. 937 00:39:19,187 --> 00:39:20,473 They're not just coincidences. 938 00:39:20,507 --> 00:39:22,953 - But she did say it was a throwaway vote. 939 00:39:22,987 --> 00:39:26,153 - I would be lying if I said, I didn't also think like, 940 00:39:26,187 --> 00:39:28,753 oh, Candiace voting for Rob is super out of left. 941 00:39:28,787 --> 00:39:29,993 - Yeah. 942 00:39:30,027 --> 00:39:31,873 - Out of everyone we've caught thus far, 943 00:39:31,907 --> 00:39:35,673 I think she would be the one that would have the smarts 944 00:39:35,707 --> 00:39:38,793 to create strategy plays. 945 00:39:38,827 --> 00:39:40,553 ♪ ♪ 946 00:39:40,587 --> 00:39:43,553 - Does anybody want me to defend myself? 947 00:39:43,587 --> 00:39:48,033 ♪ ♪ 948 00:39:48,067 --> 00:39:51,953 To the point of the vote thing with Candiace, 949 00:39:51,987 --> 00:39:55,953 honestly, I just thought it was fucking weird. 950 00:39:55,987 --> 00:39:57,753 Because it wasn't, like, forceful. 951 00:39:57,787 --> 00:40:00,513 It was almost like a half-ass-- like you dropped a fork, 952 00:40:00,547 --> 00:40:02,513 And I was like, OK? 953 00:40:02,547 --> 00:40:05,193 It doesn't seem like that would be-- 954 00:40:05,227 --> 00:40:07,273 to me, looking on the outside, I'm biased. 955 00:40:07,307 --> 00:40:10,473 - It's also just weird, throwaway vote, and then Rob. 956 00:40:10,507 --> 00:40:11,308 - Yes. 957 00:40:11,341 --> 00:40:12,873 - It's weird and it's inconsistent. 958 00:40:12,907 --> 00:40:15,153 - It was weird. - Everything is a grasp. 959 00:40:15,187 --> 00:40:18,673 - But we have to grasp at what we have. 960 00:40:18,707 --> 00:40:21,833 Even Tara said that--she said this could be a breadcrumb. 961 00:40:21,867 --> 00:40:26,393 ♪ ♪ 962 00:40:26,427 --> 00:40:28,593 - This is where I get confused. 963 00:40:28,627 --> 00:40:30,793 Yes, it could have been a breadcrumb 964 00:40:30,827 --> 00:40:32,313 and some strategic move, 965 00:40:32,347 --> 00:40:35,353 or it could have just been, like, a wildcard thing. 966 00:40:35,387 --> 00:40:38,993 So like, that's where I'm starting to second-guess. 967 00:40:39,027 --> 00:40:41,913 ♪ ♪ 968 00:40:41,947 --> 00:40:43,393 - Can I just be a little bit honest? 969 00:40:43,427 --> 00:40:44,793 I do feel a little bit blitzed, 970 00:40:44,827 --> 00:40:47,033 and I feel like I've been trying to trust people. 971 00:40:47,067 --> 00:40:49,993 And I listened to people in this game today, 972 00:40:50,027 --> 00:40:54,193 and I was told something else by some people, 973 00:40:54,227 --> 00:40:57,553 and now, it's very different. 974 00:40:57,587 --> 00:40:59,273 I think, Natalie, you're talking about, like, 975 00:40:59,307 --> 00:41:01,073 our car ride, our conversations. 976 00:41:01,107 --> 00:41:04,153 - You had a theory and we bounced off each other. 977 00:41:04,187 --> 00:41:05,393 But now, you're very quiet about-- 978 00:41:05,427 --> 00:41:06,873 - No, I won't talk about-- - Let me finish. 979 00:41:06,907 --> 00:41:07,953 Can I finish? - Sure. Of course. 980 00:41:07,987 --> 00:41:09,353 - Let me finish. 981 00:41:09,387 --> 00:41:11,353 I put my guard down coming in this morning, 982 00:41:11,387 --> 00:41:13,793 but obviously, I was taken advantage of, I feel like. 983 00:41:13,827 --> 00:41:15,153 - Oh. 984 00:41:15,187 --> 00:41:16,793 - Yeah, by you. That's what I feel. 985 00:41:16,827 --> 00:41:19,873 You don't think so? - OK, no. 986 00:41:19,907 --> 00:41:22,953 ♪ ♪ 987 00:41:22,987 --> 00:41:24,673 - This is what, for me, is really messy. 988 00:41:24,707 --> 00:41:25,993 - Right. 989 00:41:26,027 --> 00:41:27,593 - I'm willing to go against a guy 990 00:41:27,627 --> 00:41:30,393 that I've fucking backed up day one on this journey. 991 00:41:30,427 --> 00:41:32,793 - I'm not saying--we're not-- - Listen. Let me finish. 992 00:41:32,827 --> 00:41:35,233 Putting his name down on the table is hard for me. 993 00:41:35,267 --> 00:41:37,113 Nobody else has been fucking difficult 994 00:41:37,147 --> 00:41:38,473 for me to put on the table. - Yeah. 995 00:41:38,507 --> 00:41:40,233 - I was open and willing to go there today. 996 00:41:40,267 --> 00:41:41,793 But you come in here, and you're like, well, 997 00:41:41,827 --> 00:41:44,953 I don't know, and I'm like, what? 998 00:41:44,987 --> 00:41:46,273 - Wait a minute. 999 00:41:46,307 --> 00:41:48,153 Johnny, we need to speak up here. 1000 00:41:48,187 --> 00:41:50,633 - I listened to you guys having this conversation, 1001 00:41:50,667 --> 00:41:53,353 and I said, like, the numbers would have to look like this. 1002 00:41:53,387 --> 00:41:57,953 But I have never committed today either way. 1003 00:41:57,987 --> 00:42:00,873 - I just am sketched out by how easily 1004 00:42:00,907 --> 00:42:04,513 you go from one to the other. - Ugh. 1005 00:42:04,547 --> 00:42:08,753 - But this is why I'm like, you're very smart. 1006 00:42:08,787 --> 00:42:09,953 ♪ ♪ 1007 00:42:09,987 --> 00:42:11,473 And I'm--and you're smart, too. 1008 00:42:11,507 --> 00:42:12,953 But it's just interesting that you're, like, 1009 00:42:12,987 --> 00:42:15,753 coming in here with her plan. 1010 00:42:15,787 --> 00:42:16,993 - Well, think about it. 1011 00:42:17,027 --> 00:42:18,593 This whole day, I've been with them. 1012 00:42:18,627 --> 00:42:20,233 I feel isolated from the rest of the group. 1013 00:42:20,267 --> 00:42:21,673 - Well, it's a day. What are you gonna do? 1014 00:42:21,707 --> 00:42:23,953 Just keep listening to Tara? 1015 00:42:23,987 --> 00:42:25,473 You have come up with names, 1016 00:42:25,507 --> 00:42:27,673 but you have no reason to back it up, Tara. 1017 00:42:27,707 --> 00:42:28,833 - I don't. 1018 00:42:28,867 --> 00:42:29,993 - What doesn't make sense is that 1019 00:42:30,027 --> 00:42:32,713 you're convincing Natalie to go for-- 1020 00:42:32,747 --> 00:42:35,553 - I wasn't convincing Natalie. - Let me finish. 1021 00:42:35,587 --> 00:42:37,913 But obviously, that's what she's saying you have done, 1022 00:42:37,947 --> 00:42:40,553 and you have no evidence or nothing to go by. 1023 00:42:40,587 --> 00:42:43,033 - I know I made a mistake from not making sure 1024 00:42:43,067 --> 00:42:44,913 I didn't talk to the rest of the group. 1025 00:42:44,947 --> 00:42:46,353 You guys are really smart, 1026 00:42:46,387 --> 00:42:49,593 and I'm sorry that I let my guard down. 1027 00:42:49,627 --> 00:42:52,033 - The time for talk is over. 1028 00:42:52,067 --> 00:42:54,793 ♪ ♪ 1029 00:42:54,827 --> 00:42:57,313 The time will soon come to vote. 1030 00:42:57,347 --> 00:43:00,113 ♪ ♪ 1031 00:43:00,147 --> 00:43:03,953 However, someone around this table 1032 00:43:03,987 --> 00:43:07,513 is holding the power of the dagger. 1033 00:43:07,547 --> 00:43:09,993 ♪ ♪ 1034 00:43:10,027 --> 00:43:13,393 The power to cast two votes for one person. 1035 00:43:13,427 --> 00:43:15,433 ♪ ♪ 1036 00:43:15,467 --> 00:43:18,153 So if you want to use this power, 1037 00:43:18,187 --> 00:43:20,513 raise your hand now. 1038 00:43:20,547 --> 00:43:27,600 ♪ ♪ 1039 00:43:33,347 --> 00:43:36,473 Rob... 1040 00:43:36,507 --> 00:43:39,673 whoever you vote for will receive two votes 1041 00:43:39,707 --> 00:43:41,873 at the roundtable tonight. 1042 00:43:41,907 --> 00:43:46,193 ♪ ♪ 1043 00:43:46,227 --> 00:43:50,913 Players, the time has come to vote. 1044 00:43:50,947 --> 00:43:57,480 ♪ ♪ 1045 00:43:58,827 --> 00:44:01,313 - Ugh, I don't know what to do. 1046 00:44:01,347 --> 00:44:04,153 I had a really strong theory that it could be Rob, 1047 00:44:04,187 --> 00:44:07,513 but I feel Natalie just glaring at me. 1048 00:44:07,547 --> 00:44:10,753 She's doing things that seem suspicious, again, to me. 1049 00:44:10,787 --> 00:44:15,233 ♪ ♪ 1050 00:44:15,267 --> 00:44:16,633 - This is a huge moment. 1051 00:44:16,667 --> 00:44:19,553 Anytime anyone brings up Candiace's votes, 1052 00:44:19,587 --> 00:44:21,233 obviously, it makes me nervous. 1053 00:44:21,267 --> 00:44:22,713 You know, it's a game of paranoia, 1054 00:44:22,747 --> 00:44:25,073 and this is the most paranoid I've ever been. 1055 00:44:25,107 --> 00:44:27,633 I don't like it one bit. 1056 00:44:27,667 --> 00:44:32,153 ♪ ♪ 1057 00:44:32,187 --> 00:44:33,713 - I'm so angry. 1058 00:44:33,747 --> 00:44:37,353 Everything in me wants to jump across this table 1059 00:44:37,387 --> 00:44:40,833 and grab Tara, but I can't do that. 1060 00:44:40,867 --> 00:44:45,393 I have to just figure out what the best move is at this point. 1061 00:44:45,427 --> 00:44:51,873 ♪ ♪ 1062 00:44:51,907 --> 00:44:54,953 - We will start the vote with Natalie. 1063 00:44:54,987 --> 00:44:58,353 [suspenseful music] 1064 00:44:58,387 --> 00:44:59,993 ♪ ♪ 1065 00:45:00,027 --> 00:45:02,033 - I think you're a Traitor, Tara, 1066 00:45:02,067 --> 00:45:06,113 because you did an amazing job 1067 00:45:06,147 --> 00:45:09,313 of making me feel 1068 00:45:09,347 --> 00:45:12,633 that I was a part of something 1069 00:45:12,667 --> 00:45:14,913 that was for the Faithfuls. 1070 00:45:14,947 --> 00:45:17,153 ♪ ♪ 1071 00:45:17,187 --> 00:45:19,113 - Rob, you have the dagger. 1072 00:45:19,147 --> 00:45:22,553 Whoever you vote for will receive two votes. 1073 00:45:22,587 --> 00:45:27,113 ♪ ♪ 1074 00:45:27,147 --> 00:45:28,553 - Nat, I voted for you. 1075 00:45:28,587 --> 00:45:32,113 ♪ ♪ 1076 00:45:32,147 --> 00:45:34,353 Knowing that you had this, like, kind of plan 1077 00:45:34,387 --> 00:45:36,353 to come in here and come at me, like, 1078 00:45:36,387 --> 00:45:37,873 and didn't even, like, talk to me, 1079 00:45:37,907 --> 00:45:40,753 it just feels, like, odd. 1080 00:45:40,787 --> 00:45:43,753 ♪ ♪ 1081 00:45:43,787 --> 00:45:46,353 - Mark? 1082 00:45:46,387 --> 00:45:50,753 - I also voted for you, Nat. 1083 00:45:50,787 --> 00:45:56,793 Just knowing how strong you are and smart and strategic. 1084 00:45:56,827 --> 00:45:58,953 But I'm not 100%. 1085 00:45:58,987 --> 00:46:01,113 ♪ ♪ 1086 00:46:01,147 --> 00:46:04,593 And if we're wrong, 1087 00:46:04,627 --> 00:46:08,113 then wow. 1088 00:46:08,147 --> 00:46:11,753 That's all I have to say, if we're wrong, fucking wow. 1089 00:46:11,787 --> 00:46:13,793 ♪ ♪ 1090 00:46:13,827 --> 00:46:17,553 - Tara. 1091 00:46:17,587 --> 00:46:20,673 Who do you think is a Traitor, and why? 1092 00:46:20,707 --> 00:46:25,073 ♪ ♪ 1093 00:46:25,107 --> 00:46:27,873 - Natalie, I voted for you. 1094 00:46:27,907 --> 00:46:32,513 ♪ ♪ 1095 00:46:32,547 --> 00:46:34,953 I do not think you are a Traitor 1096 00:46:34,987 --> 00:46:36,913 after our conversation today. 1097 00:46:36,947 --> 00:46:39,513 ♪ ♪ 1098 00:46:39,547 --> 00:46:45,473 But I have had a gut instinct on you from the beginning. 1099 00:46:45,507 --> 00:46:47,353 And I feel a little attacked here 1100 00:46:47,387 --> 00:46:49,473 and I voted for you, Natalie. 1101 00:46:49,507 --> 00:46:56,480 ♪ ♪ 1102 00:46:56,847 --> 00:47:01,873 - So that's four votes for Natalie and one vote for Tara. 1103 00:47:01,907 --> 00:47:04,913 ♪ ♪ 1104 00:47:04,947 --> 00:47:08,433 Maura, if you vote for Natalie, 1105 00:47:08,467 --> 00:47:10,913 she will be banished from the game. 1106 00:47:10,947 --> 00:47:18,120 ♪ ♪ 1107 00:47:21,507 --> 00:47:24,073 - [sighs] I went with Natalie. 1108 00:47:24,107 --> 00:47:29,753 ♪ ♪ 1109 00:47:29,787 --> 00:47:31,033 I'm so sorry, Natalie. 1110 00:47:31,067 --> 00:47:32,713 - It's OK. 1111 00:47:32,747 --> 00:47:35,353 ♪ ♪ 1112 00:47:35,387 --> 00:47:39,273 - Natalie, you have received the most votes 1113 00:47:39,307 --> 00:47:43,953 and are banished from the game. 1114 00:47:43,987 --> 00:47:45,473 - Oh, this is fucked. 1115 00:47:45,507 --> 00:47:48,273 - Before we reveal your identity, 1116 00:47:48,307 --> 00:47:52,553 will the remaining players, please, reveal their votes? 1117 00:47:52,587 --> 00:47:53,993 Eric? 1118 00:47:54,027 --> 00:47:57,073 - Natalie, I'm sorry. I voted for you. 1119 00:47:57,107 --> 00:47:59,553 [somber music] 1120 00:47:59,587 --> 00:48:01,753 - Johnny? - Don't say sorry, Johnny. 1121 00:48:01,787 --> 00:48:06,873 When you put up your card, don't fucking say sorry. 1122 00:48:06,907 --> 00:48:08,673 I don't want to hear it. 1123 00:48:08,707 --> 00:48:12,073 - Natalie, I voted for you. 1124 00:48:12,107 --> 00:48:14,953 - Natalie, you have received the most votes 1125 00:48:14,987 --> 00:48:16,553 and are banished from the game. 1126 00:48:16,587 --> 00:48:19,753 Please, come forward to the circle of truth. 1127 00:48:19,787 --> 00:48:21,753 - [sighs] 1128 00:48:21,787 --> 00:48:26,153 ♪ ♪ 1129 00:48:26,187 --> 00:48:30,793 Natalie, before you leave my castle forever, 1130 00:48:30,827 --> 00:48:33,153 please reveal to us, 1131 00:48:33,187 --> 00:48:37,313 are you a Faithful or a Traitor? 1132 00:48:37,347 --> 00:48:40,113 ♪ ♪ 1133 00:48:40,147 --> 00:48:44,193 - You know, my whole life, I've wanted to be so strong, 1134 00:48:44,227 --> 00:48:48,353 and I try really hard to present as tough. 1135 00:48:48,387 --> 00:48:52,313 And sometimes, it comes with a negative of being judged, 1136 00:48:52,347 --> 00:48:55,673 of being ruthless, cutthroat. 1137 00:48:55,707 --> 00:48:57,833 ♪ ♪ 1138 00:48:57,867 --> 00:49:01,473 But today, a gamer got played. 1139 00:49:01,507 --> 00:49:05,153 [dramatic music] 1140 00:49:05,187 --> 00:49:07,553 I'm a Faithful. 1141 00:49:07,587 --> 00:49:08,993 - Fuck's sake. 1142 00:49:09,027 --> 00:49:12,553 - So good job, guys. 1143 00:49:12,587 --> 00:49:15,753 - Ooh, I'm sorry, Nat. 1144 00:49:15,787 --> 00:49:23,000 ♪ ♪ 1145 00:49:24,134 --> 00:49:28,673 - Faithful, you have faced many roundtable catastrophes, 1146 00:49:28,707 --> 00:49:32,153 but this, coming in the penultimate night of the game, 1147 00:49:32,187 --> 00:49:35,073 was a particularly spectacular one. 1148 00:49:35,107 --> 00:49:38,273 - Damn it. 1149 00:49:38,307 --> 00:49:41,313 - For it was your last chance to oust a Traitor 1150 00:49:41,347 --> 00:49:43,353 and know their identity, 1151 00:49:43,387 --> 00:49:47,273 and they, once again, slipped through your grasp. 1152 00:49:47,307 --> 00:49:49,713 - Terrible. - Rest will come soon. 1153 00:49:49,747 --> 00:49:51,953 But as for tonight, 1154 00:49:51,987 --> 00:49:55,073 it will be the Traitor's last ever murder. 1155 00:49:55,107 --> 00:49:58,513 The fitful sleep of feverish dreams 1156 00:49:58,547 --> 00:50:00,193 lies ahead, 1157 00:50:00,227 --> 00:50:04,273 a sleep from which one of you will never wake. 1158 00:50:04,307 --> 00:50:07,473 ♪ ♪ 1159 00:50:07,507 --> 00:50:09,793 Have a good one. 1160 00:50:09,827 --> 00:50:15,953 ♪ ♪ 1161 00:50:15,987 --> 00:50:19,153 - We're fucked. 1162 00:50:19,187 --> 00:50:22,873 - I truthfully don't want to play this game anymore. 1163 00:50:22,907 --> 00:50:24,673 I feel like a fool. 1164 00:50:24,707 --> 00:50:26,673 I have made mistakes. 1165 00:50:26,707 --> 00:50:31,513 But seriously, I am OK with being murdered tonight. 1166 00:50:31,547 --> 00:50:34,520 ♪ ♪ 1167 00:50:38,947 --> 00:50:41,320 - [sobbing] 1168 00:50:44,547 --> 00:50:46,993 [somber music] 1169 00:50:47,027 --> 00:50:49,833 - [sniffles] God. 1170 00:50:49,867 --> 00:50:51,520 [sniffles] 1171 00:50:55,587 --> 00:50:59,033 - Why would Eric and Johnny try and convince Natalie? 1172 00:50:59,067 --> 00:51:00,393 - No, it makes no sense. 1173 00:51:00,427 --> 00:51:02,753 That part literally doesn't make any sense. 1174 00:51:02,787 --> 00:51:04,073 I just don't know. Like-- 1175 00:51:04,107 --> 00:51:07,193 - Guys, I am totally just gonna be so honest. 1176 00:51:07,227 --> 00:51:08,633 I'm-- [sniffles] 1177 00:51:08,667 --> 00:51:09,793 I-- 1178 00:51:09,827 --> 00:51:11,033 - I don't want you to get upset. 1179 00:51:11,067 --> 00:51:12,353 - [voice shaking] I feel bad for Natalie 1180 00:51:12,387 --> 00:51:13,753 because I truthfully didn't believe 1181 00:51:13,787 --> 00:51:14,953 she talked to me about her-- 1182 00:51:14,987 --> 00:51:15,993 - I don't want you to get upset. 1183 00:51:16,027 --> 00:51:18,313 You need to-- look, Tara, you-- 1184 00:51:18,347 --> 00:51:20,113 yeah, but you need to start playing like-- 1185 00:51:20,147 --> 00:51:22,513 - I know. I can't. - This is--it's such a game. 1186 00:51:22,547 --> 00:51:24,833 - I know. I can't. 1187 00:51:24,867 --> 00:51:25,913 She looked at me. 1188 00:51:25,947 --> 00:51:27,993 I opened up. I hugged her. 1189 00:51:28,027 --> 00:51:29,433 - Then why vote for her? 1190 00:51:29,467 --> 00:51:31,520 - Because I then-- all of a sudden-- 1191 00:51:31,920 --> 00:51:33,953 - I had a-- no, but not that, no. 1192 00:51:33,987 --> 00:51:35,153 - People say my name all the time, 1193 00:51:35,187 --> 00:51:37,473 but it doesn't make me go for them. 1194 00:51:37,507 --> 00:51:39,513 ♪ ♪ 1195 00:51:39,547 --> 00:51:43,353 - That was, like, my toughest roundtable to date. 1196 00:51:43,387 --> 00:51:46,633 But the way Natalie went about it, she messed up. 1197 00:51:46,667 --> 00:51:48,353 - We're getting played, Rob. 1198 00:51:48,387 --> 00:51:50,353 - And it just made her look guilty. 1199 00:51:50,387 --> 00:51:52,153 I mean, I genuinely liked Natalie a lot. 1200 00:51:52,187 --> 00:51:54,673 But I was put in a position where I had to do 1201 00:51:54,707 --> 00:51:56,033 what I had to do. 1202 00:51:56,067 --> 00:51:57,953 - You really don't think Tara did that? 1203 00:51:57,987 --> 00:51:59,153 - I don't. 1204 00:51:59,187 --> 00:52:00,353 - I don't really think so either, 1205 00:52:00,387 --> 00:52:02,353 but I also can't take the chance. 1206 00:52:02,387 --> 00:52:04,353 I cannot take the chance. - I'm telling you now, bro. 1207 00:52:04,387 --> 00:52:06,873 That reaction-- that reaction was real. 1208 00:52:06,907 --> 00:52:09,153 Those tears, that's not performance, bro. 1209 00:52:09,187 --> 00:52:11,033 And if it is, Oscar. 1210 00:52:11,067 --> 00:52:12,953 - That's what I'm thinking. - But I just don't-- 1211 00:52:12,987 --> 00:52:15,633 I just don't believe it. 1212 00:52:15,667 --> 00:52:18,233 And Eric said nothing tonight. 1213 00:52:18,267 --> 00:52:20,473 Nothing. 1214 00:52:20,507 --> 00:52:23,913 I really like Eric a lot, but he has played a quiet game. 1215 00:52:23,947 --> 00:52:25,913 He has played an under-the-radar game. 1216 00:52:25,947 --> 00:52:28,553 Maybe Kristen was right. 1217 00:52:28,587 --> 00:52:31,913 [sighs] Oh. 1218 00:52:31,947 --> 00:52:34,153 ♪ ♪ 1219 00:52:34,187 --> 00:52:36,193 - Seriously, who is it? 1220 00:52:36,227 --> 00:52:38,673 - If I'm murdered, avenge me. 1221 00:52:38,707 --> 00:52:40,793 - Who? 1222 00:52:40,827 --> 00:52:42,193 - I don't know, Eric? 1223 00:52:42,227 --> 00:52:44,273 [tense music] 1224 00:52:44,307 --> 00:52:46,513 Eric doesn't really offer names, 1225 00:52:46,547 --> 00:52:50,753 and I think the fact that he's gone so unnoticed in this game 1226 00:52:50,787 --> 00:52:52,153 would be a red flag. 1227 00:52:52,187 --> 00:52:53,713 I think there are two Traitors remaining, 1228 00:52:53,747 --> 00:52:57,433 and I think Rob and Eric are the remaining Traitors. 1229 00:52:57,467 --> 00:52:59,793 ♪ ♪ 1230 00:52:59,827 --> 00:53:01,353 - Really? - I don't know. 1231 00:53:01,387 --> 00:53:04,513 Like, he's had little-to-no attention on him. 1232 00:53:04,547 --> 00:53:06,353 - Ever. 1233 00:53:06,387 --> 00:53:09,000 ♪ ♪ 1234 00:53:22,747 --> 00:53:25,673 [tense music] 1235 00:53:25,707 --> 00:53:29,313 ♪ ♪ 1236 00:53:29,347 --> 00:53:31,393 - Two Traitors in the finale. 1237 00:53:31,427 --> 00:53:33,033 ♪ ♪ 1238 00:53:33,067 --> 00:53:35,753 This is a great Traitor partnership. 1239 00:53:35,787 --> 00:53:39,233 Having the shield means that we have the pick of the litter 1240 00:53:39,267 --> 00:53:40,793 when it comes to murder. 1241 00:53:40,827 --> 00:53:44,033 Hopefully if we play our cards right, we can win this. 1242 00:53:44,067 --> 00:53:46,313 - [vocalizing] 1243 00:53:46,347 --> 00:53:50,393 ♪ Meet me on the dark side ♪ 1244 00:53:50,427 --> 00:53:51,993 ♪ ♪ 1245 00:53:52,027 --> 00:53:55,993 ♪ We'll come alive ♪ 1246 00:53:56,027 --> 00:53:58,953 - Bro, that was a tough day. 1247 00:53:58,987 --> 00:54:00,393 - You saw my name was getting flaunted 1248 00:54:00,427 --> 00:54:02,153 in front of my face today. 1249 00:54:02,187 --> 00:54:04,593 - You handled it with poise. 1250 00:54:04,627 --> 00:54:05,793 - You crushed it today. 1251 00:54:05,827 --> 00:54:07,353 Getting the shield was huge. 1252 00:54:07,387 --> 00:54:11,113 - I was so nervous that we weren't gonna get it. 1253 00:54:11,147 --> 00:54:14,193 - You didn't say anything at roundtable. 1254 00:54:14,227 --> 00:54:15,513 That's not good. 1255 00:54:15,547 --> 00:54:17,313 [chuckling] You have to say something. 1256 00:54:17,347 --> 00:54:21,073 - I didn't know if me opening my mouth 1257 00:54:21,107 --> 00:54:23,993 against Natalie would just be so weird. 1258 00:54:24,027 --> 00:54:25,473 ♪ ♪ 1259 00:54:25,507 --> 00:54:26,753 [knock on door] 1260 00:54:26,787 --> 00:54:27,913 God. 1261 00:54:27,947 --> 00:54:29,993 - Oh. 1262 00:54:30,027 --> 00:54:31,273 - Hello. 1263 00:54:31,307 --> 00:54:32,833 - Good evening, Traitors. 1264 00:54:32,867 --> 00:54:34,193 - Howdy. 1265 00:54:34,227 --> 00:54:36,233 - I'm here to tell you that your last kill 1266 00:54:36,267 --> 00:54:38,033 is going to be a scorcher. 1267 00:54:38,067 --> 00:54:41,593 ♪ ♪ 1268 00:54:41,627 --> 00:54:44,433 Once you've made your decision of whom to murder, 1269 00:54:44,467 --> 00:54:46,673 I will be giving all the players 1270 00:54:46,707 --> 00:54:49,440 a rude awakening tonight. 1271 00:54:50,627 --> 00:54:52,153 - That's right. 1272 00:54:52,187 --> 00:54:53,873 All the players will be summoned from their chambers 1273 00:54:53,907 --> 00:54:57,753 and taken to meet me outside. 1274 00:54:57,787 --> 00:55:03,433 There, they'll be forced to stare death in the face. 1275 00:55:03,467 --> 00:55:08,313 I will reveal which player you have murdered, 1276 00:55:08,347 --> 00:55:11,073 and this will happen in front of everyone. 1277 00:55:11,107 --> 00:55:13,473 - No. 1278 00:55:13,507 --> 00:55:14,873 Ugh. 1279 00:55:14,907 --> 00:55:16,513 - This is not good. - No. 1280 00:55:16,547 --> 00:55:18,393 - So make sure you act surprised. 1281 00:55:18,427 --> 00:55:20,633 It'd be awful to give the game away at this late stage, 1282 00:55:20,667 --> 00:55:21,953 wouldn't it? 1283 00:55:21,987 --> 00:55:23,553 - [sighs] 1284 00:55:23,587 --> 00:55:27,993 - I will leave you to select your last victim. 1285 00:55:28,027 --> 00:55:30,993 - That makes it harder. 1286 00:55:31,027 --> 00:55:32,753 ♪ ♪ 1287 00:55:32,787 --> 00:55:33,993 [exhales] 1288 00:55:34,027 --> 00:55:37,073 - Oh, shit. 1289 00:55:37,107 --> 00:55:38,633 I'm more nervous that everybody else 1290 00:55:38,667 --> 00:55:40,233 is gonna be there. 1291 00:55:40,267 --> 00:55:41,993 - It's really gonna suck. - Yeah. 1292 00:55:42,027 --> 00:55:45,113 - This is going to be hard. We've been together so long. 1293 00:55:45,147 --> 00:55:48,753 All of us players have gotten so close. 1294 00:55:48,787 --> 00:55:50,313 I am definitely, like, 1295 00:55:50,347 --> 00:55:52,673 far more sensitive than people think I am. 1296 00:55:52,707 --> 00:55:55,353 And I do have a big heart. I really do. 1297 00:55:55,387 --> 00:55:57,793 But I just have to keep reminding myself 1298 00:55:57,827 --> 00:56:01,433 that it is just a game. 1299 00:56:01,467 --> 00:56:02,913 ♪ ♪ 1300 00:56:02,947 --> 00:56:05,713 OK, so we could kill Johnny. 1301 00:56:05,747 --> 00:56:07,593 [dramatic music] 1302 00:56:07,627 --> 00:56:10,433 Splitting up the skating twins-- 1303 00:56:10,467 --> 00:56:11,501 - Yeah. 1304 00:56:11,534 --> 00:56:12,993 - Because they're voting together no matter what. 1305 00:56:13,027 --> 00:56:14,513 We got to split them up. - Yeah, OK. 1306 00:56:14,547 --> 00:56:18,833 If we kill Johnny, Tara becomes a complete unknown. 1307 00:56:18,867 --> 00:56:20,313 - True. 1308 00:56:20,347 --> 00:56:22,273 Tara. 1309 00:56:22,307 --> 00:56:24,393 - She's a great distraction. 1310 00:56:24,427 --> 00:56:26,513 - True. She's a smokescreen right now. 1311 00:56:26,547 --> 00:56:27,873 - Yeah. 1312 00:56:27,907 --> 00:56:30,033 - Mark. 1313 00:56:30,067 --> 00:56:32,073 He trusts me, like, a lot. 1314 00:56:32,107 --> 00:56:33,953 But people trust him way too much. 1315 00:56:33,987 --> 00:56:36,233 He's not gonna get banished. - No way. 1316 00:56:36,267 --> 00:56:39,393 - Also, he said a lot about you today. 1317 00:56:39,427 --> 00:56:42,193 - That's where it gets tricky. 1318 00:56:42,227 --> 00:56:44,953 He's our best ally, but also our biggest weakness. 1319 00:56:44,987 --> 00:56:47,393 - OK, so we could kill Maura. 1320 00:56:47,427 --> 00:56:49,393 ♪ ♪ 1321 00:56:49,427 --> 00:56:53,153 She is very gullible, and like, she could be swayed by someone. 1322 00:56:53,187 --> 00:56:54,673 But like-- - She's our ally. 1323 00:56:54,707 --> 00:56:56,433 - Yeah, she's kind of the biggest part of our plan. 1324 00:56:56,467 --> 00:57:00,713 Maura could be a great Traitor move for me, 1325 00:57:00,747 --> 00:57:03,793 because I don't feel like I'll be looked at. 1326 00:57:03,827 --> 00:57:05,393 I don't know. 1327 00:57:05,427 --> 00:57:07,593 I mean, this is definitely the hardest time to be a Traitor. 1328 00:57:07,627 --> 00:57:08,561 - Yeah. 1329 00:57:08,594 --> 00:57:11,833 - I think the bottom line is who is culpable? 1330 00:57:11,867 --> 00:57:14,393 I think they all are. - Yeah. 1331 00:57:14,427 --> 00:57:17,313 - ♪ Oh ♪ 1332 00:57:17,347 --> 00:57:19,793 - So are we agreed? - Yes. 1333 00:57:19,827 --> 00:57:22,193 - ♪ Oh ♪ - [sighs] 1334 00:57:22,227 --> 00:57:24,593 - ♪ Meet me on the dark side ♪ 1335 00:57:24,627 --> 00:57:27,233 - I am feeling a lot of guilt in this moment. 1336 00:57:27,267 --> 00:57:30,473 The murders are catching up to me, and it's tough. 1337 00:57:30,507 --> 00:57:33,273 However, it's the best strategic move for me 1338 00:57:33,307 --> 00:57:36,233 for them to be murdered tonight. 1339 00:57:36,267 --> 00:57:38,233 All right, people. 1340 00:57:38,267 --> 00:57:40,953 - Let's do this. - Let's do this, bro. 1341 00:57:40,987 --> 00:57:44,193 [crickets chirping] 1342 00:57:44,227 --> 00:57:47,353 [bell ringing] 1343 00:57:47,387 --> 00:57:52,553 - ♪ The angels dance around me ♪ 1344 00:57:52,587 --> 00:57:55,993 ♪ ♪ 1345 00:57:56,027 --> 00:58:01,193 ♪ Like ghosts, they freely roam ♪ 1346 00:58:01,227 --> 00:58:02,713 - Why is there a fire? - Why is the fire out there? 1347 00:58:02,747 --> 00:58:04,793 - Torches? - Oh, shit. OK. 1348 00:58:04,827 --> 00:58:06,713 - Oh, there's a coffin. 1349 00:58:06,747 --> 00:58:07,913 - [gasps] - No. 1350 00:58:07,947 --> 00:58:09,153 - No. 1351 00:58:09,187 --> 00:58:11,833 - OK, it looks like I'm-- 1352 00:58:11,867 --> 00:58:13,793 I'm--I'm dead. 1353 00:58:13,827 --> 00:58:18,353 ♪ ♪ 1354 00:58:18,387 --> 00:58:19,121 - Oh, no. 1355 00:58:19,154 --> 00:58:21,440 - Dear God. Look at all that. 1356 00:58:30,387 --> 00:58:31,553 - As you may have guessed, 1357 00:58:31,587 --> 00:58:33,993 I have some rather upsetting news. 1358 00:58:34,027 --> 00:58:38,720 ♪ ♪ 1359 00:58:41,947 --> 00:58:44,393 - While you rested in your rooms, 1360 00:58:44,427 --> 00:58:49,593 the Traitors met as usual and selected their final victim. 1361 00:58:49,627 --> 00:58:52,393 ♪ ♪ 1362 00:58:52,427 --> 00:58:56,153 That Faithful will be brutally murdered 1363 00:58:56,187 --> 00:59:00,080 in front of everyone right here, right now. 1364 00:59:01,827 --> 00:59:04,160 ♪ ♪ 1365 00:59:11,787 --> 00:59:13,113 - The time has come. 1366 00:59:13,147 --> 00:59:15,833 - Oh, God. 1367 00:59:15,867 --> 00:59:18,040 I can now reveal... - [gasps] 1368 00:59:20,987 --> 00:59:24,633 - The Faithful that was mercilessly murdered 1369 00:59:24,667 --> 00:59:27,433 by the Traitors tonight 1370 00:59:27,467 --> 00:59:29,593 is... 1371 00:59:29,627 --> 00:59:32,873 [dramatic music] 1372 00:59:32,907 --> 00:59:36,793 ♪ ♪ 1373 00:59:36,827 --> 00:59:38,040 - [gasps] 1374 00:59:39,227 --> 00:59:41,513 - Next time on "The Traitors," 1375 00:59:41,547 --> 00:59:44,113 the final showdown is approaching. 1376 00:59:44,147 --> 00:59:45,873 [all exclaiming] 1377 00:59:45,907 --> 00:59:49,313 It is before these flames that our game will come to an end, 1378 00:59:49,347 --> 00:59:51,073 but who will triumph this night, 1379 00:59:51,107 --> 00:59:53,633 the Faithful or the Traitors? 1380 00:59:53,667 --> 00:59:55,793 - I'm going to give it everything I have 1381 00:59:55,827 --> 00:59:57,353 to fight for the Faithful. 1382 00:59:57,387 --> 01:00:00,233 - To walk away without winning 1383 01:00:00,267 --> 01:00:02,593 would be that much more devastating. 1384 01:00:02,627 --> 01:00:06,193 - Everything is dependent on this very moment. 1385 01:00:06,227 --> 01:00:09,520 - Let the flames reveal your decision.