1 00:00:12,274 --> 00:00:16,033 - Colton is loud. He's messy. He's dangerous. 2 00:00:16,067 --> 00:00:18,033 We need to take out their king. 3 00:00:18,067 --> 00:00:21,120 [echoing] I think we need to murder Colton. 4 00:00:23,187 --> 00:00:24,673 - "Colton. 5 00:00:24,707 --> 00:00:27,553 By the order of the Traitors, you have been murdered." 6 00:00:27,587 --> 00:00:28,673 [smacks lips] 7 00:00:28,707 --> 00:00:31,673 Damn. 8 00:00:31,707 --> 00:00:34,393 - I just let her do it because killing him 9 00:00:34,427 --> 00:00:36,433 will draw a direct line to her. 10 00:00:36,467 --> 00:00:39,553 The last thing Colton said to me last night was, Candiace. 11 00:00:39,587 --> 00:00:43,233 - I want you to know you are a snake. 12 00:00:43,267 --> 00:00:44,833 - So you don't trust me. 13 00:00:44,867 --> 00:00:48,713 - If I get banished tonight, your name is going to come up. 14 00:00:48,747 --> 00:00:53,033 - Peril is seated right here at this very table. 15 00:00:53,067 --> 00:00:55,513 - Colton was being used 16 00:00:55,547 --> 00:00:58,473 as Rob's "beard." 17 00:00:58,507 --> 00:01:03,273 I feel like I've played this game with love, respect, 18 00:01:03,307 --> 00:01:05,833 and with treachery, 19 00:01:05,867 --> 00:01:08,313 because I am a Traitor. 20 00:01:08,347 --> 00:01:10,953 [cheers and applause] 21 00:01:10,987 --> 00:01:12,433 - Thank God! 22 00:01:12,467 --> 00:01:14,433 - With those two votes coming from Candiace, 23 00:01:14,467 --> 00:01:17,433 this is the most vulnerable I have been in the game yet. 24 00:01:17,467 --> 00:01:19,513 But I'm the last Traitor in the game 25 00:01:19,547 --> 00:01:23,113 and I have the dagger, which means I can have two votes. 26 00:01:23,147 --> 00:01:24,600 - I hate saying this. 27 00:01:27,787 --> 00:01:29,233 - It's so not Johnny. 28 00:01:29,267 --> 00:01:32,233 - You must recruit one more player to join you. 29 00:01:32,267 --> 00:01:34,393 - I started the game as a Faithful, 30 00:01:34,427 --> 00:01:35,873 and I will die as Faithful. 31 00:01:35,907 --> 00:01:37,673 Or could I do this? 32 00:01:37,707 --> 00:01:40,873 [dramatic music] 33 00:01:40,907 --> 00:01:47,873 ♪ ♪ 34 00:01:47,907 --> 00:01:51,313 - ♪ Darkness hides ♪ 35 00:01:51,347 --> 00:01:54,033 ♪ All the shadows ♪ 36 00:01:54,067 --> 00:01:56,273 ♪ ♪ 37 00:01:56,307 --> 00:01:57,433 - What's up, player? 38 00:01:57,467 --> 00:02:00,913 - Oh, my God! [laughs] 39 00:02:00,947 --> 00:02:04,713 [suspenseful music] 40 00:02:04,747 --> 00:02:08,993 [laughing] 41 00:02:09,027 --> 00:02:10,913 - You expect it at all? 42 00:02:10,947 --> 00:02:14,113 - Bro! Oh, my God. 43 00:02:14,147 --> 00:02:16,033 - I'm the Traitor hunter. 44 00:02:16,067 --> 00:02:19,193 [laughter] 45 00:02:19,227 --> 00:02:21,553 - I feel crazy. 46 00:02:21,587 --> 00:02:23,233 This is insane. 47 00:02:23,267 --> 00:02:25,193 Hey, I got to give it to you. Great job. 48 00:02:25,227 --> 00:02:28,633 - Well, listen, man, I have an ultimatum for you. 49 00:02:28,667 --> 00:02:30,313 - [chuckles] 50 00:02:30,347 --> 00:02:34,473 - You can either join me, become a Traitor, 51 00:02:34,507 --> 00:02:36,313 or I'm going to kill you right now. 52 00:02:36,347 --> 00:02:38,313 - This is a sick and twisted game. 53 00:02:38,347 --> 00:02:39,633 - You're a smart guy. 54 00:02:39,667 --> 00:02:42,873 And if you choose to join arms with me, 55 00:02:42,907 --> 00:02:46,033 I'm fully confident we're going to win this game. 56 00:02:46,067 --> 00:02:48,953 [dramatic music] 57 00:02:48,987 --> 00:02:52,833 ♪ ♪ 58 00:02:52,867 --> 00:02:54,833 - All right. [laughing] I'm in. 59 00:02:54,867 --> 00:02:58,433 God! what am I doing? 60 00:02:58,467 --> 00:03:01,633 - I have something for you. 61 00:03:01,667 --> 00:03:03,913 - This is diabolical. 62 00:03:03,947 --> 00:03:05,553 - It's going to be okay, buddy. 63 00:03:05,587 --> 00:03:07,273 Here. - God, I was so cold. 64 00:03:07,307 --> 00:03:09,753 Thank God I have this. - Green looks good on you, man. 65 00:03:09,787 --> 00:03:11,273 - Bro. 66 00:03:11,307 --> 00:03:13,153 - So one more thing. - Yes? 67 00:03:13,187 --> 00:03:14,713 - We need to murder someone. 68 00:03:14,747 --> 00:03:16,640 - Tonight? - Tonight. 69 00:03:18,107 --> 00:03:20,113 - [exhales deeply] 70 00:03:20,147 --> 00:03:22,073 I need a helmet and an adult diaper, 71 00:03:22,107 --> 00:03:24,873 because I am about to shit my pants 72 00:03:24,907 --> 00:03:27,280 and my head's about to explode. 73 00:03:29,187 --> 00:03:30,913 This is so stressful. 74 00:03:30,947 --> 00:03:32,633 Does this look okay? 75 00:03:32,667 --> 00:03:35,313 - Come on, give yourself a little slack here, brother. 76 00:03:35,347 --> 00:03:37,313 - Okay. - Let's go to turret. 77 00:03:37,347 --> 00:03:39,033 - We're killing someone tonight? 78 00:03:39,067 --> 00:03:40,553 - Yeah, we have to. 79 00:03:40,587 --> 00:03:43,193 It's, like, our job. 80 00:03:43,227 --> 00:03:46,913 - People like me don't do this. 81 00:03:46,947 --> 00:03:48,713 So it's weird to me, 82 00:03:48,747 --> 00:03:50,153 but I think Rob picked me 83 00:03:50,187 --> 00:03:52,353 because I've been a really good Faithful. 84 00:03:52,387 --> 00:03:53,833 And we get along great. 85 00:03:53,867 --> 00:03:55,633 So I'm excited to work with him. 86 00:03:55,667 --> 00:03:58,073 The only thing that's making me nervous, 87 00:03:58,107 --> 00:04:02,593 and it's gameplay, is, will he turn on me? 88 00:04:02,627 --> 00:04:04,473 [inhales deeply] That's what makes me nervous. 89 00:04:04,507 --> 00:04:06,393 But, you know, we can't move forward 90 00:04:06,427 --> 00:04:09,033 without any sort of trust, so I have to give him the trust 91 00:04:09,067 --> 00:04:11,353 and follow my gut instinct. 92 00:04:11,387 --> 00:04:14,473 ♪ ♪ 93 00:04:14,507 --> 00:04:18,313 [chuckles] This is crazy. 94 00:04:18,347 --> 00:04:20,113 - Yeah. 95 00:04:20,147 --> 00:04:22,913 I've been doing this a long time, but we are equals. 96 00:04:22,947 --> 00:04:24,713 - Yeah. - So let's stick together, 97 00:04:24,747 --> 00:04:26,033 and let's get to the end. 98 00:04:26,067 --> 00:04:27,393 Trust me. - Yeah. 99 00:04:27,427 --> 00:04:29,233 - I like to keep it simple and logical. 100 00:04:29,267 --> 00:04:31,633 - [whispering] That's why you've been here so long. 101 00:04:31,667 --> 00:04:33,873 I hate that I'm whispering, but it's only us here. 102 00:04:33,907 --> 00:04:35,233 - Yeah, it's okay. 103 00:04:35,267 --> 00:04:36,993 You get used to it. - Okay. 104 00:04:37,027 --> 00:04:39,313 - So we only have three more roundtables 105 00:04:39,347 --> 00:04:40,753 we have to survive. 106 00:04:40,787 --> 00:04:42,993 From what I'm hearing from other people, 107 00:04:43,027 --> 00:04:44,713 Johnny will be the next one voted out. 108 00:04:44,747 --> 00:04:46,953 I'm fairly certain. - Tomorrow's Johnny day. 109 00:04:46,987 --> 00:04:48,873 Wait, who has the shield from today? 110 00:04:48,907 --> 00:04:50,513 - Kristen. - Okay. 111 00:04:50,547 --> 00:04:53,393 - Okay, so I think our viable options 112 00:04:53,427 --> 00:04:56,513 are Natalie, Dorinda, Stephen. 113 00:04:56,547 --> 00:04:59,033 - Okay. Dorinda--love her to death. 114 00:04:59,067 --> 00:05:01,113 - I do, too. And she's very loyal to me. 115 00:05:01,147 --> 00:05:02,793 But, like, does it implicate us? 116 00:05:02,827 --> 00:05:05,393 - No. No connection. 117 00:05:05,427 --> 00:05:07,193 Natalie? 118 00:05:07,227 --> 00:05:09,593 - She's going to be hard to banish. 119 00:05:09,627 --> 00:05:11,433 - Stephen? 120 00:05:11,467 --> 00:05:12,833 Seems kind of random. 121 00:05:12,867 --> 00:05:15,953 - From past, random is so good. 122 00:05:15,987 --> 00:05:18,713 Who should we pick? 123 00:05:18,747 --> 00:05:21,233 [suspenseful music] 124 00:05:21,267 --> 00:05:23,393 - ♪ One by one ♪ 125 00:05:23,427 --> 00:05:25,753 ♪ ♪ 126 00:05:25,787 --> 00:05:29,393 - So we're agreed. - It's got to happen. 127 00:05:29,427 --> 00:05:31,233 ♪ ♪ 128 00:05:31,267 --> 00:05:32,713 You want to sign the-- 129 00:05:32,747 --> 00:05:34,033 - Please, I would-- 130 00:05:34,067 --> 00:05:37,393 Look, if I'm in, I'm in. 131 00:05:37,427 --> 00:05:40,593 [exhales deeply] This is wild. 132 00:05:40,627 --> 00:05:43,193 - The thing you feared the whole game 133 00:05:43,227 --> 00:05:46,353 you now hold in your hands. - [sighs] 134 00:05:46,387 --> 00:05:47,713 - I chose Eric for a reason. 135 00:05:47,747 --> 00:05:50,433 I picked him because he's intelligent. 136 00:05:50,467 --> 00:05:53,233 He also thinks logically and strategically. 137 00:05:53,267 --> 00:05:54,833 I see him as an equal. 138 00:05:54,867 --> 00:05:58,073 And I fully believe that Eric and I can get the job done. 139 00:05:58,107 --> 00:06:00,233 I think we can win this game. 140 00:06:00,267 --> 00:06:02,873 - Look at me. - You look like Harry Potter. 141 00:06:02,907 --> 00:06:05,833 - But the Slytherin kind. 142 00:06:05,867 --> 00:06:09,193 [distant animal howling] 143 00:06:09,227 --> 00:06:12,753 - With Eric stepping from the shadows to join Rob, 144 00:06:12,787 --> 00:06:15,953 they have now committed their first murder together. 145 00:06:15,987 --> 00:06:20,433 But who have the new Traitor pair picked as their victim? 146 00:06:20,467 --> 00:06:23,113 [knock at door] 147 00:06:23,147 --> 00:06:25,033 - Oh, my God. Okay, we need to talk. 148 00:06:25,067 --> 00:06:26,433 We need to talk. - We're first. 149 00:06:26,467 --> 00:06:28,553 - Hold on. We need to talk. - Can we take the end? 150 00:06:28,587 --> 00:06:30,313 - Yeah. - Yeah. 151 00:06:30,347 --> 00:06:32,433 - Coming to breakfast, I feel great. 152 00:06:32,467 --> 00:06:34,873 Mark and Rob are very calm 153 00:06:34,907 --> 00:06:37,833 because they are the people that I trust the most. 154 00:06:37,867 --> 00:06:39,513 I am an introvert. 155 00:06:39,547 --> 00:06:41,553 I will say something when I have something to be said, 156 00:06:41,587 --> 00:06:43,393 and I think I gravitate towards people 157 00:06:43,427 --> 00:06:45,633 that also are in the same mindset. 158 00:06:45,667 --> 00:06:47,473 - Where is everyone at? 159 00:06:47,507 --> 00:06:48,833 - I mean... - For today? 160 00:06:48,867 --> 00:06:50,073 - For today. 161 00:06:50,107 --> 00:06:51,233 Johnny? - Yeah. 162 00:06:51,267 --> 00:06:52,993 - I'm on Johnny as well. - Yeah. 163 00:06:53,027 --> 00:06:54,473 - My thing with Johnny is, 164 00:06:54,507 --> 00:06:56,553 that moment that we had where Candiace was pushing-- 165 00:06:56,587 --> 00:06:58,033 - Pushing Johnny for the shield. 166 00:06:58,067 --> 00:06:59,433 - Yeah. That was, for me, the nail. 167 00:06:59,467 --> 00:07:02,313 - Rob, Kristen, Mark, I'm happy to nominate. 168 00:07:02,347 --> 00:07:04,560 - Johnny. Johnny's never had a shield. 169 00:07:06,027 --> 00:07:08,913 - Candiace obviously wanted someone in there to tell... 170 00:07:08,947 --> 00:07:11,233 - To tell her. - Her who got the shield. 171 00:07:11,267 --> 00:07:12,633 - I'm feeling pretty good. 172 00:07:12,667 --> 00:07:15,233 Johnny is where the momentum is going, 173 00:07:15,267 --> 00:07:17,913 so we're just going to try to support the people 174 00:07:17,947 --> 00:07:20,273 that are going against Johnny. 175 00:07:20,307 --> 00:07:22,873 - If there is one, there would be a recruitment. 176 00:07:22,907 --> 00:07:24,593 It has to be. 177 00:07:24,627 --> 00:07:28,073 Who would you recruit if you were him, and why? 178 00:07:28,107 --> 00:07:30,433 - Tara. I love her to death. 179 00:07:30,467 --> 00:07:32,233 She's a sweetheart. - I do, too. 180 00:07:32,267 --> 00:07:34,433 - She looks terrified every single day. 181 00:07:34,467 --> 00:07:36,513 Tara is an interesting one to me. 182 00:07:36,547 --> 00:07:39,073 Tara often votes with Johnny. 183 00:07:39,107 --> 00:07:42,353 Perhaps, he's using his established relationship 184 00:07:42,387 --> 00:07:44,513 and friendship with Tara to use her. 185 00:07:44,547 --> 00:07:48,233 And whether you're guilty or guilty by association, 186 00:07:48,267 --> 00:07:49,873 it's still guilty. 187 00:07:49,907 --> 00:07:51,713 [knock at door] - Hello? 188 00:07:51,747 --> 00:07:54,793 - Come in. 189 00:07:54,827 --> 00:07:58,233 all: Hey. 190 00:07:58,267 --> 00:08:00,153 - This is my first morning as a... 191 00:08:00,187 --> 00:08:01,393 [whispering] Traitor. 192 00:08:01,427 --> 00:08:03,433 [normal voice] And I am nervous. 193 00:08:03,467 --> 00:08:06,633 - I thought I was done today. I really did. 194 00:08:06,667 --> 00:08:08,473 - Hi. High five. High five. - Good morning. 195 00:08:08,507 --> 00:08:11,553 - I am so scared of saying anything. 196 00:08:11,587 --> 00:08:14,353 So just don't say anything. 197 00:08:14,387 --> 00:08:17,033 Just shove a croissant into your mouth. 198 00:08:17,067 --> 00:08:19,433 [dramatic music] 199 00:08:19,467 --> 00:08:23,233 - Should we talk about thoughts? 200 00:08:23,267 --> 00:08:24,793 Who do you think it is? 201 00:08:24,827 --> 00:08:26,393 - What are your thoughts? - What are your thoughts? 202 00:08:26,427 --> 00:08:28,713 - Obviously, Johnny's name came up yesterday. 203 00:08:28,747 --> 00:08:30,433 - And I know that must be hard for you. 204 00:08:30,467 --> 00:08:32,033 - It's hard. You know what I mean? 205 00:08:32,067 --> 00:08:33,593 Because I like, worked with him. 206 00:08:33,627 --> 00:08:34,913 You know what I mean? 207 00:08:34,947 --> 00:08:37,873 So, obviously, my gut is saying... 208 00:08:37,907 --> 00:08:39,913 no. 209 00:08:39,947 --> 00:08:42,073 [knock at door] 210 00:08:42,107 --> 00:08:43,713 - Come in! - Come in! 211 00:08:43,747 --> 00:08:46,513 ♪ ♪ 212 00:08:46,547 --> 00:08:48,473 - Hey. - Hey. 213 00:08:48,507 --> 00:08:51,673 - [shrieks] I thought he was going to die. 214 00:08:51,707 --> 00:08:53,033 - Hello. 215 00:08:53,067 --> 00:08:55,033 - Good morning! 216 00:08:55,067 --> 00:08:56,913 - Do you want coffee or anything? 217 00:08:56,947 --> 00:08:58,433 Coffee, tea? - No. I think I'm good. 218 00:08:58,467 --> 00:09:01,313 - Okay. - I feel sad Candiace is gone. 219 00:09:01,347 --> 00:09:03,233 I think she did well. 220 00:09:03,267 --> 00:09:05,073 I never looked at her. - Yeah. 221 00:09:05,107 --> 00:09:07,073 - One sort of strategic thing 222 00:09:07,107 --> 00:09:09,633 that I was thinking for the last few days 223 00:09:09,667 --> 00:09:12,033 was just, like, how a Traitor could easily, 224 00:09:12,067 --> 00:09:15,793 like, be next to somebody who's such a secure Faithful 225 00:09:15,827 --> 00:09:17,233 in the eyes of most people. 226 00:09:17,267 --> 00:09:19,393 And then that Faithful would kind of protect 227 00:09:19,427 --> 00:09:20,953 the Traitor a little bit. 228 00:09:20,987 --> 00:09:23,273 But I had no idea that I was, like, one of the blankets. 229 00:09:23,307 --> 00:09:25,033 - For? - For Candiace. 230 00:09:25,067 --> 00:09:26,913 - For Candiace. - I had no idea. 231 00:09:26,947 --> 00:09:28,873 So, like, I feel like an idiot. 232 00:09:28,907 --> 00:09:32,033 - Used. - I feel used. 233 00:09:32,067 --> 00:09:34,073 [chuckles] 234 00:09:34,107 --> 00:09:36,513 I'm so overwhelmed 235 00:09:36,547 --> 00:09:38,553 because the trust has turned, 236 00:09:38,587 --> 00:09:40,553 because of Candiace being a Traitor. 237 00:09:40,587 --> 00:09:42,393 The fact that she is my friend 238 00:09:42,427 --> 00:09:44,753 is now going to call me into question. 239 00:09:44,787 --> 00:09:46,633 And... [grunts] 240 00:09:46,667 --> 00:09:48,033 [blows raspberry] 241 00:09:48,067 --> 00:09:50,513 I don't know how to come out of this. 242 00:09:50,547 --> 00:09:52,393 [exhales sharply] - Who's left? 243 00:09:52,427 --> 00:09:56,313 - Right. So Natalie, Stephen, Dorinda. 244 00:09:56,347 --> 00:09:59,233 - Is that the only people left? - That's it. 245 00:09:59,267 --> 00:10:00,873 - Who's not coming through the door? 246 00:10:00,907 --> 00:10:03,033 Someone got murdered. - Who do you think it is? 247 00:10:03,067 --> 00:10:04,633 - I thought this morning, 248 00:10:04,667 --> 00:10:09,033 it could have been because Candiace voted for you. 249 00:10:09,067 --> 00:10:10,433 - Oh, you mean to murder? 250 00:10:10,467 --> 00:10:11,833 - Mm. - Put a target on him? 251 00:10:11,867 --> 00:10:14,033 - I feel like she was doing that 252 00:10:14,067 --> 00:10:16,433 to help the other Traitors left. 253 00:10:16,467 --> 00:10:19,033 I don't think it worked at all. 254 00:10:19,067 --> 00:10:20,633 - Yeah. 255 00:10:20,667 --> 00:10:21,833 [knock at door] 256 00:10:21,867 --> 00:10:24,393 - Oh. - What? 257 00:10:24,427 --> 00:10:26,833 Hello? - Oh, my God, I'm so nervous. 258 00:10:26,867 --> 00:10:28,833 ♪ ♪ 259 00:10:28,867 --> 00:10:31,193 [all exclaiming] 260 00:10:31,227 --> 00:10:33,240 - What the fuck? 261 00:10:38,427 --> 00:10:40,593 [knock at door] - Oh. 262 00:10:40,627 --> 00:10:41,753 - Hello? 263 00:10:41,787 --> 00:10:43,473 - Oh, my God. I'm so nervous. 264 00:10:43,507 --> 00:10:45,993 [suspenseful music] 265 00:10:46,027 --> 00:10:47,593 [all exclaiming] 266 00:10:47,627 --> 00:10:49,193 - Oh, my God. 267 00:10:49,227 --> 00:10:50,713 - What the fuck? 268 00:10:50,747 --> 00:10:52,273 - Wait. Who are we missing? 269 00:10:52,307 --> 00:10:54,393 - Dorinda! - Dorinda. 270 00:10:54,427 --> 00:10:56,233 - What the fuck did she do? 271 00:10:56,267 --> 00:10:57,393 - [sighs] 272 00:10:57,427 --> 00:11:00,393 [somber music] 273 00:11:00,427 --> 00:11:02,913 ♪ ♪ 274 00:11:02,947 --> 00:11:06,113 - I think for murder tonight, we go Dorinda. 275 00:11:06,147 --> 00:11:08,793 She fully trusts me, so I think it's safe. 276 00:11:08,827 --> 00:11:11,473 - Losing an ally. - Yeah. 277 00:11:11,507 --> 00:11:13,353 - But I think we have enough. 278 00:11:13,387 --> 00:11:14,793 - I think so, too. 279 00:11:14,827 --> 00:11:16,153 Night, night. 280 00:11:16,187 --> 00:11:18,193 ♪ ♪ 281 00:11:18,227 --> 00:11:20,993 - [gasps] 282 00:11:21,027 --> 00:11:23,313 What? 283 00:11:23,347 --> 00:11:25,353 What? 284 00:11:25,387 --> 00:11:26,753 Okay. 285 00:11:26,787 --> 00:11:29,433 [Scottish accent] "By order of the Traitors, 286 00:11:29,467 --> 00:11:32,393 "you have been murdered. 287 00:11:32,427 --> 00:11:35,353 Signed, the Traitors." 288 00:11:35,387 --> 00:11:36,913 I mean, I'm very sad. 289 00:11:36,947 --> 00:11:40,553 But you know what they say-- curiosity kills the cat. 290 00:11:40,587 --> 00:11:42,273 I'm sure I've put a lot of faith 291 00:11:42,307 --> 00:11:44,273 into some of you Traitors, and you know what? 292 00:11:44,307 --> 00:11:47,953 I would have loved to have stayed on. 293 00:11:47,987 --> 00:11:52,473 But, you know, the queen's got to get back to Bluestone Manor. 294 00:11:52,507 --> 00:11:54,473 - Let's do a toast to Dorinda. 295 00:11:54,507 --> 00:11:56,433 - For Dorinda and Bluestone Manor. 296 00:11:56,467 --> 00:11:58,033 - We'll see you at Bluestone Manor. 297 00:11:58,067 --> 00:12:00,273 - We'll see you at Bluestone Manor. 298 00:12:00,307 --> 00:12:01,593 [laughter] - Cheers. 299 00:12:01,627 --> 00:12:04,793 - Cheers. - I love me some Dorinda. 300 00:12:04,827 --> 00:12:07,193 - Your little wifey? 301 00:12:07,227 --> 00:12:09,913 Mm. - Ooh. 302 00:12:09,947 --> 00:12:11,433 - Great look. - Pretty. 303 00:12:11,467 --> 00:12:13,553 - Hello, my little scone scoffers. 304 00:12:13,587 --> 00:12:16,233 A good dawning to you. 305 00:12:16,267 --> 00:12:19,113 Ah, Dorinda. 306 00:12:19,147 --> 00:12:22,113 She did not linger. 307 00:12:22,147 --> 00:12:26,153 But, alas, Dorinda, the Traitors did rescind ya. 308 00:12:26,187 --> 00:12:27,233 - Oh. - Wow. 309 00:12:27,267 --> 00:12:28,433 - Thoughts and prayers. 310 00:12:28,467 --> 00:12:30,273 Now, to today's mission, 311 00:12:30,307 --> 00:12:32,433 and we don't have many missions left in this game, 312 00:12:32,467 --> 00:12:34,273 so it's more important than ever 313 00:12:34,307 --> 00:12:37,193 to pay attention to your fellow players, 314 00:12:37,227 --> 00:12:40,113 to keep your minds open, and to think 315 00:12:40,147 --> 00:12:42,433 outside the box. 316 00:12:42,467 --> 00:12:45,193 - Oh, boy. - Toodles. 317 00:12:45,227 --> 00:12:47,433 [dramatic music] 318 00:12:47,467 --> 00:12:48,633 - [sighs] 319 00:12:48,667 --> 00:12:51,553 - I hope we are not in any boxes. 320 00:12:51,587 --> 00:12:53,113 - I can take a nap. 321 00:12:53,147 --> 00:12:55,033 - Maura doesn't want to do any more missions. 322 00:12:55,067 --> 00:12:57,473 - Maura's done. - Dorinda. 323 00:12:57,507 --> 00:12:59,073 - I know. - I'm surprised. 324 00:12:59,107 --> 00:13:02,393 I did not expect to be sitting here right now. 325 00:13:02,427 --> 00:13:04,153 My bags were packed. 326 00:13:04,187 --> 00:13:06,193 ♪ ♪ 327 00:13:06,227 --> 00:13:10,593 - Today I'm going to be open to new avenues. 328 00:13:10,627 --> 00:13:12,793 I didn't vote for Candiace last vote. 329 00:13:12,827 --> 00:13:15,433 And, clearly, I was wrong. 330 00:13:15,467 --> 00:13:17,393 - Go for it. Go for it. 331 00:13:17,427 --> 00:13:20,993 - Something about Stephen's mourning is inauthentic. 332 00:13:21,027 --> 00:13:23,513 What it was giving me is almost fake. 333 00:13:23,547 --> 00:13:24,953 - I thought I was done for. 334 00:13:24,987 --> 00:13:28,433 - I think I need to start looking closer 335 00:13:28,467 --> 00:13:30,513 and not take everything for face value. 336 00:13:30,547 --> 00:13:33,400 [birds cawing] 337 00:13:34,787 --> 00:13:37,153 - I want to talk to you. - Yeah. 338 00:13:37,187 --> 00:13:39,393 ♪ ♪ 339 00:13:39,427 --> 00:13:41,313 - Hey, wait, Stephen. Come here. 340 00:13:41,347 --> 00:13:43,033 I just want you to know I'm 100 with you. 341 00:13:43,067 --> 00:13:44,513 I feel great with you. - Same. 342 00:13:44,547 --> 00:13:46,713 - I hope you feel that, like-- - Same. 343 00:13:46,747 --> 00:13:48,313 I can't believe I'm here. 344 00:13:48,347 --> 00:13:50,633 I was totally convinced. 345 00:13:50,667 --> 00:13:53,033 Because, like, you know, Johnny. 346 00:13:53,067 --> 00:13:54,433 Right? - Yes. 347 00:13:54,467 --> 00:13:56,273 - I thought Johnny was going to kill me last night 348 00:13:56,307 --> 00:13:58,433 because Johnny and I kind of went at it a little bit 349 00:13:58,467 --> 00:13:59,953 at the roundtable. 350 00:13:59,987 --> 00:14:01,993 And I'm 100% on Johnny being a Traitor. 351 00:14:02,027 --> 00:14:03,793 Candiace clearly showed how buddy-buddy they were 352 00:14:03,827 --> 00:14:05,753 and the alliance that they had. 353 00:14:05,787 --> 00:14:08,273 So he's going to have to put up a big, big defense 354 00:14:08,307 --> 00:14:10,433 or pull some sort of a rabbit out of his hat 355 00:14:10,467 --> 00:14:13,993 to be able to actually get through this banishment. 356 00:14:14,027 --> 00:14:16,160 It's not looking good for Mr. Johnny Weir. 357 00:14:22,467 --> 00:14:24,040 - Really? 358 00:14:27,827 --> 00:14:30,593 - I am so stressed. 359 00:14:30,627 --> 00:14:32,433 Tara and I are both just struggling 360 00:14:32,467 --> 00:14:34,313 to find our footing in this very, 361 00:14:34,347 --> 00:14:35,793 very pressure-filled game. 362 00:14:35,827 --> 00:14:37,473 We didn't have normal childhoods. 363 00:14:37,507 --> 00:14:40,233 We weren't playing games. We were going to the Olympics. 364 00:14:40,267 --> 00:14:44,913 So we have no idea how to play games like this, 365 00:14:44,947 --> 00:14:47,793 but we have to give it our best shot. 366 00:14:47,827 --> 00:14:49,913 [whispering] The one that I feel the most strongly 367 00:14:49,947 --> 00:14:51,513 about today is Stephen. - Yes. 368 00:14:51,547 --> 00:14:54,233 - As soon as I told Candiace, hey, they're coming for you, 369 00:14:54,267 --> 00:14:56,593 she was sitting in here with Stephen alone-- 370 00:14:56,627 --> 00:14:57,913 - Candiace? - Candiace. 371 00:14:57,947 --> 00:15:00,113 Like she was trying to warn him or something. 372 00:15:00,147 --> 00:15:03,953 - Okay. So are you hearing names? 373 00:15:03,987 --> 00:15:05,273 - Yeah. 374 00:15:05,307 --> 00:15:09,233 - Can we have two seconds? - Oh, sure. 375 00:15:09,267 --> 00:15:10,553 Well, that's a tell. 376 00:15:10,587 --> 00:15:12,393 - So, like, I think today 377 00:15:12,427 --> 00:15:15,633 we really have to find the people we trust 378 00:15:15,667 --> 00:15:18,193 and then be comfortable enough to talk about it. 379 00:15:18,227 --> 00:15:21,193 - We have to give evidence. I think everyone's on evidence. 380 00:15:21,227 --> 00:15:23,113 - The Traitors-- they don't realize 381 00:15:23,147 --> 00:15:26,513 that I will do anything for Johnny. 382 00:15:26,547 --> 00:15:29,953 Part of our plan and strategy was to come into this castle 383 00:15:29,987 --> 00:15:32,953 and not let everyone know how tight we are. 384 00:15:32,987 --> 00:15:37,353 But they picked the wrong girl to mess with their best friend. 385 00:15:37,387 --> 00:15:41,193 ♪ ♪ 386 00:15:41,227 --> 00:15:44,273 - [whispering] Do you think Johnny could be a Traitor? 387 00:15:44,307 --> 00:15:47,153 - This morning it just felt like he was just... 388 00:15:47,187 --> 00:15:48,953 - A little act-y? 389 00:15:48,987 --> 00:15:51,233 - Just too much. - I thought so. 390 00:15:51,267 --> 00:15:54,793 - Yeah. Instinct, instinct, instinct. 391 00:15:54,827 --> 00:15:59,553 - Rob is an eagle soaring across the sky. 392 00:15:59,587 --> 00:16:02,193 This guy is laying down 393 00:16:02,227 --> 00:16:05,473 with his crop-top vest on, 394 00:16:05,507 --> 00:16:07,153 hands behind his back, 395 00:16:07,187 --> 00:16:10,593 and I'm, like, sitting there just trying to be normal. 396 00:16:10,627 --> 00:16:12,633 And it's really hard. 397 00:16:12,667 --> 00:16:14,513 There's probably two. 398 00:16:14,547 --> 00:16:15,713 That's what I imagine. 399 00:16:15,747 --> 00:16:18,353 - But who else is it? 400 00:16:18,387 --> 00:16:22,633 ♪ ♪ 401 00:16:22,667 --> 00:16:24,753 - Yeah. 402 00:16:24,787 --> 00:16:26,433 - [groans] 403 00:16:26,467 --> 00:16:29,073 - We should talk. I haven't talked to you today. 404 00:16:29,107 --> 00:16:33,113 Okay. - So we can see the door. 405 00:16:33,147 --> 00:16:34,713 Okay. 406 00:16:34,747 --> 00:16:36,993 So, look, I've made it so far. I realized today-- 407 00:16:37,027 --> 00:16:39,113 like, the last two days, I feel like I have this reputation 408 00:16:39,147 --> 00:16:40,953 in the house where it's sort of, like, 409 00:16:40,987 --> 00:16:42,473 obviously, my radar is off. 410 00:16:42,507 --> 00:16:44,033 That's why I want to talk to you. 411 00:16:44,067 --> 00:16:46,433 Because I really trust you. - Yeah. Yes. 412 00:16:46,467 --> 00:16:48,073 - But I actually do think-- 413 00:16:48,107 --> 00:16:51,793 I have, like, really strong... 414 00:16:51,827 --> 00:16:54,793 gut feelings... 415 00:16:54,827 --> 00:16:56,953 [whispering] Maybe it's Stephen. 416 00:16:56,987 --> 00:16:59,473 - I don't think it's Stephen. 417 00:16:59,507 --> 00:17:01,153 - So who do you think? 418 00:17:01,187 --> 00:17:03,233 - I do want to be very, very clear with you, 419 00:17:03,267 --> 00:17:05,793 because, like, there has been hesitation in me-- 420 00:17:05,827 --> 00:17:07,873 hear me out--only because-- 421 00:17:07,907 --> 00:17:09,953 It has nothing to do with your voting or whatever. 422 00:17:09,987 --> 00:17:11,993 You just seem so scared all the time. 423 00:17:12,027 --> 00:17:14,793 And I think I naturally in real life gravitate 424 00:17:14,827 --> 00:17:16,273 towards confidence. 425 00:17:16,307 --> 00:17:18,793 - So then say who you think it could be. 426 00:17:18,827 --> 00:17:20,793 And if it's me, that's fine. 427 00:17:20,827 --> 00:17:22,113 - It was you. 428 00:17:22,147 --> 00:17:24,233 - Really? 429 00:17:24,267 --> 00:17:26,993 - Yes. 430 00:17:27,027 --> 00:17:28,313 - Wow. 431 00:17:28,347 --> 00:17:30,153 Well, no, I'm not. 432 00:17:30,187 --> 00:17:32,793 I am a Faithful. 433 00:17:32,827 --> 00:17:35,793 I think Kristen's so intelligent, so smart. 434 00:17:35,827 --> 00:17:37,913 And she said she thinks it could be me. 435 00:17:37,947 --> 00:17:40,993 And I'm now thinking, I trust Kristen so much. 436 00:17:41,027 --> 00:17:42,953 If she does not think it's Stephen, 437 00:17:42,987 --> 00:17:47,793 then I need to come up with a new game plan. 438 00:17:47,827 --> 00:17:50,273 I feel like one wrong step... 439 00:17:50,307 --> 00:17:54,440 ♪ ♪ 440 00:17:59,747 --> 00:18:01,833 - Let's make some money. - Mission time. 441 00:18:01,867 --> 00:18:03,513 - Money, money. 442 00:18:03,547 --> 00:18:05,713 [dramatic music] 443 00:18:05,747 --> 00:18:07,793 - So game chat... 444 00:18:07,827 --> 00:18:10,153 Johnny, to me, is the most obvious. 445 00:18:10,187 --> 00:18:11,021 - 100%. 446 00:18:11,054 --> 00:18:14,473 - And I'm, like, on Johnny all the way. 447 00:18:14,507 --> 00:18:16,793 - I'm so not a combative person. 448 00:18:16,827 --> 00:18:20,833 And I'm not good at, like, defending myself, 449 00:18:20,867 --> 00:18:22,833 especially when I've not done something wrong. 450 00:18:22,867 --> 00:18:25,033 So I heard you were talking about me yesterday 451 00:18:25,067 --> 00:18:27,153 with Natalie. 452 00:18:27,187 --> 00:18:28,121 - Me? - Yeah. 453 00:18:28,154 --> 00:18:30,393 - I've heard everyone's name at this point. 454 00:18:30,427 --> 00:18:33,153 - Yeah. I think because there's like, very little people left. 455 00:18:33,187 --> 00:18:35,793 - Yeah. Paranoia is starting to set in for sure. 456 00:18:35,827 --> 00:18:37,833 - [sighs] 457 00:18:37,867 --> 00:18:39,993 Clearly, the entire castle thinks I'm a Traitor. 458 00:18:40,027 --> 00:18:42,673 So I feel like I've got nothing to lose. 459 00:18:42,707 --> 00:18:45,993 And while that's a dangerous feeling to have, 460 00:18:46,027 --> 00:18:49,153 I think I'm finding empowerment in that. 461 00:18:49,187 --> 00:18:51,673 ♪ ♪ 462 00:18:51,707 --> 00:18:53,833 Oh, God. - Oh, boy. 463 00:18:53,867 --> 00:18:55,513 - What the hell? 464 00:18:55,547 --> 00:18:57,153 - What is this? 465 00:18:57,187 --> 00:18:59,233 - I don't know. That's like a jack-in-the-box. 466 00:18:59,267 --> 00:19:00,793 - There's nine boxes. 467 00:19:00,827 --> 00:19:02,833 - Oh, it looks like we're all going to be in a box. 468 00:19:02,867 --> 00:19:06,513 - Oh, my God. - Oh, man. 469 00:19:06,547 --> 00:19:08,233 - Jesus. 470 00:19:08,267 --> 00:19:10,833 - Here they come, Lala... - [whimpers] 471 00:19:10,867 --> 00:19:13,673 Like lambs to the slaughter. 472 00:19:13,707 --> 00:19:15,473 Hello, players. 473 00:19:15,507 --> 00:19:17,153 - Hello, Alan. - Oh, dear. 474 00:19:17,187 --> 00:19:21,033 - In a moment, you'll each climb into one of these boxes. 475 00:19:21,067 --> 00:19:22,633 Once the lids are closed, 476 00:19:22,667 --> 00:19:24,593 you'll have to answer some questions. 477 00:19:24,627 --> 00:19:26,233 These questions will be 478 00:19:26,267 --> 00:19:30,433 all about the Traitors' opinions of you. 479 00:19:30,467 --> 00:19:32,193 - Oh. 480 00:19:32,227 --> 00:19:33,993 - To win those all-important dollars, 481 00:19:34,027 --> 00:19:36,153 your goal is to match your own answers 482 00:19:36,187 --> 00:19:39,273 with those given by the Traitors. 483 00:19:39,307 --> 00:19:41,673 Simple, right? 484 00:19:41,707 --> 00:19:44,393 Oh, my darlings, you should know by now 485 00:19:44,427 --> 00:19:46,713 not to trust anything here that sounds simple. 486 00:19:46,747 --> 00:19:48,553 - Shit. 487 00:19:48,587 --> 00:19:50,353 - The Traitors 488 00:19:50,387 --> 00:19:53,713 are yet to give their answers. 489 00:19:53,747 --> 00:19:56,113 - Ooh. 490 00:19:56,147 --> 00:19:57,433 - Jeez. 491 00:19:57,467 --> 00:19:58,993 - After I ask each question, 492 00:19:59,027 --> 00:20:02,473 the Traitors will sneak out of their boxes, confer, 493 00:20:02,507 --> 00:20:04,593 and decide on their answer together. 494 00:20:04,627 --> 00:20:06,433 - Oh, my God, right in front of us? 495 00:20:06,467 --> 00:20:07,913 - That is so screwed up. 496 00:20:07,947 --> 00:20:09,833 - Once they have submitted their answer, 497 00:20:09,867 --> 00:20:11,833 they will climb back into their boxes 498 00:20:11,867 --> 00:20:15,753 before I ask you all to pop out of your boxes 499 00:20:15,787 --> 00:20:18,993 and reveal your chosen answer. 500 00:20:19,027 --> 00:20:22,833 For every answer matched by the one given by the Traitors, 501 00:20:22,867 --> 00:20:25,913 $500 will be added to the prize fund. 502 00:20:25,947 --> 00:20:27,913 There are four questions to answer, 503 00:20:27,947 --> 00:20:29,433 meaning a potential $18,000 504 00:20:29,467 --> 00:20:31,313 could be won for the prize fund. 505 00:20:31,347 --> 00:20:32,793 - Yeah. - I like this. 506 00:20:32,827 --> 00:20:35,233 I feel like we can get some clues here. 507 00:20:35,267 --> 00:20:36,993 - Yeah, exactly. 508 00:20:37,027 --> 00:20:39,880 - The first question is... 509 00:20:43,347 --> 00:20:46,713 ♪ ♪ 510 00:20:46,747 --> 00:20:49,273 Get inside your boxes and choose your answers. 511 00:20:49,307 --> 00:20:51,033 Go. 512 00:20:51,067 --> 00:20:55,273 - This is my first mission as a Traitor. 513 00:20:55,307 --> 00:20:58,033 I'm, like, internally freaking out. 514 00:20:58,067 --> 00:21:00,753 Rob and I have to sneak out of the box, 515 00:21:00,787 --> 00:21:04,153 confer on who we're going to put up, 516 00:21:04,187 --> 00:21:06,433 and then get back in the box. 517 00:21:06,467 --> 00:21:07,633 How? 518 00:21:07,667 --> 00:21:08,953 - [exhales deeply] 519 00:21:08,987 --> 00:21:11,153 This is a tense moment for Eric and I. 520 00:21:11,187 --> 00:21:13,833 However, when it comes down to it, I can be sneaky. 521 00:21:13,867 --> 00:21:15,473 I can be quiet. 522 00:21:15,507 --> 00:21:18,033 I'm nimble like a cat. 523 00:21:18,067 --> 00:21:19,633 Meow. 524 00:21:19,667 --> 00:21:22,753 [hinges creaking] 525 00:21:22,787 --> 00:21:26,113 [suspenseful music] 526 00:21:26,147 --> 00:21:28,553 ♪ ♪ 527 00:21:28,587 --> 00:21:31,433 - [whispering] Careful, boys. 528 00:21:31,467 --> 00:21:34,193 - Holy shit. 529 00:21:34,227 --> 00:21:35,833 These boxes make noise. 530 00:21:35,867 --> 00:21:38,913 My shoes make noise. 531 00:21:38,947 --> 00:21:40,433 I'm holding my breath. 532 00:21:40,467 --> 00:21:41,793 I think I'm going to pass out 533 00:21:41,827 --> 00:21:44,553 because I really hope Johnny doesn't hear me 534 00:21:44,587 --> 00:21:46,393 coming in and out of that box. 535 00:21:46,427 --> 00:21:48,673 ♪ ♪ 536 00:21:48,707 --> 00:21:51,033 - I'm losing my mind in this castle 537 00:21:51,067 --> 00:21:53,673 trying to figure out who the Traitors are. 538 00:21:53,707 --> 00:21:57,033 And they're right outside, feet away. 539 00:21:57,067 --> 00:21:59,673 And it's driving me insane. 540 00:21:59,707 --> 00:22:02,320 ♪ ♪ 541 00:22:07,787 --> 00:22:09,680 - Do we do Maura? 542 00:22:15,507 --> 00:22:18,633 - So Rob and I are thinking, let's throw everybody off. 543 00:22:18,667 --> 00:22:22,473 The Faithfuls are always looking for clues. 544 00:22:22,507 --> 00:22:25,513 So we need to make sure that our Traitor answers 545 00:22:25,547 --> 00:22:28,033 did not give anything away. 546 00:22:28,067 --> 00:22:30,313 - I'm hoping that the Traitors are going to be like, 547 00:22:30,347 --> 00:22:31,993 we need to get the cash. 548 00:22:32,027 --> 00:22:33,993 [object clatters lightly] 549 00:22:34,027 --> 00:22:36,233 Let's just go ahead and answer it straight up 550 00:22:36,267 --> 00:22:39,833 with the one that is most likely all of us will match. 551 00:22:39,867 --> 00:22:41,433 [hinges creaking] 552 00:22:41,467 --> 00:22:43,953 ♪ ♪ 553 00:22:43,987 --> 00:22:46,753 - So the question the Traitors were asked was, 554 00:22:46,787 --> 00:22:50,673 who do the Traitors think is most useful to them? 555 00:22:50,707 --> 00:22:53,553 Please come out of your boxes 556 00:22:53,587 --> 00:22:56,553 and reveal your answers. 557 00:22:56,587 --> 00:22:58,913 ♪ ♪ 558 00:22:58,947 --> 00:23:03,193 There is one vote for Eric, two votes for Johnny, 559 00:23:03,227 --> 00:23:07,913 two for Natalie, two for Rob, and two votes for Tara. 560 00:23:07,947 --> 00:23:10,753 - Oh, wow. There's a lot of different answers. 561 00:23:10,787 --> 00:23:13,073 - Very widespread. 562 00:23:13,107 --> 00:23:16,433 - Eric, you voted Tara. Why? 563 00:23:16,467 --> 00:23:18,313 - Tara is very nervous. 564 00:23:18,347 --> 00:23:22,633 And I think it can be used, perhaps, as a distraction. 565 00:23:22,667 --> 00:23:25,953 - Johnny, you chose Rob R. Tell us why. 566 00:23:25,987 --> 00:23:28,153 - The Traitors want all of that money, 567 00:23:28,187 --> 00:23:31,153 and Muscles McGee over there scores all the money. 568 00:23:31,187 --> 00:23:33,353 - Rob. - Yeah, I chose Johnny 569 00:23:33,387 --> 00:23:36,193 just because he's got a lot of heat on him right now. 570 00:23:36,227 --> 00:23:38,833 So I thought in the case that he's not a Traitor, 571 00:23:38,867 --> 00:23:41,193 he's a Faithful, he could be a diversion for them. 572 00:23:41,227 --> 00:23:43,353 ♪ ♪ 573 00:23:43,387 --> 00:23:46,833 - Okay, it's time to find out how well you know 574 00:23:46,867 --> 00:23:49,673 or don't know the Traitors. 575 00:23:49,707 --> 00:23:52,673 [music box playing] 576 00:23:52,707 --> 00:23:59,313 ♪ ♪ 577 00:23:59,347 --> 00:24:01,433 [evil laughter] 578 00:24:01,467 --> 00:24:03,633 - Oh, my God. What the hell? 579 00:24:03,667 --> 00:24:05,633 - Oh. 580 00:24:05,667 --> 00:24:07,833 - The Traitors chose Tara 581 00:24:07,867 --> 00:24:10,673 as the most useful player. - [exhales deeply] 582 00:24:10,707 --> 00:24:12,473 - If they find me useful, 583 00:24:12,507 --> 00:24:15,153 that means they're not going to murder me, hopefully. 584 00:24:15,187 --> 00:24:18,433 But at this point, having your name put out in this castle, 585 00:24:18,467 --> 00:24:19,833 it's, like, such a red flag. 586 00:24:19,867 --> 00:24:21,433 You want to fly under the radar. 587 00:24:21,467 --> 00:24:25,313 You just don't want your name mentioned, ever. 588 00:24:25,347 --> 00:24:26,833 - So two of you 589 00:24:26,867 --> 00:24:28,953 matched the Traitors' answers correctly. 590 00:24:28,987 --> 00:24:32,473 Out of a possible $4,500, 591 00:24:32,507 --> 00:24:35,473 you banked $1,000. 592 00:24:35,507 --> 00:24:37,433 - We got to do better than that. 593 00:24:37,467 --> 00:24:38,633 - Yeah, we do. 594 00:24:38,667 --> 00:24:40,833 Throwing Tara's name out right now 595 00:24:40,867 --> 00:24:44,033 will put a spotlight on her, and I feel bad about it. 596 00:24:44,067 --> 00:24:48,633 But it's good for our gameplay to throw the Faithful off. 597 00:24:48,667 --> 00:24:51,920 - Okay, players, the next question... 598 00:24:56,827 --> 00:25:00,113 [hinges creaking] 599 00:25:00,147 --> 00:25:04,833 ♪ ♪ 600 00:25:04,867 --> 00:25:06,833 [hinges creaking] 601 00:25:06,867 --> 00:25:09,793 - The Traitors emerging from their boxes 602 00:25:09,827 --> 00:25:12,033 like little macabre elves. 603 00:25:12,067 --> 00:25:13,873 [creaking] 604 00:25:13,907 --> 00:25:17,040 [quirky music] 605 00:25:21,747 --> 00:25:23,833 I knew I picked a good one, bro. 606 00:25:23,867 --> 00:25:26,153 We really are... - I love this. 607 00:25:26,187 --> 00:25:28,633 Though we are sacrificing a lot of money 608 00:25:28,667 --> 00:25:30,353 using this strategy, 609 00:25:30,387 --> 00:25:31,993 it's worth it, 610 00:25:32,027 --> 00:25:34,073 because when it comes to this game, 611 00:25:34,107 --> 00:25:36,113 the most valuable thing is information. 612 00:25:36,147 --> 00:25:38,993 So it's far more important to confuse them 613 00:25:39,027 --> 00:25:40,753 than to get more money. 614 00:25:40,787 --> 00:25:43,473 [hinges creaking] 615 00:25:43,507 --> 00:25:47,153 ♪ ♪ 616 00:25:47,187 --> 00:25:48,880 - I asked... 617 00:25:52,227 --> 00:25:54,833 Players, come out of your boxes. 618 00:25:54,867 --> 00:25:58,113 [suspenseful music] 619 00:25:58,147 --> 00:26:00,593 ♪ ♪ 620 00:26:00,627 --> 00:26:03,433 - Oh, my God. [chuckles] 621 00:26:03,467 --> 00:26:05,473 ♪ ♪ 622 00:26:05,507 --> 00:26:08,793 - So, Natalie, six players said the Traitors think 623 00:26:08,827 --> 00:26:10,793 you are the most manipulative. 624 00:26:10,827 --> 00:26:12,273 Tara, why Natalie? 625 00:26:12,307 --> 00:26:14,993 - I actually think you're just direct, 626 00:26:15,027 --> 00:26:18,473 but I think the Traitors would be afraid, obviously, 627 00:26:18,507 --> 00:26:22,673 of a gamer in this game. 628 00:26:22,707 --> 00:26:24,393 - I'm so pissed about being voted 629 00:26:24,427 --> 00:26:27,553 the most manipulative because I want people to trust me. 630 00:26:27,587 --> 00:26:29,960 I am a Faithful, for God sakes. 631 00:26:31,627 --> 00:26:34,633 - Let's find out how well or not 632 00:26:34,667 --> 00:26:38,593 you know the Traitors. 633 00:26:38,627 --> 00:26:40,553 [evil laughter] 634 00:26:40,587 --> 00:26:43,233 - What? [all exclaim] 635 00:26:43,267 --> 00:26:45,193 - Damn. 636 00:26:45,227 --> 00:26:47,153 - Again? 637 00:26:47,187 --> 00:26:51,993 - No one guesses Tara, so no money won. 638 00:26:52,027 --> 00:26:54,673 Do the Traitors not want the money? 639 00:26:54,707 --> 00:26:57,553 - How does that feel, Tara? 640 00:26:57,587 --> 00:27:00,313 - That, like, crushes me a bit. 641 00:27:00,347 --> 00:27:02,513 - This feels so personal. 642 00:27:02,547 --> 00:27:04,873 Tara and I have been through so much together. 643 00:27:04,907 --> 00:27:08,913 We've gone through a divorce and infertility struggles. 644 00:27:08,947 --> 00:27:11,673 So I hate seeing anyone think 645 00:27:11,707 --> 00:27:14,593 that my dearest friend is manipulative. 646 00:27:14,627 --> 00:27:18,593 - Well, none of you matched your answers with the Traitors, 647 00:27:18,627 --> 00:27:22,153 which means $0 banked. 648 00:27:22,187 --> 00:27:24,593 - [sighs] 649 00:27:24,627 --> 00:27:25,633 - Fuck. 650 00:27:25,667 --> 00:27:28,313 - So try a little harder, players. 651 00:27:28,347 --> 00:27:30,840 Okay, the next question... 652 00:27:38,267 --> 00:27:42,200 [hinges creaking] 653 00:27:44,307 --> 00:27:47,473 [hinges creaking] 654 00:27:47,507 --> 00:27:50,673 - The Traitors--they're going to keep throwing my name out. 655 00:27:50,707 --> 00:27:52,833 And if they're not playing for money, 656 00:27:52,867 --> 00:27:55,393 I'm definitely not going to just throw my name down 657 00:27:55,427 --> 00:27:58,033 and say that I don't deserve a place in the final, 658 00:27:58,067 --> 00:27:59,873 because I think that I do, 659 00:27:59,907 --> 00:28:01,913 and I'm just not going to play their game. 660 00:28:01,947 --> 00:28:04,833 - Players, come out of your boxes. 661 00:28:04,867 --> 00:28:07,553 [hinges creaking] 662 00:28:07,587 --> 00:28:09,400 - I asked the question... 663 00:28:14,667 --> 00:28:18,633 Maura, five players have named you. 664 00:28:18,667 --> 00:28:20,433 - [scoffs] 665 00:28:20,467 --> 00:28:23,833 - Let's see what the Traitors put as their answer. 666 00:28:23,867 --> 00:28:28,473 [suspenseful music] 667 00:28:28,507 --> 00:28:30,353 [evil laughter] 668 00:28:30,387 --> 00:28:32,153 - Oh, my God. - Oh, my God. 669 00:28:32,187 --> 00:28:35,833 So the Traitors are saying Tara for now the third time. 670 00:28:35,867 --> 00:28:38,673 Tara is either genuinely so oblivious 671 00:28:38,707 --> 00:28:42,033 and so laissez-faire about what's happening, 672 00:28:42,067 --> 00:28:46,113 or she's doing it on purpose and playing a very good game, 673 00:28:46,147 --> 00:28:48,353 trying to hide the fact that she's a Traitor. 674 00:28:48,387 --> 00:28:50,673 - Two of you matched your answers correctly 675 00:28:50,707 --> 00:28:52,313 with the Traitors. 676 00:28:52,347 --> 00:28:55,193 Bravo, Rob. Bravo, Johnny. 677 00:28:55,227 --> 00:28:57,360 The final question is... 678 00:29:02,307 --> 00:29:04,713 - Should we just do Tara? - It's a pattern. Like... 679 00:29:04,747 --> 00:29:06,913 - Just vote for Tara, everybody. 680 00:29:06,947 --> 00:29:09,193 - By the time we get to the last question, 681 00:29:09,227 --> 00:29:11,553 instead of answering the questions logically 682 00:29:11,587 --> 00:29:15,833 or what we think the Traitors would do, it's just Tara. 683 00:29:15,867 --> 00:29:17,633 So we can win some money, 684 00:29:17,667 --> 00:29:20,233 because we're not winning any money. 685 00:29:20,267 --> 00:29:21,753 [evil laughter] 686 00:29:21,787 --> 00:29:24,233 [all cheering] - At least we got some money. 687 00:29:24,267 --> 00:29:25,433 - Yeah. - Oh. 688 00:29:25,467 --> 00:29:27,793 - Oh, great. - What happened? 689 00:29:27,827 --> 00:29:29,313 - I was trying to go off logic, guys. 690 00:29:29,347 --> 00:29:32,233 I didn't realize we were trying to put Tara on there. 691 00:29:32,267 --> 00:29:36,233 - We all kind of said, let's just go Tara to get the money. 692 00:29:36,267 --> 00:29:41,313 And everyone goes Tara, except Tara and Johnny. 693 00:29:41,347 --> 00:29:43,033 No words. 694 00:29:43,067 --> 00:29:47,513 - So your total prize pot today is $5,500 695 00:29:47,547 --> 00:29:51,313 out of a possible $18,000. 696 00:29:51,347 --> 00:29:53,273 Dis-a-ppointing. 697 00:29:53,307 --> 00:29:56,233 - It's our worst one. - That sucks. 698 00:29:56,267 --> 00:29:57,833 - These damn Traitors-- 699 00:29:57,867 --> 00:29:59,833 I do not like leaving money on the table, 700 00:29:59,867 --> 00:30:00,993 and I'm pissed about it. 701 00:30:01,027 --> 00:30:02,633 I don't care if you're a Traitor. 702 00:30:02,667 --> 00:30:04,313 I don't care if you're a Faithful. 703 00:30:04,347 --> 00:30:05,833 We need more money. 704 00:30:05,867 --> 00:30:08,993 - Don't worry, players. We've saved the best for last. 705 00:30:09,027 --> 00:30:10,633 - Oh, my God. What? 706 00:30:10,667 --> 00:30:12,393 Oh, no. What? 707 00:30:12,427 --> 00:30:14,280 - The question is... 708 00:30:22,347 --> 00:30:23,993 - Oh, my God. 709 00:30:24,027 --> 00:30:25,833 ♪ ♪ 710 00:30:25,867 --> 00:30:29,833 - The Traitors will emerge and decide which four players 711 00:30:29,867 --> 00:30:32,313 will be shortlisted for murder 712 00:30:32,347 --> 00:30:34,833 this very eve. 713 00:30:34,867 --> 00:30:36,953 Get in your boxes. 714 00:30:36,987 --> 00:30:41,953 ♪ ♪ 715 00:30:41,987 --> 00:30:45,833 Four players will be locked in their boxes. 716 00:30:45,867 --> 00:30:50,433 Either Faithful or Traitor can be shortlisted for murder. 717 00:30:50,467 --> 00:30:51,953 - Fuck. 718 00:30:51,987 --> 00:30:54,233 - There is no money on the line here, 719 00:30:54,267 --> 00:30:56,633 just life or death. 720 00:30:56,667 --> 00:30:58,433 - Fuck. 721 00:30:58,467 --> 00:31:00,673 - My heart's just like, doop, doop, doop, doop. 722 00:31:00,707 --> 00:31:03,233 We have to make a quick decision. 723 00:31:03,267 --> 00:31:06,113 And I don't know what to do. I'm a baby Traitor. 724 00:31:06,147 --> 00:31:09,473 If this is a graph, right, on zero to Traitor, 725 00:31:09,507 --> 00:31:11,313 I'm, like--I'm still here. 726 00:31:11,347 --> 00:31:15,320 ♪ ♪ 727 00:31:25,147 --> 00:31:28,273 ♪ ♪ 728 00:31:28,307 --> 00:31:30,393 All right, see you. 729 00:31:30,427 --> 00:31:34,873 ♪ ♪ 730 00:31:34,907 --> 00:31:39,313 - Players, on my cue, I will ask all players 731 00:31:39,347 --> 00:31:42,113 to try to lift your lid. 732 00:31:42,147 --> 00:31:45,473 The four players at risk of murder 733 00:31:45,507 --> 00:31:48,793 will be locked in their boxes. 734 00:31:48,827 --> 00:31:53,280 Players, open your boxes in three, two, one. 735 00:31:58,227 --> 00:31:59,753 [dramatic music] 736 00:31:59,787 --> 00:32:04,073 - Players, open your boxes in three, two, one. 737 00:32:04,107 --> 00:32:06,713 ♪ ♪ 738 00:32:06,747 --> 00:32:10,873 [hinges creaking] 739 00:32:10,907 --> 00:32:13,633 - [gasps] - Oh, fuck. 740 00:32:13,667 --> 00:32:16,073 ♪ ♪ 741 00:32:16,107 --> 00:32:19,513 - This is miserable. Fuck this. 742 00:32:19,547 --> 00:32:22,153 - The shortlisted players are Johnny, 743 00:32:22,187 --> 00:32:23,993 because a lot of people are suspicious of him... 744 00:32:24,027 --> 00:32:26,353 Listen, you think he did it to himself? 745 00:32:26,387 --> 00:32:27,833 What about her? 746 00:32:27,867 --> 00:32:29,913 Tara, because they're hand in hand, 747 00:32:29,947 --> 00:32:33,153 Natalie, because she's a smart player 748 00:32:33,187 --> 00:32:35,313 and we don't really want her around too much longer. 749 00:32:35,347 --> 00:32:37,153 Then we put down Kristen. 750 00:32:37,187 --> 00:32:38,873 She's very decisive. 751 00:32:38,907 --> 00:32:42,713 And I think if she got my scent, I would be in trouble. 752 00:32:42,747 --> 00:32:47,233 - One of you four players will be murdered tonight. 753 00:32:47,267 --> 00:32:48,953 Sad times. - [sighs] 754 00:32:48,987 --> 00:32:52,553 - The rest of you, come on, let's get back to the castle. 755 00:32:52,587 --> 00:32:54,473 ♪ ♪ 756 00:32:54,507 --> 00:32:55,713 - [grunts] 757 00:32:55,747 --> 00:32:57,673 Come along, Lala. - [barks] 758 00:32:57,707 --> 00:32:59,353 - Fuck! Don't leave us. 759 00:32:59,387 --> 00:33:01,633 [groaning] 760 00:33:01,667 --> 00:33:04,513 - How long will we be in here? 761 00:33:04,547 --> 00:33:05,953 - [sighs] 762 00:33:05,987 --> 00:33:08,633 - Get me out of this bloody box. 763 00:33:08,667 --> 00:33:11,553 ♪ ♪ 764 00:33:11,587 --> 00:33:16,073 - I'm convinced that Johnny's a Traitor after that challenge. 765 00:33:16,107 --> 00:33:18,273 But I would have never thought Tara. 766 00:33:18,307 --> 00:33:21,153 - I think if Tara and Johnny are working together, 767 00:33:21,187 --> 00:33:24,313 that was either really smart 768 00:33:24,347 --> 00:33:27,313 to, like, triple bluff for Tara... 769 00:33:27,347 --> 00:33:29,353 - Yeah. - Or, like, the dumbest plan, 770 00:33:29,387 --> 00:33:31,753 because I feel like we're all kind of thinking that. 771 00:33:31,787 --> 00:33:33,393 - Yeah. - Mm. 772 00:33:33,427 --> 00:33:40,480 ♪ ♪ 773 00:33:43,587 --> 00:33:46,833 - How do you guys feel? - I mean, it wasn't a surprise. 774 00:33:46,867 --> 00:33:49,993 I knew the moment I sat down, so... 775 00:33:50,027 --> 00:33:51,593 - Yeah. 776 00:33:51,627 --> 00:33:53,953 Tara and I are both competitive people. 777 00:33:53,987 --> 00:33:55,593 And right now in our little team, 778 00:33:55,627 --> 00:33:58,233 we have, like, a 50% chance of dying tonight. 779 00:33:58,267 --> 00:34:01,313 It's so hard to go through this game 780 00:34:01,347 --> 00:34:02,633 feeling like I'm alone, 781 00:34:02,667 --> 00:34:06,553 when my best friend is just right there. 782 00:34:06,587 --> 00:34:10,233 [birds cawing] 783 00:34:10,267 --> 00:34:12,753 - I got to pee so bad. 784 00:34:12,787 --> 00:34:14,633 [door slams] 785 00:34:14,667 --> 00:34:17,673 ♪ ♪ 786 00:34:17,707 --> 00:34:20,233 - So, if you were a Traitor, would you put, like, 787 00:34:20,267 --> 00:34:22,153 at least one Traitor in the box? 788 00:34:22,187 --> 00:34:23,593 - That's a good question. 789 00:34:23,627 --> 00:34:25,793 - I was thinking a Traitor in the box. 790 00:34:25,827 --> 00:34:27,313 But now seeing us, 791 00:34:27,347 --> 00:34:30,353 I don't think there's a Traitor here. 792 00:34:30,387 --> 00:34:32,473 - I'm so worried that it's coming to me 793 00:34:32,507 --> 00:34:33,553 for the roundtable. 794 00:34:33,587 --> 00:34:35,993 - Something in Johnny's body language 795 00:34:36,027 --> 00:34:40,113 is giving me Faithful, defeated energy. 796 00:34:40,147 --> 00:34:42,313 And that's not what a Traitor would be doing. 797 00:34:42,347 --> 00:34:46,153 So I am going with my instinct of Stephen. 798 00:34:46,187 --> 00:34:50,553 I want to target him. I want to get out a Traitor. 799 00:34:50,587 --> 00:34:52,953 ♪ ♪ 800 00:34:52,987 --> 00:34:54,953 - If it is Johnny... - It has to be. 801 00:34:54,987 --> 00:34:57,193 - Which I think we're all 99.9%, 802 00:34:57,227 --> 00:35:00,313 I thought that was a very interesting play, 803 00:35:00,347 --> 00:35:03,633 just to be like, Tara, Tara, Tara. 804 00:35:03,667 --> 00:35:05,313 Look, they're walking together. 805 00:35:05,347 --> 00:35:07,433 - We're in it together, baby girl. 806 00:35:07,467 --> 00:35:08,473 - Mm-hmm. 807 00:35:08,507 --> 00:35:09,953 - [whispering] It'll be interesting 808 00:35:09,987 --> 00:35:11,673 to see how they act. 809 00:35:11,707 --> 00:35:15,273 - They're playing a dangerous game, being so close. 810 00:35:15,307 --> 00:35:17,233 - [whispering] They just walked by, just walked by. 811 00:35:17,267 --> 00:35:20,033 - Arm in arm right now, they just walked past together. 812 00:35:20,067 --> 00:35:22,033 - Who? - Johnny and Tara. 813 00:35:22,067 --> 00:35:23,993 - Tara and Johnny. - No way. 814 00:35:24,027 --> 00:35:26,793 - At the moment, all roads are pointing to Johnny. 815 00:35:26,827 --> 00:35:28,953 However, if Johnny is a Traitor, 816 00:35:28,987 --> 00:35:30,593 we have to look at the fact 817 00:35:30,627 --> 00:35:32,993 that Johnny may have Tara in his back pocket. 818 00:35:33,027 --> 00:35:34,753 I didn't realize how close they were. 819 00:35:34,787 --> 00:35:36,553 That's a big red flag. 820 00:35:36,587 --> 00:35:38,753 - I just need to talk to both of y'all alone. 821 00:35:38,787 --> 00:35:40,353 I haven't had a chance. 822 00:35:40,387 --> 00:35:43,473 You're the only two right now that I can say 100% 823 00:35:43,507 --> 00:35:44,913 I don't trust-- - 100%, yeah. 824 00:35:44,947 --> 00:35:46,513 - That I do trust. [laughter] 825 00:35:46,547 --> 00:35:48,753 - [knocking on door] - Yes, you can come, too. 826 00:35:48,787 --> 00:35:51,153 Okay, so they're going to fucking murder me. 827 00:35:51,187 --> 00:35:52,553 I'm putting it all out there. 828 00:35:52,587 --> 00:35:54,273 - Get it out quick. Get it out quick. 829 00:35:54,307 --> 00:35:56,313 - Something is telling me Stephen. 830 00:35:56,347 --> 00:35:58,153 Stephen comes off so authentic sometimes, 831 00:35:58,187 --> 00:36:00,473 and then sometimes, like, yo, you're so fake. 832 00:36:00,507 --> 00:36:03,313 And, also, how can you avoid the coins 833 00:36:03,347 --> 00:36:07,113 that Lisa gave him at the coin challenge? 834 00:36:07,147 --> 00:36:09,393 - I'm going to give it to you. 835 00:36:09,427 --> 00:36:12,080 - Very generous of you. - You're welcome. 836 00:36:14,427 --> 00:36:16,313 - Those are the things you have to notice, 837 00:36:16,347 --> 00:36:18,193 those small, low-key things. 838 00:36:18,227 --> 00:36:21,313 - All day, Eric and I have planned to vote for Johnny, 839 00:36:21,347 --> 00:36:23,833 but Natalie is gung-ho on Stephen. 840 00:36:23,867 --> 00:36:25,993 And I'm kind of thinking of jumping on that bandwagon, 841 00:36:26,027 --> 00:36:29,473 low-key, because there's a lot of heat on Johnny, 842 00:36:29,507 --> 00:36:32,153 so he would probably just get voted out the next night. 843 00:36:32,187 --> 00:36:35,193 I haven't had a chance to talk to Eric about this, 844 00:36:35,227 --> 00:36:38,793 but we can probably do a little eye talking, 845 00:36:38,827 --> 00:36:40,313 you know. 846 00:36:40,347 --> 00:36:42,113 - Right now I don't trust Johnny. 847 00:36:42,147 --> 00:36:44,313 I don't. - Johnny's fucking defeated. 848 00:36:44,347 --> 00:36:45,913 Something is telling me Stephen. 849 00:36:45,947 --> 00:36:48,153 - No matter what everyone decides to do, 850 00:36:48,187 --> 00:36:49,473 I'm going to put Tara's name. 851 00:36:49,507 --> 00:36:51,793 Today I was having a conversation with Tara. 852 00:36:51,827 --> 00:36:54,153 She was like, do you trust me? I was like, I don't know yet. 853 00:36:54,187 --> 00:36:56,753 And then, coincidentally, out of all the days, 854 00:36:56,787 --> 00:36:58,913 now...I was in that box. 855 00:36:58,947 --> 00:37:02,073 ♪ ♪ 856 00:37:02,107 --> 00:37:04,593 - At this point, I believe I'm going home, 857 00:37:04,627 --> 00:37:06,313 either murdered or banished. 858 00:37:06,347 --> 00:37:07,913 - Kristen thinks it's me. 859 00:37:07,947 --> 00:37:09,393 - I think they all think it's me. 860 00:37:09,427 --> 00:37:11,113 I'm just going to give everything 861 00:37:11,147 --> 00:37:13,353 I've got at the roundtable. I think I've lost already. 862 00:37:13,387 --> 00:37:15,753 So now's our time to say anything you want to say. 863 00:37:15,787 --> 00:37:17,353 - Do we just go out together? 864 00:37:17,387 --> 00:37:19,233 - So we make it harder for them? 865 00:37:19,267 --> 00:37:20,713 - Yes. Let's jump in for each other like we normally do. 866 00:37:20,747 --> 00:37:22,953 Let's talk as a we. - Let's be friends again. 867 00:37:22,987 --> 00:37:23,953 - Let's just be... - Yeah. 868 00:37:23,987 --> 00:37:24,953 - Let's do that. 869 00:37:24,987 --> 00:37:26,553 - Promise? - Promise. 870 00:37:26,587 --> 00:37:28,633 With both of us up for murder, there is a very good chance 871 00:37:28,667 --> 00:37:30,633 that one of us will not be here tomorrow. 872 00:37:30,667 --> 00:37:34,473 So we think this is the time to just let it all go. 873 00:37:34,507 --> 00:37:37,313 I don't want to have to lie to anyone anymore. 874 00:37:37,347 --> 00:37:38,953 - I'm done lying. - Yeah. 875 00:37:38,987 --> 00:37:40,953 Let everyone know how close we are. 876 00:37:40,987 --> 00:37:42,233 Why don't we go out in style? 877 00:37:42,267 --> 00:37:44,073 - I feel like all of that is against us, 878 00:37:44,107 --> 00:37:46,200 so we may as well just be a team. 879 00:37:53,227 --> 00:37:57,113 - ♪ Follow me down into the valley night ♪ 880 00:37:57,147 --> 00:38:02,273 ♪ Where all the flowers bloom ♪ 881 00:38:02,307 --> 00:38:04,913 - This is my first roundtable as a Traitor. 882 00:38:04,947 --> 00:38:06,353 I'm nervous. 883 00:38:06,387 --> 00:38:09,593 But my strategy is to be as I have always been-- 884 00:38:09,627 --> 00:38:10,833 be quiet. 885 00:38:10,867 --> 00:38:12,153 If it doesn't have impact, 886 00:38:12,187 --> 00:38:14,433 just don't bother saying it at all. 887 00:38:14,467 --> 00:38:16,273 - There is something fishy going on 888 00:38:16,307 --> 00:38:17,753 between Johnny and Tara, 889 00:38:17,787 --> 00:38:20,073 and it's putting giant targets on their back. 890 00:38:20,107 --> 00:38:22,033 Tonight Johnny needs to be banished. 891 00:38:22,067 --> 00:38:23,553 He's our best shot right now. 892 00:38:23,587 --> 00:38:26,593 We're about to get a third Traitor in a row. 893 00:38:26,627 --> 00:38:29,313 - I'm going to fight so hard at this roundtable, 894 00:38:29,347 --> 00:38:31,273 because Tara and I are trying to win this, 895 00:38:31,307 --> 00:38:33,433 not just for the two of us but for the team Faithful. 896 00:38:33,467 --> 00:38:35,713 All I can be from here on out is myself. 897 00:38:35,747 --> 00:38:39,033 And I'm a competitive person. I want to win. 898 00:38:39,067 --> 00:38:41,873 I am an Olympian, after all. 899 00:38:41,907 --> 00:38:44,153 [mouthing words] - [mouthing words] 900 00:38:44,187 --> 00:38:46,593 [dramatic music] 901 00:38:46,627 --> 00:38:49,033 - I cannot be a Traitor, 902 00:38:49,067 --> 00:38:51,513 for I owe you no allegiance, 903 00:38:51,547 --> 00:38:54,913 so said one of Scotland's most famous sons, 904 00:38:54,947 --> 00:38:56,233 William Wallace, 905 00:38:56,267 --> 00:38:59,680 to his sworn enemy, the King of England. 906 00:39:01,347 --> 00:39:05,273 But to whom do you give your allegiance, players? 907 00:39:05,307 --> 00:39:07,833 Who do you truly trust? 908 00:39:07,867 --> 00:39:10,753 As Tennessee Williams said, 909 00:39:10,787 --> 00:39:14,473 we have to distrust each other. 910 00:39:14,507 --> 00:39:18,433 It is our only defense against... 911 00:39:18,467 --> 00:39:20,553 betrayal. 912 00:39:20,587 --> 00:39:24,033 Players, the floor is yours. 913 00:39:24,067 --> 00:39:31,240 ♪ ♪ 914 00:39:33,747 --> 00:39:36,553 - Okay. 915 00:39:36,587 --> 00:39:40,793 So I feel like Johnny and I have a few things 916 00:39:40,827 --> 00:39:42,953 to bring to the roundtable tonight. 917 00:39:42,987 --> 00:39:44,953 ♪ ♪ 918 00:39:44,987 --> 00:39:46,233 I'm a Faithful. 919 00:39:46,267 --> 00:39:48,473 I promise you Johnny's a Faithful. 920 00:39:48,507 --> 00:39:50,593 ♪ ♪ 921 00:39:50,627 --> 00:39:52,353 - How can you promise that? 922 00:39:52,387 --> 00:39:54,513 - Oh, no, no, I'm going to promise you 923 00:39:54,547 --> 00:39:56,353 that we're giving you what we think. 924 00:39:56,387 --> 00:39:59,633 - But you said, like, I promise you that Johnny's a Faithful. 925 00:39:59,667 --> 00:40:01,913 How can you make that promise? 926 00:40:01,947 --> 00:40:03,953 - Oh. 927 00:40:03,987 --> 00:40:07,113 - Well, here's the thing. 928 00:40:07,147 --> 00:40:09,913 We have worked together for... 929 00:40:09,947 --> 00:40:11,833 - 11 years, yeah. - Over a decade. 930 00:40:11,867 --> 00:40:14,673 - We come from a very harsh background in Olympic sports, 931 00:40:14,707 --> 00:40:16,713 so we rely on each other a lot. 932 00:40:16,747 --> 00:40:20,113 We're very, very close, and she would be able to tell. 933 00:40:20,147 --> 00:40:23,313 - My sport, too, is I work with partners. 934 00:40:23,347 --> 00:40:24,873 You get to know each other. 935 00:40:24,907 --> 00:40:26,913 But I think for me, like, if there was another person 936 00:40:26,947 --> 00:40:29,033 that I'd worked with in here, 937 00:40:29,067 --> 00:40:30,433 I wouldn't blindly trust them 938 00:40:30,467 --> 00:40:33,233 in the context of a game like this. 939 00:40:33,267 --> 00:40:35,913 - Oh, I will blindly trust Johnny with my life. 940 00:40:35,947 --> 00:40:38,873 - I will blindly trust Tara the whole way. 941 00:40:38,907 --> 00:40:41,753 We are best friends. 942 00:40:41,787 --> 00:40:44,433 ♪ ♪ 943 00:40:44,467 --> 00:40:46,553 - And you guys think the same thing? 944 00:40:46,587 --> 00:40:47,873 - Correct. - Yeah. 945 00:40:47,907 --> 00:40:50,593 - Let's hear it, then. What's the theory? 946 00:40:50,627 --> 00:40:51,913 - Stephen. 947 00:40:51,947 --> 00:40:55,113 [suspenseful music] 948 00:40:55,147 --> 00:40:58,353 As soon as I told Candiace, like, they're coming for you, 949 00:40:58,387 --> 00:41:00,913 the next person I started talking to was you. 950 00:41:00,947 --> 00:41:02,593 - Mm-hmm. 951 00:41:02,627 --> 00:41:04,713 - I don't think I'd seen you guys have, like, 952 00:41:04,747 --> 00:41:07,313 a solo moment the whole time that we've been here. 953 00:41:07,347 --> 00:41:09,113 - Same. 954 00:41:09,147 --> 00:41:11,833 - It looked like who I now know is a Traitor 955 00:41:11,867 --> 00:41:13,273 warning another Traitor. 956 00:41:13,307 --> 00:41:16,393 ♪ ♪ 957 00:41:16,427 --> 00:41:19,793 - Stephen, I just felt like the last day... 958 00:41:19,827 --> 00:41:21,113 - Mm-hmm. 959 00:41:21,147 --> 00:41:25,873 - You were putting up some sort of wall. 960 00:41:25,907 --> 00:41:28,153 - I don't believe that at all, actually. 961 00:41:28,187 --> 00:41:31,353 And the way I look back on that conversation is, 962 00:41:31,387 --> 00:41:33,753 Candiace is being shown that her name is being thrown out, 963 00:41:33,787 --> 00:41:37,153 and she's nervous, and she's trying to figure out, 964 00:41:37,187 --> 00:41:39,153 all right, who could be on my side? 965 00:41:39,187 --> 00:41:41,713 I understand the argument, but it's weak. 966 00:41:41,747 --> 00:41:43,553 I'm a Faithful, 100%. 967 00:41:43,587 --> 00:41:48,233 ♪ ♪ 968 00:41:48,267 --> 00:41:50,593 - All I'm going to say is, Tara... 969 00:41:50,627 --> 00:41:52,953 the day that I tell you that I don't trust you 970 00:41:52,987 --> 00:41:55,313 and that I think that you might be a Traitor... 971 00:41:55,347 --> 00:41:56,148 - Mm-hmm. 972 00:41:56,181 --> 00:41:59,353 - Is the day that I'm up for murder. 973 00:41:59,387 --> 00:42:00,993 - Can I say-- - And I just found it-- 974 00:42:01,027 --> 00:42:02,353 Hold on. Let me finish. 975 00:42:02,387 --> 00:42:04,073 Now, your proximity to Johnny, 976 00:42:04,107 --> 00:42:06,273 which has been certainly solidified 977 00:42:06,307 --> 00:42:08,313 and clarified in this moment... - Mm-hmm. 978 00:42:08,347 --> 00:42:10,273 - Makes me nervous, 'cause now I'm looking at you. 979 00:42:10,307 --> 00:42:12,113 - We knew it would. - Because you suspect Tara. 980 00:42:12,147 --> 00:42:15,273 - Correct. So now my antennas go up on both of you. 981 00:42:15,307 --> 00:42:18,353 ♪ ♪ 982 00:42:18,387 --> 00:42:20,753 - I want to hear from Johnny. 983 00:42:20,787 --> 00:42:22,433 From my point of view, 984 00:42:22,467 --> 00:42:25,873 the Candiace push for you to be at the art museum happened. 985 00:42:25,907 --> 00:42:27,273 Candiace was like, 986 00:42:27,307 --> 00:42:29,313 well, I think Johnny should go in there. 987 00:42:29,347 --> 00:42:31,713 And that, for me, rang the alarm bell. 988 00:42:31,747 --> 00:42:34,233 - I'm not a Traitor because I'm not a Traitor. 989 00:42:34,267 --> 00:42:38,313 - Then fight for it and tell us why. 990 00:42:38,347 --> 00:42:41,193 - I haven't even said in this game, I'm a Faithful, 991 00:42:41,227 --> 00:42:43,593 because I don't think I have to prove that. 992 00:42:43,627 --> 00:42:45,193 I think I just am. 993 00:42:45,227 --> 00:42:47,513 The best thing I can do is to be unvarnished and be myself. 994 00:42:47,547 --> 00:42:50,433 And I want to give you every little bit of information 995 00:42:50,467 --> 00:42:52,113 that I possibly can. 996 00:42:52,147 --> 00:42:54,753 Candiace--perhaps she was trying to get me in there 997 00:42:54,787 --> 00:42:56,273 so that I would tell her, because... 998 00:42:56,307 --> 00:42:58,233 - Sure, yeah. - I probably would tell her 999 00:42:58,267 --> 00:43:01,313 who had a shield, because my whole life being kind has been 1000 00:43:01,347 --> 00:43:02,993 like an Achilles' heel for me. 1001 00:43:03,027 --> 00:43:04,913 I get taken advantage of. - Sure. 1002 00:43:04,947 --> 00:43:07,713 - But I like it when the good guy wins. 1003 00:43:07,747 --> 00:43:09,313 That is my character. 1004 00:43:09,347 --> 00:43:12,513 - I understand what you're saying, and I sympathize. 1005 00:43:12,547 --> 00:43:14,313 The other alarm bell that rang for everyone today 1006 00:43:14,347 --> 00:43:16,473 is, at the end, we clearly saw a pattern-- 1007 00:43:16,507 --> 00:43:18,113 it was Tara, Tara, Tara. 1008 00:43:18,147 --> 00:43:20,113 And we said, well, let's get some money, 1009 00:43:20,147 --> 00:43:23,273 and everyone put up Tara at the end, and you two didn't. 1010 00:43:23,307 --> 00:43:26,513 - Yeah, we played honestly. - We played honestly. 1011 00:43:26,547 --> 00:43:29,993 Because I play the game poorly doesn't make me a Traitor. 1012 00:43:30,027 --> 00:43:31,953 That's my truth. 1013 00:43:31,987 --> 00:43:34,353 ♪ ♪ 1014 00:43:34,387 --> 00:43:36,193 - Today's the day I told myself, 1015 00:43:36,227 --> 00:43:38,433 if you have any doubts, get it out, 1016 00:43:38,467 --> 00:43:42,033 because I'm 25% chance not here tomorrow. 1017 00:43:42,067 --> 00:43:44,753 So, Stephen... 1018 00:43:44,787 --> 00:43:47,113 we cannot just say it's a coincidence 1019 00:43:47,147 --> 00:43:50,433 that Lisa put her gold into your basket. 1020 00:43:50,467 --> 00:43:51,553 - What? 1021 00:43:51,587 --> 00:43:53,953 - I don't think that's random at all. 1022 00:43:53,987 --> 00:43:55,593 - It's completely random. 1023 00:43:55,627 --> 00:43:57,433 I knew that I needed to just get more gold 1024 00:43:57,467 --> 00:43:59,273 because, you know, the more gold that you had, 1025 00:43:59,307 --> 00:44:01,913 then the better chance you had of getting the dagger, 1026 00:44:01,947 --> 00:44:03,513 and I wanted to get the dagger. 1027 00:44:03,547 --> 00:44:05,793 - Then the other thing is, you just gave off this morning, 1028 00:44:05,827 --> 00:44:08,913 like, whoa, I started packing my bags, but you just-- 1029 00:44:08,947 --> 00:44:10,513 it was so, like, just fake 1030 00:44:10,547 --> 00:44:14,713 that I just felt that you were pretending. 1031 00:44:14,747 --> 00:44:18,153 - I was 100% convinced that I was going home this morning. 1032 00:44:18,187 --> 00:44:20,513 So it was not fake. - That's your story. 1033 00:44:20,547 --> 00:44:22,193 - But that's the truth. That's not a story. 1034 00:44:22,227 --> 00:44:23,353 I'm telling you right now, 1035 00:44:23,387 --> 00:44:24,713 you're barking up the wrong tree. 1036 00:44:24,747 --> 00:44:26,593 And I'm now going to have to put you on the list 1037 00:44:26,627 --> 00:44:28,033 for being a Traitor, because I am a Faithful. 1038 00:44:28,067 --> 00:44:29,393 - That's fine, but people come for me. 1039 00:44:29,427 --> 00:44:31,393 I don't immediately say they're a Traitor. 1040 00:44:31,427 --> 00:44:33,273 - I've been a Faithful 100% the entire time. 1041 00:44:33,307 --> 00:44:36,073 - Players, the time for talk is over. 1042 00:44:36,107 --> 00:44:39,313 The time will soon come to vote. 1043 00:44:39,347 --> 00:44:42,473 However, someone around this table 1044 00:44:42,507 --> 00:44:45,313 is holding the power of the dagger-- 1045 00:44:45,347 --> 00:44:48,953 the power to cast two votes for one person. 1046 00:44:48,987 --> 00:44:50,993 ♪ ♪ 1047 00:44:51,027 --> 00:44:53,753 They can use the dagger at tonight's roundtable 1048 00:44:53,787 --> 00:44:55,913 or tomorrow's. 1049 00:44:55,947 --> 00:44:57,993 ♪ ♪ 1050 00:44:58,027 --> 00:45:01,753 If you want to unleash this dagger tonight, 1051 00:45:01,787 --> 00:45:05,713 please raise your hand now. 1052 00:45:05,747 --> 00:45:08,913 - Just say you have it... 1053 00:45:08,947 --> 00:45:11,513 because I'm the only one in the dagger group 1054 00:45:11,547 --> 00:45:13,753 up for murder tonight. 1055 00:45:13,787 --> 00:45:16,233 - [softly] I have it. 1056 00:45:16,267 --> 00:45:17,953 [normal voice] Personally, I don't give a shit 1057 00:45:17,987 --> 00:45:19,633 that people know I have the dagger. 1058 00:45:19,667 --> 00:45:22,113 If anything, it just makes me look stronger as a player. 1059 00:45:22,147 --> 00:45:24,713 I still have something over all their heads. 1060 00:45:24,747 --> 00:45:26,473 I have two votes at the roundtable. 1061 00:45:26,507 --> 00:45:29,073 How you going to go against Rob? 1062 00:45:29,107 --> 00:45:31,513 - The dagger remains unused. 1063 00:45:31,547 --> 00:45:33,593 Players... 1064 00:45:33,627 --> 00:45:35,473 the time has come to vote. 1065 00:45:35,507 --> 00:45:37,593 - [exhales deeply] 1066 00:45:37,627 --> 00:45:44,680 ♪ ♪ 1067 00:45:48,747 --> 00:45:50,033 - [mouthing words] 1068 00:45:50,067 --> 00:45:52,113 - It feels good to look across the table 1069 00:45:52,147 --> 00:45:53,913 and see my best friend sitting there, 1070 00:45:53,947 --> 00:45:55,873 and we're both on the same wavelength. 1071 00:45:55,907 --> 00:45:57,313 I fought hard. 1072 00:45:57,347 --> 00:45:59,433 I've contributed as much as I possibly can. 1073 00:45:59,467 --> 00:46:01,753 And I'm not going to be that person 1074 00:46:01,787 --> 00:46:04,033 who gets backed into a corner 1075 00:46:04,067 --> 00:46:06,793 and snarls and scratches their way out. 1076 00:46:06,827 --> 00:46:10,633 So, whatever happens, I am very proud of how I've played. 1077 00:46:10,667 --> 00:46:12,993 ♪ ♪ 1078 00:46:13,027 --> 00:46:15,753 - We will start the vote with Tara. 1079 00:46:15,787 --> 00:46:18,753 Tara, who do you think is a Traitor? 1080 00:46:18,787 --> 00:46:20,953 ♪ ♪ 1081 00:46:20,987 --> 00:46:25,633 - Tonight I voted for you, Stephen. 1082 00:46:25,667 --> 00:46:27,313 I'm sorry. 1083 00:46:27,347 --> 00:46:29,633 ♪ ♪ 1084 00:46:29,667 --> 00:46:31,793 - Stephen. 1085 00:46:31,827 --> 00:46:34,113 - I voted for you, Johnny. 1086 00:46:34,147 --> 00:46:38,113 I do believe you're a Traitor, and... 1087 00:46:38,147 --> 00:46:40,433 I'm not. I am a Faithful. 1088 00:46:40,467 --> 00:46:42,553 ♪ ♪ 1089 00:46:42,587 --> 00:46:43,913 - Maura. 1090 00:46:43,947 --> 00:46:46,833 ♪ ♪ 1091 00:46:46,867 --> 00:46:49,673 - I went with Johnny. 1092 00:46:49,707 --> 00:46:52,593 I think it's just a gut feeling. 1093 00:46:52,627 --> 00:46:54,953 ♪ ♪ 1094 00:46:54,987 --> 00:46:59,673 - Eric, who do you think is a Traitor, and why? 1095 00:46:59,707 --> 00:47:01,993 - [exhales deeply] 1096 00:47:02,027 --> 00:47:04,433 ♪ ♪ 1097 00:47:04,467 --> 00:47:07,793 I didn't honestly want my vote to be, like, a throwaway vote. 1098 00:47:07,827 --> 00:47:11,513 And I couldn't read where the room was trying to go. 1099 00:47:11,547 --> 00:47:14,513 But tonight after hearing everything, 1100 00:47:14,547 --> 00:47:17,553 I had to go with my gut. 1101 00:47:17,587 --> 00:47:20,113 I voted for you, Stephen. 1102 00:47:20,147 --> 00:47:22,233 But if you're not, I'm so sorry. 1103 00:47:22,267 --> 00:47:24,793 - So that's two votes for Stephen, 1104 00:47:24,827 --> 00:47:27,113 two votes for Johnny. 1105 00:47:27,147 --> 00:47:30,313 Johnny, who do you think is a Traitor? 1106 00:47:30,347 --> 00:47:33,513 - Stephen, I voted for you. 1107 00:47:33,547 --> 00:47:36,113 - Kristen. 1108 00:47:36,147 --> 00:47:38,433 - So I voted for you, Tara. 1109 00:47:38,467 --> 00:47:40,753 ♪ ♪ 1110 00:47:40,787 --> 00:47:44,873 - Natalie, who do you think is a Traitor, and why? 1111 00:47:44,907 --> 00:47:47,113 ♪ ♪ 1112 00:47:47,147 --> 00:47:48,633 - I, too, voted for Stephen. 1113 00:47:48,667 --> 00:47:51,193 I just didn't feel right voting for each of you. 1114 00:47:51,227 --> 00:47:53,873 And so I went with that deep gut feeling 1115 00:47:53,907 --> 00:47:57,513 that I have been almost wanting to suppress 1116 00:47:57,547 --> 00:48:01,353 but haven't been able to. 1117 00:48:01,387 --> 00:48:04,753 - So that's four votes for Stephen, 1118 00:48:04,787 --> 00:48:07,033 two votes for Johnny, 1119 00:48:07,067 --> 00:48:09,673 and one for Tara. 1120 00:48:09,707 --> 00:48:14,753 Rob, if you vote for Stephen, he will be banished. 1121 00:48:14,787 --> 00:48:16,513 ♪ ♪ 1122 00:48:16,547 --> 00:48:19,953 Rob, who do you think is a Traitor, and why? 1123 00:48:19,987 --> 00:48:23,593 ♪ ♪ 1124 00:48:23,627 --> 00:48:26,073 - I came in here wanting to vote for you, Johnny. 1125 00:48:26,107 --> 00:48:27,353 Just be up front about that. 1126 00:48:27,387 --> 00:48:29,153 That's where I thought it was going. 1127 00:48:29,187 --> 00:48:32,033 But I was convinced hearing how Natalie laid it out, 1128 00:48:32,067 --> 00:48:34,833 like, and Natalie's someone I really trust. 1129 00:48:34,867 --> 00:48:36,873 ♪ ♪ 1130 00:48:36,907 --> 00:48:40,513 Yeah, so I voted for you, Stephen. 1131 00:48:40,547 --> 00:48:42,633 Sorry, man. 1132 00:48:42,667 --> 00:48:46,313 ♪ ♪ 1133 00:48:46,347 --> 00:48:48,633 - Stephen, you have received the most votes 1134 00:48:48,667 --> 00:48:50,313 and are banished from the game. 1135 00:48:50,347 --> 00:48:53,473 Before you reveal your identity to us, 1136 00:48:53,507 --> 00:48:57,753 Mark, please tell us who you voted for, and why. 1137 00:48:57,787 --> 00:49:00,273 - I voted for Tara. 1138 00:49:00,307 --> 00:49:02,913 I came here wanting to vote for Johnny, 1139 00:49:02,947 --> 00:49:06,273 and I believed you tonight. 1140 00:49:06,307 --> 00:49:10,873 - So, Stephen, you have received the most votes 1141 00:49:10,907 --> 00:49:13,393 and are banished from the game. 1142 00:49:13,427 --> 00:49:16,153 Please come forward to the Circle of Truth. 1143 00:49:16,187 --> 00:49:18,593 - [clears throat] 1144 00:49:18,627 --> 00:49:25,593 ♪ ♪ 1145 00:49:25,627 --> 00:49:27,433 Stephen... 1146 00:49:27,467 --> 00:49:29,593 before you leave my castle forever, 1147 00:49:29,627 --> 00:49:32,553 please reveal to us... 1148 00:49:32,587 --> 00:49:34,833 are a Faithful 1149 00:49:34,867 --> 00:49:37,313 or a Traitor? 1150 00:49:37,347 --> 00:49:41,753 - I just want to say it's been the opportunity of a lifetime 1151 00:49:41,787 --> 00:49:45,033 to play this game with all of you. 1152 00:49:45,067 --> 00:49:49,873 I've been very excited to be here... 1153 00:49:49,907 --> 00:49:52,873 eager to play the game... 1154 00:49:52,907 --> 00:49:55,553 and maybe sometimes a little bit 1155 00:49:55,587 --> 00:49:58,433 of that eagerness probably got the best of me. 1156 00:49:58,467 --> 00:50:00,513 I respect you all... 1157 00:50:00,547 --> 00:50:01,913 but I am... 1158 00:50:01,947 --> 00:50:04,233 ♪ ♪ 1159 00:50:04,267 --> 00:50:06,593 A Faithful. You blew it. 1160 00:50:06,627 --> 00:50:12,313 ♪ ♪ 1161 00:50:12,347 --> 00:50:13,953 - [groaning] 1162 00:50:13,987 --> 00:50:16,513 - Well, well done for the chaos. 1163 00:50:16,547 --> 00:50:19,313 ♪ ♪ 1164 00:50:19,347 --> 00:50:22,313 - Another battle won by the cloaked soldiers 1165 00:50:22,347 --> 00:50:24,593 who march invisibly towards victory. 1166 00:50:24,627 --> 00:50:29,393 Players, you squandered the chance to banish a Traitor. 1167 00:50:29,427 --> 00:50:31,593 And now Johnny... 1168 00:50:31,627 --> 00:50:35,073 Kristen, Natalie, and Tara 1169 00:50:35,107 --> 00:50:38,073 have been shortlisted for murder. 1170 00:50:38,107 --> 00:50:40,753 They face an agonizing wait 1171 00:50:40,787 --> 00:50:45,113 to see which one of them death will seize tonight. 1172 00:50:45,147 --> 00:50:48,753 The rest of you, try to get some shut-eye. 1173 00:50:48,787 --> 00:50:51,313 ♪ ♪ 1174 00:50:51,347 --> 00:50:52,760 - Fuck. 1175 00:50:54,387 --> 00:50:55,960 - Bro. 1176 00:50:58,787 --> 00:51:01,473 ♪ ♪ 1177 00:51:01,507 --> 00:51:03,033 - Love you, baby. 1178 00:51:03,067 --> 00:51:05,433 I think I'm going to be murdered. 1179 00:51:05,467 --> 00:51:07,993 - Got to figure this shit out. - I was so confused. 1180 00:51:08,027 --> 00:51:10,153 - In my gut, I've never been on Stephen like that. 1181 00:51:10,187 --> 00:51:12,073 We talked about it all fucking day. 1182 00:51:12,107 --> 00:51:13,353 - I know. - It was Johnny. 1183 00:51:13,387 --> 00:51:15,433 I just fucking believed him tonight. 1184 00:51:15,467 --> 00:51:17,553 ♪ ♪ 1185 00:51:17,587 --> 00:51:19,913 - Oh, fuck. 1186 00:51:19,947 --> 00:51:21,513 I'm so sorry. 1187 00:51:21,547 --> 00:51:22,913 Sorry. 1188 00:51:22,947 --> 00:51:25,113 - I mean-- - Do you think-- 1189 00:51:25,147 --> 00:51:27,313 - It's not your fault. We've all been wrong before. 1190 00:51:27,347 --> 00:51:29,193 But that was, like, a big moment. 1191 00:51:29,227 --> 00:51:31,993 - I know, because now I think I'm definitely dying. 1192 00:51:32,027 --> 00:51:34,113 - It was a good roundtable. 1193 00:51:34,147 --> 00:51:35,713 Tara and Johnny revealing 1194 00:51:35,747 --> 00:51:39,113 that they're, like, besties for the resties is so dumb, 1195 00:51:39,147 --> 00:51:41,113 because I think everyone's going to assume 1196 00:51:41,147 --> 00:51:42,513 they're both Traitors. 1197 00:51:42,547 --> 00:51:44,593 They're just showing they've been keeping secrets 1198 00:51:44,627 --> 00:51:46,153 the whole game. 1199 00:51:46,187 --> 00:51:48,553 - I mean, oh, my God. - We don't know anything. 1200 00:51:48,587 --> 00:51:49,833 Why do we even keep trying? 1201 00:51:49,867 --> 00:51:51,433 - One time we got to get it right. 1202 00:51:51,467 --> 00:51:53,313 Johnny and I sort of made our pact, 1203 00:51:53,347 --> 00:51:56,113 and we came to the roundtable to get a Traitor tonight, 1204 00:51:56,147 --> 00:51:59,113 but we were on the completely wrong track. 1205 00:51:59,147 --> 00:52:02,113 If I somehow survive with Johnny, 1206 00:52:02,147 --> 00:52:05,753 then I hope we can reevaluate 1207 00:52:05,787 --> 00:52:08,193 all of our suspicions 1208 00:52:08,227 --> 00:52:11,033 and actually target the right people. 1209 00:52:11,067 --> 00:52:13,593 Just think of either one of us alone here tomorrow. 1210 00:52:13,627 --> 00:52:15,073 [gasps] - It's horrible. 1211 00:52:15,107 --> 00:52:16,713 - Horrible. 1212 00:52:16,747 --> 00:52:18,673 ♪ ♪ 1213 00:52:18,707 --> 00:52:21,273 - In my head, I thought we were all going for Johnny. 1214 00:52:21,307 --> 00:52:24,113 But then it swung. - That keeps happening. 1215 00:52:24,147 --> 00:52:26,833 And people allow it all the time. 1216 00:52:26,867 --> 00:52:29,033 - Question-- why didn't you have, like, 1217 00:52:29,067 --> 00:52:30,953 a ton of stuff to say tonight? 1218 00:52:30,987 --> 00:52:33,113 [suspenseful music] 1219 00:52:33,147 --> 00:52:35,313 Like, it's starting to feel, Eric, 1220 00:52:35,347 --> 00:52:37,033 if I'm being very honest with you-- 1221 00:52:37,067 --> 00:52:38,873 It's like, oh, what do you think? 1222 00:52:38,907 --> 00:52:40,433 [sighs] 1223 00:52:40,467 --> 00:52:41,713 - Yeah. No. 1224 00:52:41,747 --> 00:52:44,193 - I'm like, say something. 1225 00:52:44,227 --> 00:52:46,913 - First of all, if you look at all the roundtables 1226 00:52:46,947 --> 00:52:50,513 for the past few nights, I've kept all my words for the end. 1227 00:52:50,547 --> 00:52:53,433 Tonight I was so lost 1228 00:52:53,467 --> 00:52:56,233 because I was so sure on Johnny. 1229 00:52:56,267 --> 00:52:58,353 ♪ ♪ 1230 00:52:58,387 --> 00:53:01,633 And then he had that defense. 1231 00:53:01,667 --> 00:53:05,633 And then I'm looking over at everybody that I trust, 1232 00:53:05,667 --> 00:53:08,113 and everybody's telling me a different name. 1233 00:53:08,147 --> 00:53:11,153 And I didn't want to just throw away a vote either. 1234 00:53:11,187 --> 00:53:13,273 And that's why I voted for Stephen. 1235 00:53:13,307 --> 00:53:15,713 - But at some point, you have to have your own opinion... 1236 00:53:15,747 --> 00:53:17,113 - No, no, no. Right, but-- 1237 00:53:17,147 --> 00:53:18,713 - Not just follow where the herd-- 1238 00:53:18,747 --> 00:53:22,953 - Totally, which I have. - Then it feels like hiding. 1239 00:53:22,987 --> 00:53:25,313 - No, no, no. I don't know. Like-- 1240 00:53:25,347 --> 00:53:30,033 Oh, dear God. Kristen is so scary right now. 1241 00:53:30,067 --> 00:53:31,753 She's a very, very smart player. 1242 00:53:31,787 --> 00:53:34,793 So I have no idea what she's going to try to pull. 1243 00:53:34,827 --> 00:53:37,753 Like, what if she says, oh, my God, it has to be Eric? 1244 00:53:37,787 --> 00:53:39,313 What if that happens? 1245 00:53:39,347 --> 00:53:42,113 How bad would that be? That would be awful. 1246 00:53:42,147 --> 00:53:44,593 The last thing I would do is want to send, 1247 00:53:44,627 --> 00:53:46,273 like, a full Faithful home. 1248 00:53:46,307 --> 00:53:49,193 I think-- - Well, you did tonight. 1249 00:53:49,227 --> 00:53:50,033 - Fuck. 1250 00:53:50,067 --> 00:53:52,113 ♪ ♪ 1251 00:53:52,147 --> 00:53:55,073 - In short, I haven't learned much 1252 00:53:55,107 --> 00:53:57,433 about the roundtable tonight, 1253 00:53:57,467 --> 00:54:01,273 except for how much Eric wasn't saying anything, 1254 00:54:01,307 --> 00:54:03,793 and it's making me nervous. 1255 00:54:03,827 --> 00:54:05,913 There's all these little nuances 1256 00:54:05,947 --> 00:54:07,313 that I'm picking out now. 1257 00:54:07,347 --> 00:54:09,313 Sometimes you have a gut reaction, 1258 00:54:09,347 --> 00:54:11,553 so I might as well say what I need to say. 1259 00:54:11,587 --> 00:54:15,520 ♪ ♪ 1260 00:54:19,427 --> 00:54:21,600 ♪ ♪ 1261 00:54:26,867 --> 00:54:30,393 And he's like, oh, I don't know. 1262 00:54:30,427 --> 00:54:33,753 It's becoming a little too much. 1263 00:54:33,787 --> 00:54:37,353 So, if I'm murdered tomorrow, just look at Eric. 1264 00:54:37,387 --> 00:54:43,680 ♪ ♪ 1265 00:54:57,227 --> 00:55:02,113 - ♪ Something wicked this way comes ♪ 1266 00:55:02,147 --> 00:55:04,113 [dramatic music] 1267 00:55:04,147 --> 00:55:07,513 ♪ Always wonder ♪ 1268 00:55:07,547 --> 00:55:10,953 ♪ Always wonder ♪ 1269 00:55:10,987 --> 00:55:15,353 ♪ Who's out there ♪ 1270 00:55:15,387 --> 00:55:20,353 ♪ Something wicked this way comes ♪ 1271 00:55:20,387 --> 00:55:23,993 ♪ ♪ 1272 00:55:24,027 --> 00:55:26,233 - Bro... 1273 00:55:26,267 --> 00:55:28,673 that was awful. - Yeah. 1274 00:55:28,707 --> 00:55:30,993 - Kristen came right at me. She was like, why-- 1275 00:55:31,027 --> 00:55:32,673 Like, you have to say something at some point. 1276 00:55:32,707 --> 00:55:34,753 - And then she left, and then I followed her, 1277 00:55:34,787 --> 00:55:37,033 and she was like, I just don't know if I trust Eric. 1278 00:55:37,067 --> 00:55:40,273 She is suspicious of you. - Yeah. 1279 00:55:40,307 --> 00:55:43,393 - Yeah. It's pretty bad. 1280 00:55:43,427 --> 00:55:45,353 We could very well be in trouble. 1281 00:55:45,387 --> 00:55:46,393 - [sighs] 1282 00:55:46,427 --> 00:55:48,233 - But we need to murder someone. 1283 00:55:48,267 --> 00:55:50,633 We got four names. - [sighs] 1284 00:55:50,667 --> 00:55:51,793 Yeah. 1285 00:55:51,827 --> 00:55:53,953 Natalie... 1286 00:55:53,987 --> 00:55:56,513 Kristen... 1287 00:55:56,547 --> 00:55:58,673 Tara... 1288 00:55:58,707 --> 00:55:59,993 Johnny. 1289 00:56:00,027 --> 00:56:02,353 ♪ ♪ 1290 00:56:02,387 --> 00:56:05,353 - Pro of murdering Johnny. 1291 00:56:05,387 --> 00:56:06,953 - I think it would point to Tara. 1292 00:56:06,987 --> 00:56:08,233 - It would. 1293 00:56:08,267 --> 00:56:09,793 - It's like best-friend kind of thing. 1294 00:56:09,827 --> 00:56:12,553 - Like, there's no way Tara would do that, or would she? 1295 00:56:12,587 --> 00:56:14,393 Okay, Tara. 1296 00:56:14,427 --> 00:56:16,953 ♪ ♪ 1297 00:56:16,987 --> 00:56:19,073 It would make no sense. 1298 00:56:19,107 --> 00:56:21,233 - [chuckles] Yeah, I guess, that's a pro. 1299 00:56:21,267 --> 00:56:22,633 - She's got suspicion on her. 1300 00:56:22,667 --> 00:56:25,153 I mean, people would be like, what the hell? 1301 00:56:25,187 --> 00:56:26,993 - Yeah. - Who would do that? 1302 00:56:27,027 --> 00:56:29,913 Put it on Johnny. 1303 00:56:29,947 --> 00:56:31,953 Okay, Natalie. 1304 00:56:31,987 --> 00:56:35,793 - She trusts you so hard. - She does. 1305 00:56:35,827 --> 00:56:37,833 - My only concern is, 1306 00:56:37,867 --> 00:56:40,753 she's so smart, and she's so articulate. 1307 00:56:40,787 --> 00:56:42,753 ♪ ♪ 1308 00:56:42,787 --> 00:56:46,193 She has to be gone. - I know. 1309 00:56:46,227 --> 00:56:49,473 - Either tonight or tomorrow night. 1310 00:56:49,507 --> 00:56:50,708 - Kristen. 1311 00:56:50,741 --> 00:56:53,633 Murdering Kristen does have potential to put heat on you. 1312 00:56:53,667 --> 00:56:55,313 - [sighs] 1313 00:56:55,347 --> 00:56:58,953 Okay, let's say we didn't take Kristen out. 1314 00:56:58,987 --> 00:57:00,833 What does that do? 1315 00:57:00,867 --> 00:57:02,633 - It puts a pressure on you 1316 00:57:02,667 --> 00:57:05,673 to convince Kristen you are not a Traitor. 1317 00:57:05,707 --> 00:57:08,753 - As long as you're backing me up with Mark, I can-- 1318 00:57:08,787 --> 00:57:11,153 I'm going to-- [exhales deeply] 1319 00:57:11,187 --> 00:57:12,713 So many options. 1320 00:57:12,747 --> 00:57:15,273 - I see a pretty good reason to kill all of them. 1321 00:57:15,307 --> 00:57:17,313 - Well, we can only do one. 1322 00:57:17,347 --> 00:57:22,273 ♪ ♪ 1323 00:57:22,307 --> 00:57:24,953 - As the Traitors decide on their next kill, 1324 00:57:24,987 --> 00:57:27,553 little do our shortlisted players know 1325 00:57:27,587 --> 00:57:30,153 that tonight they will woken from their slumbers 1326 00:57:30,187 --> 00:57:34,153 to meet their fate in the surprisingly wicked way. 1327 00:57:34,187 --> 00:57:35,513 My jack-in-the-boxes 1328 00:57:35,547 --> 00:57:37,793 are making a rather unwelcome return. 1329 00:57:37,827 --> 00:57:42,673 And this time the lid will close on one player forever. 1330 00:57:42,707 --> 00:57:44,473 [evil laughter] 1331 00:57:44,507 --> 00:57:45,473 - What? 1332 00:57:45,507 --> 00:57:49,473 ♪ ♪ 1333 00:57:49,507 --> 00:57:51,633 - "Kristen, you have been shortlisted 1334 00:57:51,667 --> 00:57:53,153 for murder tonight." 1335 00:57:53,187 --> 00:57:55,553 Oh, my God. 1336 00:57:55,587 --> 00:57:58,313 - "You must head to the castle dungeon immediately.: 1337 00:57:58,347 --> 00:58:01,313 Ooh, I'm getting, like, chills. 1338 00:58:01,347 --> 00:58:03,833 - "There, you will find a jack-in-the-box. 1339 00:58:03,867 --> 00:58:05,793 You must turn the handle." 1340 00:58:05,827 --> 00:58:08,833 - "If a Traitor pops out, you have been murdered." 1341 00:58:08,867 --> 00:58:10,833 ♪ ♪ 1342 00:58:10,867 --> 00:58:13,113 - "Signed, the Traitors." 1343 00:58:13,147 --> 00:58:15,353 [groans angrily] 1344 00:58:15,387 --> 00:58:18,153 [light dramatic music playing from jack-in-the-boxes] 1345 00:58:18,187 --> 00:58:20,873 [heart pounding] 1346 00:58:20,907 --> 00:58:25,153 ♪ ♪ 1347 00:58:25,187 --> 00:58:26,953 - Oh, my God. 1348 00:58:26,987 --> 00:58:30,233 I feel scared that I'm not going to make it to the end. 1349 00:58:30,267 --> 00:58:32,433 - I do not want to die. 1350 00:58:32,467 --> 00:58:37,113 - If I'm not murdered, then I pray Johnny is here. 1351 00:58:37,147 --> 00:58:39,153 I don't know how I could do it alone. 1352 00:58:39,187 --> 00:58:40,793 - I'm not done. 1353 00:58:40,827 --> 00:58:42,353 I still want to win. 1354 00:58:42,387 --> 00:58:45,073 And that could all come to an end 1355 00:58:45,107 --> 00:58:49,153 with one crank of a jack-in-the-box. 1356 00:58:49,187 --> 00:58:52,073 [suspenseful music] 1357 00:58:52,107 --> 00:58:53,553 ♪ ♪ 1358 00:58:53,587 --> 00:58:55,633 - No way. 1359 00:58:55,667 --> 00:58:57,433 - Oh, my God. 1360 00:58:57,467 --> 00:58:59,633 ♪ ♪ 1361 00:58:59,667 --> 00:59:02,793 [distant animals howling] 1362 00:59:02,827 --> 00:59:05,953 [evil laughter] 1363 00:59:05,987 --> 00:59:08,553 - Next time on "The Traitors"... 1364 00:59:08,587 --> 00:59:13,153 The long road to victory is nearing its end. 1365 00:59:13,187 --> 00:59:16,873 [echoing] But, players, do you know the enemy? 1366 00:59:16,907 --> 00:59:18,473 - It's a game of paranoia, 1367 00:59:18,507 --> 00:59:20,753 and this is the most paranoid I've ever been. 1368 00:59:20,787 --> 00:59:25,593 - Our entire plan could be completely screwed. 1369 00:59:25,627 --> 00:59:30,193 - Someone around this table is holding the dagger. 1370 00:59:30,227 --> 00:59:32,313 If you want to use this power... 1371 00:59:32,347 --> 00:59:34,560 [echoing] Raise your hand now.