1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,724 --> 00:00:18,351 NETFLIX PRESENTS 4 00:00:27,736 --> 00:00:30,822 {\an8}No relationship is perfectly equal in the world. 5 00:00:31,364 --> 00:00:32,323 {\an8}When two people meet, 6 00:00:32,407 --> 00:00:35,118 {\an8}the power dynamic shifts to one or the other. 7 00:00:35,201 --> 00:00:36,453 {\an8}No matter the intention. 8 00:00:36,953 --> 00:00:38,163 {\an8}Perhaps, deep down, 9 00:00:38,246 --> 00:00:42,000 {\an8}the instinctive desire to dominate or submit to another person 10 00:00:42,083 --> 00:00:44,419 {\an8}is tough to weigh in our subconscious. 11 00:00:46,421 --> 00:00:48,423 {\an8}Isn't there at least one secret desire 12 00:00:48,506 --> 00:00:52,552 {\an8}waiting within your heart that you can't admit to anyone? 13 00:01:48,858 --> 00:01:50,777 -Mr. Jung Jihoo. -Yes? 14 00:01:52,487 --> 00:01:55,698 First day of your reassignment and you're the first one in the office! 15 00:01:55,782 --> 00:01:56,866 Hello. 16 00:01:57,742 --> 00:01:58,660 Ah. 17 00:01:58,743 --> 00:02:01,246 Sorry, Jiwoo. Please meet Jihoo. 18 00:02:04,457 --> 00:02:05,458 Hello. 19 00:02:07,210 --> 00:02:08,419 Mr. Yang may have left, 20 00:02:08,503 --> 00:02:10,672 but Jung Jihoo, the business teams' poster child, 21 00:02:10,755 --> 00:02:13,758 is joining our PR team in his place as assistant manager. 22 00:02:13,842 --> 00:02:16,094 -I'm excited to be here. -A round of applause! 23 00:02:19,097 --> 00:02:23,518 So you're saying, Jung Jihoo. Jung Jiwoo? Sounds very similar. 24 00:02:23,601 --> 00:02:26,271 And with the same last name too? This will be confusing. 25 00:02:26,354 --> 00:02:29,566 Come on, it's easy. They have different jobs. One's a girl. 26 00:02:30,316 --> 00:02:31,818 Let's have a team dinner tonight. 27 00:02:31,901 --> 00:02:35,738 As for the menu, which do you guys prefer? The lamb or the lamb? 28 00:02:36,322 --> 00:02:37,240 I'll take the lamb. 29 00:02:37,824 --> 00:02:41,452 Manager Hwang, I like lamb too, but the corporate card is maxed out. 30 00:02:43,413 --> 00:02:44,831 Plus, we haven't really decided 31 00:02:44,914 --> 00:02:47,959 on how to proceed regarding casting the YouTuber that you talked about yet. 32 00:02:48,042 --> 00:02:50,044 Listen-- 33 00:02:50,128 --> 00:02:51,796 It's not that we haven't decided, 34 00:02:51,880 --> 00:02:54,257 I know it's because you personally don't like that YouTuber. 35 00:02:54,966 --> 00:02:57,010 Do you know how many subscribers he has? 36 00:02:57,093 --> 00:02:59,596 We shouldn't have someone who made homophobic comments 37 00:02:59,679 --> 00:03:01,764 be associated with our educational content. 38 00:03:01,848 --> 00:03:04,851 I--I wouldn't say what he said was homophobic. 39 00:03:04,934 --> 00:03:06,728 It just made him uncomfortable, right? 40 00:03:07,312 --> 00:03:08,188 How about this, 41 00:03:08,813 --> 00:03:11,024 if he's someone who might become a liability, 42 00:03:11,107 --> 00:03:13,401 why don't we wait and think it over a little more. 43 00:03:13,943 --> 00:03:17,197 I mean, it is your decision that affects the image of our channel. 44 00:03:17,822 --> 00:03:19,657 See? Why can't you be more like him. 45 00:03:20,241 --> 00:03:22,702 If you want to bring up something that was already decided, 46 00:03:22,785 --> 00:03:25,205 and sacrifice the energy and efficiency of the group meeting, 47 00:03:25,288 --> 00:03:27,540 at least-- at least smile like him, 48 00:03:27,624 --> 00:03:29,292 and be more polite about it. 49 00:03:29,876 --> 00:03:32,253 Guys, it's not just your lovers you should be cute for. 50 00:03:32,337 --> 00:03:33,630 There he goes again. 51 00:03:33,713 --> 00:03:34,547 Hold on. 52 00:03:35,381 --> 00:03:37,550 Mr. Hwang, did you just say "cute"? 53 00:03:38,468 --> 00:03:39,344 Um-- 54 00:03:39,886 --> 00:03:42,555 What I mean is teamwork is important for this job. 55 00:03:42,639 --> 00:03:46,142 So let's all just try being nicer to each other, all right? 56 00:03:46,226 --> 00:03:47,936 These talks are so difficult… 57 00:03:48,019 --> 00:03:50,230 …because our team has women. 58 00:03:50,897 --> 00:03:53,399 The PR team is different than I expected. 59 00:03:53,483 --> 00:03:55,318 You'd be in trouble if the business team heard. 60 00:03:55,401 --> 00:03:56,527 But what trouble you mean? 61 00:03:56,611 --> 00:03:59,072 Manager Hwang, don't you know? 62 00:03:59,822 --> 00:04:02,116 That's considered sexual harassment. 63 00:04:05,495 --> 00:04:06,704 He passed! 64 00:04:06,788 --> 00:04:09,499 You see, I was just trying to test his gender sensitivity. 65 00:04:09,582 --> 00:04:11,000 He passed the test. 66 00:04:11,084 --> 00:04:11,960 Okay, then. 67 00:04:13,336 --> 00:04:14,170 Let's do this, 68 00:04:14,671 --> 00:04:18,091 Mr. Jung and Jiwoo, who is always on the ball, 69 00:04:18,758 --> 00:04:22,595 they can work together to make a list of potential people to cast. 70 00:04:22,679 --> 00:04:24,764 Man, can't wait. 71 00:04:33,982 --> 00:04:35,024 Thank you. 72 00:04:35,108 --> 00:04:36,818 Mm-hmm. Let's have a farewell party. 73 00:04:36,901 --> 00:04:40,613 -Just the four of us. It's on me. -Wow, he has his own fan club. 74 00:04:41,197 --> 00:04:43,283 So that's the face someone makes when they know 75 00:04:43,366 --> 00:04:45,868 everyone's obsessed with them, huh? 76 00:04:47,078 --> 00:04:48,830 A guy like that doesn't interest you, right? 77 00:04:48,913 --> 00:04:50,123 He does. 78 00:04:50,206 --> 00:04:51,040 Oh? 79 00:04:52,000 --> 00:04:52,917 He does. 80 00:04:53,001 --> 00:04:53,835 Oh. 81 00:04:56,170 --> 00:04:58,047 How you settling in at the PR team? 82 00:04:58,131 --> 00:05:00,049 -Why is he staring? -Sorry, I should go. 83 00:05:00,133 --> 00:05:02,176 -See you later. -For real? Staring? 84 00:05:05,054 --> 00:05:07,056 -Well, here's Mr. Popular. -Oh, no. 85 00:05:07,140 --> 00:05:09,434 They're just my former colleagues from the business team. 86 00:05:10,935 --> 00:05:12,645 Um, Jiwoo? 87 00:05:13,229 --> 00:05:14,147 Yes? 88 00:05:14,230 --> 00:05:16,482 Good job saving us from that disaster waiting to happen 89 00:05:16,566 --> 00:05:18,276 if we hired that YouTuber. 90 00:05:18,359 --> 00:05:22,488 I believe it's necessary for the PR team to be sensitive and with the times. 91 00:05:23,072 --> 00:05:25,491 -I appreciate it. -I'm happy to be here. 92 00:05:26,451 --> 00:05:27,869 I'll see you at the meeting later. 93 00:05:32,206 --> 00:05:35,126 You say you're interested but you don't want to show it at all. 94 00:05:35,626 --> 00:05:37,670 It's not like I'll do anything about it. 95 00:05:37,754 --> 00:05:38,588 What? 96 00:05:39,213 --> 00:05:40,465 What do you mean by that? 97 00:05:40,965 --> 00:05:43,051 And what is it that you wouldn't do? 98 00:05:43,593 --> 00:05:44,844 Nothing like that. 99 00:05:45,803 --> 00:05:47,138 Sweetie, 100 00:05:47,221 --> 00:05:49,974 if you want a boyfriend, use your eyes. 101 00:05:50,058 --> 00:05:50,975 Smile a little. 102 00:05:59,275 --> 00:06:03,363 You can always smile, but remember to always keep the ball in your court. 103 00:06:04,655 --> 00:06:07,742 And don't even think about asking him out first. 104 00:06:07,825 --> 00:06:10,244 Guys lose interest if the girl's too forward. 105 00:06:10,328 --> 00:06:14,290 Mom, all I said was that I think he's kinda cute. 106 00:06:14,374 --> 00:06:18,753 Come on, it's hard to find a cute guy. You don't see many at work. 107 00:06:18,836 --> 00:06:20,338 -Hmm? -That's true. 108 00:06:20,421 --> 00:06:23,424 But why can't I ask him out first? 109 00:06:24,258 --> 00:06:26,177 This isn't like 1920 anymore. 110 00:06:27,053 --> 00:06:30,223 Even in the year 2320, it'll be the same, huh? 111 00:06:30,306 --> 00:06:32,809 Guys have an instinct to hunt within them. 112 00:06:32,892 --> 00:06:36,396 They have an inclination to dominate after chasing and hunting their prey. 113 00:06:36,479 --> 00:06:38,231 What am I, a rabbit or something? 114 00:06:39,440 --> 00:06:42,193 -Hey, women went hunting too, you know! -Hey, that face again? 115 00:06:43,194 --> 00:06:44,946 Well, then hunt then. 116 00:06:45,530 --> 00:06:46,531 Life is boring, 117 00:06:46,614 --> 00:06:48,699 so just do something with it. 118 00:06:52,954 --> 00:06:54,122 -Thank you. -Sure. 119 00:06:54,205 --> 00:06:55,748 Oh, that-- that can't be. 120 00:06:56,249 --> 00:06:58,543 I just got a text that it was delivered yesterday. 121 00:06:58,626 --> 00:07:00,920 Goodness. Nothing came for the business team. 122 00:07:01,003 --> 00:07:02,672 Sir, I-- I transferred to the PR team. 123 00:07:02,755 --> 00:07:03,714 PR team? 124 00:07:03,798 --> 00:07:04,966 Yeah. 125 00:07:05,049 --> 00:07:07,802 Oh, was that package meant for you instead? 126 00:07:07,885 --> 00:07:10,138 -Someone picked it up already. -What? 127 00:07:10,221 --> 00:07:11,139 Who took it? 128 00:07:25,361 --> 00:07:26,737 Excuse me. Sorry. 129 00:07:49,302 --> 00:07:50,136 Hmm? 130 00:07:50,219 --> 00:07:51,304 Please! 131 00:07:55,099 --> 00:07:56,434 Jiwoo, wait! 132 00:07:57,018 --> 00:07:58,144 Whoa! 133 00:08:12,658 --> 00:08:14,869 Ta-da! 134 00:08:14,952 --> 00:08:16,037 It's my dog's collar. 135 00:08:16,120 --> 00:08:18,247 You know, collars are required by law nowadays. 136 00:08:18,831 --> 00:08:21,209 Oh, I'm sorry. I thought it came for me. 137 00:08:21,292 --> 00:08:24,962 Mm-mm. This was bound to happen sooner or later since our names are alike. 138 00:08:25,046 --> 00:08:26,005 It's backwards. 139 00:08:26,088 --> 00:08:27,673 Your dog's name is Miho? 140 00:08:30,134 --> 00:08:31,010 Uh, yes! 141 00:08:31,093 --> 00:08:33,095 Miho, isn't it a pretty name? 142 00:08:33,179 --> 00:08:34,514 She's female. 143 00:08:36,182 --> 00:08:38,309 Poodle. She's three. 144 00:08:38,392 --> 00:08:39,352 Oh. 145 00:08:39,977 --> 00:08:43,523 It seems, um, a bit big for a poodle. 146 00:08:45,608 --> 00:08:49,862 I guess you haven't seen my poodle. Miho's neck is super thick. 147 00:08:49,946 --> 00:08:51,531 It's like that. 148 00:08:55,952 --> 00:08:57,578 -The leash. -Oh, sure. 149 00:09:01,249 --> 00:09:02,583 I'll throw this out for you. 150 00:09:03,751 --> 00:09:04,919 Oh! I'll-- I'll throw it out! 151 00:09:19,100 --> 00:09:21,519 THE LARGEST SM ADULT SHOP IN THE COUNTRY 152 00:09:23,354 --> 00:09:24,522 {\an8}15% OFF FOR RE-PURCHASES 153 00:09:27,191 --> 00:09:30,403 Pa-- Paper-- Paper should be recycled. I'll throw this away. 154 00:09:30,486 --> 00:09:32,280 Why would you throw away a coupon? 155 00:09:36,367 --> 00:09:38,160 You have, uh, 156 00:09:39,287 --> 00:09:41,706 really good eyesight, huh? 157 00:09:45,710 --> 00:09:47,545 -Enjoy. -Enjoy. 158 00:09:54,635 --> 00:09:56,679 What? A pervert? 159 00:09:57,847 --> 00:09:59,015 It's the pervert! 160 00:10:00,641 --> 00:10:02,476 You all right? 161 00:10:03,185 --> 00:10:04,020 Here's water. 162 00:10:04,103 --> 00:10:06,480 Well protect the school from the pervert. 163 00:10:06,564 --> 00:10:08,065 Doongi doongi, change! 164 00:10:08,149 --> 00:10:09,942 -No worries. I'm fine. -All right. 165 00:10:10,026 --> 00:10:11,944 Let's see where he's hiding! 166 00:10:16,032 --> 00:10:19,744 One good thing is that no one seems to know yet. 167 00:10:19,827 --> 00:10:22,788 And that co-worker isn't treating me any differently. 168 00:10:23,664 --> 00:10:25,374 Maybe there's hope? 169 00:10:26,083 --> 00:10:27,960 It's too soon to relax. 170 00:10:28,044 --> 00:10:31,088 I've seen someone who was in a similar situation at my old work place. 171 00:10:31,172 --> 00:10:33,883 Eventually, word got out and they asked him to resign. 172 00:10:33,966 --> 00:10:36,594 Maybe that colleague's like us too. 173 00:10:36,677 --> 00:10:38,387 I've seen posts about it in the past. 174 00:10:38,471 --> 00:10:41,474 They met someone in real life who happened to also be into BDSM. 175 00:10:41,557 --> 00:10:43,351 There's more of us than we think. 176 00:10:43,434 --> 00:10:46,187 Just look at us.No one who knows us would ever think we're into it. 177 00:10:46,270 --> 00:10:47,521 Jiwoo? Really? 178 00:10:53,194 --> 00:10:55,529 {\an8} Still, it's too dangerous to tell her. 179 00:10:55,613 --> 00:10:57,657 {\an8}Avoid it at all costs. Be careful. 180 00:11:39,240 --> 00:11:40,741 Since you've found out-- 181 00:12:03,639 --> 00:12:07,059 I'm sorry, but I don't even like wearing turtlenecks. 182 00:12:08,477 --> 00:12:09,311 Hmm? 183 00:12:10,354 --> 00:12:12,106 Jiwoo, what are you doing? 184 00:12:12,732 --> 00:12:15,484 Don't just look. Go inside. Hmm. 185 00:12:15,568 --> 00:12:18,028 Don't just leave. Want me to buy you one? 186 00:12:18,112 --> 00:12:19,905 -No, stop. Leave me alone. -I'll buy you one. 187 00:12:19,989 --> 00:12:22,616 -What should we eat for lunch? -This color doesn't fit, right? 188 00:12:22,700 --> 00:12:25,536 -I think the color has to be like this. -It looks like he's wearing-- 189 00:12:25,619 --> 00:12:26,662 Excuse me, 190 00:12:26,746 --> 00:12:28,622 Jiwoo isn't coming today, right? 191 00:12:28,706 --> 00:12:30,666 She just went over to check on the venue. 192 00:12:31,250 --> 00:12:33,586 Manager Hwang totally screwed her over. 193 00:12:33,669 --> 00:12:35,588 It would be good for her to be more flexible. 194 00:12:35,671 --> 00:12:36,922 I agree with that. 195 00:12:37,006 --> 00:12:39,133 Han, did you move Doong-doong and Toy? 196 00:12:39,216 --> 00:12:43,179 Yes, I picked up Toy from the supply room, now as for Doong-doong, uh-- 197 00:12:44,013 --> 00:12:46,849 -I don't know -Where did he go? Huh? 198 00:12:46,932 --> 00:12:48,184 Doong-doong! 199 00:12:49,101 --> 00:12:51,645 Am I asking the intern to do too much right now? 200 00:12:51,729 --> 00:12:53,939 -I'll get it. -No, I'll get it. 201 00:12:54,023 --> 00:12:55,107 Don't worry about it. 202 00:12:55,608 --> 00:12:56,525 Thank you. 203 00:12:58,819 --> 00:13:02,031 Hello, Jiwoo. Are you enjoying your weekend? 204 00:13:02,907 --> 00:13:05,868 I'm writing because I never got the chance to thank you… 205 00:13:06,744 --> 00:13:10,039 Yes, sir. I just checked the venue, and came in to check on the… 206 00:13:19,548 --> 00:13:20,549 Oh! 207 00:13:23,052 --> 00:13:23,928 Who are you? 208 00:13:25,596 --> 00:13:27,431 Why are you wearing that? 209 00:13:36,524 --> 00:13:38,609 Doong-doong. Doong-doong, doong! 210 00:13:39,151 --> 00:13:42,905 -Is that Mr. Jung? -No, no! It's not! It's not! 211 00:13:43,447 --> 00:13:46,992 Wait! Oh! Mr. Jung! 212 00:13:47,076 --> 00:13:48,744 -Are you okay? -I'm okay. 213 00:13:48,828 --> 00:13:50,955 No, don't lie to me. You're not okay! 214 00:13:56,961 --> 00:13:58,003 Wow. 215 00:14:04,969 --> 00:14:06,470 Why are you acting so stupid? 216 00:14:12,560 --> 00:14:13,686 I'm really sorry. 217 00:14:15,771 --> 00:14:16,856 Okay, don't move. 218 00:14:17,565 --> 00:14:18,399 Are you dizzy? 219 00:14:19,650 --> 00:14:21,986 Doong-doong is, uh-- So I'm fine. Thank you. 220 00:14:22,570 --> 00:14:25,739 Well, still, you just hit your head. You need a doctor. 221 00:14:27,783 --> 00:14:29,368 Let's go right now! 222 00:14:29,451 --> 00:14:30,619 I'm okay. 223 00:14:45,009 --> 00:14:47,720 Sorry you wasted your weekend on me like this. 224 00:14:47,803 --> 00:14:49,221 What'd you mean when you sent this? 225 00:14:49,305 --> 00:14:51,849 I JUST WANT TO SAY THANK YOU AND SORRY. 226 00:14:53,058 --> 00:14:53,934 Well… 227 00:14:55,102 --> 00:14:56,937 I wanted to thank you 228 00:14:57,021 --> 00:15:00,858 for not telling anyone at work about everything that you saw before. 229 00:15:00,941 --> 00:15:03,277 Of course. It's none of my business. 230 00:15:06,238 --> 00:15:07,364 Thank you so much. 231 00:15:07,448 --> 00:15:09,783 Thank you for today too. And I'm sorry as well. 232 00:15:09,867 --> 00:15:10,951 Have a seat. 233 00:15:11,869 --> 00:15:12,745 Okay. 234 00:15:16,790 --> 00:15:18,334 Actually, I'm sorry too. 235 00:15:18,876 --> 00:15:19,710 What? 236 00:15:19,793 --> 00:15:23,505 I feel bad for startling you and ordering you around back there. 237 00:15:25,799 --> 00:15:26,800 The truth is, 238 00:15:27,301 --> 00:15:29,219 I actually have a tendency to be like that. 239 00:15:29,887 --> 00:15:31,138 To be like what? 240 00:15:31,221 --> 00:15:33,682 I've never done anything like that at work before. 241 00:15:33,766 --> 00:15:35,726 Maybe that colleague is like us too. 242 00:15:36,310 --> 00:15:38,187 I've seen posts about it in the past. 243 00:15:38,270 --> 00:15:40,022 …but you don't have to avoid me. 244 00:15:40,105 --> 00:15:42,191 It may look like I don't care what others think 245 00:15:42,274 --> 00:15:43,901 because of my tendencies, 246 00:15:43,984 --> 00:15:45,486 -but I do-- -Jiwoo. 247 00:15:46,904 --> 00:15:49,281 Thank you very much for being so honest with me. 248 00:15:49,949 --> 00:15:51,951 I'm so thankful and so relieved. 249 00:15:52,618 --> 00:15:55,371 I was really worried that you would think I'm a pervert, 250 00:15:55,454 --> 00:15:57,164 but in reality, you're one of us. 251 00:15:57,247 --> 00:15:59,541 Wow, this is so amazing! It's like fate! 252 00:15:59,625 --> 00:16:02,920 -I don't think you're a pervert. -Exactly! Of course not. 253 00:16:03,963 --> 00:16:06,256 The world is cruel for saying we are. 254 00:16:07,007 --> 00:16:08,509 To be completely honest, 255 00:16:09,218 --> 00:16:11,637 I kind of thought that you might be into it too. 256 00:16:11,720 --> 00:16:14,556 If it's too hard to hide it, and if you don't mind that it's me, 257 00:16:14,640 --> 00:16:15,849 you can do anything to me. 258 00:16:16,850 --> 00:16:17,893 Do what? 259 00:16:17,977 --> 00:16:19,895 Order me around, scream, anything! 260 00:16:19,979 --> 00:16:22,147 Just think of me as your pet dog and treat me like one. 261 00:16:23,107 --> 00:16:25,025 It was fate that we met each other at work. 262 00:16:25,109 --> 00:16:28,570 Let's be open and honest about our tendencies! 263 00:16:32,157 --> 00:16:33,075 Oh. 264 00:16:33,951 --> 00:16:34,785 What? 265 00:16:35,828 --> 00:16:36,829 Ah-- 266 00:16:37,788 --> 00:16:39,915 When I said I had a tendency, 267 00:16:39,999 --> 00:16:42,292 that-- that wasn't really what I meant at all. 268 00:16:43,585 --> 00:16:44,420 What? 269 00:16:44,503 --> 00:16:47,506 People always say I'm so aloof and look intimidating, 270 00:16:47,589 --> 00:16:50,050 so I have a bit of a complex. That's what I meant. 271 00:16:50,634 --> 00:16:52,678 Oh, I see. 272 00:16:53,762 --> 00:16:54,722 That collar! 273 00:16:55,973 --> 00:16:59,059 It wasn't meant for a woman. You bought it for yourself? 274 00:16:59,768 --> 00:17:01,854 Uh, that-- that's not it. 275 00:17:04,982 --> 00:17:06,608 BDSM. 276 00:17:11,947 --> 00:17:14,700 Among the many types, there is DS, 277 00:17:14,783 --> 00:17:16,577 which is a dominant-submissive relationship. 278 00:17:16,660 --> 00:17:18,120 Sit, Pippi. 279 00:17:18,203 --> 00:17:19,788 And Sit. 280 00:17:19,872 --> 00:17:20,873 Now down. 281 00:17:21,373 --> 00:17:22,291 Roll over. 282 00:17:22,374 --> 00:17:23,208 There you go. 283 00:17:23,292 --> 00:17:24,918 Good job. 284 00:17:25,002 --> 00:17:27,588 The person who gives orders is the dominant. 285 00:17:27,671 --> 00:17:31,258 On the other hand, the person who obeys is the submissive. 286 00:17:32,259 --> 00:17:34,511 Hey, what's with with her today? 287 00:17:35,179 --> 00:17:37,973 She usually squints with her eyes and pets the dogs. 288 00:17:38,057 --> 00:17:40,517 She's been staring at her phone nonstop all day. 289 00:17:40,601 --> 00:17:41,435 Huh? 290 00:17:42,936 --> 00:17:46,190 Often referred to as Doms and Subs for short. 291 00:17:46,273 --> 00:17:47,941 -Want a sub? -A sub? 292 00:17:48,025 --> 00:17:49,651 What? Why? 293 00:17:49,735 --> 00:17:52,488 Well, I make a real mean sandwich. Why are you so startled? 294 00:17:52,571 --> 00:17:54,823 -Oh. -Half off since you're a regular. 295 00:17:59,369 --> 00:18:00,245 Ah. 296 00:18:01,288 --> 00:18:03,540 Oh, I don't understand a word you're saying. 297 00:18:04,500 --> 00:18:07,419 Explain it to me, so I don't think it's weird because I do. 298 00:18:08,378 --> 00:18:09,379 Okay. 299 00:18:12,007 --> 00:18:14,176 Imagine Woohyuk secretly hates dogs. 300 00:18:14,259 --> 00:18:17,971 What do you mean? He loves dogs. He's more like a dog than actual dogs. 301 00:18:18,055 --> 00:18:19,973 But let's just say he's terrified of dogs, 302 00:18:20,057 --> 00:18:23,727 but he pretends to like dogs because he's afraid people might say, 303 00:18:23,811 --> 00:18:26,939 "What? How can you possibly hate dogs? Are you a psychopath?" 304 00:18:27,022 --> 00:18:29,316 But then you find out his hidden truth. 305 00:18:29,399 --> 00:18:32,986 You know, you're making even less sense right now, but, okay. 306 00:18:33,070 --> 00:18:34,154 So what? 307 00:18:34,238 --> 00:18:39,326 Is it then better for me to ignore all of this in him? 308 00:18:39,827 --> 00:18:40,911 Or should I pity him? 309 00:18:41,745 --> 00:18:44,706 Do you want to care for the dog-hater or choke him? 310 00:18:45,290 --> 00:18:46,333 Care for. 311 00:18:48,710 --> 00:18:49,753 He's cute. 312 00:18:52,506 --> 00:18:57,094 Then play dumb and give him time. He's probably a bit embarrassed. 313 00:18:57,177 --> 00:18:59,513 He'll be even more so if you overdo it. 314 00:19:15,487 --> 00:19:18,157 Doong-doong got a lot of new followers today. 315 00:19:18,240 --> 00:19:20,534 Offline events have a special charm. 316 00:19:20,617 --> 00:19:22,202 Well, I'm glad it's going so well. 317 00:19:22,286 --> 00:19:24,705 Mr. Hwang would've gotten on us if it had failed. 318 00:19:25,372 --> 00:19:28,041 He showed zero interest in preparing it. 319 00:19:28,125 --> 00:19:31,420 And now, he's sending screenshots of the new follower account. 320 00:19:31,503 --> 00:19:34,798 I wish he'd actually show up instead of just sending pictures. 321 00:19:35,340 --> 00:19:38,010 Let me go to the office and check the schedule of the performances. 322 00:19:38,093 --> 00:19:40,846 Mm-hmm. Ah! 323 00:19:40,929 --> 00:19:42,055 A video call. 324 00:19:42,139 --> 00:19:43,974 Good luck. 325 00:19:44,600 --> 00:19:47,019 Hello, sir. Can you see me? 326 00:19:49,438 --> 00:19:52,065 Jiwoo, isn't it almost lunch time? 327 00:19:52,149 --> 00:19:54,776 What are you doing now? You can't take that off here. 328 00:19:54,860 --> 00:19:56,695 I'll tell you when the lunch gets here, okay? 329 00:19:56,778 --> 00:19:57,988 Water, please! 330 00:19:59,114 --> 00:20:01,241 Sorry, but I need to go to the office. 331 00:20:01,325 --> 00:20:02,159 Cover for me! 332 00:20:04,244 --> 00:20:05,078 Jiwoo. 333 00:20:06,955 --> 00:20:08,165 Could I go with you? 334 00:20:08,248 --> 00:20:10,125 No, it only needs one person to go. 335 00:20:10,209 --> 00:20:11,752 Then let me do it for you. 336 00:20:11,835 --> 00:20:12,794 No, I'll go. 337 00:20:12,878 --> 00:20:13,962 See you, Mr. Jung. 338 00:20:27,517 --> 00:20:29,937 Jeez, you're overcooking the meat. 339 00:20:30,020 --> 00:20:32,105 That's not an air fryer. Give me that. 340 00:20:32,189 --> 00:20:34,816 Jiwoo, over here! Come! 341 00:20:35,609 --> 00:20:37,110 Here, have some crispy meat. 342 00:20:37,611 --> 00:20:38,820 Thank you. 343 00:20:38,904 --> 00:20:41,198 -It's hard as rubber. -I overcooked it, right? 344 00:20:41,281 --> 00:20:43,408 -Should I order another plate? -No, it's fine. 345 00:20:43,992 --> 00:20:46,286 Hey, did you see the Instagram comments about the event? 346 00:20:46,370 --> 00:20:47,204 Yeah. 347 00:20:47,287 --> 00:20:48,956 -They're going crazy! -Right. 348 00:20:49,039 --> 00:20:51,166 -I told you we should do it. -Soju, right? 349 00:20:51,250 --> 00:20:52,584 You should listen. 350 00:20:52,668 --> 00:20:55,128 -I think that was a good call, boss. -Shit! 351 00:20:56,838 --> 00:20:57,673 Good work. 352 00:20:58,757 --> 00:20:59,591 Thanks. 353 00:21:01,134 --> 00:21:03,971 You're actually really good at grilling meat. Hmm? 354 00:21:04,054 --> 00:21:06,848 I wonder what Jihoo's flaws are. What do you think, Jiwoo? 355 00:21:06,932 --> 00:21:08,433 You can't cook meat. 356 00:21:08,517 --> 00:21:10,602 -Men should know… -I wouldn't know. 357 00:21:11,728 --> 00:21:13,730 It's not like we're close. 358 00:21:13,814 --> 00:21:15,440 Women should be able to cut fruits. 359 00:21:15,524 --> 00:21:19,486 Women must learn to cut fruits to find a good husband. 360 00:21:19,569 --> 00:21:22,531 So disgusting. He makes me sick. 361 00:21:28,704 --> 00:21:30,664 -Bye! -Get home safely. 362 00:21:33,792 --> 00:21:36,169 Good luck with Jihoo! 363 00:21:36,253 --> 00:21:37,462 Goodbye! 364 00:21:39,298 --> 00:21:41,425 Why can't I get a cab around here? 365 00:21:43,885 --> 00:21:45,345 Why do I hear a dog? 366 00:21:45,429 --> 00:21:46,930 Oh my Gosh! 367 00:21:48,265 --> 00:21:49,516 Is that Mr. Jung? 368 00:21:53,228 --> 00:21:54,563 What's wrong? 369 00:21:59,443 --> 00:22:00,527 Do you feel sick? 370 00:22:02,779 --> 00:22:03,697 Are you crying? 371 00:22:03,780 --> 00:22:04,698 No. 372 00:22:07,326 --> 00:22:08,869 Yes, you are. 373 00:22:11,997 --> 00:22:13,665 I-- I'm not crying. 374 00:22:15,042 --> 00:22:16,418 Why are you crying? 375 00:22:16,501 --> 00:22:18,545 Well, I like you, but-- 376 00:22:20,714 --> 00:22:22,841 I understand if you think I'm disgusting 377 00:22:22,924 --> 00:22:24,885 and sicken you, 378 00:22:25,677 --> 00:22:27,929 but because I was just transferred here, 379 00:22:29,765 --> 00:22:31,975 it's too hard to request another transfer. 380 00:22:33,143 --> 00:22:34,311 I'm very sorry. 381 00:22:35,395 --> 00:22:37,105 You're a crybaby. 382 00:22:37,189 --> 00:22:39,983 I've never told anyone about this other than Hana. 383 00:22:40,067 --> 00:22:41,693 Okay, who's Hana? 384 00:22:46,031 --> 00:22:48,408 She dumped me for being a pervert. 385 00:22:56,666 --> 00:22:57,542 Mr. Jung, 386 00:22:58,502 --> 00:23:00,295 I didn't avoid you because of that. 387 00:23:00,379 --> 00:23:04,299 I thought you might be uncomfortable and awkward around me. 388 00:23:04,383 --> 00:23:05,717 So I gave you space. 389 00:23:06,343 --> 00:23:08,136 Until we became comfortable. 390 00:23:10,222 --> 00:23:11,723 So I don't make you sick? 391 00:23:11,807 --> 00:23:14,309 I told you, I don't really think you're a pervert. 392 00:23:15,185 --> 00:23:17,312 Well, maybe you are a pervert. 393 00:23:17,396 --> 00:23:20,023 Isn't everyone a little bit perverted in some ways? 394 00:23:24,736 --> 00:23:25,612 Do you know… 395 00:23:27,364 --> 00:23:28,657 how awesome you are? 396 00:23:29,282 --> 00:23:30,575 Me? 397 00:23:33,036 --> 00:23:34,371 Jiwoo, would you-- 398 00:23:35,747 --> 00:23:37,833 Do you think you could be my master? 399 00:23:39,334 --> 00:23:40,961 Um, well-- 400 00:23:41,044 --> 00:23:43,630 I'm not saying we should go out just purely. 401 00:23:44,256 --> 00:23:45,424 Be my master. 402 00:23:46,341 --> 00:23:48,510 -M-- Master? -Yes! 403 00:23:48,593 --> 00:23:50,804 It'd be nice to have someone like you 404 00:23:51,388 --> 00:23:52,722 as my master. 405 00:23:54,766 --> 00:23:55,809 No. 406 00:23:57,519 --> 00:23:59,771 All right. 407 00:23:59,855 --> 00:24:00,689 Sorry. 408 00:24:04,234 --> 00:24:06,027 This will never happen again. 409 00:24:09,865 --> 00:24:12,033 But don't you need a designated driver? 410 00:24:17,122 --> 00:24:19,332 Every machine that you touch breaks. 411 00:24:20,083 --> 00:24:22,544 It's not broken. I think it's a paper jam. 412 00:24:23,628 --> 00:24:26,506 It's a good thing for us though, since we got to see you. 413 00:24:26,590 --> 00:24:28,633 Call me over even if things aren't breaking. 414 00:24:29,342 --> 00:24:32,220 I always ask you to have lunch, but you say you're too busy. 415 00:24:32,804 --> 00:24:34,222 You're all talk. 416 00:24:34,306 --> 00:24:35,974 You're eyes are screaming murder. 417 00:24:36,600 --> 00:24:37,559 Jiwoo, 418 00:24:37,642 --> 00:24:38,977 glaring at a guy… 419 00:24:39,060 --> 00:24:42,230 …isn't going to help seduce him. 420 00:24:42,314 --> 00:24:43,857 I'm not trying to seduce him. 421 00:24:43,940 --> 00:24:45,317 Look at them. 422 00:24:45,400 --> 00:24:47,944 You can literally see hearts in their eyes for him. 423 00:24:48,028 --> 00:24:51,740 Have you considered being more flirtatious? 424 00:24:52,407 --> 00:24:54,326 I'm gonna get going. 425 00:25:04,211 --> 00:25:05,086 Mr. Jung. 426 00:25:06,505 --> 00:25:07,547 Nice. 427 00:25:08,131 --> 00:25:09,216 Thank you. 428 00:25:29,736 --> 00:25:32,113 Mr. Jung, are you busy? 429 00:25:32,197 --> 00:25:34,324 I need to tell you something right now. 430 00:25:34,407 --> 00:25:35,992 I'll wait in the lounge. 431 00:25:57,597 --> 00:25:59,349 What is it that you need to tell me here? 432 00:26:03,520 --> 00:26:04,354 Wear this. 433 00:26:06,773 --> 00:26:08,858 -What? -I don't know about being a master, 434 00:26:08,942 --> 00:26:09,776 but I'm curious. 435 00:26:11,194 --> 00:26:12,153 Put this on. 436 00:26:12,237 --> 00:26:13,655 Am I dreaming? 437 00:26:14,239 --> 00:26:16,866 -But this is so sudden. I-- I-- -Forget it if you don't want to. 438 00:26:16,950 --> 00:26:18,368 Don't worry! I never said that. 439 00:26:20,245 --> 00:26:21,580 I'll put it on. 440 00:26:55,655 --> 00:26:57,616 -Uh, but, Jiwoo-- -Shh! Just lie down here. 441 00:27:25,143 --> 00:27:29,105 I wanted to ask you something after hearing what you said. 442 00:27:30,607 --> 00:27:31,441 What's that? 443 00:27:31,524 --> 00:27:34,069 You said you wanted someone like me as a master. 444 00:27:34,903 --> 00:27:37,113 What did you mean, "Someone like me?" 445 00:27:38,323 --> 00:27:40,575 I don't think I've ever met anyone like you. 446 00:27:43,161 --> 00:27:44,871 To be honest, 447 00:27:45,580 --> 00:27:47,624 I had always worried about what others think. 448 00:27:49,501 --> 00:27:52,545 I act mature so no one hates me and I look perfect. 449 00:27:53,338 --> 00:27:56,966 But you don't care what others think, or that people treat you unfairly. 450 00:27:57,050 --> 00:27:59,386 Even when you saw a weirdo like myself, 451 00:28:00,011 --> 00:28:02,222 you were actually so mature. 452 00:28:02,847 --> 00:28:04,391 It wasn't an act. You care. 453 00:28:05,517 --> 00:28:07,018 You made me relax. 454 00:28:07,102 --> 00:28:09,020 We're not close, as you say, 455 00:28:10,271 --> 00:28:12,065 but it's like I was a kid. 456 00:28:20,240 --> 00:28:22,867 I'm sorry, I keep saying things to make you uncomfortable. 457 00:28:23,576 --> 00:28:24,411 Not at all. 458 00:28:26,287 --> 00:28:29,999 I promise that I'll make sure I don't cross the line anymore. I mean it. 459 00:28:35,171 --> 00:28:36,172 To be honest with you, 460 00:28:36,256 --> 00:28:39,259 I don't really know anything about the things you would want. 461 00:28:39,759 --> 00:28:40,635 But I'm-- 462 00:28:40,719 --> 00:28:42,429 Well, I'm a really quick learner. 463 00:28:43,471 --> 00:28:45,140 I mean, I'll think it over. 464 00:28:45,932 --> 00:28:47,684 So will you stop avoiding me now? 465 00:28:48,268 --> 00:28:49,185 What? 466 00:28:50,645 --> 00:28:52,063 Uh, of course. 467 00:28:53,565 --> 00:28:57,402 Then slowly count to 30, remove it, and then go back to your desk. 468 00:29:06,953 --> 00:29:08,913 Thank you, Jiwoo. 469 00:29:10,039 --> 00:29:12,292 You're really the coolest human being 470 00:29:12,375 --> 00:29:13,293 I've ever met. 471 00:29:14,377 --> 00:29:16,337 I said to count to 30. 472 00:29:17,380 --> 00:29:19,174 You're not my master yet, though. 473 00:30:00,340 --> 00:30:02,509 Who are you waiting for like a puppy? 474 00:30:03,092 --> 00:30:04,302 You, ma'am. 475 00:30:04,385 --> 00:30:07,722 Are you using some cheesy line about sharing an umbrella? 476 00:30:07,806 --> 00:30:09,265 I'm just trying to persuade you. 477 00:30:09,349 --> 00:30:11,226 It's my own way of showing that 478 00:30:11,893 --> 00:30:13,144 I'll serve you well. 479 00:30:21,903 --> 00:30:24,489 And I know why you're looking at me so closely like that. 480 00:30:25,365 --> 00:30:26,199 Oh yeah? 481 00:30:26,950 --> 00:30:27,951 You always 482 00:30:29,035 --> 00:30:31,996 focus hard on everything so that you really see it. 483 00:30:32,622 --> 00:30:33,456 Like that. 484 00:30:46,219 --> 00:30:47,053 Fine. 485 00:30:47,720 --> 00:30:49,055 I will be your master. 486 00:30:51,057 --> 00:30:52,517 Follow me closely, 487 00:30:52,600 --> 00:30:53,893 so I don't get wet. 488 00:30:56,563 --> 00:30:57,730 Okay. 489 00:30:57,814 --> 00:30:59,107 Whoa, whoa! 490 00:31:02,610 --> 00:31:04,445 You can't change your mind tomorrow. 491 00:31:07,615 --> 00:31:11,870 {\an8}DS. Shorthand for a dominant-submissive relationship. 492 00:31:11,953 --> 00:31:15,915 {\an8}It refers to a relationship between one who commands and one who obeys. 493 00:31:15,999 --> 00:31:18,626 {\an8}Dom, the dominant, and Sub, the submissive, 494 00:31:18,710 --> 00:31:19,961 {\an8}can be further categorized 495 00:31:20,044 --> 00:31:24,173 {\an8}as a Male-Dom, Female-Dom, Male-Sub, and Female-Sub. 496 00:31:24,257 --> 00:31:25,675 {\an8}Then 497 00:31:25,758 --> 00:31:28,636 {\an8}Mr. Jung has to be 498 00:31:28,720 --> 00:31:31,055 {\an8}a Male-Sub? 499 00:31:36,811 --> 00:31:37,854 This is a lot. 500 00:31:39,397 --> 00:31:41,107 Congrats to me! 501 00:31:41,190 --> 00:31:43,860 I finally got my first ever master! 502 00:31:43,943 --> 00:31:45,403 Make some noise! 503 00:31:45,486 --> 00:31:46,779 HOW TO BE A GOOD MASTER 504 00:31:49,741 --> 00:31:51,743 {\an8}SPANKING FEMME FEMME'S BDSM GUIDE 505 00:31:52,201 --> 00:31:55,330 What is the difference between DS and SM? 506 00:31:55,413 --> 00:31:59,542 DS is more of a psychological game based on the relationship dynamics. 507 00:32:00,084 --> 00:32:01,002 SM is 508 00:32:02,253 --> 00:32:05,214 more of a physical and sensual play. 509 00:32:06,007 --> 00:32:08,343 Of course, they're not completely unrelated. 510 00:32:08,426 --> 00:32:12,263 Some couples in a DS relationship may enjoy SM play. 511 00:32:12,347 --> 00:32:13,556 But most of the time, 512 00:32:13,640 --> 00:32:16,267 they're both separate from romantic relationships. 513 00:32:16,351 --> 00:32:20,396 Since DS and SM relationships are based on a clear hierarchy, 514 00:32:20,480 --> 00:32:23,191 whereas in romance, we aim for equality. 515 00:32:23,274 --> 00:32:25,860 But of course, this doesn't mean it's impossible. 516 00:32:25,944 --> 00:32:28,321 But I think it's hard to juggle both a romantic relationship 517 00:32:28,404 --> 00:32:30,365 with a DS relationship. 518 00:33:02,230 --> 00:33:04,315 That feels good, Jihoo. 519 00:33:08,236 --> 00:33:11,739 Did your ex-girlfriend not like it when you did this to her? 520 00:33:12,991 --> 00:33:16,077 She did when she didn't know I was into BDSM. 521 00:33:17,078 --> 00:33:18,705 She hated it once she knew. 522 00:33:21,582 --> 00:33:23,876 You say you like being hated because 523 00:33:23,960 --> 00:33:25,128 you're a pervert. 524 00:33:46,149 --> 00:33:48,568 Master, I'm sorry I'm late on your first command. 525 00:33:48,651 --> 00:33:50,319 As your sub, this will never happen. 526 00:33:50,403 --> 00:33:52,155 We need to set some rules. 527 00:33:52,238 --> 00:33:54,949 Establish rules that apply only to the two of you. 528 00:33:55,033 --> 00:33:55,908 Rules? 529 00:33:56,701 --> 00:33:58,661 First, don't call me master. 530 00:33:58,745 --> 00:34:00,580 I want you to call me "Jiwoo." 531 00:34:01,873 --> 00:34:04,375 -What about "Lady Jiwoo"? -Call me "Jiwoo." 532 00:34:05,334 --> 00:34:07,295 I'll punish disobedience. 533 00:34:08,880 --> 00:34:09,922 You'll punish me? 534 00:34:11,215 --> 00:34:13,051 Why do you look so excited? 535 00:34:13,134 --> 00:34:14,927 Excited? No, no, no! 536 00:34:15,011 --> 00:34:15,970 Definitely not. 537 00:34:16,054 --> 00:34:18,389 Punish and compliment him regularly. 538 00:34:21,642 --> 00:34:24,353 I've read the Sub can feel dominated by 539 00:34:24,437 --> 00:34:26,939 simply carrying a gift they got from their masters. 540 00:34:31,235 --> 00:34:32,403 Jiwoo, 541 00:34:33,154 --> 00:34:34,822 you really studied up on it. 542 00:34:34,906 --> 00:34:37,200 It's good to put conditions on your orders. 543 00:34:37,283 --> 00:34:38,993 Those glasses are a sign. 544 00:34:39,827 --> 00:34:42,080 If you ever need my order in the office, 545 00:34:42,163 --> 00:34:43,164 just put them on. 546 00:34:53,257 --> 00:34:55,718 So then, do you want to stamp it or sign it? 547 00:34:55,802 --> 00:34:58,137 -What? -Our contract. 548 00:34:58,221 --> 00:35:00,348 Jung Jiwoo, hereinafter "the Dom," 549 00:35:00,431 --> 00:35:01,933 must maintain an image of perfection, 550 00:35:02,016 --> 00:35:04,727 that Jung Jihoo, hereinafter "the Sub", can respect. 551 00:35:04,811 --> 00:35:07,939 Mr. Hwang had spicy pork yesterday, and you're craving something spicy. 552 00:35:08,022 --> 00:35:09,899 Then we'll get two level-one, and two level-two 553 00:35:09,982 --> 00:35:11,651 rice cakes and rice balls. 554 00:35:11,734 --> 00:35:13,444 And we'll add one Calpico. 555 00:35:17,740 --> 00:35:19,700 The Sub must try to serve the Dom 556 00:35:19,784 --> 00:35:21,494 to the best of his abilities. 557 00:35:25,081 --> 00:35:28,584 The contract is effective for three months from the date of signing. 558 00:35:28,668 --> 00:35:32,338 Neither party may terminate the contract without the other's consent. 559 00:35:32,421 --> 00:35:35,133 The Dom and Sub will play at least once a week. 560 00:35:36,884 --> 00:35:39,137 The Dom and Sub shall establish a safe word to use 561 00:35:39,220 --> 00:35:41,514 during dangerous or urgent situations during play. 562 00:35:41,597 --> 00:35:42,473 UNDER MAINTENANCE 563 00:35:42,557 --> 00:35:45,601 Once the safe word is said, play must terminate immediately. 564 00:35:46,227 --> 00:35:49,564 Safe words are usually random words that you wouldn't use all the time. 565 00:35:49,647 --> 00:35:51,607 And something that's easy to pronounce. 566 00:35:51,691 --> 00:35:55,611 For example, The Sensual M, or something like soondae soup. 567 00:35:56,237 --> 00:35:58,447 Is there a word you've wanted to use? 568 00:35:59,365 --> 00:36:01,868 I'd like a word that's meaningful to both of us. 569 00:36:02,535 --> 00:36:04,036 Something meaningful? 570 00:36:04,954 --> 00:36:05,913 Doong-doong? 571 00:36:12,753 --> 00:36:16,382 Sex is permitted upon consent of both the Dom and Sub. 572 00:36:19,760 --> 00:36:20,803 Uh, 573 00:36:20,887 --> 00:36:24,265 well, I just found a generic contract online. 574 00:36:24,348 --> 00:36:25,975 I didn't really change much, you know? 575 00:36:26,058 --> 00:36:28,519 Okay, I understand what you're worried about. 576 00:36:28,603 --> 00:36:29,854 No touching. 577 00:36:29,937 --> 00:36:32,023 I don't have any hidden agendas for you. 578 00:36:36,277 --> 00:36:38,446 JUNG JIHOO 579 00:36:53,669 --> 00:36:56,923 Some places are called hotels but are worse than motels. 580 00:36:57,006 --> 00:37:00,134 Not that I'm an expert in motels or anything. 581 00:37:02,803 --> 00:37:05,389 I wonder where the cleanest would be. 582 00:37:05,473 --> 00:37:08,517 -I think there's a nice one over-- -It's here on the app. 583 00:37:08,601 --> 00:37:09,518 Make a right. 584 00:37:10,228 --> 00:37:11,187 Yes. 585 00:37:37,713 --> 00:37:39,465 You mean, you haven't used it yet? 586 00:37:39,548 --> 00:37:40,424 No. 587 00:37:40,508 --> 00:37:43,427 Collars just have a certain kind of aesthetic, so, 588 00:37:43,511 --> 00:37:46,222 I'm always able to feel satisfaction just by looking at-- 589 00:37:46,305 --> 00:37:47,848 Things are meant to be worn. 590 00:37:52,895 --> 00:37:56,524 During play, it is important for the Dom to not get flustered. 591 00:37:57,149 --> 00:38:00,152 Because the Dom must always look perfect to the Sub. 592 00:38:28,097 --> 00:38:29,181 Dog play. 593 00:38:29,682 --> 00:38:34,270 An introduction level, soft but standard play, in the SM world. 594 00:38:34,353 --> 00:38:36,397 Treat him like you would a real dog. 595 00:38:36,480 --> 00:38:37,356 Hand. 596 00:38:41,402 --> 00:38:42,445 And head. 597 00:39:00,963 --> 00:39:03,507 I'll give you a reward if you're good and you obey me. 598 00:39:08,804 --> 00:39:10,639 Yes. Anything you say. 599 00:39:10,723 --> 00:39:11,557 Oh? 600 00:39:12,391 --> 00:39:13,809 A dog speaking like a human? 601 00:39:56,102 --> 00:39:58,062 Oh! Ah! 602 00:40:05,903 --> 00:40:07,154 No, no! Stop that! 603 00:40:07,238 --> 00:40:09,615 No, no! 604 00:40:09,698 --> 00:40:11,659 No, no. Stop that! Stop! 605 00:40:12,993 --> 00:40:13,828 And sit! 606 00:40:13,911 --> 00:40:14,745 Sit! 607 00:40:16,330 --> 00:40:17,415 Now down! 608 00:40:18,499 --> 00:40:19,417 Floor! 609 00:40:20,000 --> 00:40:21,377 That's it. Yes. Good boy. 610 00:40:21,460 --> 00:40:23,295 Here. 611 00:40:25,423 --> 00:40:26,424 Oh! Whoa! 612 00:40:33,305 --> 00:40:34,640 No! Stop! 613 00:40:34,723 --> 00:40:35,933 No, stop it! Stop it! 614 00:40:36,016 --> 00:40:36,851 Ow! Ow! 615 00:40:39,353 --> 00:40:41,063 Stop your dog from barking! 616 00:40:44,692 --> 00:40:47,403 How dare a dog talk back to a human? 617 00:40:49,029 --> 00:40:51,365 Excuse me? Hello? 618 00:40:51,449 --> 00:40:53,284 We received a noise complaint. 619 00:41:06,630 --> 00:41:08,090 Okay, then. 620 00:41:09,425 --> 00:41:10,759 Thank you for your work. 621 00:41:10,843 --> 00:41:13,095 Y-- yes. So-- 622 00:41:13,804 --> 00:41:14,722 Thank you very much. 623 00:41:21,479 --> 00:41:23,272 "Thank you for your work"? 624 00:41:23,939 --> 00:41:25,691 Did I just say that? 625 00:41:33,824 --> 00:41:36,744 Just say the editing department put it in by mistake. 626 00:41:36,827 --> 00:41:38,120 Why must we dig into it? 627 00:41:38,787 --> 00:41:39,872 Mr. Hwang, 628 00:41:39,955 --> 00:41:43,209 if we avoid taking responsibility it might cause bigger problems later. 629 00:41:43,292 --> 00:41:45,794 It's a children's show with barely average ratings. 630 00:41:45,878 --> 00:41:47,296 Why are you so insistent? 631 00:41:48,506 --> 00:41:51,884 Shouldn't we be more careful because it's a children's show? 632 00:41:53,552 --> 00:41:57,348 Jiwoo, do you have the documents from that copyright complaint? 633 00:41:57,431 --> 00:41:59,183 -Please gather them. -Yes. 634 00:41:59,266 --> 00:42:01,435 Han, book the conference room for three o'clock. 635 00:42:01,519 --> 00:42:04,396 -Okay. -We need to resolve this now, Mr. Hwang. 636 00:42:07,149 --> 00:42:08,859 Why do I feel like I was threatened? 637 00:42:20,162 --> 00:42:21,664 Jihoo's impressive. 638 00:42:21,747 --> 00:42:24,708 Mr. Hwang isn't saying a peep. That felt cathartic. 639 00:42:24,792 --> 00:42:28,337 Right? When I complained to him, he just ignored me. 640 00:42:30,548 --> 00:42:31,674 I should be better. 641 00:42:32,216 --> 00:42:33,551 The better you do here, 642 00:42:33,634 --> 00:42:36,971 the more he'll try to humiliate you just because you're a woman. 643 00:42:37,054 --> 00:42:39,848 Jiwoo, when can I expect the budget for the festival? 644 00:42:39,932 --> 00:42:41,100 I put it there earlier. 645 00:42:45,187 --> 00:42:47,439 Didn't you think to tell me so that I'd know? 646 00:42:47,982 --> 00:42:50,109 These brats have no respect for their boss. 647 00:42:50,192 --> 00:42:51,402 Ugh! My life sucks. 648 00:43:07,334 --> 00:43:09,044 Jiwoo, aren't you going home? 649 00:43:12,840 --> 00:43:13,757 Mr. Jung, 650 00:43:15,301 --> 00:43:16,844 were you hurt yesterday? 651 00:43:16,927 --> 00:43:19,221 I should've been more prepared. I'm sorry. 652 00:43:22,975 --> 00:43:24,476 If you feel bad about it, 653 00:43:25,519 --> 00:43:28,063 then please let me plan the next one for us. 654 00:43:34,903 --> 00:43:36,113 I hope you enjoy it. 655 00:43:53,756 --> 00:43:56,342 You were supposed to wait for the song. 656 00:43:56,425 --> 00:43:57,593 Today is not my birthday. 657 00:43:58,469 --> 00:44:01,180 I know, it's tomorrow. I saw it on KakaoTalk. 658 00:44:02,556 --> 00:44:04,558 We'll probably celebrate at the office, 659 00:44:04,642 --> 00:44:06,894 but I wanted to be the first one to say it to you. 660 00:44:07,770 --> 00:44:08,604 Ma-- 661 00:44:09,521 --> 00:44:10,356 Master. 662 00:44:15,110 --> 00:44:16,695 Happy birthday. 663 00:44:33,504 --> 00:44:35,255 Let me do this one. 664 00:44:46,141 --> 00:44:47,351 They are so-- 665 00:44:49,311 --> 00:44:50,562 They look so pretty. 666 00:44:51,689 --> 00:44:54,066 Thank you, but I feel bad. 667 00:44:54,149 --> 00:44:57,695 I don't think I've done nearly enough to deserve this yet. 668 00:44:57,778 --> 00:44:59,238 I messed up last time. 669 00:44:59,321 --> 00:45:02,658 What do you mean? You're just like the sun to me, Jiwoo. 670 00:45:02,741 --> 00:45:05,828 I'm just very grateful that you were even born in my lifetime. 671 00:45:07,496 --> 00:45:08,622 Well then, thank you. 672 00:45:10,207 --> 00:45:12,459 So, should I step on you? 673 00:45:13,293 --> 00:45:14,128 Uh-- 674 00:45:15,838 --> 00:45:17,172 It wasn't as if 675 00:45:17,798 --> 00:45:19,675 I was expecting that, but-- 676 00:45:35,649 --> 00:45:39,319 You weren't expecting it, but you looked quite prepared for it. 677 00:45:40,195 --> 00:45:41,989 No, I-- I, uh-- 678 00:45:42,573 --> 00:45:45,242 I've always dreamed about it, so I instinctively-- 679 00:45:45,325 --> 00:45:46,869 Dreamed about it? 680 00:45:46,952 --> 00:45:50,247 I mean, it's nothing to get all weirded out by really. Uh-- 681 00:45:50,330 --> 00:45:52,916 Well, it's-- it's a bit like that, but what I mean is-- 682 00:45:53,000 --> 00:45:54,084 Shh! 683 00:45:54,710 --> 00:45:57,337 It should be somewhere no one else can see. 684 00:46:35,250 --> 00:46:36,460 Does it hurt much? 685 00:46:38,962 --> 00:46:40,464 It's killing me. 686 00:47:11,411 --> 00:47:12,621 Want me to stop? 687 00:47:15,165 --> 00:47:16,917 I'm so happy… 688 00:47:18,085 --> 00:47:19,169 …it's you. 689 00:47:38,939 --> 00:47:41,984 I'm usually competitive, so I like to win. 690 00:47:44,695 --> 00:47:46,697 Even with the little things, 691 00:47:46,780 --> 00:47:50,826 I hate looking easy or losing to guys who act tough. 692 00:47:53,036 --> 00:47:57,040 I think I didn't want others to find out that I was weak. 693 00:47:58,584 --> 00:48:01,503 When I'm a total mess on the inside. 694 00:48:04,381 --> 00:48:09,094 That's why I like the feeling of everything crumbling down. 695 00:48:11,054 --> 00:48:13,390 I like failing and being stomped on. 696 00:48:14,641 --> 00:48:16,018 I like being broken. 697 00:48:22,441 --> 00:48:23,775 Only by you. 698 00:49:19,873 --> 00:49:21,083 Seduce him. 699 00:49:23,794 --> 00:49:25,462 So it's a done deal. 700 00:49:25,545 --> 00:49:27,673 He even gave you a birthday present. It's obvious. 701 00:49:28,256 --> 00:49:31,301 He shared a secret with you, whatever it is. 702 00:49:31,385 --> 00:49:33,637 And you're working on a project together. 703 00:49:33,720 --> 00:49:36,139 Ask him to dinner. No, drinks. 704 00:49:36,223 --> 00:49:39,893 That, uh, may be construed as an abuse of power. 705 00:49:39,977 --> 00:49:41,979 He's an assistant manager, you're a subordinate, 706 00:49:42,062 --> 00:49:43,313 what are you worried about? 707 00:49:43,939 --> 00:49:44,982 Well, 708 00:49:45,065 --> 00:49:48,652 regardless, I think we should keep our private lives separate from work. 709 00:49:48,735 --> 00:49:51,321 Don't be jealous, Pippi. Stop. 710 00:49:51,405 --> 00:49:53,740 Stop it. Hush! 711 00:49:53,824 --> 00:49:55,200 He's so loud. 712 00:49:56,368 --> 00:49:58,036 You're really old-fashioned. 713 00:49:58,787 --> 00:50:00,247 Well, do as you wish. 714 00:50:00,330 --> 00:50:01,456 Are you going on a date? 715 00:50:01,540 --> 00:50:03,250 Yes, something like that. 716 00:50:04,835 --> 00:50:06,878 A professional office romance? 717 00:50:07,754 --> 00:50:08,880 Won't be that easy. 718 00:50:17,472 --> 00:50:20,017 Make the font bigger when you make handouts for weekly meetings. 719 00:50:20,100 --> 00:50:20,934 What's this? 720 00:50:21,601 --> 00:50:23,520 Do you not want me to see it or what? 721 00:50:24,396 --> 00:50:26,064 Just kidding. Come on. 722 00:50:26,148 --> 00:50:28,734 No, seriously. 723 00:50:28,817 --> 00:50:31,737 Ah, so Han, everyone's in a good mood. Why not introduce yourself? 724 00:50:31,820 --> 00:50:32,863 Yes, sir. 725 00:50:34,656 --> 00:50:36,199 Uh, hello. 726 00:50:36,283 --> 00:50:39,911 I'm Lee Han, I just got promoted to a full-time employee here. 727 00:50:39,995 --> 00:50:41,621 I promise to give it my all! 728 00:50:41,705 --> 00:50:43,331 Applause. 729 00:50:43,415 --> 00:50:44,374 Nice. 730 00:50:44,458 --> 00:50:48,628 I think Han might need a mentor, you know, to teach him the ropes around here. 731 00:50:48,712 --> 00:50:50,422 Jiwoo can do it. 732 00:50:51,006 --> 00:50:51,840 Jiwoo. 733 00:50:53,216 --> 00:50:55,594 But she has a heavy workload this month. 734 00:50:55,677 --> 00:50:56,678 What about Soyeon? 735 00:50:56,762 --> 00:50:57,637 Ah! 736 00:50:57,721 --> 00:50:59,347 Jiwoo always does a great job. 737 00:51:00,140 --> 00:51:03,310 Han, you can survive anywhere if you learn from her. 738 00:51:03,393 --> 00:51:05,812 -Yes, sir. -Uh-huh. 739 00:51:08,023 --> 00:51:11,026 First, check the list of Toi merchandise. 740 00:51:11,109 --> 00:51:13,028 After that, forward the proposal 741 00:51:13,111 --> 00:51:15,739 that we sent to the printers, to the planning team. 742 00:51:16,323 --> 00:51:19,284 And then, update the distributors list. 743 00:51:19,367 --> 00:51:20,327 Your legs. 744 00:51:22,496 --> 00:51:23,455 Update the list. 745 00:52:18,343 --> 00:52:19,469 Jiwoo. 746 00:52:24,349 --> 00:52:27,060 Sorry, but the formula, it's not working in Excel. 747 00:52:27,144 --> 00:52:29,771 I hope you're not just saying that after trying it only once. 748 00:52:51,168 --> 00:52:52,878 Jiwoo. 749 00:52:55,172 --> 00:52:58,383 What was the third thing you told me to do yesterday? 750 00:52:58,466 --> 00:53:01,178 You should record it from now on if you can't remember. 751 00:53:15,609 --> 00:53:18,236 How could you send the report in a group email? 752 00:53:18,320 --> 00:53:21,281 Do you think the CEO needs to read your minutes from the meeting? 753 00:53:21,364 --> 00:53:23,533 -Look. You see this file? -Yes. 754 00:53:24,367 --> 00:53:25,869 You have to stick it in here. 755 00:53:25,952 --> 00:53:28,788 We checked the revisions for the dubbing and now it's all ready. 756 00:53:28,872 --> 00:53:31,875 I'll send the production sheet and message the recording studio. 757 00:53:31,958 --> 00:53:34,628 Okay, let's not try to fix it again and again. 758 00:53:34,711 --> 00:53:36,630 We don't have enough time for that. 759 00:53:36,713 --> 00:53:38,548 Okay, I'll be sure to send a follow-up. 760 00:53:41,218 --> 00:53:42,219 Please stop that. 761 00:53:47,599 --> 00:53:48,475 Hi. 762 00:53:52,729 --> 00:53:53,813 It's tough, right? 763 00:53:54,898 --> 00:53:57,234 You can ask me if you have any questions. 764 00:53:57,317 --> 00:53:58,193 What? 765 00:53:59,236 --> 00:54:01,947 Oh! No, I'm okay. Really. 766 00:54:02,030 --> 00:54:05,283 Everyone is worried about me and says Jiwoo is scary. 767 00:54:05,367 --> 00:54:06,952 But that's good. I love that. 768 00:54:08,411 --> 00:54:09,579 You love what? 769 00:54:09,663 --> 00:54:12,540 She tells it how it is. Nothing with her is sugarcoated. 770 00:54:13,416 --> 00:54:15,043 When she sounds scary, 771 00:54:15,543 --> 00:54:16,586 it's kind of, 772 00:54:17,087 --> 00:54:18,088 sexy in a way. 773 00:54:18,171 --> 00:54:19,047 What did you say? 774 00:54:20,131 --> 00:54:23,051 Well, I see. 775 00:54:23,134 --> 00:54:24,886 -Excuse me. -Sure. 776 00:54:26,263 --> 00:54:28,473 Okay, I'll be there in a minute. 777 00:54:28,556 --> 00:54:31,685 Speaking of, I have to go to a meeting with Jiwoo. I'll let you go. 778 00:54:31,768 --> 00:54:33,603 -Get back safe. -Okay. 779 00:54:37,274 --> 00:54:39,985 Jiwoo, stop by the office before you go home. 780 00:55:00,338 --> 00:55:01,589 Mr. Jung? 781 00:55:15,979 --> 00:55:17,188 I sent it by mistake. 782 00:55:17,772 --> 00:55:18,857 What was? 783 00:55:21,609 --> 00:55:24,988 The. Group. E. Mail. 784 00:55:28,158 --> 00:55:29,909 You can just resend it then. 785 00:55:31,619 --> 00:55:33,038 Is that really all? 786 00:55:33,121 --> 00:55:34,998 You're not my subordinate, are you? 787 00:55:35,081 --> 00:55:36,791 But I belong to you, not him! 788 00:55:38,293 --> 00:55:40,837 Mr. Jung, are you nervous right now? 789 00:55:40,920 --> 00:55:42,922 I mean, you're clearly good at it. 790 00:55:43,423 --> 00:55:45,300 But you act like Hans' master. 791 00:55:48,511 --> 00:55:50,221 Well, this just won't do. 792 00:55:53,433 --> 00:55:55,518 Initiating and executing a perfect play 793 00:55:55,602 --> 00:55:58,980 in an unexpected situation without the help of toys, 794 00:55:59,064 --> 00:56:01,983 is the true duty and qualification of a Dom. 795 00:56:06,905 --> 00:56:08,156 Sit there. 796 00:56:12,410 --> 00:56:13,244 Undo your belt. 797 00:56:16,247 --> 00:56:19,167 You can always take off your glasses to stop this. 798 00:56:37,852 --> 00:56:38,895 Take it off. 799 00:56:48,279 --> 00:56:50,281 It's thicker than I expected. 800 00:56:58,915 --> 00:57:00,041 Mr. Jung, 801 00:57:00,792 --> 00:57:03,628 you need to separate your private life from work. 802 00:57:44,669 --> 00:57:47,213 You imagine these scenarios and get jealous. 803 00:57:47,922 --> 00:57:50,258 How come you have no faith in your master? 804 00:58:04,189 --> 00:58:05,899 Please, just hit me for real. 805 00:58:07,400 --> 00:58:10,278 What I did was wrong, so you can hit me for real. 806 00:58:11,279 --> 00:58:12,780 It's humiliating, 807 00:58:12,864 --> 00:58:14,365 but still punish me. 808 00:58:14,449 --> 00:58:17,410 If you can't hit me, you should step on me or curse at me. 809 00:58:17,994 --> 00:58:20,163 I want you to at least curse at me. 810 00:58:25,293 --> 00:58:26,419 You little bitch. 811 00:58:27,545 --> 00:58:28,463 What? 812 00:58:29,255 --> 00:58:30,965 What are you staring at, asshole? 813 00:58:31,591 --> 00:58:33,843 How dare you look at me like that? 814 00:58:33,927 --> 00:58:34,928 Look down. 815 00:58:38,473 --> 00:58:40,934 You can't even fix a stupid coffee maker? 816 00:58:41,017 --> 00:58:44,354 Is there anything you can do right? Is it because of your male ego? 817 00:58:44,437 --> 00:58:46,648 I'm sorry, Jiwoo. I'm very sorry. 818 00:58:46,731 --> 00:58:49,108 -No way. Come with me. -Wha-- Wait! 819 00:58:49,192 --> 00:58:50,652 Can you do anything right? 820 00:58:50,735 --> 00:58:53,863 Is it too hard to review the budget after I submit it? Is it? 821 00:58:53,947 --> 00:58:55,907 If you're going to kill our efficiency like that, 822 00:58:55,990 --> 00:59:00,078 at least be polite and smile, you ugly, stupid, little cockroach. 823 00:59:00,161 --> 00:59:02,163 Yes, I'm not even worthy of a cockroach. 824 00:59:02,247 --> 00:59:04,624 Why does this damn copier keep breaking? 825 00:59:05,458 --> 00:59:07,085 You fucking asshole! Redo it! 826 00:59:26,604 --> 00:59:29,566 Do you really think there's time to write everything down? 827 00:59:29,649 --> 00:59:30,858 Just memorize it! 828 00:59:30,942 --> 00:59:33,152 You're so frustrating, you stupid dumbass! 829 00:59:33,236 --> 00:59:34,696 Yes, I'm a stupid dumbass! 830 00:59:34,779 --> 00:59:36,698 And what is wrong with your finger? 831 00:59:36,781 --> 00:59:39,659 Why the hell do you have to keep sending group emails? 832 00:59:39,742 --> 00:59:41,119 I'm sorry! Teach me one more ti-- 833 00:59:41,202 --> 00:59:43,162 Again? How many times must I teach you? 834 00:59:43,246 --> 00:59:46,124 All you have to do is just think twice before you send it. 835 00:59:46,207 --> 00:59:47,333 Is that so hard? 836 00:59:47,417 --> 00:59:49,544 -Shithead! -Shithead! 837 00:59:49,627 --> 00:59:51,546 -Damn it! -I'm sorry. 838 00:59:53,840 --> 00:59:56,551 You piss me off like this back scratcher. 839 00:59:57,969 --> 00:59:59,220 You piece of shit. 840 01:00:08,187 --> 01:00:10,440 You ugly runt. You make me sick. 841 01:00:10,523 --> 01:00:13,901 And your dick is so tiny that it's smaller than a chihuahua's. 842 01:00:13,985 --> 01:00:17,488 I'm a thousand times better at this job than you are! Shit! 843 01:00:18,114 --> 01:00:19,991 Jiwoo. 844 01:00:30,501 --> 01:00:32,420 Is someone still here? 845 01:01:27,725 --> 01:01:28,685 How was that? 846 01:01:30,061 --> 01:01:31,062 I liked it. 847 01:01:31,145 --> 01:01:32,563 Me too. 848 01:01:32,647 --> 01:01:33,898 I got all excited. 849 01:02:56,355 --> 01:03:00,985 Psychological restriction is just as important as physical SM play. 850 01:03:01,068 --> 01:03:03,279 You may want to strengthen the DS bond 851 01:03:03,362 --> 01:03:05,573 through simple daily reports. 852 01:03:06,449 --> 01:03:07,742 MR. JUNG JIHOO 853 01:03:07,825 --> 01:03:11,496 I had a cherry tomato salad, bread, and apple-kale juice. 854 01:03:11,996 --> 01:03:13,498 Have you had breakfast? 855 01:03:13,581 --> 01:03:14,916 See you at the office. 856 01:03:19,837 --> 01:03:21,672 Yes, Master. I mean Jiwoo. 857 01:03:22,256 --> 01:03:23,925 -Mr. Jung. -See you at the office. 858 01:03:24,008 --> 01:03:25,676 You'll lose weight if you keep doing that. 859 01:03:25,760 --> 01:03:27,136 Oh. Then-- 860 01:03:27,220 --> 01:03:29,013 -Enjoy. -You too. 861 01:03:31,933 --> 01:03:35,520 Ah! I can clearly see that you're starting to appreciate a good soup. 862 01:03:35,603 --> 01:03:37,897 Why are you taking a picture of your lunch? 863 01:03:37,980 --> 01:03:39,065 Instagram? 864 01:03:40,316 --> 01:03:41,317 Personal trainer. 865 01:03:41,943 --> 01:03:43,152 -Uh-- -Checks what I eat. 866 01:03:43,236 --> 01:03:45,238 Mm-mm. 867 01:03:48,658 --> 01:03:50,827 Tell me, was someone here last night? 868 01:03:51,619 --> 01:03:53,246 I heard the office was a mess. 869 01:03:53,329 --> 01:03:54,163 Really? 870 01:03:54,747 --> 01:03:56,457 Broke my back scratcher. 871 01:04:05,883 --> 01:04:06,884 MEOW BACK SCRATCHER 872 01:04:06,968 --> 01:04:08,344 What is this? 873 01:04:34,620 --> 01:04:36,956 You know what you did wrong, don't you? 874 01:04:38,833 --> 01:04:40,376 No, I guess I don't. 875 01:04:49,260 --> 01:04:50,845 No? Then I'll tell you. 876 01:05:45,566 --> 01:05:47,693 HANA 877 01:05:52,406 --> 01:05:53,824 Do you still keep in touch? 878 01:05:54,784 --> 01:05:55,618 What? 879 01:05:55,701 --> 01:05:57,495 Isn't that your ex-girlfriend? 880 01:05:58,204 --> 01:06:00,790 The one you told me about while bawling. 881 01:06:05,878 --> 01:06:07,755 It's not that we keep in touch. 882 01:06:07,838 --> 01:06:10,299 She really hates my guts. 883 01:06:10,383 --> 01:06:12,760 Why does she hate you after dumping you? 884 01:06:13,970 --> 01:06:15,221 I mean, I get it. 885 01:06:15,304 --> 01:06:18,057 I was acting selfishly by telling her the truth. 886 01:06:18,140 --> 01:06:21,060 Since I knew it would've only made me feel better. 887 01:06:23,354 --> 01:06:25,898 Do you really enjoy all this pain and suffering? 888 01:06:27,984 --> 01:06:29,235 It hurts… 889 01:06:31,696 --> 01:06:33,823 but I still feel so alive, you know? 890 01:06:35,324 --> 01:06:36,409 I don't get it. 891 01:06:39,537 --> 01:06:40,538 It's understandable. 892 01:06:40,621 --> 01:06:43,582 I mean, if it makes the person you like feel more alive, 893 01:06:43,666 --> 01:06:45,626 why can't you do it for them, you know? 894 01:06:46,127 --> 01:06:47,962 It's not like it's anything bad. 895 01:06:54,176 --> 01:06:55,928 But I don't want to force it. 896 01:06:56,595 --> 01:06:58,639 That's why I'm so happy that I have you. 897 01:06:59,390 --> 01:07:02,560 You seem to enjoy DS more and more too. 898 01:07:04,478 --> 01:07:06,063 Thank you again for today. 899 01:07:07,189 --> 01:07:08,816 I should go get cleaned up. 900 01:07:23,789 --> 01:07:25,624 I can't believe the things I did. 901 01:07:26,208 --> 01:07:28,294 But I can't forget about it either. 902 01:07:28,961 --> 01:07:31,172 The more I enjoy playing with him, 903 01:07:31,255 --> 01:07:33,799 the more I wonder what we are outside of it. 904 01:07:34,508 --> 01:07:36,761 Is it normal to play this rough 905 01:07:36,844 --> 01:07:38,512 without it leading to sex? 906 01:07:48,773 --> 01:07:52,610 I'M HOME. WASHED UP AND IN BED NOW. GOING TO WATCH TV AND SLEEP. GOOD NIGHT. 907 01:07:54,028 --> 01:07:56,947 I can't tell you what's normal and what's not. 908 01:07:57,031 --> 01:07:59,784 There are many couples who have consensual sex, 909 01:07:59,867 --> 01:08:03,496 but as you know, it's all on a case-by-case basis. 910 01:08:05,289 --> 01:08:06,957 What do you want? 911 01:08:07,041 --> 01:08:08,834 You should tell yourself that. 912 01:08:22,556 --> 01:08:24,100 Hey, Woohyuk! 913 01:08:25,184 --> 01:08:26,602 Hi there. 914 01:08:26,685 --> 01:08:29,188 Why are you alone today? Where's your boss? 915 01:08:30,064 --> 01:08:30,898 Uh-- 916 01:08:32,066 --> 01:08:35,069 So she said she has a date and she'll be late. 917 01:08:35,152 --> 01:08:38,030 That's right, something about a botanical garden? 918 01:08:38,656 --> 01:08:40,658 She's busy every weekend, huh? 919 01:08:40,741 --> 01:08:44,120 She says she has no boyfriend, but she's always going on dates. 920 01:08:45,204 --> 01:08:47,748 Then why don't you both go on a date? 921 01:08:48,707 --> 01:08:51,752 Uh-- I didn't-- No, I-- I don't-- 922 01:08:51,836 --> 01:08:52,795 It's not like that. 923 01:08:53,629 --> 01:08:55,339 Are you up for a morning run? 924 01:08:56,257 --> 01:08:58,092 What a good hobby. 925 01:08:58,592 --> 01:09:00,553 Hyemi won't know if you don't tell her. 926 01:09:02,054 --> 01:09:03,764 Well, it's still a secret. 927 01:09:05,432 --> 01:09:06,725 -See ya. -Bye. 928 01:09:07,685 --> 01:09:08,936 Come on. 929 01:09:27,955 --> 01:09:29,540 {\an8}HANA 930 01:09:36,797 --> 01:09:38,716 Hmm. Hana. 931 01:09:38,799 --> 01:09:41,886 Jihoo, stop pretending to be so busy. 932 01:09:41,969 --> 01:09:44,263 I'm not, our timing is just off. 933 01:09:45,431 --> 01:09:46,473 What do you need? 934 01:09:46,557 --> 01:09:47,766 I'm in your neighborhood. 935 01:09:47,850 --> 01:09:50,436 My stomach hurts. Buy me noodle soup. 936 01:09:51,061 --> 01:09:53,898 I'm getting ready to go out right now. I have some plans. 937 01:09:54,315 --> 01:09:55,316 Sorry. 938 01:09:56,942 --> 01:09:57,818 Hana, 939 01:09:58,944 --> 01:10:00,571 let's talk some other time. 940 01:10:01,530 --> 01:10:02,781 I'm hanging up now. 941 01:10:04,658 --> 01:10:06,160 Oh, is that right? 942 01:10:06,243 --> 01:10:07,411 Okay. 943 01:10:10,748 --> 01:10:12,833 He's such an asshole. 944 01:10:26,180 --> 01:10:29,975 {\an8}ARBORETUM 945 01:10:32,061 --> 01:10:33,729 Maybe it's this nice weather? 946 01:10:33,812 --> 01:10:35,814 There sure seems to be a lot of couples. 947 01:10:35,898 --> 01:10:37,066 Yeah, it does. 948 01:10:37,149 --> 01:10:39,151 I bet people see us as a couple too. 949 01:10:40,277 --> 01:10:42,071 No way. We're simply here to play a little. 950 01:10:53,249 --> 01:10:54,708 But, uh, then-- 951 01:10:54,792 --> 01:10:58,504 I order you to stay next to me all day long. 952 01:10:58,587 --> 01:11:00,381 What? Even out there, you mean? 953 01:11:00,464 --> 01:11:01,423 Yeah. 954 01:11:04,969 --> 01:11:08,138 No matter what. By my side until we return. 955 01:11:08,222 --> 01:11:09,306 No matter-- 956 01:11:13,060 --> 01:11:14,186 Okay, Jiwoo. 957 01:11:14,770 --> 01:11:15,604 In that case-- 958 01:11:18,524 --> 01:11:20,359 I-- I'm so sorry. 959 01:11:26,991 --> 01:11:29,994 I can wear it by myself. Are you sure you're okay, Jiwoo? 960 01:11:30,077 --> 01:11:32,997 Don't talk back to me. I'm only trying to be fair. 961 01:11:39,044 --> 01:11:40,879 PENGUIN, I'M AT THE PARKING LOT 962 01:11:40,963 --> 01:11:41,797 BE THERE SOON 963 01:11:45,592 --> 01:11:46,468 Well. 964 01:11:47,303 --> 01:11:48,887 Would you look at that. 965 01:11:49,388 --> 01:11:51,473 I'll get off. I'll get off here. 966 01:11:52,516 --> 01:11:55,019 Caught you red-handed, Jiwoo. Ha! 967 01:12:02,443 --> 01:12:03,652 Oh, Oh! 968 01:12:03,736 --> 01:12:06,196 She goes on a date and can't even answer her phone. 969 01:12:08,324 --> 01:12:09,325 Ms. Penguin? 970 01:12:10,034 --> 01:12:12,077 Hi. 971 01:12:55,788 --> 01:12:58,248 Here are your two Iced Americanos. 972 01:12:58,332 --> 01:12:59,625 This is for you, 973 01:12:59,708 --> 01:13:02,086 and bacon sandwich for you, sir. 974 01:13:03,837 --> 01:13:05,297 Be strong. 975 01:13:05,381 --> 01:13:06,382 What? 976 01:13:07,049 --> 01:13:08,675 I said, "Be strong." 977 01:13:08,759 --> 01:13:09,802 Oh. 978 01:13:09,885 --> 01:13:11,095 I appreciate it. 979 01:13:11,178 --> 01:13:12,221 We got this! 980 01:13:15,557 --> 01:13:17,142 Why don't you come sit next to me? 981 01:13:17,226 --> 01:13:18,727 Oh, right. 982 01:13:30,906 --> 01:13:32,074 Okay, calm down. 983 01:13:32,908 --> 01:13:34,910 It's okay, I can do it myself. 984 01:13:51,093 --> 01:13:52,636 We have no choice. 985 01:13:52,719 --> 01:13:54,096 Ah, open. 986 01:13:59,184 --> 01:14:01,228 Ah. 987 01:14:02,271 --> 01:14:03,480 Did you see them? 988 01:14:04,523 --> 01:14:05,566 Don't look. 989 01:14:05,649 --> 01:14:08,110 Are you jealous? 990 01:14:08,193 --> 01:14:09,027 Thank you. 991 01:14:09,111 --> 01:14:11,113 -Are you crazy? -I'll feed you too. 992 01:14:11,196 --> 01:14:12,573 -No way! -Come on. 993 01:14:12,656 --> 01:14:14,783 -Stop. I said stop. -Open wide. 994 01:14:15,492 --> 01:14:16,577 Just eat. 995 01:14:18,620 --> 01:14:19,538 Wow. 996 01:14:20,164 --> 01:14:21,790 She wiped his mouth. 997 01:14:33,594 --> 01:14:34,470 Mr. Jung. 998 01:14:37,347 --> 01:14:39,183 I wanted to ask you something. 999 01:14:40,142 --> 01:14:41,602 What is it, Jiwoo? 1000 01:14:49,485 --> 01:14:50,319 Wow. 1001 01:14:53,655 --> 01:14:55,449 Wow, not bad. 1002 01:14:57,826 --> 01:15:01,038 Wow. What an interesting place, huh? 1003 01:15:05,125 --> 01:15:06,752 Oh, what? Wait. Hold on. 1004 01:15:06,835 --> 01:15:09,046 Wh-- why are you taking off your clothes? 1005 01:15:09,129 --> 01:15:10,631 Don't be coy. 1006 01:15:10,714 --> 01:15:12,424 I know you're excited too. 1007 01:15:12,508 --> 01:15:14,176 Well, we didn't agree to do this. 1008 01:15:14,259 --> 01:15:15,761 You like being forced, don't you? 1009 01:15:16,386 --> 01:15:18,305 Or you want me to hit you first? 1010 01:15:27,523 --> 01:15:28,440 So… 1011 01:15:31,026 --> 01:15:32,569 I like you, Mr. Jung. 1012 01:15:36,698 --> 01:15:40,160 Rather than being colleagues or partners… 1013 01:15:41,662 --> 01:15:42,663 should we date? 1014 01:15:45,290 --> 01:15:46,500 Let's go out. 1015 01:15:48,043 --> 01:15:49,336 Let's try it. 1016 01:15:49,419 --> 01:15:50,379 That's an order. 1017 01:15:59,721 --> 01:16:01,181 So I-- 1018 01:16:04,601 --> 01:16:06,019 Sorry! 1019 01:16:06,103 --> 01:16:07,813 Ow! 1020 01:16:07,896 --> 01:16:09,481 Are you okay? Your-- your head! 1021 01:16:09,565 --> 01:16:11,567 Are you okay? I'll wipe that! 1022 01:16:11,650 --> 01:16:12,651 What is that? 1023 01:16:12,734 --> 01:16:15,904 -Oh, they're wearing handcuffs. -Are those handcuffs. 1024 01:16:17,030 --> 01:16:19,533 -What's going on? -Why don't we get a pair too? 1025 01:16:20,993 --> 01:16:23,537 -Come on, let's do it. -Yeah, let's do it! 1026 01:16:24,955 --> 01:16:27,416 Stop, General, I mean, master. 1027 01:16:27,499 --> 01:16:28,792 I've prepared something. 1028 01:16:31,420 --> 01:16:32,796 Oh, well, you didn't need to. 1029 01:16:34,298 --> 01:16:35,299 Ta-da. 1030 01:16:35,799 --> 01:16:37,759 Bondage. We can use it in bed. 1031 01:16:37,843 --> 01:16:40,429 This isn't what I imagined. 1032 01:16:40,512 --> 01:16:42,222 Let's go and take this off first. 1033 01:16:43,098 --> 01:16:43,932 No. 1034 01:16:45,225 --> 01:16:47,269 We'll try it again in a safer setting. 1035 01:16:47,978 --> 01:16:50,188 Let's just take it off for now. 1036 01:16:54,943 --> 01:16:56,028 It's not that. 1037 01:16:59,156 --> 01:17:00,699 No, Jiwoo. I-- 1038 01:17:02,659 --> 01:17:04,244 I don't think we should date. 1039 01:17:06,288 --> 01:17:07,205 I'm sorry. 1040 01:17:16,298 --> 01:17:17,716 Hyemi? 1041 01:17:19,426 --> 01:17:24,389 It's fate that we met in the Paju SM Theme Motel, in Room 506. 1042 01:17:24,473 --> 01:17:26,975 We can't just wing our first ever play. 1043 01:17:27,059 --> 01:17:28,018 Even if I'm the Sub, 1044 01:17:28,101 --> 01:17:31,563 don't you think a rape play is too much when we've only just met? 1045 01:17:31,647 --> 01:17:35,734 It's not like you're a rapist or a fake BDSMer, right? 1046 01:17:35,817 --> 01:17:37,611 So, what do you want, huh? 1047 01:17:38,820 --> 01:17:40,155 Hyemi? What are you talking about? 1048 01:17:40,238 --> 01:17:41,323 Where are you? 1049 01:17:41,406 --> 01:17:42,616 Hyemi! 1050 01:17:43,450 --> 01:17:44,326 Hyemi! 1051 01:17:45,786 --> 01:17:47,287 Hey, what is this? 1052 01:17:48,580 --> 01:17:51,208 Paju SM, Room 506! 1053 01:17:51,291 --> 01:17:52,876 We have to go and help her now! 1054 01:17:53,418 --> 01:17:55,837 -What? -Son of a bitch! 1055 01:18:03,136 --> 01:18:04,221 Be careful. 1056 01:18:12,729 --> 01:18:13,814 No, the key! 1057 01:18:14,314 --> 01:18:15,691 Jiwoo, we need to leave first. 1058 01:18:19,319 --> 01:18:21,113 It's close. Make a right soon. 1059 01:18:22,280 --> 01:18:24,282 Hyemi, are you okay? 1060 01:18:24,825 --> 01:18:26,076 It's Jiwoo! 1061 01:18:26,159 --> 01:18:27,327 Are you inside? 1062 01:18:29,913 --> 01:18:30,831 Hyemi! 1063 01:18:32,124 --> 01:18:33,417 You're too late. 1064 01:18:33,500 --> 01:18:34,835 See? 1065 01:18:36,211 --> 01:18:38,922 If you're gonna join them, you have to pay extra, okay? 1066 01:18:41,508 --> 01:18:42,718 Are you okay? 1067 01:18:42,801 --> 01:18:43,844 Did I scare you? 1068 01:18:43,927 --> 01:18:45,637 You totally got me now. 1069 01:18:46,388 --> 01:18:47,931 Uh, I'll explain later. 1070 01:18:49,266 --> 01:18:51,935 -Let's go. -Don't you think we should call the cops? 1071 01:18:52,686 --> 01:18:54,354 Hold on. 1072 01:18:58,775 --> 01:19:00,569 Just because I'm a pervert, 1073 01:19:00,652 --> 01:19:03,280 doesn't give you the right to mistreat me. 1074 01:19:03,947 --> 01:19:07,159 And by the way, I got a picture of you all tied, 1075 01:19:07,242 --> 01:19:09,453 so don't even bother trying anything. 1076 01:19:24,050 --> 01:19:27,095 Mmm! Shit! That fucking perv. 1077 01:19:28,138 --> 01:19:32,392 When I posted online, I literally got more than 50 requests. 1078 01:19:32,476 --> 01:19:34,060 Half of them are total idiots 1079 01:19:34,144 --> 01:19:36,563 who basically would message any girl with tits. 1080 01:19:36,646 --> 01:19:38,356 The others didn't care what I wanted. 1081 01:19:38,440 --> 01:19:40,984 They just sent me pictures of their dick right away! 1082 01:19:44,529 --> 01:19:46,782 You know what pisses me off even more? 1083 01:19:46,865 --> 01:19:50,410 That I know there's no use going to the police for this shit. 1084 01:19:50,494 --> 01:19:53,079 And I didn't take that jerks picture back there. 1085 01:19:53,163 --> 01:19:54,498 Why not? 1086 01:19:54,581 --> 01:19:55,415 Because… 1087 01:19:55,499 --> 01:19:58,585 …then I'd be no better than those assholes. 1088 01:20:03,089 --> 01:20:06,968 I hear there are a lot of fake Doms who only care about having sex right away. 1089 01:20:07,636 --> 01:20:09,471 Those freaking assholes. 1090 01:20:09,554 --> 01:20:12,724 They probably don't even know anything about DS. 1091 01:20:13,934 --> 01:20:15,352 Huh? 1092 01:20:16,269 --> 01:20:17,729 So you're the dog-hater then? 1093 01:20:19,147 --> 01:20:20,065 What? 1094 01:20:20,649 --> 01:20:21,983 It's nice to meet you. 1095 01:20:22,776 --> 01:20:23,985 He's very cute. 1096 01:20:25,362 --> 01:20:28,615 -Jeez, eyes forward when you drive, okay? -Oh, yes, ma'am. 1097 01:20:28,698 --> 01:20:29,658 Yeah. 1098 01:20:29,741 --> 01:20:31,076 Right. 1099 01:20:31,159 --> 01:20:32,410 He is cute. 1100 01:20:49,928 --> 01:20:51,221 Let's go out. 1101 01:20:52,389 --> 01:20:54,641 That's an order. 1102 01:20:54,724 --> 01:20:56,184 No, Jiwoo. I-- 1103 01:20:57,435 --> 01:20:58,895 I don't think we should date. 1104 01:21:02,607 --> 01:21:03,567 I'm sorry. 1105 01:21:11,867 --> 01:21:13,702 WHAT I SAID EARLIER 1106 01:21:17,539 --> 01:21:18,373 MR. JUNG 1107 01:21:21,918 --> 01:21:23,712 Crazy bitch. 1108 01:21:30,218 --> 01:21:32,554 ONE WEEK BEFORE CONTRACT EXPIRATION 1109 01:21:56,453 --> 01:21:58,246 Hey, Jihoo. Stop! 1110 01:22:00,123 --> 01:22:02,042 What kind of crazy bullshit are you saying? 1111 01:22:02,709 --> 01:22:03,543 Well, 1112 01:22:04,336 --> 01:22:06,254 we bite and hit each other once in a while. 1113 01:22:06,338 --> 01:22:08,298 And so, it's like that, you know? 1114 01:22:08,924 --> 01:22:10,467 You like it too, I think. 1115 01:22:10,550 --> 01:22:12,344 That's just me showing affection. 1116 01:22:12,427 --> 01:22:14,471 It's totally different from doing sex stuff. 1117 01:22:14,554 --> 01:22:15,388 What? 1118 01:22:16,473 --> 01:22:18,558 I think maybe you should see a therapist. 1119 01:22:18,642 --> 01:22:20,435 Were you abused as a kid? 1120 01:22:22,020 --> 01:22:23,772 No, this is just who I am. 1121 01:22:24,773 --> 01:22:25,899 I thought a lot about this 1122 01:22:25,982 --> 01:22:28,151 because I wanted to be completely honest with you now. 1123 01:22:28,234 --> 01:22:29,152 Honest? 1124 01:22:29,945 --> 01:22:31,821 Then what was everything you've done with me? 1125 01:22:31,905 --> 01:22:33,031 Was that all a lie? 1126 01:22:33,698 --> 01:22:35,909 So this whole time, you weren't excited, 1127 01:22:36,534 --> 01:22:39,245 but you forced yourself? Is that it? 1128 01:22:39,329 --> 01:22:41,081 I didn't force myself, Hana. 1129 01:22:42,207 --> 01:22:44,167 You never should've told me. 1130 01:22:45,669 --> 01:22:47,170 You're disgusting. 1131 01:23:19,661 --> 01:23:20,829 Hmm. 1132 01:23:21,663 --> 01:23:24,040 I can understand where he's coming from. 1133 01:23:24,582 --> 01:23:28,044 Some people do end up dating their Dom/Sub partner. 1134 01:23:28,128 --> 01:23:30,547 Sounds great, right? 1135 01:23:30,630 --> 01:23:32,257 But it's not as easy as you think. 1136 01:23:32,924 --> 01:23:35,218 Commanding and obeying is love too. 1137 01:23:36,136 --> 01:23:38,471 But you can't base love on that alone. 1138 01:23:38,555 --> 01:23:39,764 I know. 1139 01:23:41,349 --> 01:23:43,935 And you know the thing that's the most humiliating? 1140 01:23:45,103 --> 01:23:47,188 The absolute confidence I had. 1141 01:23:47,939 --> 01:23:48,815 Sure. 1142 01:23:49,399 --> 01:23:51,776 Because I was certain he would say yes. 1143 01:23:53,111 --> 01:23:54,946 Because he liked obeying me. 1144 01:23:58,241 --> 01:24:00,493 I'm just like those fake Doms. 1145 01:24:01,703 --> 01:24:03,913 -Boss. -Hmm? 1146 01:24:11,004 --> 01:24:12,756 This will make sure it doesn't scar. 1147 01:24:12,839 --> 01:24:13,798 You know. 1148 01:24:17,761 --> 01:24:21,139 Hey, don't hit on me. If I were to go out with you at my age-- 1149 01:24:21,222 --> 01:24:22,432 I would love it. 1150 01:24:24,434 --> 01:24:25,393 Gosh. 1151 01:24:26,061 --> 01:24:30,482 It doesn't have to be me, but please don't go out with those freaks. 1152 01:24:30,565 --> 01:24:32,776 All sorts of freaks are fine but not you. 1153 01:24:32,859 --> 01:24:33,943 Don't argue with me. 1154 01:24:35,195 --> 01:24:36,362 Go. Go on. 1155 01:24:38,615 --> 01:24:39,908 Go, go, go, go! 1156 01:24:42,410 --> 01:24:44,370 And you're not a fake. 1157 01:24:44,454 --> 01:24:46,331 At least you really tried, right? 1158 01:24:51,961 --> 01:24:54,881 Thank you for putting in so much thought into the small budget project. 1159 01:24:54,964 --> 01:24:56,091 I really appreciate it. 1160 01:24:56,174 --> 01:24:57,634 No, don't mention it. 1161 01:24:57,717 --> 01:25:00,345 Not like we're at different companies. We need each other. 1162 01:25:00,845 --> 01:25:03,389 Mr. Jung, keep following up, okay? 1163 01:25:03,473 --> 01:25:04,849 -Yes, sir. -Good. 1164 01:25:05,517 --> 01:25:06,392 Hey, 1165 01:25:06,893 --> 01:25:09,687 what brand are your glasses? Can I try them on? 1166 01:25:09,771 --> 01:25:12,107 Okay. Forget it then. 1167 01:25:12,190 --> 01:25:14,609 I only asked you because I need to buy new ones. 1168 01:25:14,692 --> 01:25:17,904 -Gosh, even I feel awkward. -No, sir. I-- 1169 01:25:18,446 --> 01:25:21,866 I just always have to keep my glasses on. They're like my lucky charm. 1170 01:25:23,243 --> 01:25:26,538 You're a lot more superstitious than I expected, aren't you? 1171 01:25:26,621 --> 01:25:28,957 Wow, I like this human side of you. 1172 01:25:29,040 --> 01:25:30,500 Be understanding, Ms. Choi. 1173 01:25:34,838 --> 01:25:35,713 Jiwoo. 1174 01:25:36,256 --> 01:25:37,799 Is there anything wrong? 1175 01:25:37,882 --> 01:25:38,716 What? 1176 01:25:39,592 --> 01:25:40,677 Uh, no. 1177 01:25:45,306 --> 01:25:47,350 I drank too much last night. 1178 01:25:47,433 --> 01:25:50,019 Even my gallbladder hurts so much right now. 1179 01:25:56,401 --> 01:25:59,112 What was that? Are things awkward right now? 1180 01:25:59,195 --> 01:26:01,865 I thought you guys were getting along so well. 1181 01:26:12,000 --> 01:26:13,418 -Goodbye! -Goodbye! 1182 01:26:13,501 --> 01:26:14,919 -Goodbye! -Goodbye! 1183 01:26:17,755 --> 01:26:19,132 -Let's go to the lamb place. -Yes! 1184 01:26:19,215 --> 01:26:21,801 -Or do you want something else? -No, that's fine. 1185 01:26:25,597 --> 01:26:27,307 Thank you very much. Have a great weekend. 1186 01:26:27,390 --> 01:26:28,641 Thank you, you too. 1187 01:26:46,159 --> 01:26:47,035 Mr. Jung. 1188 01:26:47,118 --> 01:26:48,328 Yeah? 1189 01:26:49,287 --> 01:26:50,496 Have a nice weekend. 1190 01:27:07,096 --> 01:27:09,432 We'll do our final play tomorrow as discussed. 1191 01:27:44,342 --> 01:27:45,343 Oh. 1192 01:27:50,265 --> 01:27:52,809 Bondage is the epitome of SM play. 1193 01:27:52,892 --> 01:27:54,352 It has a higher level of difficulty 1194 01:27:54,435 --> 01:27:56,813 because you must consider the quality of the rope, 1195 01:27:56,896 --> 01:28:00,275 how tight to tie it, which knots to make, and so on. 1196 01:28:00,358 --> 01:28:02,777 The person who is tied up feels euphoric 1197 01:28:02,860 --> 01:28:06,656 and free from the tingliness that comes from the restriction of blood flow. 1198 01:28:07,323 --> 01:28:09,242 Feeling free from the moment they are bound 1199 01:28:09,325 --> 01:28:11,244 is the paradox of pain. 1200 01:28:11,327 --> 01:28:14,998 Because of it's high level of difficulty, it's hard to predict the results. 1201 01:28:37,603 --> 01:28:38,730 You idiot, 1202 01:28:38,813 --> 01:28:40,481 you don't even ask, "Who is it?" 1203 01:28:46,029 --> 01:28:47,447 Are you drunk, Hana? 1204 01:28:47,530 --> 01:28:48,906 You should've called first. 1205 01:28:49,407 --> 01:28:50,783 You didn't pick up. 1206 01:28:50,867 --> 01:28:52,618 Not today. 1207 01:28:54,495 --> 01:28:56,372 My boyfriend and I broke up. 1208 01:28:58,333 --> 01:28:59,709 Did you fight again? 1209 01:29:01,002 --> 01:29:04,422 My friends won't listen to me talk about this anymore. 1210 01:29:05,173 --> 01:29:07,592 I feel I can talk to you, though, right? 1211 01:29:07,675 --> 01:29:10,053 Hana, I can listen to you. 1212 01:29:10,762 --> 01:29:11,971 But not now. 1213 01:29:12,930 --> 01:29:14,015 Because 1214 01:29:14,974 --> 01:29:17,143 you know deep down that you owe me. 1215 01:29:18,144 --> 01:29:19,812 Because, you know 1216 01:29:19,896 --> 01:29:22,607 that you can never really pay me back for this. 1217 01:29:25,360 --> 01:29:26,861 You're so obvious. 1218 01:29:30,698 --> 01:29:31,949 Listen, 1219 01:29:32,033 --> 01:29:33,910 I'm sorry about everything, but not today-- 1220 01:29:33,993 --> 01:29:35,536 You're disgusting. 1221 01:29:36,329 --> 01:29:37,663 You can't just do that. 1222 01:29:37,747 --> 01:29:40,249 You have no right to look put out. 1223 01:29:40,333 --> 01:29:41,292 I can't do it. 1224 01:29:42,085 --> 01:29:45,088 Seeing you live a normal life like everything's fine annoys me. 1225 01:29:47,340 --> 01:29:49,300 How can I possibly live normally? 1226 01:29:50,343 --> 01:29:52,970 You've burned me so bad I'm scared to do anything, let alone date. 1227 01:29:53,054 --> 01:29:54,555 I can't either. 1228 01:29:54,639 --> 01:29:56,724 I'm scared to go out with a guy because of you too. 1229 01:29:57,308 --> 01:30:00,311 Shit. Can't you imagine how much you hurt me? 1230 01:30:01,396 --> 01:30:03,022 Well, I was hurt too, Hana. 1231 01:30:04,399 --> 01:30:05,900 You may not understand at all, 1232 01:30:05,983 --> 01:30:09,946 but for me to never be accepted for who I was not for a moment… 1233 01:30:11,614 --> 01:30:12,782 that hurt too. 1234 01:30:14,784 --> 01:30:16,452 And now I'm realizing that… 1235 01:30:18,704 --> 01:30:21,207 there might not be anything wrong with me. 1236 01:30:40,476 --> 01:30:42,437 {\an8}JUNG JIWOO 1237 01:31:07,378 --> 01:31:08,254 I'll leave. 1238 01:31:09,922 --> 01:31:12,133 But I can promise you this one thing. 1239 01:31:12,925 --> 01:31:14,552 You'll never be able to love anyone 1240 01:31:15,553 --> 01:31:17,597 because you won't give up anything. 1241 01:31:19,390 --> 01:31:22,101 And, so in the end, you're all you've got. 1242 01:31:59,305 --> 01:32:00,598 You saw her, didn't you? 1243 01:32:01,682 --> 01:32:02,517 Hana. 1244 01:32:04,143 --> 01:32:05,603 Are you back together with her? 1245 01:32:05,686 --> 01:32:07,271 No, of course not. 1246 01:32:08,773 --> 01:32:10,608 She still hates me. 1247 01:32:15,279 --> 01:32:16,822 You don't hate someone 1248 01:32:17,740 --> 01:32:19,408 if you don't like them. 1249 01:33:16,465 --> 01:33:17,675 Does that hurt? 1250 01:33:27,059 --> 01:33:28,227 Say the word. 1251 01:33:29,395 --> 01:33:30,938 I can do much more than that. 1252 01:33:46,746 --> 01:33:48,664 Since this is our final play, 1253 01:33:49,332 --> 01:33:50,875 let's have no regrets tonight. 1254 01:34:17,610 --> 01:34:19,654 Stop it, Jihoo! 1255 01:34:23,491 --> 01:34:25,826 Sorry, but I don't think I can do this. 1256 01:34:32,416 --> 01:34:34,835 I don't even know what I'm doing anymore. 1257 01:34:41,592 --> 01:34:42,426 I'm sorry. 1258 01:34:46,514 --> 01:34:47,890 What are you sorry for? 1259 01:35:24,510 --> 01:35:25,386 Jiwoo. 1260 01:35:27,638 --> 01:35:30,182 Do you know why Mercury is small and black? 1261 01:35:31,934 --> 01:35:33,769 It's too close to the Sun. 1262 01:35:34,645 --> 01:35:37,648 So it shriveled up and burned. 1263 01:35:39,984 --> 01:35:41,360 I like warmth… 1264 01:35:43,195 --> 01:35:45,406 but I'm always afraid of getting burned. 1265 01:35:47,783 --> 01:35:48,784 Because… 1266 01:35:50,244 --> 01:35:51,412 you're my sun. 1267 01:35:53,622 --> 01:35:55,416 The first that I've ever met. 1268 01:35:57,168 --> 01:35:58,627 The one and only. 1269 01:36:03,758 --> 01:36:05,551 Let's end the final play here. 1270 01:37:11,325 --> 01:37:14,870 We have one less mouth to feed. Jiwoo actually took a sick day. 1271 01:37:14,954 --> 01:37:16,747 So she is human after all. 1272 01:37:16,831 --> 01:37:18,374 I thought she was a robot. 1273 01:37:19,583 --> 01:37:20,626 Iced Americano. 1274 01:37:21,252 --> 01:37:22,461 Thank you, Han. 1275 01:37:22,545 --> 01:37:24,004 -Put it on my desk. -Yes, sir. 1276 01:37:32,096 --> 01:37:34,682 Sir Jung, you're not wearing them today? 1277 01:37:35,266 --> 01:37:36,183 Hmm? 1278 01:37:36,267 --> 01:37:38,769 Your glasses. You know, your precious good luck charm. 1279 01:37:39,979 --> 01:37:43,232 I'm jealous that you have something so important to you. 1280 01:37:55,619 --> 01:37:57,955 Why'd you make me porridge? You didn't have to. 1281 01:38:00,124 --> 01:38:01,458 It's store bought. 1282 01:38:02,418 --> 01:38:04,920 Okay. It tastes good. 1283 01:38:05,921 --> 01:38:07,631 Eat up, and go back to sleep. 1284 01:38:15,055 --> 01:38:16,891 What now? What? 1285 01:38:16,974 --> 01:38:18,684 I didn't say anything. 1286 01:38:18,767 --> 01:38:20,060 It's with your eyes. 1287 01:38:22,396 --> 01:38:25,399 They say we don't have any control over our hearts, you know? 1288 01:38:26,650 --> 01:38:28,193 Don't kick yourself, okay? 1289 01:38:44,877 --> 01:38:46,086 Goodness! 1290 01:38:49,965 --> 01:38:51,133 Jeez. 1291 01:38:51,216 --> 01:38:54,303 I think I might have complicated Jiwoo's entire life. 1292 01:38:55,429 --> 01:38:58,766 She's just a normal person. I shouldn't have asked her to do that. 1293 01:38:58,849 --> 01:39:01,477 What an overinflated ego. 1294 01:39:02,061 --> 01:39:04,021 That was all Jiwoo's choice. 1295 01:39:06,607 --> 01:39:08,734 Do you know how hard she thought about it? 1296 01:39:10,569 --> 01:39:12,655 She refused to ask you to have a beer 1297 01:39:12,738 --> 01:39:16,116 because she was afraid it would be an abuse of work power. 1298 01:39:16,617 --> 01:39:19,620 Seriously, she's so old-fashioned. 1299 01:39:20,663 --> 01:39:22,498 She was cool from the get-go. 1300 01:39:23,958 --> 01:39:26,168 That's what attracted me to her, you know? 1301 01:39:29,088 --> 01:39:32,466 Is that as a man talking or BDSMer? 1302 01:39:32,549 --> 01:39:34,802 At first, I was sure, but-- 1303 01:39:34,885 --> 01:39:38,305 -Uh-huh? -But now, I can't differentiate. 1304 01:39:39,556 --> 01:39:41,350 I'm really pathetic, aren't I? 1305 01:39:43,644 --> 01:39:45,312 You are. 1306 01:39:46,730 --> 01:39:48,023 I'm a mess too. 1307 01:39:49,400 --> 01:39:50,985 And yet, so are you. 1308 01:39:51,485 --> 01:39:55,364 Does anything get better if you hate yourself day in, day out? 1309 01:39:55,447 --> 01:39:57,074 If you have that time, 1310 01:39:57,950 --> 01:40:00,452 try taking responsibility for your feelings. 1311 01:40:21,890 --> 01:40:22,725 Okay. 1312 01:40:28,480 --> 01:40:29,314 What? 1313 01:40:34,361 --> 01:40:36,447 Jiwoo, be careful. 1314 01:40:37,114 --> 01:40:40,200 There are many people in this world who wouldn't understand. 1315 01:40:41,326 --> 01:40:43,203 ATTACHMENTS 1 UNTITLED01.M4A 1316 01:40:43,287 --> 01:40:44,455 Sit there. 1317 01:40:45,581 --> 01:40:46,999 Undo your belt. 1318 01:40:52,296 --> 01:40:53,839 It's thicker than I expected. 1319 01:40:53,922 --> 01:40:54,923 What? 1320 01:40:55,591 --> 01:40:56,675 Sit there. 1321 01:40:59,219 --> 01:41:02,514 EMAIL RECIPIENTS UNTITLED01.M4A 1322 01:41:07,895 --> 01:41:11,023 You always acted all high and mighty, thinking you're better, 1323 01:41:11,106 --> 01:41:12,858 smarter than everyone else. 1324 01:41:12,941 --> 01:41:14,234 But what's this? 1325 01:41:14,318 --> 01:41:15,903 What are you gonna do now? 1326 01:41:15,986 --> 01:41:16,987 Answer me! 1327 01:41:17,071 --> 01:41:19,948 That bastard Han isn't coming in, huh? Did he quit? 1328 01:41:20,532 --> 01:41:23,285 -And why isn't Mr. Jung here yet? -He's here. 1329 01:41:24,703 --> 01:41:25,913 What's going on? 1330 01:41:25,996 --> 01:41:29,374 -Go to the conference room. -Nothing's been confirmed. Okay. 1331 01:41:29,458 --> 01:41:31,794 People keep posting on the anonymous forum. 1332 01:41:31,877 --> 01:41:35,005 Send out a notice. Anyone who shares it will be punished. 1333 01:41:35,089 --> 01:41:36,632 -Yes, ma'am. -Yes, ma'am. 1334 01:41:36,715 --> 01:41:39,802 How humiliating. The PR team of all places. 1335 01:41:42,179 --> 01:41:43,222 Come inside. 1336 01:41:43,305 --> 01:41:45,265 I HEARD ABOUT IT. WHO WOULD'VE THOUGHT? 1337 01:41:45,349 --> 01:41:48,685 I MEAN, FREEDOM OF CHOICE, BUT AT THE LOUNGE OF ALL PLACES? 1338 01:41:49,269 --> 01:41:52,189 I guess Jung Jiwoo, that woman can't work here anymore. 1339 01:41:52,272 --> 01:41:54,358 Who do you think is the perv, him or her? 1340 01:41:54,441 --> 01:41:56,568 The woman follows the man's lead. 1341 01:42:00,197 --> 01:42:03,200 How could you like being hit? Do they get off on the pain? 1342 01:42:03,283 --> 01:42:05,410 Do you want to know? Want me to hit you too? 1343 01:42:05,494 --> 01:42:08,372 Shut it, or you'll get belt-whipped too. 1344 01:42:09,248 --> 01:42:12,918 HIT ME HOT AND SEXY. YOU ARE DIRTY. 1345 01:42:17,798 --> 01:42:19,591 MR. JUNG JIHOO 1346 01:42:26,098 --> 01:42:27,850 The person you're trying to reach 1347 01:42:27,933 --> 01:42:29,810 can't come to the phone right now. 1348 01:42:29,893 --> 01:42:31,478 Please try again later. 1349 01:42:38,569 --> 01:42:42,573 I'm Jiwoo's colleague. Her phone is sending me straight to voicemail. 1350 01:42:43,407 --> 01:42:44,992 Are you just a colleague? 1351 01:42:45,075 --> 01:42:45,993 What? 1352 01:42:46,660 --> 01:42:49,246 If you are, then she would've answered. 1353 01:43:05,470 --> 01:43:06,972 If it weren't for me, 1354 01:43:08,223 --> 01:43:12,227 you wouldn't be going through this pain and humiliation, Master. 1355 01:43:13,520 --> 01:43:14,730 It's all my fault. 1356 01:43:16,815 --> 01:43:18,692 Even as I blame myself like this, 1357 01:43:20,485 --> 01:43:23,947 when I think about the fact that people found out about my deepest secret, 1358 01:43:24,031 --> 01:43:26,158 I just want to run away and hide somewhere. 1359 01:43:26,909 --> 01:43:28,452 I'm really pathetic, aren't I? 1360 01:43:39,796 --> 01:43:40,839 Jiwoo. 1361 01:44:16,458 --> 01:44:18,919 We'll begin the disciplinary hearing. 1362 01:44:21,797 --> 01:44:23,173 Sit there. 1363 01:44:24,508 --> 01:44:25,592 Undo your belt. 1364 01:44:29,221 --> 01:44:30,180 Take it off. 1365 01:44:32,724 --> 01:44:34,518 It's thicker than I expected. 1366 01:44:35,310 --> 01:44:37,187 Please, just hit me for real. 1367 01:44:37,271 --> 01:44:38,647 Enough. 1368 01:44:41,733 --> 01:44:42,693 What exactly… 1369 01:44:44,403 --> 01:44:45,862 is your relationship? 1370 01:44:46,947 --> 01:44:50,367 Why were you taking off your clothes and then hitting each other at the office? 1371 01:44:50,450 --> 01:44:53,870 The problem was that we broke the rules regarding the place of business. 1372 01:44:53,954 --> 01:44:55,664 It's not about our personal lives. 1373 01:44:55,747 --> 01:44:57,624 We have to investigate 1374 01:44:57,708 --> 01:45:01,878 that personal life to know exactly what and how much you've violated. 1375 01:45:01,962 --> 01:45:03,547 We're not a regular company! 1376 01:45:04,256 --> 01:45:06,842 What if it gets posted on a forum for moms? 1377 01:45:08,510 --> 01:45:09,469 Jiwoo… 1378 01:45:11,179 --> 01:45:13,348 I guess you're dominant at night then? 1379 01:45:16,518 --> 01:45:17,644 Was that funny? 1380 01:45:19,187 --> 01:45:20,480 Just be honest with us. 1381 01:45:20,564 --> 01:45:23,358 We don't want to make this a bigger deal than it needs to be, either. 1382 01:45:23,442 --> 01:45:25,235 We'll just say in our report that a young man 1383 01:45:25,319 --> 01:45:27,487 and a woman in a relationship got carried away. 1384 01:45:27,571 --> 01:45:31,116 Yes. Why don't you pursue a cleaner relationship now? 1385 01:45:31,199 --> 01:45:33,493 Or is that not exciting enough, Jihoo? 1386 01:45:33,994 --> 01:45:36,538 Well, sure, it might feel like too much to actually date. 1387 01:45:36,621 --> 01:45:38,915 They could've been a friends with benefits situation. 1388 01:45:38,999 --> 01:45:39,833 True. 1389 01:45:40,417 --> 01:45:41,335 Well, 1390 01:45:42,127 --> 01:45:46,548 It's exciting the first few times to listen to a woman ordering you around, 1391 01:45:46,631 --> 01:45:48,717 but if that continues, it will only degrade the man-- 1392 01:45:48,800 --> 01:45:51,470 You do realize that your comments can be quite problematic 1393 01:45:51,553 --> 01:45:52,679 to many people, right? 1394 01:45:52,763 --> 01:45:55,599 My gosh, you really are as amazing as I've heard. 1395 01:45:56,308 --> 01:46:00,187 You didn't do anything more than that in the employee lounge, did you? 1396 01:46:00,270 --> 01:46:02,439 Yes, let's make that clear. Did you or no? 1397 01:46:03,690 --> 01:46:06,485 You'll regret what you're saying right now. 1398 01:46:07,194 --> 01:46:08,987 -I don't like-- -That's enough! 1399 01:46:10,864 --> 01:46:13,700 I kept asking her to punish me. Jiwoo did nothing wrong. 1400 01:46:14,284 --> 01:46:17,788 We'll be the ones who decide whether or not she did something wrong. 1401 01:46:18,663 --> 01:46:22,042 Anyway, all this started with your talk of tendencies, right? 1402 01:46:22,709 --> 01:46:27,130 Yes. I'm the type of person that likes being ordered around and stepped on. 1403 01:46:27,214 --> 01:46:29,633 This all happened because of me, so stop with your debates. 1404 01:46:29,716 --> 01:46:31,218 Mr. Jung, Doong-doong. 1405 01:46:31,301 --> 01:46:33,303 Respectfully, I'm not listening to you today. 1406 01:46:33,387 --> 01:46:35,013 -What was that? -Doong-doong. 1407 01:46:35,097 --> 01:46:37,099 Doong-doong? Is that a code? 1408 01:46:37,641 --> 01:46:39,351 Whatever. 1409 01:46:39,434 --> 01:46:40,811 Let's get this straight, 1410 01:46:40,894 --> 01:46:44,147 Mr. Jung has no romantic feelings for Jiwoo. 1411 01:46:44,231 --> 01:46:45,524 You just like being stepped on. 1412 01:46:46,316 --> 01:46:49,736 So, Jiwoo, do you like Mr. Jung or do you just like hitting him? 1413 01:46:49,820 --> 01:46:51,571 Let's make this clear. 1414 01:46:52,489 --> 01:46:54,866 No, sir. I… 1415 01:46:57,494 --> 01:46:58,328 want Jiwoo. 1416 01:47:00,705 --> 01:47:02,749 Mr. Jung, you really shouldn't be say-- 1417 01:47:02,833 --> 01:47:05,502 I actually like her, and I do want to go out with her. 1418 01:47:06,002 --> 01:47:08,672 So I don't want to just sit here and listen to this. 1419 01:47:08,755 --> 01:47:10,048 So he does like her. 1420 01:47:10,674 --> 01:47:12,676 Still, you need to be disciplined. 1421 01:47:12,759 --> 01:47:16,513 Whether you discipline me or fire me, It's important I say this. 1422 01:47:17,305 --> 01:47:21,143 Yeah, sure, whatever. I'm a freak and I ended up causing this mess. 1423 01:47:21,935 --> 01:47:23,437 But Jiwoo is different. 1424 01:47:24,688 --> 01:47:28,316 To be honest, everyone here other than her seems like a total nut job. 1425 01:47:29,192 --> 01:47:32,612 Jiwoo was carrying out the task I asked of her fully and responsibly. 1426 01:47:32,696 --> 01:47:34,156 She's amazing and capable. 1427 01:47:34,239 --> 01:47:35,824 That's why I fell for her. 1428 01:47:37,200 --> 01:47:38,326 Is that so wrong? 1429 01:47:39,411 --> 01:47:40,412 Is that a rule too? 1430 01:47:42,539 --> 01:47:46,501 You're the ones overstepping boundaries left and right, acting rude to our face! 1431 01:47:49,838 --> 01:47:51,965 You should be ashamed of yourselves! 1432 01:47:56,261 --> 01:47:57,220 Jiwoo… 1433 01:47:59,055 --> 01:48:02,058 I know I have the worst timing as usual… 1434 01:48:04,436 --> 01:48:05,353 but I like you. 1435 01:48:06,104 --> 01:48:08,398 Forget the contract and disciplinary action. 1436 01:48:08,482 --> 01:48:09,608 As a colleague, 1437 01:48:10,609 --> 01:48:13,820 a human being, and a man, I respect and like you. 1438 01:48:16,656 --> 01:48:19,367 I like you even more than you can ever imagine. 1439 01:48:24,039 --> 01:48:25,081 So much. 1440 01:48:31,880 --> 01:48:33,423 Shh! 1441 01:48:34,049 --> 01:48:36,259 It's still public indecency! 1442 01:48:37,802 --> 01:48:40,764 Okay. Well then, I guess we've been indecent. 1443 01:48:40,847 --> 01:48:43,892 We'll be indecent only outside of the office. 1444 01:48:44,518 --> 01:48:46,019 No more questions, right? 1445 01:48:47,020 --> 01:48:48,563 And no regrets, I hope. 1446 01:48:58,823 --> 01:49:00,825 You didn't have to go that far. 1447 01:49:03,870 --> 01:49:06,248 You're cool when you're tough, and pretty when you smile. 1448 01:49:06,331 --> 01:49:07,916 You're just so perfect, Jiwoo! 1449 01:49:08,458 --> 01:49:10,794 Am I not pretty if I don't smile? 1450 01:49:10,877 --> 01:49:14,130 Are you kidding me right now? How could you not be pretty? 1451 01:49:14,214 --> 01:49:15,882 You're so frustrating. 1452 01:49:17,968 --> 01:49:21,346 You've become very arrogant now that our contract is over. 1453 01:49:21,972 --> 01:49:23,557 Maybe we should renew it? 1454 01:49:26,351 --> 01:49:29,563 You don't have to do anything if it's too hard for you. 1455 01:49:31,481 --> 01:49:33,024 There you go again. 1456 01:49:33,692 --> 01:49:36,027 Don't be making assumptions. 1457 01:49:36,111 --> 01:49:39,072 I always like doing things that push my boundaries. 1458 01:49:39,739 --> 01:49:42,200 And it was kind of fun. 1459 01:49:44,536 --> 01:49:45,704 Let's do both. 1460 01:49:46,580 --> 01:49:48,331 -DS. -And dating? 1461 01:49:48,415 --> 01:49:50,083 Let's rewrite the contract, 1462 01:49:50,166 --> 01:49:51,876 so Mercury won't get burned. 1463 01:49:51,960 --> 01:49:54,504 This makes it worth getting fired. 1464 01:49:54,588 --> 01:49:57,257 We still have to see whether or not we are. 1465 01:49:58,174 --> 01:49:59,175 What? 1466 01:50:00,844 --> 01:50:03,388 ANONYMOUS 1467 01:50:03,471 --> 01:50:05,974 Mr. Hwang, when are we going away together? 1468 01:50:06,057 --> 01:50:08,893 Mmm, you don't need to call me "Mister." 1469 01:50:08,977 --> 01:50:11,104 You know my wife has been sensitive lately. 1470 01:50:11,187 --> 01:50:16,151 Wanna take a business trip to Busan and get mackerel sashimi, baby? 1471 01:50:16,234 --> 01:50:18,737 You've got to be kidding me. 1472 01:50:20,405 --> 01:50:23,158 Sir, I'll get the hottest girls around the entire of-- 1473 01:50:24,159 --> 01:50:25,535 Hey, what was that? 1474 01:50:25,619 --> 01:50:27,037 It was sent in a group chat. 1475 01:50:27,120 --> 01:50:28,997 In a group chat? Are you crazy? Wh-- 1476 01:50:29,080 --> 01:50:31,458 Han, Jiwoo wants to see you. 1477 01:50:31,541 --> 01:50:32,751 Oh, okay. 1478 01:50:32,834 --> 01:50:36,087 I'm sure we weren't the only ones being recorded that day. 1479 01:50:38,840 --> 01:50:41,468 Please, just hit me for real. 1480 01:50:41,551 --> 01:50:43,762 No way. Come with me. 1481 01:50:45,096 --> 01:50:47,599 Mr. Hwang, when are we going away together? 1482 01:50:48,600 --> 01:50:51,227 I'm terribly sorry for what I put you through, 1483 01:50:51,311 --> 01:50:52,979 but I'm worried that I'll get in trouble. 1484 01:50:53,063 --> 01:50:54,689 Aren't you going to quit anyway? 1485 01:50:56,691 --> 01:50:57,651 Then help me. 1486 01:50:58,693 --> 01:51:00,028 Suspension? 1487 01:51:00,111 --> 01:51:01,821 They get paid during suspension? 1488 01:51:01,905 --> 01:51:03,114 They'll cover this up… 1489 01:51:03,239 --> 01:51:04,658 JUNG JIHOO SIX-MONTH SUSPENSION 1490 01:51:04,741 --> 01:51:06,117 JUNG JIWOO THREE-MONTH PAY CUT 1491 01:51:06,201 --> 01:51:08,536 We lost too many people all at once. 1492 01:51:08,620 --> 01:51:11,331 Take charge of the events on-site for the time being. 1493 01:51:11,414 --> 01:51:12,832 That's your punishment. 1494 01:51:13,625 --> 01:51:14,501 Okay. 1495 01:51:16,252 --> 01:51:18,588 Or are you going to quit because it's a lot of work? 1496 01:51:19,089 --> 01:51:19,964 I might. 1497 01:51:20,632 --> 01:51:22,133 Okay. 1498 01:51:28,682 --> 01:51:31,643 No relationship is perfectly equal in this world. 1499 01:51:31,726 --> 01:51:33,186 -Probably. -Coming. 1500 01:51:33,269 --> 01:51:37,399 But we can try to be as equal as we can until our dying breath. 1501 01:51:37,482 --> 01:51:38,483 You like it? 1502 01:51:40,068 --> 01:51:41,403 Going on another date? 1503 01:51:41,986 --> 01:51:44,114 I'll go out with you after I close up. 1504 01:51:45,949 --> 01:51:47,575 -Oh! -No, no, James. 1505 01:51:47,659 --> 01:51:49,119 -Stop it. -Hyemi! 1506 01:51:49,202 --> 01:51:51,454 Hyemi? I'm your boss, huh? 1507 01:51:53,331 --> 01:51:57,711 Dom or Sub, S or M, we're all searching for someone 1508 01:51:57,794 --> 01:52:00,714 who will accept us as we are behind the mask. 1509 01:52:02,882 --> 01:52:06,094 The unique love that you may find if you don't give up. 1510 01:52:08,096 --> 01:52:09,806 If you meet someone like that, 1511 01:52:09,889 --> 01:52:13,184 it may be worth enduring a little change in your life. 1512 01:52:16,396 --> 01:52:18,815 Is it really your wish to be bit? 1513 01:52:19,733 --> 01:52:22,235 Well, kissing, hugging, I like all of that, you know? 1514 01:52:22,318 --> 01:52:25,613 But I like moving very slowly, 1515 01:52:25,697 --> 01:52:27,574 one base at a time. Slowly. 1516 01:52:29,492 --> 01:52:33,121 So I'm guessing, what? This is first base for you? 1517 01:52:34,289 --> 01:52:35,123 Yes. 1518 01:52:39,085 --> 01:52:40,253 Oh. 1519 01:52:51,264 --> 01:52:52,098 Jiwoo. 1520 01:52:52,682 --> 01:52:56,060 We decided to try a romantic DS relationship 1521 01:52:56,144 --> 01:52:58,480 I wanted to let you know, Femme Femme. 1522 01:52:58,563 --> 01:52:59,606 Thank you. 1523 01:53:01,900 --> 01:53:04,235 Congratulations on meeting someone like that. 1524 01:53:04,986 --> 01:53:07,197 I wish you luck on your DS relationship 1525 01:53:07,280 --> 01:53:08,656 as well as your love. 1526 01:53:27,842 --> 01:53:30,011 You're cute normally too, 1527 01:53:30,094 --> 01:53:33,515 but I think you're even cuter when you're tied up like this. 1528 01:53:33,598 --> 01:53:35,725 Then you should keep tying me up like this. 1529 01:53:36,851 --> 01:53:38,561 I'll have to see about that. 1530 01:53:39,729 --> 01:53:43,691 But today, I won't untie you until I'm more than satisfied. 1531 01:53:53,117 --> 01:53:56,329 Okay, trying to take the easy way out? 1532 01:54:01,376 --> 01:54:03,336 I love you, Jiwoo.