1 00:00:06,049 --> 00:00:10,970 ‪NETFLIX 影集 2 00:00:11,971 --> 00:00:13,347 ‪本庭宣告判決 3 00:00:15,933 --> 00:00:18,352 ‪根據《兒童虐待犯罪處分等 ‪相關特別條例》 4 00:00:18,436 --> 00:00:20,688 ‪第36條第一項規定 5 00:00:20,772 --> 00:00:25,526 ‪宣告兒童虐待行為人 ‪禁止接近家庭成員一年 6 00:00:25,610 --> 00:00:28,071 ‪遷出被害兒童住居所一年 7 00:00:28,654 --> 00:00:31,824 ‪禁止使用電子通信等聯絡行為一年 8 00:00:33,159 --> 00:00:34,869 ‪停止親權一年 9 00:00:37,747 --> 00:00:40,500 ‪命其參加200小時志工服務及講習 10 00:00:40,583 --> 00:00:42,543 ‪並應接受酒精成癮諮商治療 11 00:00:42,627 --> 00:00:43,753 ‪以及… 12 00:00:45,671 --> 00:00:47,006 ‪我想讓妳看看 13 00:00:47,632 --> 00:00:49,634 ‪受害者不會被關起來 14 00:00:50,259 --> 00:00:52,261 ‪施暴者才會被關進去 15 00:00:53,346 --> 00:00:54,847 ‪被害人可以留在家裡 16 00:00:56,849 --> 00:00:58,684 ‪加害人會受到懲罰 17 00:00:58,768 --> 00:01:00,311 ‪我會讓妳看見的 18 00:01:01,979 --> 00:01:02,814 ‪我保證 19 00:01:04,732 --> 00:01:06,025 ‪以及 20 00:01:06,109 --> 00:01:09,320 ‪命其接受委託戒治機構監管一年 21 00:01:09,403 --> 00:01:11,322 ‪不是,這樣不合理吧 22 00:01:11,405 --> 00:01:13,991 ‪-我只是管教我的孩子… ‪-以上保護處分倘有正當理由 23 00:01:14,075 --> 00:01:16,619 ‪得變更或延長處分期限 24 00:01:17,328 --> 00:01:20,665 ‪若拒不履行保護處分 ‪或有違反命令情事 25 00:01:20,748 --> 00:01:22,542 ‪本案將移送檢調處理 26 00:01:22,625 --> 00:01:24,919 ‪你可能得正式接受刑事審判 27 00:01:25,503 --> 00:01:28,548 ‪此外,接受酒精成癮諮商 ‪治療命令所衍生之費用 28 00:01:28,631 --> 00:01:30,883 ‪非屬政府應負擔費用 29 00:01:30,967 --> 00:01:33,803 ‪必須由你本人自行支付費用 30 00:01:40,184 --> 00:01:41,310 ‪天啊 31 00:01:45,314 --> 00:01:47,316 ‪你曾是遭受虐待的被害人 32 00:01:48,943 --> 00:01:51,612 ‪就以相同方式對家人施暴 33 00:01:53,573 --> 00:01:55,491 ‪這無庸置疑是犯罪行為 34 00:01:56,951 --> 00:01:59,120 ‪法律皆以事實關係為判斷依據 35 00:01:59,203 --> 00:02:00,788 ‪因為你是她爸爸? 36 00:02:03,749 --> 00:02:04,876 ‪因為他是妳兒子? 37 00:02:06,419 --> 00:02:07,545 ‪這種理由行不通 38 00:02:09,672 --> 00:02:10,631 ‪所以 39 00:02:11,924 --> 00:02:13,885 ‪重點是你曾對她施加暴力 40 00:02:16,387 --> 00:02:17,388 ‪或是不曾做過 41 00:02:25,021 --> 00:02:28,232 ‪以上,庭審結束 42 00:02:33,863 --> 00:02:35,781 ‪唉唷,有悧 43 00:02:43,497 --> 00:02:45,249 ‪唉唷,我的天啊 44 00:02:47,335 --> 00:02:48,294 ‪唉唷 45 00:02:50,880 --> 00:02:51,964 ‪天啊 46 00:03:06,729 --> 00:03:07,688 ‪怎樣? 47 00:03:09,023 --> 00:03:10,691 ‪妳為什麼不告訴我? 48 00:03:13,736 --> 00:03:15,404 ‪我是說徐有悧的案件 49 00:03:15,488 --> 00:03:17,949 ‪如果妳一開始讓我知道 ‪我就不會那麼失禮了 50 00:03:18,783 --> 00:03:20,326 ‪這話聽起來像在責備我 51 00:03:21,077 --> 00:03:22,411 ‪不,我不是那個意思 52 00:03:22,495 --> 00:03:24,830 ‪這不是合議庭案件 ‪是我的獨任審判案件 53 00:03:25,623 --> 00:03:27,541 ‪我連細節都必須一一向你報告嗎? 54 00:03:29,835 --> 00:03:32,004 ‪話說完了就讓開,很煩 55 00:03:38,761 --> 00:03:39,804 ‪徐元植先生 56 00:03:40,388 --> 00:03:42,723 ‪你在審判時涉嫌傷害尊親屬 ‪警方以現行犯逮捕你 57 00:03:42,807 --> 00:03:44,392 ‪什麼傷害尊親屬? 58 00:03:44,475 --> 00:03:46,727 ‪-這不合理啊,媽的 ‪-世上不存在童話般的人生 59 00:03:47,812 --> 00:03:50,231 ‪我以我走過的人生向妳保證 60 00:03:51,440 --> 00:03:55,319 ‪差別只在於人們是否能克服自身局限 61 00:03:57,363 --> 00:04:00,741 ‪所以我們周圍才有法院跟警察局 62 00:04:02,785 --> 00:04:04,704 ‪像我這樣的人才能餬口啊 63 00:04:08,916 --> 00:04:11,127 ‪不要沒教養地跟長輩頂嘴 64 00:04:12,420 --> 00:04:14,463 ‪別因為心情不好就不說敬語 65 00:04:15,506 --> 00:04:17,591 ‪別讓情緒決定妳要說的話 66 00:04:19,176 --> 00:04:20,803 ‪看到長輩要主動打招呼 67 00:04:24,765 --> 00:04:26,100 ‪就算日子再難過 68 00:04:27,310 --> 00:04:28,394 ‪也要微笑面對生活 69 00:04:30,646 --> 00:04:32,315 ‪這樣才能為人生帶來好運 70 00:04:43,034 --> 00:04:44,327 ‪真了不起 71 00:04:45,328 --> 00:04:46,370 ‪妳撐過去了 72 00:04:49,790 --> 00:04:51,584 ‪我很討厭妳 73 00:04:53,210 --> 00:04:55,212 ‪我不知道咒罵過妳多少次 74 00:04:58,424 --> 00:05:00,968 ‪妳為什麼要這樣對我? 75 00:05:02,219 --> 00:05:04,722 ‪妳到底為什麼要這樣對我? 76 00:05:08,976 --> 00:05:10,686 ‪我真的很討厭妳 77 00:05:16,484 --> 00:05:17,693 {\an8}‪(家庭環境十分惡劣) 78 00:05:23,449 --> 00:05:24,367 ‪(訊息) 79 00:05:24,450 --> 00:05:27,995 ‪(我以後不做壞事了 ‪我會努力過生活) 80 00:05:51,018 --> 00:05:52,561 ‪請再給我一個杯子 81 00:06:02,405 --> 00:06:04,240 ‪血脈果然是騙不了人的 82 00:06:05,866 --> 00:06:08,869 ‪我非常討厭我爸喝酒 83 00:06:09,578 --> 00:06:11,956 ‪所以我對自己承諾過 84 00:06:13,040 --> 00:06:16,085 ‪這輩子絕對不沾任何一滴酒 85 00:06:20,381 --> 00:06:21,715 ‪但這喝起來很甜啊 86 00:06:26,053 --> 00:06:27,596 ‪對不起,沈法官 87 00:06:29,181 --> 00:06:30,349 ‪我應該 88 00:06:31,350 --> 00:06:33,144 ‪先對妳說這句話才對 89 00:06:34,728 --> 00:06:37,606 ‪但講過的話已經收不回來 ‪我又對妳很不好意思 90 00:06:44,280 --> 00:06:47,116 ‪你知道我是邊緣人出身吧? 91 00:06:48,659 --> 00:06:51,829 ‪在這個滿是首爾大學 ‪法學院畢業生的圈子裡 92 00:06:53,122 --> 00:06:56,876 ‪我是打著燈籠也找不到的 ‪學力鑑定考試出身 93 00:06:59,003 --> 00:07:02,882 ‪我真的是以少年法庭為唯一目標 ‪一路堅持到這裡 94 00:07:05,759 --> 00:07:06,802 ‪真的 95 00:07:08,137 --> 00:07:11,891 ‪我拼了命唸書,坐到屁股都長疱疹了 96 00:07:13,017 --> 00:07:14,560 ‪你為什麼這麼拼命? 97 00:07:18,439 --> 00:07:20,483 ‪我希望他們的人生不要跟我一樣 98 00:07:29,617 --> 00:07:31,577 ‪(緊急解送,法務部) 99 00:07:32,703 --> 00:07:36,624 ‪本庭以殺害尊親屬未遂罪嫌 ‪裁定車泰柱十號處分 100 00:07:52,640 --> 00:07:55,059 ‪我討厭我的過去 101 00:08:16,622 --> 00:08:17,873 ‪這次的審判 102 00:08:20,084 --> 00:08:21,293 ‪你的功勞很大 103 00:08:24,964 --> 00:08:27,216 ‪遭受家庭暴力傷害的孩子們 104 00:08:27,299 --> 00:08:29,176 ‪在受害之後就不會再長大了 105 00:08:29,927 --> 00:08:32,263 ‪即使過了十年、二十年 106 00:08:33,305 --> 00:08:36,183 ‪那也只是時間流逝而已 107 00:08:36,934 --> 00:08:40,396 ‪而他們獨自被拘禁在過去的日子裡 108 00:08:43,566 --> 00:08:45,401 ‪我借用你的話勉強說服了有悧的奶奶 109 00:08:47,111 --> 00:08:49,363 ‪聽完這番話,她就哭了 110 00:08:51,407 --> 00:08:52,783 ‪哭得說不出話來 111 00:08:55,828 --> 00:08:57,204 ‪真是的 112 00:08:57,288 --> 00:08:59,248 ‪大人們無法理解 113 00:09:00,583 --> 00:09:03,419 ‪孩子們當下受到多麼嚴重的傷害 114 00:09:07,673 --> 00:09:09,925 ‪所以我媽總是為我做辣拌魷魚絲 115 00:09:13,887 --> 00:09:15,598 ‪但是我從來不吃 116 00:09:16,432 --> 00:09:18,017 ‪因為那是那個混蛋最愛吃的小菜 117 00:09:20,352 --> 00:09:22,396 ‪我爸以前也是那樣 118 00:09:24,773 --> 00:09:25,899 ‪跟有悧的爸爸一樣 119 00:09:26,483 --> 00:09:28,027 ‪她可是被害少女 120 00:09:28,110 --> 00:09:30,446 ‪妳不替有悧想想嗎? ‪她應該受到合理的保護 121 00:09:30,529 --> 00:09:32,656 ‪妳怎麼可以強制處分她呢? 122 00:09:38,370 --> 00:09:39,580 ‪我小時候 123 00:09:40,914 --> 00:09:42,666 ‪除了我的案件承辦法官 124 00:09:42,750 --> 00:09:45,794 ‪另外有一位幫助我的法官 125 00:09:46,503 --> 00:09:48,297 ‪是他帶領我走回正途的 126 00:09:49,923 --> 00:09:50,758 ‪你瘋了嗎? 127 00:09:51,759 --> 00:09:54,428 ‪你知道保護機構 ‪為了找你一個人忙翻了嗎? 128 00:09:55,304 --> 00:09:58,140 ‪我也是庭審一結束就立刻衝出來找你 129 00:09:59,433 --> 00:10:01,435 ‪負責你的法官都快崩潰了 130 00:10:03,270 --> 00:10:04,480 ‪你要替你媽媽想一想 131 00:10:06,774 --> 00:10:08,025 ‪不覺得她一個人很可憐? 132 00:10:13,572 --> 00:10:15,199 ‪如果你明白就振作起來 133 00:10:16,700 --> 00:10:17,660 ‪拜託 134 00:10:24,667 --> 00:10:25,959 ‪司法考試錄取之後 135 00:10:26,835 --> 00:10:28,754 ‪我原本想去拜訪他的 136 00:10:29,588 --> 00:10:30,673 ‪結果沒去成 137 00:10:31,590 --> 00:10:32,966 ‪因為我聯絡不上他 138 00:10:36,053 --> 00:10:38,222 ‪我不確定,也許是我不敢聯絡他 139 00:10:39,932 --> 00:10:41,975 ‪如今十幾年就這樣過去了 140 00:10:43,102 --> 00:10:45,062 ‪我甚至連他的長相都淡忘了 141 00:10:46,522 --> 00:10:47,606 ‪很後悔… 142 00:10:48,816 --> 00:10:49,900 ‪我覺得很後悔 143 00:10:51,318 --> 00:10:53,404 ‪我當時至少該詢問他的大名才對 144 00:10:55,739 --> 00:10:58,409 ‪不過我是這麼想的 145 00:10:58,492 --> 00:11:01,120 ‪他一定還在某處成為了更好的法官 146 00:11:02,121 --> 00:11:04,164 ‪因為法官本是他的天職 147 00:11:08,711 --> 00:11:11,171 ‪我在法院服務長達22年 148 00:11:13,924 --> 00:11:15,718 ‪現在該是改變的時候了 149 00:11:23,183 --> 00:11:24,268 ‪我願意站出來 150 00:11:25,227 --> 00:11:26,478 ‪不是法院 151 00:11:28,647 --> 00:11:29,815 ‪而是站在國會裡 152 00:11:34,027 --> 00:11:35,028 ‪真是的 153 00:11:36,822 --> 00:11:39,658 ‪如果有機會見面 ‪我有很多話想對他說 154 00:11:49,793 --> 00:11:51,211 ‪我們喝一杯吧 155 00:12:29,124 --> 00:12:30,083 ‪(未接來電) 156 00:12:30,167 --> 00:12:33,712 ‪(妳又躲去哪了? ‪以為這樣我就找不到妳嗎?) 157 00:12:35,255 --> 00:12:37,716 ‪(法院) 158 00:12:37,800 --> 00:12:39,968 ‪-車法官好 ‪-你好 159 00:12:40,052 --> 00:12:42,471 ‪這個請你喝,正好有買二送一活動 160 00:12:42,554 --> 00:12:44,264 ‪謝謝你的飲料 161 00:12:45,224 --> 00:12:46,391 ‪(陪席法官室) 162 00:12:52,815 --> 00:12:54,107 ‪妳好 163 00:12:54,191 --> 00:12:55,400 ‪嗯 164 00:12:55,484 --> 00:12:57,569 ‪我瞬間以為今天是星期一 165 00:12:59,196 --> 00:13:00,697 ‪妳星期五晚上也有加班 166 00:13:01,573 --> 00:13:02,699 ‪要看的紀錄很多 167 00:13:11,208 --> 00:13:13,168 ‪這個正好有買一送一活動 168 00:13:15,629 --> 00:13:17,297 ‪另外也是想謝謝妳 169 00:13:19,341 --> 00:13:22,803 ‪謝謝妳在路邊攤聽我發酒瘋 170 00:13:25,305 --> 00:13:27,683 ‪其實我是第一次跟別人談心… 171 00:13:27,766 --> 00:13:29,142 ‪我覺得很不自在 172 00:13:30,894 --> 00:13:34,273 ‪我是指跟同事分享私生活跟談論心事 173 00:13:35,691 --> 00:13:37,276 ‪我懶得管別人的私事 174 00:13:37,818 --> 00:13:39,069 ‪我也不希望 175 00:13:40,153 --> 00:13:41,363 ‪有任何人了解我 176 00:13:42,990 --> 00:13:43,991 ‪這樣啊 177 00:13:47,160 --> 00:13:48,954 ‪我當時錯過開口的時機了 178 00:13:51,290 --> 00:13:54,501 ‪既然我們聚在一起是為了工作 ‪那就專心工作吧 179 00:13:56,295 --> 00:13:57,212 ‪是 180 00:14:05,679 --> 00:14:07,431 ‪請輔佐人進行陳述 181 00:14:08,265 --> 00:14:10,058 ‪賢枝對於她在二手交易網站 182 00:14:10,142 --> 00:14:12,686 ‪從事手機買賣詐騙的罪嫌坦承不諱 183 00:14:12,769 --> 00:14:14,438 ‪並深切反省自己的行為 184 00:14:15,022 --> 00:14:17,649 ‪她父親也承諾只要能從輕處分 185 00:14:17,733 --> 00:14:20,110 ‪他保證會更關心賢枝的狀況 186 00:14:21,111 --> 00:14:22,654 ‪請庭上酌予從輕處分 187 00:14:23,906 --> 00:14:26,199 ‪賢枝爸爸,上次庭審時 188 00:14:27,367 --> 00:14:30,537 ‪法院幫你轉介到酒精成癮諮商中心 189 00:14:31,830 --> 00:14:32,831 ‪你後來沒去了吧? 190 00:14:33,749 --> 00:14:36,919 ‪我還要工作,沒辦法每次都去 191 00:14:37,002 --> 00:14:38,503 ‪但你還是要抽空去啊! 192 00:14:38,587 --> 00:14:41,089 ‪你得先改變自己,賢枝才會跟著改變 193 00:14:42,382 --> 00:14:43,508 ‪對不起 194 00:14:47,220 --> 00:14:48,931 ‪你最近工作情況穩定嗎? 195 00:14:49,598 --> 00:14:52,392 ‪因為最近景氣不好… 196 00:14:52,476 --> 00:14:55,187 ‪-你是臨時工吧? ‪-是 197 00:14:55,270 --> 00:14:57,606 ‪我們會幫你轉介到職業訓練諮詢中心 198 00:14:57,689 --> 00:14:58,899 ‪請你過去諮詢一下 199 00:15:00,317 --> 00:15:01,526 ‪至於被害人 200 00:15:04,446 --> 00:15:05,781 ‪他被詐騙的六萬韓元 201 00:15:06,782 --> 00:15:10,619 ‪你一定要把錢還給他 202 00:15:12,037 --> 00:15:13,205 ‪是,法官 203 00:15:14,623 --> 00:15:17,125 ‪兪賢枝,之前的審判 204 00:15:17,209 --> 00:15:18,460 ‪我已經給過妳兩次機會 205 00:15:19,920 --> 00:15:22,047 ‪結果妳又來法院報到了 206 00:15:23,674 --> 00:15:24,758 ‪對不起 207 00:15:24,841 --> 00:15:27,260 ‪但是怎麼辦?第三次就出局了 208 00:15:30,430 --> 00:15:32,975 ‪本庭宣告判決,對兪賢枝 209 00:15:33,058 --> 00:15:35,268 ‪裁定四號處分保護觀察一年 210 00:15:35,352 --> 00:15:36,979 ‪以及六號處分,於機構收容安置 211 00:15:37,062 --> 00:15:38,063 ‪法官 212 00:15:41,984 --> 00:15:43,151 ‪賢枝 213 00:15:45,112 --> 00:15:46,363 ‪審判長 214 00:15:47,239 --> 00:15:48,782 ‪-賢枝 ‪-你得離開這裡 215 00:15:51,076 --> 00:15:52,703 ‪賢枝,嗯? 216 00:15:54,538 --> 00:15:56,498 ‪我們為兪賢枝變更處分吧 217 00:15:56,581 --> 00:15:58,583 ‪她離開少年分類審查院之後 218 00:15:58,667 --> 00:15:59,960 ‪別讓她去六號處分機構 219 00:16:00,794 --> 00:16:02,462 ‪讓她去青少年恢復中心 220 00:16:02,546 --> 00:16:04,006 ‪送去蔚藍吧,別去平安 221 00:16:05,132 --> 00:16:07,134 ‪你還是覺得放心不下吧? 222 00:16:09,678 --> 00:16:10,679 ‪毫無意義啊 223 00:16:11,263 --> 00:16:14,766 ‪是,知道了,我馬上聯絡 ‪蔚藍青少年恢復中心 224 00:16:14,850 --> 00:16:17,352 ‪順便通知他們,這週有實地訪查 225 00:16:17,436 --> 00:16:18,270 ‪是,知道了 226 00:16:20,856 --> 00:16:23,066 ‪他剛才說的是什麼意思? 227 00:16:23,150 --> 00:16:24,943 ‪為什麼裁定六號處分毫無意義? 228 00:16:25,027 --> 00:16:27,654 ‪賢枝這次交易二手商品 ‪詐騙了多少錢? 229 00:16:27,738 --> 00:16:30,032 ‪-六萬韓元 ‪-沒錯,是六萬韓元 230 00:16:30,991 --> 00:16:34,786 ‪只詐騙六萬韓元,不會被嚴懲 ‪送進少年輔育院吧? 231 00:16:34,870 --> 00:16:35,912 ‪當然 232 00:16:35,996 --> 00:16:39,958 ‪但是已經給過她兩次機會 ‪讓她回家也說不過去 233 00:16:40,042 --> 00:16:42,919 ‪所以折衷方式就是 ‪讓她去六號處分機構 234 00:16:43,920 --> 00:16:45,672 ‪接著又出現一個問題 235 00:16:45,756 --> 00:16:48,258 ‪六號處分真的是適當的處分嗎? 236 00:16:49,092 --> 00:16:51,511 ‪她才14歲,年紀還小無法打工 237 00:16:51,595 --> 00:16:53,221 ‪家裡又沒有人能賺錢 238 00:16:53,889 --> 00:16:57,392 ‪她也是為了生存才會那麼做 ‪為了活下去 239 00:16:58,643 --> 00:17:01,396 ‪結果酒精成癮不顧家庭的爸爸 240 00:17:01,480 --> 00:17:03,231 ‪才是她犯罪的原因 241 00:17:03,857 --> 00:17:07,903 ‪所以他認為嚴懲孩子根本毫無意義 242 00:17:07,986 --> 00:17:10,322 ‪因此他想到具有家庭功能 243 00:17:10,405 --> 00:17:12,491 ‪能代替家人照顧孩子的寄養家庭 244 00:17:12,574 --> 00:17:14,951 ‪決定把她送到那種青少年恢復中心 245 00:17:15,035 --> 00:17:15,911 ‪原來如此 246 00:17:15,994 --> 00:17:18,747 ‪與其說是處分,其實是為她換個環境 247 00:17:18,830 --> 00:17:20,791 ‪那孩子待在中心的期間 248 00:17:20,874 --> 00:17:22,793 ‪監護人可以接受酒精成癮治療 249 00:17:22,876 --> 00:17:26,505 ‪進行就業諮詢,一邊工作 ‪一邊充實養育孩子的能力 250 00:17:26,588 --> 00:17:29,674 ‪人家說從處分能看出法官性格 251 00:17:29,758 --> 00:17:31,551 ‪部長真是令人意外啊 252 00:17:31,635 --> 00:17:34,846 ‪意外?小心我告訴他啊 253 00:17:35,472 --> 00:17:37,933 ‪喂,是你不夠了解他 ‪部長本來就是好人 254 00:17:38,016 --> 00:17:40,602 ‪對了,為什麼總是送去蔚藍呢? 255 00:17:41,353 --> 00:17:43,271 ‪(歡迎來到蔚藍青少年恢復中心) 256 00:17:43,355 --> 00:17:45,690 ‪那是我們法院第一個委託的中心 257 00:17:45,774 --> 00:17:47,901 ‪而且是吳宣慈中心主任所經營的 258 00:17:47,984 --> 00:17:49,277 {\an8}‪(委託狀,吳宣慈) 259 00:17:49,361 --> 00:17:52,948 {\an8}‪我知道題目很多 ‪但是不能開玩笑亂寫 260 00:17:53,031 --> 00:17:54,449 {\an8}‪-要如實作答 ‪-唉唷 261 00:17:54,533 --> 00:17:55,951 ‪記得寫上名字 262 00:17:56,034 --> 00:17:56,952 ‪(人格測驗) 263 00:17:57,035 --> 00:17:59,913 ‪裕慶,妳最近還好嗎? 264 00:18:01,498 --> 00:18:04,334 ‪-是 ‪-不安也有很多種樣態 265 00:18:05,710 --> 00:18:07,671 ‪比如對未來的不確定感 266 00:18:07,754 --> 00:18:10,507 ‪或是覺得未來一片黑暗 267 00:18:10,590 --> 00:18:14,094 ‪恩術的學力鑑定考試成績不錯 268 00:18:14,177 --> 00:18:16,388 ‪-還有兩張廚師證照 ‪-是 269 00:18:16,471 --> 00:18:20,934 ‪所以選擇餐飲相關學校就讀 ‪應該很適合她 270 00:18:21,017 --> 00:18:24,688 ‪謝謝,真的很感謝妳 271 00:18:26,273 --> 00:18:28,733 ‪不用謝我,是恩術表現得太好了 272 00:18:28,817 --> 00:18:30,068 ‪-什麼啊? ‪-妳看那個 273 00:18:30,152 --> 00:18:31,528 ‪喂,那是什… 274 00:18:31,611 --> 00:18:32,737 ‪破了一個洞,妳們看 275 00:18:32,821 --> 00:18:34,656 ‪-想吃海苔飯捲嗎? ‪-都做完了嗎? 276 00:18:34,739 --> 00:18:36,199 ‪我們還在做 277 00:18:36,283 --> 00:18:37,868 ‪真是一團亂啊 278 00:18:37,951 --> 00:18:41,163 ‪-這個比較好吃,吃吃看 ‪-好 279 00:18:41,788 --> 00:18:43,915 ‪蔚藍是吳宣慈中心主任經營的嗎? 280 00:18:43,999 --> 00:18:46,543 ‪那個明星講師吳宣慈? ‪青少年諮商講師? 281 00:18:46,626 --> 00:18:47,669 ‪是啊 282 00:18:49,087 --> 00:18:50,172 ‪太厲害了 283 00:18:50,755 --> 00:18:54,759 ‪不過我聽說她脾氣不太好 284 00:18:54,843 --> 00:18:57,470 ‪喂,我建議你出去找找看 285 00:18:57,554 --> 00:19:00,432 ‪從事跟少年有關的工作 ‪有誰不會發脾氣? 286 00:19:00,515 --> 00:19:02,100 ‪這關係到孩子們的一生 287 00:19:02,184 --> 00:19:05,061 ‪你認為普通人的性格 ‪承受得了嗎?你這個蠢蛋 288 00:19:06,313 --> 00:19:08,940 ‪也是,看法院同事們就知道 289 00:19:09,024 --> 00:19:12,652 ‪還有,蔚藍的基本運作就與眾不同 290 00:19:12,736 --> 00:19:15,113 ‪從心理諮商到生涯進路輔導 291 00:19:15,197 --> 00:19:16,698 ‪甚至提供監護人親職指導 292 00:19:17,699 --> 00:19:19,492 ‪對了,還有一件事 293 00:19:19,576 --> 00:19:22,871 ‪你們知道從下週開始 ‪要進行機構實地訪查吧? 294 00:19:22,954 --> 00:19:24,998 ‪包括少年輔育院、少年分類審查院 295 00:19:25,081 --> 00:19:28,335 ‪六號機構天佑禮 ‪以及青少年恢復中心 296 00:19:28,418 --> 00:19:31,171 ‪確認機構是否妥善管理少年 ‪是否有管理缺失 297 00:19:31,254 --> 00:19:32,672 ‪檢查環境設備 298 00:19:32,756 --> 00:19:35,550 ‪法院會針對所有的委託機構 299 00:19:35,634 --> 00:19:37,344 ‪每年進行一次訪查管理 300 00:19:37,969 --> 00:19:40,430 ‪監獄收容的受刑人越獄的話 301 00:19:41,264 --> 00:19:43,225 ‪法官不需要去追捕他們 302 00:19:43,308 --> 00:19:45,727 ‪但委託機構安置的少年如果逃跑 303 00:19:45,810 --> 00:19:48,939 ‪少年法庭法官必須去追捕他們 ‪或是研商對策 304 00:19:49,022 --> 00:19:53,026 ‪為什麼?因為少年法庭法官 ‪肩負執行監督責任 305 00:19:53,610 --> 00:19:57,072 ‪那個,我打算從恢復中心開始訪查 306 00:19:57,155 --> 00:19:59,241 ‪對了,妳是第一次參加吧? 307 00:19:59,824 --> 00:20:00,659 ‪是 308 00:20:00,742 --> 00:20:02,786 ‪我之前待過的法院沒有委託機構 309 00:20:02,869 --> 00:20:05,330 ‪那正好,親自去一趟會對妳很有幫助 310 00:20:05,413 --> 00:20:07,624 ‪車法官去年沒參加 ‪今年應該也是第一次 311 00:20:07,707 --> 00:20:09,501 ‪-是 ‪-明天調整一下業務 312 00:20:09,584 --> 00:20:11,878 ‪我們一起出發,好嗎? 313 00:20:13,088 --> 00:20:17,509 ‪我聽說明天兩位要去 ‪蔚藍青少年恢復中心訪查 314 00:20:17,592 --> 00:20:18,802 ‪-是 ‪-那麼 315 00:20:18,885 --> 00:20:21,179 ‪我建議最晚11點之前出發 316 00:20:21,763 --> 00:20:24,015 ‪午餐直接在休息站解決 317 00:20:24,099 --> 00:20:25,684 ‪因為那家機構在論山 318 00:20:25,767 --> 00:20:26,977 ‪這樣啊 319 00:20:27,060 --> 00:20:29,938 ‪青少年恢復中心並非政府安置機構 320 00:20:30,021 --> 00:20:32,023 ‪那裡只是一般住家 321 00:20:32,107 --> 00:20:34,109 ‪所以無法爭取政府預算補助 322 00:20:34,901 --> 00:20:36,611 ‪因此首都圈幾乎找不到 323 00:20:37,237 --> 00:20:39,072 ‪因為居住成本相當驚人 324 00:20:40,156 --> 00:20:42,158 ‪(蔚藍青少年恢復中心) 325 00:20:44,244 --> 00:20:46,871 ‪(蔚藍青少年恢復中心) 326 00:20:50,083 --> 00:20:52,377 ‪大家好… 327 00:20:52,460 --> 00:20:55,714 ‪我是青少年們的老朋友吳宣慈 328 00:20:55,797 --> 00:20:57,716 ‪很高興見到大家… 329 00:20:57,799 --> 00:21:00,885 ‪好,首先我想問大家一個問題 330 00:21:00,969 --> 00:21:04,681 ‪各位,青少年最討厭的問題是什麼? 331 00:21:04,764 --> 00:21:05,974 {\an8}‪是,沒錯 332 00:21:06,057 --> 00:21:09,686 {\an8}‪青少年們討厭大人問的所有問題 333 00:21:09,769 --> 00:21:12,230 ‪答對了,標準答案 334 00:21:13,106 --> 00:21:14,482 ‪原因只有兩個 335 00:21:14,566 --> 00:21:18,111 {\an8}‪第一個原因,“大人想怎樣? ‪問這個問題有何意圖? 336 00:21:18,194 --> 00:21:20,030 {\an8}‪我媽又想對我嘮叨什麼?” 337 00:21:20,780 --> 00:21:21,906 ‪他們是這麼想的 338 00:21:21,990 --> 00:21:24,784 ‪其次是第二個原因 ‪“你的夢想是什麼?” 339 00:21:27,954 --> 00:21:30,415 ‪真是辛苦車法官了 340 00:21:30,498 --> 00:21:32,500 ‪回程時換我開吧 341 00:21:32,584 --> 00:21:36,880 ‪不會,難得出來呼吸新鮮空氣也不錯 342 00:21:37,547 --> 00:21:38,840 ‪那就太好了 343 00:21:39,632 --> 00:21:42,135 ‪趁著移動時小睡一下吧 344 00:21:42,218 --> 00:21:44,054 ‪到休息站時我們再叫你 345 00:21:44,137 --> 00:21:47,640 ‪不行,這樣對開車的人很失禮 346 00:22:04,699 --> 00:22:06,451 ‪(蔚藍青少年恢復中心安置名單) 347 00:22:06,534 --> 00:22:07,994 ‪總共有八個人 348 00:22:08,578 --> 00:22:11,873 ‪包括性交易、詐欺、竊盜、暴力行為 349 00:22:13,124 --> 00:22:14,709 ‪甚至還有通告處分 350 00:22:14,793 --> 00:22:16,211 ‪簡直是綜合福袋 351 00:22:18,213 --> 00:22:19,964 ‪螢光筆標註的是來自我們法院? 352 00:22:20,048 --> 00:22:22,634 ‪對,這家機構專收女性 353 00:22:23,218 --> 00:22:27,013 ‪崔瑛娜、吳妍知、禹敏敬,總共三位 354 00:22:27,597 --> 00:22:29,766 ‪瑛娜的部分由妳負責 355 00:22:29,849 --> 00:22:32,602 ‪她因為性交易被裁定六號處分 356 00:22:32,685 --> 00:22:35,772 ‪崔瑛娜,如果妳最後有話想說就說吧 357 00:22:37,732 --> 00:22:40,151 ‪對不起,我會反省的 358 00:22:41,236 --> 00:22:43,780 ‪妍知和敏敬因為暴力行為和竊盜 359 00:22:43,863 --> 00:22:46,157 ‪分別被裁定一號和五號處分 ‪她們由我負責 360 00:22:46,241 --> 00:22:47,659 ‪機構是由夫妻共同經營的? 361 00:22:48,410 --> 00:22:49,244 ‪那個… 362 00:22:49,327 --> 00:22:50,870 ‪確切來說並不是 363 00:22:51,538 --> 00:22:53,706 ‪她老公在大企業上班 364 00:22:53,790 --> 00:22:56,042 ‪兩年前被派到海外分公司 365 00:22:56,126 --> 00:22:57,877 ‪所以目前由她一個人經營 366 00:22:58,503 --> 00:22:59,796 {\an8}‪跟兩個還在唸書的女兒 367 00:22:59,879 --> 00:23:01,131 {\an8}‪(委託少年現況) 368 00:23:01,214 --> 00:23:02,173 {\an8}‪她真是了不起 369 00:23:02,757 --> 00:23:05,135 ‪一個人帶著十個孩子一起生活 370 00:23:08,096 --> 00:23:10,056 ‪天啊,他又跑哪去了? 371 00:23:10,640 --> 00:23:11,683 ‪(延和地方法院) 372 00:23:11,766 --> 00:23:13,893 ‪喂?少年刑事合議庭 373 00:23:14,936 --> 00:23:16,187 ‪是,請說 374 00:23:18,273 --> 00:23:19,149 ‪什麼? 375 00:23:19,774 --> 00:23:21,526 ‪那是什麼意思? 376 00:23:26,865 --> 00:23:29,868 ‪(蔚藍青少年恢復中心) 377 00:23:32,203 --> 00:23:33,746 ‪延和地方法院訪查 378 00:23:39,544 --> 00:23:40,628 ‪-你們好 ‪-你們好 379 00:23:40,712 --> 00:23:41,713 ‪-你們好 ‪-嗨 380 00:23:42,505 --> 00:23:45,091 ‪喂,妳們過得好嗎? 381 00:23:46,593 --> 00:23:47,719 ‪是,庭務官 382 00:23:48,344 --> 00:23:51,431 ‪是,車法官,因為我聯絡不上部長 383 00:23:51,514 --> 00:23:53,766 ‪那個,剛才… 384 00:23:55,310 --> 00:23:57,645 ‪職員辦公室接到一通檢舉電話 385 00:23:57,729 --> 00:23:58,730 ‪(延和地方法院) 386 00:23:58,813 --> 00:24:01,483 ‪你剛才說的是真的嗎? 387 00:24:01,566 --> 00:24:03,568 ‪有中心虐待兒童及挪用捐助金? 388 00:24:03,651 --> 00:24:06,279 ‪如果確有此事,那問題真的很嚴重 389 00:24:07,405 --> 00:24:08,823 ‪是哪一家中心? 390 00:24:10,325 --> 00:24:12,702 ‪唉唷,妳們這些傢伙 ‪怎麼都跑出來了? 391 00:24:13,286 --> 00:24:15,246 ‪我說過不要客人一來就全部跑出來 392 00:24:15,330 --> 00:24:17,248 ‪快點進去,都進去吧 393 00:24:17,332 --> 00:24:18,708 ‪-你們來啦 ‪-是 394 00:24:18,791 --> 00:24:21,044 ‪-一切都還好吧? ‪-當然,請進 395 00:24:21,127 --> 00:24:24,923 ‪是蔚藍,蔚藍青少年恢復中心 396 00:24:25,006 --> 00:24:26,341 ‪妳們有好好打招呼嗎? 397 00:24:26,424 --> 00:24:28,176 ‪-有啊 ‪-快點進去吧 398 00:24:28,259 --> 00:24:29,886 ‪去把東西準備好,知道嗎? 399 00:24:29,969 --> 00:24:31,137 ‪妳確定是蔚藍嗎? 400 00:24:31,221 --> 00:24:33,014 ‪是,我也難以置信 ‪所以確認了好幾次 401 00:24:33,097 --> 00:24:34,724 ‪但真的是蔚藍 402 00:24:34,807 --> 00:24:38,144 ‪不過畢竟沒有確切證據 ‪你們訪查時參考就好 403 00:24:38,228 --> 00:24:39,979 ‪是,知道了,我會參考的 404 00:24:41,356 --> 00:24:42,273 ‪好的 405 00:24:52,367 --> 00:24:53,493 ‪車泰柱法官? 406 00:24:53,576 --> 00:24:54,577 ‪是 407 00:24:54,661 --> 00:24:58,331 ‪真是久仰大名,我是中心主任吳宣慈 408 00:24:58,414 --> 00:24:59,332 ‪是 409 00:24:59,415 --> 00:25:02,919 ‪-我的手太髒了 ‪-沒關係,我是車泰柱 410 00:25:03,002 --> 00:25:04,295 ‪-請進來吧 ‪-好 411 00:25:10,802 --> 00:25:13,304 {\an8}‪(蔚藍青少年恢復中心竣工紀念) 412 00:25:16,224 --> 00:25:17,976 ‪-來 ‪-站起來好好跟客人打招呼 413 00:25:18,059 --> 00:25:20,103 ‪-久違地來拍張照吧,好 ‪-嗯 414 00:25:20,853 --> 00:25:22,772 ‪-誰要幫忙拍照? ‪-給我吧 415 00:25:22,855 --> 00:25:24,774 ‪-我來幫你們拍 ‪-好啊… 416 00:25:25,316 --> 00:25:26,818 ‪-妳們快過來 ‪-來 417 00:25:27,986 --> 00:25:29,070 ‪-坐下來吧 ‪-你好 418 00:25:29,153 --> 00:25:30,905 ‪妍知、敏敬,妳們過得好嗎? 419 00:25:30,989 --> 00:25:33,116 ‪-喂,車法官,過來旁邊一起拍照 ‪-是 420 00:25:33,199 --> 00:25:34,450 ‪妳們快過來 421 00:25:34,534 --> 00:25:35,618 ‪-動作快… ‪-這裡 422 00:25:35,702 --> 00:25:37,036 ‪妳們兩個拍完也過來合照 423 00:25:37,120 --> 00:25:38,121 ‪不用管她們 424 00:25:38,204 --> 00:25:39,831 ‪-拍吧 ‪-她們是我女兒 425 00:25:39,914 --> 00:25:41,165 ‪原來如此 426 00:25:41,958 --> 00:25:44,252 ‪比起被拍,她們更擅長替人拍照 427 00:25:44,335 --> 00:25:45,753 ‪來,要拍了 428 00:25:46,337 --> 00:25:48,006 ‪一,二,三 429 00:25:49,424 --> 00:25:50,967 ‪一,二,三 430 00:25:52,135 --> 00:25:53,595 ‪一起過來拍照啊,車法官 431 00:25:53,678 --> 00:25:54,762 ‪-是啊 ‪-好 432 00:25:54,846 --> 00:25:57,265 ‪部長,我有話想對你說 433 00:25:57,348 --> 00:25:58,308 ‪嗯,你說吧 434 00:25:59,434 --> 00:26:01,269 ‪孩子們,去忙妳們的 435 00:26:02,645 --> 00:26:03,938 ‪她具體說了些什麼? 436 00:26:04,022 --> 00:26:07,358 ‪她說她接到虐待兒童 ‪及挪用捐助金的檢舉電話 437 00:26:10,820 --> 00:26:12,113 ‪確定是蔚藍嗎? 438 00:26:12,196 --> 00:26:14,240 ‪目前沒確切證據 ‪她請我們訪查時參考一下 439 00:26:14,324 --> 00:26:15,617 ‪不需要那樣 440 00:26:17,827 --> 00:26:19,704 ‪-當作沒這回事 ‪-部長 441 00:26:21,205 --> 00:26:22,790 ‪你去法院職員辦公室看一下 442 00:26:22,874 --> 00:26:24,500 ‪那種電話一天至少有五、六通 443 00:26:25,251 --> 00:26:27,503 ‪自稱是孩子的父母、叔叔、阿姨 ‪說孩子被揍了 444 00:26:27,587 --> 00:26:29,839 ‪或抱怨被強迫收費,各種理由都有 445 00:26:29,922 --> 00:26:31,049 ‪你知道原因為何嗎? 446 00:26:31,633 --> 00:26:33,885 ‪因為這樣法院才會懷疑中心 447 00:26:34,677 --> 00:26:36,888 ‪情況對少年越有利 ‪他們就能儘早被釋放 448 00:26:36,971 --> 00:26:38,931 ‪不管接到多少通謊報檢舉電話 449 00:26:39,015 --> 00:26:42,226 ‪我認為法院都有義務一一確認調查 450 00:26:42,310 --> 00:26:45,897 ‪法院將少年們託付給機構 ‪當然也要負起責任 451 00:26:49,859 --> 00:26:53,112 ‪考量檢舉事項明確 ‪我認為應該徹底調查,部長 452 00:26:53,196 --> 00:26:55,448 ‪(國會議員嚴峻奇 ‪今晚有空一起吃晚餐嗎?) 453 00:26:59,619 --> 00:27:00,870 ‪我已經說得很清楚了 454 00:27:01,579 --> 00:27:03,247 ‪“不要那麼做” 455 00:27:05,541 --> 00:27:07,377 ‪我看這樣吧 456 00:27:07,460 --> 00:27:08,461 ‪這次的訪查 457 00:27:09,128 --> 00:27:10,672 ‪你們兩個能好好處理吧? 458 00:27:10,755 --> 00:27:11,964 ‪什麼? 459 00:27:12,757 --> 00:27:13,591 ‪電視臺找我 460 00:27:14,258 --> 00:27:16,135 ‪我得先回去了 461 00:27:16,719 --> 00:27:17,595 ‪可是… 462 00:27:18,096 --> 00:27:19,597 ‪-等一下,部長 ‪-嗯 463 00:27:19,681 --> 00:27:21,557 ‪我們兩個都是第一次到這家中心訪查 464 00:27:21,641 --> 00:27:24,268 ‪對喔,這裡跟其他地方差不多 465 00:27:24,352 --> 00:27:26,354 ‪按照平常的方式處理,知道嗎? 466 00:27:35,530 --> 00:27:37,115 ‪妍知,收起來 467 00:27:37,198 --> 00:27:38,366 ‪慧琳,妳也是 468 00:27:38,449 --> 00:27:41,536 ‪然後函數是這樣… 469 00:27:42,578 --> 00:27:45,540 ‪剛才提到的帳冊、憑證跟收據 470 00:27:45,623 --> 00:27:49,085 ‪還有活動照片跟帳戶交易明細 ‪都放在辦公室了 471 00:27:50,628 --> 00:27:52,588 ‪-把茶水端過去 ‪-好 472 00:27:57,135 --> 00:27:59,011 ‪這裡人數比六號機構少 473 00:27:59,679 --> 00:28:01,222 ‪我以為很快就能查完 474 00:28:02,181 --> 00:28:04,016 ‪沒想到資料這麼多 475 00:28:04,100 --> 00:28:05,309 ‪要怎麼分工? 476 00:28:13,609 --> 00:28:14,610 ‪要直接回家嗎? 477 00:28:14,694 --> 00:28:16,404 ‪我現在很不耐煩 478 00:28:16,487 --> 00:28:18,906 ‪抱歉,我思緒很亂 479 00:28:20,616 --> 00:28:22,577 ‪我明白你的心情 480 00:28:22,660 --> 00:28:24,579 ‪但你真的認為那是法院的義務嗎? 481 00:28:25,204 --> 00:28:26,080 ‪什麼? 482 00:28:26,164 --> 00:28:28,374 ‪不管接到多少通謊報檢舉電話 483 00:28:29,125 --> 00:28:32,044 ‪我認為法院都有義務一一確認調查 484 00:28:32,128 --> 00:28:34,255 ‪這不單只是揭穿謊言的問題 485 00:28:36,090 --> 00:28:38,426 ‪法院對機構展開調查 486 00:28:38,509 --> 00:28:40,595 ‪在某些人看來,可能是法院濫用職權 487 00:28:40,678 --> 00:28:42,180 ‪或是不合理的處理方式 488 00:28:43,264 --> 00:28:45,725 ‪法院在指定委託機關時 489 00:28:45,808 --> 00:28:49,771 ‪會反覆地檢討確認 ‪諸多利害關係和影響因素 490 00:28:49,854 --> 00:28:51,063 ‪因為這個問題直接涉及 491 00:28:51,939 --> 00:28:54,275 ‪政府相關部門 ‪以及其核發的各項許可證 492 00:28:54,358 --> 00:28:56,235 ‪這不僅是法院的問題 493 00:28:57,111 --> 00:28:58,905 ‪因此部長不贊成追查 494 00:28:58,988 --> 00:29:00,740 ‪我們也必須謹慎以對 495 00:29:01,699 --> 00:29:03,826 ‪是,我明白 496 00:29:06,871 --> 00:29:08,539 ‪(憑證資料) 497 00:29:08,623 --> 00:29:10,208 ‪而且如果你的懷疑是對的 498 00:29:10,291 --> 00:29:12,710 ‪就算你置之不理,事情終究會曝光 499 00:29:13,961 --> 00:29:17,632 ‪因為少年們缺乏耐性 500 00:29:21,594 --> 00:29:22,595 ‪媽 501 00:29:23,304 --> 00:29:24,639 ‪唉唷,我的乖女兒 502 00:29:25,556 --> 00:29:27,642 ‪唉唷,謝謝妳 503 00:29:27,725 --> 00:29:30,353 ‪還是女兒對我最好了,唉唷 504 00:29:34,315 --> 00:29:35,733 ‪天啊,真好 505 00:29:37,860 --> 00:29:38,903 ‪雅眞跟孩子們呢? 506 00:29:40,238 --> 00:29:42,907 ‪她一直待在二樓,叫她也不肯下來 507 00:29:43,574 --> 00:29:45,368 ‪那個沒教養的臭女人,真是的 508 00:29:45,451 --> 00:29:48,120 ‪妳滿口髒話,不能克制一下嗎? 509 00:29:50,414 --> 00:29:53,501 ‪值日生們去老人活動中心了 ‪其他人正在接受調查 510 00:29:54,627 --> 00:29:55,503 ‪調查? 511 00:29:56,712 --> 00:29:57,588 ‪調查什麼? 512 00:29:57,672 --> 00:29:59,382 ‪不知道,法官們叫她們進去 513 00:29:59,465 --> 00:30:01,342 ‪那不是例行程序嗎? 514 00:30:01,425 --> 00:30:02,927 ‪最好是例行程序 515 00:30:03,553 --> 00:30:04,971 ‪法官們來訪查過那麼多次 516 00:30:05,054 --> 00:30:06,931 ‪什麼時候開始訪談孩子們了? 517 00:30:07,515 --> 00:30:08,850 ‪媽 518 00:30:08,933 --> 00:30:10,309 ‪她們什麼時候被叫進去的? 519 00:30:10,810 --> 00:30:11,769 ‪不久之前 520 00:30:15,147 --> 00:30:16,399 ‪那個女人是惡魔 521 00:30:17,775 --> 00:30:20,695 ‪我寧願待在少年分類審查院 522 00:30:21,696 --> 00:30:23,406 ‪這裡真是爛透了 523 00:30:25,616 --> 00:30:27,034 ‪妳能詳細說明一下嗎? 524 00:30:48,055 --> 00:30:49,265 ‪開動吧 525 00:30:49,849 --> 00:30:53,436 ‪-我們今天也會心存感激地享用 ‪-我們今天也會心存感激地享用 526 00:30:53,519 --> 00:30:54,729 ‪浪費食物是罪過 527 00:30:54,812 --> 00:30:57,440 ‪要是沒吃完的話 ‪晚上要繼續吃,知道嗎? 528 00:30:57,523 --> 00:30:58,816 ‪-知道 ‪-知道 529 00:31:08,576 --> 00:31:09,410 ‪中心主任 530 00:31:10,828 --> 00:31:12,788 ‪飯好像餿掉了 531 00:31:12,872 --> 00:31:15,249 ‪妳在胡說什麼?那一樣是飯啊 532 00:31:15,333 --> 00:31:16,250 ‪不會死人的 533 00:31:16,334 --> 00:31:17,877 ‪可是這碗飯有點… 534 00:31:18,461 --> 00:31:19,921 ‪我可以換一碗嗎? 535 00:31:24,592 --> 00:31:25,676 ‪真是的 536 00:31:27,678 --> 00:31:29,597 ‪妳這臭女人在家連飯都沒得吃 537 00:31:29,680 --> 00:31:30,890 ‪還這麼挑剔? 538 00:31:31,724 --> 00:31:34,143 ‪妳別吃了,妳沒資格吃 539 00:31:34,226 --> 00:31:35,895 ‪我錯了,中心主任 540 00:31:35,978 --> 00:31:37,772 ‪我會吃的,請讓我吃吧 541 00:31:37,855 --> 00:31:39,148 ‪妳不是吃飽了嗎? 542 00:31:39,815 --> 00:31:42,193 ‪既然吃飽了就回妳房間休息 543 00:31:43,277 --> 00:31:44,278 ‪我知道錯了 544 00:31:44,362 --> 00:31:45,613 ‪該死的! 545 00:31:46,781 --> 00:31:49,283 ‪在餐桌面前哭哭啼啼的,真是晦氣 546 00:31:49,367 --> 00:31:51,452 ‪不准哭,再哭就要挨打了 547 00:31:52,161 --> 00:31:54,372 ‪在這裡哭是不能解決問題的 548 00:31:56,666 --> 00:31:57,708 ‪上樓去 549 00:32:00,836 --> 00:32:02,755 ‪妳們快點吃飯,該去學校了 550 00:32:05,299 --> 00:32:06,801 ‪一大早就這麼欠罵 551 00:32:07,802 --> 00:32:09,679 ‪真是討人厭 552 00:32:13,516 --> 00:32:15,810 ‪我們都曾被她那樣糟蹋過 553 00:32:15,893 --> 00:32:18,104 ‪一副她供餐就是天大的恩惠 554 00:32:18,729 --> 00:32:20,356 ‪讓我們吃餿掉變質的食物 555 00:32:20,439 --> 00:32:24,110 ‪還常叫我們洗衣服、打掃跟洗碗 ‪使喚我們做事 556 00:32:24,193 --> 00:32:26,320 ‪我們甚至得去別人家裡打掃 557 00:32:26,404 --> 00:32:27,488 ‪就像在乞討一樣 558 00:32:30,074 --> 00:32:32,702 ‪只要不做事,她就不讓我們吃飯 559 00:32:32,785 --> 00:32:35,121 ‪她說不能把這件事說出去 560 00:32:35,204 --> 00:32:36,330 ‪妳說吧 561 00:32:36,414 --> 00:32:39,542 ‪其實我們之中有一個人正在住院 562 00:32:40,710 --> 00:32:42,003 ‪該死的! 563 00:32:42,670 --> 00:32:44,463 ‪喂,過來! 564 00:32:44,547 --> 00:32:45,589 ‪過來這裡 565 00:32:46,382 --> 00:32:49,343 ‪給我過來,妳竟敢回嘴? 566 00:32:50,011 --> 00:32:52,138 ‪-妳竟敢頂撞我? ‪-我錯了! 567 00:32:52,221 --> 00:32:55,099 ‪-我看妳是找死! ‪-我錯了! 568 00:32:55,182 --> 00:32:58,686 ‪竟敢頂撞我?妳以為我是妳朋友嗎? 569 00:32:59,645 --> 00:33:02,148 ‪-該死的,管好妳那張嘴 ‪-請原諒我 570 00:33:02,231 --> 00:33:03,399 ‪她叫做陶裕慶 571 00:33:04,025 --> 00:33:06,444 ‪因為說話頂撞了她,突然就被… 572 00:33:06,527 --> 00:33:08,571 ‪妳知道對我們撒謊會怎麼樣吧? 573 00:33:08,654 --> 00:33:09,780 ‪是真的 574 00:33:29,133 --> 00:33:31,510 ‪但是為什麼第二年沒有呢? 575 00:33:32,470 --> 00:33:33,804 ‪-一號,是 ‪-是 576 00:33:33,888 --> 00:33:34,972 ‪就像證人說的… 577 00:33:35,556 --> 00:33:36,682 ‪這些事情… 578 00:33:56,285 --> 00:33:58,037 ‪-點心費? ‪-有 579 00:33:58,120 --> 00:33:59,163 ‪-食材費? ‪-有 580 00:33:59,246 --> 00:34:00,498 ‪嗯,20… 581 00:34:00,581 --> 00:34:02,041 {\an8}‪(秋季豪華露營旅行) 582 00:34:03,125 --> 00:34:04,043 ‪這份核對過了 583 00:34:04,794 --> 00:34:05,836 ‪-都沒問題 ‪-好 584 00:34:08,380 --> 00:34:10,800 ‪你做了艱難的決定,真是辛苦了 585 00:34:12,218 --> 00:34:13,427 ‪謝謝你,代表 586 00:34:13,511 --> 00:34:16,055 ‪這一切都要感謝議員啊 587 00:34:16,931 --> 00:34:20,392 ‪你本人看起來比節目上更帥 588 00:34:20,476 --> 00:34:22,103 ‪五官也端正大方 589 00:34:22,186 --> 00:34:23,187 ‪這樣嗎? 590 00:34:25,773 --> 00:34:27,274 ‪我不是開玩笑的 591 00:34:27,900 --> 00:34:29,485 ‪你這是大人物的面相啊 592 00:34:31,445 --> 00:34:33,697 ‪他是SY化學的代表 593 00:34:33,781 --> 00:34:35,699 ‪-老是吵著要見你一面 ‪-這樣啊 594 00:34:35,783 --> 00:34:38,035 ‪黨內每個人都曾受他幫助 595 00:34:38,119 --> 00:34:41,205 ‪部長法官,你什麼都不用擔心 596 00:34:41,789 --> 00:34:44,291 ‪我這個人一旦下定決心 597 00:34:44,375 --> 00:34:46,585 ‪就一定會排除萬難達成任務 598 00:34:46,669 --> 00:34:50,422 ‪我保證會讓你的胸前 599 00:34:51,215 --> 00:34:55,261 ‪別上一朵帥氣綻放的木槿花 600 00:34:57,263 --> 00:34:58,639 ‪謝謝代表 601 00:34:58,722 --> 00:35:01,600 ‪我以為你會猶豫很久才決定 602 00:35:01,684 --> 00:35:03,561 ‪是,我原本也是那麼想的 603 00:35:04,353 --> 00:35:07,523 ‪但議員的一句話烙印在我心底 604 00:35:09,650 --> 00:35:10,776 ‪“今後國會 605 00:35:12,278 --> 00:35:14,321 ‪也該懂得害怕未成年人了” 606 00:35:20,369 --> 00:35:22,580 ‪天啊,你們知道… 607 00:35:23,622 --> 00:35:26,083 ‪我在法庭上是很嚇人的 608 00:35:29,420 --> 00:35:32,756 ‪我看人的眼光果然精準 609 00:35:33,632 --> 00:35:35,342 ‪今天不只是這頓晚餐 610 00:35:35,426 --> 00:35:38,137 ‪我可是精心安排了各種節目 611 00:35:38,637 --> 00:35:40,514 ‪兩位可以期待一下 612 00:35:40,598 --> 00:35:42,683 ‪來,讓我們一起乾杯 613 00:35:42,766 --> 00:35:43,642 ‪是 614 00:35:50,733 --> 00:35:53,027 ‪(蔚藍青少年恢復中心) 615 00:35:54,653 --> 00:35:57,114 ‪她們說我做了那種事嗎? 616 00:36:02,203 --> 00:36:04,914 ‪法院對她們做處分予以懲罰 617 00:36:04,997 --> 00:36:08,042 ‪而在第一線照顧她們的人是我 618 00:36:08,626 --> 00:36:12,713 ‪法官們頂多是來訪時 ‪跟她們相處兩、三個小時 619 00:36:13,756 --> 00:36:16,175 ‪但是中心必須每天跟她們爭執 620 00:36:16,258 --> 00:36:18,427 ‪努力地讓她們改變 621 00:36:26,352 --> 00:36:27,478 ‪那又怎樣? 622 00:36:27,561 --> 00:36:28,729 ‪開動吧 623 00:36:28,812 --> 00:36:32,274 ‪-我們今天也會心存感激地享用 ‪-我們今天也會心存感激地享用 624 00:36:32,358 --> 00:36:33,609 ‪浪費食物是罪過 625 00:36:33,692 --> 00:36:35,653 ‪要是沒吃完的話,晚上要繼續吃 626 00:36:35,736 --> 00:36:37,029 ‪-知道嗎? ‪-知道 627 00:36:42,368 --> 00:36:44,286 ‪-好燙 ‪-中心主任 628 00:36:45,496 --> 00:36:48,666 ‪我已經吃飽了,可以讓我抽根菸嗎? 629 00:36:49,458 --> 00:36:50,334 ‪什麼? 630 00:36:50,417 --> 00:36:53,587 ‪那我保證會乖乖吃飯,好好表現 631 00:36:53,671 --> 00:36:55,422 ‪-我也是 ‪-妳想得美 632 00:36:57,132 --> 00:36:59,635 ‪-該死,真是令人不爽 ‪-別胡說八道了 633 00:36:59,718 --> 00:37:04,223 ‪老實說,這裡又不是六號機構 ‪我們不是來受罰的 634 00:37:04,306 --> 00:37:05,975 ‪-姐,妳說是吧? ‪-沒錯… 635 00:37:06,058 --> 00:37:08,102 ‪-妳們也很不滿吧? ‪-那當然 636 00:37:08,185 --> 00:37:09,812 ‪所以妳幹嘛這麼死板? 637 00:37:09,895 --> 00:37:11,605 ‪其他地方都不管抽菸的 638 00:37:11,689 --> 00:37:14,316 ‪其他地方是哪裡?哪裡會同意抽菸? 639 00:37:14,400 --> 00:37:15,693 ‪別再胡說八道了 640 00:37:15,776 --> 00:37:18,112 ‪-這裡真的很嚴格 ‪-吃妳的飯吧 641 00:37:18,195 --> 00:37:19,405 ‪該死的 642 00:37:20,406 --> 00:37:22,157 ‪天啊,她是不是瘋了? 643 00:37:22,825 --> 00:37:24,076 ‪妳這是在做什麼? 644 00:37:25,160 --> 00:37:26,453 ‪妳不懂得珍惜食物嗎? 645 00:37:26,537 --> 00:37:28,872 ‪“妳這臭女人在家連飯都沒得吃 646 00:37:28,956 --> 00:37:30,708 ‪還這麼挑剔?”妳是這麼想的吧? 647 00:37:31,375 --> 00:37:32,960 ‪妳不用這樣瞪我 648 00:37:33,043 --> 00:37:34,503 ‪我對妳的忍耐也是有限度的 649 00:37:36,297 --> 00:37:37,381 ‪我不吃了,媽的 650 00:37:39,300 --> 00:37:41,427 ‪妳別吃了,妳沒資格吃 651 00:37:41,510 --> 00:37:43,721 ‪一大早就這麼欠罵 652 00:37:43,804 --> 00:37:45,139 ‪真是討人厭 653 00:37:45,222 --> 00:37:47,599 ‪-“真是討人厭” ‪-“真是討人厭” 654 00:37:47,683 --> 00:37:48,600 ‪妳們安靜吃飯 655 00:37:54,690 --> 00:37:56,692 ‪不用了,我來就好,很危險 656 00:37:58,819 --> 00:38:03,282 ‪她用抽菸跟我談條件時 ‪我一開始很猶豫 657 00:38:03,866 --> 00:38:06,410 ‪因為她說只要我答應 ‪她就會好好聽話 658 00:38:06,493 --> 00:38:08,704 ‪還說其他中心都假裝沒看見 659 00:38:09,455 --> 00:38:10,581 ‪但那麼做是不對的 660 00:38:10,664 --> 00:38:12,666 ‪學校不允許學生那麼做 661 00:38:13,250 --> 00:38:15,336 ‪我也不同意我女兒那麼做 662 00:38:15,419 --> 00:38:16,503 ‪她們說 663 00:38:17,379 --> 00:38:19,048 ‪妳還使喚她們做事 664 00:38:19,798 --> 00:38:21,050 ‪甚至叫她們去別人家打掃 665 00:38:22,885 --> 00:38:25,220 ‪她們是那麼說的嗎? 666 00:38:28,724 --> 00:38:29,683 ‪車法官 667 00:38:30,642 --> 00:38:34,772 ‪你認為在大韓民國這塊土地上 ‪興建這樣的中心需要多久? 668 00:38:35,564 --> 00:38:36,440 ‪什麼? 669 00:38:36,523 --> 00:38:38,984 ‪不清楚,大概要一、兩年嗎? 670 00:38:39,068 --> 00:38:40,069 ‪四年 671 00:38:40,903 --> 00:38:42,780 ‪整整蓋了四年 672 00:38:44,198 --> 00:38:46,033 ‪嫌惡設施! 673 00:38:46,116 --> 00:38:47,785 ‪-誓死反對興建! ‪-誓死反對興建! 674 00:38:47,868 --> 00:38:49,703 {\an8}‪(蔚藍青少年恢復中心預定用地) 675 00:38:49,787 --> 00:38:52,873 ‪-誓死反對興建! ‪-而且那是在中心動土之前 676 00:38:52,956 --> 00:38:55,709 ‪為了徵求社區居民同意所花費的時間 677 00:38:55,793 --> 00:38:57,753 ‪儘管孩子們年紀還小 678 00:38:57,836 --> 00:39:00,381 ‪-但在一般人眼中,她們就是罪犯 ‪-老人家 679 00:39:00,464 --> 00:39:03,008 ‪-老人家… ‪-不准興建安置罪犯的機構! 680 00:39:03,092 --> 00:39:05,135 ‪立刻給我停止! 681 00:39:10,557 --> 00:39:15,104 ‪所以孩子們進來之後 ‪我費心教導她們的第一件事 682 00:39:15,187 --> 00:39:16,980 ‪就是做家事跟打招呼 683 00:39:17,064 --> 00:39:18,023 ‪-夠了 ‪-別鬧了 684 00:39:18,107 --> 00:39:19,608 ‪喂,妳弄濕我了 685 00:39:19,691 --> 00:39:21,527 ‪無論用什麼理由辯解 686 00:39:21,610 --> 00:39:24,613 ‪也無法改變孩子們犯錯的事實 687 00:39:24,696 --> 00:39:27,783 ‪面對根深蒂固的偏見,辦法只有一個 688 00:39:28,367 --> 00:39:29,952 ‪那就是正面突破 689 00:39:30,035 --> 00:39:31,620 ‪我只是安排了志工服務 690 00:39:32,663 --> 00:39:34,540 ‪爺爺,擊掌 691 00:39:34,623 --> 00:39:35,666 ‪太厲害了 692 00:39:35,749 --> 00:39:36,708 ‪屁股搖一搖 693 00:39:37,626 --> 00:39:40,087 ‪用力搖一搖,快搖啊 694 00:39:41,797 --> 00:39:42,798 ‪然後呢? 695 00:39:44,133 --> 00:39:45,426 ‪人們的態度轉變了嗎? 696 00:39:45,509 --> 00:39:46,718 ‪那當然 697 00:39:47,219 --> 00:39:49,346 ‪過去習慣被人責備的孩子們 698 00:39:49,430 --> 00:39:51,890 ‪現在習慣被人稱讚了 699 00:39:52,474 --> 00:39:54,435 ‪那她們為什麼會那樣陳述? 700 00:39:55,018 --> 00:39:56,395 ‪因為她們很清楚 701 00:39:57,062 --> 00:39:58,730 ‪這個地方不具強制力 702 00:39:59,857 --> 00:40:01,859 ‪沒有人能保護她們 703 00:40:01,942 --> 00:40:04,736 ‪或是她們因為犯了罪而被送來這裡 704 00:40:04,820 --> 00:40:06,822 ‪但這裡不像六號機構或少年輔育院 705 00:40:06,905 --> 00:40:08,699 ‪拘禁目的很明確 706 00:40:08,782 --> 00:40:11,535 ‪她們知道這裡只是 ‪拘束力很低的委託機構 707 00:40:11,618 --> 00:40:15,164 ‪所以她們是在抗議 ‪要求我解除這裡的規則 708 00:40:16,874 --> 00:40:18,417 ‪她們是在欺騙你們 709 00:40:18,500 --> 00:40:20,586 ‪我們知道她們在說謊 710 00:40:23,922 --> 00:40:25,883 ‪妳們說裕慶住院 711 00:40:25,966 --> 00:40:27,634 ‪是因為中心主任對她施暴嗎? 712 00:40:28,343 --> 00:40:29,344 ‪所以呢? 713 00:40:34,766 --> 00:40:37,478 ‪打電話到醫院病房給陶裕慶 714 00:40:40,647 --> 00:40:41,899 ‪不知道電話號碼嗎? 715 00:40:57,039 --> 00:40:58,916 ‪(大慶綜合醫院骨科) 716 00:40:58,999 --> 00:41:01,251 ‪喂?這裡是骨科一般病房 717 00:41:01,335 --> 00:41:03,003 ‪我是陶裕慶的監護人 718 00:41:03,712 --> 00:41:06,840 ‪裕慶的情況怎麼樣? 719 00:41:07,424 --> 00:41:09,551 ‪她不積極做復健,讓人有點擔心 720 00:41:10,135 --> 00:41:11,220 ‪但恢復情形還不錯 721 00:41:11,803 --> 00:41:14,681 ‪陶裕慶剛住院時情況如何? 722 00:41:15,265 --> 00:41:17,976 ‪妳能詳細說明 ‪她為什麼需要動手術嗎? 723 00:41:18,060 --> 00:41:19,019 ‪請問妳是誰? 724 00:41:19,102 --> 00:41:21,396 ‪我們不能對監護人以外的任何人 ‪透露患者資訊 725 00:41:21,480 --> 00:41:23,482 ‪我是延和地方法院的法官沈恩錫 726 00:41:23,565 --> 00:41:27,319 ‪我想醫院應該已經收到 ‪請求協助的公文了 727 00:41:27,903 --> 00:41:31,490 ‪我們將對該名患者啟動法律程序 ‪妳可以告訴我們了 728 00:41:31,573 --> 00:41:32,449 ‪請稍等一下 729 00:41:34,535 --> 00:41:36,495 ‪是,我們收到公文了 730 00:41:36,578 --> 00:41:39,873 ‪她當時做了大腿骨骨折手術 731 00:41:39,957 --> 00:41:42,000 ‪她向警方表示 732 00:41:42,543 --> 00:41:44,878 ‪自己受到同齡朋友們集體霸凌 733 00:41:45,462 --> 00:41:47,089 ‪她的紀錄上是這麼寫的 734 00:41:49,216 --> 00:41:51,843 ‪是,謝謝妳 735 00:41:51,927 --> 00:41:53,595 ‪法官,不是那樣的,那是… 736 00:41:54,346 --> 00:41:56,848 ‪是陶裕慶先挑釁我們的 737 00:42:03,814 --> 00:42:07,025 ‪賤女人,喂,我說過了別太放肆 738 00:42:11,947 --> 00:42:12,948 ‪是 739 00:42:14,157 --> 00:42:17,411 ‪中心主任,妳說得沒錯 740 00:42:17,995 --> 00:42:20,330 ‪比起頂多只待兩、三小時的法官 741 00:42:21,123 --> 00:42:22,416 ‪站在第一線 742 00:42:23,792 --> 00:42:25,377 ‪對孩子們更有影響力的人 743 00:42:26,795 --> 00:42:28,505 ‪是像妳這樣的人 744 00:42:30,382 --> 00:42:31,675 ‪我們很清楚 745 00:42:31,758 --> 00:42:32,843 ‪但是… 746 00:42:36,805 --> 00:42:38,056 ‪那是一回事 747 00:42:42,853 --> 00:42:44,062 ‪法院補助款 748 00:42:44,646 --> 00:42:49,026 ‪法院每個月補助每名少年50萬韓元 749 00:42:49,610 --> 00:42:50,736 ‪那筆錢妳用在哪裡? 750 00:42:55,365 --> 00:42:57,492 ‪你們看憑證資料就知道了啊 751 00:42:58,368 --> 00:43:00,621 ‪參觀博物館和欣賞表演、遊戲治療 752 00:43:01,288 --> 00:43:03,790 ‪辦理校外教學之類的 ‪戶外活動費與膳食費 753 00:43:03,874 --> 00:43:04,916 ‪與去年相比 754 00:43:06,043 --> 00:43:09,338 ‪妳上個月就申請了超過450萬韓元 755 00:43:09,421 --> 00:43:10,380 ‪可是孩子們說 756 00:43:11,381 --> 00:43:13,717 ‪她們從來沒有參加過那種體驗活動 757 00:43:14,635 --> 00:43:17,262 ‪至於相關憑證資料和收據明細 758 00:43:18,013 --> 00:43:19,389 ‪大部分內容都被省略了 759 00:43:29,941 --> 00:43:31,777 ‪我還覺得妳是價值觀明確的人 760 00:43:34,571 --> 00:43:36,406 ‪所以見到妳滿開心的 761 00:43:40,160 --> 00:43:41,119 ‪我對妳很失望 762 00:43:45,540 --> 00:43:47,459 ‪終究沒人能抵擋金錢的誘惑 763 00:43:49,795 --> 00:43:50,796 ‪那個… 764 00:43:51,421 --> 00:43:52,464 ‪我只是暫時借用 765 00:43:52,547 --> 00:43:54,508 ‪我馬上就會還回去的,是真的 766 00:43:54,591 --> 00:43:57,469 ‪重點是妳挪用了補助款 767 00:43:59,096 --> 00:44:00,222 ‪用於私人用途 768 00:44:06,395 --> 00:44:10,315 ‪因此,蔚藍青少年恢復中心 ‪訪查到此結束 769 00:44:10,399 --> 00:44:13,151 ‪訪查過程中查出未向法院通報的 770 00:44:13,235 --> 00:44:15,153 ‪中心內部集體霸凌案件 771 00:44:15,946 --> 00:44:18,657 ‪以及侵占法院補助款情事 772 00:44:18,740 --> 00:44:22,953 ‪從現在起,現場所有資料 ‪將全部送回法院以利深入調查 773 00:44:23,036 --> 00:44:26,248 ‪後續將由專責調查官前來調查 774 00:44:28,250 --> 00:44:30,502 ‪或是傳喚妳親自到法庭說明 775 00:44:33,046 --> 00:44:33,964 ‪那個… 776 00:44:35,340 --> 00:44:37,843 ‪等等,等一下,沈法官 777 00:44:38,468 --> 00:44:39,428 ‪沈法官 778 00:44:42,639 --> 00:44:44,933 ‪根據後續調查結果 779 00:44:45,684 --> 00:44:48,478 ‪法院可能會依循程序 ‪解除對機構之委託,此外 780 00:44:48,562 --> 00:44:50,397 ‪法院將撤銷團體立案許可 781 00:44:50,480 --> 00:44:52,858 ‪並循刑事訴訟程序提出告訴 782 00:44:53,734 --> 00:44:54,693 ‪沈法官 783 00:44:56,570 --> 00:44:57,529 ‪等等 784 00:45:04,077 --> 00:45:06,204 ‪我們必須向部長報告吧? 785 00:45:09,332 --> 00:45:10,333 ‪我明天向他報告 786 00:45:11,126 --> 00:45:13,712 ‪妳想直接回宿舍嗎? 787 00:45:13,795 --> 00:45:15,464 ‪不,我們去醫院 788 00:45:17,048 --> 00:45:18,091 ‪陶裕慶 789 00:45:18,925 --> 00:45:20,594 ‪我們也得聽聽她本人的說法 790 00:45:22,387 --> 00:45:23,638 ‪是,我知道了 791 00:45:32,314 --> 00:45:35,317 {\an8}‪(女性,陶裕慶,16歲 ‪大慶綜合醫院) 792 00:45:42,699 --> 00:45:43,825 ‪那筆錢… 793 00:45:46,203 --> 00:45:47,454 ‪是我的手術費 794 00:45:51,041 --> 00:45:52,584 ‪那些加害人的父母們 795 00:45:53,585 --> 00:45:55,128 ‪不但拒絕賠償我 796 00:45:56,463 --> 00:45:58,590 ‪還咄咄逼人地說我沒證據 797 00:46:01,218 --> 00:46:02,636 ‪至於我媽… 798 00:46:05,222 --> 00:46:07,474 ‪她再婚之後早就跟我斷絕聯繫了 799 00:46:08,850 --> 00:46:10,560 ‪但醫生說我如果不立刻動手術 800 00:46:11,478 --> 00:46:14,231 ‪可能一輩子再也無法走路 801 00:46:17,108 --> 00:46:19,069 ‪這一切都是因為我 802 00:46:19,569 --> 00:46:21,321 ‪請你們通融一次好嗎? 803 00:46:22,364 --> 00:46:24,324 ‪我會努力工作償還那筆錢的 804 00:46:25,909 --> 00:46:27,452 ‪我在那裡生活 805 00:46:28,453 --> 00:46:30,747 ‪第一次吃到一頓像樣的飯菜 806 00:46:31,832 --> 00:46:33,333 ‪還能舒服地睡覺 807 00:46:34,417 --> 00:46:38,672 ‪每天都過得很充實,這令我心懷感激 808 00:46:40,048 --> 00:46:41,675 ‪而且我領悟到一件事 809 00:46:43,009 --> 00:46:44,553 ‪原來被愛的感覺 810 00:46:46,596 --> 00:46:50,809 ‪就是有人幫我把小菜夾到飯碗裡 811 00:46:53,979 --> 00:46:56,356 ‪我告訴自己將來離開後 ‪一定要好好生活 812 00:46:57,190 --> 00:46:58,650 ‪我也有人生目標了 813 00:46:59,901 --> 00:47:01,361 ‪因為我想報答她的恩惠 814 00:47:06,491 --> 00:47:08,535 ‪但她不該連法院都欺騙 815 00:47:08,618 --> 00:47:11,746 ‪是我拜託她的,我求她別讓法院知道 816 00:47:12,455 --> 00:47:13,707 ‪是我求她幫忙的 817 00:47:20,422 --> 00:47:23,800 ‪我擔心我會被趕出那裡 818 00:47:24,843 --> 00:47:26,803 ‪我不能離開那裡 819 00:47:27,387 --> 00:47:29,806 ‪我要留在中心主任身邊,法官 820 00:47:32,309 --> 00:47:34,394 ‪我還覺得妳是價值觀明確的人 821 00:47:34,936 --> 00:47:36,771 ‪所以見到妳滿開心的 822 00:47:36,855 --> 00:47:38,231 ‪我對妳很失望 823 00:47:39,441 --> 00:47:41,610 ‪終究沒人能抵擋金錢的誘惑 824 00:48:01,838 --> 00:48:04,758 ‪您撥的電話無回應,嗶聲後將為您 825 00:48:04,841 --> 00:48:06,593 ‪轉接至語音信箱… 826 00:48:06,676 --> 00:48:10,180 ‪(出入口) 827 00:48:10,263 --> 00:48:11,139 ‪媽 828 00:48:11,723 --> 00:48:13,516 ‪-媽 ‪-金雅眞 829 00:48:14,893 --> 00:48:15,727 ‪雅眞 830 00:48:16,561 --> 00:48:18,355 ‪-車法官 ‪-發生什麼事? 831 00:48:18,438 --> 00:48:21,900 ‪車法官,怎麼辦?我媽該怎麼辦? 832 00:48:21,983 --> 00:48:23,234 ‪-我們走吧 ‪-我媽… 833 00:48:30,825 --> 00:48:35,747 ‪(蔚藍青少年恢復中心) 834 00:48:53,556 --> 00:48:55,600 {\an8}‪(委託狀) 835 00:49:02,482 --> 00:49:03,358 ‪中心主任? 836 00:49:33,596 --> 00:49:34,764 ‪中心主任! 837 00:49:44,357 --> 00:49:46,151 ‪中心主任呢? 838 00:49:47,652 --> 00:49:48,611 ‪孩子們在哪裡? 839 00:49:50,155 --> 00:49:51,197 ‪她們都去哪了? 840 00:49:51,823 --> 00:49:52,824 ‪發生什麼事了? 841 00:49:56,411 --> 00:49:57,662 ‪金雅凜 842 00:49:57,746 --> 00:49:58,580 ‪我媽 843 00:49:59,998 --> 00:50:02,208 ‪剛才被救護車載走了 844 00:50:03,251 --> 00:50:04,544 ‪因為她突然昏倒了 845 00:50:05,170 --> 00:50:06,087 ‪妳說什麼? 846 00:50:10,175 --> 00:50:13,178 ‪媽,妳還好嗎?媽 847 00:50:14,596 --> 00:50:17,182 ‪妳怎麼了?還好嗎? 848 00:50:18,016 --> 00:50:20,310 ‪媽! 849 00:50:20,393 --> 00:50:22,062 ‪妳睜開眼睛啊,媽! 850 00:50:22,145 --> 00:50:23,938 ‪我仔細想了想 851 00:50:24,814 --> 00:50:26,483 ‪都是那些賤女人害的 852 00:50:28,318 --> 00:50:31,029 ‪我媽今天會昏倒也是她們害的 853 00:50:32,197 --> 00:50:34,866 ‪我見不到我爸也是她們害的 854 00:50:36,076 --> 00:50:39,245 ‪我媽跟我說 ‪我爸被調派出國無法回來 855 00:50:39,329 --> 00:50:43,249 ‪但那都是謊言,我爸媽早就離婚了 856 00:50:44,292 --> 00:50:45,418 ‪就為了這裡 857 00:50:45,502 --> 00:50:48,797 ‪就為了這家我媽死都不想放棄的 ‪該死的恢復中心 858 00:50:48,880 --> 00:50:51,007 ‪所以一切都是那些賤女人害的 859 00:50:53,218 --> 00:50:56,596 ‪前幾天我妹生理痛太嚴重 860 00:50:56,679 --> 00:50:58,973 ‪結果被送到急診室 861 00:50:59,057 --> 00:51:01,059 ‪但我媽直到最後都沒去接她 862 00:51:01,142 --> 00:51:04,646 ‪因為比起躺在急診室的雅眞 ‪餵飽那些賤女人更重要 863 00:51:04,729 --> 00:51:05,730 ‪每次… 864 00:51:07,482 --> 00:51:08,441 ‪每次… 865 00:51:09,651 --> 00:51:13,196 ‪每次都把我們排在第二順位 866 00:51:29,754 --> 00:51:32,257 ‪媽的,差點被發現,差點就出大事了 867 00:51:32,340 --> 00:51:34,134 ‪-就是說啊 ‪-媽的,閉嘴 868 00:51:34,217 --> 00:51:35,093 ‪安靜一點 869 00:51:35,176 --> 00:51:36,970 ‪我又沒說錯,真的差點被發現啊 870 00:51:37,053 --> 00:51:38,805 ‪-吵死了 ‪-好冷 871 00:51:38,888 --> 00:51:40,974 ‪喂,快走啦,天氣超冷的 872 00:51:41,057 --> 00:51:42,016 ‪不要推我 873 00:51:42,100 --> 00:51:44,519 ‪-我們還要走多遠? ‪-姐,等等 874 00:51:44,602 --> 00:51:45,520 ‪所以呢? 875 00:51:46,062 --> 00:51:48,481 ‪妳就眼睜睜地看著她們逃走嗎? 876 00:51:49,232 --> 00:51:51,985 ‪“走得好,快滾吧” ‪妳就這樣目送她們嗎? 877 00:51:52,068 --> 00:51:53,153 ‪不是 878 00:51:53,236 --> 00:51:54,320 ‪不然呢? 879 00:51:54,904 --> 00:51:56,364 ‪是我叫她們全部離開的 880 00:51:59,826 --> 00:52:00,660 ‪什麼? 881 00:52:00,743 --> 00:52:04,164 ‪我叫她們全部滾出我們家! 882 00:52:07,500 --> 00:52:08,418 ‪喂 883 00:52:08,501 --> 00:52:09,919 ‪-喂! ‪-該死的賤女人! 884 00:52:10,003 --> 00:52:12,297 ‪喂,媽的,妳嗑藥了嗎? 885 00:52:13,756 --> 00:52:15,049 ‪去妳的,瘋女人 886 00:52:17,302 --> 00:52:18,720 ‪-喂! ‪-妳這個賤女人! 887 00:52:19,304 --> 00:52:20,847 ‪-喂,妳瘋了嗎? ‪-住手 888 00:52:21,931 --> 00:52:23,600 ‪-喂! ‪-喂,夠了 889 00:52:26,227 --> 00:52:27,061 ‪喂! 890 00:52:27,145 --> 00:52:28,730 ‪喂,妳想跟妳媽一樣進醫院嗎? 891 00:52:29,439 --> 00:52:30,648 ‪喂 892 00:52:31,524 --> 00:52:32,775 ‪該死的賤女人! 893 00:52:34,110 --> 00:52:35,069 ‪妳瘋了嗎? 894 00:52:37,906 --> 00:52:39,115 ‪發瘋的人 895 00:52:40,283 --> 00:52:42,076 ‪不是我,而是妳們 896 00:52:43,494 --> 00:52:44,913 ‪妳們都給我滾! 897 00:52:46,539 --> 00:52:48,249 ‪喂!快拉開她! 898 00:52:48,333 --> 00:52:49,167 ‪喂! 899 00:52:49,250 --> 00:52:51,336 ‪喂!妳這個瘋子! 900 00:52:52,337 --> 00:52:55,131 ‪-放開她! ‪-放手! 901 00:52:55,882 --> 00:52:58,259 ‪-喂! ‪-放開我!媽的! 902 00:52:58,343 --> 00:53:00,470 ‪夠了,妳這個賤女人! 903 00:53:01,638 --> 00:53:04,140 ‪-妳還好嗎?沒事吧?姐 ‪-姐 904 00:53:04,224 --> 00:53:05,642 ‪-妳沒事吧? ‪-她真的瘋了 905 00:53:05,725 --> 00:53:07,393 ‪天啊,她瘋了嗎?幹嘛突然這樣? 906 00:53:07,477 --> 00:53:08,811 ‪-她在做什麼? ‪-搞什麼? 907 00:53:08,895 --> 00:53:10,688 ‪媽的,她到底想幹嘛? 908 00:53:10,772 --> 00:53:11,940 ‪真是該死 909 00:53:13,066 --> 00:53:15,360 ‪全部滾出去! 910 00:53:19,364 --> 00:53:20,949 ‪現在一切都結束了 911 00:53:23,618 --> 00:53:24,744 ‪中心 912 00:53:25,870 --> 00:53:26,955 ‪還有那些賤女人 913 00:53:30,124 --> 00:53:31,292 ‪全部結束了 914 00:53:44,889 --> 00:53:47,600 ‪-媽 ‪-車法官 915 00:53:47,684 --> 00:53:51,354 ‪唉唷,妳醒來啦 916 00:53:52,522 --> 00:53:54,607 ‪醫生,患者醒過來了 917 00:53:54,691 --> 00:53:55,775 ‪好的 918 00:53:56,401 --> 00:53:58,444 ‪姐,等等我啊 919 00:53:58,528 --> 00:53:59,487 ‪快點過來 920 00:53:59,570 --> 00:54:01,489 ‪什麼啊?這又是哪裡? 921 00:54:01,572 --> 00:54:02,782 ‪-喂,沒事吧? ‪-該死 922 00:54:04,742 --> 00:54:05,618 ‪怎麼了? 923 00:54:05,702 --> 00:54:08,830 ‪妳還好吧?走路小心一點啊 924 00:54:13,084 --> 00:54:15,420 ‪我們還是回去吧,走路是到不了的 925 00:54:16,170 --> 00:54:18,131 ‪還要走一個小時才會到火車站 926 00:54:18,214 --> 00:54:20,425 ‪回去幹嘛?那個臭女人 ‪會歡迎我們嗎? 927 00:54:20,508 --> 00:54:23,303 ‪妳不想去就滾啦,賤女人 928 00:54:23,386 --> 00:54:24,429 ‪我一個人走也沒差 929 00:54:26,139 --> 00:54:27,765 ‪-好了,起來吧 ‪-快站起來 930 00:54:29,851 --> 00:54:30,685 ‪小心點 931 00:54:31,686 --> 00:54:34,439 ‪-我走不動了啦! ‪-喂,等一下 932 00:54:37,567 --> 00:54:39,569 ‪喂,妳身上有帶錢吧? 933 00:54:40,903 --> 00:54:41,821 ‪交出來 934 00:54:44,073 --> 00:54:45,074 ‪我叫妳交出來 935 00:54:50,038 --> 00:54:52,832 ‪(車泰柱法官) 936 00:54:58,129 --> 00:54:58,963 ‪我想 937 00:54:59,672 --> 00:55:01,007 ‪大約經過三小時了 938 00:55:01,716 --> 00:55:02,884 ‪不是 939 00:55:03,634 --> 00:55:06,763 ‪我們是延和地院過來訪查的 ‪正好有人檢舉… 940 00:55:17,899 --> 00:55:18,941 ‪等一下 941 00:55:21,986 --> 00:55:23,404 ‪我待會再打過去 942 00:55:44,217 --> 00:55:45,176 ‪原來是妳 943 00:56:06,656 --> 00:56:07,740 {\an8}‪(沈恩錫) 944 00:56:07,824 --> 00:56:09,867 {\an8}‪(延和路9號街54號 ‪東國山莊302室) 945 00:56:27,844 --> 00:56:28,886 ‪嗯,找到了 946 00:56:31,806 --> 00:56:33,349 ‪可是白跑一趟了 947 00:56:55,329 --> 00:56:56,456 ‪最希望… 948 00:56:58,708 --> 00:57:00,835 ‪這家中心倒閉的人 949 00:57:03,004 --> 00:57:04,630 ‪向法院檢舉的人 950 00:57:08,217 --> 00:57:09,135 ‪原來是妳 951 00:58:23,876 --> 00:58:27,338 ‪(本影集純屬虛構,劇中人物、事件 ‪機關等皆與現實無關,特此告知) 952 00:58:27,421 --> 00:58:30,841 ‪字幕翻譯:陳孟聰