1
00:00:12,043 --> 00:00:15,723
Na początku myślałam tylko o tym,
żeby ją skrzywdzić.
2
00:00:20,643 --> 00:00:24,643
Próbowałam ją skrzywdzić.
Na tym się skupiałam.
3
00:00:28,323 --> 00:00:32,683
Cieszyłam się, że się bała.
4
00:00:35,243 --> 00:00:37,083
W USA KAŻDEGO ROKU
5
00:00:37,163 --> 00:00:42,643
DOCHODZI DO PONAD TRZECH MILIONÓW
PRZYPADKÓW STALKINGU
6
00:00:43,883 --> 00:00:49,683
NIESPEŁNA JEDNA CZWARTA PRZESTĘPCÓW
TO KOBIETY
7
00:00:52,963 --> 00:00:55,403
Wypytywałam wszystkich wokół mnie.
8
00:00:58,323 --> 00:00:59,683
To przerażające.
9
00:01:00,323 --> 00:01:03,083
Sprawca nie chce tylko przeszkadzać.
10
00:01:03,163 --> 00:01:04,843
Ma na twoim punkcie obsesję.
11
00:01:06,723 --> 00:01:08,603
Nie wiedziałam, co się stanie.
12
00:01:10,003 --> 00:01:13,923
Myślałam, że koniec końców zginę.
13
00:01:14,723 --> 00:01:21,483
OTO HISTORIA SPRAWY NR 241 -2080-19
14
00:01:21,963 --> 00:01:25,683
To zaspokoiło moją chorą potrzebę…
15
00:01:26,643 --> 00:01:29,403
Nie wiem, czego potrzebowałam.
Łaknęłam czegoś.
16
00:01:31,523 --> 00:01:35,163
Na pewno nazwałbym to zemstą.
17
00:01:37,483 --> 00:01:41,243
SERIAL NETFLIX
18
00:01:42,443 --> 00:01:46,203
Lepiej, żeby uważali mnie za mordercę
niż za stalkera.
19
00:01:50,163 --> 00:01:55,843
Chodziło mi o dreszczyk wywołany
świadomością, że jest obserwowana.
20
00:01:57,323 --> 00:01:59,243
Każdy może być stalkerem.
21
00:02:00,483 --> 00:02:02,203
To zwykłe strachy na Lachy.
22
00:02:04,043 --> 00:02:05,803
Aż tak mi nie odbiło…
23
00:02:10,083 --> 00:02:16,643
STRACH
24
00:02:19,043 --> 00:02:23,763
DALLAS, TEKSAS
25
00:02:37,443 --> 00:02:41,443
Miałam do czynienia z tysiącami
prześladowanych kobiet.
26
00:02:42,723 --> 00:02:45,523
Ale stalkerki to rzadkość.
27
00:02:46,563 --> 00:02:48,483
W 80% przypadków
28
00:02:48,563 --> 00:02:51,963
mężczyźni są sprawcami,
a kobiety ofiarami.
29
00:02:53,043 --> 00:02:55,163
ZRZECZENIE SIĘ ODCZYTANIA ZARZUTÓW
30
00:02:55,243 --> 00:02:56,563
To wyjątkowa sprawa.
31
00:02:58,083 --> 00:03:01,363
Z pewnością podpada pod stalking.
32
00:03:01,443 --> 00:03:05,443
Powtarzające się zachowanie,
wymierzone w konkretną osobę,
33
00:03:05,523 --> 00:03:06,843
które wywołało strach.
34
00:03:09,443 --> 00:03:14,283
Ale w tej konkretnej sprawie
chodziło też o zemstę.
35
00:03:14,363 --> 00:03:16,403
„Dorwę cię. Zapłacisz za to.
36
00:03:16,483 --> 00:03:19,123
Pożałujesz, że ze mną zadarłaś”.
37
00:03:20,043 --> 00:03:21,283
Bardzo niebezpieczne.
38
00:03:31,763 --> 00:03:34,883
TYLER, TEKSAS
39
00:03:42,763 --> 00:03:44,563
Nazywam się Jaclyn Feagin.
40
00:03:46,203 --> 00:03:49,603
Zostałam oskarżona o stalking.
41
00:03:53,283 --> 00:03:55,243
Dorastałam we wschodnim Teksasie.
42
00:03:58,243 --> 00:04:02,443
Są tu kościoły i restauracje,
jedyną rozrywką
43
00:04:02,523 --> 00:04:06,123
są kościoły, restauracje i sklepy.
44
00:04:07,323 --> 00:04:11,563
Jeśli nie wierzysz
w chrześcijańskiego Boga, jesteś zły.
45
00:04:12,843 --> 00:04:18,163
Tutaj ludzie żyją zgodnie z zasadą
„wóz albo przewóz”.
46
00:04:22,843 --> 00:04:25,443
Miałam trudne dzieciństwo.
47
00:04:28,963 --> 00:04:32,883
Zasadniczo miałam tylko matkę.
48
00:04:32,963 --> 00:04:36,203
Łączy nas nierozerwalna więź.
49
00:04:46,203 --> 00:04:52,523
W WIEKU 21 LAT
JACLYN POZNAŁA SWOJEGO MĘŻA, JESSEGO
50
00:04:53,803 --> 00:04:56,643
TEKSAŃSKA ORKIESTRA SYMFONICZNA
51
00:04:56,723 --> 00:05:01,403
Poznałam męża przez wspólnych znajomych.
52
00:05:03,523 --> 00:05:06,883
To był intensywny związek.
53
00:05:06,963 --> 00:05:09,443
Sprawy toczyły się szybko.
54
00:05:11,683 --> 00:05:17,603
Córka urodziła się w 2018 roku,
pobraliśmy się w 2019 roku.
55
00:05:21,523 --> 00:05:25,003
Mąż miał syna z jego eks.
56
00:05:25,883 --> 00:05:27,443
Gdy dowiedziała się o nas,
57
00:05:27,523 --> 00:05:30,203
chciała wiedzieć,
kto kręci się przy jej synu.
58
00:05:31,723 --> 00:05:35,403
Od razu powiedziała mi,
że jeśli skrzywdzę któregoś z nich,
59
00:05:35,483 --> 00:05:36,603
to mnie zabije.
60
00:05:36,683 --> 00:05:40,163
I że to nie była groźba, tylko obietnica.
61
00:05:42,723 --> 00:05:46,083
Myślę, że wciąż żywili do siebie uczucia.
62
00:05:46,163 --> 00:05:52,083
Świadomość, że twój eks
mieszka z nową dziewczyną
63
00:05:52,163 --> 00:05:55,243
i twoim synem może być…
64
00:05:55,323 --> 00:05:57,443
Trudno się z czymś takim pogodzić.
65
00:06:20,203 --> 00:06:22,963
Jestem Sandra,
mieszkam we Flint w Teksasie.
66
00:06:25,523 --> 00:06:27,883
Jesse to mój były chłopak.
67
00:06:29,603 --> 00:06:33,163
„SANDRA” POPROSIŁA
O UTAJNIENIE JEJ TOŻSAMOŚCI,
68
00:06:33,243 --> 00:06:36,443
BY CHRONIĆ SIEBIE I JEJ RODZINĘ
69
00:06:36,523 --> 00:06:39,563
CIESZ SIĘ DROBIAZGAMI
70
00:06:39,643 --> 00:06:41,643
Poznaliśmy się jako nastolatkowie.
71
00:06:41,723 --> 00:06:43,843
Przyjaźniliśmy się przez wiele lat.
72
00:06:44,403 --> 00:06:48,403
W 2012 roku postanowiliśmy być ze sobą.
73
00:06:50,883 --> 00:06:55,363
W 2015 roku urodził się nam
piękny chłopczyk.
74
00:06:57,523 --> 00:07:00,283
Ale nie zawsze się zgadzaliśmy.
75
00:07:00,363 --> 00:07:03,043
Jesse był ateistą, a ja byłam pobożna.
76
00:07:05,243 --> 00:07:08,723
Rozstaliśmy się pod koniec 2016 roku.
77
00:07:11,003 --> 00:07:16,963
JESSE ODMÓWIŁ WYSTĘPU PRZED KAMERĄ
78
00:07:19,843 --> 00:07:24,523
Kilka miesięcy później
Jesse zaczął spotykać się z Jaclyn.
79
00:07:28,843 --> 00:07:31,003
Obracaliśmy się w różnych kręgach,
80
00:07:32,283 --> 00:07:33,883
nie znałam jej zbyt dobrze.
81
00:07:36,803 --> 00:07:39,203
Była bardzo cicha i potulna.
82
00:07:42,723 --> 00:07:45,483
Nie przeszkadzało mi, że randkował.
83
00:07:46,523 --> 00:07:50,483
Przeszkadzało mi, że tak szybko
pojawiła się w życiu mojego dziecka.
84
00:07:50,963 --> 00:07:55,403
Zawsze obawiałam się, że przez nią
85
00:07:57,483 --> 00:07:59,323
mój syn pójdzie w odstawkę.
86
00:08:05,963 --> 00:08:07,643
1 KWIETNIA 2017
87
00:08:07,723 --> 00:08:11,323
1 KWIETNIA 2017 SYNEK SANDRY I JESSEGO
MIAŁ POWAŻNY WYPADEK
88
00:08:13,763 --> 00:08:18,003
Byłam w pracy, gdy zadzwoniła kuzynka.
89
00:08:19,763 --> 00:08:22,203
Powiedziała tylko, że mój syn nie oddycha
90
00:08:22,843 --> 00:08:24,163
i że muszę przyjechać.
91
00:08:25,083 --> 00:08:28,243
Zadzwoniłam do Jessego,
powiedziałam mu o wypadku,
92
00:08:28,323 --> 00:08:29,963
przyjechał na miejsce.
93
00:08:32,123 --> 00:08:34,323
Dotarliśmy do szpitala przed karetką.
94
00:08:35,123 --> 00:08:39,243
Po kilku minutach lekarz się zjawił
95
00:08:39,323 --> 00:08:43,163
i wyjaśnił, że syn nie miał pulsu…
96
00:08:45,083 --> 00:08:46,203
odkąd go zabrali.
97
00:08:51,483 --> 00:08:55,563
Zmarł pierwszego kwietnia 2017 roku.
98
00:09:00,203 --> 00:09:03,803
Całkowicie wyparłam jego śmierć.
99
00:09:05,163 --> 00:09:06,563
Życie mi się posypało.
100
00:09:08,203 --> 00:09:11,243
Zaczęłam ćpać i pić.
101
00:09:12,403 --> 00:09:14,683
Zatraciłam się.
102
00:09:17,523 --> 00:09:19,443
Codziennie się zastanawiałam…
103
00:09:20,883 --> 00:09:23,763
czy wstać i próbować…
104
00:09:25,483 --> 00:09:28,163
żyć dalej…
105
00:09:28,243 --> 00:09:30,843
czy się poddać.
106
00:09:31,803 --> 00:09:37,283
Wiem, że Jesse też przez to przechodził.
107
00:09:51,003 --> 00:09:53,803
Po śmierci syna…
108
00:09:57,283 --> 00:09:58,403
jego matka zaczęła…
109
00:10:00,963 --> 00:10:04,883
Pogrążyła się w żalu, to zrozumiałe.
110
00:10:06,803 --> 00:10:11,683
Ale często do siebie pisali.
111
00:10:14,243 --> 00:10:18,643
Podejrzewałam, że chcą wrócić do siebie
112
00:10:18,723 --> 00:10:21,323
albo odnowić swój związek.
113
00:10:23,403 --> 00:10:26,003
To położyło się cieniem na nasz związek.
114
00:10:27,523 --> 00:10:32,723
Stałam się bardzo niepewna,
a on bardzo defensywny.
115
00:10:33,763 --> 00:10:38,443
Najpierw były podchody,
potem zaczęłam myszkować…
116
00:10:39,123 --> 00:10:41,003
i odkryłam dość sporo.
117
00:10:42,163 --> 00:10:45,363
Nasze relacje
stały się bardzo niestabilne.
118
00:10:49,363 --> 00:10:54,403
Uznałam, że trzeba ustalić granice,
dla dobra naszego małżeństwa.
119
00:10:55,043 --> 00:10:58,563
Granice miały dotyczyć jego eks.
120
00:10:59,323 --> 00:11:03,683
Miał rozmawiać z nią tylko o synu.
121
00:11:04,323 --> 00:11:05,883
Nie spodobało jej się to.
122
00:11:08,923 --> 00:11:11,443
Po śmierci syna
nie rozmawiałyśmy z Jaclyn.
123
00:11:13,723 --> 00:11:14,883
Na pogrzebie syna
124
00:11:15,643 --> 00:11:20,643
Jaclyn czuła się niezręcznie,
widząc mnie i Jessego razem.
125
00:11:20,723 --> 00:11:26,123
Trzymałam Jessego za rękę dla otuchy.
126
00:11:26,203 --> 00:11:29,163
KOŚCIÓŁ BAPTYSTÓW W EAST LAKE
127
00:11:29,243 --> 00:11:32,163
Wyszła w trakcie pogrzebu,
128
00:11:32,243 --> 00:11:35,483
bo ogarnęła ją zazdrość.
129
00:11:37,483 --> 00:11:39,803
Mogłam odczytać to jako ostrzeżenie.
130
00:11:43,563 --> 00:11:46,843
Minęły tygodnie od pogrzebu.
131
00:11:47,763 --> 00:11:50,163
Jaclyn nie chciała, bym gadała z Jessem.
132
00:11:50,243 --> 00:11:52,803
Czuła, że między nami coś się tli.
133
00:11:52,883 --> 00:11:54,923
Po tylu latach razem,
134
00:11:55,003 --> 00:11:57,803
po narodzinach syna i jego śmierci,
135
00:11:57,883 --> 00:11:59,683
oczywiście, że coś się tliło.
136
00:12:02,643 --> 00:12:08,323
Nasze rozmowy z pewnością
sprawiały, że czuła się niepewnie.
137
00:12:10,083 --> 00:12:11,963
Takiej więzi nie można…
138
00:12:12,843 --> 00:12:13,883
zerwać.
139
00:12:19,243 --> 00:12:25,923
Zablokowałam Sandrę
w mediach społecznościowych męża,
140
00:12:26,003 --> 00:12:31,443
żeby nie mogła się z nim kontaktować.
141
00:12:33,563 --> 00:12:35,283
Sandra miała dziewczynę.
142
00:12:35,363 --> 00:12:42,043
Wysłała mojemu mężowi zdjęcie
swojej dziewczyny w staniku i majtkach.
143
00:12:43,203 --> 00:12:46,403
Spytałam: „Skoro rozmawiacie tylko o synu,
144
00:12:47,163 --> 00:12:51,003
skąd zdjęcia twojej dziewczyny
w wiadomościach mojego męża?”.
145
00:12:51,083 --> 00:12:53,643
Wtedy zrobiła się wobec mnie niemiła.
146
00:12:54,803 --> 00:12:58,603
Nie pamiętam, jak się wyraziła,
ale nie przebierała
147
00:12:58,683 --> 00:12:59,523
w słowach.
148
00:13:03,203 --> 00:13:05,683
Wysłałam Jessemu zdjęcie innej dziewczyny.
149
00:13:06,443 --> 00:13:08,723
Nie moje, tylko innej kobiety.
150
00:13:12,083 --> 00:13:14,203
Flirtował.
151
00:13:16,083 --> 00:13:17,443
Ja być może…
152
00:13:20,043 --> 00:13:23,283
też, ale nie z zamiarem odzyskania go.
153
00:13:23,363 --> 00:13:25,883
PRZEJAZD KOLEJOWY
154
00:13:27,243 --> 00:13:28,323
Napisała do mnie.
155
00:13:30,283 --> 00:13:31,883
Była bardzo agresywna.
156
00:13:32,963 --> 00:13:35,003
Czuła się zagrożona.
157
00:13:35,083 --> 00:13:36,843
Chciała się o to kłócić.
158
00:13:36,923 --> 00:13:38,363
Chciała się sprzeczać.
159
00:13:39,563 --> 00:13:43,923
Ja nie miałam na to ochoty,
160
00:13:44,003 --> 00:13:46,083
powiedziałam swoje, czyli…
161
00:13:47,883 --> 00:13:48,723
że nawaliłam.
162
00:13:49,803 --> 00:13:54,243
„ Ale będę z nim rozmawiała,
dopóki on będzie rozmawiał ze mną”.
163
00:13:55,323 --> 00:13:57,923
To ją rozwścieczyło.
164
00:14:00,843 --> 00:14:04,283
To była nasza ostatnia rozmowa.
165
00:14:09,963 --> 00:14:11,443
Pisała do mnie.
166
00:14:12,923 --> 00:14:14,923
Naprawdę paskudne wiadomości.
167
00:14:15,723 --> 00:14:18,243
Coś we mnie pękło.
168
00:14:18,963 --> 00:14:22,043
Jakby nagle coś się zmieniło.
169
00:14:23,363 --> 00:14:26,723
Postanowiłam się zemścić.
170
00:14:33,923 --> 00:14:37,803
JACLYN ODCZEKAŁA PONAD ROK,
ABY UNIKNĄĆ PODEJRZEŃ,
171
00:14:37,883 --> 00:14:40,763
ZANIM PODJĘŁA DZIAŁANIA PRZECIW SANDRZE
172
00:14:53,643 --> 00:14:58,603
W 2019 SANDRA BYŁA MĘŻATKĄ
I URODZIŁA KOLEJNE DZIECKO
173
00:15:06,363 --> 00:15:08,163
Chciałam ją nastraszyć.
174
00:15:09,083 --> 00:15:14,763
Po kryjomu zostawiać straszne przedmioty
pod jej drzwiami.
175
00:15:15,483 --> 00:15:19,843
Musiałaby się zastanawiać,
czy ktoś ją obserwował.
176
00:15:19,923 --> 00:15:22,123
Chciałam jej namieszać w głowie.
177
00:15:22,203 --> 00:15:24,643
CZEŚĆ!
178
00:15:24,723 --> 00:15:28,003
Pierwszy raz zrobiłam coś bardzo prostego.
179
00:15:28,083 --> 00:15:32,043
To była kartka z jej zdjęciem i imieniem.
180
00:15:32,123 --> 00:15:33,803
I chyba… Na pewno
181
00:15:33,883 --> 00:15:37,843
narysowałam pentagram na jej twarzy
czerwonym markerem.
182
00:15:41,563 --> 00:15:44,723
15 CZERWCA 2019 ROKU
183
00:15:44,803 --> 00:15:48,403
JACLYN ZABRAŁA PRZEDMIOT DO DOMU SANDRY
184
00:15:50,203 --> 00:15:55,923
Była pierwsza albo druga w nocy.
185
00:15:56,803 --> 00:16:01,403
Po drodze bardzo się denerwowałam.
186
00:16:01,483 --> 00:16:06,123
Wiedziałam, że robię coś złego,
ale klamka zapadła.
187
00:16:07,883 --> 00:16:10,803
To było jak euforia,
188
00:16:10,883 --> 00:16:12,163
poczułam się…
189
00:16:14,563 --> 00:16:16,563
Nie potrafię tego określić.
190
00:16:16,643 --> 00:16:20,043
Wiem, że poczułam się dobrze,
że zostawiłam to tam.
191
00:16:20,123 --> 00:16:22,923
I że następnego ranka
192
00:16:23,003 --> 00:16:25,483
ona będzie się zastanawiać, kto to zrobił.
193
00:16:30,803 --> 00:16:32,803
Gdy wychodziłam rano do pracy,
194
00:16:32,883 --> 00:16:33,803
pod drzwiami
195
00:16:34,563 --> 00:16:40,083
znalazłam swoje zdjęcie
z narysowanym pentagramem.
196
00:16:40,163 --> 00:16:43,363
CZEŚĆ!
197
00:16:43,443 --> 00:16:46,723
Obok była wypalona świeca
198
00:16:47,683 --> 00:16:49,163
i napis: „Cześć, Sandro”.
199
00:16:51,923 --> 00:16:53,843
Przedmiot leżał na ziemi.
200
00:16:54,723 --> 00:16:56,043
Zemdliło mnie.
201
00:16:57,163 --> 00:17:00,643
Nie wiedziałam, kto to zrobił.
Ani dlaczego.
202
00:17:03,363 --> 00:17:04,603
Ogarnęła mnie panika.
203
00:17:05,403 --> 00:17:09,763
Obudziłam męża
i zaprowadziłam go na zewnątrz.
204
00:17:10,403 --> 00:17:11,843
W domu były dzieci,
205
00:17:11,923 --> 00:17:15,603
nie mogły tego zobaczyć,
206
00:17:15,683 --> 00:17:17,683
nie chciałam ich narażać.
207
00:17:19,163 --> 00:17:21,003
Mąż natychmiast wezwał policję.
208
00:17:24,123 --> 00:17:26,363
Przeraziłam się. Czułam się zagrożona.
209
00:17:26,443 --> 00:17:32,003
Poczułam, że ktoś po kryjomu mnie śledził.
210
00:17:33,323 --> 00:17:37,363
Trzęsłam się w drodze do pracy.
211
00:17:38,043 --> 00:17:40,603
Obserwowałam mijające mnie auta
212
00:17:40,683 --> 00:17:43,603
i wszystkich ludzi wokół mnie.
213
00:17:43,683 --> 00:17:47,963
Zastanawiałam się, czy to ktoś z nich.
214
00:17:48,043 --> 00:17:51,483
W pracy łamałam sobie nad tym głowę.
215
00:17:51,563 --> 00:17:52,403
To było…
216
00:17:54,683 --> 00:17:56,123
To było przerażające.
217
00:18:00,883 --> 00:18:05,083
Przez kolejne dni
nie myślałam o niczym innym.
218
00:18:05,163 --> 00:18:08,523
Skupiałam się tylko na tym,
zastanawiałam się,
219
00:18:09,763 --> 00:18:11,523
czy się bała.
220
00:18:12,323 --> 00:18:14,643
To przerodziło się…
221
00:18:16,323 --> 00:18:19,523
w jakiś chory tok myślenia…
222
00:18:22,643 --> 00:18:27,043
Nie umiem wyjaśnić, skąd ta obsesja.
223
00:18:27,123 --> 00:18:30,323
Myślę, że chciałam się przekonać,
224
00:18:30,403 --> 00:18:36,123
co widział w niej mój mąż,
czego ja nie miałam.
225
00:18:38,403 --> 00:18:43,763
Gdy to błogie uczucie minęło,
226
00:18:44,443 --> 00:18:50,523
zaczęłam planować drugi atak,
czy jak to nazwać.
227
00:18:59,923 --> 00:19:05,003
Nie pamiętam dokładnie,
co jej podrzuciłam za drugim razem.
228
00:19:07,243 --> 00:19:11,803
Z resztek sznurka zrobiłam lalkę.
229
00:19:13,123 --> 00:19:15,843
W jej głowę i serce wbiłam szpilki,
230
00:19:16,603 --> 00:19:21,763
a lalkę włożyłam
do słoika z cmentarną ziemią.
231
00:19:22,363 --> 00:19:24,803
Zakręciłam słoik.
232
00:19:25,803 --> 00:19:29,843
I umieściłam na nim symbole.
233
00:19:32,523 --> 00:19:37,083
Szczerze mówiąc, nie wiem,
co oznaczała większość z nich.
234
00:19:38,843 --> 00:19:44,043
Na pewno mają coś wspólnego
z wierzeniami wiccan.
235
00:19:45,323 --> 00:19:47,923
Wiedziałam, że jest chrześcijanką,
236
00:19:48,763 --> 00:19:53,803
takie przedmioty
były dla niej wyjątkowe straszne.
237
00:19:56,323 --> 00:20:00,363
Gdybym znalazła coś takiego pod drzwiami,
przestraszyłabym się.
238
00:20:04,043 --> 00:20:06,443
Pod drzwiami był słój z ziemią
239
00:20:06,523 --> 00:20:12,883
i lalka voodoo z igłami
wbitymi w twarz i serce.
240
00:20:14,123 --> 00:20:20,283
Na słoiku widniały moje inicjały
i data urodzin.
241
00:20:20,883 --> 00:20:22,923
I symbole satanistyczne.
242
00:20:24,403 --> 00:20:26,523
Syn miał urodziny dwa dni później.
243
00:20:26,603 --> 00:20:29,523
Sprawca musiał o tym wiedzieć,
244
00:20:29,603 --> 00:20:34,003
wiedział też, że czułam się bezbronna,
że byłam w żałobie.
245
00:20:35,243 --> 00:20:38,403
To wyczucie czasu pogorszyło sprawę.
246
00:20:41,603 --> 00:20:42,483
Czyste zło.
247
00:20:44,523 --> 00:20:50,283
To była jakaś kara,
ale nie wiedziałam, za co.
248
00:20:52,723 --> 00:20:54,723
To tylko wzmogło poczucie strachu,
249
00:20:54,803 --> 00:20:59,923
nie wiedziałam, kogo było stać
na takie okrucieństwo.
250
00:21:06,203 --> 00:21:09,043
Siedziałam w domu
251
00:21:09,123 --> 00:21:11,003
i myślałam o jej strachu.
252
00:21:11,083 --> 00:21:16,123
Pomyślałam, że za mało ją nastraszyłam.
253
00:21:20,403 --> 00:21:23,523
Chodziło mi o dreszczyk
związany ze świadomością,
254
00:21:24,603 --> 00:21:26,603
że jest obserwowana.
255
00:21:26,683 --> 00:21:28,523
Chciałam to podkręcić.
256
00:21:29,203 --> 00:21:35,603
Na Facebooku podszyłam się
pod jej dawną koleżankę z pracy.
257
00:21:36,643 --> 00:21:40,323
Ściągnęłam jej prywatne zdjęcie,
258
00:21:40,403 --> 00:21:42,883
do którego mieli dostęp tylko jej znajomi.
259
00:21:42,963 --> 00:21:45,523
Wydrukowałam je i przywiązałam do zwoju.
260
00:21:46,363 --> 00:21:49,203
Wygooglałam jakąś łacińską klątwę,
261
00:21:50,523 --> 00:21:54,083
napisałam ją na zwoju ze zdjęciem,
a całość
262
00:21:54,803 --> 00:21:56,483
zostawiłam na jej aucie.
263
00:22:00,603 --> 00:22:04,803
Pamiętam, że łacińska klątwa dotyczyła
264
00:22:04,883 --> 00:22:07,043
zarazy i rozlewu krwi.
265
00:22:08,243 --> 00:22:10,203
Więcej nie kojarzę.
266
00:22:10,283 --> 00:22:12,203
Nie nauczyłam się jej na pamięć.
267
00:22:18,443 --> 00:22:23,403
W głowie mi zaświtało,
268
00:22:23,483 --> 00:22:25,683
że łamię prawo.
269
00:22:25,763 --> 00:22:28,603
Ale zlekceważyłam to.
270
00:22:38,123 --> 00:22:40,883
Od razu wezwaliśmy policję.
271
00:22:40,963 --> 00:22:43,163
Policjanci przyjechali po zwój.
272
00:22:44,763 --> 00:22:48,363
Przysłali mi zdjęcia zawartości.
273
00:22:48,443 --> 00:22:52,243
Ktoś spisał zaklęcie po łacińsku.
274
00:22:53,123 --> 00:22:55,403
Z jego treści wynikało, że mam zginąć.
275
00:22:59,363 --> 00:23:03,003
Nie liczyłam, że sprawca zostanie pojmany.
276
00:23:07,083 --> 00:23:08,403
Strach się nasilił.
277
00:23:09,003 --> 00:23:12,203
Byłam pewna,
że ktoś będzie majstrować przy moim aucie,
278
00:23:12,283 --> 00:23:14,603
że gdy będę wiozła dzieci do żłobka,
279
00:23:14,683 --> 00:23:16,723
wysiądą mi hamulce albo coś…
280
00:23:17,723 --> 00:23:18,563
innego.
281
00:23:18,643 --> 00:23:21,123
Bałam się, że ktoś spróbuje mnie zabić,
282
00:23:21,203 --> 00:23:23,443
że przy okazji ucierpią moje dzieci.
283
00:23:41,163 --> 00:23:43,923
Jestem policjantem od prawie 14 lat.
284
00:23:46,323 --> 00:23:49,803
Widziałem, do czego ludzie są zdolni.
285
00:23:52,883 --> 00:23:55,523
Działania stalkerów są nieprzewidywalne.
286
00:23:57,043 --> 00:24:00,283
Zaczyna się od drobiazgów,
a koniec końców ktoś ginie.
287
00:24:03,963 --> 00:24:07,043
Nazywam się Josh Hill,
prowadziłem tę sprawę.
288
00:24:12,763 --> 00:24:16,203
Zanim dostałem tę sprawę,
289
00:24:16,283 --> 00:24:19,923
ofiara pięciokrotnie zgłaszała policji
290
00:24:20,003 --> 00:24:22,163
takie zachowanie.
291
00:24:24,443 --> 00:24:27,763
Miałem za zadanie
chronić Sandrę i jej rodzinę.
292
00:24:33,923 --> 00:24:36,643
Początkowo nie ustaliliśmy podejrzanych,
293
00:24:38,203 --> 00:24:42,163
ale po rozmowie z Sandrą
294
00:24:42,243 --> 00:24:44,283
wszystko się poukładało w całość.
295
00:24:44,843 --> 00:24:47,683
PO ROZMOWACH Z POLICJĄ
296
00:24:47,763 --> 00:24:51,083
ZAINSTALOWANO KAMERY PRZY DOMU SANDRY
297
00:24:52,763 --> 00:24:57,123
Jest 11 października, około 8.30 rano.
298
00:24:57,203 --> 00:25:00,283
Rozmawiam z…
299
00:25:00,363 --> 00:25:03,683
Numer sprawy to 22280.
300
00:25:08,403 --> 00:25:09,603
11 PAŹDZIERNIKA 2019
301
00:25:09,683 --> 00:25:12,403
11 PAŹDZIERNIKA 2019 ROKU
DETEKTYW HILL I SANDRA
302
00:25:12,483 --> 00:25:14,403
PRZEJRZELI NAGRANIE Z OSTATNIEGO ZAJŚCIA
303
00:25:15,763 --> 00:25:18,843
Pokażę ci, co oglądałem.
304
00:25:20,363 --> 00:25:23,243
Spójrz, proszę, na to…
305
00:25:24,523 --> 00:25:26,323
Pomóż mi się rozeznać,
306
00:25:26,403 --> 00:25:29,723
musimy ustalić fakty.
307
00:25:31,043 --> 00:25:36,203
KAMERY NAGRAŁY AUTO
PODJEŻDŻAJĄCE W POBLIŻE DOMU SANDRY
308
00:25:44,363 --> 00:25:47,243
Ten mały samochód to hatchback.
309
00:25:48,443 --> 00:25:50,123
- Czyje to auto?
- Jessego.
310
00:25:50,203 --> 00:25:51,123
Jessego.
311
00:25:53,403 --> 00:25:55,003
Jak nazywa się jego żona?
312
00:25:55,083 --> 00:25:55,923
Jaclyn.
313
00:25:57,163 --> 00:25:59,083
J-A-C-L-Y-N, Jaclyn?
314
00:26:01,803 --> 00:26:05,603
To ich samochód. To ich auto. Na pewno.
315
00:26:06,723 --> 00:26:12,723
SFILMOWANA OSOBA WYSIADA Z SAMOCHODU
I ZOSTAWIA PRZEDMIOTY POD DOMEM SANDRY
316
00:26:17,643 --> 00:26:20,523
Z postury… Nie wiem, kim jest twój eks,
317
00:26:20,603 --> 00:26:23,363
ale ta osoba chodzi jak dziewczyna.
318
00:26:24,643 --> 00:26:26,683
Widać to po ruchu ramion,
319
00:26:26,763 --> 00:26:30,163
po ruchu bioder, to widać od razu.
320
00:26:30,763 --> 00:26:32,323
To kobieta.
321
00:26:33,643 --> 00:26:39,483
NAGRANIE UJAWNIŁO,
ŻE KOBIETA NIE BYŁA SAMA
322
00:26:39,563 --> 00:26:43,323
W AUCIE BYŁA DRUGA OSOBA
323
00:26:46,123 --> 00:26:47,723
Krok po kroku
324
00:26:47,803 --> 00:26:50,323
składałem sprawę w całość,
325
00:26:50,403 --> 00:26:52,563
ustalałem, kto zostawił te rzeczy.
326
00:26:53,323 --> 00:26:55,603
Tak dotarłem do Jaclyn.
327
00:27:06,323 --> 00:27:08,123
PAŹDZIERNIK 2019
328
00:27:08,203 --> 00:27:09,483
LISTOPAD 2019
329
00:27:09,563 --> 00:27:14,883
6 LISTOPADA 2019 ROKU DETEKTYW
JOSH HILL PRZESŁUCHAŁ JACLYN W JEJ DOMU
330
00:27:16,243 --> 00:27:18,043
Hej. Wybacz, że cię zbudziłem.
331
00:27:18,923 --> 00:27:21,363
Pracowałaś do późna? O której skończyłaś?
332
00:27:21,443 --> 00:27:22,563
O 9.30.
333
00:27:23,603 --> 00:27:25,403
To była ciekawa rozmowa.
334
00:27:28,523 --> 00:27:31,803
Wiem, że wiesz, dlaczego tu jesteśmy.
335
00:27:32,443 --> 00:27:33,963
Zaprzeczasz?
336
00:27:34,443 --> 00:27:36,003
Zamontowali kamery.
337
00:27:38,923 --> 00:27:42,083
Dobra, nie będę kłamać,
338
00:27:42,163 --> 00:27:46,483
teraz to wydaje się głupie, jesteście tu…
339
00:27:47,923 --> 00:27:51,083
Chciałam ją zastraszyć.
340
00:27:51,643 --> 00:27:55,043
JACLYN MIAŁA WSKAZAĆ, KTO JEJ POMAGAŁ
341
00:27:55,123 --> 00:27:58,763
Jesse ci pomagał w tym wszystkim?
342
00:27:58,843 --> 00:28:00,043
- Moja mama.
- Okej.
343
00:28:00,923 --> 00:28:02,483
- Jest tutaj?
- Tak.
344
00:28:02,563 --> 00:28:04,003
Mogę z nią pomówić?
345
00:28:04,083 --> 00:28:05,683
- Pójdę po nią.
- Dziękuję.
346
00:28:06,883 --> 00:28:11,883
To wtedy przywiązałem się
do tej sprawy emocjonalnie,
347
00:28:11,963 --> 00:28:16,563
bo jako ojciec i mąż dbam o swoją rodzinę.
348
00:28:16,643 --> 00:28:20,723
Matka dorosłej córki
349
00:28:20,803 --> 00:28:23,283
pozwalała na takie zachowanie.
350
00:28:23,363 --> 00:28:27,523
To zdecydowanie zmieniło oblicze sprawy.
351
00:28:28,883 --> 00:28:32,083
GDY DOSZŁO DO INCYDENTÓW,
352
00:28:32,163 --> 00:28:37,163
JACLYN OD ROKU MIESZKAŁA Z MATKĄ, KRISTI
353
00:28:40,243 --> 00:28:41,923
Panią też obudziliśmy?
354
00:28:42,443 --> 00:28:44,763
Nie spałam, cieszyłam się ciszą.
355
00:28:44,843 --> 00:28:47,523
- Przepraszam. Jestem Josh.
- Cześć.
356
00:28:47,603 --> 00:28:49,163
Jestem z biura szeryfa.
357
00:28:50,043 --> 00:28:52,163
Rozmawiałem z Jessem i pani córką,
358
00:28:52,243 --> 00:28:54,483
więc wszystko już wiem.
359
00:28:54,563 --> 00:28:58,043
Córka wyjaśniła pani, co nią kierowało?
360
00:28:58,123 --> 00:29:00,043
Wyjaśniła, co robiłyście?
361
00:29:01,163 --> 00:29:03,403
- Wiedziałam, co się dzieje.
- Dobra.
362
00:29:03,483 --> 00:29:07,003
Wyjaśniłem jej, co się dzieje.
Przedstawiłem jej zarzuty.
363
00:29:07,083 --> 00:29:09,163
Cały czas się uśmiechała.
364
00:29:09,243 --> 00:29:12,603
To nie moje dziecko,
wiem, że oni sporo przeszli.
365
00:29:12,683 --> 00:29:14,043
- Tak.
- Rozumiem to.
366
00:29:14,123 --> 00:29:17,283
Myślałam, że to było zabawne.
367
00:29:17,363 --> 00:29:20,963
Sądziłam, że wyciągnie z tego wnioski
i zostawi go w spokoju.
368
00:29:21,043 --> 00:29:22,563
Dlatego się zgodziłam.
369
00:29:22,643 --> 00:29:25,923
Obie bagatelizują sprawę. „To tylko żart”.
370
00:29:26,003 --> 00:29:29,043
Niestety, to nie tylko żart.
371
00:29:29,123 --> 00:29:34,763
To było nieustanne torturowanie,
zadręczanie i nękanie,
372
00:29:34,843 --> 00:29:38,963
które naraziły Sandrę i jej rodzinę
373
00:29:39,043 --> 00:29:41,083
na szwank czy śmierć.
374
00:30:05,643 --> 00:30:07,243
Jestem Kristi Ferguson.
375
00:30:08,483 --> 00:30:11,363
Jaclyn Feagin to moja córka.
376
00:30:15,203 --> 00:30:18,843
W młodości Jaclyn była popychadłem.
377
00:30:18,923 --> 00:30:22,083
Ciągle ją pytałam,
378
00:30:22,883 --> 00:30:25,843
dlaczego pozwala się traktować.
379
00:30:26,803 --> 00:30:30,683
Latami nie potrafiła nawet
zamówić sobie jedzenia,
380
00:30:30,763 --> 00:30:34,323
bo była taka nieśmiała i zahukana.
381
00:30:36,163 --> 00:30:40,763
Teraz trochę szybciej wpada w gniew,
na szczęście.
382
00:30:40,843 --> 00:30:46,803
Ale ogólnie trudno ją zdenerwować.
383
00:30:56,403 --> 00:31:00,523
Nie pamiętam, skąd ten pomysł.
384
00:31:00,603 --> 00:31:02,723
Może oglądałyśmy jakiś film.
385
00:31:02,803 --> 00:31:07,003
Ale pewnego wieczoru stwierdziła,
386
00:31:07,083 --> 00:31:10,323
że prawda w końcu musi wyjść na jaw.
387
00:31:10,843 --> 00:31:12,683
Miała dość kłamstw.
388
00:31:12,763 --> 00:31:16,323
Po prostu uznała, że miarka się przebrała.
389
00:31:16,403 --> 00:31:22,003
Uznała, że jeśli
zacznie się jej naprzykrzać,
390
00:31:22,083 --> 00:31:24,043
dojdzie do konfrontacji
391
00:31:24,763 --> 00:31:27,363
i wszystko wyjdzie na jaw.
392
00:31:31,643 --> 00:31:34,003
Sugerowałam, żeby przegadały sprawę,
393
00:31:34,803 --> 00:31:39,963
ale córka uważała,
że to nie zakończy sprawy.
394
00:31:40,043 --> 00:31:42,963
MATERIAŁ POLICJI
395
00:31:50,123 --> 00:31:52,443
Kiedy mnie aresztowali…
396
00:31:54,443 --> 00:31:56,443
wkurzyłam się, byłam zła.
397
00:31:57,923 --> 00:31:59,843
To był szok.
398
00:31:59,923 --> 00:32:04,723
„Tyle zachodu
o kilka podrzuconych przedmiotów?”
399
00:32:07,803 --> 00:32:13,243
Szczerze, sądziłyśmy,
że to nic więcej niż nękanie.
400
00:32:14,603 --> 00:32:18,323
Czy chciałyśmy
dać się złapać i aresztować?
401
00:32:18,403 --> 00:32:19,763
Nie.
402
00:32:19,843 --> 00:32:22,683
Nikt nie chciał nikogo skrzywdzić.
403
00:32:22,763 --> 00:32:24,883
Ani ja, ani moja córka.
404
00:32:24,963 --> 00:32:27,243
Myślałam, że to zabawne.
405
00:32:29,643 --> 00:32:31,963
Z tego, co rozumiem, chodziło o to,
406
00:32:32,043 --> 00:32:35,323
że oni bali się o swoje życie,
o swoje dzieci.
407
00:32:35,923 --> 00:32:39,243
Pewnie chodziło jej o to,
że była bogobojna,
408
00:32:39,963 --> 00:32:41,723
że ją to przerażało.
409
00:32:41,803 --> 00:32:45,123
Cała ta sytuacja.
410
00:32:45,203 --> 00:32:49,643
Nie zgadzam się.
Zrobili z tego wielkie halo.
411
00:32:53,843 --> 00:32:56,283
LISTOPAD 2019
412
00:32:56,363 --> 00:33:01,043
8 LISTOPADA 2019 JACLYN I KRISTI
ZOSTAŁY ARESZTOWANE I OSKARŻONE O STALKING
413
00:33:12,923 --> 00:33:16,643
W Teksasie możemy mówić o stalkingu,
414
00:33:16,723 --> 00:33:21,963
jeśli ofiara ma powody sądzić,
415
00:33:22,043 --> 00:33:25,523
że jest w niebezpieczeństwie.
416
00:33:29,483 --> 00:33:33,923
Wtedy trzeba ustalić zamiar takiego czynu.
417
00:33:34,003 --> 00:33:39,603
Czy chodziło o zastraszenie,
niepokojenie i nękanie tej osoby?
418
00:33:42,043 --> 00:33:44,443
Ta sprawa spełnia wszystkie warunki.
419
00:33:44,523 --> 00:33:48,043
NAKAZ ARESZTOWANIA
420
00:33:48,123 --> 00:33:49,683
Jestem Heath Chamness.
421
00:33:49,763 --> 00:33:52,283
Jestem jednym z prokuratorów
422
00:33:52,363 --> 00:33:54,243
w hrabstwie Smith w Teksasie.
423
00:33:54,323 --> 00:33:57,403
Ta sprawa została mi przydzielona.
424
00:34:00,563 --> 00:34:03,843
Wcześniej zajmowałem się
kilkoma przypadkami stalkingu.
425
00:34:03,923 --> 00:34:06,163
Ale ta sprawa jest trochę inna,
426
00:34:06,243 --> 00:34:09,203
bo oskarżone to matka i córka.
427
00:34:09,763 --> 00:34:12,283
Nigdy nie zaprzeczyły udziału,
428
00:34:13,043 --> 00:34:18,243
ale lekceważąco podeszły do sprawy.
429
00:34:18,323 --> 00:34:21,563
„To tylko żart, nie ma o czym mówić”.
430
00:34:21,643 --> 00:34:27,003
To nie zmienia faktu,
431
00:34:27,083 --> 00:34:30,723
że dopuściły się stalkingu.
432
00:34:32,083 --> 00:34:34,083
W TEKSASIE ZA STALKING
433
00:34:34,163 --> 00:34:38,323
SKAZANI ZAZWYCZAJ TRAFIAJĄ DO WIĘZIENIA
434
00:34:40,443 --> 00:34:43,483
Z rozmów z ofiarą wynikało,
435
00:34:43,563 --> 00:34:45,203
że chciała mieć spokój.
436
00:34:45,723 --> 00:34:47,083
Chciała zaznać spokoju.
437
00:34:48,283 --> 00:34:53,043
Złożyłem ofertę Jaclyn i Kristinie.
438
00:34:53,123 --> 00:34:54,403
Propozycję ugody.
439
00:34:55,963 --> 00:35:00,403
Jaclyn i jej matce
zaoferowano trzy lata odsiadki
440
00:35:00,483 --> 00:35:03,723
albo warunkowe odroczenie
i ośmioletnią kuratelę.
441
00:35:03,803 --> 00:35:08,003
Wybrały warunkowe odroczenie i kuratelę.
442
00:35:10,683 --> 00:35:15,443
Kuratela sądowa,
przynajmniej tutaj, to nie przelewki.
443
00:35:16,323 --> 00:35:19,843
Regularne testy na obecność narkotyków.
Praca społeczna.
444
00:35:19,923 --> 00:35:21,523
Mamy różne programy,
445
00:35:21,603 --> 00:35:24,923
zależne od popełnionych czynów,
które trzeba ukończyć.
446
00:35:26,003 --> 00:35:31,523
Kurator nie daje po prostu po łapach,
447
00:35:31,603 --> 00:35:34,123
jak się może wydawać.
448
00:35:34,963 --> 00:35:36,563
Kuratela jest uciążliwa.
449
00:35:37,323 --> 00:35:38,683
Zmienia całe życie.
450
00:35:42,003 --> 00:35:46,523
KURATELA JACLYN I KRISTIN OBEJMUJE ZAKAZ
451
00:35:46,603 --> 00:35:50,003
KONTAKTU Z SANDRĄ PRZEZ OSIEM LAT
452
00:35:50,083 --> 00:35:54,683
JACLYN I KRISTI
NIE MOGĄ TAKŻE ZE SOBĄ ROZMAWIAĆ
453
00:35:56,283 --> 00:35:58,043
TEKSAS
454
00:35:58,123 --> 00:36:00,683
Były współoskarżonymi w sprawie,
455
00:36:00,763 --> 00:36:05,003
dlatego dostały zakaz kontaktu
456
00:36:05,083 --> 00:36:07,323
ze sobą i z ofiarą.
457
00:36:07,403 --> 00:36:10,723
Gdyby okazały skruchę,
458
00:36:10,803 --> 00:36:14,523
może inaczej podeszlibyśmy do sprawy.
459
00:36:15,603 --> 00:36:20,003
Ale koniec końców
obie nadal uważają, że to był tylko żart.
460
00:36:20,083 --> 00:36:22,923
A ponieważ nie dostrzegają powagi
461
00:36:23,003 --> 00:36:26,923
i znaczenia swoich czynów,
462
00:36:27,003 --> 00:36:30,243
nie muszą się ze sobą komunikować.
463
00:36:30,923 --> 00:36:32,163
I tyle.
464
00:36:43,523 --> 00:36:47,603
Wyrok oznacza,
że nie możemy się kontaktować.
465
00:36:47,683 --> 00:36:54,083
Mieszkałyśmy razem,
teraz nie możemy rozmawiać.
466
00:36:54,163 --> 00:36:56,603
To bardzo trudne.
467
00:37:03,723 --> 00:37:06,683
Czy sądzę, że wyrok był na pokaz? Tak.
468
00:37:10,723 --> 00:37:12,243
Jestem osobą uduchowioną,
469
00:37:12,323 --> 00:37:17,443
ale nie wierzę w usystematyzowaną religię.
470
00:37:18,123 --> 00:37:21,963
Myślę, że chcieli dać mi nauczkę.
471
00:37:23,843 --> 00:37:27,403
Że jeśli nie dostosuję się
do ich chrześcijańskich przekonań,
472
00:37:27,483 --> 00:37:29,123
to zostanę ukarana.
473
00:37:30,923 --> 00:37:34,323
Uważam, że to nie
ma nic wspólnego ze stalkingiem.
474
00:37:38,683 --> 00:37:41,483
Tutaj trzeba być
475
00:37:41,563 --> 00:37:45,283
posłusznym chrześcijaninem.
476
00:37:48,403 --> 00:37:51,923
O WYROKU JACLYN I KRISTI
NAJPIERW DONIOSŁY LOKALNE GAZETY
477
00:37:52,003 --> 00:37:55,923
POTEM TEMAT TRAFIŁ DO KRAJOWYCH MEDIÓW
478
00:38:10,683 --> 00:38:14,603
O tym, że mówili
o sprawie w wiadomościach,
479
00:38:14,683 --> 00:38:18,283
dowiedziałam się dopiero
podczas lunchu w pracy.
480
00:38:18,363 --> 00:38:21,523
Miałam wiele nieodebranych połączeń.
481
00:38:22,603 --> 00:38:24,803
„Co się dzieje? Wejdź na Facebooka”.
482
00:38:27,163 --> 00:38:28,323
TERAZ CZEKAM…
483
00:38:28,403 --> 00:38:32,283
W tym teksańskim zaścianku
oskarżenie o czary,
484
00:38:32,363 --> 00:38:37,683
voodoo czy satanizm to najgorsza obelga.
485
00:38:40,123 --> 00:38:42,963
Niektórzy życzyli nam śmierci,
486
00:38:43,043 --> 00:38:46,163
twierdzili, że powinnyśmy
trafić do wariatkowa.
487
00:38:46,243 --> 00:38:47,843
I tym podobne.
488
00:38:48,763 --> 00:38:50,483
Rozumiem, dlaczego ludzie
489
00:38:50,563 --> 00:38:53,163
tak nas osądzali,
490
00:38:53,243 --> 00:38:55,643
ale myślałam, że to niesprawiedliwe.
491
00:38:58,203 --> 00:39:03,323
Uważam, że media przedstawiły
tylko jedną wersję zdarzeń,
492
00:39:03,403 --> 00:39:05,963
według której był to…
493
00:39:07,683 --> 00:39:11,323
Atak na niewinną dziewczynę.
494
00:39:24,603 --> 00:39:28,323
SCHRONISKO DLA KOBIET
495
00:39:31,763 --> 00:39:35,723
Myślę, że sprawa zyskała rozgłos,
496
00:39:35,803 --> 00:39:39,123
ponieważ panna Feagin
posłużyła się przedmiotami
497
00:39:39,203 --> 00:39:42,123
związanymi z czarami
i kultem satanistycznym.
498
00:39:43,643 --> 00:39:47,843
Sądzę, że tak to zaplanowały
499
00:39:47,923 --> 00:39:49,803
ze względu na ich ofiarę.
500
00:39:51,883 --> 00:39:53,683
Prześladowca zna ofiarę.
501
00:39:54,883 --> 00:39:59,403
Wykorzysta więc fakt,
że wiara jest dla ofiary najważniejsza.
502
00:40:01,523 --> 00:40:03,363
Uważam, że Jaclyn chciała
503
00:40:03,443 --> 00:40:09,043
ukarać ofiarę, pobożną chrześcijankę.
504
00:40:15,923 --> 00:40:21,883
Pojawiły się komentarze na temat tego,
jak to wpłynęło na ofiarę.
505
00:40:21,963 --> 00:40:24,603
Po prawdzie mam gdzieś,
506
00:40:24,683 --> 00:40:26,483
jak to na nią wpłynęło.
507
00:40:27,403 --> 00:40:31,243
Myślę, że przesadnie dramatyzowała
508
00:40:31,323 --> 00:40:35,083
i mijała się z prawdą.
509
00:40:36,003 --> 00:40:37,643
To zabrzmi okropnie.
510
00:40:37,723 --> 00:40:42,843
Wisi mi, czy żyje, czy nie.
Nie jest ważną częścią mojego życia.
511
00:40:48,323 --> 00:40:50,843
Większość stalkerów umniejsza swoje czyny.
512
00:40:50,923 --> 00:40:54,603
„To przecież nic takiego.
Robisz z tego wielkie halo.
513
00:40:54,683 --> 00:40:57,203
Histeryzujesz. Dlaczego…
514
00:40:57,283 --> 00:41:00,043
wzywasz policję?
To jest głupie. I ty też”.
515
00:41:01,723 --> 00:41:03,203
Umniejszanie sprawy.
516
00:41:03,283 --> 00:41:04,963
Przenoszenie winy.
517
00:41:05,043 --> 00:41:09,523
„To twój problem,
przecież to nic takiego”.
518
00:41:11,043 --> 00:41:15,563
Skąd mogła wiedzieć,
jak czuła się ofiara, Sandra?
519
00:41:15,643 --> 00:41:19,723
To nie sprawca decyduje o tym,
520
00:41:19,803 --> 00:41:22,643
jak jego czyny wpływają na czyjeś życie.
521
00:41:34,483 --> 00:41:36,603
Minęły dwa lata.
522
00:41:36,683 --> 00:41:39,763
Wciąż mam traumę po tym, co się stało,
523
00:41:40,403 --> 00:41:44,403
Nadal czuję strach,
nie wiem, czy kiedyś przestanę się bać.
524
00:41:48,843 --> 00:41:51,763
Uważam, że kuratela to za mało.
525
00:41:53,523 --> 00:41:56,403
Raczej zasłużyły
526
00:41:56,483 --> 00:42:00,763
na odsiadkę za to, co zrobiły.
527
00:42:07,763 --> 00:42:11,963
Wymiar sprawiedliwości
lekceważy przypadki stalkingu.
528
00:42:15,443 --> 00:42:19,163
Stalking to nie facet
siedzący w krzakach z lornetką.
529
00:42:21,043 --> 00:42:24,843
Stalkerem może być każdy.
Nie wiemy, do czego zdolni są ludzie.
530
00:42:27,963 --> 00:42:29,683
Czuję, że mi się upiekło.
531
00:42:35,763 --> 00:42:39,443
MIMO ZAKAZU KONTAKTU
532
00:42:39,523 --> 00:42:43,403
JACLYN DOWIEDZIAŁA SIĘ,
JAK JEJ CZYNY WPŁYNĘŁY NA SANDRĘ
533
00:42:48,883 --> 00:42:52,683
Przejrzałam medialne doniesienia
534
00:42:52,763 --> 00:42:56,523
i dowiedziałam się,
że zgłosiła się na terapię
535
00:42:56,603 --> 00:42:59,643
z powodu przeżytej traumy.
536
00:43:05,883 --> 00:43:09,123
Myślałam, że gdy się dowie,
że to moja sprawka,
537
00:43:09,203 --> 00:43:13,843
nie będzie brać tego na poważnie.
538
00:43:15,123 --> 00:43:18,403
Że sprawa rozejdzie się po kościach.
539
00:43:21,203 --> 00:43:25,003
Nie sądziłam, że dozna
długotrwałej traumy czy bólu.
540
00:43:27,083 --> 00:43:32,483
Ale teraz wierzę, że to, co zrobiłam,
mogło wywołać u niej traumę.
541
00:43:32,563 --> 00:43:33,843
Wierzę w to.
542
00:43:37,283 --> 00:43:43,283
Żadne przeprosiny
nie naprawią wyrządzonej krzywdy.
543
00:43:44,843 --> 00:43:47,683
Miałam negatywny wpływ na jej życie.
544
00:43:48,563 --> 00:43:51,363
Będę musiała żyć z tym, co zrobiłam,
545
00:43:51,443 --> 00:43:54,563
tak jak ona będzie musiała żyć z tym,
co jej zrobiłam.
546
00:43:55,163 --> 00:43:57,843
Ale żałuję swoich czynów.
547
00:44:30,723 --> 00:44:33,643
Napisy: Łukasz Białk