1 00:00:12,043 --> 00:00:15,723 Na początku myślałam tylko o tym, żeby ją skrzywdzić. 2 00:00:20,643 --> 00:00:24,643 Próbowałam ją skrzywdzić. Na tym się skupiałam. 3 00:00:28,323 --> 00:00:32,683 Cieszyłam się, że się bała. 4 00:00:35,243 --> 00:00:37,083 W USA KAŻDEGO ROKU 5 00:00:37,163 --> 00:00:42,643 DOCHODZI DO PONAD TRZECH MILIONÓW PRZYPADKÓW STALKINGU 6 00:00:43,883 --> 00:00:49,683 NIESPEŁNA JEDNA CZWARTA PRZESTĘPCÓW TO KOBIETY 7 00:00:52,963 --> 00:00:55,403 Wypytywałam wszystkich wokół mnie. 8 00:00:58,323 --> 00:00:59,683 To przerażające. 9 00:01:00,323 --> 00:01:03,083 Sprawca nie chce tylko przeszkadzać. 10 00:01:03,163 --> 00:01:04,843 Ma na twoim punkcie obsesję. 11 00:01:06,723 --> 00:01:08,603 Nie wiedziałam, co się stanie. 12 00:01:10,003 --> 00:01:13,923 Myślałam, że koniec końców zginę. 13 00:01:14,723 --> 00:01:21,483 OTO HISTORIA SPRAWY NR 241 -2080-19 14 00:01:21,963 --> 00:01:25,683 To zaspokoiło moją chorą potrzebę… 15 00:01:26,643 --> 00:01:29,403 Nie wiem, czego potrzebowałam. Łaknęłam czegoś. 16 00:01:31,523 --> 00:01:35,163 Na pewno nazwałbym to zemstą. 17 00:01:37,483 --> 00:01:41,243 SERIAL NETFLIX 18 00:01:42,443 --> 00:01:46,203 Lepiej, żeby uważali mnie za mordercę niż za stalkera. 19 00:01:50,163 --> 00:01:55,843 Chodziło mi o dreszczyk wywołany świadomością, że jest obserwowana. 20 00:01:57,323 --> 00:01:59,243 Każdy może być stalkerem. 21 00:02:00,483 --> 00:02:02,203 To zwykłe strachy na Lachy. 22 00:02:04,043 --> 00:02:05,803 Aż tak mi nie odbiło… 23 00:02:10,083 --> 00:02:16,643 STRACH 24 00:02:19,043 --> 00:02:23,763 DALLAS, TEKSAS 25 00:02:37,443 --> 00:02:41,443 Miałam do czynienia z tysiącami prześladowanych kobiet. 26 00:02:42,723 --> 00:02:45,523 Ale stalkerki to rzadkość. 27 00:02:46,563 --> 00:02:48,483 W 80% przypadków 28 00:02:48,563 --> 00:02:51,963 mężczyźni są sprawcami, a kobiety ofiarami. 29 00:02:53,043 --> 00:02:55,163 ZRZECZENIE SIĘ ODCZYTANIA ZARZUTÓW 30 00:02:55,243 --> 00:02:56,563 To wyjątkowa sprawa. 31 00:02:58,083 --> 00:03:01,363 Z pewnością podpada pod stalking. 32 00:03:01,443 --> 00:03:05,443 Powtarzające się zachowanie, wymierzone w konkretną osobę, 33 00:03:05,523 --> 00:03:06,843 które wywołało strach. 34 00:03:09,443 --> 00:03:14,283 Ale w tej konkretnej sprawie chodziło też o zemstę. 35 00:03:14,363 --> 00:03:16,403 „Dorwę cię. Zapłacisz za to. 36 00:03:16,483 --> 00:03:19,123 Pożałujesz, że ze mną zadarłaś”. 37 00:03:20,043 --> 00:03:21,283 Bardzo niebezpieczne. 38 00:03:31,763 --> 00:03:34,883 TYLER, TEKSAS 39 00:03:42,763 --> 00:03:44,563 Nazywam się Jaclyn Feagin. 40 00:03:46,203 --> 00:03:49,603 Zostałam oskarżona o stalking. 41 00:03:53,283 --> 00:03:55,243 Dorastałam we wschodnim Teksasie. 42 00:03:58,243 --> 00:04:02,443 Są tu kościoły i restauracje, jedyną rozrywką 43 00:04:02,523 --> 00:04:06,123 są kościoły, restauracje i sklepy. 44 00:04:07,323 --> 00:04:11,563 Jeśli nie wierzysz w chrześcijańskiego Boga, jesteś zły. 45 00:04:12,843 --> 00:04:18,163 Tutaj ludzie żyją zgodnie z zasadą „wóz albo przewóz”. 46 00:04:22,843 --> 00:04:25,443 Miałam trudne dzieciństwo. 47 00:04:28,963 --> 00:04:32,883 Zasadniczo miałam tylko matkę. 48 00:04:32,963 --> 00:04:36,203 Łączy nas nierozerwalna więź. 49 00:04:46,203 --> 00:04:52,523 W WIEKU 21 LAT JACLYN POZNAŁA SWOJEGO MĘŻA, JESSEGO 50 00:04:53,803 --> 00:04:56,643 TEKSAŃSKA ORKIESTRA SYMFONICZNA 51 00:04:56,723 --> 00:05:01,403 Poznałam męża przez wspólnych znajomych. 52 00:05:03,523 --> 00:05:06,883 To był intensywny związek. 53 00:05:06,963 --> 00:05:09,443 Sprawy toczyły się szybko. 54 00:05:11,683 --> 00:05:17,603 Córka urodziła się w 2018 roku, pobraliśmy się w 2019 roku. 55 00:05:21,523 --> 00:05:25,003 Mąż miał syna z jego eks. 56 00:05:25,883 --> 00:05:27,443 Gdy dowiedziała się o nas, 57 00:05:27,523 --> 00:05:30,203 chciała wiedzieć, kto kręci się przy jej synu. 58 00:05:31,723 --> 00:05:35,403 Od razu powiedziała mi, że jeśli skrzywdzę któregoś z nich, 59 00:05:35,483 --> 00:05:36,603 to mnie zabije. 60 00:05:36,683 --> 00:05:40,163 I że to nie była groźba, tylko obietnica. 61 00:05:42,723 --> 00:05:46,083 Myślę, że wciąż żywili do siebie uczucia. 62 00:05:46,163 --> 00:05:52,083 Świadomość, że twój eks mieszka z nową dziewczyną 63 00:05:52,163 --> 00:05:55,243 i twoim synem może być… 64 00:05:55,323 --> 00:05:57,443 Trudno się z czymś takim pogodzić. 65 00:06:20,203 --> 00:06:22,963 Jestem Sandra, mieszkam we Flint w Teksasie. 66 00:06:25,523 --> 00:06:27,883 Jesse to mój były chłopak. 67 00:06:29,603 --> 00:06:33,163 „SANDRA” POPROSIŁA O UTAJNIENIE JEJ TOŻSAMOŚCI, 68 00:06:33,243 --> 00:06:36,443 BY CHRONIĆ SIEBIE I JEJ RODZINĘ 69 00:06:36,523 --> 00:06:39,563 CIESZ SIĘ DROBIAZGAMI 70 00:06:39,643 --> 00:06:41,643 Poznaliśmy się jako nastolatkowie. 71 00:06:41,723 --> 00:06:43,843 Przyjaźniliśmy się przez wiele lat. 72 00:06:44,403 --> 00:06:48,403 W 2012 roku postanowiliśmy być ze sobą. 73 00:06:50,883 --> 00:06:55,363 W 2015 roku urodził się nam piękny chłopczyk. 74 00:06:57,523 --> 00:07:00,283 Ale nie zawsze się zgadzaliśmy. 75 00:07:00,363 --> 00:07:03,043 Jesse był ateistą, a ja byłam pobożna. 76 00:07:05,243 --> 00:07:08,723 Rozstaliśmy się pod koniec 2016 roku. 77 00:07:11,003 --> 00:07:16,963 JESSE ODMÓWIŁ WYSTĘPU PRZED KAMERĄ 78 00:07:19,843 --> 00:07:24,523 Kilka miesięcy później Jesse zaczął spotykać się z Jaclyn. 79 00:07:28,843 --> 00:07:31,003 Obracaliśmy się w różnych kręgach, 80 00:07:32,283 --> 00:07:33,883 nie znałam jej zbyt dobrze. 81 00:07:36,803 --> 00:07:39,203 Była bardzo cicha i potulna. 82 00:07:42,723 --> 00:07:45,483 Nie przeszkadzało mi, że randkował. 83 00:07:46,523 --> 00:07:50,483 Przeszkadzało mi, że tak szybko pojawiła się w życiu mojego dziecka. 84 00:07:50,963 --> 00:07:55,403 Zawsze obawiałam się, że przez nią 85 00:07:57,483 --> 00:07:59,323 mój syn pójdzie w odstawkę. 86 00:08:05,963 --> 00:08:07,643 1 KWIETNIA 2017 87 00:08:07,723 --> 00:08:11,323 1 KWIETNIA 2017 SYNEK SANDRY I JESSEGO MIAŁ POWAŻNY WYPADEK 88 00:08:13,763 --> 00:08:18,003 Byłam w pracy, gdy zadzwoniła kuzynka. 89 00:08:19,763 --> 00:08:22,203 Powiedziała tylko, że mój syn nie oddycha 90 00:08:22,843 --> 00:08:24,163 i że muszę przyjechać. 91 00:08:25,083 --> 00:08:28,243 Zadzwoniłam do Jessego, powiedziałam mu o wypadku, 92 00:08:28,323 --> 00:08:29,963 przyjechał na miejsce. 93 00:08:32,123 --> 00:08:34,323 Dotarliśmy do szpitala przed karetką. 94 00:08:35,123 --> 00:08:39,243 Po kilku minutach lekarz się zjawił 95 00:08:39,323 --> 00:08:43,163 i wyjaśnił, że syn nie miał pulsu… 96 00:08:45,083 --> 00:08:46,203 odkąd go zabrali. 97 00:08:51,483 --> 00:08:55,563 Zmarł pierwszego kwietnia 2017 roku. 98 00:09:00,203 --> 00:09:03,803 Całkowicie wyparłam jego śmierć. 99 00:09:05,163 --> 00:09:06,563 Życie mi się posypało. 100 00:09:08,203 --> 00:09:11,243 Zaczęłam ćpać i pić. 101 00:09:12,403 --> 00:09:14,683 Zatraciłam się. 102 00:09:17,523 --> 00:09:19,443 Codziennie się zastanawiałam… 103 00:09:20,883 --> 00:09:23,763 czy wstać i próbować… 104 00:09:25,483 --> 00:09:28,163 żyć dalej… 105 00:09:28,243 --> 00:09:30,843 czy się poddać. 106 00:09:31,803 --> 00:09:37,283 Wiem, że Jesse też przez to przechodził. 107 00:09:51,003 --> 00:09:53,803 Po śmierci syna… 108 00:09:57,283 --> 00:09:58,403 jego matka zaczęła… 109 00:10:00,963 --> 00:10:04,883 Pogrążyła się w żalu, to zrozumiałe. 110 00:10:06,803 --> 00:10:11,683 Ale często do siebie pisali. 111 00:10:14,243 --> 00:10:18,643 Podejrzewałam, że chcą wrócić do siebie 112 00:10:18,723 --> 00:10:21,323 albo odnowić swój związek. 113 00:10:23,403 --> 00:10:26,003 To położyło się cieniem na nasz związek. 114 00:10:27,523 --> 00:10:32,723 Stałam się bardzo niepewna, a on bardzo defensywny. 115 00:10:33,763 --> 00:10:38,443 Najpierw były podchody, potem zaczęłam myszkować… 116 00:10:39,123 --> 00:10:41,003 i odkryłam dość sporo. 117 00:10:42,163 --> 00:10:45,363 Nasze relacje stały się bardzo niestabilne. 118 00:10:49,363 --> 00:10:54,403 Uznałam, że trzeba ustalić granice, dla dobra naszego małżeństwa. 119 00:10:55,043 --> 00:10:58,563 Granice miały dotyczyć jego eks. 120 00:10:59,323 --> 00:11:03,683 Miał rozmawiać z nią tylko o synu. 121 00:11:04,323 --> 00:11:05,883 Nie spodobało jej się to. 122 00:11:08,923 --> 00:11:11,443 Po śmierci syna nie rozmawiałyśmy z Jaclyn. 123 00:11:13,723 --> 00:11:14,883 Na pogrzebie syna 124 00:11:15,643 --> 00:11:20,643 Jaclyn czuła się niezręcznie, widząc mnie i Jessego razem. 125 00:11:20,723 --> 00:11:26,123 Trzymałam Jessego za rękę dla otuchy. 126 00:11:26,203 --> 00:11:29,163 KOŚCIÓŁ BAPTYSTÓW W EAST LAKE 127 00:11:29,243 --> 00:11:32,163 Wyszła w trakcie pogrzebu, 128 00:11:32,243 --> 00:11:35,483 bo ogarnęła ją zazdrość. 129 00:11:37,483 --> 00:11:39,803 Mogłam odczytać to jako ostrzeżenie. 130 00:11:43,563 --> 00:11:46,843 Minęły tygodnie od pogrzebu. 131 00:11:47,763 --> 00:11:50,163 Jaclyn nie chciała, bym gadała z Jessem. 132 00:11:50,243 --> 00:11:52,803 Czuła, że między nami coś się tli. 133 00:11:52,883 --> 00:11:54,923 Po tylu latach razem, 134 00:11:55,003 --> 00:11:57,803 po narodzinach syna i jego śmierci, 135 00:11:57,883 --> 00:11:59,683 oczywiście, że coś się tliło. 136 00:12:02,643 --> 00:12:08,323 Nasze rozmowy z pewnością sprawiały, że czuła się niepewnie. 137 00:12:10,083 --> 00:12:11,963 Takiej więzi nie można… 138 00:12:12,843 --> 00:12:13,883 zerwać. 139 00:12:19,243 --> 00:12:25,923 Zablokowałam Sandrę w mediach społecznościowych męża, 140 00:12:26,003 --> 00:12:31,443 żeby nie mogła się z nim kontaktować. 141 00:12:33,563 --> 00:12:35,283 Sandra miała dziewczynę. 142 00:12:35,363 --> 00:12:42,043 Wysłała mojemu mężowi zdjęcie swojej dziewczyny w staniku i majtkach. 143 00:12:43,203 --> 00:12:46,403 Spytałam: „Skoro rozmawiacie tylko o synu, 144 00:12:47,163 --> 00:12:51,003 skąd zdjęcia twojej dziewczyny w wiadomościach mojego męża?”. 145 00:12:51,083 --> 00:12:53,643 Wtedy zrobiła się wobec mnie niemiła. 146 00:12:54,803 --> 00:12:58,603 Nie pamiętam, jak się wyraziła, ale nie przebierała 147 00:12:58,683 --> 00:12:59,523 w słowach. 148 00:13:03,203 --> 00:13:05,683 Wysłałam Jessemu zdjęcie innej dziewczyny. 149 00:13:06,443 --> 00:13:08,723 Nie moje, tylko innej kobiety. 150 00:13:12,083 --> 00:13:14,203 Flirtował. 151 00:13:16,083 --> 00:13:17,443 Ja być może… 152 00:13:20,043 --> 00:13:23,283 też, ale nie z zamiarem odzyskania go. 153 00:13:23,363 --> 00:13:25,883 PRZEJAZD KOLEJOWY 154 00:13:27,243 --> 00:13:28,323 Napisała do mnie. 155 00:13:30,283 --> 00:13:31,883 Była bardzo agresywna. 156 00:13:32,963 --> 00:13:35,003 Czuła się zagrożona. 157 00:13:35,083 --> 00:13:36,843 Chciała się o to kłócić. 158 00:13:36,923 --> 00:13:38,363 Chciała się sprzeczać. 159 00:13:39,563 --> 00:13:43,923 Ja nie miałam na to ochoty, 160 00:13:44,003 --> 00:13:46,083 powiedziałam swoje, czyli… 161 00:13:47,883 --> 00:13:48,723 że nawaliłam. 162 00:13:49,803 --> 00:13:54,243 „ Ale będę z nim rozmawiała, dopóki on będzie rozmawiał ze mną”. 163 00:13:55,323 --> 00:13:57,923 To ją rozwścieczyło. 164 00:14:00,843 --> 00:14:04,283 To była nasza ostatnia rozmowa. 165 00:14:09,963 --> 00:14:11,443 Pisała do mnie. 166 00:14:12,923 --> 00:14:14,923 Naprawdę paskudne wiadomości. 167 00:14:15,723 --> 00:14:18,243 Coś we mnie pękło. 168 00:14:18,963 --> 00:14:22,043 Jakby nagle coś się zmieniło. 169 00:14:23,363 --> 00:14:26,723 Postanowiłam się zemścić. 170 00:14:33,923 --> 00:14:37,803 JACLYN ODCZEKAŁA PONAD ROK, ABY UNIKNĄĆ PODEJRZEŃ, 171 00:14:37,883 --> 00:14:40,763 ZANIM PODJĘŁA DZIAŁANIA PRZECIW SANDRZE 172 00:14:53,643 --> 00:14:58,603 W 2019 SANDRA BYŁA MĘŻATKĄ I URODZIŁA KOLEJNE DZIECKO 173 00:15:06,363 --> 00:15:08,163 Chciałam ją nastraszyć. 174 00:15:09,083 --> 00:15:14,763 Po kryjomu zostawiać straszne przedmioty pod jej drzwiami. 175 00:15:15,483 --> 00:15:19,843 Musiałaby się zastanawiać, czy ktoś ją obserwował. 176 00:15:19,923 --> 00:15:22,123 Chciałam jej namieszać w głowie. 177 00:15:22,203 --> 00:15:24,643 CZEŚĆ! 178 00:15:24,723 --> 00:15:28,003 Pierwszy raz zrobiłam coś bardzo prostego. 179 00:15:28,083 --> 00:15:32,043 To była kartka z jej zdjęciem i imieniem. 180 00:15:32,123 --> 00:15:33,803 I chyba… Na pewno 181 00:15:33,883 --> 00:15:37,843 narysowałam pentagram na jej twarzy czerwonym markerem. 182 00:15:41,563 --> 00:15:44,723 15 CZERWCA 2019 ROKU 183 00:15:44,803 --> 00:15:48,403 JACLYN ZABRAŁA PRZEDMIOT DO DOMU SANDRY 184 00:15:50,203 --> 00:15:55,923 Była pierwsza albo druga w nocy. 185 00:15:56,803 --> 00:16:01,403 Po drodze bardzo się denerwowałam. 186 00:16:01,483 --> 00:16:06,123 Wiedziałam, że robię coś złego, ale klamka zapadła. 187 00:16:07,883 --> 00:16:10,803 To było jak euforia, 188 00:16:10,883 --> 00:16:12,163 poczułam się… 189 00:16:14,563 --> 00:16:16,563 Nie potrafię tego określić. 190 00:16:16,643 --> 00:16:20,043 Wiem, że poczułam się dobrze, że zostawiłam to tam. 191 00:16:20,123 --> 00:16:22,923 I że następnego ranka 192 00:16:23,003 --> 00:16:25,483 ona będzie się zastanawiać, kto to zrobił. 193 00:16:30,803 --> 00:16:32,803 Gdy wychodziłam rano do pracy, 194 00:16:32,883 --> 00:16:33,803 pod drzwiami 195 00:16:34,563 --> 00:16:40,083 znalazłam swoje zdjęcie z narysowanym pentagramem. 196 00:16:40,163 --> 00:16:43,363 CZEŚĆ! 197 00:16:43,443 --> 00:16:46,723 Obok była wypalona świeca 198 00:16:47,683 --> 00:16:49,163 i napis: „Cześć, Sandro”. 199 00:16:51,923 --> 00:16:53,843 Przedmiot leżał na ziemi. 200 00:16:54,723 --> 00:16:56,043 Zemdliło mnie. 201 00:16:57,163 --> 00:17:00,643 Nie wiedziałam, kto to zrobił. Ani dlaczego. 202 00:17:03,363 --> 00:17:04,603 Ogarnęła mnie panika. 203 00:17:05,403 --> 00:17:09,763 Obudziłam męża i zaprowadziłam go na zewnątrz. 204 00:17:10,403 --> 00:17:11,843 W domu były dzieci, 205 00:17:11,923 --> 00:17:15,603 nie mogły tego zobaczyć, 206 00:17:15,683 --> 00:17:17,683 nie chciałam ich narażać. 207 00:17:19,163 --> 00:17:21,003 Mąż natychmiast wezwał policję. 208 00:17:24,123 --> 00:17:26,363 Przeraziłam się. Czułam się zagrożona. 209 00:17:26,443 --> 00:17:32,003 Poczułam, że ktoś po kryjomu mnie śledził. 210 00:17:33,323 --> 00:17:37,363 Trzęsłam się w drodze do pracy. 211 00:17:38,043 --> 00:17:40,603 Obserwowałam mijające mnie auta 212 00:17:40,683 --> 00:17:43,603 i wszystkich ludzi wokół mnie. 213 00:17:43,683 --> 00:17:47,963 Zastanawiałam się, czy to ktoś z nich. 214 00:17:48,043 --> 00:17:51,483 W pracy łamałam sobie nad tym głowę. 215 00:17:51,563 --> 00:17:52,403 To było… 216 00:17:54,683 --> 00:17:56,123 To było przerażające. 217 00:18:00,883 --> 00:18:05,083 Przez kolejne dni nie myślałam o niczym innym. 218 00:18:05,163 --> 00:18:08,523 Skupiałam się tylko na tym, zastanawiałam się, 219 00:18:09,763 --> 00:18:11,523 czy się bała. 220 00:18:12,323 --> 00:18:14,643 To przerodziło się… 221 00:18:16,323 --> 00:18:19,523 w jakiś chory tok myślenia… 222 00:18:22,643 --> 00:18:27,043 Nie umiem wyjaśnić, skąd ta obsesja. 223 00:18:27,123 --> 00:18:30,323 Myślę, że chciałam się przekonać, 224 00:18:30,403 --> 00:18:36,123 co widział w niej mój mąż, czego ja nie miałam. 225 00:18:38,403 --> 00:18:43,763 Gdy to błogie uczucie minęło, 226 00:18:44,443 --> 00:18:50,523 zaczęłam planować drugi atak, czy jak to nazwać. 227 00:18:59,923 --> 00:19:05,003 Nie pamiętam dokładnie, co jej podrzuciłam za drugim razem. 228 00:19:07,243 --> 00:19:11,803 Z resztek sznurka zrobiłam lalkę. 229 00:19:13,123 --> 00:19:15,843 W jej głowę i serce wbiłam szpilki, 230 00:19:16,603 --> 00:19:21,763 a lalkę włożyłam do słoika z cmentarną ziemią. 231 00:19:22,363 --> 00:19:24,803 Zakręciłam słoik. 232 00:19:25,803 --> 00:19:29,843 I umieściłam na nim symbole. 233 00:19:32,523 --> 00:19:37,083 Szczerze mówiąc, nie wiem, co oznaczała większość z nich. 234 00:19:38,843 --> 00:19:44,043 Na pewno mają coś wspólnego z wierzeniami wiccan. 235 00:19:45,323 --> 00:19:47,923 Wiedziałam, że jest chrześcijanką, 236 00:19:48,763 --> 00:19:53,803 takie przedmioty były dla niej wyjątkowe straszne. 237 00:19:56,323 --> 00:20:00,363 Gdybym znalazła coś takiego pod drzwiami, przestraszyłabym się. 238 00:20:04,043 --> 00:20:06,443 Pod drzwiami był słój z ziemią 239 00:20:06,523 --> 00:20:12,883 i lalka voodoo z igłami wbitymi w twarz i serce. 240 00:20:14,123 --> 00:20:20,283 Na słoiku widniały moje inicjały i data urodzin. 241 00:20:20,883 --> 00:20:22,923 I symbole satanistyczne. 242 00:20:24,403 --> 00:20:26,523 Syn miał urodziny dwa dni później. 243 00:20:26,603 --> 00:20:29,523 Sprawca musiał o tym wiedzieć, 244 00:20:29,603 --> 00:20:34,003 wiedział też, że czułam się bezbronna, że byłam w żałobie. 245 00:20:35,243 --> 00:20:38,403 To wyczucie czasu pogorszyło sprawę. 246 00:20:41,603 --> 00:20:42,483 Czyste zło. 247 00:20:44,523 --> 00:20:50,283 To była jakaś kara, ale nie wiedziałam, za co. 248 00:20:52,723 --> 00:20:54,723 To tylko wzmogło poczucie strachu, 249 00:20:54,803 --> 00:20:59,923 nie wiedziałam, kogo było stać na takie okrucieństwo. 250 00:21:06,203 --> 00:21:09,043 Siedziałam w domu 251 00:21:09,123 --> 00:21:11,003 i myślałam o jej strachu. 252 00:21:11,083 --> 00:21:16,123 Pomyślałam, że za mało ją nastraszyłam. 253 00:21:20,403 --> 00:21:23,523 Chodziło mi o dreszczyk związany ze świadomością, 254 00:21:24,603 --> 00:21:26,603 że jest obserwowana. 255 00:21:26,683 --> 00:21:28,523 Chciałam to podkręcić. 256 00:21:29,203 --> 00:21:35,603 Na Facebooku podszyłam się pod jej dawną koleżankę z pracy. 257 00:21:36,643 --> 00:21:40,323 Ściągnęłam jej prywatne zdjęcie, 258 00:21:40,403 --> 00:21:42,883 do którego mieli dostęp tylko jej znajomi. 259 00:21:42,963 --> 00:21:45,523 Wydrukowałam je i przywiązałam do zwoju. 260 00:21:46,363 --> 00:21:49,203 Wygooglałam jakąś łacińską klątwę, 261 00:21:50,523 --> 00:21:54,083 napisałam ją na zwoju ze zdjęciem, a całość 262 00:21:54,803 --> 00:21:56,483 zostawiłam na jej aucie. 263 00:22:00,603 --> 00:22:04,803 Pamiętam, że łacińska klątwa dotyczyła 264 00:22:04,883 --> 00:22:07,043 zarazy i rozlewu krwi. 265 00:22:08,243 --> 00:22:10,203 Więcej nie kojarzę. 266 00:22:10,283 --> 00:22:12,203 Nie nauczyłam się jej na pamięć. 267 00:22:18,443 --> 00:22:23,403 W głowie mi zaświtało, 268 00:22:23,483 --> 00:22:25,683 że łamię prawo. 269 00:22:25,763 --> 00:22:28,603 Ale zlekceważyłam to. 270 00:22:38,123 --> 00:22:40,883 Od razu wezwaliśmy policję. 271 00:22:40,963 --> 00:22:43,163 Policjanci przyjechali po zwój. 272 00:22:44,763 --> 00:22:48,363 Przysłali mi zdjęcia zawartości. 273 00:22:48,443 --> 00:22:52,243 Ktoś spisał zaklęcie po łacińsku. 274 00:22:53,123 --> 00:22:55,403 Z jego treści wynikało, że mam zginąć. 275 00:22:59,363 --> 00:23:03,003 Nie liczyłam, że sprawca zostanie pojmany. 276 00:23:07,083 --> 00:23:08,403 Strach się nasilił. 277 00:23:09,003 --> 00:23:12,203 Byłam pewna, że ktoś będzie majstrować przy moim aucie, 278 00:23:12,283 --> 00:23:14,603 że gdy będę wiozła dzieci do żłobka, 279 00:23:14,683 --> 00:23:16,723 wysiądą mi hamulce albo coś… 280 00:23:17,723 --> 00:23:18,563 innego. 281 00:23:18,643 --> 00:23:21,123 Bałam się, że ktoś spróbuje mnie zabić, 282 00:23:21,203 --> 00:23:23,443 że przy okazji ucierpią moje dzieci. 283 00:23:41,163 --> 00:23:43,923 Jestem policjantem od prawie 14 lat. 284 00:23:46,323 --> 00:23:49,803 Widziałem, do czego ludzie są zdolni. 285 00:23:52,883 --> 00:23:55,523 Działania stalkerów są nieprzewidywalne. 286 00:23:57,043 --> 00:24:00,283 Zaczyna się od drobiazgów, a koniec końców ktoś ginie. 287 00:24:03,963 --> 00:24:07,043 Nazywam się Josh Hill, prowadziłem tę sprawę. 288 00:24:12,763 --> 00:24:16,203 Zanim dostałem tę sprawę, 289 00:24:16,283 --> 00:24:19,923 ofiara pięciokrotnie zgłaszała policji 290 00:24:20,003 --> 00:24:22,163 takie zachowanie. 291 00:24:24,443 --> 00:24:27,763 Miałem za zadanie chronić Sandrę i jej rodzinę. 292 00:24:33,923 --> 00:24:36,643 Początkowo nie ustaliliśmy podejrzanych, 293 00:24:38,203 --> 00:24:42,163 ale po rozmowie z Sandrą 294 00:24:42,243 --> 00:24:44,283 wszystko się poukładało w całość. 295 00:24:44,843 --> 00:24:47,683 PO ROZMOWACH Z POLICJĄ 296 00:24:47,763 --> 00:24:51,083 ZAINSTALOWANO KAMERY PRZY DOMU SANDRY 297 00:24:52,763 --> 00:24:57,123 Jest 11 października, około 8.30 rano. 298 00:24:57,203 --> 00:25:00,283 Rozmawiam z… 299 00:25:00,363 --> 00:25:03,683 Numer sprawy to 22280. 300 00:25:08,403 --> 00:25:09,603 11 PAŹDZIERNIKA 2019 301 00:25:09,683 --> 00:25:12,403 11 PAŹDZIERNIKA 2019 ROKU DETEKTYW HILL I SANDRA 302 00:25:12,483 --> 00:25:14,403 PRZEJRZELI NAGRANIE Z OSTATNIEGO ZAJŚCIA 303 00:25:15,763 --> 00:25:18,843 Pokażę ci, co oglądałem. 304 00:25:20,363 --> 00:25:23,243 Spójrz, proszę, na to… 305 00:25:24,523 --> 00:25:26,323 Pomóż mi się rozeznać, 306 00:25:26,403 --> 00:25:29,723 musimy ustalić fakty. 307 00:25:31,043 --> 00:25:36,203 KAMERY NAGRAŁY AUTO PODJEŻDŻAJĄCE W POBLIŻE DOMU SANDRY 308 00:25:44,363 --> 00:25:47,243 Ten mały samochód to hatchback. 309 00:25:48,443 --> 00:25:50,123 - Czyje to auto? - Jessego. 310 00:25:50,203 --> 00:25:51,123 Jessego. 311 00:25:53,403 --> 00:25:55,003 Jak nazywa się jego żona? 312 00:25:55,083 --> 00:25:55,923 Jaclyn. 313 00:25:57,163 --> 00:25:59,083 J-A-C-L-Y-N, Jaclyn? 314 00:26:01,803 --> 00:26:05,603 To ich samochód. To ich auto. Na pewno. 315 00:26:06,723 --> 00:26:12,723 SFILMOWANA OSOBA WYSIADA Z SAMOCHODU I ZOSTAWIA PRZEDMIOTY POD DOMEM SANDRY 316 00:26:17,643 --> 00:26:20,523 Z postury… Nie wiem, kim jest twój eks, 317 00:26:20,603 --> 00:26:23,363 ale ta osoba chodzi jak dziewczyna. 318 00:26:24,643 --> 00:26:26,683 Widać to po ruchu ramion, 319 00:26:26,763 --> 00:26:30,163 po ruchu bioder, to widać od razu. 320 00:26:30,763 --> 00:26:32,323 To kobieta. 321 00:26:33,643 --> 00:26:39,483 NAGRANIE UJAWNIŁO, ŻE KOBIETA NIE BYŁA SAMA 322 00:26:39,563 --> 00:26:43,323 W AUCIE BYŁA DRUGA OSOBA 323 00:26:46,123 --> 00:26:47,723 Krok po kroku 324 00:26:47,803 --> 00:26:50,323 składałem sprawę w całość, 325 00:26:50,403 --> 00:26:52,563 ustalałem, kto zostawił te rzeczy. 326 00:26:53,323 --> 00:26:55,603 Tak dotarłem do Jaclyn. 327 00:27:06,323 --> 00:27:08,123 PAŹDZIERNIK 2019 328 00:27:08,203 --> 00:27:09,483 LISTOPAD 2019 329 00:27:09,563 --> 00:27:14,883 6 LISTOPADA 2019 ROKU DETEKTYW JOSH HILL PRZESŁUCHAŁ JACLYN W JEJ DOMU 330 00:27:16,243 --> 00:27:18,043 Hej. Wybacz, że cię zbudziłem. 331 00:27:18,923 --> 00:27:21,363 Pracowałaś do późna? O której skończyłaś? 332 00:27:21,443 --> 00:27:22,563 O 9.30. 333 00:27:23,603 --> 00:27:25,403 To była ciekawa rozmowa. 334 00:27:28,523 --> 00:27:31,803 Wiem, że wiesz, dlaczego tu jesteśmy. 335 00:27:32,443 --> 00:27:33,963 Zaprzeczasz? 336 00:27:34,443 --> 00:27:36,003 Zamontowali kamery. 337 00:27:38,923 --> 00:27:42,083 Dobra, nie będę kłamać, 338 00:27:42,163 --> 00:27:46,483 teraz to wydaje się głupie, jesteście tu… 339 00:27:47,923 --> 00:27:51,083 Chciałam ją zastraszyć. 340 00:27:51,643 --> 00:27:55,043 JACLYN MIAŁA WSKAZAĆ, KTO JEJ POMAGAŁ 341 00:27:55,123 --> 00:27:58,763 Jesse ci pomagał w tym wszystkim? 342 00:27:58,843 --> 00:28:00,043 - Moja mama. - Okej. 343 00:28:00,923 --> 00:28:02,483 - Jest tutaj? - Tak. 344 00:28:02,563 --> 00:28:04,003 Mogę z nią pomówić? 345 00:28:04,083 --> 00:28:05,683 - Pójdę po nią. - Dziękuję. 346 00:28:06,883 --> 00:28:11,883 To wtedy przywiązałem się do tej sprawy emocjonalnie, 347 00:28:11,963 --> 00:28:16,563 bo jako ojciec i mąż dbam o swoją rodzinę. 348 00:28:16,643 --> 00:28:20,723 Matka dorosłej córki 349 00:28:20,803 --> 00:28:23,283 pozwalała na takie zachowanie. 350 00:28:23,363 --> 00:28:27,523 To zdecydowanie zmieniło oblicze sprawy. 351 00:28:28,883 --> 00:28:32,083 GDY DOSZŁO DO INCYDENTÓW, 352 00:28:32,163 --> 00:28:37,163 JACLYN OD ROKU MIESZKAŁA Z MATKĄ, KRISTI 353 00:28:40,243 --> 00:28:41,923 Panią też obudziliśmy? 354 00:28:42,443 --> 00:28:44,763 Nie spałam, cieszyłam się ciszą. 355 00:28:44,843 --> 00:28:47,523 - Przepraszam. Jestem Josh. - Cześć. 356 00:28:47,603 --> 00:28:49,163 Jestem z biura szeryfa. 357 00:28:50,043 --> 00:28:52,163 Rozmawiałem z Jessem i pani córką, 358 00:28:52,243 --> 00:28:54,483 więc wszystko już wiem. 359 00:28:54,563 --> 00:28:58,043 Córka wyjaśniła pani, co nią kierowało? 360 00:28:58,123 --> 00:29:00,043 Wyjaśniła, co robiłyście? 361 00:29:01,163 --> 00:29:03,403 - Wiedziałam, co się dzieje. - Dobra. 362 00:29:03,483 --> 00:29:07,003 Wyjaśniłem jej, co się dzieje. Przedstawiłem jej zarzuty. 363 00:29:07,083 --> 00:29:09,163 Cały czas się uśmiechała. 364 00:29:09,243 --> 00:29:12,603 To nie moje dziecko, wiem, że oni sporo przeszli. 365 00:29:12,683 --> 00:29:14,043 - Tak. - Rozumiem to. 366 00:29:14,123 --> 00:29:17,283 Myślałam, że to było zabawne. 367 00:29:17,363 --> 00:29:20,963 Sądziłam, że wyciągnie z tego wnioski i zostawi go w spokoju. 368 00:29:21,043 --> 00:29:22,563 Dlatego się zgodziłam. 369 00:29:22,643 --> 00:29:25,923 Obie bagatelizują sprawę. „To tylko żart”. 370 00:29:26,003 --> 00:29:29,043 Niestety, to nie tylko żart. 371 00:29:29,123 --> 00:29:34,763 To było nieustanne torturowanie, zadręczanie i nękanie, 372 00:29:34,843 --> 00:29:38,963 które naraziły Sandrę i jej rodzinę 373 00:29:39,043 --> 00:29:41,083 na szwank czy śmierć. 374 00:30:05,643 --> 00:30:07,243 Jestem Kristi Ferguson. 375 00:30:08,483 --> 00:30:11,363 Jaclyn Feagin to moja córka. 376 00:30:15,203 --> 00:30:18,843 W młodości Jaclyn była popychadłem. 377 00:30:18,923 --> 00:30:22,083 Ciągle ją pytałam, 378 00:30:22,883 --> 00:30:25,843 dlaczego pozwala się traktować. 379 00:30:26,803 --> 00:30:30,683 Latami nie potrafiła nawet zamówić sobie jedzenia, 380 00:30:30,763 --> 00:30:34,323 bo była taka nieśmiała i zahukana. 381 00:30:36,163 --> 00:30:40,763 Teraz trochę szybciej wpada w gniew, na szczęście. 382 00:30:40,843 --> 00:30:46,803 Ale ogólnie trudno ją zdenerwować. 383 00:30:56,403 --> 00:31:00,523 Nie pamiętam, skąd ten pomysł. 384 00:31:00,603 --> 00:31:02,723 Może oglądałyśmy jakiś film. 385 00:31:02,803 --> 00:31:07,003 Ale pewnego wieczoru stwierdziła, 386 00:31:07,083 --> 00:31:10,323 że prawda w końcu musi wyjść na jaw. 387 00:31:10,843 --> 00:31:12,683 Miała dość kłamstw. 388 00:31:12,763 --> 00:31:16,323 Po prostu uznała, że miarka się przebrała. 389 00:31:16,403 --> 00:31:22,003 Uznała, że jeśli zacznie się jej naprzykrzać, 390 00:31:22,083 --> 00:31:24,043 dojdzie do konfrontacji 391 00:31:24,763 --> 00:31:27,363 i wszystko wyjdzie na jaw. 392 00:31:31,643 --> 00:31:34,003 Sugerowałam, żeby przegadały sprawę, 393 00:31:34,803 --> 00:31:39,963 ale córka uważała, że to nie zakończy sprawy. 394 00:31:40,043 --> 00:31:42,963 MATERIAŁ POLICJI 395 00:31:50,123 --> 00:31:52,443 Kiedy mnie aresztowali… 396 00:31:54,443 --> 00:31:56,443 wkurzyłam się, byłam zła. 397 00:31:57,923 --> 00:31:59,843 To był szok. 398 00:31:59,923 --> 00:32:04,723 „Tyle zachodu o kilka podrzuconych przedmiotów?” 399 00:32:07,803 --> 00:32:13,243 Szczerze, sądziłyśmy, że to nic więcej niż nękanie. 400 00:32:14,603 --> 00:32:18,323 Czy chciałyśmy dać się złapać i aresztować? 401 00:32:18,403 --> 00:32:19,763 Nie. 402 00:32:19,843 --> 00:32:22,683 Nikt nie chciał nikogo skrzywdzić. 403 00:32:22,763 --> 00:32:24,883 Ani ja, ani moja córka. 404 00:32:24,963 --> 00:32:27,243 Myślałam, że to zabawne. 405 00:32:29,643 --> 00:32:31,963 Z tego, co rozumiem, chodziło o to, 406 00:32:32,043 --> 00:32:35,323 że oni bali się o swoje życie, o swoje dzieci. 407 00:32:35,923 --> 00:32:39,243 Pewnie chodziło jej o to, że była bogobojna, 408 00:32:39,963 --> 00:32:41,723 że ją to przerażało. 409 00:32:41,803 --> 00:32:45,123 Cała ta sytuacja. 410 00:32:45,203 --> 00:32:49,643 Nie zgadzam się. Zrobili z tego wielkie halo. 411 00:32:53,843 --> 00:32:56,283 LISTOPAD 2019 412 00:32:56,363 --> 00:33:01,043 8 LISTOPADA 2019 JACLYN I KRISTI ZOSTAŁY ARESZTOWANE I OSKARŻONE O STALKING 413 00:33:12,923 --> 00:33:16,643 W Teksasie możemy mówić o stalkingu, 414 00:33:16,723 --> 00:33:21,963 jeśli ofiara ma powody sądzić, 415 00:33:22,043 --> 00:33:25,523 że jest w niebezpieczeństwie. 416 00:33:29,483 --> 00:33:33,923 Wtedy trzeba ustalić zamiar takiego czynu. 417 00:33:34,003 --> 00:33:39,603 Czy chodziło o zastraszenie, niepokojenie i nękanie tej osoby? 418 00:33:42,043 --> 00:33:44,443 Ta sprawa spełnia wszystkie warunki. 419 00:33:44,523 --> 00:33:48,043 NAKAZ ARESZTOWANIA 420 00:33:48,123 --> 00:33:49,683 Jestem Heath Chamness. 421 00:33:49,763 --> 00:33:52,283 Jestem jednym z prokuratorów 422 00:33:52,363 --> 00:33:54,243 w hrabstwie Smith w Teksasie. 423 00:33:54,323 --> 00:33:57,403 Ta sprawa została mi przydzielona. 424 00:34:00,563 --> 00:34:03,843 Wcześniej zajmowałem się kilkoma przypadkami stalkingu. 425 00:34:03,923 --> 00:34:06,163 Ale ta sprawa jest trochę inna, 426 00:34:06,243 --> 00:34:09,203 bo oskarżone to matka i córka. 427 00:34:09,763 --> 00:34:12,283 Nigdy nie zaprzeczyły udziału, 428 00:34:13,043 --> 00:34:18,243 ale lekceważąco podeszły do sprawy. 429 00:34:18,323 --> 00:34:21,563 „To tylko żart, nie ma o czym mówić”. 430 00:34:21,643 --> 00:34:27,003 To nie zmienia faktu, 431 00:34:27,083 --> 00:34:30,723 że dopuściły się stalkingu. 432 00:34:32,083 --> 00:34:34,083 W TEKSASIE ZA STALKING 433 00:34:34,163 --> 00:34:38,323 SKAZANI ZAZWYCZAJ TRAFIAJĄ DO WIĘZIENIA 434 00:34:40,443 --> 00:34:43,483 Z rozmów z ofiarą wynikało, 435 00:34:43,563 --> 00:34:45,203 że chciała mieć spokój. 436 00:34:45,723 --> 00:34:47,083 Chciała zaznać spokoju. 437 00:34:48,283 --> 00:34:53,043 Złożyłem ofertę Jaclyn i Kristinie. 438 00:34:53,123 --> 00:34:54,403 Propozycję ugody. 439 00:34:55,963 --> 00:35:00,403 Jaclyn i jej matce zaoferowano trzy lata odsiadki 440 00:35:00,483 --> 00:35:03,723 albo warunkowe odroczenie i ośmioletnią kuratelę. 441 00:35:03,803 --> 00:35:08,003 Wybrały warunkowe odroczenie i kuratelę. 442 00:35:10,683 --> 00:35:15,443 Kuratela sądowa, przynajmniej tutaj, to nie przelewki. 443 00:35:16,323 --> 00:35:19,843 Regularne testy na obecność narkotyków. Praca społeczna. 444 00:35:19,923 --> 00:35:21,523 Mamy różne programy, 445 00:35:21,603 --> 00:35:24,923 zależne od popełnionych czynów, które trzeba ukończyć. 446 00:35:26,003 --> 00:35:31,523 Kurator nie daje po prostu po łapach, 447 00:35:31,603 --> 00:35:34,123 jak się może wydawać. 448 00:35:34,963 --> 00:35:36,563 Kuratela jest uciążliwa. 449 00:35:37,323 --> 00:35:38,683 Zmienia całe życie. 450 00:35:42,003 --> 00:35:46,523 KURATELA JACLYN I KRISTIN OBEJMUJE ZAKAZ 451 00:35:46,603 --> 00:35:50,003 KONTAKTU Z SANDRĄ PRZEZ OSIEM LAT 452 00:35:50,083 --> 00:35:54,683 JACLYN I KRISTI NIE MOGĄ TAKŻE ZE SOBĄ ROZMAWIAĆ 453 00:35:56,283 --> 00:35:58,043 TEKSAS 454 00:35:58,123 --> 00:36:00,683 Były współoskarżonymi w sprawie, 455 00:36:00,763 --> 00:36:05,003 dlatego dostały zakaz kontaktu 456 00:36:05,083 --> 00:36:07,323 ze sobą i z ofiarą. 457 00:36:07,403 --> 00:36:10,723 Gdyby okazały skruchę, 458 00:36:10,803 --> 00:36:14,523 może inaczej podeszlibyśmy do sprawy. 459 00:36:15,603 --> 00:36:20,003 Ale koniec końców obie nadal uważają, że to był tylko żart. 460 00:36:20,083 --> 00:36:22,923 A ponieważ nie dostrzegają powagi 461 00:36:23,003 --> 00:36:26,923 i znaczenia swoich czynów, 462 00:36:27,003 --> 00:36:30,243 nie muszą się ze sobą komunikować. 463 00:36:30,923 --> 00:36:32,163 I tyle. 464 00:36:43,523 --> 00:36:47,603 Wyrok oznacza, że nie możemy się kontaktować. 465 00:36:47,683 --> 00:36:54,083 Mieszkałyśmy razem, teraz nie możemy rozmawiać. 466 00:36:54,163 --> 00:36:56,603 To bardzo trudne. 467 00:37:03,723 --> 00:37:06,683 Czy sądzę, że wyrok był na pokaz? Tak. 468 00:37:10,723 --> 00:37:12,243 Jestem osobą uduchowioną, 469 00:37:12,323 --> 00:37:17,443 ale nie wierzę w usystematyzowaną religię. 470 00:37:18,123 --> 00:37:21,963 Myślę, że chcieli dać mi nauczkę. 471 00:37:23,843 --> 00:37:27,403 Że jeśli nie dostosuję się do ich chrześcijańskich przekonań, 472 00:37:27,483 --> 00:37:29,123 to zostanę ukarana. 473 00:37:30,923 --> 00:37:34,323 Uważam, że to nie ma nic wspólnego ze stalkingiem. 474 00:37:38,683 --> 00:37:41,483 Tutaj trzeba być 475 00:37:41,563 --> 00:37:45,283 posłusznym chrześcijaninem. 476 00:37:48,403 --> 00:37:51,923 O WYROKU JACLYN I KRISTI NAJPIERW DONIOSŁY LOKALNE GAZETY 477 00:37:52,003 --> 00:37:55,923 POTEM TEMAT TRAFIŁ DO KRAJOWYCH MEDIÓW 478 00:38:10,683 --> 00:38:14,603 O tym, że mówili o sprawie w wiadomościach, 479 00:38:14,683 --> 00:38:18,283 dowiedziałam się dopiero podczas lunchu w pracy. 480 00:38:18,363 --> 00:38:21,523 Miałam wiele nieodebranych połączeń. 481 00:38:22,603 --> 00:38:24,803 „Co się dzieje? Wejdź na Facebooka”. 482 00:38:27,163 --> 00:38:28,323 TERAZ CZEKAM… 483 00:38:28,403 --> 00:38:32,283 W tym teksańskim zaścianku oskarżenie o czary, 484 00:38:32,363 --> 00:38:37,683 voodoo czy satanizm to najgorsza obelga. 485 00:38:40,123 --> 00:38:42,963 Niektórzy życzyli nam śmierci, 486 00:38:43,043 --> 00:38:46,163 twierdzili, że powinnyśmy trafić do wariatkowa. 487 00:38:46,243 --> 00:38:47,843 I tym podobne. 488 00:38:48,763 --> 00:38:50,483 Rozumiem, dlaczego ludzie 489 00:38:50,563 --> 00:38:53,163 tak nas osądzali, 490 00:38:53,243 --> 00:38:55,643 ale myślałam, że to niesprawiedliwe. 491 00:38:58,203 --> 00:39:03,323 Uważam, że media przedstawiły tylko jedną wersję zdarzeń, 492 00:39:03,403 --> 00:39:05,963 według której był to… 493 00:39:07,683 --> 00:39:11,323 Atak na niewinną dziewczynę. 494 00:39:24,603 --> 00:39:28,323 SCHRONISKO DLA KOBIET 495 00:39:31,763 --> 00:39:35,723 Myślę, że sprawa zyskała rozgłos, 496 00:39:35,803 --> 00:39:39,123 ponieważ panna Feagin posłużyła się przedmiotami 497 00:39:39,203 --> 00:39:42,123 związanymi z czarami i kultem satanistycznym. 498 00:39:43,643 --> 00:39:47,843 Sądzę, że tak to zaplanowały 499 00:39:47,923 --> 00:39:49,803 ze względu na ich ofiarę. 500 00:39:51,883 --> 00:39:53,683 Prześladowca zna ofiarę. 501 00:39:54,883 --> 00:39:59,403 Wykorzysta więc fakt, że wiara jest dla ofiary najważniejsza. 502 00:40:01,523 --> 00:40:03,363 Uważam, że Jaclyn chciała 503 00:40:03,443 --> 00:40:09,043 ukarać ofiarę, pobożną chrześcijankę. 504 00:40:15,923 --> 00:40:21,883 Pojawiły się komentarze na temat tego, jak to wpłynęło na ofiarę. 505 00:40:21,963 --> 00:40:24,603 Po prawdzie mam gdzieś, 506 00:40:24,683 --> 00:40:26,483 jak to na nią wpłynęło. 507 00:40:27,403 --> 00:40:31,243 Myślę, że przesadnie dramatyzowała 508 00:40:31,323 --> 00:40:35,083 i mijała się z prawdą. 509 00:40:36,003 --> 00:40:37,643 To zabrzmi okropnie. 510 00:40:37,723 --> 00:40:42,843 Wisi mi, czy żyje, czy nie. Nie jest ważną częścią mojego życia. 511 00:40:48,323 --> 00:40:50,843 Większość stalkerów umniejsza swoje czyny. 512 00:40:50,923 --> 00:40:54,603 „To przecież nic takiego. Robisz z tego wielkie halo. 513 00:40:54,683 --> 00:40:57,203 Histeryzujesz. Dlaczego… 514 00:40:57,283 --> 00:41:00,043 wzywasz policję? To jest głupie. I ty też”. 515 00:41:01,723 --> 00:41:03,203 Umniejszanie sprawy. 516 00:41:03,283 --> 00:41:04,963 Przenoszenie winy. 517 00:41:05,043 --> 00:41:09,523 „To twój problem, przecież to nic takiego”. 518 00:41:11,043 --> 00:41:15,563 Skąd mogła wiedzieć, jak czuła się ofiara, Sandra? 519 00:41:15,643 --> 00:41:19,723 To nie sprawca decyduje o tym, 520 00:41:19,803 --> 00:41:22,643 jak jego czyny wpływają na czyjeś życie. 521 00:41:34,483 --> 00:41:36,603 Minęły dwa lata. 522 00:41:36,683 --> 00:41:39,763 Wciąż mam traumę po tym, co się stało, 523 00:41:40,403 --> 00:41:44,403 Nadal czuję strach, nie wiem, czy kiedyś przestanę się bać. 524 00:41:48,843 --> 00:41:51,763 Uważam, że kuratela to za mało. 525 00:41:53,523 --> 00:41:56,403 Raczej zasłużyły 526 00:41:56,483 --> 00:42:00,763 na odsiadkę za to, co zrobiły. 527 00:42:07,763 --> 00:42:11,963 Wymiar sprawiedliwości lekceważy przypadki stalkingu. 528 00:42:15,443 --> 00:42:19,163 Stalking to nie facet siedzący w krzakach z lornetką. 529 00:42:21,043 --> 00:42:24,843 Stalkerem może być każdy. Nie wiemy, do czego zdolni są ludzie. 530 00:42:27,963 --> 00:42:29,683 Czuję, że mi się upiekło. 531 00:42:35,763 --> 00:42:39,443 MIMO ZAKAZU KONTAKTU 532 00:42:39,523 --> 00:42:43,403 JACLYN DOWIEDZIAŁA SIĘ, JAK JEJ CZYNY WPŁYNĘŁY NA SANDRĘ 533 00:42:48,883 --> 00:42:52,683 Przejrzałam medialne doniesienia 534 00:42:52,763 --> 00:42:56,523 i dowiedziałam się, że zgłosiła się na terapię 535 00:42:56,603 --> 00:42:59,643 z powodu przeżytej traumy. 536 00:43:05,883 --> 00:43:09,123 Myślałam, że gdy się dowie, że to moja sprawka, 537 00:43:09,203 --> 00:43:13,843 nie będzie brać tego na poważnie. 538 00:43:15,123 --> 00:43:18,403 Że sprawa rozejdzie się po kościach. 539 00:43:21,203 --> 00:43:25,003 Nie sądziłam, że dozna długotrwałej traumy czy bólu. 540 00:43:27,083 --> 00:43:32,483 Ale teraz wierzę, że to, co zrobiłam, mogło wywołać u niej traumę. 541 00:43:32,563 --> 00:43:33,843 Wierzę w to. 542 00:43:37,283 --> 00:43:43,283 Żadne przeprosiny nie naprawią wyrządzonej krzywdy. 543 00:43:44,843 --> 00:43:47,683 Miałam negatywny wpływ na jej życie. 544 00:43:48,563 --> 00:43:51,363 Będę musiała żyć z tym, co zrobiłam, 545 00:43:51,443 --> 00:43:54,563 tak jak ona będzie musiała żyć z tym, co jej zrobiłam. 546 00:43:55,163 --> 00:43:57,843 Ale żałuję swoich czynów. 547 00:44:30,723 --> 00:44:33,643 Napisy: Łukasz Białk