1
00:00:13,083 --> 00:00:17,323
Ich glaube,
so ziemlich jeder kann ein Stalker werden…
2
00:00:18,963 --> 00:00:20,803
…unter den richtigen Umständen.
3
00:00:23,763 --> 00:00:27,243
Wenn ich auf das Geschehene zurückblicke…
Das bin nicht ich.
4
00:00:28,283 --> 00:00:35,283
JEDES JAHR GIBT ES IN DEN USA
MEHR ALS DREI MILLIONEN STALKING-FÄLLE
5
00:00:38,083 --> 00:00:40,243
Ich war wie in einem Traumzustand.
6
00:00:41,203 --> 00:00:43,123
Als würde ich schlafwandeln.
7
00:00:44,003 --> 00:00:46,163
Ich wollte Teil von etwas sein.
8
00:00:46,763 --> 00:00:49,083
Ich drehte durch, verlor die Kontrolle.
9
00:00:49,683 --> 00:00:54,003
Das brachte mich dazu,
meine Wut und meine Fantasien auszuleben.
10
00:00:54,603 --> 00:01:00,723
40 % VON STALKING-FÄLLEN MÜNDEN IN GEWALT
11
00:01:07,723 --> 00:01:14,723
DIES IST DIE GESCHICHTE
VON HÄFTLING #01420621
12
00:01:17,803 --> 00:01:21,243
Wohin ich auch ging,
er folgte mir ständig.
13
00:01:24,123 --> 00:01:27,683
Er sagte, er würde jemanden angreifen,
den ich sehr liebe.
14
00:01:30,163 --> 00:01:35,203
Jeder, der Leuten auf diese Art schadet,
ist wahrlich ein Psychopath.
15
00:01:41,043 --> 00:01:44,803
EINE NETFLIX SERIE
16
00:01:46,203 --> 00:01:49,683
Ich wäre lieber ein Mörder
als ein Stalker.
17
00:01:53,963 --> 00:01:59,483
Ich wollte dieses intensive Gefühl
des Beobachtetwerdens bei ihr hervorrufen.
18
00:02:01,363 --> 00:02:03,403
Jeder kann ein Stalker werden.
19
00:02:04,283 --> 00:02:06,003
Das ist alles nur Angstmache.
20
00:02:07,683 --> 00:02:09,563
Ich bin nicht mehr so verrückt.
21
00:02:13,323 --> 00:02:18,843
EINE GESTALKTE FAMILIE
22
00:02:19,363 --> 00:02:26,043
PAUL ELIZONDO TURM
23
00:02:37,763 --> 00:02:41,803
Ein Fall wie dieser
war mir noch nie begegnet.
24
00:02:44,803 --> 00:02:47,563
Ein sehr erschreckender Fall von Stalking.
25
00:02:49,443 --> 00:02:53,403
Sieht man sich die einzelnen Vorfälle an,
die Stalking ausmachen,
26
00:02:53,483 --> 00:02:57,603
wirken sie nicht gefährlich
oder gar kriminell.
27
00:02:57,683 --> 00:03:03,163
Aber als Gesamtbild zusammengefasst
erwecken sie Angst in Menschen,
28
00:03:03,243 --> 00:03:09,443
und unglücklicherweise kann es oft
zu etwas sehr Gewalttätigem führen.
29
00:03:25,923 --> 00:03:31,003
MARK W. STILES EINHEIT
BEAUMONT, TEXAS
30
00:03:44,923 --> 00:03:48,243
Mein Name ist Ruben Antonio Jaramillo.
31
00:03:50,483 --> 00:03:56,003
IM FEBRUAR 2007 WURDE RUBEN JARAMILLO
ZU 45 JAHREN HAFT VERURTEILT
32
00:03:57,043 --> 00:04:03,163
Oh, okay. Ich wurde wohl beschuldigt,
meine Ex gestalkt zu haben.
33
00:04:03,243 --> 00:04:06,203
Meine damals Ex-Freundin. Oder Freundin.
34
00:04:09,323 --> 00:04:11,883
Es war damals alles so chaotisch.
35
00:04:13,603 --> 00:04:16,363
Mein Leben war sehr verwirrend, vernebelt.
36
00:04:17,283 --> 00:04:21,443
Das war mein Untergang
in diesem ganzen Szenario.
37
00:04:25,043 --> 00:04:31,523
JARAMILLOS INHAFTIERUNG
BEENDETE FAST ZWEI JAHRE DES STALKINGS
38
00:04:38,123 --> 00:04:41,363
Meine Erziehung war sehr unregelmäßig,
würde ich sagen.
39
00:04:42,923 --> 00:04:46,363
Wir zogen viel um innerhalb des Landes,
von Staat zu Staat.
40
00:04:47,163 --> 00:04:52,963
Mein Vater war ab und zu kurz im Bilde,
wann immer er meine Mom ausfindig machte.
41
00:04:53,043 --> 00:04:57,723
Ich konnte nie irgendwo Wurzeln schlagen.
42
00:04:57,803 --> 00:05:01,003
Wir waren stets so was wie Vagabunden.
43
00:05:03,003 --> 00:05:06,563
Ich hatte nie Freunde oder jemanden zum…
Nichts dergleichen.
44
00:05:06,643 --> 00:05:10,803
In jeder Stadt,
in die wir zogen, wurde ich gemobbt.
45
00:05:10,883 --> 00:05:14,443
Das spielte also eine große Rolle, da es…
46
00:05:14,523 --> 00:05:18,803
Gemobbt zu werden führte dazu,
dass ich mich mehr in mich zurückzog.
47
00:05:24,563 --> 00:05:28,043
Meine Fantasie war,
eine Frau, Kinder und ein Haus zu haben,
48
00:05:28,123 --> 00:05:29,203
für sie zu sorgen.
49
00:05:29,283 --> 00:05:31,883
Das war schon immer mein Traum.
50
00:05:33,283 --> 00:05:37,843
Ich ging hier und da mit Frauen aus,
aber meistens endete es so,
51
00:05:37,923 --> 00:05:39,723
dass ich eine Frau datete,
52
00:05:39,803 --> 00:05:44,323
sie dann aber mit einem Freund
von mir zusammenkam,
53
00:05:44,403 --> 00:05:47,123
oder mit einem meiner Geschwister oder so.
54
00:05:47,203 --> 00:05:48,763
Das führte dazu,
55
00:05:49,883 --> 00:05:53,683
dass ich in Bezug auf Frauen
immer Vertrauensprobleme hatte.
56
00:06:04,123 --> 00:06:06,123
MIT 29 JAHREN BEGANN JARAMILLO,
57
00:06:06,203 --> 00:06:09,643
IN EINEM PFLEGEHEIM IN SAN ANTONIO,
TEXAS, ZU ARBEITEN
58
00:06:12,363 --> 00:06:17,523
Als ich in einem Pflegeheim arbeitete,
waren alle Frauen dort hinter mir her.
59
00:06:17,603 --> 00:06:20,203
Sie wollten mit mir zusammen sein.
60
00:06:20,283 --> 00:06:25,243
Und ich war irgendwie zu schüchtern,
um zu entscheiden, mit welcher…
61
00:06:25,323 --> 00:06:28,523
Ich wusste nicht,
mit welcher ich zusammen sein wollte.
62
00:06:29,283 --> 00:06:35,723
EINE VON JARAMILLOS MITARBEITERINNEN
WAR DIE 45 JAHRE ALTE PFLEGERIN "MARIA"
63
00:06:36,363 --> 00:06:38,843
MORNINGSIDE MANOR
SENIORENSIEDLUNG
64
00:06:38,923 --> 00:06:42,443
Sie kam zu mir und fing an,
sich an mich ranzuschmeißen.
65
00:06:43,043 --> 00:06:45,163
Ich war nicht wirklich interessiert,
66
00:06:45,243 --> 00:06:49,563
denn die meisten Frauen,
die ich datete, waren zwischen 18 und 24,
67
00:06:49,643 --> 00:06:51,043
nicht älter als 24.
68
00:06:51,643 --> 00:06:54,843
Aber zu dem Zeitpunkt
fühlte ich mich einsam.
69
00:06:54,923 --> 00:06:59,083
Ich hatte nicht wirklich jemanden,
mit dem ich reden konnte.
70
00:06:59,163 --> 00:07:04,883
Aber als Maria in mein Leben trat,
konnte ich ihr meine Probleme erzählen.
71
00:07:06,403 --> 00:07:09,363
Wir unterhielten uns,
eines führte zum anderen,
72
00:07:09,443 --> 00:07:11,403
und auf einmal küssten wir uns.
73
00:07:11,483 --> 00:07:14,363
Und ab da fingen wir an zu daten.
74
00:07:43,003 --> 00:07:47,283
Als ich Ruben kennenlernte,
war ich in einer Beziehung.
75
00:07:50,203 --> 00:07:52,963
Ich war seit 18 Jahren verheiratet,
76
00:07:53,763 --> 00:07:57,203
und es war keine einfache Ehe.
77
00:08:00,003 --> 00:08:02,563
Als Ruben in mein Leben trat,
78
00:08:03,083 --> 00:08:07,643
hatte ich jemanden,
auf den ich mich stützen konnte,
79
00:08:07,723 --> 00:08:10,883
mit dem ich über alles reden konnte.
80
00:08:13,163 --> 00:08:16,603
"MARIA" BAT DARUM,
IHRE IDENTITÄT GEHEIM ZU HALTEN,
81
00:08:16,683 --> 00:08:19,563
UM SICH UND IHRE FAMILIE ZU SCHÜTZEN
82
00:08:27,523 --> 00:08:32,403
Alles begann zu der Zeit,
als ich in einem Pflegeheim arbeitete.
83
00:08:33,683 --> 00:08:35,403
Dann wurde er eingestellt.
84
00:08:36,043 --> 00:08:39,443
Und es war angenehm, mit ihm zu reden.
85
00:08:41,363 --> 00:08:46,003
Er war sehr nett, sanftmütig und lieb.
86
00:08:47,203 --> 00:08:52,203
Ich war verliebt,
und ich würde sagen, ich begehrte ihn.
87
00:08:52,883 --> 00:08:54,243
Er war jung.
88
00:08:54,323 --> 00:08:58,203
Ich war in etwa 18 Jahre älter.
89
00:09:00,323 --> 00:09:03,723
Nach einigen Monaten beschloss ich,
90
00:09:03,803 --> 00:09:07,643
meinen Mann zu verlassen,
und ich zog bei Ruben ein.
91
00:09:11,003 --> 00:09:12,203
JULI 2001
92
00:09:12,283 --> 00:09:16,283
MARIA VERLIESS IHREN EHEMANN
UND DREI ERWACHSENE KINDER,
93
00:09:16,363 --> 00:09:18,603
UM MIT JARAMILLO ZU LEBEN
94
00:09:21,363 --> 00:09:25,003
Von da an lief es sehr gut.
95
00:09:25,843 --> 00:09:30,643
Er liebte es, loszuziehen
und mir Geschenke zu besorgen, und…
96
00:09:31,883 --> 00:09:35,883
Es kam mir nie in den Sinn,
dass er zu so etwas fähig wäre.
97
00:09:44,163 --> 00:09:48,163
Eines Tages tauchte sie bei mir auf.
Sie stand vor der Tür und sagte:
98
00:09:48,243 --> 00:09:52,163
"Schau, Scheidungspapiere.
Ich habe mich von meinem Mann getrennt."
99
00:09:52,243 --> 00:09:54,363
Ich so: "Warum hast du das getan?"
100
00:09:54,443 --> 00:09:57,563
Sie: "Ich will mit dir zusammen sein."
Ich so: "Okay."
101
00:09:58,163 --> 00:09:59,763
Ich mochte sie und dachte,
102
00:09:59,843 --> 00:10:03,483
wir können eine Beziehung probieren
und schauen, wie es läuft.
103
00:10:05,123 --> 00:10:07,803
Das war etwas, wonach ich gesucht hatte,
104
00:10:07,883 --> 00:10:11,323
denn sie hatte eine Familie,
und ich hatte das nie gehabt.
105
00:10:12,803 --> 00:10:16,043
Doch als ich ihre Familie traf,
waren sie feindselig.
106
00:10:17,243 --> 00:10:19,283
Das war ein Wendepunkt.
107
00:10:20,403 --> 00:10:23,883
Ihre Eltern sagten mir,
ich sei zu jung für sie,
108
00:10:23,963 --> 00:10:26,243
ich solle eine in meinem Alter suchen.
109
00:10:26,323 --> 00:10:28,723
Da wusste ich, dass etwas nicht stimmt.
110
00:10:51,283 --> 00:10:54,123
Mein erster Eindruck von Ruben war,
111
00:10:54,203 --> 00:10:58,083
dass er ruhig und schüchtern ist.
112
00:11:01,723 --> 00:11:03,723
Sie dachte, sie sei verliebt.
113
00:11:04,843 --> 00:11:06,803
Sie ist innerlich jung geblieben.
114
00:11:06,883 --> 00:11:07,803
MARIAS TOCHTER
115
00:11:07,883 --> 00:11:10,603
Sie dachte wohl,
sie seien füreinander gemacht.
116
00:11:12,243 --> 00:11:14,643
Aber mir gefiel diese Beziehung nicht.
117
00:11:16,723 --> 00:11:23,723
MARIAS TOCHTER "VERONICA" BAT EBENFALLS
UM DIE GEHEIMHALTUNG IHRER IDENTITÄT
118
00:11:27,203 --> 00:11:30,363
Meine Familie fand ihn unheimlich.
119
00:11:30,443 --> 00:11:34,043
Sie mochten ihn nicht,
besonders den Altersunterschied
120
00:11:34,123 --> 00:11:35,843
zwischen ihm und meiner Mom.
121
00:11:40,603 --> 00:11:44,323
In meinen Augen war diese Beziehung
122
00:11:44,403 --> 00:11:48,563
eine Art
Freund-Schrägstrich-Sohn-Beziehung.
123
00:11:53,003 --> 00:11:55,843
Sie kümmerte sich immer um ihn,
wie um ein Kind.
124
00:11:55,923 --> 00:12:02,163
Sie konnte ohne ihn nicht mal
zu Besuch zur Familie kommen.
125
00:12:02,243 --> 00:12:05,843
Er musste sie begleiten
wie ein kleines Kind.
126
00:12:07,883 --> 00:12:11,083
Er musste immer in alles involviert sein.
127
00:12:11,163 --> 00:12:13,123
Und er sagte verrückte Dinge.
128
00:12:18,123 --> 00:12:23,003
Als ich 2001 erfuhr,
dass ich mein erstes Kind erwarte,
129
00:12:23,083 --> 00:12:25,283
sagte er zu meiner Mutter,
130
00:12:25,363 --> 00:12:30,763
dass er meine Tochter
gemeinsam mit ihr großziehen wollte.
131
00:12:31,923 --> 00:12:33,443
Das ist doch verrückt.
132
00:12:34,723 --> 00:12:38,163
Ich dachte: "Machst du Witze?
Ich lebe mit meinem Freund.
133
00:12:38,243 --> 00:12:40,723
Warum sollten wir
unser Kind nicht wollen?"
134
00:12:42,043 --> 00:12:45,963
Und das war nur
eines der vielen Anzeichen dafür,
135
00:12:46,483 --> 00:12:48,523
wie wahnhaft er war.
136
00:12:50,923 --> 00:12:54,243
Ich weiß, dass Ruben ihr
viel Aufmerksamkeit schenkte,
137
00:12:54,323 --> 00:12:57,123
und ich glaube,
genau danach sehnte sie sich.
138
00:12:58,643 --> 00:13:02,043
Bis ihr schließlich klar wurde,
139
00:13:02,123 --> 00:13:04,923
dass er sie betrog.
140
00:13:22,923 --> 00:13:27,083
Etwa vier Jahre lang
war die Beziehung großartig.
141
00:13:28,443 --> 00:13:33,683
Aber wenn ich von der Arbeit
in die Wohnung nach Hause kam,
142
00:13:33,763 --> 00:13:37,443
fand ich Habseligkeiten von Frauen vor.
143
00:13:37,963 --> 00:13:43,043
Wenn ich fragte: "Wer war hier?",
sagte er: "Nur Freundinnen."
144
00:13:45,123 --> 00:13:48,523
Ich ahnte schon, dass er mich betrügt.
145
00:13:49,763 --> 00:13:52,683
Das ging einfach immer so weiter.
146
00:13:54,643 --> 00:13:56,963
Und ich litt darunter.
147
00:13:57,963 --> 00:14:00,123
Und er stritt es ab,
148
00:14:00,203 --> 00:14:05,803
aber da begriff ich langsam,
dass das so nicht funktionieren würde.
149
00:14:12,563 --> 00:14:13,923
OKTOBER 2003
150
00:14:14,003 --> 00:14:16,963
ENDE 2003 BESCHLOSS MARIA,
DIE BEZIEHUNG ZU BEENDEN
151
00:14:17,043 --> 00:14:20,643
UND AUS DER WOHNUNG,
DIE SIE MIT JARAMILLO TEILTE, AUSZUZIEHEN
152
00:14:23,483 --> 00:14:27,483
Ich sagte Ruben, dass ich gehen würde,
und er fragte: "Warum?"
153
00:14:27,563 --> 00:14:29,683
Er sagte, er liebe mich und so.
154
00:14:31,683 --> 00:14:34,643
An diesem Punkt
bettelte mich Ruben regelrecht an:
155
00:14:34,723 --> 00:14:36,163
"Geh nicht…"
156
00:14:37,803 --> 00:14:42,043
Darum rief ich meine Tochter
und meine Schwester an.
157
00:14:42,563 --> 00:14:46,123
Ich hatte das Gefühl,
da würde irgendwas schiefgehen.
158
00:14:56,403 --> 00:15:01,283
Als meine Mom beschloss,
ihn zu verlassen, war ich so erleichtert.
159
00:15:01,363 --> 00:15:03,643
Ich fuhr mit großer Freude zu ihr,
160
00:15:03,723 --> 00:15:07,563
um ihre Sachen zu packen
und sie da rauszuholen.
161
00:15:07,643 --> 00:15:10,883
Ich dachte nicht daran,
was passieren könnte.
162
00:15:16,803 --> 00:15:20,163
Meine Tante und ich
fuhren zur Wohnung von Mom und Ruben,
163
00:15:20,243 --> 00:15:21,963
um ihre Sachen zu holen.
164
00:15:22,963 --> 00:15:26,323
Wir gingen ins Schlafzimmer hinein,
165
00:15:26,403 --> 00:15:29,603
und da lag er auf dem Bett
166
00:15:29,683 --> 00:15:32,803
und hielt ein Messer in der Hand.
167
00:15:34,523 --> 00:15:36,203
Wir sahen uns im Raum um,
168
00:15:36,283 --> 00:15:40,243
und an drei der Wände stand das Wort:
169
00:15:40,323 --> 00:15:43,003
"Stirb, stirb, stirb."
170
00:15:43,763 --> 00:15:46,483
"Stirb" an einer Wand,
"Stirb" an der nächsten,
171
00:15:46,563 --> 00:15:48,003
"Stirb" an der dritten.
172
00:15:48,523 --> 00:15:49,483
Mit seinem Blut.
173
00:15:54,003 --> 00:15:58,563
Meine Mom wollte nicht,
dass wir die Polizei rufen.
174
00:15:58,643 --> 00:16:01,563
Sie sagte:
"Gehen wir einfach, lassen wir ihn."
175
00:16:09,923 --> 00:16:13,283
Ich wollte sterben.
Ich fühlte mein Herz hämmern.
176
00:16:14,003 --> 00:16:15,803
Ich wollte weinen,
177
00:16:15,883 --> 00:16:18,803
weil ich meine Hoffnungen
in sie gelegt hatte.
178
00:16:18,883 --> 00:16:22,203
Ich versuchte, sie zu kontaktieren,
179
00:16:22,283 --> 00:16:25,923
weil all diese Emotionen
immer wieder hochkamen.
180
00:16:26,003 --> 00:16:28,403
Genau genommen hatte ich sie betrogen.
181
00:16:29,123 --> 00:16:31,523
Aber ich wollte mit ihr reden,
182
00:16:31,603 --> 00:16:37,283
um herauszufinden, was wir tun können,
um diesen emotionalen Konflikt zu lösen.
183
00:16:37,363 --> 00:16:38,643
Es ist so,
184
00:16:38,723 --> 00:16:43,803
ich mag subtile Andeutungen
und so etwas nicht.
185
00:16:43,883 --> 00:16:46,323
Ich bin eher jemand, der…
186
00:16:46,403 --> 00:16:49,083
Will man mir was sagen,
muss man direkt sein,
187
00:16:49,163 --> 00:16:53,363
damit ich es begreife,
denn ich verstehe Andeutungen nicht.
188
00:16:54,963 --> 00:16:58,803
OBWOHL MARIA DIE BEZIEHUNG BEENDET HATTE,
189
00:16:58,883 --> 00:17:03,123
HÖRTE JARAMILLO NICHT AUF,
SIE ZU KONTAKTIEREN
190
00:17:04,723 --> 00:17:09,203
Ich habe versucht, sie zu kontaktieren,
indem ich ihr Briefe schrieb.
191
00:17:10,403 --> 00:17:12,843
Das lief eine gewisse Zeit lang so.
192
00:17:13,803 --> 00:17:16,963
Alle meine Fragen blieben unbeantwortet.
193
00:17:17,043 --> 00:17:21,403
Also musste ich versuchen,
mit ihr Kontakt aufzunehmen,
194
00:17:21,483 --> 00:17:24,843
um Antworten zu bekommen,
aber ich schaffte es nicht.
195
00:17:24,923 --> 00:17:28,843
Je mehr ich versuchte, sie zu erreichen,
desto mehr ging es schief.
196
00:17:28,923 --> 00:17:33,923
Ich dachte: "Mann, die Fragen häufen sich,
aber es gibt keine Antworten."
197
00:17:39,403 --> 00:17:43,643
2004 BIS 2005 BOMBARDIERTE JARAMILLO
MARIA MIT HUNDERTEN VON BRIEFEN
198
00:17:52,003 --> 00:17:58,643
Ich hatte haufenweise Briefe,
die er auf meinem Auto hinterlassen hatte.
199
00:18:01,483 --> 00:18:05,683
In den Briefen stand,
dass er alles besprechen wollte,
200
00:18:05,763 --> 00:18:07,883
dass er mich wirklich liebte,
201
00:18:08,963 --> 00:18:14,443
und dass er mir nicht wehtun würde,
er wolle nur wieder mit mir zusammen sein.
202
00:18:16,763 --> 00:18:20,603
An diesem Punkt
machte mir all das allmählich Sorgen.
203
00:18:35,723 --> 00:18:38,803
Stalking gilt als schweres Verbrechen,
204
00:18:38,883 --> 00:18:42,643
bei dem Opfer wiederholt
und hartnäckig bedroht,
205
00:18:42,723 --> 00:18:45,963
belästigt und geängstigt werden.
206
00:18:47,003 --> 00:18:49,003
Es kann auch in Gewalt münden.
207
00:18:53,283 --> 00:18:55,243
Mein Name ist Dr. Hae Rim Jin,
208
00:18:55,323 --> 00:18:59,243
und mein Forschungsschwerpunkt
liegt auf Gewalt in Partnerschaften.
209
00:19:00,763 --> 00:19:01,803
Bei meiner Arbeit
210
00:19:01,883 --> 00:19:05,923
habe ich zahlreiche Fälle untersucht,
die sich um Stalking drehen.
211
00:19:08,923 --> 00:19:12,883
Das sind Briefe,
die Mr. Jaramillo an Maria schrieb.
212
00:19:14,283 --> 00:19:17,563
Diese Briefe
dokumentieren sein Stalking-Verhalten.
213
00:19:18,403 --> 00:19:21,843
Meiner Meinung nach
ist sein Fall überaus gefährlich.
214
00:19:23,443 --> 00:19:27,723
Seine Briefe gaben mir
einen guten Einblick in seine Denkweise.
215
00:19:27,803 --> 00:19:29,083
Auffallend ist,
216
00:19:29,163 --> 00:19:32,923
dass er immer wieder schreibt:
"Ich liebe dich.
217
00:19:33,003 --> 00:19:34,803
Warum verstehst du das nicht?"
218
00:19:34,883 --> 00:19:38,083
Sie versteht es,
aber sie will seine Liebe nicht.
219
00:19:38,163 --> 00:19:40,243
ICH LIEBE DICH AUS GANZEM HERZEN.
220
00:19:40,323 --> 00:19:44,283
Diese Person passt ins Profil
des abgelehnten Stalkers,
221
00:19:44,363 --> 00:19:48,043
denn seine einzige Motivation,
Maria nachzustellen, ist,
222
00:19:48,123 --> 00:19:52,723
dass er nicht länger akzeptieren kann,
dass sie ihn verlassen hat.
223
00:19:52,803 --> 00:19:54,723
BITTE SAG MIR DIE WAHRHEIT.
224
00:19:54,803 --> 00:19:59,043
Mr. Jaramillo schreibt auch oft,
dass er bereit wäre, für sie zu sterben.
225
00:19:59,763 --> 00:20:04,723
Das bezeugt noch mal seine Überzeugung,
dass er nichts mehr zu verlieren hat.
226
00:20:04,803 --> 00:20:07,683
Entweder sie oder nichts,
nicht mal sein Leben.
227
00:20:07,763 --> 00:20:10,043
LIEBER DER TOD ALS DIESER SCHMERZ…
228
00:20:10,123 --> 00:20:11,483
Die Wahrscheinlichkeit,
229
00:20:11,563 --> 00:20:14,563
dass dieser Fall gefährlich wird,
ist relativ hoch.
230
00:20:15,843 --> 00:20:18,323
Dieser Brief hier ist ein Alarmsignal.
231
00:20:18,843 --> 00:20:23,483
"Wenn wir nicht mehr zusammen sind,
darf ich mich an deiner Familie rächen,
232
00:20:23,563 --> 00:20:25,163
weil sie daran schuld sind.
233
00:20:25,243 --> 00:20:28,803
Wenn wir noch zusammen sind,
habe ich kein Recht dazu, oder?"
234
00:20:31,243 --> 00:20:35,043
Erstens gibt er ihrer Familie
die Schuld für ihre Trennung.
235
00:20:35,123 --> 00:20:36,803
Er deutet ihr gegenüber an:
236
00:20:37,443 --> 00:20:41,123
"Ich weiß, deine Eltern waren
teils schuld an unserer Trennung.
237
00:20:41,203 --> 00:20:45,683
Ich habe Wege, ihnen wehzutun,
besonders wenn du nicht zurückkommst."
238
00:20:48,123 --> 00:20:53,483
Seine Briefe zeigen,
die Gewalteskalation war unvermeidlich.
239
00:20:53,563 --> 00:20:57,323
Sie war vorprogrammiert,
weil er sie nicht gehen lassen konnte.
240
00:21:17,403 --> 00:21:21,323
Ruben hat mich
an meinen Arbeitsplätzen verfolgt.
241
00:21:25,443 --> 00:21:28,443
Zum Beispiel parkte er an der Ecke,
242
00:21:28,523 --> 00:21:33,603
und wenn ich ihn entdeckte,
stieg ich aus und rannte los.
243
00:21:35,403 --> 00:21:37,163
Er wollte nicht aufgeben.
244
00:21:37,243 --> 00:21:40,043
Das schrieb er in seinen Briefen.
245
00:21:42,763 --> 00:21:46,603
Zu diesem Zeitpunkt
hatte ich schon richtig Angst.
246
00:21:47,403 --> 00:21:51,163
Wohin ich auch ging,
er folgte mir ständig.
247
00:21:51,243 --> 00:21:55,523
Er wusste,
wo meine Eltern und meine Tochter wohnten.
248
00:22:08,563 --> 00:22:12,923
Es begann eine Phase,
in der wir vorsichtig sein mussten.
249
00:22:14,963 --> 00:22:18,843
Er fing an,
Briefe zu meiner Wohnung zu bringen
250
00:22:19,363 --> 00:22:21,083
und sie an die Tür zu kleben.
251
00:22:21,163 --> 00:22:25,923
In einem der Briefe stand,
wenn ich die Briefe nicht meiner Mom gebe,
252
00:22:26,683 --> 00:22:32,323
werde er Nacktfotos von ihr
in meinem Apartmentkomplex verteilen.
253
00:22:33,323 --> 00:22:34,523
Und das tat er.
254
00:22:39,923 --> 00:22:43,123
Ich wusste nicht, was als Nächstes kommt.
255
00:22:44,283 --> 00:22:47,723
Ich zog von meiner Wohnung
in eine andere um.
256
00:22:50,443 --> 00:22:52,363
Ich wollte mich verstecken.
257
00:22:53,243 --> 00:22:57,083
Ich wollte nicht mehr,
dass er weiß, wo ich wohne,
258
00:22:57,163 --> 00:23:01,043
weil er mir mit dem Tod drohte,
wenn sie ihn nicht zurücknahm.
259
00:23:04,043 --> 00:23:08,243
OBWOHL MARIA UND VERONICA
BEIDE IHREN WOHNORT WECHSELTEN,
260
00:23:08,323 --> 00:23:11,003
HÖRTE JARAMILLOS STALKING NICHT AUF
261
00:23:14,043 --> 00:23:19,043
Er stalkte mehrere Mitglieder der Familie.
262
00:23:19,763 --> 00:23:22,963
Er lauerte an verschiedenen Orten herum.
263
00:23:27,643 --> 00:23:32,283
Er stand vor der Tür der Wohnung
meines Bruders und seiner Freundin,
264
00:23:32,363 --> 00:23:34,483
das machte ihr schreckliche Angst.
265
00:23:40,563 --> 00:23:45,163
Er fuhr auch an den Häusern
der anderen Familienmitglieder vorbei.
266
00:23:45,803 --> 00:23:47,483
Am Haus meines Cousins,
267
00:23:47,563 --> 00:23:51,163
an der Wohnung meines Bruders,
bei meinen Großeltern, bei mir.
268
00:23:51,243 --> 00:23:56,043
Mittlerweile bekamen alle
etwas von seinem Stalking ab.
269
00:23:56,923 --> 00:24:00,883
Meiner Mutter schlug
sehr viel Wut entgegen.
270
00:24:01,883 --> 00:24:05,803
"Du hast diesen Irren zu uns gebracht.
Nun weiß er, wo wir wohnen."
271
00:24:07,203 --> 00:24:10,363
Ich denke nicht,
dass sie wusste, was noch passiert.
272
00:24:10,443 --> 00:24:14,363
Sie dachte wohl,
er würde irgendwann von uns ablassen.
273
00:24:23,083 --> 00:24:27,043
IM SEPTEMBER 2005 BEHAUPTET JARAMILLO,
BESCHLOSSEN ZU HABEN,
274
00:24:27,123 --> 00:24:30,563
DEN KONTAKT ZU MARIA
UND IHRER FAMILIE ABZUBRECHEN,
275
00:24:30,643 --> 00:24:35,003
DOCH ER WOLLTE SICH NOCH GEBÜHREND
VON MARIAS ELTERN VERABSCHIEDEN
276
00:24:38,603 --> 00:24:42,363
Ich war entschlossen,
sie und ihre Familie abzuschreiben,
277
00:24:42,443 --> 00:24:45,563
weil ich das alles satthatte.
278
00:24:48,883 --> 00:24:51,043
Ich ging zum Haus ihrer Eltern.
279
00:24:52,003 --> 00:24:55,043
Ich wollte ihnen sagen,
sie können sich verpissen.
280
00:24:55,123 --> 00:24:59,163
Und sie sollten ihr ausrichten,
mich nie wieder zu kontaktieren.
281
00:24:59,243 --> 00:25:01,923
Ich wollte nichts mehr
mit ihr zu tun haben.
282
00:25:03,123 --> 00:25:07,563
AUF DEM HINWEG HIELT JARAMILLO AN,
UM MEHRERE DINGE ZU BESORGEN
283
00:25:08,603 --> 00:25:12,603
Ich wollte ihr ein letztes Geschenk geben,
denn die Bibel sagt,
284
00:25:12,683 --> 00:25:15,763
wenn Leute dich hassen,
segne oder liebe sie oder so.
285
00:25:15,843 --> 00:25:18,083
Ich ging in einen chinesischen Laden
286
00:25:18,163 --> 00:25:21,283
und kaufte Spielzeughandschellen
für ihre Enkelkinder.
287
00:25:21,363 --> 00:25:26,443
Und ich hatte auch
so einen Spielzeug-Elektroschocker.
288
00:25:31,923 --> 00:25:37,323
JARAMILLO WARTETE MEHRERE STUNDEN
VOR DEM HAUS VON MARIAS ELTERN
289
00:25:37,843 --> 00:25:40,283
Ich fing an zu beten, und ich sagte…
290
00:25:40,803 --> 00:25:41,843
Ich dachte mir:
291
00:25:43,363 --> 00:25:46,283
"Herr, bitte halte mich auf.
292
00:25:48,243 --> 00:25:51,363
Lass mich nicht hingehen
und die Eltern konfrontieren,
293
00:25:51,443 --> 00:25:54,243
denn ich glaube,
ich werde was Verrücktes tun."
294
00:26:00,083 --> 00:26:05,763
POLIZEIAUFNAHMEN
295
00:26:05,843 --> 00:26:12,403
UM 21:24 UHR RÜCKTE DIE POLIZEI
WEGEN DER MELDUNG AUS,
296
00:26:12,483 --> 00:26:18,083
DASS JARAMILLO
MARIAS ELTERN ANGEGRIFFEN HATTE
297
00:26:19,523 --> 00:26:23,203
Was am 26. September 2005 geschah,
298
00:26:23,923 --> 00:26:28,603
war das Endergebnis
von Rubens Stalking-Reise.
299
00:26:29,203 --> 00:26:32,643
STELLVERTRETENDE BEZIRKSSTAATSANWÄLTIN,
SAN ANTONIO
300
00:26:35,803 --> 00:26:40,643
Wir sehen hier gerade die Auffahrt,
301
00:26:40,723 --> 00:26:45,003
in der Ruben Marias Vater angegriffen hat.
302
00:26:47,723 --> 00:26:52,563
Er hatte drei Paar Handschellen
und Klebeband mitgebracht.
303
00:26:54,803 --> 00:26:56,203
Sie filmten hier
304
00:26:56,283 --> 00:27:00,083
den Elektroschocker oder Taser,
den er zurückgelassen hatte.
305
00:27:01,003 --> 00:27:04,763
Alles Anzeichen für etwas Gewalttätiges,
das hier passiert war.
306
00:27:14,123 --> 00:27:16,483
Ich ging zum Haus und klingelte.
307
00:27:16,563 --> 00:27:20,643
Ihr Vater kam um die Ecke.
Ich erschreckte ihn, er erschreckte mich.
308
00:27:20,723 --> 00:27:26,083
Er kam auf mich zu, er schien hinzufallen.
Ich dachte aber, er wollte mich angreifen.
309
00:27:26,163 --> 00:27:29,363
Also holte ich den Taser heraus
und drückte ihn nieder.
310
00:27:29,443 --> 00:27:32,923
Er lag vor mir auf dem Boden
und griff nach seinem Herzen.
311
00:27:33,003 --> 00:27:35,443
Mir wurde klar, er hat einen Herzinfarkt.
312
00:27:37,483 --> 00:27:39,603
Ich wollte ihn hochheben. Zu schwer.
313
00:27:39,683 --> 00:27:42,283
Und dann kam die Mutter um die Ecke.
314
00:27:42,363 --> 00:27:47,363
Sie schrie, also ließ ich ihn fallen
und sagte: "Ich will Ihnen nicht wehtun."
315
00:27:47,443 --> 00:27:50,163
Ich wollte sie beruhigen,
sie ließ sich nicht.
316
00:27:50,243 --> 00:27:52,403
Also schockte ich sie mit dem Taser.
317
00:27:54,083 --> 00:27:56,083
Ich hob sie hoch.
318
00:27:56,163 --> 00:27:59,563
Ich weiß noch,
ich hatte die Spielzeughandschellen,
319
00:27:59,643 --> 00:28:03,723
und ich holte sie heraus
und legte sie ihr an.
320
00:28:03,803 --> 00:28:06,163
Ich brachte sie zum WC, setzte sie hin.
321
00:28:09,923 --> 00:28:12,163
Er fesselte beide mit Handschellen.
322
00:28:12,243 --> 00:28:15,163
Er brachte die Mutter ins Haus,
323
00:28:15,243 --> 00:28:19,043
dann er ging er wieder raus,
um sich um Marias Vater zu kümmern.
324
00:28:19,563 --> 00:28:22,083
Marias Mutter konnte entkommen,
325
00:28:22,163 --> 00:28:25,523
über die Straße rennen
und einen Nachbarn zu Hilfe holen.
326
00:28:26,323 --> 00:28:30,723
Sie riefen den Notruf,
und die Polizei kam relativ schnell.
327
00:28:32,483 --> 00:28:36,563
Er wurde gestört,
also stieg er in ihren Van und floh.
328
00:28:41,443 --> 00:28:45,723
Ich wollte niemanden verletzen.
Ich hasse Menschen, die anderen wehtun.
329
00:28:47,123 --> 00:28:51,403
Wenn ich auf das Geschehene zurückblicke…
Das war nicht ich.
330
00:28:51,483 --> 00:28:53,043
Das bin nicht ich.
331
00:28:58,803 --> 00:29:03,523
Ruben sagt, er hatte nicht die Absicht,
jemanden zu verletzen,
332
00:29:03,603 --> 00:29:05,923
denn er hasst Menschen, die so was tun.
333
00:29:06,003 --> 00:29:08,683
Er will nicht nur
seine Schuld runterspielen,
334
00:29:08,763 --> 00:29:10,443
er will die Story verändern.
335
00:29:10,523 --> 00:29:12,403
Seine Wahnvorstellungen sind…
336
00:29:13,523 --> 00:29:15,043
…weiterhin intakt.
337
00:29:16,803 --> 00:29:19,043
Der Taser war kein Spielzeug.
338
00:29:19,123 --> 00:29:21,443
Er löste einen solchen Herzinfarkt aus,
339
00:29:21,523 --> 00:29:24,803
dass Marias Vater
eine vierfache Bypass-OP brauchte.
340
00:29:24,883 --> 00:29:27,203
Das bestätigt es für mich.
341
00:29:27,283 --> 00:29:30,123
Er übernimmt keine Verantwortung
für den Schaden,
342
00:29:30,203 --> 00:29:32,283
den er dieser Familie zugefügt hat.
343
00:29:35,043 --> 00:29:39,963
JARAMILLO FLOH VOM TATORT,
BEVOR DIE POLIZEI ANKAM
344
00:29:40,043 --> 00:29:43,003
MARIA UND VERONICA
KAMEN KURZ DANACH DORT AN
345
00:29:46,003 --> 00:29:48,523
Da waren Krankenwagen und die Polizei.
346
00:29:49,323 --> 00:29:51,243
Meine Schwester schrie mich an:
347
00:29:51,323 --> 00:29:53,963
"Dein Ex-Freund
hat Mom und Dad angegriffen!"
348
00:29:54,043 --> 00:29:56,043
Und in diesem Moment…
349
00:29:56,123 --> 00:30:01,163
Gott, ich fühlte mich einfach
so schlecht und schuldig,
350
00:30:01,243 --> 00:30:05,163
da er das getan hatte,
weil ich nicht zu ihm zurückgehen wollte.
351
00:30:06,283 --> 00:30:08,843
Ich habe mich so geschämt.
352
00:30:15,603 --> 00:30:21,683
DIE POLIZEI INFORMIERTE DIE FAMILIE,
DASS JARAMILLO SICH AUF DER FLUCHT BEFAND
353
00:30:25,003 --> 00:30:29,083
Es war sehr beängstigend,
nicht zu wissen, wo er sein könnte.
354
00:30:31,163 --> 00:30:37,203
Ich gab der Kindertagesstätte,
in der meine Tochter war, ein Foto von ihm
355
00:30:37,283 --> 00:30:39,723
und informierte sie über die Situation.
356
00:30:40,683 --> 00:30:44,363
Ich hatte Angst, dass er mich
und meine Tochter finden würde.
357
00:30:44,923 --> 00:30:48,923
Vielleicht wollte er mich töten,
um an meine Tochter zu kommen.
358
00:30:49,443 --> 00:30:53,683
Ich wusste nicht, was er tun würde.
Es war die Angst vor dem Unbekannten.
359
00:30:53,763 --> 00:30:55,723
Er mochte überall auftauchen.
360
00:31:00,603 --> 00:31:05,123
Eines Abends, als er auf der Flucht war,
war ich bei meiner besten Freundin,
361
00:31:05,803 --> 00:31:11,123
und ich hatte eine massive Panikattacke.
362
00:31:11,723 --> 00:31:13,323
Ich dachte, ich sterbe.
363
00:31:13,963 --> 00:31:17,443
Ehrlich. Ich dachte, ich sterbe gerade.
364
00:31:26,443 --> 00:31:30,163
OKTOBER 2005
365
00:31:30,243 --> 00:31:32,203
ACHTZEHN TAGE NACH DEM ANGRIFF
366
00:31:32,283 --> 00:31:35,923
WURDE JARAMILLO AN DER GRENZE
DER USA NACH MEXIKO AUFGEGRIFFEN
367
00:31:41,203 --> 00:31:45,243
ER WURDE NACH SAN ANTONIO ZURÜCKGEBRACHT,
368
00:31:45,323 --> 00:31:48,243
UM SICH VOR GERICHT ZU VERANTWORTEN
369
00:31:58,923 --> 00:32:02,963
OBWOHL ER MARIA FAST ZWEI JAHRE LANG
ZUM OPFER GEMACHT HATTE,
370
00:32:03,043 --> 00:32:06,123
WURDE JARAMILLO
NICHT WEGEN STALKINGS ANGEKLAGT
371
00:32:08,403 --> 00:32:09,483
Ich beschloss,
372
00:32:09,563 --> 00:32:12,843
ihn nur wegen schweren Raubs
vor Gericht zu bringen,
373
00:32:12,923 --> 00:32:16,003
denn Stalking ist in dem Sinne kniffliger,
374
00:32:16,083 --> 00:32:19,483
dass man alle Einzelheiten
zweifelsfrei nachweisen muss.
375
00:32:20,203 --> 00:32:23,963
Man muss also
viele kleine Tathandlungen beweisen,
376
00:32:24,043 --> 00:32:26,283
statt nur einer großen.
377
00:32:26,363 --> 00:32:32,083
IN TEXAS BETRÄGT DIE HÖCHSTSTRAFE
FÜR STALKING ZEHN JAHRE HAFT
378
00:32:32,163 --> 00:32:39,163
DIE HÖCHSTSTRAFE BEI EINER VERURTEILUNG
WEGEN SCHWEREN RAUBS BETRÄGT 99 JAHRE HAFT
379
00:32:39,683 --> 00:32:43,403
Ein schwerer Raub ist in der Regel
ein Verbrechen ersten Grades.
380
00:32:43,483 --> 00:32:47,843
Wie beim Mord gibt es also
einen Strafrahmen von fünf bis 99 Jahren,
381
00:32:47,923 --> 00:32:49,243
oder lebenslänglich.
382
00:32:49,323 --> 00:32:54,163
Wir hatten mit dem schweren Raub
einen wasserdichten Fall vor Gericht.
383
00:32:54,763 --> 00:32:58,283
ESSENZIELL FÜR DIE ANKLAGE
WAREN DIE BELASTENDEN BEWEISE,
384
00:32:58,363 --> 00:33:02,443
DIE JARAMILLO IN DER EINFAHRT
DES GRUNDSTÜCKS ZURÜCKGELASSEN HATTE
385
00:33:02,523 --> 00:33:03,443
HANDSCHELLEN
386
00:33:03,523 --> 00:33:06,803
Dieser Fall war seltsam,
weil Ruben alle Beweise
387
00:33:06,883 --> 00:33:10,923
für seine Absichten am Tatort
für uns zurückgelassen hatte.
388
00:33:14,203 --> 00:33:18,883
Er hatte eine Tasche dabei,
die er liegen ließ, als die Polizei kam,
389
00:33:18,963 --> 00:33:22,523
und in dieser Tasche
befand sich eine Notiz.
390
00:33:22,603 --> 00:33:26,123
Und in dieser Notiz
schilderte Ruben im Grunde,
391
00:33:26,203 --> 00:33:27,883
was er vorhatte.
392
00:33:30,203 --> 00:33:32,963
Ruben schrieb: "Bargeld holen.
393
00:33:33,723 --> 00:33:38,723
Scheck holen und einlösen.
Elektroschocker, vier Paar Handschellen.
394
00:33:38,803 --> 00:33:44,003
Eltern finden. Nur Mutter und Vater.
Mutter und Vater mit Handschellen fesseln.
395
00:33:45,803 --> 00:33:48,643
Tor abschließen
und Richtung Mexiko fahren.
396
00:33:48,723 --> 00:33:51,123
Eltern in einen Graben werfen.
397
00:33:51,203 --> 00:33:55,883
Zurückfahren und Marias Tochter holen,
mit ihr das Auto holen,
398
00:33:55,963 --> 00:33:58,323
Tochter von Marias Tochter holen,
399
00:33:58,403 --> 00:34:01,123
dann sie im grünen Van mitnehmen.
400
00:34:01,203 --> 00:34:04,403
Maria suchen, Maria zu fassen bekommen.
401
00:34:04,483 --> 00:34:07,443
Den Suburban holen,
ihn nach Mexiko fahren,
402
00:34:07,523 --> 00:34:11,123
in Haus einziehen
und für immer in Mexiko leben."
403
00:34:12,203 --> 00:34:14,443
Es geht hier um fünf Leute,
404
00:34:14,523 --> 00:34:20,363
die Ruben entführen
und an einen anderen Ort bringen wollte,
405
00:34:20,443 --> 00:34:25,363
getrieben von dem Wunsch,
Marias Herz zu gewinnen.
406
00:34:28,123 --> 00:34:31,443
Ruben litt eindeutig
unter Wahnvorstellungen.
407
00:34:31,523 --> 00:34:35,763
Das hieß nicht,
dass er unfähig oder geistesgestört war.
408
00:34:36,483 --> 00:34:38,963
Es hieß aber, dass er sehr gefährlich war.
409
00:34:52,963 --> 00:34:54,563
5. FEBRUAR 2007
410
00:34:54,643 --> 00:34:59,083
AM 5. FEBRUAR 2007 KAM RUBEN JARAMILLO
WEGEN SCHWEREN RAUBS VOR GERICHT
411
00:34:59,163 --> 00:35:03,723
ER BEKANNTE SICH
NICHT SCHULDIG IN ALLEN ANKLAGEPUNKTEN
412
00:35:05,923 --> 00:35:10,763
Der Angeklagte trat in den Zeugenstand.
Er war ihre einzige Verteidigungstaktik.
413
00:35:12,603 --> 00:35:16,563
Er schien keinerlei Verantwortung
für sein Verhalten zu übernehmen.
414
00:35:17,123 --> 00:35:21,243
Er schien nicht zu glauben,
dass seine Beziehung zu Maria
415
00:35:21,323 --> 00:35:24,163
irgendwas anderes
als eine Liebesgeschichte war.
416
00:35:24,243 --> 00:35:29,403
Es war keine gute Verteidigung.
Wir hatten starke Beweise gegen ihn.
417
00:35:29,483 --> 00:35:32,683
Und ich denke,
am Ende gab es keinen Zweifel,
418
00:35:32,763 --> 00:35:35,683
dass Ruben Jaramillo
eine gefährliche Person ist.
419
00:35:36,283 --> 00:35:39,483
OBWOHL JARAMILLO
NICHT WEGEN STALKINGS ANGEKLAGT WURDE,
420
00:35:39,563 --> 00:35:42,963
WAREN SEINE TATEN GEGEN MARIA
WESENTLICH FÜR DIE ANKLAGE
421
00:35:43,483 --> 00:35:45,443
AMTSGERICHT
422
00:35:45,523 --> 00:35:48,003
Der schwere Raub,
für den er belangt wurde,
423
00:35:48,083 --> 00:35:52,323
war am Ende des Tages
der Höhepunkt der vielen Nachstellungen,
424
00:35:52,403 --> 00:35:54,883
die Maria hatte erleiden müssen.
425
00:35:54,963 --> 00:35:59,323
Obwohl sie nicht per se das Opfer
in dem Fall vor Gericht war,
426
00:35:59,403 --> 00:36:04,163
berücksichtigten die Geschworenen wohl
die Gefährlichkeit der Situation.
427
00:36:05,323 --> 00:36:08,883
Maria hat definitiv Schäden davongetragen.
428
00:36:08,963 --> 00:36:10,163
Emotionale Schäden.
429
00:36:10,243 --> 00:36:13,443
Sie wurde von Mr. Jaramillo
schwer misshandelt.
430
00:36:14,043 --> 00:36:19,363
AM 6. FEBRUAR 2007 STIMMTE MARIA ZU,
GEGEN JARAMILLO AUSZUSAGEN
431
00:36:21,003 --> 00:36:24,723
Es war wesentlich,
dass Maria vor den Geschworenen aussagte,
432
00:36:24,803 --> 00:36:28,563
denn das Stalking
war ein zentraler Punkt in diesem Fall.
433
00:36:28,643 --> 00:36:31,163
Wenn man Maria außer Acht lässt,
434
00:36:31,243 --> 00:36:35,043
gibt es nicht viel Kontext
für die Taten des Angeklagten.
435
00:36:36,363 --> 00:36:40,083
Sie erzählte den Geschworenen,
was sie durch ihn erlitten hatte.
436
00:36:40,163 --> 00:36:43,123
Von seinem psychischen,
emotionalen Missbrauch.
437
00:36:44,163 --> 00:36:47,003
So etwas hinterlässt Narben. Auch bei ihr.
438
00:36:54,723 --> 00:36:59,323
Ich war im Zeugenstand
und erzählte ihnen vom Stalking.
439
00:37:01,163 --> 00:37:02,883
Ich hatte große Angst davor,
440
00:37:02,963 --> 00:37:06,643
dem Richter alles zu erzählen,
was vorgefallen war,
441
00:37:06,723 --> 00:37:09,523
und ich weinte einfach nur.
442
00:37:10,523 --> 00:37:12,683
Ich weinte die ganze Zeit.
443
00:37:12,763 --> 00:37:17,363
Ich hatte solche Angst,
einfach weil er anwesend war.
444
00:37:23,963 --> 00:37:30,123
AUFGRUND DER ÜBERWÄLTIGENDEN BEWEISLAST
WURDE JARAMILLO SCHULDIG GESPROCHEN
445
00:37:38,403 --> 00:37:41,363
MITHILFE VON MARIAS AUSSAGE ZUM STALKING
446
00:37:41,443 --> 00:37:44,763
SICHERTE DIE ANKLAGE
EINE HAFTSTRAFE VON 45 JAHREN
447
00:37:54,603 --> 00:37:59,203
DREI MONATE NACH DEM ERSTEN INTERVIEW
ERKLÄRTE SICH RUBEN JARAMILLO BEREIT,
448
00:37:59,283 --> 00:38:01,083
WEITERE FRAGEN ZU BEANTWORTEN
449
00:38:07,003 --> 00:38:13,283
Ich bin jetzt seit 16,
fast 17 Jahren im Gefängnis.
450
00:38:15,603 --> 00:38:22,363
Genug Zeit, um darüber nachzudenken,
wo der Fehler in meiner Denkweise lag.
451
00:38:22,883 --> 00:38:27,283
Ich glaube,
so ziemlich jeder kann ein Stalker werden,
452
00:38:27,363 --> 00:38:29,563
unter den richtigen Umständen.
453
00:38:29,643 --> 00:38:33,203
Ich hatte wohl den Bezug
zur Wirklichkeit verloren
454
00:38:33,283 --> 00:38:36,523
und hatte angefangen zu fantasieren.
455
00:38:38,283 --> 00:38:41,563
Ich hatte wohl gewissermaßen gehofft,
456
00:38:41,643 --> 00:38:45,923
dieses Gefühl, begehrt zu werden,
wiedererlangen zu können.
457
00:38:46,003 --> 00:38:49,963
Ich hoffte, ihr nachzustellen
würde mir ihre Aufmerksamkeit sichern,
458
00:38:50,043 --> 00:38:52,403
sie würde mich wieder als Person sehen
459
00:38:52,483 --> 00:38:55,603
und erkennen:
"Hey, diesem Menschen bin ich wichtig."
460
00:38:55,683 --> 00:38:57,803
Ich hoffte, sie würde erkennen,
461
00:38:57,883 --> 00:39:01,123
dass ich für sie
einfach alles getan hätte.
462
00:39:05,323 --> 00:39:07,123
Ich empfinde Reue deswegen,
463
00:39:07,203 --> 00:39:09,963
was ich Maria
und ihrer Familie angetan habe,
464
00:39:10,043 --> 00:39:12,723
denn es hätte nicht passieren dürfen.
465
00:39:12,803 --> 00:39:16,963
Ich hätte Größe beweisen
und es einfach ruhen lassen sollen.
466
00:39:18,403 --> 00:39:22,043
Wenn man seine Gefühle
zu 100 % in eine Person investiert,
467
00:39:22,643 --> 00:39:24,563
ist das wie russisches Roulette.
468
00:39:25,723 --> 00:39:30,563
Nach 30 Jahren Beziehung verstehe ich es,
aber wenn man sich erst kurz kennt,
469
00:39:30,643 --> 00:39:32,883
und wir waren nur fünf Jahre zusammen…
470
00:39:33,843 --> 00:39:36,523
Ich hätte nicht 100 % investieren sollen.
471
00:39:37,083 --> 00:39:39,523
Denn egal, wie oft sie mich betrog
472
00:39:39,603 --> 00:39:41,283
oder ich sie betrog…
473
00:39:42,323 --> 00:39:47,043
Ich hätte auf die Zeichen achten sollen.
Doch Vergangenes kann man nicht richten.
474
00:39:47,123 --> 00:39:50,963
Ich muss in die Zukunft sehen,
versuchen, mich selbst zu bessern,
475
00:39:51,043 --> 00:39:55,363
und hoffen, dass diese Situation
sich nicht mit anderen wiederholt.
476
00:39:55,443 --> 00:39:58,923
Und dass ich mich
mental besser im Griff haben werde.
477
00:39:59,003 --> 00:40:00,643
Und…
478
00:40:01,283 --> 00:40:03,283
Ich würde Enttäuschungen
479
00:40:03,363 --> 00:40:08,723
in Zukunft lieber als Sprungbrett
denn als Tragödie sehen.
480
00:40:12,563 --> 00:40:17,683
JARAMILLOS HÖCHSTSTRAFE
VON 45 JAHREN ENDET IM JAHRE 2050
481
00:40:17,763 --> 00:40:21,083
ER WIRD 79 JAHRE ALT SEIN
482
00:40:30,363 --> 00:40:36,563
DOCH JARAMILLO IST AB 2028 BERECHTIGT,
EINEN BEWÄHRUNGSANTRAG ZU STELLEN
483
00:40:45,403 --> 00:40:50,803
Klar denke ich an seine Haftentlassung,
und ich will einfach nur verschwinden.
484
00:40:51,643 --> 00:40:53,523
Er soll mich nicht finden.
485
00:40:55,963 --> 00:40:59,483
Ich lebe immer noch
mit den Nachwirkungen dieser Sache.
486
00:41:00,723 --> 00:41:03,963
Ich habe wöchentlich Angstattacken.
487
00:41:05,243 --> 00:41:10,243
Es macht mich sehr wütend,
dass ich mit so etwas kämpfen muss,
488
00:41:10,323 --> 00:41:12,963
dass meine Kinder damit kämpfen müssen,
489
00:41:13,043 --> 00:41:16,923
dass mein Ehemann damit kämpfen muss.
490
00:41:18,003 --> 00:41:21,763
Es ist frustrierend. Es ist quälend.
491
00:41:26,403 --> 00:41:30,843
Und meine Großeltern kämpfen auch damit.
492
00:41:32,003 --> 00:41:33,563
Das bleibt ein Leben lang.
493
00:41:44,123 --> 00:41:47,923
Alle fürchten,
dass er auf Bewährung entlassen wird.
494
00:41:50,043 --> 00:41:53,483
Ich selbst habe sehr große Angst.
495
00:41:54,963 --> 00:41:59,523
Wir schreiben Briefe
an die Bewährungsbehörde,
496
00:41:59,603 --> 00:42:01,483
ihn nicht zu entlassen,
497
00:42:01,563 --> 00:42:05,563
denn ich glaube,
er würde mich finden und umbringen.
498
00:42:07,803 --> 00:42:11,243
Er sagte,
er würde Menschen wehtun, die ich liebe,
499
00:42:11,323 --> 00:42:14,843
also müssen wir in ständiger Angst leben.
500
00:42:17,083 --> 00:42:20,923
Ich glaube,
er wird weiter nach mir suchen.
501
00:42:55,803 --> 00:42:58,723
Untertitel von: Agnes Nagy