1 00:00:13,083 --> 00:00:17,323 Ich glaube, so ziemlich jeder kann ein Stalker werden… 2 00:00:18,963 --> 00:00:20,803 …unter den richtigen Umständen. 3 00:00:23,763 --> 00:00:27,243 Wenn ich auf das Geschehene zurückblicke… Das bin nicht ich. 4 00:00:28,283 --> 00:00:35,283 JEDES JAHR GIBT ES IN DEN USA MEHR ALS DREI MILLIONEN STALKING-FÄLLE 5 00:00:38,083 --> 00:00:40,243 Ich war wie in einem Traumzustand. 6 00:00:41,203 --> 00:00:43,123 Als würde ich schlafwandeln. 7 00:00:44,003 --> 00:00:46,163 Ich wollte Teil von etwas sein. 8 00:00:46,763 --> 00:00:49,083 Ich drehte durch, verlor die Kontrolle. 9 00:00:49,683 --> 00:00:54,003 Das brachte mich dazu, meine Wut und meine Fantasien auszuleben. 10 00:00:54,603 --> 00:01:00,723 40 % VON STALKING-FÄLLEN MÜNDEN IN GEWALT 11 00:01:07,723 --> 00:01:14,723 DIES IST DIE GESCHICHTE VON HÄFTLING #01420621 12 00:01:17,803 --> 00:01:21,243 Wohin ich auch ging, er folgte mir ständig. 13 00:01:24,123 --> 00:01:27,683 Er sagte, er würde jemanden angreifen, den ich sehr liebe. 14 00:01:30,163 --> 00:01:35,203 Jeder, der Leuten auf diese Art schadet, ist wahrlich ein Psychopath. 15 00:01:41,043 --> 00:01:44,803 EINE NETFLIX SERIE 16 00:01:46,203 --> 00:01:49,683 Ich wäre lieber ein Mörder als ein Stalker. 17 00:01:53,963 --> 00:01:59,483 Ich wollte dieses intensive Gefühl des Beobachtetwerdens bei ihr hervorrufen. 18 00:02:01,363 --> 00:02:03,403 Jeder kann ein Stalker werden. 19 00:02:04,283 --> 00:02:06,003 Das ist alles nur Angstmache. 20 00:02:07,683 --> 00:02:09,563 Ich bin nicht mehr so verrückt. 21 00:02:13,323 --> 00:02:18,843 EINE GESTALKTE FAMILIE 22 00:02:19,363 --> 00:02:26,043 PAUL ELIZONDO TURM 23 00:02:37,763 --> 00:02:41,803 Ein Fall wie dieser war mir noch nie begegnet. 24 00:02:44,803 --> 00:02:47,563 Ein sehr erschreckender Fall von Stalking. 25 00:02:49,443 --> 00:02:53,403 Sieht man sich die einzelnen Vorfälle an, die Stalking ausmachen, 26 00:02:53,483 --> 00:02:57,603 wirken sie nicht gefährlich oder gar kriminell. 27 00:02:57,683 --> 00:03:03,163 Aber als Gesamtbild zusammengefasst erwecken sie Angst in Menschen, 28 00:03:03,243 --> 00:03:09,443 und unglücklicherweise kann es oft zu etwas sehr Gewalttätigem führen. 29 00:03:25,923 --> 00:03:31,003 MARK W. STILES EINHEIT BEAUMONT, TEXAS 30 00:03:44,923 --> 00:03:48,243 Mein Name ist Ruben Antonio Jaramillo. 31 00:03:50,483 --> 00:03:56,003 IM FEBRUAR 2007 WURDE RUBEN JARAMILLO ZU 45 JAHREN HAFT VERURTEILT 32 00:03:57,043 --> 00:04:03,163 Oh, okay. Ich wurde wohl beschuldigt, meine Ex gestalkt zu haben. 33 00:04:03,243 --> 00:04:06,203 Meine damals Ex-Freundin. Oder Freundin. 34 00:04:09,323 --> 00:04:11,883 Es war damals alles so chaotisch. 35 00:04:13,603 --> 00:04:16,363 Mein Leben war sehr verwirrend, vernebelt. 36 00:04:17,283 --> 00:04:21,443 Das war mein Untergang in diesem ganzen Szenario. 37 00:04:25,043 --> 00:04:31,523 JARAMILLOS INHAFTIERUNG BEENDETE FAST ZWEI JAHRE DES STALKINGS 38 00:04:38,123 --> 00:04:41,363 Meine Erziehung war sehr unregelmäßig, würde ich sagen. 39 00:04:42,923 --> 00:04:46,363 Wir zogen viel um innerhalb des Landes, von Staat zu Staat. 40 00:04:47,163 --> 00:04:52,963 Mein Vater war ab und zu kurz im Bilde, wann immer er meine Mom ausfindig machte. 41 00:04:53,043 --> 00:04:57,723 Ich konnte nie irgendwo Wurzeln schlagen. 42 00:04:57,803 --> 00:05:01,003 Wir waren stets so was wie Vagabunden. 43 00:05:03,003 --> 00:05:06,563 Ich hatte nie Freunde oder jemanden zum… Nichts dergleichen. 44 00:05:06,643 --> 00:05:10,803 In jeder Stadt, in die wir zogen, wurde ich gemobbt. 45 00:05:10,883 --> 00:05:14,443 Das spielte also eine große Rolle, da es… 46 00:05:14,523 --> 00:05:18,803 Gemobbt zu werden führte dazu, dass ich mich mehr in mich zurückzog. 47 00:05:24,563 --> 00:05:28,043 Meine Fantasie war, eine Frau, Kinder und ein Haus zu haben, 48 00:05:28,123 --> 00:05:29,203 für sie zu sorgen. 49 00:05:29,283 --> 00:05:31,883 Das war schon immer mein Traum. 50 00:05:33,283 --> 00:05:37,843 Ich ging hier und da mit Frauen aus, aber meistens endete es so, 51 00:05:37,923 --> 00:05:39,723 dass ich eine Frau datete, 52 00:05:39,803 --> 00:05:44,323 sie dann aber mit einem Freund von mir zusammenkam, 53 00:05:44,403 --> 00:05:47,123 oder mit einem meiner Geschwister oder so. 54 00:05:47,203 --> 00:05:48,763 Das führte dazu, 55 00:05:49,883 --> 00:05:53,683 dass ich in Bezug auf Frauen immer Vertrauensprobleme hatte. 56 00:06:04,123 --> 00:06:06,123 MIT 29 JAHREN BEGANN JARAMILLO, 57 00:06:06,203 --> 00:06:09,643 IN EINEM PFLEGEHEIM IN SAN ANTONIO, TEXAS, ZU ARBEITEN 58 00:06:12,363 --> 00:06:17,523 Als ich in einem Pflegeheim arbeitete, waren alle Frauen dort hinter mir her. 59 00:06:17,603 --> 00:06:20,203 Sie wollten mit mir zusammen sein. 60 00:06:20,283 --> 00:06:25,243 Und ich war irgendwie zu schüchtern, um zu entscheiden, mit welcher… 61 00:06:25,323 --> 00:06:28,523 Ich wusste nicht, mit welcher ich zusammen sein wollte. 62 00:06:29,283 --> 00:06:35,723 EINE VON JARAMILLOS MITARBEITERINNEN WAR DIE 45 JAHRE ALTE PFLEGERIN "MARIA" 63 00:06:36,363 --> 00:06:38,843 MORNINGSIDE MANOR SENIORENSIEDLUNG 64 00:06:38,923 --> 00:06:42,443 Sie kam zu mir und fing an, sich an mich ranzuschmeißen. 65 00:06:43,043 --> 00:06:45,163 Ich war nicht wirklich interessiert, 66 00:06:45,243 --> 00:06:49,563 denn die meisten Frauen, die ich datete, waren zwischen 18 und 24, 67 00:06:49,643 --> 00:06:51,043 nicht älter als 24. 68 00:06:51,643 --> 00:06:54,843 Aber zu dem Zeitpunkt fühlte ich mich einsam. 69 00:06:54,923 --> 00:06:59,083 Ich hatte nicht wirklich jemanden, mit dem ich reden konnte. 70 00:06:59,163 --> 00:07:04,883 Aber als Maria in mein Leben trat, konnte ich ihr meine Probleme erzählen. 71 00:07:06,403 --> 00:07:09,363 Wir unterhielten uns, eines führte zum anderen, 72 00:07:09,443 --> 00:07:11,403 und auf einmal küssten wir uns. 73 00:07:11,483 --> 00:07:14,363 Und ab da fingen wir an zu daten. 74 00:07:43,003 --> 00:07:47,283 Als ich Ruben kennenlernte, war ich in einer Beziehung. 75 00:07:50,203 --> 00:07:52,963 Ich war seit 18 Jahren verheiratet, 76 00:07:53,763 --> 00:07:57,203 und es war keine einfache Ehe. 77 00:08:00,003 --> 00:08:02,563 Als Ruben in mein Leben trat, 78 00:08:03,083 --> 00:08:07,643 hatte ich jemanden, auf den ich mich stützen konnte, 79 00:08:07,723 --> 00:08:10,883 mit dem ich über alles reden konnte. 80 00:08:13,163 --> 00:08:16,603 "MARIA" BAT DARUM, IHRE IDENTITÄT GEHEIM ZU HALTEN, 81 00:08:16,683 --> 00:08:19,563 UM SICH UND IHRE FAMILIE ZU SCHÜTZEN 82 00:08:27,523 --> 00:08:32,403 Alles begann zu der Zeit, als ich in einem Pflegeheim arbeitete. 83 00:08:33,683 --> 00:08:35,403 Dann wurde er eingestellt. 84 00:08:36,043 --> 00:08:39,443 Und es war angenehm, mit ihm zu reden. 85 00:08:41,363 --> 00:08:46,003 Er war sehr nett, sanftmütig und lieb. 86 00:08:47,203 --> 00:08:52,203 Ich war verliebt, und ich würde sagen, ich begehrte ihn. 87 00:08:52,883 --> 00:08:54,243 Er war jung. 88 00:08:54,323 --> 00:08:58,203 Ich war in etwa 18 Jahre älter. 89 00:09:00,323 --> 00:09:03,723 Nach einigen Monaten beschloss ich, 90 00:09:03,803 --> 00:09:07,643 meinen Mann zu verlassen, und ich zog bei Ruben ein. 91 00:09:11,003 --> 00:09:12,203 JULI 2001 92 00:09:12,283 --> 00:09:16,283 MARIA VERLIESS IHREN EHEMANN UND DREI ERWACHSENE KINDER, 93 00:09:16,363 --> 00:09:18,603 UM MIT JARAMILLO ZU LEBEN 94 00:09:21,363 --> 00:09:25,003 Von da an lief es sehr gut. 95 00:09:25,843 --> 00:09:30,643 Er liebte es, loszuziehen und mir Geschenke zu besorgen, und… 96 00:09:31,883 --> 00:09:35,883 Es kam mir nie in den Sinn, dass er zu so etwas fähig wäre. 97 00:09:44,163 --> 00:09:48,163 Eines Tages tauchte sie bei mir auf. Sie stand vor der Tür und sagte: 98 00:09:48,243 --> 00:09:52,163 "Schau, Scheidungspapiere. Ich habe mich von meinem Mann getrennt." 99 00:09:52,243 --> 00:09:54,363 Ich so: "Warum hast du das getan?" 100 00:09:54,443 --> 00:09:57,563 Sie: "Ich will mit dir zusammen sein." Ich so: "Okay." 101 00:09:58,163 --> 00:09:59,763 Ich mochte sie und dachte, 102 00:09:59,843 --> 00:10:03,483 wir können eine Beziehung probieren und schauen, wie es läuft. 103 00:10:05,123 --> 00:10:07,803 Das war etwas, wonach ich gesucht hatte, 104 00:10:07,883 --> 00:10:11,323 denn sie hatte eine Familie, und ich hatte das nie gehabt. 105 00:10:12,803 --> 00:10:16,043 Doch als ich ihre Familie traf, waren sie feindselig. 106 00:10:17,243 --> 00:10:19,283 Das war ein Wendepunkt. 107 00:10:20,403 --> 00:10:23,883 Ihre Eltern sagten mir, ich sei zu jung für sie, 108 00:10:23,963 --> 00:10:26,243 ich solle eine in meinem Alter suchen. 109 00:10:26,323 --> 00:10:28,723 Da wusste ich, dass etwas nicht stimmt. 110 00:10:51,283 --> 00:10:54,123 Mein erster Eindruck von Ruben war, 111 00:10:54,203 --> 00:10:58,083 dass er ruhig und schüchtern ist. 112 00:11:01,723 --> 00:11:03,723 Sie dachte, sie sei verliebt. 113 00:11:04,843 --> 00:11:06,803 Sie ist innerlich jung geblieben. 114 00:11:06,883 --> 00:11:07,803 MARIAS TOCHTER 115 00:11:07,883 --> 00:11:10,603 Sie dachte wohl, sie seien füreinander gemacht. 116 00:11:12,243 --> 00:11:14,643 Aber mir gefiel diese Beziehung nicht. 117 00:11:16,723 --> 00:11:23,723 MARIAS TOCHTER "VERONICA" BAT EBENFALLS UM DIE GEHEIMHALTUNG IHRER IDENTITÄT 118 00:11:27,203 --> 00:11:30,363 Meine Familie fand ihn unheimlich. 119 00:11:30,443 --> 00:11:34,043 Sie mochten ihn nicht, besonders den Altersunterschied 120 00:11:34,123 --> 00:11:35,843 zwischen ihm und meiner Mom. 121 00:11:40,603 --> 00:11:44,323 In meinen Augen war diese Beziehung 122 00:11:44,403 --> 00:11:48,563 eine Art Freund-Schrägstrich-Sohn-Beziehung. 123 00:11:53,003 --> 00:11:55,843 Sie kümmerte sich immer um ihn, wie um ein Kind. 124 00:11:55,923 --> 00:12:02,163 Sie konnte ohne ihn nicht mal zu Besuch zur Familie kommen. 125 00:12:02,243 --> 00:12:05,843 Er musste sie begleiten wie ein kleines Kind. 126 00:12:07,883 --> 00:12:11,083 Er musste immer in alles involviert sein. 127 00:12:11,163 --> 00:12:13,123 Und er sagte verrückte Dinge. 128 00:12:18,123 --> 00:12:23,003 Als ich 2001 erfuhr, dass ich mein erstes Kind erwarte, 129 00:12:23,083 --> 00:12:25,283 sagte er zu meiner Mutter, 130 00:12:25,363 --> 00:12:30,763 dass er meine Tochter gemeinsam mit ihr großziehen wollte. 131 00:12:31,923 --> 00:12:33,443 Das ist doch verrückt. 132 00:12:34,723 --> 00:12:38,163 Ich dachte: "Machst du Witze? Ich lebe mit meinem Freund. 133 00:12:38,243 --> 00:12:40,723 Warum sollten wir unser Kind nicht wollen?" 134 00:12:42,043 --> 00:12:45,963 Und das war nur eines der vielen Anzeichen dafür, 135 00:12:46,483 --> 00:12:48,523 wie wahnhaft er war. 136 00:12:50,923 --> 00:12:54,243 Ich weiß, dass Ruben ihr viel Aufmerksamkeit schenkte, 137 00:12:54,323 --> 00:12:57,123 und ich glaube, genau danach sehnte sie sich. 138 00:12:58,643 --> 00:13:02,043 Bis ihr schließlich klar wurde, 139 00:13:02,123 --> 00:13:04,923 dass er sie betrog. 140 00:13:22,923 --> 00:13:27,083 Etwa vier Jahre lang war die Beziehung großartig. 141 00:13:28,443 --> 00:13:33,683 Aber wenn ich von der Arbeit in die Wohnung nach Hause kam, 142 00:13:33,763 --> 00:13:37,443 fand ich Habseligkeiten von Frauen vor. 143 00:13:37,963 --> 00:13:43,043 Wenn ich fragte: "Wer war hier?", sagte er: "Nur Freundinnen." 144 00:13:45,123 --> 00:13:48,523 Ich ahnte schon, dass er mich betrügt. 145 00:13:49,763 --> 00:13:52,683 Das ging einfach immer so weiter. 146 00:13:54,643 --> 00:13:56,963 Und ich litt darunter. 147 00:13:57,963 --> 00:14:00,123 Und er stritt es ab, 148 00:14:00,203 --> 00:14:05,803 aber da begriff ich langsam, dass das so nicht funktionieren würde. 149 00:14:12,563 --> 00:14:13,923 OKTOBER 2003 150 00:14:14,003 --> 00:14:16,963 ENDE 2003 BESCHLOSS MARIA, DIE BEZIEHUNG ZU BEENDEN 151 00:14:17,043 --> 00:14:20,643 UND AUS DER WOHNUNG, DIE SIE MIT JARAMILLO TEILTE, AUSZUZIEHEN 152 00:14:23,483 --> 00:14:27,483 Ich sagte Ruben, dass ich gehen würde, und er fragte: "Warum?" 153 00:14:27,563 --> 00:14:29,683 Er sagte, er liebe mich und so. 154 00:14:31,683 --> 00:14:34,643 An diesem Punkt bettelte mich Ruben regelrecht an: 155 00:14:34,723 --> 00:14:36,163 "Geh nicht…" 156 00:14:37,803 --> 00:14:42,043 Darum rief ich meine Tochter und meine Schwester an. 157 00:14:42,563 --> 00:14:46,123 Ich hatte das Gefühl, da würde irgendwas schiefgehen. 158 00:14:56,403 --> 00:15:01,283 Als meine Mom beschloss, ihn zu verlassen, war ich so erleichtert. 159 00:15:01,363 --> 00:15:03,643 Ich fuhr mit großer Freude zu ihr, 160 00:15:03,723 --> 00:15:07,563 um ihre Sachen zu packen und sie da rauszuholen. 161 00:15:07,643 --> 00:15:10,883 Ich dachte nicht daran, was passieren könnte. 162 00:15:16,803 --> 00:15:20,163 Meine Tante und ich fuhren zur Wohnung von Mom und Ruben, 163 00:15:20,243 --> 00:15:21,963 um ihre Sachen zu holen. 164 00:15:22,963 --> 00:15:26,323 Wir gingen ins Schlafzimmer hinein, 165 00:15:26,403 --> 00:15:29,603 und da lag er auf dem Bett 166 00:15:29,683 --> 00:15:32,803 und hielt ein Messer in der Hand. 167 00:15:34,523 --> 00:15:36,203 Wir sahen uns im Raum um, 168 00:15:36,283 --> 00:15:40,243 und an drei der Wände stand das Wort: 169 00:15:40,323 --> 00:15:43,003 "Stirb, stirb, stirb." 170 00:15:43,763 --> 00:15:46,483 "Stirb" an einer Wand, "Stirb" an der nächsten, 171 00:15:46,563 --> 00:15:48,003 "Stirb" an der dritten. 172 00:15:48,523 --> 00:15:49,483 Mit seinem Blut. 173 00:15:54,003 --> 00:15:58,563 Meine Mom wollte nicht, dass wir die Polizei rufen. 174 00:15:58,643 --> 00:16:01,563 Sie sagte: "Gehen wir einfach, lassen wir ihn." 175 00:16:09,923 --> 00:16:13,283 Ich wollte sterben. Ich fühlte mein Herz hämmern. 176 00:16:14,003 --> 00:16:15,803 Ich wollte weinen, 177 00:16:15,883 --> 00:16:18,803 weil ich meine Hoffnungen in sie gelegt hatte. 178 00:16:18,883 --> 00:16:22,203 Ich versuchte, sie zu kontaktieren, 179 00:16:22,283 --> 00:16:25,923 weil all diese Emotionen immer wieder hochkamen. 180 00:16:26,003 --> 00:16:28,403 Genau genommen hatte ich sie betrogen. 181 00:16:29,123 --> 00:16:31,523 Aber ich wollte mit ihr reden, 182 00:16:31,603 --> 00:16:37,283 um herauszufinden, was wir tun können, um diesen emotionalen Konflikt zu lösen. 183 00:16:37,363 --> 00:16:38,643 Es ist so, 184 00:16:38,723 --> 00:16:43,803 ich mag subtile Andeutungen und so etwas nicht. 185 00:16:43,883 --> 00:16:46,323 Ich bin eher jemand, der… 186 00:16:46,403 --> 00:16:49,083 Will man mir was sagen, muss man direkt sein, 187 00:16:49,163 --> 00:16:53,363 damit ich es begreife, denn ich verstehe Andeutungen nicht. 188 00:16:54,963 --> 00:16:58,803 OBWOHL MARIA DIE BEZIEHUNG BEENDET HATTE, 189 00:16:58,883 --> 00:17:03,123 HÖRTE JARAMILLO NICHT AUF, SIE ZU KONTAKTIEREN 190 00:17:04,723 --> 00:17:09,203 Ich habe versucht, sie zu kontaktieren, indem ich ihr Briefe schrieb. 191 00:17:10,403 --> 00:17:12,843 Das lief eine gewisse Zeit lang so. 192 00:17:13,803 --> 00:17:16,963 Alle meine Fragen blieben unbeantwortet. 193 00:17:17,043 --> 00:17:21,403 Also musste ich versuchen, mit ihr Kontakt aufzunehmen, 194 00:17:21,483 --> 00:17:24,843 um Antworten zu bekommen, aber ich schaffte es nicht. 195 00:17:24,923 --> 00:17:28,843 Je mehr ich versuchte, sie zu erreichen, desto mehr ging es schief. 196 00:17:28,923 --> 00:17:33,923 Ich dachte: "Mann, die Fragen häufen sich, aber es gibt keine Antworten." 197 00:17:39,403 --> 00:17:43,643 2004 BIS 2005 BOMBARDIERTE JARAMILLO MARIA MIT HUNDERTEN VON BRIEFEN 198 00:17:52,003 --> 00:17:58,643 Ich hatte haufenweise Briefe, die er auf meinem Auto hinterlassen hatte. 199 00:18:01,483 --> 00:18:05,683 In den Briefen stand, dass er alles besprechen wollte, 200 00:18:05,763 --> 00:18:07,883 dass er mich wirklich liebte, 201 00:18:08,963 --> 00:18:14,443 und dass er mir nicht wehtun würde, er wolle nur wieder mit mir zusammen sein. 202 00:18:16,763 --> 00:18:20,603 An diesem Punkt machte mir all das allmählich Sorgen. 203 00:18:35,723 --> 00:18:38,803 Stalking gilt als schweres Verbrechen, 204 00:18:38,883 --> 00:18:42,643 bei dem Opfer wiederholt und hartnäckig bedroht, 205 00:18:42,723 --> 00:18:45,963 belästigt und geängstigt werden. 206 00:18:47,003 --> 00:18:49,003 Es kann auch in Gewalt münden. 207 00:18:53,283 --> 00:18:55,243 Mein Name ist Dr. Hae Rim Jin, 208 00:18:55,323 --> 00:18:59,243 und mein Forschungsschwerpunkt liegt auf Gewalt in Partnerschaften. 209 00:19:00,763 --> 00:19:01,803 Bei meiner Arbeit 210 00:19:01,883 --> 00:19:05,923 habe ich zahlreiche Fälle untersucht, die sich um Stalking drehen. 211 00:19:08,923 --> 00:19:12,883 Das sind Briefe, die Mr. Jaramillo an Maria schrieb. 212 00:19:14,283 --> 00:19:17,563 Diese Briefe dokumentieren sein Stalking-Verhalten. 213 00:19:18,403 --> 00:19:21,843 Meiner Meinung nach ist sein Fall überaus gefährlich. 214 00:19:23,443 --> 00:19:27,723 Seine Briefe gaben mir einen guten Einblick in seine Denkweise. 215 00:19:27,803 --> 00:19:29,083 Auffallend ist, 216 00:19:29,163 --> 00:19:32,923 dass er immer wieder schreibt: "Ich liebe dich. 217 00:19:33,003 --> 00:19:34,803 Warum verstehst du das nicht?" 218 00:19:34,883 --> 00:19:38,083 Sie versteht es, aber sie will seine Liebe nicht. 219 00:19:38,163 --> 00:19:40,243 ICH LIEBE DICH AUS GANZEM HERZEN. 220 00:19:40,323 --> 00:19:44,283 Diese Person passt ins Profil des abgelehnten Stalkers, 221 00:19:44,363 --> 00:19:48,043 denn seine einzige Motivation, Maria nachzustellen, ist, 222 00:19:48,123 --> 00:19:52,723 dass er nicht länger akzeptieren kann, dass sie ihn verlassen hat. 223 00:19:52,803 --> 00:19:54,723 BITTE SAG MIR DIE WAHRHEIT. 224 00:19:54,803 --> 00:19:59,043 Mr. Jaramillo schreibt auch oft, dass er bereit wäre, für sie zu sterben. 225 00:19:59,763 --> 00:20:04,723 Das bezeugt noch mal seine Überzeugung, dass er nichts mehr zu verlieren hat. 226 00:20:04,803 --> 00:20:07,683 Entweder sie oder nichts, nicht mal sein Leben. 227 00:20:07,763 --> 00:20:10,043 LIEBER DER TOD ALS DIESER SCHMERZ… 228 00:20:10,123 --> 00:20:11,483 Die Wahrscheinlichkeit, 229 00:20:11,563 --> 00:20:14,563 dass dieser Fall gefährlich wird, ist relativ hoch. 230 00:20:15,843 --> 00:20:18,323 Dieser Brief hier ist ein Alarmsignal. 231 00:20:18,843 --> 00:20:23,483 "Wenn wir nicht mehr zusammen sind, darf ich mich an deiner Familie rächen, 232 00:20:23,563 --> 00:20:25,163 weil sie daran schuld sind. 233 00:20:25,243 --> 00:20:28,803 Wenn wir noch zusammen sind, habe ich kein Recht dazu, oder?" 234 00:20:31,243 --> 00:20:35,043 Erstens gibt er ihrer Familie die Schuld für ihre Trennung. 235 00:20:35,123 --> 00:20:36,803 Er deutet ihr gegenüber an: 236 00:20:37,443 --> 00:20:41,123 "Ich weiß, deine Eltern waren teils schuld an unserer Trennung. 237 00:20:41,203 --> 00:20:45,683 Ich habe Wege, ihnen wehzutun, besonders wenn du nicht zurückkommst." 238 00:20:48,123 --> 00:20:53,483 Seine Briefe zeigen, die Gewalteskalation war unvermeidlich. 239 00:20:53,563 --> 00:20:57,323 Sie war vorprogrammiert, weil er sie nicht gehen lassen konnte. 240 00:21:17,403 --> 00:21:21,323 Ruben hat mich an meinen Arbeitsplätzen verfolgt. 241 00:21:25,443 --> 00:21:28,443 Zum Beispiel parkte er an der Ecke, 242 00:21:28,523 --> 00:21:33,603 und wenn ich ihn entdeckte, stieg ich aus und rannte los. 243 00:21:35,403 --> 00:21:37,163 Er wollte nicht aufgeben. 244 00:21:37,243 --> 00:21:40,043 Das schrieb er in seinen Briefen. 245 00:21:42,763 --> 00:21:46,603 Zu diesem Zeitpunkt hatte ich schon richtig Angst. 246 00:21:47,403 --> 00:21:51,163 Wohin ich auch ging, er folgte mir ständig. 247 00:21:51,243 --> 00:21:55,523 Er wusste, wo meine Eltern und meine Tochter wohnten. 248 00:22:08,563 --> 00:22:12,923 Es begann eine Phase, in der wir vorsichtig sein mussten. 249 00:22:14,963 --> 00:22:18,843 Er fing an, Briefe zu meiner Wohnung zu bringen 250 00:22:19,363 --> 00:22:21,083 und sie an die Tür zu kleben. 251 00:22:21,163 --> 00:22:25,923 In einem der Briefe stand, wenn ich die Briefe nicht meiner Mom gebe, 252 00:22:26,683 --> 00:22:32,323 werde er Nacktfotos von ihr in meinem Apartmentkomplex verteilen. 253 00:22:33,323 --> 00:22:34,523 Und das tat er. 254 00:22:39,923 --> 00:22:43,123 Ich wusste nicht, was als Nächstes kommt. 255 00:22:44,283 --> 00:22:47,723 Ich zog von meiner Wohnung in eine andere um. 256 00:22:50,443 --> 00:22:52,363 Ich wollte mich verstecken. 257 00:22:53,243 --> 00:22:57,083 Ich wollte nicht mehr, dass er weiß, wo ich wohne, 258 00:22:57,163 --> 00:23:01,043 weil er mir mit dem Tod drohte, wenn sie ihn nicht zurücknahm. 259 00:23:04,043 --> 00:23:08,243 OBWOHL MARIA UND VERONICA BEIDE IHREN WOHNORT WECHSELTEN, 260 00:23:08,323 --> 00:23:11,003 HÖRTE JARAMILLOS STALKING NICHT AUF 261 00:23:14,043 --> 00:23:19,043 Er stalkte mehrere Mitglieder der Familie. 262 00:23:19,763 --> 00:23:22,963 Er lauerte an verschiedenen Orten herum. 263 00:23:27,643 --> 00:23:32,283 Er stand vor der Tür der Wohnung meines Bruders und seiner Freundin, 264 00:23:32,363 --> 00:23:34,483 das machte ihr schreckliche Angst. 265 00:23:40,563 --> 00:23:45,163 Er fuhr auch an den Häusern der anderen Familienmitglieder vorbei. 266 00:23:45,803 --> 00:23:47,483 Am Haus meines Cousins, 267 00:23:47,563 --> 00:23:51,163 an der Wohnung meines Bruders, bei meinen Großeltern, bei mir. 268 00:23:51,243 --> 00:23:56,043 Mittlerweile bekamen alle etwas von seinem Stalking ab. 269 00:23:56,923 --> 00:24:00,883 Meiner Mutter schlug sehr viel Wut entgegen. 270 00:24:01,883 --> 00:24:05,803 "Du hast diesen Irren zu uns gebracht. Nun weiß er, wo wir wohnen." 271 00:24:07,203 --> 00:24:10,363 Ich denke nicht, dass sie wusste, was noch passiert. 272 00:24:10,443 --> 00:24:14,363 Sie dachte wohl, er würde irgendwann von uns ablassen. 273 00:24:23,083 --> 00:24:27,043 IM SEPTEMBER 2005 BEHAUPTET JARAMILLO, BESCHLOSSEN ZU HABEN, 274 00:24:27,123 --> 00:24:30,563 DEN KONTAKT ZU MARIA UND IHRER FAMILIE ABZUBRECHEN, 275 00:24:30,643 --> 00:24:35,003 DOCH ER WOLLTE SICH NOCH GEBÜHREND VON MARIAS ELTERN VERABSCHIEDEN 276 00:24:38,603 --> 00:24:42,363 Ich war entschlossen, sie und ihre Familie abzuschreiben, 277 00:24:42,443 --> 00:24:45,563 weil ich das alles satthatte. 278 00:24:48,883 --> 00:24:51,043 Ich ging zum Haus ihrer Eltern. 279 00:24:52,003 --> 00:24:55,043 Ich wollte ihnen sagen, sie können sich verpissen. 280 00:24:55,123 --> 00:24:59,163 Und sie sollten ihr ausrichten, mich nie wieder zu kontaktieren. 281 00:24:59,243 --> 00:25:01,923 Ich wollte nichts mehr mit ihr zu tun haben. 282 00:25:03,123 --> 00:25:07,563 AUF DEM HINWEG HIELT JARAMILLO AN, UM MEHRERE DINGE ZU BESORGEN 283 00:25:08,603 --> 00:25:12,603 Ich wollte ihr ein letztes Geschenk geben, denn die Bibel sagt, 284 00:25:12,683 --> 00:25:15,763 wenn Leute dich hassen, segne oder liebe sie oder so. 285 00:25:15,843 --> 00:25:18,083 Ich ging in einen chinesischen Laden 286 00:25:18,163 --> 00:25:21,283 und kaufte Spielzeughandschellen für ihre Enkelkinder. 287 00:25:21,363 --> 00:25:26,443 Und ich hatte auch so einen Spielzeug-Elektroschocker. 288 00:25:31,923 --> 00:25:37,323 JARAMILLO WARTETE MEHRERE STUNDEN VOR DEM HAUS VON MARIAS ELTERN 289 00:25:37,843 --> 00:25:40,283 Ich fing an zu beten, und ich sagte… 290 00:25:40,803 --> 00:25:41,843 Ich dachte mir: 291 00:25:43,363 --> 00:25:46,283 "Herr, bitte halte mich auf. 292 00:25:48,243 --> 00:25:51,363 Lass mich nicht hingehen und die Eltern konfrontieren, 293 00:25:51,443 --> 00:25:54,243 denn ich glaube, ich werde was Verrücktes tun." 294 00:26:00,083 --> 00:26:05,763 POLIZEIAUFNAHMEN 295 00:26:05,843 --> 00:26:12,403 UM 21:24 UHR RÜCKTE DIE POLIZEI WEGEN DER MELDUNG AUS, 296 00:26:12,483 --> 00:26:18,083 DASS JARAMILLO MARIAS ELTERN ANGEGRIFFEN HATTE 297 00:26:19,523 --> 00:26:23,203 Was am 26. September 2005 geschah, 298 00:26:23,923 --> 00:26:28,603 war das Endergebnis von Rubens Stalking-Reise. 299 00:26:29,203 --> 00:26:32,643 STELLVERTRETENDE BEZIRKSSTAATSANWÄLTIN, SAN ANTONIO 300 00:26:35,803 --> 00:26:40,643 Wir sehen hier gerade die Auffahrt, 301 00:26:40,723 --> 00:26:45,003 in der Ruben Marias Vater angegriffen hat. 302 00:26:47,723 --> 00:26:52,563 Er hatte drei Paar Handschellen und Klebeband mitgebracht. 303 00:26:54,803 --> 00:26:56,203 Sie filmten hier 304 00:26:56,283 --> 00:27:00,083 den Elektroschocker oder Taser, den er zurückgelassen hatte. 305 00:27:01,003 --> 00:27:04,763 Alles Anzeichen für etwas Gewalttätiges, das hier passiert war. 306 00:27:14,123 --> 00:27:16,483 Ich ging zum Haus und klingelte. 307 00:27:16,563 --> 00:27:20,643 Ihr Vater kam um die Ecke. Ich erschreckte ihn, er erschreckte mich. 308 00:27:20,723 --> 00:27:26,083 Er kam auf mich zu, er schien hinzufallen. Ich dachte aber, er wollte mich angreifen. 309 00:27:26,163 --> 00:27:29,363 Also holte ich den Taser heraus und drückte ihn nieder. 310 00:27:29,443 --> 00:27:32,923 Er lag vor mir auf dem Boden und griff nach seinem Herzen. 311 00:27:33,003 --> 00:27:35,443 Mir wurde klar, er hat einen Herzinfarkt. 312 00:27:37,483 --> 00:27:39,603 Ich wollte ihn hochheben. Zu schwer. 313 00:27:39,683 --> 00:27:42,283 Und dann kam die Mutter um die Ecke. 314 00:27:42,363 --> 00:27:47,363 Sie schrie, also ließ ich ihn fallen und sagte: "Ich will Ihnen nicht wehtun." 315 00:27:47,443 --> 00:27:50,163 Ich wollte sie beruhigen, sie ließ sich nicht. 316 00:27:50,243 --> 00:27:52,403 Also schockte ich sie mit dem Taser. 317 00:27:54,083 --> 00:27:56,083 Ich hob sie hoch. 318 00:27:56,163 --> 00:27:59,563 Ich weiß noch, ich hatte die Spielzeughandschellen, 319 00:27:59,643 --> 00:28:03,723 und ich holte sie heraus und legte sie ihr an. 320 00:28:03,803 --> 00:28:06,163 Ich brachte sie zum WC, setzte sie hin. 321 00:28:09,923 --> 00:28:12,163 Er fesselte beide mit Handschellen. 322 00:28:12,243 --> 00:28:15,163 Er brachte die Mutter ins Haus, 323 00:28:15,243 --> 00:28:19,043 dann er ging er wieder raus, um sich um Marias Vater zu kümmern. 324 00:28:19,563 --> 00:28:22,083 Marias Mutter konnte entkommen, 325 00:28:22,163 --> 00:28:25,523 über die Straße rennen und einen Nachbarn zu Hilfe holen. 326 00:28:26,323 --> 00:28:30,723 Sie riefen den Notruf, und die Polizei kam relativ schnell. 327 00:28:32,483 --> 00:28:36,563 Er wurde gestört, also stieg er in ihren Van und floh. 328 00:28:41,443 --> 00:28:45,723 Ich wollte niemanden verletzen. Ich hasse Menschen, die anderen wehtun. 329 00:28:47,123 --> 00:28:51,403 Wenn ich auf das Geschehene zurückblicke… Das war nicht ich. 330 00:28:51,483 --> 00:28:53,043 Das bin nicht ich. 331 00:28:58,803 --> 00:29:03,523 Ruben sagt, er hatte nicht die Absicht, jemanden zu verletzen, 332 00:29:03,603 --> 00:29:05,923 denn er hasst Menschen, die so was tun. 333 00:29:06,003 --> 00:29:08,683 Er will nicht nur seine Schuld runterspielen, 334 00:29:08,763 --> 00:29:10,443 er will die Story verändern. 335 00:29:10,523 --> 00:29:12,403 Seine Wahnvorstellungen sind… 336 00:29:13,523 --> 00:29:15,043 …weiterhin intakt. 337 00:29:16,803 --> 00:29:19,043 Der Taser war kein Spielzeug. 338 00:29:19,123 --> 00:29:21,443 Er löste einen solchen Herzinfarkt aus, 339 00:29:21,523 --> 00:29:24,803 dass Marias Vater eine vierfache Bypass-OP brauchte. 340 00:29:24,883 --> 00:29:27,203 Das bestätigt es für mich. 341 00:29:27,283 --> 00:29:30,123 Er übernimmt keine Verantwortung für den Schaden, 342 00:29:30,203 --> 00:29:32,283 den er dieser Familie zugefügt hat. 343 00:29:35,043 --> 00:29:39,963 JARAMILLO FLOH VOM TATORT, BEVOR DIE POLIZEI ANKAM 344 00:29:40,043 --> 00:29:43,003 MARIA UND VERONICA KAMEN KURZ DANACH DORT AN 345 00:29:46,003 --> 00:29:48,523 Da waren Krankenwagen und die Polizei. 346 00:29:49,323 --> 00:29:51,243 Meine Schwester schrie mich an: 347 00:29:51,323 --> 00:29:53,963 "Dein Ex-Freund hat Mom und Dad angegriffen!" 348 00:29:54,043 --> 00:29:56,043 Und in diesem Moment… 349 00:29:56,123 --> 00:30:01,163 Gott, ich fühlte mich einfach so schlecht und schuldig, 350 00:30:01,243 --> 00:30:05,163 da er das getan hatte, weil ich nicht zu ihm zurückgehen wollte. 351 00:30:06,283 --> 00:30:08,843 Ich habe mich so geschämt. 352 00:30:15,603 --> 00:30:21,683 DIE POLIZEI INFORMIERTE DIE FAMILIE, DASS JARAMILLO SICH AUF DER FLUCHT BEFAND 353 00:30:25,003 --> 00:30:29,083 Es war sehr beängstigend, nicht zu wissen, wo er sein könnte. 354 00:30:31,163 --> 00:30:37,203 Ich gab der Kindertagesstätte, in der meine Tochter war, ein Foto von ihm 355 00:30:37,283 --> 00:30:39,723 und informierte sie über die Situation. 356 00:30:40,683 --> 00:30:44,363 Ich hatte Angst, dass er mich und meine Tochter finden würde. 357 00:30:44,923 --> 00:30:48,923 Vielleicht wollte er mich töten, um an meine Tochter zu kommen. 358 00:30:49,443 --> 00:30:53,683 Ich wusste nicht, was er tun würde. Es war die Angst vor dem Unbekannten. 359 00:30:53,763 --> 00:30:55,723 Er mochte überall auftauchen. 360 00:31:00,603 --> 00:31:05,123 Eines Abends, als er auf der Flucht war, war ich bei meiner besten Freundin, 361 00:31:05,803 --> 00:31:11,123 und ich hatte eine massive Panikattacke. 362 00:31:11,723 --> 00:31:13,323 Ich dachte, ich sterbe. 363 00:31:13,963 --> 00:31:17,443 Ehrlich. Ich dachte, ich sterbe gerade. 364 00:31:26,443 --> 00:31:30,163 OKTOBER 2005 365 00:31:30,243 --> 00:31:32,203 ACHTZEHN TAGE NACH DEM ANGRIFF 366 00:31:32,283 --> 00:31:35,923 WURDE JARAMILLO AN DER GRENZE DER USA NACH MEXIKO AUFGEGRIFFEN 367 00:31:41,203 --> 00:31:45,243 ER WURDE NACH SAN ANTONIO ZURÜCKGEBRACHT, 368 00:31:45,323 --> 00:31:48,243 UM SICH VOR GERICHT ZU VERANTWORTEN 369 00:31:58,923 --> 00:32:02,963 OBWOHL ER MARIA FAST ZWEI JAHRE LANG ZUM OPFER GEMACHT HATTE, 370 00:32:03,043 --> 00:32:06,123 WURDE JARAMILLO NICHT WEGEN STALKINGS ANGEKLAGT 371 00:32:08,403 --> 00:32:09,483 Ich beschloss, 372 00:32:09,563 --> 00:32:12,843 ihn nur wegen schweren Raubs vor Gericht zu bringen, 373 00:32:12,923 --> 00:32:16,003 denn Stalking ist in dem Sinne kniffliger, 374 00:32:16,083 --> 00:32:19,483 dass man alle Einzelheiten zweifelsfrei nachweisen muss. 375 00:32:20,203 --> 00:32:23,963 Man muss also viele kleine Tathandlungen beweisen, 376 00:32:24,043 --> 00:32:26,283 statt nur einer großen. 377 00:32:26,363 --> 00:32:32,083 IN TEXAS BETRÄGT DIE HÖCHSTSTRAFE FÜR STALKING ZEHN JAHRE HAFT 378 00:32:32,163 --> 00:32:39,163 DIE HÖCHSTSTRAFE BEI EINER VERURTEILUNG WEGEN SCHWEREN RAUBS BETRÄGT 99 JAHRE HAFT 379 00:32:39,683 --> 00:32:43,403 Ein schwerer Raub ist in der Regel ein Verbrechen ersten Grades. 380 00:32:43,483 --> 00:32:47,843 Wie beim Mord gibt es also einen Strafrahmen von fünf bis 99 Jahren, 381 00:32:47,923 --> 00:32:49,243 oder lebenslänglich. 382 00:32:49,323 --> 00:32:54,163 Wir hatten mit dem schweren Raub einen wasserdichten Fall vor Gericht. 383 00:32:54,763 --> 00:32:58,283 ESSENZIELL FÜR DIE ANKLAGE WAREN DIE BELASTENDEN BEWEISE, 384 00:32:58,363 --> 00:33:02,443 DIE JARAMILLO IN DER EINFAHRT DES GRUNDSTÜCKS ZURÜCKGELASSEN HATTE 385 00:33:02,523 --> 00:33:03,443 HANDSCHELLEN 386 00:33:03,523 --> 00:33:06,803 Dieser Fall war seltsam, weil Ruben alle Beweise 387 00:33:06,883 --> 00:33:10,923 für seine Absichten am Tatort für uns zurückgelassen hatte. 388 00:33:14,203 --> 00:33:18,883 Er hatte eine Tasche dabei, die er liegen ließ, als die Polizei kam, 389 00:33:18,963 --> 00:33:22,523 und in dieser Tasche befand sich eine Notiz. 390 00:33:22,603 --> 00:33:26,123 Und in dieser Notiz schilderte Ruben im Grunde, 391 00:33:26,203 --> 00:33:27,883 was er vorhatte. 392 00:33:30,203 --> 00:33:32,963 Ruben schrieb: "Bargeld holen. 393 00:33:33,723 --> 00:33:38,723 Scheck holen und einlösen. Elektroschocker, vier Paar Handschellen. 394 00:33:38,803 --> 00:33:44,003 Eltern finden. Nur Mutter und Vater. Mutter und Vater mit Handschellen fesseln. 395 00:33:45,803 --> 00:33:48,643 Tor abschließen und Richtung Mexiko fahren. 396 00:33:48,723 --> 00:33:51,123 Eltern in einen Graben werfen. 397 00:33:51,203 --> 00:33:55,883 Zurückfahren und Marias Tochter holen, mit ihr das Auto holen, 398 00:33:55,963 --> 00:33:58,323 Tochter von Marias Tochter holen, 399 00:33:58,403 --> 00:34:01,123 dann sie im grünen Van mitnehmen. 400 00:34:01,203 --> 00:34:04,403 Maria suchen, Maria zu fassen bekommen. 401 00:34:04,483 --> 00:34:07,443 Den Suburban holen, ihn nach Mexiko fahren, 402 00:34:07,523 --> 00:34:11,123 in Haus einziehen und für immer in Mexiko leben." 403 00:34:12,203 --> 00:34:14,443 Es geht hier um fünf Leute, 404 00:34:14,523 --> 00:34:20,363 die Ruben entführen und an einen anderen Ort bringen wollte, 405 00:34:20,443 --> 00:34:25,363 getrieben von dem Wunsch, Marias Herz zu gewinnen. 406 00:34:28,123 --> 00:34:31,443 Ruben litt eindeutig unter Wahnvorstellungen. 407 00:34:31,523 --> 00:34:35,763 Das hieß nicht, dass er unfähig oder geistesgestört war. 408 00:34:36,483 --> 00:34:38,963 Es hieß aber, dass er sehr gefährlich war. 409 00:34:52,963 --> 00:34:54,563 5. FEBRUAR 2007 410 00:34:54,643 --> 00:34:59,083 AM 5. FEBRUAR 2007 KAM RUBEN JARAMILLO WEGEN SCHWEREN RAUBS VOR GERICHT 411 00:34:59,163 --> 00:35:03,723 ER BEKANNTE SICH NICHT SCHULDIG IN ALLEN ANKLAGEPUNKTEN 412 00:35:05,923 --> 00:35:10,763 Der Angeklagte trat in den Zeugenstand. Er war ihre einzige Verteidigungstaktik. 413 00:35:12,603 --> 00:35:16,563 Er schien keinerlei Verantwortung für sein Verhalten zu übernehmen. 414 00:35:17,123 --> 00:35:21,243 Er schien nicht zu glauben, dass seine Beziehung zu Maria 415 00:35:21,323 --> 00:35:24,163 irgendwas anderes als eine Liebesgeschichte war. 416 00:35:24,243 --> 00:35:29,403 Es war keine gute Verteidigung. Wir hatten starke Beweise gegen ihn. 417 00:35:29,483 --> 00:35:32,683 Und ich denke, am Ende gab es keinen Zweifel, 418 00:35:32,763 --> 00:35:35,683 dass Ruben Jaramillo eine gefährliche Person ist. 419 00:35:36,283 --> 00:35:39,483 OBWOHL JARAMILLO NICHT WEGEN STALKINGS ANGEKLAGT WURDE, 420 00:35:39,563 --> 00:35:42,963 WAREN SEINE TATEN GEGEN MARIA WESENTLICH FÜR DIE ANKLAGE 421 00:35:43,483 --> 00:35:45,443 AMTSGERICHT 422 00:35:45,523 --> 00:35:48,003 Der schwere Raub, für den er belangt wurde, 423 00:35:48,083 --> 00:35:52,323 war am Ende des Tages der Höhepunkt der vielen Nachstellungen, 424 00:35:52,403 --> 00:35:54,883 die Maria hatte erleiden müssen. 425 00:35:54,963 --> 00:35:59,323 Obwohl sie nicht per se das Opfer in dem Fall vor Gericht war, 426 00:35:59,403 --> 00:36:04,163 berücksichtigten die Geschworenen wohl die Gefährlichkeit der Situation. 427 00:36:05,323 --> 00:36:08,883 Maria hat definitiv Schäden davongetragen. 428 00:36:08,963 --> 00:36:10,163 Emotionale Schäden. 429 00:36:10,243 --> 00:36:13,443 Sie wurde von Mr. Jaramillo schwer misshandelt. 430 00:36:14,043 --> 00:36:19,363 AM 6. FEBRUAR 2007 STIMMTE MARIA ZU, GEGEN JARAMILLO AUSZUSAGEN 431 00:36:21,003 --> 00:36:24,723 Es war wesentlich, dass Maria vor den Geschworenen aussagte, 432 00:36:24,803 --> 00:36:28,563 denn das Stalking war ein zentraler Punkt in diesem Fall. 433 00:36:28,643 --> 00:36:31,163 Wenn man Maria außer Acht lässt, 434 00:36:31,243 --> 00:36:35,043 gibt es nicht viel Kontext für die Taten des Angeklagten. 435 00:36:36,363 --> 00:36:40,083 Sie erzählte den Geschworenen, was sie durch ihn erlitten hatte. 436 00:36:40,163 --> 00:36:43,123 Von seinem psychischen, emotionalen Missbrauch. 437 00:36:44,163 --> 00:36:47,003 So etwas hinterlässt Narben. Auch bei ihr. 438 00:36:54,723 --> 00:36:59,323 Ich war im Zeugenstand und erzählte ihnen vom Stalking. 439 00:37:01,163 --> 00:37:02,883 Ich hatte große Angst davor, 440 00:37:02,963 --> 00:37:06,643 dem Richter alles zu erzählen, was vorgefallen war, 441 00:37:06,723 --> 00:37:09,523 und ich weinte einfach nur. 442 00:37:10,523 --> 00:37:12,683 Ich weinte die ganze Zeit. 443 00:37:12,763 --> 00:37:17,363 Ich hatte solche Angst, einfach weil er anwesend war. 444 00:37:23,963 --> 00:37:30,123 AUFGRUND DER ÜBERWÄLTIGENDEN BEWEISLAST WURDE JARAMILLO SCHULDIG GESPROCHEN 445 00:37:38,403 --> 00:37:41,363 MITHILFE VON MARIAS AUSSAGE ZUM STALKING 446 00:37:41,443 --> 00:37:44,763 SICHERTE DIE ANKLAGE EINE HAFTSTRAFE VON 45 JAHREN 447 00:37:54,603 --> 00:37:59,203 DREI MONATE NACH DEM ERSTEN INTERVIEW ERKLÄRTE SICH RUBEN JARAMILLO BEREIT, 448 00:37:59,283 --> 00:38:01,083 WEITERE FRAGEN ZU BEANTWORTEN 449 00:38:07,003 --> 00:38:13,283 Ich bin jetzt seit 16, fast 17 Jahren im Gefängnis. 450 00:38:15,603 --> 00:38:22,363 Genug Zeit, um darüber nachzudenken, wo der Fehler in meiner Denkweise lag. 451 00:38:22,883 --> 00:38:27,283 Ich glaube, so ziemlich jeder kann ein Stalker werden, 452 00:38:27,363 --> 00:38:29,563 unter den richtigen Umständen. 453 00:38:29,643 --> 00:38:33,203 Ich hatte wohl den Bezug zur Wirklichkeit verloren 454 00:38:33,283 --> 00:38:36,523 und hatte angefangen zu fantasieren. 455 00:38:38,283 --> 00:38:41,563 Ich hatte wohl gewissermaßen gehofft, 456 00:38:41,643 --> 00:38:45,923 dieses Gefühl, begehrt zu werden, wiedererlangen zu können. 457 00:38:46,003 --> 00:38:49,963 Ich hoffte, ihr nachzustellen würde mir ihre Aufmerksamkeit sichern, 458 00:38:50,043 --> 00:38:52,403 sie würde mich wieder als Person sehen 459 00:38:52,483 --> 00:38:55,603 und erkennen: "Hey, diesem Menschen bin ich wichtig." 460 00:38:55,683 --> 00:38:57,803 Ich hoffte, sie würde erkennen, 461 00:38:57,883 --> 00:39:01,123 dass ich für sie einfach alles getan hätte. 462 00:39:05,323 --> 00:39:07,123 Ich empfinde Reue deswegen, 463 00:39:07,203 --> 00:39:09,963 was ich Maria und ihrer Familie angetan habe, 464 00:39:10,043 --> 00:39:12,723 denn es hätte nicht passieren dürfen. 465 00:39:12,803 --> 00:39:16,963 Ich hätte Größe beweisen und es einfach ruhen lassen sollen. 466 00:39:18,403 --> 00:39:22,043 Wenn man seine Gefühle zu 100 % in eine Person investiert, 467 00:39:22,643 --> 00:39:24,563 ist das wie russisches Roulette. 468 00:39:25,723 --> 00:39:30,563 Nach 30 Jahren Beziehung verstehe ich es, aber wenn man sich erst kurz kennt, 469 00:39:30,643 --> 00:39:32,883 und wir waren nur fünf Jahre zusammen… 470 00:39:33,843 --> 00:39:36,523 Ich hätte nicht 100 % investieren sollen. 471 00:39:37,083 --> 00:39:39,523 Denn egal, wie oft sie mich betrog 472 00:39:39,603 --> 00:39:41,283 oder ich sie betrog… 473 00:39:42,323 --> 00:39:47,043 Ich hätte auf die Zeichen achten sollen. Doch Vergangenes kann man nicht richten. 474 00:39:47,123 --> 00:39:50,963 Ich muss in die Zukunft sehen, versuchen, mich selbst zu bessern, 475 00:39:51,043 --> 00:39:55,363 und hoffen, dass diese Situation sich nicht mit anderen wiederholt. 476 00:39:55,443 --> 00:39:58,923 Und dass ich mich mental besser im Griff haben werde. 477 00:39:59,003 --> 00:40:00,643 Und… 478 00:40:01,283 --> 00:40:03,283 Ich würde Enttäuschungen 479 00:40:03,363 --> 00:40:08,723 in Zukunft lieber als Sprungbrett denn als Tragödie sehen. 480 00:40:12,563 --> 00:40:17,683 JARAMILLOS HÖCHSTSTRAFE VON 45 JAHREN ENDET IM JAHRE 2050 481 00:40:17,763 --> 00:40:21,083 ER WIRD 79 JAHRE ALT SEIN 482 00:40:30,363 --> 00:40:36,563 DOCH JARAMILLO IST AB 2028 BERECHTIGT, EINEN BEWÄHRUNGSANTRAG ZU STELLEN 483 00:40:45,403 --> 00:40:50,803 Klar denke ich an seine Haftentlassung, und ich will einfach nur verschwinden. 484 00:40:51,643 --> 00:40:53,523 Er soll mich nicht finden. 485 00:40:55,963 --> 00:40:59,483 Ich lebe immer noch mit den Nachwirkungen dieser Sache. 486 00:41:00,723 --> 00:41:03,963 Ich habe wöchentlich Angstattacken. 487 00:41:05,243 --> 00:41:10,243 Es macht mich sehr wütend, dass ich mit so etwas kämpfen muss, 488 00:41:10,323 --> 00:41:12,963 dass meine Kinder damit kämpfen müssen, 489 00:41:13,043 --> 00:41:16,923 dass mein Ehemann damit kämpfen muss. 490 00:41:18,003 --> 00:41:21,763 Es ist frustrierend. Es ist quälend. 491 00:41:26,403 --> 00:41:30,843 Und meine Großeltern kämpfen auch damit. 492 00:41:32,003 --> 00:41:33,563 Das bleibt ein Leben lang. 493 00:41:44,123 --> 00:41:47,923 Alle fürchten, dass er auf Bewährung entlassen wird. 494 00:41:50,043 --> 00:41:53,483 Ich selbst habe sehr große Angst. 495 00:41:54,963 --> 00:41:59,523 Wir schreiben Briefe an die Bewährungsbehörde, 496 00:41:59,603 --> 00:42:01,483 ihn nicht zu entlassen, 497 00:42:01,563 --> 00:42:05,563 denn ich glaube, er würde mich finden und umbringen. 498 00:42:07,803 --> 00:42:11,243 Er sagte, er würde Menschen wehtun, die ich liebe, 499 00:42:11,323 --> 00:42:14,843 also müssen wir in ständiger Angst leben. 500 00:42:17,083 --> 00:42:20,923 Ich glaube, er wird weiter nach mir suchen. 501 00:42:55,803 --> 00:42:58,723 Untertitel von: Agnes Nagy