1 00:00:09,291 --> 00:00:10,916 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:12,416 --> 00:00:16,791 Καλώς ήρθατε στη ΜΟΝΖ, τη Μυστική Ομάδα Ντετέκτιβ Ζώων. 3 00:00:31,250 --> 00:00:32,291 Ο Σαμ Σνόου. 4 00:00:33,958 --> 00:00:35,166 Η Κιτ Κέισι. 5 00:00:53,875 --> 00:00:56,000 Υποθέσεις ζώων! 6 00:00:56,083 --> 00:00:59,250 Ο γρίφος των οργισμένων ρινόκερων. 7 00:01:10,875 --> 00:01:11,958 Γεια. 8 00:01:14,125 --> 00:01:16,791 Ρίτα! Ρικ! Ευχαριστώ που ήρθατε. 9 00:01:19,541 --> 00:01:20,708 Γεια, Ρέτζι. 10 00:01:20,791 --> 00:01:24,083 Μου αρέσει να μαζευόμαστε έτσι. 11 00:01:24,166 --> 00:01:27,916 Χωρίς καβγάδες ή έριδες, όλοι είναι χαλαροί και… 12 00:01:29,791 --> 00:01:31,000 Τι σε έπιασε; 13 00:01:47,583 --> 00:01:49,083 Τι κουραστική μέρα. 14 00:01:49,166 --> 00:01:53,708 Θα εννοείς θαυμάσια. Λύσαμε την υπόθεση του Πονηρού Κούγκαρ! 15 00:01:53,791 --> 00:01:56,750 Βρήκαμε το μυστικό της γλοιώδους σαλαμάνδρας. 16 00:01:56,833 --> 00:02:00,375 Και μόλις κατέρριψα το ρεκόρ μου! Δεν πιάνομαι! 17 00:02:02,541 --> 00:02:04,875 Είμαι έτοιμη να πέσω για ύπνο. 18 00:02:05,833 --> 00:02:07,125 Αυτό θα περιμένει. 19 00:02:07,208 --> 00:02:10,916 Το σήμα της ΜΟΝΖ! Η Διευθύντρια έχει μια υπόθεση! 20 00:02:13,791 --> 00:02:14,916 Διευθύντρια Σκρατς; 21 00:02:16,041 --> 00:02:19,625 Γεια, πράκτορες. Έπλενα τα δόντια μου πριν κοιμηθώ. 22 00:02:20,291 --> 00:02:22,166 Μα οι κότες δεν έχουν δόντ… 23 00:02:24,166 --> 00:02:28,083 Υπάρχει ένα μεγάλο μυστήριο στο Κλαμπ Νερόλακκος. 24 00:02:28,166 --> 00:02:30,583 Η Ποντικομάδα έστειλε αυτά. 25 00:02:31,416 --> 00:02:33,958 Οι ρινόκεροι έχουν τρελαθεί. 26 00:02:34,041 --> 00:02:36,208 Το λέμε "Οργή ρινόκερου". 27 00:02:36,291 --> 00:02:40,125 Βρείτε τι την προκαλεί πριν τραυματιστεί κανείς. 28 00:02:40,208 --> 00:02:42,875 Μοιάζει σοβαρό. Θα το ερευνήσουμε! 29 00:02:42,958 --> 00:02:45,833 Καλή τύχη. Η ΜΟΝΖ βασίζεται πάνω σας. 30 00:02:46,458 --> 00:02:47,958 Ας γυρίσουμε πίσω. 31 00:02:48,916 --> 00:02:51,958 Ρ.Ο.Ν., πορεία προς τον Νερόλακκο. 32 00:03:03,375 --> 00:03:08,583 Άφιξη στο οικοσύστημα προορισμού, τα αφρικανικά βοσκοτόπια. 33 00:03:08,666 --> 00:03:09,500 Ευχαριστώ. 34 00:03:10,583 --> 00:03:15,583 Η τοπική πανίδα έχει ζέβρες, φακόχοιρους, λεοπαρδάλεις… 35 00:03:15,666 --> 00:03:17,708 Δεν βλέπω οργισμένους ρινόκερους. 36 00:03:17,791 --> 00:03:20,416 Μάλλον είναι στο κλαμπ. Ας πάμε… 37 00:03:24,000 --> 00:03:25,125 Μια μοσχογαλή! 38 00:03:25,208 --> 00:03:27,750 Συγγνώμη. Κυνηγούσα ένα ζουζούνι. 39 00:03:27,833 --> 00:03:32,166 Τρώνε τα πάντα, αλλά προτιμούν έντομα. Βρήκες κάτι καλό; 40 00:03:32,250 --> 00:03:33,166 Καλά είναι. 41 00:03:34,458 --> 00:03:35,416 Φαντάζομαι. 42 00:03:35,500 --> 00:03:40,208 Τα καλά ζουζούνια είναι στο κλαμπ, αλλά αφήνουν μόνο ρινόκερους μέσα. 43 00:03:42,250 --> 00:03:43,250 Τα λέμε! 44 00:03:43,333 --> 00:03:44,583 Μόνο ρινόκερους; 45 00:03:46,125 --> 00:03:47,833 Θα το δούμε αυτό. 46 00:03:50,708 --> 00:03:52,125 Καλησπέρα. Ήρθαμε… 47 00:03:52,208 --> 00:03:55,083 Συγγνώμη, φίλε. Ιδιωτικό πάρτι απόψε. 48 00:03:55,166 --> 00:03:57,750 Είχαμε ήδη αρκετά προβλήματα. 49 00:03:58,333 --> 00:04:00,250 -Μα… -Μόνο ρινόκερους! 50 00:04:00,333 --> 00:04:01,875 Κάνε στην άκρη, Σαμ. 51 00:04:08,083 --> 00:04:11,416 Δεν είστε ρινόκεροι, αλλά φαίνεστε εντάξει. 52 00:04:13,458 --> 00:04:14,875 Να περάσετε καλά. 53 00:04:16,833 --> 00:04:18,208 Κιτ, πώς… 54 00:04:18,291 --> 00:04:22,458 Χαιρετιούνται τρίβοντας τη μύτη, σαν μυστική χειραψία. 55 00:04:22,541 --> 00:04:24,541 Πάμε να δούμε τι τρέχει! 56 00:04:31,041 --> 00:04:32,000 Γεια σας. 57 00:04:33,750 --> 00:04:35,833 Μία είσοδος που φυλάσσεται. 58 00:04:38,833 --> 00:04:40,625 Κλου-μποτ, ρίξτε μια ματιά. 59 00:04:42,541 --> 00:04:43,833 Πολλά ζουζούνια! 60 00:04:44,416 --> 00:04:47,875 Ξέχνα τα ζουζούνια. Κοίτα τους ρινόκερους. 61 00:04:47,958 --> 00:04:52,291 Δεν τους βλέπεις συχνά έτσι. Συνήθως κάθονται μόνοι. 62 00:04:52,375 --> 00:04:56,083 Γι' αυτό τέτοιες βραδιές είναι ξεχωριστές. 63 00:04:56,166 --> 00:04:57,375 Με λένε Ρέτζι. 64 00:04:57,458 --> 00:05:00,083 Τα οργάνωσα όλα αυτά. Πιστέψτε με, 65 00:05:00,166 --> 00:05:03,041 περνούσαμε όλοι πολύ ωραία, 66 00:05:03,125 --> 00:05:06,583 αλλά μετά ο κόσμος άρχισε να φρικάρει. 67 00:05:06,666 --> 00:05:09,541 Ηρέμησε, η ΜΟΝΖ θα λύσει την υπόθεση. 68 00:05:09,625 --> 00:05:12,416 -Πράκτορας Σαμ Σνόου. -Και Κιτ Κέισι. 69 00:05:12,500 --> 00:05:13,833 Ντετέκτιβ Ζώων. 70 00:05:14,791 --> 00:05:15,916 Πάρτε το! 71 00:05:21,083 --> 00:05:22,083 Βοήθεια! 72 00:05:22,791 --> 00:05:24,125 Οργή ρινόκερου! 73 00:05:28,083 --> 00:05:29,333 Μακριά της! 74 00:05:37,833 --> 00:05:39,250 Σαμ! Εδώ πέρα! 75 00:05:47,041 --> 00:05:49,583 Κλου-Μποτ, δείξτε μου τι γίνεται. 76 00:05:50,708 --> 00:05:56,375 -Είναι 9,7 στον μετρητή Οργής ρινόκερου! -Δεν τον έχω δει τόσο ψηλά. 77 00:05:56,875 --> 00:05:58,916 Κάτι την εξόργισε πολύ. 78 00:06:01,333 --> 00:06:04,458 Η μέτρηση πέφτει. Είναι πάλι ασφαλές. 79 00:06:11,125 --> 00:06:12,041 Έφυγε; 80 00:06:12,125 --> 00:06:13,000 Τι πράγμα; 81 00:06:13,583 --> 00:06:17,875 Δεν ξέρω τι ήταν. Πήδηξε στην πλάτη μου από το πουθενά. 82 00:06:17,958 --> 00:06:19,916 Μου επιτέθηκε, σας λέω. 83 00:06:20,000 --> 00:06:23,916 Ίσως γι' αυτό οι ρινόκεροι φέρονται τόσο παράξενα. 84 00:06:24,000 --> 00:06:27,375 Μα ποιος επιτίθεται σε έναν μεγάλο ρινόκερο; 85 00:06:27,458 --> 00:06:30,750 Δεν έχω ιδέα. Είμαστε μόνο ρινόκεροι εδώ. 86 00:06:31,791 --> 00:06:33,166 Εκτός από εσάς. 87 00:06:35,833 --> 00:06:36,791 Όχι ακριβώς. 88 00:06:36,875 --> 00:06:39,833 Υπάρχουν και πολλά ζουζούνια εδώ και… 89 00:06:41,125 --> 00:06:42,583 Ένας βουφάγος! 90 00:06:42,666 --> 00:06:43,500 Αυτός; 91 00:06:44,250 --> 00:06:47,041 Είναι ο Πόλι. Με κρατά καθαρή. 92 00:06:47,125 --> 00:06:51,458 Ναι. Μη με ανακατεύετε σ' αυτό! Δεν δημιούργησα μπελάδες. 93 00:06:51,541 --> 00:06:52,625 Ηρέμησε, Πόλι. 94 00:06:52,708 --> 00:06:55,875 -Πες μας αν είδες κάτι. -Δεν είδα τίποτα. 95 00:06:56,458 --> 00:07:00,750 Όλα έγιναν πολύ γρήγορα. Με είχαν ζαλίσει τα ζουζούνια. 96 00:07:00,833 --> 00:07:01,875 Έλα, Πόλι. 97 00:07:01,958 --> 00:07:03,083 Διψάω. 98 00:07:04,666 --> 00:07:05,541 Στάσου! 99 00:07:06,875 --> 00:07:07,708 Δες εδώ. 100 00:07:07,791 --> 00:07:12,333 Τέσσερις λασπωμένες πατημασιές. Τις άφησε ό,τι πήδηξε πάνω της. 101 00:07:13,250 --> 00:07:14,708 Δεν ήμουν εγώ, το είπα. 102 00:07:14,791 --> 00:07:18,250 Ορίστε. Ένα, δύο. Δύο πόδια, χωρίς λάσπη. 103 00:07:18,333 --> 00:07:19,208 Έχει δίκιο. 104 00:07:19,291 --> 00:07:22,708 Ο ένοχος έχει τέσσερα λασπωμένα πόδια. 105 00:07:26,791 --> 00:07:27,958 Άντε πάλι! 106 00:07:28,041 --> 00:07:29,875 Ρέτζι! Όχι κι εσύ! 107 00:07:57,291 --> 00:07:59,375 Συγγνώμη. Εγώ έφταιγα. 108 00:07:59,458 --> 00:08:00,791 Όλοι καλά; 109 00:08:03,000 --> 00:08:04,625 Γινόταν και καλύτερα! 110 00:08:11,500 --> 00:08:16,208 Κιτ, πώς νιώθεις που είσαι μπροστά σε έναν κορυφαίο ντετέκτιβ; 111 00:08:16,291 --> 00:08:17,791 Γιατί; Είναι εδώ; 112 00:08:18,375 --> 00:08:21,333 Εμένα εννοώ. Πρόσεξα κι άλλο στοιχείο. 113 00:08:21,416 --> 00:08:25,000 -Κοίτα πού στεκόμαστε. -Κάτω από ένα δέντρο; 114 00:08:25,083 --> 00:08:28,708 Ακριβώς! Η οργή πάντα ξεκινούσε κάτω από δέντρα! 115 00:08:28,791 --> 00:08:30,208 Δείξτε, Κλου-Μποτ. 116 00:08:31,416 --> 00:08:33,375 Πολύ ενδιαφέρον. 117 00:08:33,458 --> 00:08:38,291 Άρα ένα τετράποδο ζώο πηδά από τα δέντρα και τους τρομάζει. 118 00:08:38,375 --> 00:08:40,166 Το είδα να το σκάει. 119 00:08:40,250 --> 00:08:42,500 Αλήθεια; Πώς έμοιαζε; 120 00:08:42,583 --> 00:08:49,000 Ήταν μικρό, σχεδόν σαν γάτα, με τριγωνική φάτσα και σκούρες βούλες. 121 00:08:49,083 --> 00:08:50,041 Έτσι; 122 00:08:50,125 --> 00:08:54,083 Ναι! Αυτό είναι, αλλά χωρίς το καρτ. 123 00:08:54,875 --> 00:08:56,541 Μ' αρέσει να ζωγραφίζω καρτ. 124 00:08:57,625 --> 00:09:01,416 Ζώο σαν γάτα με βούλες. Μοιάζει με λεοπάρδαλη. 125 00:09:01,916 --> 00:09:02,791 Λεοπάρδαλη; 126 00:09:02,875 --> 00:09:04,458 Ελπίζω να αστειεύεσαι. 127 00:09:04,541 --> 00:09:05,375 Λεοπάρδαλη; 128 00:09:05,458 --> 00:09:07,416 Κυκλοφορεί λεοπάρδαλη; 129 00:09:08,583 --> 00:09:09,875 Μη βιάζεσαι, Σαμ. 130 00:09:09,958 --> 00:09:12,083 Δεν ήταν λεοπάρδαλη. Κοίτα. 131 00:09:12,166 --> 00:09:14,125 Οι βούλες δεν ταιριάζουν. 132 00:09:15,375 --> 00:09:16,750 Μη ρισκάρουμε. 133 00:09:16,833 --> 00:09:22,375 Αν είναι πιθανό να επιτίθεται λεοπάρδαλη, πρέπει να κλείσω τον Νερόλακκο. 134 00:09:25,250 --> 00:09:28,875 Περίμενε, Ρέτζι. Ίσως συνεχίσει το πάρτι. 135 00:09:28,958 --> 00:09:31,000 Αν μπορέσουμε να βρούμε… 136 00:09:32,916 --> 00:09:33,833 Τα έντομα! 137 00:09:33,916 --> 00:09:35,291 Μα τα μουστάκια! 138 00:09:35,375 --> 00:09:38,666 -Τι; -Ξέρω ποια πηδά στους ρινόκερους! 139 00:09:38,750 --> 00:09:40,750 Και ξέρω πώς να την πιάσω. 140 00:09:43,208 --> 00:09:48,000 Το δόλωμα μοιάζει πολύ αληθινό. Ακόμα κι έντομα έχει γύρω του. 141 00:09:48,083 --> 00:09:49,875 Σαν αληθινός ρινόκερος. 142 00:09:49,958 --> 00:09:52,041 Αλλά ποιο είναι το σχέδιο; 143 00:09:52,125 --> 00:09:54,750 Προφανώς θα στήσουμε παγίδα! 144 00:09:55,666 --> 00:10:01,916 Κάποιος με τέσσερα λασπωμένα πόδια πηδά από τα δέντρα για να φάει τα έντομα. 145 00:10:02,000 --> 00:10:05,083 Φυσικά! Πρέπει να ήταν… 146 00:10:07,500 --> 00:10:09,500 Η μοσχογαλή από πριν! 147 00:10:10,166 --> 00:10:11,083 Να τη! 148 00:10:21,666 --> 00:10:23,625 Γρήγορα! Ξεφεύγει! 149 00:10:25,625 --> 00:10:26,791 Με τίποτα! 150 00:10:37,875 --> 00:10:39,458 Πας κάπου; 151 00:10:40,666 --> 00:10:41,708 Γεια. 152 00:10:42,375 --> 00:10:46,333 Αυτή έμπαινε κρυφά και τρόμαζε τους πάντες; 153 00:10:46,416 --> 00:10:47,333 Ακριβώς. 154 00:10:47,416 --> 00:10:52,833 Έχει τέσσερις λασπωμένες πατούσες, πηδά από δέντρα και τρώει ζουζούνια. 155 00:10:54,166 --> 00:10:58,125 Δεν είχα κακό σκοπό. Απλώς εδώ έχει νόστιμα έντομα. 156 00:10:58,208 --> 00:11:00,625 Και τα φτάνω από την πλάτη σας. 157 00:11:00,708 --> 00:11:05,041 Λυπάμαι. Απόψε είναι μόνο ρινόκεροι. Σπάσε. 158 00:11:06,041 --> 00:11:07,166 Επιβάλλεται; 159 00:11:07,250 --> 00:11:08,416 Ίσως κι όχι. 160 00:11:08,916 --> 00:11:10,416 Έχω μια ιδέα. 161 00:11:16,125 --> 00:11:18,291 Ευτυχώς όλα ξαναέστρωσαν. 162 00:11:18,375 --> 00:11:21,041 Εξαφανίστηκαν και τα ζουζούνια. 163 00:11:21,125 --> 00:11:24,958 Ναι, χάρη στη νέα επίσημη ζουζουνοφάγο μας. 164 00:11:27,333 --> 00:11:28,958 Σε πειράζει να ανεβώ; 165 00:11:29,041 --> 00:11:30,458 Ελεύθερα, κούκλα. 166 00:11:32,791 --> 00:11:35,500 Θα πάει μακριά σ' αυτήν τη δουλειά. 167 00:11:36,958 --> 00:11:38,583 Τέλεια ιδέα, παιδιά. 168 00:11:38,666 --> 00:11:43,291 Δεν ήταν τίποτα. Χαίρομαι που λύσαμε άλλη μία υπόθεση ζώων. 169 00:11:45,375 --> 00:11:46,250 Σαμ; 170 00:11:46,333 --> 00:11:48,291 Κοίτα ποιος νύσταξε τώρα. 171 00:11:49,500 --> 00:11:51,666 Δική μου δουλειά είναι αυτό! 172 00:11:58,333 --> 00:12:00,250 Αρχείο γνώσης! Ναι! 173 00:12:01,250 --> 00:12:03,333 Αρχείο γνώσης Ποντικομάδας. 174 00:12:04,583 --> 00:12:06,416 -Μπιλ -Τζιλ 175 00:12:06,500 --> 00:12:08,000 -Κατάσταση; -Κουλ 176 00:12:08,083 --> 00:12:11,208 -Ρυθμίσεις συστήματος; -Στη συγκίνηση! 177 00:12:11,291 --> 00:12:13,291 Ενημέρωση. Ρινόκεροι. 178 00:12:13,375 --> 00:12:14,583 Αρχείο γνώσης! 179 00:12:15,375 --> 00:12:19,000 Οι ρινόκεροι δεν κάνουν πάρτι σε κλαμπ. 180 00:12:19,083 --> 00:12:23,208 Αλλά ενίοτε μαζεύονται στους νερόλακκους το βράδυ. 181 00:12:23,291 --> 00:12:24,875 Αρχείο γνώσης! 182 00:12:24,958 --> 00:12:27,541 Ενίοτε τρίβουν τα ρύγχη τους. 183 00:12:27,625 --> 00:12:29,958 Είναι σαν φιλικός χαιρετισμός. 184 00:12:30,041 --> 00:12:31,291 Αρχείο γνώσης! 185 00:12:31,375 --> 00:12:35,625 Οι μοσχογαλές πηδούν στην πλάτη τους για να φάνε έντομα. 186 00:12:35,708 --> 00:12:38,791 Ξαφνιάζουν πολύ τους ρινόκερους. 187 00:12:38,875 --> 00:12:41,333 Σφάλμα. Η μεταφόρτωση δεν ολοκληρώθηκε. 188 00:12:41,416 --> 00:12:42,916 Πώς διορθώνεται; 189 00:12:43,000 --> 00:12:44,708 Κουνήστε τα πόδια σας. 190 00:12:44,791 --> 00:12:46,500 Αρχείο γνώσης! 191 00:12:48,250 --> 00:12:49,375 Αρχείο γνώσης! 192 00:12:51,458 --> 00:12:52,541 Αρχείο γνώσης! 193 00:12:54,291 --> 00:12:55,291 Ναι! 194 00:12:57,000 --> 00:12:58,708 Μπελάδες στην τούνδρα. 195 00:13:01,166 --> 00:13:03,666 Είστε εξπέρ στα ζωικά μυστήρια; 196 00:13:04,250 --> 00:13:06,875 Τότε σκεφτείτε μια καριέρα στη ΜΟΝΖ, 197 00:13:07,750 --> 00:13:10,666 τη Μυστική Ομάδα Ντετέκτιβ Ζώων. 198 00:13:10,750 --> 00:13:15,708 Στη ΜΟΝΖ θα δοκιμαστείτε ως ντετέκτιβ στις εγκαταστάσεις μας… 199 00:13:18,166 --> 00:13:21,708 θα λύσετε υποθέσεις με τα αδέρφια Στίνκγουελ 200 00:13:23,166 --> 00:13:27,333 και θα συνεργαστείτε με την Ποντικομάδα παρακολούθησης. 201 00:13:33,166 --> 00:13:34,625 Να το σημείο! Δυνάμωσε! 202 00:13:34,708 --> 00:13:37,666 Είχες δίκιο. Φοβερό το νέο τραγούδι! 203 00:13:37,750 --> 00:13:39,583 Ναι! Δεν το χορταίνω. 204 00:13:39,666 --> 00:13:41,750 Πού είναι τα παιδιά; 205 00:13:41,833 --> 00:13:43,125 Καλή ερώτηση. 206 00:13:43,208 --> 00:13:45,666 Καιρό έχουμε να δούμε τους Μπιλ και Τζιλ. 207 00:13:46,416 --> 00:13:51,125 -Είναι μέρος του βίντεο; -Μπα. Μας θέλει η Διευθύντρια Σκρατς. 208 00:13:55,166 --> 00:13:57,416 Γεια. Μας έχετε νέα υπόθεση; 209 00:13:57,500 --> 00:13:59,750 Όχι, κι αυτό είναι το θέμα. 210 00:14:00,333 --> 00:14:02,833 Δεν κατανοώ, Διευθύντρια Σκρατς. 211 00:14:02,916 --> 00:14:06,375 Έχουμε ένα μυστήριο που αφορά δύο δικούς μας. 212 00:14:07,416 --> 00:14:09,291 Η Ποντικομάδα αγνοείται. 213 00:14:10,000 --> 00:14:11,041 Οι Μπιλ και Τζιλ! 214 00:14:11,125 --> 00:14:15,083 Δούλευαν στην Αρκτική. Λάβαμε αυτό το σήμα κινδύνου. 215 00:14:15,166 --> 00:14:19,125 Ελάτε να μας πάρετε. Επαναλαμβάνω, ελάτε. 216 00:14:20,083 --> 00:14:21,708 Δεν ακούστηκε καλό. 217 00:14:21,791 --> 00:14:23,125 Όχι, καθόλου. 218 00:14:23,208 --> 00:14:27,333 Γι' αυτό θα πάτε στην Αρκτική και θα τους βρείτε. 219 00:14:27,416 --> 00:14:29,958 Βασιστείτε πάνω μας, Διευθύντρια. 220 00:14:55,458 --> 00:14:58,541 Φτάνουμε στο οικοσύστημα του προορισμού, 221 00:14:59,208 --> 00:15:00,750 την Αρκτική Τούντρα. 222 00:15:01,500 --> 00:15:05,458 Η τελευταία γνωστή θέση της Ποντικομάδας. 223 00:15:09,833 --> 00:15:13,125 Μη σιγοτραγουδάς. Βόηθα με να τους βρούμε. 224 00:15:13,208 --> 00:15:15,208 Το κάνω για να ζεσταθώ. 225 00:15:15,791 --> 00:15:17,750 Το κρύο δεν μου αρέσει. 226 00:15:17,833 --> 00:15:21,625 Ούτε και στην Ποντικομάδα. Ας τους βρούμε γρήγορα. 227 00:15:21,708 --> 00:15:23,541 Δεν θα διαφωνήσω. Έλα! 228 00:15:31,083 --> 00:15:33,083 Κανένα ίχνος απ' αυτούς ή το βαν. 229 00:15:33,166 --> 00:15:34,958 Κανένα ίχνος από οτιδήποτε. 230 00:15:35,791 --> 00:15:36,791 Τι ήταν αυτό; 231 00:15:39,750 --> 00:15:42,458 Εκεί! Ένα κοπάδι από μοσχοβόδια! 232 00:15:42,541 --> 00:15:45,250 Ίσως έχουν δει τον Μπιλ και την Τζιλ. Έλα! 233 00:15:47,750 --> 00:15:48,750 Εμπρός! 234 00:15:51,541 --> 00:15:52,458 Τι κάνουν; 235 00:15:52,541 --> 00:15:56,000 Μη σε απασχολεί. Τα μοσχοβόδια κουτουλούν. 236 00:15:56,083 --> 00:15:58,333 Χαίρετε! Μήπως έχετε δει… 237 00:15:58,416 --> 00:15:59,625 Ένας λύκος! 238 00:15:59,708 --> 00:16:01,250 Φυλάξτε τα παιδιά! 239 00:16:08,583 --> 00:16:12,833 -Ηρεμήστε. Είμαι λεοπάρδαλη χιονιού. -Κι εγώ, αλεπού. 240 00:16:12,916 --> 00:16:16,416 Όχι και πολύ καλύτερο. Ποιοι είστε; Τι θέλετε; 241 00:16:16,500 --> 00:16:18,750 Μήπως έχετε δει τους φίλους μας; 242 00:16:18,833 --> 00:16:22,041 -Όχι. Εκτός αν οι φίλοι σας είναι λύκοι… -Λύκοι; 243 00:16:22,125 --> 00:16:23,750 …δεν έχουμε δει κανέναν. 244 00:16:23,833 --> 00:16:27,958 Σίγουρα; Μήπως ακούσατε μουσική ή είδατε το βαν; 245 00:16:30,916 --> 00:16:33,166 Είπε ότι δεν τους έχουμε δει. 246 00:16:33,250 --> 00:16:37,250 Αράζουμε με το κοπάδι μας. Δεν μπλέκουμε με ξένους. 247 00:16:37,333 --> 00:16:39,708 Έχει δίκιο. Δεν έχουμε χρόνο για άλλους. 248 00:16:39,791 --> 00:16:44,291 Αν ξεχαστούμε λίγο, ίσως κινδυνεύσουν τα μικρά μας. 249 00:16:44,375 --> 00:16:45,583 Αλλά ίσως… 250 00:16:45,666 --> 00:16:49,875 Καλύτερα να προχωρήσετε προτού σας προχωρήσουμε. 251 00:16:52,666 --> 00:16:54,250 Τι κρύα υποδοχή. 252 00:16:54,333 --> 00:16:59,916 Αφού δεν πήραμε στοιχεία απ' αυτούς, ας βρούμε τους λύκους που ανέφεραν. 253 00:17:00,000 --> 00:17:03,041 Καλή ιδέα! Σάρωση για πατημασιές λύκων. 254 00:17:05,625 --> 00:17:06,583 Ορίστε. 255 00:17:07,333 --> 00:17:08,875 Κατευθύνονται εκεί. 256 00:17:12,000 --> 00:17:12,875 Τους βλέπω. 257 00:17:14,791 --> 00:17:16,416 Πηγαίνουν γρήγορα. 258 00:17:17,083 --> 00:17:19,708 Πρέπει να τους προλάβουμε. Μα πώς; 259 00:17:19,791 --> 00:17:21,125 Οι Στίνκγουελ! 260 00:17:22,625 --> 00:17:24,708 -Γεια, Κιτ. -Γεια, Σαμ. 261 00:17:24,791 --> 00:17:25,875 Γεια, Στίνκγουελ. 262 00:17:25,958 --> 00:17:28,958 Ανησυχούμε για τον Μπιλ και την Τζιλ. 263 00:17:29,041 --> 00:17:30,166 Τους βρήκατε; 264 00:17:30,250 --> 00:17:34,250 Όχι ακόμα. Ακολουθούμε κάτι λύκους που ίσως ξέρουν κάτι. 265 00:17:34,333 --> 00:17:35,541 Πρέπει να βιαστούμε! 266 00:17:35,625 --> 00:17:41,750 Υποψιαστήκαμε ότι ίσως συμβεί αυτό. Σας έχουμε ειδικά οχήματα στο Ρ.Ο.Ν. 267 00:17:41,833 --> 00:17:43,500 Θα τα στείλουμε τώρα. 268 00:17:44,458 --> 00:17:46,708 Συγγνώμη. Το κάνει όταν ανησυχεί. 269 00:17:48,083 --> 00:17:49,291 Να τα. 270 00:17:49,375 --> 00:17:50,625 Χιονοχήματα! 271 00:17:51,458 --> 00:17:53,958 Υπέροχα! Ευχαριστώ, Στίνκγουελ! 272 00:17:54,041 --> 00:17:55,958 Παρακαλώ. Καλή τύχη. 273 00:18:06,000 --> 00:18:08,750 Έλα! Ας προλάβουμε τους λύκους! 274 00:18:18,750 --> 00:18:20,541 Σαμ, πρόσεχε τον πάγο. 275 00:18:27,750 --> 00:18:29,333 Έλα! 276 00:18:39,958 --> 00:18:42,291 Κοίτα! Τους προλάβαμε. 277 00:18:44,375 --> 00:18:47,250 Γεια, λύκοι! Πρέπει να σας μιλήσουμε! 278 00:18:47,333 --> 00:18:48,541 Δεν μας ακούνε. 279 00:18:48,625 --> 00:18:50,333 Πρέπει να πλησιάσουμε. 280 00:19:14,750 --> 00:19:16,541 Πού πήγαν; 281 00:19:22,458 --> 00:19:24,708 Γιατί μας ακολουθείτε; 282 00:19:24,791 --> 00:19:27,625 Ηρεμήστε. Ψάχνουμε τους φίλους μας. 283 00:19:28,458 --> 00:19:30,958 Μήπως έχετε δει την Ποντικομάδα; 284 00:19:31,041 --> 00:19:32,791 Την Ποντικομάδα; 285 00:19:32,875 --> 00:19:34,125 Είναι εδώ; 286 00:19:34,208 --> 00:19:35,625 Ώστε τους ξέρετε. 287 00:19:35,708 --> 00:19:39,666 -Είμαστε οι μεγαλύτεροι θαυμαστές τους! -Ναι! 288 00:19:39,750 --> 00:19:42,625 Το νέο τους τραγούδι είναι φοβερό! 289 00:19:58,166 --> 00:20:00,541 Πείτε μας αν τους βρείτε. 290 00:20:00,625 --> 00:20:03,250 Θα ήθελα να πάρω αυτόγραφο. 291 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 Τα λέμε. 292 00:20:07,208 --> 00:20:10,750 -Αυτό ήταν απρόσμενο. -Ούτε οι λύκοι τούς είδαν. 293 00:20:10,833 --> 00:20:13,541 Μάλλον η υπόθεση μπήκε στον πάγο. 294 00:20:13,625 --> 00:20:16,416 Και λίγα λες. Η θερμοκρασία πέφτει. 295 00:20:16,500 --> 00:20:19,458 Ας τους βρούμε πριν παγώσουν. 296 00:20:21,208 --> 00:20:23,500 Έχουμε μόνο το σήμα που έστειλαν. 297 00:20:23,583 --> 00:20:27,208 Ελάτε να μας πάρετε. Επαναλαμβάνω, ελάτε. 298 00:20:27,291 --> 00:20:29,000 Ίσως μας διαφεύγει κάτι. 299 00:20:29,083 --> 00:20:32,708 Δεν νομίζω. Ακούω μόνο τον τέλειο ρυθμό από πίσω. 300 00:20:32,791 --> 00:20:36,166 Καλός είναι, αλλά όχι και τέλειος. 301 00:20:36,250 --> 00:20:37,916 Άκου. Εκτός ρυθμού. 302 00:20:38,791 --> 00:20:39,833 Το άκουσες; 303 00:20:40,833 --> 00:20:43,375 Καλά λες. Τα ντραμς είναι χάλια. 304 00:20:44,875 --> 00:20:47,625 Ίσως δεν είναι ντραμς! Άκου! 305 00:20:49,541 --> 00:20:50,875 Ακούγεται σαν… 306 00:20:52,166 --> 00:20:55,500 Οι κουτουλιές από τα μοσχοβόδια! Ήταν κοντά! 307 00:20:55,583 --> 00:20:58,416 Άρα τα μοσχοβόδια εμπλέκονται! 308 00:20:58,500 --> 00:20:59,333 Αλλά πώς; 309 00:20:59,416 --> 00:21:02,666 Πάμε να τα ρωτήσουμε, θέλουν - δεν θέλουν. 310 00:21:05,166 --> 00:21:06,583 Κοίτα! Να τα! 311 00:21:07,333 --> 00:21:09,291 Μοσχοβόδια. Περιμένετε! 312 00:21:11,083 --> 00:21:15,083 Νόμιζα ότι σας προειδοποιήσαμε να μη γυρίσετε! 313 00:21:22,000 --> 00:21:24,625 Στεκόμαστε σε μια παγωμένη λίμνη! 314 00:21:25,375 --> 00:21:27,125 Γυρίστε στην ακτή! 315 00:21:28,250 --> 00:21:29,750 Όχι! Τα μωρά μου! 316 00:21:31,375 --> 00:21:33,166 Αυτό είναι κακό, Σαμ. 317 00:21:33,250 --> 00:21:36,000 Τα μοσχοβόδια δεν ξέρουν κολύμπι. Πάμε! 318 00:21:36,083 --> 00:21:39,416 -Ας τα πάμε στην ακτή! -Οι παγονησίδες… 319 00:21:39,500 --> 00:21:40,500 Ίσως… 320 00:21:42,416 --> 00:21:43,250 Αν τις… 321 00:21:44,125 --> 00:21:45,291 Το 'χω, Κιτ. 322 00:21:45,375 --> 00:21:46,708 Κλου-Μποτ, φύγε! 323 00:21:57,083 --> 00:21:58,250 Περιμένετε. 324 00:21:58,333 --> 00:21:59,500 Περιμένετε… 325 00:22:02,083 --> 00:22:02,916 Τώρα! 326 00:22:04,583 --> 00:22:06,041 Από δω, παιδιά. 327 00:22:09,833 --> 00:22:11,083 Μόνο ένα έμεινε. 328 00:22:13,500 --> 00:22:14,500 Έτσι μπράβο. 329 00:22:14,583 --> 00:22:18,583 -Τα μωρά μας! Τα σώσατε! -Τη δουλειά μας κάνουμε. 330 00:22:18,666 --> 00:22:22,958 Μήπως να το κουρέψετε το μικρό; Δεν βλέπει πού πηγαίνει. 331 00:22:23,750 --> 00:22:25,083 Δεν είναι δικό μου. 332 00:22:25,875 --> 00:22:27,041 Είπα κάτι κακό; 333 00:22:27,125 --> 00:22:30,166 Αυτό το παράξενο πλάσμα δεν είναι δικό μας. 334 00:22:30,250 --> 00:22:31,166 Όχι; 335 00:22:32,958 --> 00:22:35,416 Βασικά δεν είναι καν μοσχοβόδι. 336 00:22:35,916 --> 00:22:38,000 Είναι λύκος ντυμένος μόσχο; 337 00:22:38,083 --> 00:22:39,958 Δεν είναι λύκος! 338 00:22:40,666 --> 00:22:42,208 Είναι η Ποντικομάδα! 339 00:22:43,000 --> 00:22:44,708 Ήταν εδώ από την αρχή! 340 00:22:46,291 --> 00:22:47,250 Γεια σας. 341 00:22:47,333 --> 00:22:50,166 Μπιλ! Τζιλ! Λάβαμε το σήμα κινδύνου. 342 00:22:51,041 --> 00:22:54,625 Ελάτε να μας πάρετε. Επαναλαμβάνω, ελάτε. 343 00:22:54,708 --> 00:22:55,583 Είστε καλά; 344 00:22:55,666 --> 00:22:57,958 Σήμα κινδύνου; Αυτό εννοείς; 345 00:22:58,041 --> 00:23:00,541 Δουλεύουμε μυστικά στην τούνδρα. 346 00:23:00,625 --> 00:23:04,583 Μην έρθετε να μας πάρετε. Επαναλαμβάνω, μην έρθετε. 347 00:23:04,666 --> 00:23:07,458 Το κρύο πρέπει να το μπέρδεψε. Παράξενο. 348 00:23:07,541 --> 00:23:09,625 Μα γιατί δουλεύατε μυστικά; 349 00:23:10,250 --> 00:23:14,583 Να γιατί. Θέλαμε αυτόν τον ήχο για το τραγούδι μας. 350 00:23:14,666 --> 00:23:17,166 Δεν σας είδαμε κάτω από τη γούνα. 351 00:23:17,250 --> 00:23:18,833 Ευτυχώς είστε καλά. 352 00:23:18,916 --> 00:23:21,166 Όλοι στη ΜΟΝΖ θα ανακουφιστούν. 353 00:23:21,250 --> 00:23:22,583 Άλλη μία υπόθεση ζώων… 354 00:23:22,666 --> 00:23:23,500 Έκλεισε! 355 00:23:23,583 --> 00:23:27,000 Γράφατε τις κουτουλιές για το τραγούδι σας; 356 00:23:28,166 --> 00:23:29,666 Να το ακούσουμε; 357 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 Ο χορός με ζεσταίνει. 358 00:23:44,083 --> 00:23:47,500 Ναι; Πού να δεις τις κουλ κινήσεις μου! 359 00:23:50,833 --> 00:23:53,041 Σίγουρα φαίνεσαι πολύ κουλ. 360 00:23:58,625 --> 00:24:00,541 Αρχείο γνώσης! Ναι! 361 00:24:01,541 --> 00:24:03,666 Αρχείο γνώσης Ποντικομάδας. 362 00:24:04,875 --> 00:24:06,708 -Μπιλ -Τζιλ 363 00:24:06,791 --> 00:24:08,291 -Κατάσταση; -Κουλ 364 00:24:08,375 --> 00:24:11,791 -Ρυθμίσεις συστήματος; -Στη συγκίνηση! 365 00:24:11,875 --> 00:24:13,625 Ενημέρωση. Μοσχοβόδια. 366 00:24:13,708 --> 00:24:15,083 Αρχείο γνώσης! 367 00:24:15,166 --> 00:24:19,125 Είναι ντροπαλά και συνήθως μένουν με το κοπάδι τους. 368 00:24:19,208 --> 00:24:22,833 Αν απειληθούν, προστατεύουν τα μικρά σε κύκλο. 369 00:24:23,625 --> 00:24:24,750 Αρχείο γνώσης! 370 00:24:25,250 --> 00:24:27,250 Ζουν εκεί όπου κάνει κρύο. 371 00:24:27,333 --> 00:24:30,333 Προσοχή στον λεπτό πάγο. Δεν κολυμπούν. 372 00:24:30,416 --> 00:24:31,625 Αρχείο γνώσης! 373 00:24:31,708 --> 00:24:35,208 Τα αρσενικά κουτουλούν τα κεφάλια τους. 374 00:24:35,291 --> 00:24:37,958 Ακούγεται από πολύ μακριά. 375 00:24:39,166 --> 00:24:41,625 Σφάλμα. Η μεταφόρτωση δεν ολοκληρώθηκε. 376 00:24:41,708 --> 00:24:43,166 Πώς διορθώνεται; 377 00:24:43,250 --> 00:24:45,000 Κουνήστε τα πόδια σας. 378 00:24:45,083 --> 00:24:46,791 Αρχείο γνώσης! 379 00:24:48,541 --> 00:24:49,666 Αρχείο γνώσης! 380 00:24:51,750 --> 00:24:52,833 Αρχείο γνώσης! 381 00:24:54,583 --> 00:24:55,583 Ναι! 382 00:25:24,666 --> 00:25:29,541 Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα