1
00:00:09,291 --> 00:00:10,916
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:12,416 --> 00:00:16,791
Καλώς ήρθατε στη ΜΟΝΖ,
τη Μυστική Ομάδα Ντετέκτιβ Ζώων.
3
00:00:31,250 --> 00:00:32,291
Ο Σαμ Σνόου.
4
00:00:33,958 --> 00:00:35,166
Η Κιτ Κέισι.
5
00:00:53,875 --> 00:00:56,000
Υποθέσεις ζώων!
6
00:00:56,083 --> 00:00:59,250
Ο γρίφος των οργισμένων ρινόκερων.
7
00:01:10,875 --> 00:01:11,958
Γεια.
8
00:01:14,125 --> 00:01:16,791
Ρίτα! Ρικ! Ευχαριστώ που ήρθατε.
9
00:01:19,541 --> 00:01:20,708
Γεια, Ρέτζι.
10
00:01:20,791 --> 00:01:24,083
Μου αρέσει να μαζευόμαστε έτσι.
11
00:01:24,166 --> 00:01:27,916
Χωρίς καβγάδες ή έριδες,
όλοι είναι χαλαροί και…
12
00:01:29,791 --> 00:01:31,000
Τι σε έπιασε;
13
00:01:47,583 --> 00:01:49,083
Τι κουραστική μέρα.
14
00:01:49,166 --> 00:01:53,708
Θα εννοείς θαυμάσια.
Λύσαμε την υπόθεση του Πονηρού Κούγκαρ!
15
00:01:53,791 --> 00:01:56,750
Βρήκαμε το μυστικό
της γλοιώδους σαλαμάνδρας.
16
00:01:56,833 --> 00:02:00,375
Και μόλις κατέρριψα το ρεκόρ μου!
Δεν πιάνομαι!
17
00:02:02,541 --> 00:02:04,875
Είμαι έτοιμη να πέσω για ύπνο.
18
00:02:05,833 --> 00:02:07,125
Αυτό θα περιμένει.
19
00:02:07,208 --> 00:02:10,916
Το σήμα της ΜΟΝΖ!
Η Διευθύντρια έχει μια υπόθεση!
20
00:02:13,791 --> 00:02:14,916
Διευθύντρια Σκρατς;
21
00:02:16,041 --> 00:02:19,625
Γεια, πράκτορες.
Έπλενα τα δόντια μου πριν κοιμηθώ.
22
00:02:20,291 --> 00:02:22,166
Μα οι κότες δεν έχουν δόντ…
23
00:02:24,166 --> 00:02:28,083
Υπάρχει ένα μεγάλο μυστήριο
στο Κλαμπ Νερόλακκος.
24
00:02:28,166 --> 00:02:30,583
Η Ποντικομάδα έστειλε αυτά.
25
00:02:31,416 --> 00:02:33,958
Οι ρινόκεροι έχουν τρελαθεί.
26
00:02:34,041 --> 00:02:36,208
Το λέμε "Οργή ρινόκερου".
27
00:02:36,291 --> 00:02:40,125
Βρείτε τι την προκαλεί
πριν τραυματιστεί κανείς.
28
00:02:40,208 --> 00:02:42,875
Μοιάζει σοβαρό. Θα το ερευνήσουμε!
29
00:02:42,958 --> 00:02:45,833
Καλή τύχη. Η ΜΟΝΖ βασίζεται πάνω σας.
30
00:02:46,458 --> 00:02:47,958
Ας γυρίσουμε πίσω.
31
00:02:48,916 --> 00:02:51,958
Ρ.Ο.Ν., πορεία προς τον Νερόλακκο.
32
00:03:03,375 --> 00:03:08,583
Άφιξη στο οικοσύστημα προορισμού,
τα αφρικανικά βοσκοτόπια.
33
00:03:08,666 --> 00:03:09,500
Ευχαριστώ.
34
00:03:10,583 --> 00:03:15,583
Η τοπική πανίδα έχει ζέβρες,
φακόχοιρους, λεοπαρδάλεις…
35
00:03:15,666 --> 00:03:17,708
Δεν βλέπω οργισμένους ρινόκερους.
36
00:03:17,791 --> 00:03:20,416
Μάλλον είναι στο κλαμπ. Ας πάμε…
37
00:03:24,000 --> 00:03:25,125
Μια μοσχογαλή!
38
00:03:25,208 --> 00:03:27,750
Συγγνώμη. Κυνηγούσα ένα ζουζούνι.
39
00:03:27,833 --> 00:03:32,166
Τρώνε τα πάντα, αλλά προτιμούν έντομα.
Βρήκες κάτι καλό;
40
00:03:32,250 --> 00:03:33,166
Καλά είναι.
41
00:03:34,458 --> 00:03:35,416
Φαντάζομαι.
42
00:03:35,500 --> 00:03:40,208
Τα καλά ζουζούνια είναι στο κλαμπ,
αλλά αφήνουν μόνο ρινόκερους μέσα.
43
00:03:42,250 --> 00:03:43,250
Τα λέμε!
44
00:03:43,333 --> 00:03:44,583
Μόνο ρινόκερους;
45
00:03:46,125 --> 00:03:47,833
Θα το δούμε αυτό.
46
00:03:50,708 --> 00:03:52,125
Καλησπέρα. Ήρθαμε…
47
00:03:52,208 --> 00:03:55,083
Συγγνώμη, φίλε. Ιδιωτικό πάρτι απόψε.
48
00:03:55,166 --> 00:03:57,750
Είχαμε ήδη αρκετά προβλήματα.
49
00:03:58,333 --> 00:04:00,250
-Μα…
-Μόνο ρινόκερους!
50
00:04:00,333 --> 00:04:01,875
Κάνε στην άκρη, Σαμ.
51
00:04:08,083 --> 00:04:11,416
Δεν είστε ρινόκεροι,
αλλά φαίνεστε εντάξει.
52
00:04:13,458 --> 00:04:14,875
Να περάσετε καλά.
53
00:04:16,833 --> 00:04:18,208
Κιτ, πώς…
54
00:04:18,291 --> 00:04:22,458
Χαιρετιούνται τρίβοντας τη μύτη,
σαν μυστική χειραψία.
55
00:04:22,541 --> 00:04:24,541
Πάμε να δούμε τι τρέχει!
56
00:04:31,041 --> 00:04:32,000
Γεια σας.
57
00:04:33,750 --> 00:04:35,833
Μία είσοδος που φυλάσσεται.
58
00:04:38,833 --> 00:04:40,625
Κλου-μποτ, ρίξτε μια ματιά.
59
00:04:42,541 --> 00:04:43,833
Πολλά ζουζούνια!
60
00:04:44,416 --> 00:04:47,875
Ξέχνα τα ζουζούνια. Κοίτα τους ρινόκερους.
61
00:04:47,958 --> 00:04:52,291
Δεν τους βλέπεις συχνά έτσι.
Συνήθως κάθονται μόνοι.
62
00:04:52,375 --> 00:04:56,083
Γι' αυτό τέτοιες βραδιές είναι ξεχωριστές.
63
00:04:56,166 --> 00:04:57,375
Με λένε Ρέτζι.
64
00:04:57,458 --> 00:05:00,083
Τα οργάνωσα όλα αυτά. Πιστέψτε με,
65
00:05:00,166 --> 00:05:03,041
περνούσαμε όλοι πολύ ωραία,
66
00:05:03,125 --> 00:05:06,583
αλλά μετά ο κόσμος άρχισε να φρικάρει.
67
00:05:06,666 --> 00:05:09,541
Ηρέμησε, η ΜΟΝΖ θα λύσει την υπόθεση.
68
00:05:09,625 --> 00:05:12,416
-Πράκτορας Σαμ Σνόου.
-Και Κιτ Κέισι.
69
00:05:12,500 --> 00:05:13,833
Ντετέκτιβ Ζώων.
70
00:05:14,791 --> 00:05:15,916
Πάρτε το!
71
00:05:21,083 --> 00:05:22,083
Βοήθεια!
72
00:05:22,791 --> 00:05:24,125
Οργή ρινόκερου!
73
00:05:28,083 --> 00:05:29,333
Μακριά της!
74
00:05:37,833 --> 00:05:39,250
Σαμ! Εδώ πέρα!
75
00:05:47,041 --> 00:05:49,583
Κλου-Μποτ, δείξτε μου τι γίνεται.
76
00:05:50,708 --> 00:05:56,375
-Είναι 9,7 στον μετρητή Οργής ρινόκερου!
-Δεν τον έχω δει τόσο ψηλά.
77
00:05:56,875 --> 00:05:58,916
Κάτι την εξόργισε πολύ.
78
00:06:01,333 --> 00:06:04,458
Η μέτρηση πέφτει. Είναι πάλι ασφαλές.
79
00:06:11,125 --> 00:06:12,041
Έφυγε;
80
00:06:12,125 --> 00:06:13,000
Τι πράγμα;
81
00:06:13,583 --> 00:06:17,875
Δεν ξέρω τι ήταν.
Πήδηξε στην πλάτη μου από το πουθενά.
82
00:06:17,958 --> 00:06:19,916
Μου επιτέθηκε, σας λέω.
83
00:06:20,000 --> 00:06:23,916
Ίσως γι' αυτό οι ρινόκεροι
φέρονται τόσο παράξενα.
84
00:06:24,000 --> 00:06:27,375
Μα ποιος επιτίθεται
σε έναν μεγάλο ρινόκερο;
85
00:06:27,458 --> 00:06:30,750
Δεν έχω ιδέα. Είμαστε μόνο ρινόκεροι εδώ.
86
00:06:31,791 --> 00:06:33,166
Εκτός από εσάς.
87
00:06:35,833 --> 00:06:36,791
Όχι ακριβώς.
88
00:06:36,875 --> 00:06:39,833
Υπάρχουν και πολλά ζουζούνια εδώ και…
89
00:06:41,125 --> 00:06:42,583
Ένας βουφάγος!
90
00:06:42,666 --> 00:06:43,500
Αυτός;
91
00:06:44,250 --> 00:06:47,041
Είναι ο Πόλι. Με κρατά καθαρή.
92
00:06:47,125 --> 00:06:51,458
Ναι. Μη με ανακατεύετε σ' αυτό!
Δεν δημιούργησα μπελάδες.
93
00:06:51,541 --> 00:06:52,625
Ηρέμησε, Πόλι.
94
00:06:52,708 --> 00:06:55,875
-Πες μας αν είδες κάτι.
-Δεν είδα τίποτα.
95
00:06:56,458 --> 00:07:00,750
Όλα έγιναν πολύ γρήγορα.
Με είχαν ζαλίσει τα ζουζούνια.
96
00:07:00,833 --> 00:07:01,875
Έλα, Πόλι.
97
00:07:01,958 --> 00:07:03,083
Διψάω.
98
00:07:04,666 --> 00:07:05,541
Στάσου!
99
00:07:06,875 --> 00:07:07,708
Δες εδώ.
100
00:07:07,791 --> 00:07:12,333
Τέσσερις λασπωμένες πατημασιές.
Τις άφησε ό,τι πήδηξε πάνω της.
101
00:07:13,250 --> 00:07:14,708
Δεν ήμουν εγώ, το είπα.
102
00:07:14,791 --> 00:07:18,250
Ορίστε. Ένα, δύο. Δύο πόδια, χωρίς λάσπη.
103
00:07:18,333 --> 00:07:19,208
Έχει δίκιο.
104
00:07:19,291 --> 00:07:22,708
Ο ένοχος έχει τέσσερα λασπωμένα πόδια.
105
00:07:26,791 --> 00:07:27,958
Άντε πάλι!
106
00:07:28,041 --> 00:07:29,875
Ρέτζι! Όχι κι εσύ!
107
00:07:57,291 --> 00:07:59,375
Συγγνώμη. Εγώ έφταιγα.
108
00:07:59,458 --> 00:08:00,791
Όλοι καλά;
109
00:08:03,000 --> 00:08:04,625
Γινόταν και καλύτερα!
110
00:08:11,500 --> 00:08:16,208
Κιτ, πώς νιώθεις που είσαι
μπροστά σε έναν κορυφαίο ντετέκτιβ;
111
00:08:16,291 --> 00:08:17,791
Γιατί; Είναι εδώ;
112
00:08:18,375 --> 00:08:21,333
Εμένα εννοώ. Πρόσεξα κι άλλο στοιχείο.
113
00:08:21,416 --> 00:08:25,000
-Κοίτα πού στεκόμαστε.
-Κάτω από ένα δέντρο;
114
00:08:25,083 --> 00:08:28,708
Ακριβώς!
Η οργή πάντα ξεκινούσε κάτω από δέντρα!
115
00:08:28,791 --> 00:08:30,208
Δείξτε, Κλου-Μποτ.
116
00:08:31,416 --> 00:08:33,375
Πολύ ενδιαφέρον.
117
00:08:33,458 --> 00:08:38,291
Άρα ένα τετράποδο ζώο πηδά
από τα δέντρα και τους τρομάζει.
118
00:08:38,375 --> 00:08:40,166
Το είδα να το σκάει.
119
00:08:40,250 --> 00:08:42,500
Αλήθεια; Πώς έμοιαζε;
120
00:08:42,583 --> 00:08:49,000
Ήταν μικρό, σχεδόν σαν γάτα,
με τριγωνική φάτσα και σκούρες βούλες.
121
00:08:49,083 --> 00:08:50,041
Έτσι;
122
00:08:50,125 --> 00:08:54,083
Ναι! Αυτό είναι, αλλά χωρίς το καρτ.
123
00:08:54,875 --> 00:08:56,541
Μ' αρέσει να ζωγραφίζω καρτ.
124
00:08:57,625 --> 00:09:01,416
Ζώο σαν γάτα με βούλες.
Μοιάζει με λεοπάρδαλη.
125
00:09:01,916 --> 00:09:02,791
Λεοπάρδαλη;
126
00:09:02,875 --> 00:09:04,458
Ελπίζω να αστειεύεσαι.
127
00:09:04,541 --> 00:09:05,375
Λεοπάρδαλη;
128
00:09:05,458 --> 00:09:07,416
Κυκλοφορεί λεοπάρδαλη;
129
00:09:08,583 --> 00:09:09,875
Μη βιάζεσαι, Σαμ.
130
00:09:09,958 --> 00:09:12,083
Δεν ήταν λεοπάρδαλη. Κοίτα.
131
00:09:12,166 --> 00:09:14,125
Οι βούλες δεν ταιριάζουν.
132
00:09:15,375 --> 00:09:16,750
Μη ρισκάρουμε.
133
00:09:16,833 --> 00:09:22,375
Αν είναι πιθανό να επιτίθεται λεοπάρδαλη,
πρέπει να κλείσω τον Νερόλακκο.
134
00:09:25,250 --> 00:09:28,875
Περίμενε, Ρέτζι. Ίσως συνεχίσει το πάρτι.
135
00:09:28,958 --> 00:09:31,000
Αν μπορέσουμε να βρούμε…
136
00:09:32,916 --> 00:09:33,833
Τα έντομα!
137
00:09:33,916 --> 00:09:35,291
Μα τα μουστάκια!
138
00:09:35,375 --> 00:09:38,666
-Τι;
-Ξέρω ποια πηδά στους ρινόκερους!
139
00:09:38,750 --> 00:09:40,750
Και ξέρω πώς να την πιάσω.
140
00:09:43,208 --> 00:09:48,000
Το δόλωμα μοιάζει πολύ αληθινό.
Ακόμα κι έντομα έχει γύρω του.
141
00:09:48,083 --> 00:09:49,875
Σαν αληθινός ρινόκερος.
142
00:09:49,958 --> 00:09:52,041
Αλλά ποιο είναι το σχέδιο;
143
00:09:52,125 --> 00:09:54,750
Προφανώς θα στήσουμε παγίδα!
144
00:09:55,666 --> 00:10:01,916
Κάποιος με τέσσερα λασπωμένα πόδια
πηδά από τα δέντρα για να φάει τα έντομα.
145
00:10:02,000 --> 00:10:05,083
Φυσικά! Πρέπει να ήταν…
146
00:10:07,500 --> 00:10:09,500
Η μοσχογαλή από πριν!
147
00:10:10,166 --> 00:10:11,083
Να τη!
148
00:10:21,666 --> 00:10:23,625
Γρήγορα! Ξεφεύγει!
149
00:10:25,625 --> 00:10:26,791
Με τίποτα!
150
00:10:37,875 --> 00:10:39,458
Πας κάπου;
151
00:10:40,666 --> 00:10:41,708
Γεια.
152
00:10:42,375 --> 00:10:46,333
Αυτή έμπαινε κρυφά
και τρόμαζε τους πάντες;
153
00:10:46,416 --> 00:10:47,333
Ακριβώς.
154
00:10:47,416 --> 00:10:52,833
Έχει τέσσερις λασπωμένες πατούσες,
πηδά από δέντρα και τρώει ζουζούνια.
155
00:10:54,166 --> 00:10:58,125
Δεν είχα κακό σκοπό.
Απλώς εδώ έχει νόστιμα έντομα.
156
00:10:58,208 --> 00:11:00,625
Και τα φτάνω από την πλάτη σας.
157
00:11:00,708 --> 00:11:05,041
Λυπάμαι.
Απόψε είναι μόνο ρινόκεροι. Σπάσε.
158
00:11:06,041 --> 00:11:07,166
Επιβάλλεται;
159
00:11:07,250 --> 00:11:08,416
Ίσως κι όχι.
160
00:11:08,916 --> 00:11:10,416
Έχω μια ιδέα.
161
00:11:16,125 --> 00:11:18,291
Ευτυχώς όλα ξαναέστρωσαν.
162
00:11:18,375 --> 00:11:21,041
Εξαφανίστηκαν και τα ζουζούνια.
163
00:11:21,125 --> 00:11:24,958
Ναι,
χάρη στη νέα επίσημη ζουζουνοφάγο μας.
164
00:11:27,333 --> 00:11:28,958
Σε πειράζει να ανεβώ;
165
00:11:29,041 --> 00:11:30,458
Ελεύθερα, κούκλα.
166
00:11:32,791 --> 00:11:35,500
Θα πάει μακριά σ' αυτήν τη δουλειά.
167
00:11:36,958 --> 00:11:38,583
Τέλεια ιδέα, παιδιά.
168
00:11:38,666 --> 00:11:43,291
Δεν ήταν τίποτα.
Χαίρομαι που λύσαμε άλλη μία υπόθεση ζώων.
169
00:11:45,375 --> 00:11:46,250
Σαμ;
170
00:11:46,333 --> 00:11:48,291
Κοίτα ποιος νύσταξε τώρα.
171
00:11:49,500 --> 00:11:51,666
Δική μου δουλειά είναι αυτό!
172
00:11:58,333 --> 00:12:00,250
Αρχείο γνώσης! Ναι!
173
00:12:01,250 --> 00:12:03,333
Αρχείο γνώσης Ποντικομάδας.
174
00:12:04,583 --> 00:12:06,416
-Μπιλ
-Τζιλ
175
00:12:06,500 --> 00:12:08,000
-Κατάσταση;
-Κουλ
176
00:12:08,083 --> 00:12:11,208
-Ρυθμίσεις συστήματος;
-Στη συγκίνηση!
177
00:12:11,291 --> 00:12:13,291
Ενημέρωση. Ρινόκεροι.
178
00:12:13,375 --> 00:12:14,583
Αρχείο γνώσης!
179
00:12:15,375 --> 00:12:19,000
Οι ρινόκεροι δεν κάνουν πάρτι σε κλαμπ.
180
00:12:19,083 --> 00:12:23,208
Αλλά ενίοτε μαζεύονται
στους νερόλακκους το βράδυ.
181
00:12:23,291 --> 00:12:24,875
Αρχείο γνώσης!
182
00:12:24,958 --> 00:12:27,541
Ενίοτε τρίβουν τα ρύγχη τους.
183
00:12:27,625 --> 00:12:29,958
Είναι σαν φιλικός χαιρετισμός.
184
00:12:30,041 --> 00:12:31,291
Αρχείο γνώσης!
185
00:12:31,375 --> 00:12:35,625
Οι μοσχογαλές πηδούν
στην πλάτη τους για να φάνε έντομα.
186
00:12:35,708 --> 00:12:38,791
Ξαφνιάζουν πολύ τους ρινόκερους.
187
00:12:38,875 --> 00:12:41,333
Σφάλμα. Η μεταφόρτωση δεν ολοκληρώθηκε.
188
00:12:41,416 --> 00:12:42,916
Πώς διορθώνεται;
189
00:12:43,000 --> 00:12:44,708
Κουνήστε τα πόδια σας.
190
00:12:44,791 --> 00:12:46,500
Αρχείο γνώσης!
191
00:12:48,250 --> 00:12:49,375
Αρχείο γνώσης!
192
00:12:51,458 --> 00:12:52,541
Αρχείο γνώσης!
193
00:12:54,291 --> 00:12:55,291
Ναι!
194
00:12:57,000 --> 00:12:58,708
Μπελάδες στην τούνδρα.
195
00:13:01,166 --> 00:13:03,666
Είστε εξπέρ στα ζωικά μυστήρια;
196
00:13:04,250 --> 00:13:06,875
Τότε σκεφτείτε μια καριέρα στη ΜΟΝΖ,
197
00:13:07,750 --> 00:13:10,666
τη Μυστική Ομάδα Ντετέκτιβ Ζώων.
198
00:13:10,750 --> 00:13:15,708
Στη ΜΟΝΖ θα δοκιμαστείτε
ως ντετέκτιβ στις εγκαταστάσεις μας…
199
00:13:18,166 --> 00:13:21,708
θα λύσετε υποθέσεις
με τα αδέρφια Στίνκγουελ
200
00:13:23,166 --> 00:13:27,333
και θα συνεργαστείτε
με την Ποντικομάδα παρακολούθησης.
201
00:13:33,166 --> 00:13:34,625
Να το σημείο! Δυνάμωσε!
202
00:13:34,708 --> 00:13:37,666
Είχες δίκιο. Φοβερό το νέο τραγούδι!
203
00:13:37,750 --> 00:13:39,583
Ναι! Δεν το χορταίνω.
204
00:13:39,666 --> 00:13:41,750
Πού είναι τα παιδιά;
205
00:13:41,833 --> 00:13:43,125
Καλή ερώτηση.
206
00:13:43,208 --> 00:13:45,666
Καιρό έχουμε να δούμε τους Μπιλ και Τζιλ.
207
00:13:46,416 --> 00:13:51,125
-Είναι μέρος του βίντεο;
-Μπα. Μας θέλει η Διευθύντρια Σκρατς.
208
00:13:55,166 --> 00:13:57,416
Γεια. Μας έχετε νέα υπόθεση;
209
00:13:57,500 --> 00:13:59,750
Όχι, κι αυτό είναι το θέμα.
210
00:14:00,333 --> 00:14:02,833
Δεν κατανοώ, Διευθύντρια Σκρατς.
211
00:14:02,916 --> 00:14:06,375
Έχουμε ένα μυστήριο
που αφορά δύο δικούς μας.
212
00:14:07,416 --> 00:14:09,291
Η Ποντικομάδα αγνοείται.
213
00:14:10,000 --> 00:14:11,041
Οι Μπιλ και Τζιλ!
214
00:14:11,125 --> 00:14:15,083
Δούλευαν στην Αρκτική.
Λάβαμε αυτό το σήμα κινδύνου.
215
00:14:15,166 --> 00:14:19,125
Ελάτε να μας πάρετε. Επαναλαμβάνω, ελάτε.
216
00:14:20,083 --> 00:14:21,708
Δεν ακούστηκε καλό.
217
00:14:21,791 --> 00:14:23,125
Όχι, καθόλου.
218
00:14:23,208 --> 00:14:27,333
Γι' αυτό θα πάτε στην Αρκτική
και θα τους βρείτε.
219
00:14:27,416 --> 00:14:29,958
Βασιστείτε πάνω μας, Διευθύντρια.
220
00:14:55,458 --> 00:14:58,541
Φτάνουμε στο οικοσύστημα του προορισμού,
221
00:14:59,208 --> 00:15:00,750
την Αρκτική Τούντρα.
222
00:15:01,500 --> 00:15:05,458
Η τελευταία γνωστή θέση της Ποντικομάδας.
223
00:15:09,833 --> 00:15:13,125
Μη σιγοτραγουδάς. Βόηθα με να τους βρούμε.
224
00:15:13,208 --> 00:15:15,208
Το κάνω για να ζεσταθώ.
225
00:15:15,791 --> 00:15:17,750
Το κρύο δεν μου αρέσει.
226
00:15:17,833 --> 00:15:21,625
Ούτε και στην Ποντικομάδα.
Ας τους βρούμε γρήγορα.
227
00:15:21,708 --> 00:15:23,541
Δεν θα διαφωνήσω. Έλα!
228
00:15:31,083 --> 00:15:33,083
Κανένα ίχνος απ' αυτούς ή το βαν.
229
00:15:33,166 --> 00:15:34,958
Κανένα ίχνος από οτιδήποτε.
230
00:15:35,791 --> 00:15:36,791
Τι ήταν αυτό;
231
00:15:39,750 --> 00:15:42,458
Εκεί! Ένα κοπάδι από μοσχοβόδια!
232
00:15:42,541 --> 00:15:45,250
Ίσως έχουν δει τον Μπιλ και την Τζιλ. Έλα!
233
00:15:47,750 --> 00:15:48,750
Εμπρός!
234
00:15:51,541 --> 00:15:52,458
Τι κάνουν;
235
00:15:52,541 --> 00:15:56,000
Μη σε απασχολεί. Τα μοσχοβόδια κουτουλούν.
236
00:15:56,083 --> 00:15:58,333
Χαίρετε! Μήπως έχετε δει…
237
00:15:58,416 --> 00:15:59,625
Ένας λύκος!
238
00:15:59,708 --> 00:16:01,250
Φυλάξτε τα παιδιά!
239
00:16:08,583 --> 00:16:12,833
-Ηρεμήστε. Είμαι λεοπάρδαλη χιονιού.
-Κι εγώ, αλεπού.
240
00:16:12,916 --> 00:16:16,416
Όχι και πολύ καλύτερο.
Ποιοι είστε; Τι θέλετε;
241
00:16:16,500 --> 00:16:18,750
Μήπως έχετε δει τους φίλους μας;
242
00:16:18,833 --> 00:16:22,041
-Όχι. Εκτός αν οι φίλοι σας είναι λύκοι…
-Λύκοι;
243
00:16:22,125 --> 00:16:23,750
…δεν έχουμε δει κανέναν.
244
00:16:23,833 --> 00:16:27,958
Σίγουρα; Μήπως ακούσατε μουσική
ή είδατε το βαν;
245
00:16:30,916 --> 00:16:33,166
Είπε ότι δεν τους έχουμε δει.
246
00:16:33,250 --> 00:16:37,250
Αράζουμε με το κοπάδι μας.
Δεν μπλέκουμε με ξένους.
247
00:16:37,333 --> 00:16:39,708
Έχει δίκιο. Δεν έχουμε χρόνο για άλλους.
248
00:16:39,791 --> 00:16:44,291
Αν ξεχαστούμε λίγο,
ίσως κινδυνεύσουν τα μικρά μας.
249
00:16:44,375 --> 00:16:45,583
Αλλά ίσως…
250
00:16:45,666 --> 00:16:49,875
Καλύτερα να προχωρήσετε
προτού σας προχωρήσουμε.
251
00:16:52,666 --> 00:16:54,250
Τι κρύα υποδοχή.
252
00:16:54,333 --> 00:16:59,916
Αφού δεν πήραμε στοιχεία απ' αυτούς,
ας βρούμε τους λύκους που ανέφεραν.
253
00:17:00,000 --> 00:17:03,041
Καλή ιδέα! Σάρωση για πατημασιές λύκων.
254
00:17:05,625 --> 00:17:06,583
Ορίστε.
255
00:17:07,333 --> 00:17:08,875
Κατευθύνονται εκεί.
256
00:17:12,000 --> 00:17:12,875
Τους βλέπω.
257
00:17:14,791 --> 00:17:16,416
Πηγαίνουν γρήγορα.
258
00:17:17,083 --> 00:17:19,708
Πρέπει να τους προλάβουμε. Μα πώς;
259
00:17:19,791 --> 00:17:21,125
Οι Στίνκγουελ!
260
00:17:22,625 --> 00:17:24,708
-Γεια, Κιτ.
-Γεια, Σαμ.
261
00:17:24,791 --> 00:17:25,875
Γεια, Στίνκγουελ.
262
00:17:25,958 --> 00:17:28,958
Ανησυχούμε για τον Μπιλ και την Τζιλ.
263
00:17:29,041 --> 00:17:30,166
Τους βρήκατε;
264
00:17:30,250 --> 00:17:34,250
Όχι ακόμα. Ακολουθούμε κάτι λύκους
που ίσως ξέρουν κάτι.
265
00:17:34,333 --> 00:17:35,541
Πρέπει να βιαστούμε!
266
00:17:35,625 --> 00:17:41,750
Υποψιαστήκαμε ότι ίσως συμβεί αυτό.
Σας έχουμε ειδικά οχήματα στο Ρ.Ο.Ν.
267
00:17:41,833 --> 00:17:43,500
Θα τα στείλουμε τώρα.
268
00:17:44,458 --> 00:17:46,708
Συγγνώμη. Το κάνει όταν ανησυχεί.
269
00:17:48,083 --> 00:17:49,291
Να τα.
270
00:17:49,375 --> 00:17:50,625
Χιονοχήματα!
271
00:17:51,458 --> 00:17:53,958
Υπέροχα! Ευχαριστώ, Στίνκγουελ!
272
00:17:54,041 --> 00:17:55,958
Παρακαλώ. Καλή τύχη.
273
00:18:06,000 --> 00:18:08,750
Έλα! Ας προλάβουμε τους λύκους!
274
00:18:18,750 --> 00:18:20,541
Σαμ, πρόσεχε τον πάγο.
275
00:18:27,750 --> 00:18:29,333
Έλα!
276
00:18:39,958 --> 00:18:42,291
Κοίτα! Τους προλάβαμε.
277
00:18:44,375 --> 00:18:47,250
Γεια, λύκοι! Πρέπει να σας μιλήσουμε!
278
00:18:47,333 --> 00:18:48,541
Δεν μας ακούνε.
279
00:18:48,625 --> 00:18:50,333
Πρέπει να πλησιάσουμε.
280
00:19:14,750 --> 00:19:16,541
Πού πήγαν;
281
00:19:22,458 --> 00:19:24,708
Γιατί μας ακολουθείτε;
282
00:19:24,791 --> 00:19:27,625
Ηρεμήστε. Ψάχνουμε τους φίλους μας.
283
00:19:28,458 --> 00:19:30,958
Μήπως έχετε δει την Ποντικομάδα;
284
00:19:31,041 --> 00:19:32,791
Την Ποντικομάδα;
285
00:19:32,875 --> 00:19:34,125
Είναι εδώ;
286
00:19:34,208 --> 00:19:35,625
Ώστε τους ξέρετε.
287
00:19:35,708 --> 00:19:39,666
-Είμαστε οι μεγαλύτεροι θαυμαστές τους!
-Ναι!
288
00:19:39,750 --> 00:19:42,625
Το νέο τους τραγούδι είναι φοβερό!
289
00:19:58,166 --> 00:20:00,541
Πείτε μας αν τους βρείτε.
290
00:20:00,625 --> 00:20:03,250
Θα ήθελα να πάρω αυτόγραφο.
291
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
Τα λέμε.
292
00:20:07,208 --> 00:20:10,750
-Αυτό ήταν απρόσμενο.
-Ούτε οι λύκοι τούς είδαν.
293
00:20:10,833 --> 00:20:13,541
Μάλλον η υπόθεση μπήκε στον πάγο.
294
00:20:13,625 --> 00:20:16,416
Και λίγα λες. Η θερμοκρασία πέφτει.
295
00:20:16,500 --> 00:20:19,458
Ας τους βρούμε πριν παγώσουν.
296
00:20:21,208 --> 00:20:23,500
Έχουμε μόνο το σήμα που έστειλαν.
297
00:20:23,583 --> 00:20:27,208
Ελάτε να μας πάρετε. Επαναλαμβάνω, ελάτε.
298
00:20:27,291 --> 00:20:29,000
Ίσως μας διαφεύγει κάτι.
299
00:20:29,083 --> 00:20:32,708
Δεν νομίζω.
Ακούω μόνο τον τέλειο ρυθμό από πίσω.
300
00:20:32,791 --> 00:20:36,166
Καλός είναι, αλλά όχι και τέλειος.
301
00:20:36,250 --> 00:20:37,916
Άκου. Εκτός ρυθμού.
302
00:20:38,791 --> 00:20:39,833
Το άκουσες;
303
00:20:40,833 --> 00:20:43,375
Καλά λες. Τα ντραμς είναι χάλια.
304
00:20:44,875 --> 00:20:47,625
Ίσως δεν είναι ντραμς! Άκου!
305
00:20:49,541 --> 00:20:50,875
Ακούγεται σαν…
306
00:20:52,166 --> 00:20:55,500
Οι κουτουλιές από τα μοσχοβόδια!
Ήταν κοντά!
307
00:20:55,583 --> 00:20:58,416
Άρα τα μοσχοβόδια εμπλέκονται!
308
00:20:58,500 --> 00:20:59,333
Αλλά πώς;
309
00:20:59,416 --> 00:21:02,666
Πάμε να τα ρωτήσουμε, θέλουν - δεν θέλουν.
310
00:21:05,166 --> 00:21:06,583
Κοίτα! Να τα!
311
00:21:07,333 --> 00:21:09,291
Μοσχοβόδια. Περιμένετε!
312
00:21:11,083 --> 00:21:15,083
Νόμιζα
ότι σας προειδοποιήσαμε να μη γυρίσετε!
313
00:21:22,000 --> 00:21:24,625
Στεκόμαστε σε μια παγωμένη λίμνη!
314
00:21:25,375 --> 00:21:27,125
Γυρίστε στην ακτή!
315
00:21:28,250 --> 00:21:29,750
Όχι! Τα μωρά μου!
316
00:21:31,375 --> 00:21:33,166
Αυτό είναι κακό, Σαμ.
317
00:21:33,250 --> 00:21:36,000
Τα μοσχοβόδια δεν ξέρουν κολύμπι. Πάμε!
318
00:21:36,083 --> 00:21:39,416
-Ας τα πάμε στην ακτή!
-Οι παγονησίδες…
319
00:21:39,500 --> 00:21:40,500
Ίσως…
320
00:21:42,416 --> 00:21:43,250
Αν τις…
321
00:21:44,125 --> 00:21:45,291
Το 'χω, Κιτ.
322
00:21:45,375 --> 00:21:46,708
Κλου-Μποτ, φύγε!
323
00:21:57,083 --> 00:21:58,250
Περιμένετε.
324
00:21:58,333 --> 00:21:59,500
Περιμένετε…
325
00:22:02,083 --> 00:22:02,916
Τώρα!
326
00:22:04,583 --> 00:22:06,041
Από δω, παιδιά.
327
00:22:09,833 --> 00:22:11,083
Μόνο ένα έμεινε.
328
00:22:13,500 --> 00:22:14,500
Έτσι μπράβο.
329
00:22:14,583 --> 00:22:18,583
-Τα μωρά μας! Τα σώσατε!
-Τη δουλειά μας κάνουμε.
330
00:22:18,666 --> 00:22:22,958
Μήπως να το κουρέψετε το μικρό;
Δεν βλέπει πού πηγαίνει.
331
00:22:23,750 --> 00:22:25,083
Δεν είναι δικό μου.
332
00:22:25,875 --> 00:22:27,041
Είπα κάτι κακό;
333
00:22:27,125 --> 00:22:30,166
Αυτό το παράξενο πλάσμα
δεν είναι δικό μας.
334
00:22:30,250 --> 00:22:31,166
Όχι;
335
00:22:32,958 --> 00:22:35,416
Βασικά δεν είναι καν μοσχοβόδι.
336
00:22:35,916 --> 00:22:38,000
Είναι λύκος ντυμένος μόσχο;
337
00:22:38,083 --> 00:22:39,958
Δεν είναι λύκος!
338
00:22:40,666 --> 00:22:42,208
Είναι η Ποντικομάδα!
339
00:22:43,000 --> 00:22:44,708
Ήταν εδώ από την αρχή!
340
00:22:46,291 --> 00:22:47,250
Γεια σας.
341
00:22:47,333 --> 00:22:50,166
Μπιλ! Τζιλ! Λάβαμε το σήμα κινδύνου.
342
00:22:51,041 --> 00:22:54,625
Ελάτε να μας πάρετε. Επαναλαμβάνω, ελάτε.
343
00:22:54,708 --> 00:22:55,583
Είστε καλά;
344
00:22:55,666 --> 00:22:57,958
Σήμα κινδύνου; Αυτό εννοείς;
345
00:22:58,041 --> 00:23:00,541
Δουλεύουμε μυστικά στην τούνδρα.
346
00:23:00,625 --> 00:23:04,583
Μην έρθετε να μας πάρετε.
Επαναλαμβάνω, μην έρθετε.
347
00:23:04,666 --> 00:23:07,458
Το κρύο πρέπει να το μπέρδεψε. Παράξενο.
348
00:23:07,541 --> 00:23:09,625
Μα γιατί δουλεύατε μυστικά;
349
00:23:10,250 --> 00:23:14,583
Να γιατί.
Θέλαμε αυτόν τον ήχο για το τραγούδι μας.
350
00:23:14,666 --> 00:23:17,166
Δεν σας είδαμε κάτω από τη γούνα.
351
00:23:17,250 --> 00:23:18,833
Ευτυχώς είστε καλά.
352
00:23:18,916 --> 00:23:21,166
Όλοι στη ΜΟΝΖ θα ανακουφιστούν.
353
00:23:21,250 --> 00:23:22,583
Άλλη μία υπόθεση ζώων…
354
00:23:22,666 --> 00:23:23,500
Έκλεισε!
355
00:23:23,583 --> 00:23:27,000
Γράφατε τις κουτουλιές
για το τραγούδι σας;
356
00:23:28,166 --> 00:23:29,666
Να το ακούσουμε;
357
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
Ο χορός με ζεσταίνει.
358
00:23:44,083 --> 00:23:47,500
Ναι; Πού να δεις τις κουλ κινήσεις μου!
359
00:23:50,833 --> 00:23:53,041
Σίγουρα φαίνεσαι πολύ κουλ.
360
00:23:58,625 --> 00:24:00,541
Αρχείο γνώσης! Ναι!
361
00:24:01,541 --> 00:24:03,666
Αρχείο γνώσης Ποντικομάδας.
362
00:24:04,875 --> 00:24:06,708
-Μπιλ
-Τζιλ
363
00:24:06,791 --> 00:24:08,291
-Κατάσταση;
-Κουλ
364
00:24:08,375 --> 00:24:11,791
-Ρυθμίσεις συστήματος;
-Στη συγκίνηση!
365
00:24:11,875 --> 00:24:13,625
Ενημέρωση. Μοσχοβόδια.
366
00:24:13,708 --> 00:24:15,083
Αρχείο γνώσης!
367
00:24:15,166 --> 00:24:19,125
Είναι ντροπαλά
και συνήθως μένουν με το κοπάδι τους.
368
00:24:19,208 --> 00:24:22,833
Αν απειληθούν,
προστατεύουν τα μικρά σε κύκλο.
369
00:24:23,625 --> 00:24:24,750
Αρχείο γνώσης!
370
00:24:25,250 --> 00:24:27,250
Ζουν εκεί όπου κάνει κρύο.
371
00:24:27,333 --> 00:24:30,333
Προσοχή στον λεπτό πάγο. Δεν κολυμπούν.
372
00:24:30,416 --> 00:24:31,625
Αρχείο γνώσης!
373
00:24:31,708 --> 00:24:35,208
Τα αρσενικά κουτουλούν τα κεφάλια τους.
374
00:24:35,291 --> 00:24:37,958
Ακούγεται από πολύ μακριά.
375
00:24:39,166 --> 00:24:41,625
Σφάλμα. Η μεταφόρτωση δεν ολοκληρώθηκε.
376
00:24:41,708 --> 00:24:43,166
Πώς διορθώνεται;
377
00:24:43,250 --> 00:24:45,000
Κουνήστε τα πόδια σας.
378
00:24:45,083 --> 00:24:46,791
Αρχείο γνώσης!
379
00:24:48,541 --> 00:24:49,666
Αρχείο γνώσης!
380
00:24:51,750 --> 00:24:52,833
Αρχείο γνώσης!
381
00:24:54,583 --> 00:24:55,583
Ναι!
382
00:25:24,666 --> 00:25:29,541
Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα