1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
SERIAL NETFLIX
2
00:00:14,459 --> 00:00:15,709
Action Pack
3
00:00:16,334 --> 00:00:18,293
Beraksi
4
00:00:18,376 --> 00:00:21,751
Kami bersinar terang
Mengatasi rintangan
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,793
Baik, pintar, dan kuat
6
00:00:23,876 --> 00:00:25,418
Siap beraksi
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts!
8
00:00:27,418 --> 00:00:29,043
Siap berpetualang
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
10
00:00:30,793 --> 00:00:32,834
Siap membantu
11
00:00:32,918 --> 00:00:34,126
Wren!
12
00:00:34,209 --> 00:00:36,543
Mengatasi halangan
13
00:00:36,626 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,459 --> 00:00:41,084
Kamilah Action Pack!
15
00:00:46,293 --> 00:00:47,918
{\an8}Baiklah, Action Pack!
16
00:00:48,001 --> 00:00:52,459
{\an8}Ini bagian terakhir ujian akhir
sebelum naik ke Level Dua!
17
00:00:53,084 --> 00:00:57,918
{\an8}Untuk lulus, kau harus lewati cincin
tanpa menyentuhnya.
18
00:00:58,001 --> 00:01:02,376
{\an8}Jika berhasil, cincin menyala.
Kau punya tiga kesempatan.
19
00:01:02,459 --> 00:01:07,376
{\an8}Cincin Kebenaran Berputar!
Pahlawan terbaik yang bisa melewati.
20
00:01:07,459 --> 00:01:11,376
Itu sebabnya aku yakin kalian
akan lulus, Clay!
21
00:01:11,459 --> 00:01:12,626
Action Pack.
22
00:01:12,709 --> 00:01:15,293
Melingkar, pakai hoodie, dan…
23
00:01:15,376 --> 00:01:16,543
Beraksi!
24
00:01:16,626 --> 00:01:17,709
Action Pack
25
00:01:18,418 --> 00:01:20,209
Beraksi
26
00:01:22,293 --> 00:01:25,793
Treena, kekuatan bunga dan tanaman!
27
00:01:26,376 --> 00:01:29,959
Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super!
28
00:01:31,584 --> 00:01:35,709
Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr!
29
00:01:35,793 --> 00:01:40,084
Watts, Daya Listrik Super!
30
00:01:44,334 --> 00:01:45,751
Watts pertama!
31
00:01:49,376 --> 00:01:50,418
Ya!
32
00:01:55,459 --> 00:01:57,501
Demi listrik! Aku sukses!
33
00:01:57,584 --> 00:01:58,751
Ya!
34
00:01:58,834 --> 00:02:01,668
- Clay?
- Bagaimana jika Treena dulu?
35
00:02:01,751 --> 00:02:04,209
- Treena!
- Baiklah. Ayo!
36
00:02:16,001 --> 00:02:17,918
Pohon-tastis!
37
00:02:18,001 --> 00:02:22,293
- Bagus. giliranmu, Clay.
- Beraksi! Penglihatan Plasma!
38
00:02:22,959 --> 00:02:27,376
- Apa cara terbaik melewatinya?
- Clay? Giliranmu.
39
00:02:27,459 --> 00:02:31,251
Baik, Pak Ernesto.
Penglihatan Plasma, bantu aku.
40
00:02:31,918 --> 00:02:35,834
Aku tahu! Kursi! Tidak, meja! Tidak!
Beraksi, pel!
41
00:02:36,959 --> 00:02:38,251
Tidak! Lampu!
42
00:02:40,251 --> 00:02:41,168
Astaga!
43
00:02:43,209 --> 00:02:45,709
Kacamata Plasmaku mungkin rusak.
44
00:02:45,793 --> 00:02:48,209
Tenang. Dua kesempatan lagi.
45
00:02:48,293 --> 00:02:51,501
- Kini Wren.
- Beraksi! Sayap kupu-kupu!
46
00:02:55,918 --> 00:02:56,876
- Ayo!
- Ya!
47
00:02:56,959 --> 00:02:59,334
- Aarr! Gawat!
- Tak mau lihat!
48
00:03:00,334 --> 00:03:01,334
- Ya!
- Bagus!
49
00:03:01,418 --> 00:03:03,418
Itu mudah.
50
00:03:03,959 --> 00:03:05,001
Bagus!
51
00:03:05,084 --> 00:03:08,709
Wren, Treena, dan Watts naik ke Level Dua!
52
00:03:08,793 --> 00:03:10,584
Kau pasti juga, Clay.
53
00:03:14,584 --> 00:03:15,751
Penglihatan Plasma!
54
00:03:16,709 --> 00:03:19,209
Clay! Kau bisa! Ya!
55
00:03:21,459 --> 00:03:23,543
Tidak! Bagaimana caranya?
56
00:03:25,376 --> 00:03:27,209
Ini harus diperbaiki.
57
00:03:27,293 --> 00:03:29,126
Kacamatamu alat hebat,
58
00:03:29,209 --> 00:03:35,126
tapi kau pahlawan super bukan berkat itu.
Percaya diri. Kau bisa tanpa itu!
59
00:03:35,209 --> 00:03:38,959
Tapi tes membuatku gugup,
dan ini tes terakhir!
60
00:03:39,043 --> 00:03:40,709
Tes terburuk.
61
00:03:40,793 --> 00:03:44,668
Jangan terlalu dipikirkan.
Istirahat akan membantu.
62
00:03:47,084 --> 00:03:48,084
Pas sekali!
63
00:03:48,168 --> 00:03:52,126
Camilan spesial kita siap.
Misi kita mengambilnya.
64
00:03:52,209 --> 00:03:54,834
Baik, Action Pack. Ini rencananya.
65
00:03:55,751 --> 00:03:58,126
Pertama, ke Kafe Super Sweets.
66
00:03:58,751 --> 00:04:01,043
Lalu kita menyapa Phil Donut.
67
00:04:01,126 --> 00:04:02,168
Halo!
68
00:04:02,251 --> 00:04:04,334
Terakhir, makan!
69
00:04:08,501 --> 00:04:10,668
- Keren!
- Rencana bagus.
70
00:04:10,751 --> 00:04:12,001
Lezat!
71
00:04:12,084 --> 00:04:17,626
- Aku di sini saja dan berlatih.
- Tapi kita selalu istirahat bersama.
72
00:04:17,709 --> 00:04:20,251
Tidak jika aku tak lulus.
73
00:04:20,334 --> 00:04:24,334
Ini upaya terakhirku
di bagian akhir ujian akhir.
74
00:04:24,418 --> 00:04:28,043
Aku cemas!
Boleh aku berlatih dengan Plunky?
75
00:04:28,126 --> 00:04:32,126
Baiklah, jika itu maumu.
Kau tak keberatan, Plunky?
76
00:04:33,543 --> 00:04:34,626
Dah, Clay!
77
00:04:34,709 --> 00:04:36,334
Kami bawakan donat!
78
00:04:38,251 --> 00:04:42,918
Terima kasih. Tanpamu aku bukan
pembuat kue seperti sekarang.
79
00:04:43,001 --> 00:04:45,084
Kau sangat berarti bagiku.
80
00:04:45,168 --> 00:04:47,126
Kau bicara dengan kami?
81
00:04:48,376 --> 00:04:53,459
Maaf. Aku lupa kalian ada di sana.
Aku bicara dengan spatula-ku.
82
00:04:53,543 --> 00:04:59,043
Ini alat canggih superku, Spatula Manis.
83
00:05:00,209 --> 00:05:02,834
Baiklah. Pesanan kami siap?
84
00:05:03,959 --> 00:05:06,959
Benar! Ini donatmu. Selamat menikmati!
85
00:05:07,959 --> 00:05:10,751
- Terima kasih, Phil.
- Terima kasih!
86
00:05:26,626 --> 00:05:29,334
Aku sedang tak mau buat kue, Clyde.
87
00:05:29,418 --> 00:05:34,251
Aku bisa buat makanan lezat
jika serius, tapi apa gunanya?
88
00:05:34,876 --> 00:05:37,251
Aku bosan ikuti resep.
89
00:05:37,334 --> 00:05:40,459
Mencampur bahan tidak seru.
90
00:05:40,543 --> 00:05:44,209
Spatula Manis Phil
jalan pintas menuju sukses.
91
00:05:44,293 --> 00:05:48,501
Dengan itu, toko rotiku
yang terbaik di Hope Springs.
92
00:05:49,084 --> 00:05:51,043
Dan membuat kue sempurna?
93
00:05:52,626 --> 00:05:55,376
Dengan Spatula Manis, itu mudah.
94
00:05:56,168 --> 00:05:59,876
Kenapa berusaha jika ada spatula…
Apa, Clyde?
95
00:06:06,168 --> 00:06:07,626
Kunci brankas!
96
00:06:09,709 --> 00:06:10,709
Ya!
97
00:06:11,918 --> 00:06:16,001
Spatula Manis akan menjadi milikku.
98
00:06:18,001 --> 00:06:20,001
Action Pack sudah tiba?
99
00:06:20,793 --> 00:06:22,793
Astaga!
100
00:06:24,168 --> 00:06:28,168
Aku mencemaskan Clay.
Tes ini membuatnya gugup.
101
00:06:28,251 --> 00:06:30,293
Menurutmu dia akan lulus?
102
00:06:30,376 --> 00:06:31,459
Tentu saja.
103
00:06:31,543 --> 00:06:35,293
Clay punya kekuatan beruang
dan otak lumba-lumba!
104
00:06:36,209 --> 00:06:41,334
Bagus, Wren. Clay tentu mampu lulus.
Dia hanya perlu percaya diri.
105
00:06:41,418 --> 00:06:42,626
Tidak!
106
00:06:42,709 --> 00:06:46,959
Itu seperti dari Kafe Super Sweets.
Ayo, Action Pack!
107
00:06:49,584 --> 00:06:50,626
Action Pack!
108
00:06:50,709 --> 00:06:52,584
Phil! Kau tak apa?
109
00:06:53,709 --> 00:06:55,168
Apa yang terjadi?
110
00:06:55,251 --> 00:06:57,376
Awas. Dia masih di sini.
111
00:07:00,084 --> 00:07:01,793
Baik. Ayo coba lagi.
112
00:07:02,668 --> 00:07:03,793
Ya!
113
00:07:05,168 --> 00:07:06,376
Tidak.
114
00:07:06,959 --> 00:07:10,751
Tak berguna.
Penglihatan Plasmaku tak berfungsi.
115
00:07:12,001 --> 00:07:13,126
Terima kasih.
116
00:07:15,084 --> 00:07:18,168
Action Pack dalam masalah? Ayo, Plunky.
117
00:07:19,959 --> 00:07:22,334
Semua baik-baik saja? Apa itu?
118
00:07:27,293 --> 00:07:28,584
Siapa kau?
119
00:07:29,418 --> 00:07:31,043
Kau bisa panggil aku…
120
00:07:32,334 --> 00:07:34,209
Terlalu banyak tepung.
121
00:07:35,126 --> 00:07:36,626
Bandit Kue!
122
00:07:37,293 --> 00:07:38,876
Aku suka bagian kue,
123
00:07:38,959 --> 00:07:41,543
tapi aku tak suka bagian bandit.
124
00:07:42,293 --> 00:07:46,126
Spatula Manis sepenuhnya milikku.
125
00:07:46,209 --> 00:07:49,126
Tidak! Jangan spatula-ku!
126
00:07:49,209 --> 00:07:50,751
Ada yang bisa lepas?
127
00:07:50,834 --> 00:07:51,876
Biar kucoba.
128
00:07:53,584 --> 00:07:55,751
Demi listrik! Kuat sekali!
129
00:07:55,834 --> 00:07:59,376
Wren, kekuatan super beruang kutubmu?
130
00:08:02,751 --> 00:08:06,376
Ini sangat ketat, aku tak bisa berubah!
131
00:08:06,459 --> 00:08:08,626
Mungkin bisa kita makan.
132
00:08:09,793 --> 00:08:11,084
Baunya busuk!
133
00:08:11,168 --> 00:08:12,376
Menjijikkan!
134
00:08:12,459 --> 00:08:13,959
- Jijik!
- Bau!
135
00:08:27,334 --> 00:08:29,293
- Gawat!
- Syukurlah.
136
00:08:29,376 --> 00:08:31,001
- Clay!
- Kau datang!
137
00:08:32,043 --> 00:08:33,668
Kuat sekali!
138
00:08:33,751 --> 00:08:36,709
Terlalu keras. Jangan cemaskan kami.
139
00:08:36,793 --> 00:08:39,959
Ambil Spatula Manis Phil dari Bandit Kue.
140
00:08:40,043 --> 00:08:42,834
Halo, jalan pintas pemungkas!
141
00:08:42,918 --> 00:08:44,334
Jatuhkan itu!
142
00:08:45,418 --> 00:08:48,668
Serius? Kenapa kalian
harus mempersulitnya?
143
00:08:48,751 --> 00:08:51,876
Bagaimana caramu menghindari donat?
144
00:08:51,959 --> 00:08:54,376
Clay! Merunduk!
145
00:08:59,793 --> 00:09:02,293
- Terima kasih!
- Gerakan bagus!
146
00:09:03,459 --> 00:09:05,001
Kau bisa, Clay!
147
00:09:13,168 --> 00:09:14,834
Aku tak punya waktu!
148
00:09:22,209 --> 00:09:23,168
Dah!
149
00:09:26,418 --> 00:09:27,668
Tangkap dia!
150
00:09:27,751 --> 00:09:29,543
Aku tak mampu sendiri.
151
00:09:29,626 --> 00:09:31,251
Ya, kau bisa, Clay.
152
00:09:31,334 --> 00:09:33,501
Kacamataku tak berfungsi.
153
00:09:33,584 --> 00:09:38,584
Kami percaya padamu.
Kau harus percaya diri. Kau tak butuh itu.
154
00:09:38,668 --> 00:09:41,001
- Kau harapan kami.
- Kau bisa!
155
00:09:56,459 --> 00:09:57,293
Hei!
156
00:09:58,126 --> 00:10:00,293
Mudah sekali.
157
00:10:00,376 --> 00:10:02,168
Aku harus gunakan apa?
158
00:10:07,584 --> 00:10:08,751
Aku!
159
00:10:10,084 --> 00:10:11,709
Beraksi, lampu!
160
00:10:16,834 --> 00:10:20,418
Bandit Kue,
berikan spatula dan menyerahlah.
161
00:10:20,501 --> 00:10:22,876
Menyerah? Tidak mungkin!
162
00:10:22,959 --> 00:10:24,668
Rasakan ini.
163
00:10:25,876 --> 00:10:29,501
Penglihatan Plasma! Aku harus bagaimana?
164
00:10:30,293 --> 00:10:34,793
Kami percaya padamu.
Dan kau harus percaya diri.
165
00:10:34,876 --> 00:10:37,501
Penglihatan Plasma mati. Aku bisa!
166
00:10:46,584 --> 00:10:48,668
Berhasil? Aku berhasil!
167
00:10:49,459 --> 00:10:51,084
Bagaimana caranya?
168
00:10:51,584 --> 00:10:53,293
Aku telah… Awas!
169
00:10:54,834 --> 00:10:55,751
Dapat!
170
00:10:59,376 --> 00:11:00,501
Hei.
171
00:11:03,043 --> 00:11:04,043
Aku dapat?
172
00:11:04,126 --> 00:11:07,126
Aku dapat! Beraksi!
173
00:11:07,793 --> 00:11:11,209
Mengambil spatula itu
akan sulit. Aku pergi.
174
00:11:14,376 --> 00:11:17,043
Ke mana dia pergi? Dia kabur!
175
00:11:18,584 --> 00:11:21,459
Kerja bagus mengunyahnya, Plunky.
176
00:11:26,084 --> 00:11:29,251
Kini spatula-ku aman.
177
00:11:31,543 --> 00:11:33,251
Saatnya kudapan
178
00:11:33,334 --> 00:11:37,751
untuk merayakan semua anak
yang lolos ke Level Dua.
179
00:11:37,834 --> 00:11:42,584
- Tapi aku tak lulus tes cincin.
- Kau lulus! Plunky?
180
00:11:52,376 --> 00:11:54,668
Berhasil? Aku berhasil!
181
00:11:54,751 --> 00:11:56,293
Bagiku kau berhasil.
182
00:11:56,376 --> 00:11:58,334
- Keren!
- Pohon-tastis!
183
00:11:58,418 --> 00:12:01,209
- Pelukan beruang!
- Selamat!
184
00:12:01,293 --> 00:12:04,168
- Donatnya?
- Tampak lezat.
185
00:12:04,251 --> 00:12:05,459
- Enak!
- Donat!
186
00:12:05,543 --> 00:12:06,376
Ya!
187
00:12:06,876 --> 00:12:08,459
Misi sukses!
188
00:12:10,584 --> 00:12:12,918
Donat ini lezat!
189
00:12:16,834 --> 00:12:18,501
Aku berhenti saja.
190
00:12:18,584 --> 00:12:24,543
Mencuri Spatula Manis Phil sesulit
membuat kue mangkukku sendiri.
191
00:12:27,918 --> 00:12:32,876
Sampai jumpa di upacara Naik Level!
Ada resep baru untuk kalian!
192
00:12:32,959 --> 00:12:35,209
- Dah
- Terima kasih, Phil!
193
00:12:35,293 --> 00:12:38,876
Phil suka bekerja keras
dan mengikuti resep.
194
00:12:38,959 --> 00:12:42,584
Bagaimana jika aku mencuri dia?
195
00:12:50,501 --> 00:12:51,501
Benar.
196
00:12:51,584 --> 00:12:56,543
Saatnya fakta menarik Action Pack!
Terima kasih, Plunky.
197
00:12:56,626 --> 00:12:58,376
Hai. Namaku Clay.
198
00:12:58,459 --> 00:13:04,043
Aku bisa membuat Gelembung super
untuk melindungiku dan timku.
199
00:13:04,126 --> 00:13:09,293
Kekuatan Plasma Lentur mengubahku
jadi apa saja dan meregang jauh.
200
00:13:10,334 --> 00:13:11,334
Dah!
201
00:13:12,043 --> 00:13:16,043
Plunky, peringatan Action Pack!
Kini misi berikutnya.
202
00:13:19,168 --> 00:13:22,084
{\an8}JADI PAHLAWAN ITU GAMPANG
203
00:13:25,876 --> 00:13:30,209
{\an8}Ayo bawa ini ke Akademi Aksi
untuk upacara Naik Level!
204
00:13:30,793 --> 00:13:32,918
{\an8}Perubahan rencana.
205
00:13:33,584 --> 00:13:39,126
{\an8}Karena tak bisa mencuri Spatula Manismu,
aku akan mencurimu, Phil Donut.
206
00:13:40,834 --> 00:13:42,959
{\an8}Bandit Kue!
207
00:13:44,918 --> 00:13:46,918
Astaga!
208
00:13:56,501 --> 00:14:00,376
Action Pack, ada banyak pekerjaan
sebelum upacara!
209
00:14:00,459 --> 00:14:02,084
Kita naik level!
210
00:14:03,209 --> 00:14:05,709
Demi listrik! Kita Level Dua!
211
00:14:05,793 --> 00:14:08,043
Mari kita lihat. Dekorasi?
212
00:14:09,168 --> 00:14:10,251
Siap!
213
00:14:10,334 --> 00:14:12,793
- Kursi untuk tamu?
- Siap!
214
00:14:13,626 --> 00:14:14,751
Donat Phil?
215
00:14:17,918 --> 00:14:20,168
Astaga! Mana donatnya?
216
00:14:20,251 --> 00:14:22,543
Itu bagian penting upacara!
217
00:14:22,626 --> 00:14:27,876
Kata Paman Action, "Saat rencana gagal,
pahlawan berimprovisasi."
218
00:14:29,084 --> 00:14:31,418
Aku berharap kita punya donat.
219
00:14:33,043 --> 00:14:34,876
Plunky? Ada apa?
220
00:14:36,793 --> 00:14:40,084
Peringatan Action Pack
dari Toko Roti Phil.
221
00:14:40,168 --> 00:14:43,626
Action Pack, melingkar, pakai hoodie dan…
222
00:14:43,709 --> 00:14:44,834
Beraksi!
223
00:14:44,918 --> 00:14:46,001
Action Pack
224
00:14:46,668 --> 00:14:48,543
Beraksi
225
00:14:50,584 --> 00:14:54,084
Treena, kekuatan bunga dan tanaman!
226
00:14:54,668 --> 00:14:58,293
Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super!
227
00:14:59,876 --> 00:15:04,001
Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr!
228
00:15:04,084 --> 00:15:08,376
Watts, Daya Listrik Super!
229
00:15:13,501 --> 00:15:16,876
"Cerdas, waspada, pahlawan super!"
230
00:15:16,959 --> 00:15:18,376
Ayo, Action Pack!
231
00:15:18,459 --> 00:15:19,584
Beraksi!
232
00:15:24,376 --> 00:15:26,959
Apa? Ke mana kau membawaku?
233
00:15:27,043 --> 00:15:29,126
Diamlah.
234
00:15:29,751 --> 00:15:31,293
- Pepper?
- Ya?
235
00:15:32,293 --> 00:15:34,251
Maksudku, bukan?
236
00:15:34,334 --> 00:15:35,626
Sudah kuduga!
237
00:15:35,709 --> 00:15:38,168
- Aku…
- Ini Toko Kue Pepper!
238
00:15:39,251 --> 00:15:40,584
Pepper tak apa?
239
00:15:42,001 --> 00:15:45,959
Dia tak apa.
Dia hanya pergi membeli telur.
240
00:15:46,043 --> 00:15:48,834
Bagus. Dia tetangga favoritku.
241
00:15:48,918 --> 00:15:51,709
Sungguh? Bagus.
242
00:15:52,334 --> 00:15:57,126
Mencuri Spatula Manismu sulit,
tapi menculikmu itu mudah.
243
00:15:57,209 --> 00:16:02,876
Karena kau pembuat kue hebat,
buatkan kue mangkuk nanas karamel!
244
00:16:02,959 --> 00:16:07,876
Dengan itu, aku jadi pembuat kue
paling populer di Hope Springs!
245
00:16:07,959 --> 00:16:10,043
Clyde, beri bahan-bahannya.
246
00:16:12,001 --> 00:16:14,543
Kau punya Sidekickies.
247
00:16:14,626 --> 00:16:15,834
Hai, Manis.
248
00:16:17,501 --> 00:16:18,709
Kau asin, ya?
249
00:16:19,418 --> 00:16:21,334
Ayo memanggang.
250
00:16:21,418 --> 00:16:24,751
Clyde, bisa ambilkan vanila?
251
00:16:28,751 --> 00:16:31,751
Bandit Kue, bisa ambilkan tepung?
252
00:16:32,876 --> 00:16:36,293
Tidak! Kuculik kau agar kau yang buat kue.
253
00:16:36,959 --> 00:16:40,876
Bagaimana bisa belajar sendiri
jika tak mencoba?
254
00:16:40,959 --> 00:16:44,043
Bisa tolong ambilkan?
255
00:16:45,334 --> 00:16:48,876
Baik! Hanya ini.
256
00:16:54,709 --> 00:16:57,126
Aku paham kenapa kau butuh aku.
257
00:16:58,918 --> 00:17:01,459
Hei! Aku baru saja naik level!
258
00:17:04,959 --> 00:17:06,793
Sepertinya dia tak ada.
259
00:17:07,293 --> 00:17:10,251
Demi krim mentega! Tidak!
260
00:17:11,543 --> 00:17:13,626
Oh tidak! Itu seperti Phil!
261
00:17:13,709 --> 00:17:16,001
Kenapa di Toko Kue Pepper?
262
00:17:16,084 --> 00:17:20,459
- Entah, tapi sepertinya dia kesulitan.
- Ayo bantu Phil!
263
00:17:22,418 --> 00:17:26,043
Astaga! Loyangnya jatuh.
264
00:17:26,126 --> 00:17:29,751
Kadang aku ceroboh! Berlebihan!
265
00:17:35,501 --> 00:17:39,751
Pertama, Phil membuatku bekerja,
sekarang Action Pack?
266
00:17:39,834 --> 00:17:42,959
Sungguh menyebalkan! Clyde, awasi Phil.
267
00:17:43,043 --> 00:17:46,251
Baiklah. Aku teruskan membuat kuenya.
268
00:17:49,959 --> 00:17:53,834
Bisakah kita singkat saja
dan kalian pergi?
269
00:17:53,918 --> 00:17:55,959
Gawat! Bandit Kue!
270
00:17:56,043 --> 00:18:01,293
- Mana Phil?
- Donatnya untuk pesta kami! Kami butuh!
271
00:18:01,376 --> 00:18:05,376
- Treena, kita membantu Phil!
- Mana bala bantuanmu?
272
00:18:07,876 --> 00:18:08,751
Gawat!
273
00:18:15,168 --> 00:18:19,043
Aku punya rencana
untuk menyelamatkan hari kita!
274
00:18:19,626 --> 00:18:20,459
Pertama.
275
00:18:20,543 --> 00:18:23,668
Watts, Kaki Petir untuk mengalihkan dia.
276
00:18:24,668 --> 00:18:25,543
Kedua.
277
00:18:25,626 --> 00:18:29,209
Sementara Watts di atasnya,
Wren terkam dia.
278
00:18:30,959 --> 00:18:34,084
Ketiga. Clay, gunakan Gelembung super.
279
00:18:35,584 --> 00:18:39,793
Terakhir, aku ke toko kue
untuk menyelamatkan Phil.
280
00:18:42,084 --> 00:18:44,501
- Ayo, Action Pack!
- Beraksi!
281
00:18:44,584 --> 00:18:46,293
- Kaki Petir!
- Ayo!
282
00:18:46,376 --> 00:18:47,584
Kejaran citah!
283
00:18:52,876 --> 00:18:54,418
Tak secepat itu!
284
00:18:57,626 --> 00:18:59,293
- Kena kau!
- Watts!
285
00:18:59,376 --> 00:19:01,251
Pertama, alihkan!
286
00:19:01,834 --> 00:19:03,793
Bandit Kue! Sebelah sini!
287
00:19:03,876 --> 00:19:05,626
Tak kena! Kau lamban!
288
00:19:08,834 --> 00:19:10,251
Aku terjebak!
289
00:19:10,959 --> 00:19:13,876
- Aku harus apa?
- Wren, yang kedua!
290
00:19:14,459 --> 00:19:15,543
Ya! Menerkam!
291
00:19:21,209 --> 00:19:23,918
Aku meleset! Clay, langkah ketiga!
292
00:19:24,001 --> 00:19:25,168
Siap!
293
00:19:27,626 --> 00:19:28,751
Jebak dia!
294
00:19:28,834 --> 00:19:31,959
Beraksi! Gelembung super!
295
00:19:35,709 --> 00:19:37,626
Gawat!
296
00:19:43,293 --> 00:19:45,626
Giliranku! Langkah keempat!
297
00:19:47,793 --> 00:19:49,418
Aku butuh bantuan!
298
00:19:50,251 --> 00:19:53,543
- Jangan cemaskan kami!
- Ikuti rencana!
299
00:19:53,626 --> 00:19:55,376
Selamatkan Phil!
300
00:19:55,459 --> 00:19:57,459
Beraksi! Akar Merambat!
301
00:19:59,126 --> 00:20:01,751
Ya! Aku datang menyelamatkanmu.
302
00:20:01,834 --> 00:20:04,876
Aku butuh bantuan mencari nanas.
303
00:20:06,084 --> 00:20:08,251
Nanas. Apa yang kau lakukan?
304
00:20:09,209 --> 00:20:14,084
Hai, Treena! Aku membantu penjahat
yang membutuhkan. Kau juga?
305
00:20:15,584 --> 00:20:18,334
Itu ide bagus, Phil!
306
00:20:19,293 --> 00:20:21,126
Tak akan bisa dilewati.
307
00:20:21,209 --> 00:20:24,668
- Butuh bantuan apa?
- Membuat kue mangkuk.
308
00:20:26,126 --> 00:20:28,626
Aku tahu. Berimprovisasi!
309
00:20:29,251 --> 00:20:30,209
Action Pack.
310
00:20:30,293 --> 00:20:33,918
Semua akan baik-baik saja.
Aku ada rencana baru.
311
00:20:34,001 --> 00:20:38,376
- Menurutmu apa?
- Ayo cari tahu! Kekuatan beruang kutub!
312
00:20:40,876 --> 00:20:42,501
Ayo, Action Pack!
313
00:20:43,251 --> 00:20:46,709
Aku akan bantu.
Kenapa tak bisa buat sendiri?
314
00:20:48,251 --> 00:20:50,168
Karena ini terjadi.
315
00:20:53,876 --> 00:20:57,459
Setiap kali aku mencoba, ada yang gagal.
316
00:20:57,543 --> 00:20:59,501
Kuenya rapuh.
317
00:20:59,584 --> 00:21:04,751
Bandit Kue, hanya karena gagal,
kau akan menyerah
318
00:21:04,834 --> 00:21:07,001
Ya. Apa lagi?
319
00:21:08,501 --> 00:21:13,209
Aku tahu! Saat rencana gagal,
pahlawan berimprovisasi!
320
00:21:17,209 --> 00:21:21,001
Pintunya macet!
Beraksi! Penglihatan Plasma.
321
00:21:23,793 --> 00:21:25,876
Ada kue mangkuk lengket.
322
00:21:26,751 --> 00:21:30,001
Kita harus buka pintu lengket ini!
323
00:21:30,084 --> 00:21:32,793
Ya, ayo selamatkan mereka!
324
00:21:34,209 --> 00:21:38,793
Resep itu rencana membuat kue.
Ikuti rencana awalnya,
325
00:21:38,876 --> 00:21:41,751
jika ada yang gagal, berimprovisasi.
326
00:21:41,834 --> 00:21:43,959
Tak apa mengubah rencanamu.
327
00:21:45,293 --> 00:21:46,876
Kedengarannya sulit!
328
00:21:46,959 --> 00:21:49,709
Tidak. Aku melakukannya sekarang.
329
00:21:50,293 --> 00:21:53,584
Kue mangkuk rapuh ini cocok untuk trifle.
330
00:21:54,126 --> 00:21:55,001
Apa itu?
331
00:21:55,084 --> 00:21:59,126
Hidangan penutup
berupa kue berlapis dan gula-gula.
332
00:21:59,209 --> 00:22:02,668
Kita bisa berimprovisasi
dengan bahan kita.
333
00:22:02,751 --> 00:22:04,376
Ya. Ini rencananya.
334
00:22:06,334 --> 00:22:09,668
Tambah lapisan kue mangkuk, lapisan gula.
335
00:22:09,751 --> 00:22:12,876
Lalu lapisi lagi secara bergantian,
336
00:22:12,959 --> 00:22:15,501
dan lapisan gula lagi di atasnya.
337
00:22:16,584 --> 00:22:17,918
Baiklah.
338
00:22:21,043 --> 00:22:22,918
Tampak lezat dimakan!
339
00:22:23,668 --> 00:22:27,293
Kurasa berimprovisasi berhasil.
340
00:22:27,376 --> 00:22:29,668
Lihat? Pasti ini enak.
341
00:22:34,959 --> 00:22:37,043
- Kami akan…
- Selamatkan?
342
00:22:37,126 --> 00:22:39,084
Dari kue yang lezat?
343
00:22:39,168 --> 00:22:41,501
Hei, Kawan! Mau cicip?
344
00:22:42,918 --> 00:22:44,126
Lezat sekali!
345
00:22:44,209 --> 00:22:45,168
Sungguh?
346
00:22:45,251 --> 00:22:48,001
Dan tak sesulit itu setelah kucoba.
347
00:22:48,084 --> 00:22:52,959
Seharusnya aku tak menyerah,
mencuri pembuat kue atau spatula
348
00:22:53,043 --> 00:22:55,668
jika rencana kueku gagal.
349
00:22:55,751 --> 00:22:59,459
Jika kau butuh bantuan, mintalah!
350
00:22:59,543 --> 00:23:04,001
Kau mau membantuku?
Meski aku telah jahat kepadamu?
351
00:23:04,084 --> 00:23:05,709
Tentu saja.
352
00:23:05,793 --> 00:23:07,543
Bicara soal masalah,
353
00:23:07,626 --> 00:23:11,751
kita harus bersihkan tempat ini
sebelum Pepper pulang.
354
00:23:12,834 --> 00:23:15,751
Phil, aku harus jujur padamu.
355
00:23:19,126 --> 00:23:21,459
Pepper! Kau aman!
356
00:23:22,584 --> 00:23:23,459
Tunggu.
357
00:23:24,126 --> 00:23:26,168
Dan kau Bandit Kue?
358
00:23:26,251 --> 00:23:28,126
Ya. Maafkan aku.
359
00:23:28,209 --> 00:23:31,084
Maaf kucoba mencuri spatula-mu,
360
00:23:31,168 --> 00:23:35,834
mengirim Sidekickies untuk mengejarmu,
memaksamu membuat kue.
361
00:23:35,918 --> 00:23:40,126
Toko rotimu sangat hebat
dan kurasa aku iri.
362
00:23:41,209 --> 00:23:44,584
Permintaan maaf yang manis harus diterima.
363
00:23:45,668 --> 00:23:48,584
- Misi sukses, Tim.
- Demi listrik!
364
00:23:48,668 --> 00:23:49,876
- Hore!
- Bagus!
365
00:23:50,543 --> 00:23:55,084
Bandit Kue, maksudku, Pepper,
kami butuh kue untuk upacara.
366
00:23:55,168 --> 00:23:57,418
Boleh membuat trifle lagi?
367
00:23:57,501 --> 00:24:00,209
Tentu, ayo buat kue!
368
00:24:01,543 --> 00:24:02,751
Hore!
369
00:24:04,709 --> 00:24:05,918
Dapat!
370
00:24:10,084 --> 00:24:10,959
Ya!
371
00:24:11,459 --> 00:24:12,293
Hore!
372
00:24:16,084 --> 00:24:20,168
Sebagai Pengawas Super,
kulihat dan dengar semua,
373
00:24:20,251 --> 00:24:23,293
dengan bangga mengumumkan kelulusan.
374
00:24:23,376 --> 00:24:29,709
Dengan tamatnya ujian akhir kemarin,
Action Pack siap naik ke Level Dua.
375
00:24:32,168 --> 00:24:36,251
Pengawas Super?
Boleh aku bicara tentang tim kami?
376
00:24:36,334 --> 00:24:38,251
Tentu saja, Treena.
377
00:24:39,501 --> 00:24:43,584
Aku ingin memastikan
upacara Naik Level kami sempurna.
378
00:24:43,668 --> 00:24:50,043
Kini aku sadar bahan yang kubutuhkan
untuk upacara sempurna itu rekan timku.
379
00:24:53,084 --> 00:24:56,626
Dan dengan kata-kata tulus itu,
380
00:24:56,709 --> 00:25:01,334
aku nyatakan Action Pack resmi Level Dua.
381
00:25:01,418 --> 00:25:03,251
Ya! Hebat!
382
00:25:05,626 --> 00:25:06,626
Kerja bagus!
383
00:25:07,501 --> 00:25:10,459
Guru adalah teladan bagi murid hebat.
384
00:25:11,251 --> 00:25:14,876
Dari yang kulihat,
murid-muridmu sangat hebat.
385
00:25:14,959 --> 00:25:17,668
Kerjamu bagus, Pak Ernesto.
386
00:25:17,751 --> 00:25:19,043
Terima kasih.
387
00:25:19,126 --> 00:25:23,709
Action Pack.
"Cerdas, waspada, pahlawan super."
388
00:25:24,376 --> 00:25:25,543
Hore!
389
00:25:25,626 --> 00:25:26,876
Ya!
390
00:25:26,959 --> 00:25:28,418
Action Pack!
391
00:25:28,501 --> 00:25:30,293
Ke Level Dua!
392
00:26:00,084 --> 00:26:04,043
Terjemahan subtitle oleh AS