1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 SERIAL NETFLIX 2 00:00:14,459 --> 00:00:15,709 Action Pack 3 00:00:16,334 --> 00:00:18,293 Beraksi 4 00:00:18,376 --> 00:00:21,751 Kami bersinar terang Mengatasi rintangan 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,793 Baik, pintar, dan kuat 6 00:00:23,876 --> 00:00:25,418 Siap beraksi 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts! 8 00:00:27,418 --> 00:00:29,043 Siap berpetualang 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 10 00:00:30,793 --> 00:00:32,834 Siap membantu 11 00:00:32,918 --> 00:00:34,126 Wren! 12 00:00:34,209 --> 00:00:36,543 Mengatasi halangan 13 00:00:36,626 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,459 --> 00:00:41,084 Kamilah Action Pack! 15 00:00:46,293 --> 00:00:47,918 {\an8}Baiklah, Action Pack! 16 00:00:48,001 --> 00:00:52,459 {\an8}Ini bagian terakhir ujian akhir sebelum naik ke Level Dua! 17 00:00:53,084 --> 00:00:57,918 {\an8}Untuk lulus, kau harus lewati cincin tanpa menyentuhnya. 18 00:00:58,001 --> 00:01:02,376 {\an8}Jika berhasil, cincin menyala. Kau punya tiga kesempatan. 19 00:01:02,459 --> 00:01:07,376 {\an8}Cincin Kebenaran Berputar! Pahlawan terbaik yang bisa melewati. 20 00:01:07,459 --> 00:01:11,376 Itu sebabnya aku yakin kalian akan lulus, Clay! 21 00:01:11,459 --> 00:01:12,626 Action Pack. 22 00:01:12,709 --> 00:01:15,293 Melingkar, pakai hoodie, dan… 23 00:01:15,376 --> 00:01:16,543 Beraksi! 24 00:01:16,626 --> 00:01:17,709 Action Pack 25 00:01:18,418 --> 00:01:20,209 Beraksi 26 00:01:22,293 --> 00:01:25,793 Treena, kekuatan bunga dan tanaman! 27 00:01:26,376 --> 00:01:29,959 Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super! 28 00:01:31,584 --> 00:01:35,709 Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr! 29 00:01:35,793 --> 00:01:40,084 Watts, Daya Listrik Super! 30 00:01:44,334 --> 00:01:45,751 Watts pertama! 31 00:01:49,376 --> 00:01:50,418 Ya! 32 00:01:55,459 --> 00:01:57,501 Demi listrik! Aku sukses! 33 00:01:57,584 --> 00:01:58,751 Ya! 34 00:01:58,834 --> 00:02:01,668 - Clay? - Bagaimana jika Treena dulu? 35 00:02:01,751 --> 00:02:04,209 - Treena! - Baiklah. Ayo! 36 00:02:16,001 --> 00:02:17,918 Pohon-tastis! 37 00:02:18,001 --> 00:02:22,293 - Bagus. giliranmu, Clay. - Beraksi! Penglihatan Plasma! 38 00:02:22,959 --> 00:02:27,376 - Apa cara terbaik melewatinya? - Clay? Giliranmu. 39 00:02:27,459 --> 00:02:31,251 Baik, Pak Ernesto. Penglihatan Plasma, bantu aku. 40 00:02:31,918 --> 00:02:35,834 Aku tahu! Kursi! Tidak, meja! Tidak! Beraksi, pel! 41 00:02:36,959 --> 00:02:38,251 Tidak! Lampu! 42 00:02:40,251 --> 00:02:41,168 Astaga! 43 00:02:43,209 --> 00:02:45,709 Kacamata Plasmaku mungkin rusak. 44 00:02:45,793 --> 00:02:48,209 Tenang. Dua kesempatan lagi. 45 00:02:48,293 --> 00:02:51,501 - Kini Wren. - Beraksi! Sayap kupu-kupu! 46 00:02:55,918 --> 00:02:56,876 - Ayo! - Ya! 47 00:02:56,959 --> 00:02:59,334 - Aarr! Gawat! - Tak mau lihat! 48 00:03:00,334 --> 00:03:01,334 - Ya! - Bagus! 49 00:03:01,418 --> 00:03:03,418 Itu mudah. 50 00:03:03,959 --> 00:03:05,001 Bagus! 51 00:03:05,084 --> 00:03:08,709 Wren, Treena, dan Watts naik ke Level Dua! 52 00:03:08,793 --> 00:03:10,584 Kau pasti juga, Clay. 53 00:03:14,584 --> 00:03:15,751 Penglihatan Plasma! 54 00:03:16,709 --> 00:03:19,209 Clay! Kau bisa! Ya! 55 00:03:21,459 --> 00:03:23,543 Tidak! Bagaimana caranya? 56 00:03:25,376 --> 00:03:27,209 Ini harus diperbaiki. 57 00:03:27,293 --> 00:03:29,126 Kacamatamu alat hebat, 58 00:03:29,209 --> 00:03:35,126 tapi kau pahlawan super bukan berkat itu. Percaya diri. Kau bisa tanpa itu! 59 00:03:35,209 --> 00:03:38,959 Tapi tes membuatku gugup, dan ini tes terakhir! 60 00:03:39,043 --> 00:03:40,709 Tes terburuk. 61 00:03:40,793 --> 00:03:44,668 Jangan terlalu dipikirkan. Istirahat akan membantu. 62 00:03:47,084 --> 00:03:48,084 Pas sekali! 63 00:03:48,168 --> 00:03:52,126 Camilan spesial kita siap. Misi kita mengambilnya. 64 00:03:52,209 --> 00:03:54,834 Baik, Action Pack. Ini rencananya. 65 00:03:55,751 --> 00:03:58,126 Pertama, ke Kafe Super Sweets. 66 00:03:58,751 --> 00:04:01,043 Lalu kita menyapa Phil Donut. 67 00:04:01,126 --> 00:04:02,168 Halo! 68 00:04:02,251 --> 00:04:04,334 Terakhir, makan! 69 00:04:08,501 --> 00:04:10,668 - Keren! - Rencana bagus. 70 00:04:10,751 --> 00:04:12,001 Lezat! 71 00:04:12,084 --> 00:04:17,626 - Aku di sini saja dan berlatih. - Tapi kita selalu istirahat bersama. 72 00:04:17,709 --> 00:04:20,251 Tidak jika aku tak lulus. 73 00:04:20,334 --> 00:04:24,334 Ini upaya terakhirku di bagian akhir ujian akhir. 74 00:04:24,418 --> 00:04:28,043 Aku cemas! Boleh aku berlatih dengan Plunky? 75 00:04:28,126 --> 00:04:32,126 Baiklah, jika itu maumu. Kau tak keberatan, Plunky? 76 00:04:33,543 --> 00:04:34,626 Dah, Clay! 77 00:04:34,709 --> 00:04:36,334 Kami bawakan donat! 78 00:04:38,251 --> 00:04:42,918 Terima kasih. Tanpamu aku bukan pembuat kue seperti sekarang. 79 00:04:43,001 --> 00:04:45,084 Kau sangat berarti bagiku. 80 00:04:45,168 --> 00:04:47,126 Kau bicara dengan kami? 81 00:04:48,376 --> 00:04:53,459 Maaf. Aku lupa kalian ada di sana. Aku bicara dengan spatula-ku. 82 00:04:53,543 --> 00:04:59,043 Ini alat canggih superku, Spatula Manis. 83 00:05:00,209 --> 00:05:02,834 Baiklah. Pesanan kami siap? 84 00:05:03,959 --> 00:05:06,959 Benar! Ini donatmu. Selamat menikmati! 85 00:05:07,959 --> 00:05:10,751 - Terima kasih, Phil. - Terima kasih! 86 00:05:26,626 --> 00:05:29,334 Aku sedang tak mau buat kue, Clyde. 87 00:05:29,418 --> 00:05:34,251 Aku bisa buat makanan lezat jika serius, tapi apa gunanya? 88 00:05:34,876 --> 00:05:37,251 Aku bosan ikuti resep. 89 00:05:37,334 --> 00:05:40,459 Mencampur bahan tidak seru. 90 00:05:40,543 --> 00:05:44,209 Spatula Manis Phil jalan pintas menuju sukses. 91 00:05:44,293 --> 00:05:48,501 Dengan itu, toko rotiku yang terbaik di Hope Springs. 92 00:05:49,084 --> 00:05:51,043 Dan membuat kue sempurna? 93 00:05:52,626 --> 00:05:55,376 Dengan Spatula Manis, itu mudah. 94 00:05:56,168 --> 00:05:59,876 Kenapa berusaha jika ada spatula… Apa, Clyde? 95 00:06:06,168 --> 00:06:07,626 Kunci brankas! 96 00:06:09,709 --> 00:06:10,709 Ya! 97 00:06:11,918 --> 00:06:16,001 Spatula Manis akan menjadi milikku. 98 00:06:18,001 --> 00:06:20,001 Action Pack sudah tiba? 99 00:06:20,793 --> 00:06:22,793 Astaga! 100 00:06:24,168 --> 00:06:28,168 Aku mencemaskan Clay. Tes ini membuatnya gugup. 101 00:06:28,251 --> 00:06:30,293 Menurutmu dia akan lulus? 102 00:06:30,376 --> 00:06:31,459 Tentu saja. 103 00:06:31,543 --> 00:06:35,293 Clay punya kekuatan beruang dan otak lumba-lumba! 104 00:06:36,209 --> 00:06:41,334 Bagus, Wren. Clay tentu mampu lulus. Dia hanya perlu percaya diri. 105 00:06:41,418 --> 00:06:42,626 Tidak! 106 00:06:42,709 --> 00:06:46,959 Itu seperti dari Kafe Super Sweets. Ayo, Action Pack! 107 00:06:49,584 --> 00:06:50,626 Action Pack! 108 00:06:50,709 --> 00:06:52,584 Phil! Kau tak apa? 109 00:06:53,709 --> 00:06:55,168 Apa yang terjadi? 110 00:06:55,251 --> 00:06:57,376 Awas. Dia masih di sini. 111 00:07:00,084 --> 00:07:01,793 Baik. Ayo coba lagi. 112 00:07:02,668 --> 00:07:03,793 Ya! 113 00:07:05,168 --> 00:07:06,376 Tidak. 114 00:07:06,959 --> 00:07:10,751 Tak berguna. Penglihatan Plasmaku tak berfungsi. 115 00:07:12,001 --> 00:07:13,126 Terima kasih. 116 00:07:15,084 --> 00:07:18,168 Action Pack dalam masalah? Ayo, Plunky. 117 00:07:19,959 --> 00:07:22,334 Semua baik-baik saja? Apa itu? 118 00:07:27,293 --> 00:07:28,584 Siapa kau? 119 00:07:29,418 --> 00:07:31,043 Kau bisa panggil aku… 120 00:07:32,334 --> 00:07:34,209 Terlalu banyak tepung. 121 00:07:35,126 --> 00:07:36,626 Bandit Kue! 122 00:07:37,293 --> 00:07:38,876 Aku suka bagian kue, 123 00:07:38,959 --> 00:07:41,543 tapi aku tak suka bagian bandit. 124 00:07:42,293 --> 00:07:46,126 Spatula Manis sepenuhnya milikku. 125 00:07:46,209 --> 00:07:49,126 Tidak! Jangan spatula-ku! 126 00:07:49,209 --> 00:07:50,751 Ada yang bisa lepas? 127 00:07:50,834 --> 00:07:51,876 Biar kucoba. 128 00:07:53,584 --> 00:07:55,751 Demi listrik! Kuat sekali! 129 00:07:55,834 --> 00:07:59,376 Wren, kekuatan super beruang kutubmu? 130 00:08:02,751 --> 00:08:06,376 Ini sangat ketat, aku tak bisa berubah! 131 00:08:06,459 --> 00:08:08,626 Mungkin bisa kita makan. 132 00:08:09,793 --> 00:08:11,084 Baunya busuk! 133 00:08:11,168 --> 00:08:12,376 Menjijikkan! 134 00:08:12,459 --> 00:08:13,959 - Jijik! - Bau! 135 00:08:27,334 --> 00:08:29,293 - Gawat! - Syukurlah. 136 00:08:29,376 --> 00:08:31,001 - Clay! - Kau datang! 137 00:08:32,043 --> 00:08:33,668 Kuat sekali! 138 00:08:33,751 --> 00:08:36,709 Terlalu keras. Jangan cemaskan kami. 139 00:08:36,793 --> 00:08:39,959 Ambil Spatula Manis Phil dari Bandit Kue. 140 00:08:40,043 --> 00:08:42,834 Halo, jalan pintas pemungkas! 141 00:08:42,918 --> 00:08:44,334 Jatuhkan itu! 142 00:08:45,418 --> 00:08:48,668 Serius? Kenapa kalian harus mempersulitnya? 143 00:08:48,751 --> 00:08:51,876 Bagaimana caramu menghindari donat? 144 00:08:51,959 --> 00:08:54,376 Clay! Merunduk! 145 00:08:59,793 --> 00:09:02,293 - Terima kasih! - Gerakan bagus! 146 00:09:03,459 --> 00:09:05,001 Kau bisa, Clay! 147 00:09:13,168 --> 00:09:14,834 Aku tak punya waktu! 148 00:09:22,209 --> 00:09:23,168 Dah! 149 00:09:26,418 --> 00:09:27,668 Tangkap dia! 150 00:09:27,751 --> 00:09:29,543 Aku tak mampu sendiri. 151 00:09:29,626 --> 00:09:31,251 Ya, kau bisa, Clay. 152 00:09:31,334 --> 00:09:33,501 Kacamataku tak berfungsi. 153 00:09:33,584 --> 00:09:38,584 Kami percaya padamu. Kau harus percaya diri. Kau tak butuh itu. 154 00:09:38,668 --> 00:09:41,001 - Kau harapan kami. - Kau bisa! 155 00:09:56,459 --> 00:09:57,293 Hei! 156 00:09:58,126 --> 00:10:00,293 Mudah sekali. 157 00:10:00,376 --> 00:10:02,168 Aku harus gunakan apa? 158 00:10:07,584 --> 00:10:08,751 Aku! 159 00:10:10,084 --> 00:10:11,709 Beraksi, lampu! 160 00:10:16,834 --> 00:10:20,418 Bandit Kue, berikan spatula dan menyerahlah. 161 00:10:20,501 --> 00:10:22,876 Menyerah? Tidak mungkin! 162 00:10:22,959 --> 00:10:24,668 Rasakan ini. 163 00:10:25,876 --> 00:10:29,501 Penglihatan Plasma! Aku harus bagaimana? 164 00:10:30,293 --> 00:10:34,793 Kami percaya padamu. Dan kau harus percaya diri. 165 00:10:34,876 --> 00:10:37,501 Penglihatan Plasma mati. Aku bisa! 166 00:10:46,584 --> 00:10:48,668 Berhasil? Aku berhasil! 167 00:10:49,459 --> 00:10:51,084 Bagaimana caranya? 168 00:10:51,584 --> 00:10:53,293 Aku telah… Awas! 169 00:10:54,834 --> 00:10:55,751 Dapat! 170 00:10:59,376 --> 00:11:00,501 Hei. 171 00:11:03,043 --> 00:11:04,043 Aku dapat? 172 00:11:04,126 --> 00:11:07,126 Aku dapat! Beraksi! 173 00:11:07,793 --> 00:11:11,209 Mengambil spatula itu akan sulit. Aku pergi. 174 00:11:14,376 --> 00:11:17,043 Ke mana dia pergi? Dia kabur! 175 00:11:18,584 --> 00:11:21,459 Kerja bagus mengunyahnya, Plunky. 176 00:11:26,084 --> 00:11:29,251 Kini spatula-ku aman. 177 00:11:31,543 --> 00:11:33,251 Saatnya kudapan 178 00:11:33,334 --> 00:11:37,751 untuk merayakan semua anak yang lolos ke Level Dua. 179 00:11:37,834 --> 00:11:42,584 - Tapi aku tak lulus tes cincin. - Kau lulus! Plunky? 180 00:11:52,376 --> 00:11:54,668 Berhasil? Aku berhasil! 181 00:11:54,751 --> 00:11:56,293 Bagiku kau berhasil. 182 00:11:56,376 --> 00:11:58,334 - Keren! - Pohon-tastis! 183 00:11:58,418 --> 00:12:01,209 - Pelukan beruang! - Selamat! 184 00:12:01,293 --> 00:12:04,168 - Donatnya? - Tampak lezat. 185 00:12:04,251 --> 00:12:05,459 - Enak! - Donat! 186 00:12:05,543 --> 00:12:06,376 Ya! 187 00:12:06,876 --> 00:12:08,459 Misi sukses! 188 00:12:10,584 --> 00:12:12,918 Donat ini lezat! 189 00:12:16,834 --> 00:12:18,501 Aku berhenti saja. 190 00:12:18,584 --> 00:12:24,543 Mencuri Spatula Manis Phil sesulit membuat kue mangkukku sendiri. 191 00:12:27,918 --> 00:12:32,876 Sampai jumpa di upacara Naik Level! Ada resep baru untuk kalian! 192 00:12:32,959 --> 00:12:35,209 - Dah - Terima kasih, Phil! 193 00:12:35,293 --> 00:12:38,876 Phil suka bekerja keras dan mengikuti resep. 194 00:12:38,959 --> 00:12:42,584 Bagaimana jika aku mencuri dia? 195 00:12:50,501 --> 00:12:51,501 Benar. 196 00:12:51,584 --> 00:12:56,543 Saatnya fakta menarik Action Pack! Terima kasih, Plunky. 197 00:12:56,626 --> 00:12:58,376 Hai. Namaku Clay. 198 00:12:58,459 --> 00:13:04,043 Aku bisa membuat Gelembung super untuk melindungiku dan timku. 199 00:13:04,126 --> 00:13:09,293 Kekuatan Plasma Lentur mengubahku jadi apa saja dan meregang jauh. 200 00:13:10,334 --> 00:13:11,334 Dah! 201 00:13:12,043 --> 00:13:16,043 Plunky, peringatan Action Pack! Kini misi berikutnya. 202 00:13:19,168 --> 00:13:22,084 {\an8}JADI PAHLAWAN ITU GAMPANG 203 00:13:25,876 --> 00:13:30,209 {\an8}Ayo bawa ini ke Akademi Aksi untuk upacara Naik Level! 204 00:13:30,793 --> 00:13:32,918 {\an8}Perubahan rencana. 205 00:13:33,584 --> 00:13:39,126 {\an8}Karena tak bisa mencuri Spatula Manismu, aku akan mencurimu, Phil Donut. 206 00:13:40,834 --> 00:13:42,959 {\an8}Bandit Kue! 207 00:13:44,918 --> 00:13:46,918 Astaga! 208 00:13:56,501 --> 00:14:00,376 Action Pack, ada banyak pekerjaan sebelum upacara! 209 00:14:00,459 --> 00:14:02,084 Kita naik level! 210 00:14:03,209 --> 00:14:05,709 Demi listrik! Kita Level Dua! 211 00:14:05,793 --> 00:14:08,043 Mari kita lihat. Dekorasi? 212 00:14:09,168 --> 00:14:10,251 Siap! 213 00:14:10,334 --> 00:14:12,793 - Kursi untuk tamu? - Siap! 214 00:14:13,626 --> 00:14:14,751 Donat Phil? 215 00:14:17,918 --> 00:14:20,168 Astaga! Mana donatnya? 216 00:14:20,251 --> 00:14:22,543 Itu bagian penting upacara! 217 00:14:22,626 --> 00:14:27,876 Kata Paman Action, "Saat rencana gagal, pahlawan berimprovisasi." 218 00:14:29,084 --> 00:14:31,418 Aku berharap kita punya donat. 219 00:14:33,043 --> 00:14:34,876 Plunky? Ada apa? 220 00:14:36,793 --> 00:14:40,084 Peringatan Action Pack dari Toko Roti Phil. 221 00:14:40,168 --> 00:14:43,626 Action Pack, melingkar, pakai hoodie dan… 222 00:14:43,709 --> 00:14:44,834 Beraksi! 223 00:14:44,918 --> 00:14:46,001 Action Pack 224 00:14:46,668 --> 00:14:48,543 Beraksi 225 00:14:50,584 --> 00:14:54,084 Treena, kekuatan bunga dan tanaman! 226 00:14:54,668 --> 00:14:58,293 Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super! 227 00:14:59,876 --> 00:15:04,001 Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr! 228 00:15:04,084 --> 00:15:08,376 Watts, Daya Listrik Super! 229 00:15:13,501 --> 00:15:16,876 "Cerdas, waspada, pahlawan super!" 230 00:15:16,959 --> 00:15:18,376 Ayo, Action Pack! 231 00:15:18,459 --> 00:15:19,584 Beraksi! 232 00:15:24,376 --> 00:15:26,959 Apa? Ke mana kau membawaku? 233 00:15:27,043 --> 00:15:29,126 Diamlah. 234 00:15:29,751 --> 00:15:31,293 - Pepper? - Ya? 235 00:15:32,293 --> 00:15:34,251 Maksudku, bukan? 236 00:15:34,334 --> 00:15:35,626 Sudah kuduga! 237 00:15:35,709 --> 00:15:38,168 - Aku… - Ini Toko Kue Pepper! 238 00:15:39,251 --> 00:15:40,584 Pepper tak apa? 239 00:15:42,001 --> 00:15:45,959 Dia tak apa. Dia hanya pergi membeli telur. 240 00:15:46,043 --> 00:15:48,834 Bagus. Dia tetangga favoritku. 241 00:15:48,918 --> 00:15:51,709 Sungguh? Bagus. 242 00:15:52,334 --> 00:15:57,126 Mencuri Spatula Manismu sulit, tapi menculikmu itu mudah. 243 00:15:57,209 --> 00:16:02,876 Karena kau pembuat kue hebat, buatkan kue mangkuk nanas karamel! 244 00:16:02,959 --> 00:16:07,876 Dengan itu, aku jadi pembuat kue paling populer di Hope Springs! 245 00:16:07,959 --> 00:16:10,043 Clyde, beri bahan-bahannya. 246 00:16:12,001 --> 00:16:14,543 Kau punya Sidekickies. 247 00:16:14,626 --> 00:16:15,834 Hai, Manis. 248 00:16:17,501 --> 00:16:18,709 Kau asin, ya? 249 00:16:19,418 --> 00:16:21,334 Ayo memanggang. 250 00:16:21,418 --> 00:16:24,751 Clyde, bisa ambilkan vanila? 251 00:16:28,751 --> 00:16:31,751 Bandit Kue, bisa ambilkan tepung? 252 00:16:32,876 --> 00:16:36,293 Tidak! Kuculik kau agar kau yang buat kue. 253 00:16:36,959 --> 00:16:40,876 Bagaimana bisa belajar sendiri jika tak mencoba? 254 00:16:40,959 --> 00:16:44,043 Bisa tolong ambilkan? 255 00:16:45,334 --> 00:16:48,876 Baik! Hanya ini. 256 00:16:54,709 --> 00:16:57,126 Aku paham kenapa kau butuh aku. 257 00:16:58,918 --> 00:17:01,459 Hei! Aku baru saja naik level! 258 00:17:04,959 --> 00:17:06,793 Sepertinya dia tak ada. 259 00:17:07,293 --> 00:17:10,251 Demi krim mentega! Tidak! 260 00:17:11,543 --> 00:17:13,626 Oh tidak! Itu seperti Phil! 261 00:17:13,709 --> 00:17:16,001 Kenapa di Toko Kue Pepper? 262 00:17:16,084 --> 00:17:20,459 - Entah, tapi sepertinya dia kesulitan. - Ayo bantu Phil! 263 00:17:22,418 --> 00:17:26,043 Astaga! Loyangnya jatuh. 264 00:17:26,126 --> 00:17:29,751 Kadang aku ceroboh! Berlebihan! 265 00:17:35,501 --> 00:17:39,751 Pertama, Phil membuatku bekerja, sekarang Action Pack? 266 00:17:39,834 --> 00:17:42,959 Sungguh menyebalkan! Clyde, awasi Phil. 267 00:17:43,043 --> 00:17:46,251 Baiklah. Aku teruskan membuat kuenya. 268 00:17:49,959 --> 00:17:53,834 Bisakah kita singkat saja dan kalian pergi? 269 00:17:53,918 --> 00:17:55,959 Gawat! Bandit Kue! 270 00:17:56,043 --> 00:18:01,293 - Mana Phil? - Donatnya untuk pesta kami! Kami butuh! 271 00:18:01,376 --> 00:18:05,376 - Treena, kita membantu Phil! - Mana bala bantuanmu? 272 00:18:07,876 --> 00:18:08,751 Gawat! 273 00:18:15,168 --> 00:18:19,043 Aku punya rencana untuk menyelamatkan hari kita! 274 00:18:19,626 --> 00:18:20,459 Pertama. 275 00:18:20,543 --> 00:18:23,668 Watts, Kaki Petir untuk mengalihkan dia. 276 00:18:24,668 --> 00:18:25,543 Kedua. 277 00:18:25,626 --> 00:18:29,209 Sementara Watts di atasnya, Wren terkam dia. 278 00:18:30,959 --> 00:18:34,084 Ketiga. Clay, gunakan Gelembung super. 279 00:18:35,584 --> 00:18:39,793 Terakhir, aku ke toko kue untuk menyelamatkan Phil. 280 00:18:42,084 --> 00:18:44,501 - Ayo, Action Pack! - Beraksi! 281 00:18:44,584 --> 00:18:46,293 - Kaki Petir! - Ayo! 282 00:18:46,376 --> 00:18:47,584 Kejaran citah! 283 00:18:52,876 --> 00:18:54,418 Tak secepat itu! 284 00:18:57,626 --> 00:18:59,293 - Kena kau! - Watts! 285 00:18:59,376 --> 00:19:01,251 Pertama, alihkan! 286 00:19:01,834 --> 00:19:03,793 Bandit Kue! Sebelah sini! 287 00:19:03,876 --> 00:19:05,626 Tak kena! Kau lamban! 288 00:19:08,834 --> 00:19:10,251 Aku terjebak! 289 00:19:10,959 --> 00:19:13,876 - Aku harus apa? - Wren, yang kedua! 290 00:19:14,459 --> 00:19:15,543 Ya! Menerkam! 291 00:19:21,209 --> 00:19:23,918 Aku meleset! Clay, langkah ketiga! 292 00:19:24,001 --> 00:19:25,168 Siap! 293 00:19:27,626 --> 00:19:28,751 Jebak dia! 294 00:19:28,834 --> 00:19:31,959 Beraksi! Gelembung super! 295 00:19:35,709 --> 00:19:37,626 Gawat! 296 00:19:43,293 --> 00:19:45,626 Giliranku! Langkah keempat! 297 00:19:47,793 --> 00:19:49,418 Aku butuh bantuan! 298 00:19:50,251 --> 00:19:53,543 - Jangan cemaskan kami! - Ikuti rencana! 299 00:19:53,626 --> 00:19:55,376 Selamatkan Phil! 300 00:19:55,459 --> 00:19:57,459 Beraksi! Akar Merambat! 301 00:19:59,126 --> 00:20:01,751 Ya! Aku datang menyelamatkanmu. 302 00:20:01,834 --> 00:20:04,876 Aku butuh bantuan mencari nanas. 303 00:20:06,084 --> 00:20:08,251 Nanas. Apa yang kau lakukan? 304 00:20:09,209 --> 00:20:14,084 Hai, Treena! Aku membantu penjahat yang membutuhkan. Kau juga? 305 00:20:15,584 --> 00:20:18,334 Itu ide bagus, Phil! 306 00:20:19,293 --> 00:20:21,126 Tak akan bisa dilewati. 307 00:20:21,209 --> 00:20:24,668 - Butuh bantuan apa? - Membuat kue mangkuk. 308 00:20:26,126 --> 00:20:28,626 Aku tahu. Berimprovisasi! 309 00:20:29,251 --> 00:20:30,209 Action Pack. 310 00:20:30,293 --> 00:20:33,918 Semua akan baik-baik saja. Aku ada rencana baru. 311 00:20:34,001 --> 00:20:38,376 - Menurutmu apa? - Ayo cari tahu! Kekuatan beruang kutub! 312 00:20:40,876 --> 00:20:42,501 Ayo, Action Pack! 313 00:20:43,251 --> 00:20:46,709 Aku akan bantu. Kenapa tak bisa buat sendiri? 314 00:20:48,251 --> 00:20:50,168 Karena ini terjadi. 315 00:20:53,876 --> 00:20:57,459 Setiap kali aku mencoba, ada yang gagal. 316 00:20:57,543 --> 00:20:59,501 Kuenya rapuh. 317 00:20:59,584 --> 00:21:04,751 Bandit Kue, hanya karena gagal, kau akan menyerah 318 00:21:04,834 --> 00:21:07,001 Ya. Apa lagi? 319 00:21:08,501 --> 00:21:13,209 Aku tahu! Saat rencana gagal, pahlawan berimprovisasi! 320 00:21:17,209 --> 00:21:21,001 Pintunya macet! Beraksi! Penglihatan Plasma. 321 00:21:23,793 --> 00:21:25,876 Ada kue mangkuk lengket. 322 00:21:26,751 --> 00:21:30,001 Kita harus buka pintu lengket ini! 323 00:21:30,084 --> 00:21:32,793 Ya, ayo selamatkan mereka! 324 00:21:34,209 --> 00:21:38,793 Resep itu rencana membuat kue. Ikuti rencana awalnya, 325 00:21:38,876 --> 00:21:41,751 jika ada yang gagal, berimprovisasi. 326 00:21:41,834 --> 00:21:43,959 Tak apa mengubah rencanamu. 327 00:21:45,293 --> 00:21:46,876 Kedengarannya sulit! 328 00:21:46,959 --> 00:21:49,709 Tidak. Aku melakukannya sekarang. 329 00:21:50,293 --> 00:21:53,584 Kue mangkuk rapuh ini cocok untuk trifle. 330 00:21:54,126 --> 00:21:55,001 Apa itu? 331 00:21:55,084 --> 00:21:59,126 Hidangan penutup berupa kue berlapis dan gula-gula. 332 00:21:59,209 --> 00:22:02,668 Kita bisa berimprovisasi dengan bahan kita. 333 00:22:02,751 --> 00:22:04,376 Ya. Ini rencananya. 334 00:22:06,334 --> 00:22:09,668 Tambah lapisan kue mangkuk, lapisan gula. 335 00:22:09,751 --> 00:22:12,876 Lalu lapisi lagi secara bergantian, 336 00:22:12,959 --> 00:22:15,501 dan lapisan gula lagi di atasnya. 337 00:22:16,584 --> 00:22:17,918 Baiklah. 338 00:22:21,043 --> 00:22:22,918 Tampak lezat dimakan! 339 00:22:23,668 --> 00:22:27,293 Kurasa berimprovisasi berhasil. 340 00:22:27,376 --> 00:22:29,668 Lihat? Pasti ini enak. 341 00:22:34,959 --> 00:22:37,043 - Kami akan… - Selamatkan? 342 00:22:37,126 --> 00:22:39,084 Dari kue yang lezat? 343 00:22:39,168 --> 00:22:41,501 Hei, Kawan! Mau cicip? 344 00:22:42,918 --> 00:22:44,126 Lezat sekali! 345 00:22:44,209 --> 00:22:45,168 Sungguh? 346 00:22:45,251 --> 00:22:48,001 Dan tak sesulit itu setelah kucoba. 347 00:22:48,084 --> 00:22:52,959 Seharusnya aku tak menyerah, mencuri pembuat kue atau spatula 348 00:22:53,043 --> 00:22:55,668 jika rencana kueku gagal. 349 00:22:55,751 --> 00:22:59,459 Jika kau butuh bantuan, mintalah! 350 00:22:59,543 --> 00:23:04,001 Kau mau membantuku? Meski aku telah jahat kepadamu? 351 00:23:04,084 --> 00:23:05,709 Tentu saja. 352 00:23:05,793 --> 00:23:07,543 Bicara soal masalah, 353 00:23:07,626 --> 00:23:11,751 kita harus bersihkan tempat ini sebelum Pepper pulang. 354 00:23:12,834 --> 00:23:15,751 Phil, aku harus jujur padamu. 355 00:23:19,126 --> 00:23:21,459 Pepper! Kau aman! 356 00:23:22,584 --> 00:23:23,459 Tunggu. 357 00:23:24,126 --> 00:23:26,168 Dan kau Bandit Kue? 358 00:23:26,251 --> 00:23:28,126 Ya. Maafkan aku. 359 00:23:28,209 --> 00:23:31,084 Maaf kucoba mencuri spatula-mu, 360 00:23:31,168 --> 00:23:35,834 mengirim Sidekickies untuk mengejarmu, memaksamu membuat kue. 361 00:23:35,918 --> 00:23:40,126 Toko rotimu sangat hebat dan kurasa aku iri. 362 00:23:41,209 --> 00:23:44,584 Permintaan maaf yang manis harus diterima. 363 00:23:45,668 --> 00:23:48,584 - Misi sukses, Tim. - Demi listrik! 364 00:23:48,668 --> 00:23:49,876 - Hore! - Bagus! 365 00:23:50,543 --> 00:23:55,084 Bandit Kue, maksudku, Pepper, kami butuh kue untuk upacara. 366 00:23:55,168 --> 00:23:57,418 Boleh membuat trifle lagi? 367 00:23:57,501 --> 00:24:00,209 Tentu, ayo buat kue! 368 00:24:01,543 --> 00:24:02,751 Hore! 369 00:24:04,709 --> 00:24:05,918 Dapat! 370 00:24:10,084 --> 00:24:10,959 Ya! 371 00:24:11,459 --> 00:24:12,293 Hore! 372 00:24:16,084 --> 00:24:20,168 Sebagai Pengawas Super, kulihat dan dengar semua, 373 00:24:20,251 --> 00:24:23,293 dengan bangga mengumumkan kelulusan. 374 00:24:23,376 --> 00:24:29,709 Dengan tamatnya ujian akhir kemarin, Action Pack siap naik ke Level Dua. 375 00:24:32,168 --> 00:24:36,251 Pengawas Super? Boleh aku bicara tentang tim kami? 376 00:24:36,334 --> 00:24:38,251 Tentu saja, Treena. 377 00:24:39,501 --> 00:24:43,584 Aku ingin memastikan upacara Naik Level kami sempurna. 378 00:24:43,668 --> 00:24:50,043 Kini aku sadar bahan yang kubutuhkan untuk upacara sempurna itu rekan timku. 379 00:24:53,084 --> 00:24:56,626 Dan dengan kata-kata tulus itu, 380 00:24:56,709 --> 00:25:01,334 aku nyatakan Action Pack resmi Level Dua. 381 00:25:01,418 --> 00:25:03,251 Ya! Hebat! 382 00:25:05,626 --> 00:25:06,626 Kerja bagus! 383 00:25:07,501 --> 00:25:10,459 Guru adalah teladan bagi murid hebat. 384 00:25:11,251 --> 00:25:14,876 Dari yang kulihat, murid-muridmu sangat hebat. 385 00:25:14,959 --> 00:25:17,668 Kerjamu bagus, Pak Ernesto. 386 00:25:17,751 --> 00:25:19,043 Terima kasih. 387 00:25:19,126 --> 00:25:23,709 Action Pack. "Cerdas, waspada, pahlawan super." 388 00:25:24,376 --> 00:25:25,543 Hore! 389 00:25:25,626 --> 00:25:26,876 Ya! 390 00:25:26,959 --> 00:25:28,418 Action Pack! 391 00:25:28,501 --> 00:25:30,293 Ke Level Dua! 392 00:26:00,084 --> 00:26:04,043 Terjemahan subtitle oleh AS