1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 ‪"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,668 ‪액션 팩 3 00:00:16,376 --> 00:00:18,376 ‪간다 4 00:00:18,459 --> 00:00:21,751 ‪우린 항상 빛나고 ‪모든 것을 바로잡지 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,751 ‪마음, 두뇌, 거기에 강력한 힘 6 00:00:23,834 --> 00:00:25,418 ‪액션 준비 완료 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 ‪와츠! 8 00:00:27,418 --> 00:00:29,043 ‪모험을 시작하자 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 ‪클레이 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 ‪그래, 우리가 있잖아 11 00:00:32,959 --> 00:00:33,959 ‪렌 12 00:00:34,709 --> 00:00:36,584 ‪그 무엇도 우린 못 막아 13 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 ‪트리나 14 00:00:38,543 --> 00:00:41,126 ‪우리는 액션 팩! 15 00:00:45,876 --> 00:00:47,959 {\an8}‪어서, 클레이 ‪빨리 보여 주고 싶어 16 00:00:48,043 --> 00:00:48,876 {\an8}‪바로 여기야 17 00:00:49,709 --> 00:00:50,793 {\an8}‪액션 개시 18 00:00:51,876 --> 00:00:53,459 {\an8}‪- 놀랐지! ‪- 짜잔! 19 00:00:53,543 --> 00:00:55,126 {\an8}‪생일 축하해, 클레이! 20 00:00:55,209 --> 00:00:57,459 {\an8}‪날 위해서? 고마워, 모두 21 00:00:57,543 --> 00:00:59,168 {\an8}‪고마워, 플렁키 22 00:00:59,251 --> 00:01:03,584 {\an8}‪클레이! 이 장식과 컵케이크 ‪그리고 선물을 봐! 23 00:01:03,668 --> 00:01:06,376 ‪와츠, 그건 클레이 선물이야 24 00:01:06,959 --> 00:01:09,501 ‪- 미안해요 ‪- 내 생일을 기억해 줘서 고마워 25 00:01:09,584 --> 00:01:11,001 ‪- 물론이지 ‪- 그럼, 클레이 26 00:01:11,084 --> 00:01:12,209 ‪단체 포옹! 27 00:01:13,751 --> 00:01:16,793 ‪내가 어렸을 때 ‪액션 종조부님이 늘 말씀하셨어 28 00:01:16,876 --> 00:01:18,876 ‪특별한 날은 나누는 날이라고 29 00:01:18,959 --> 00:01:22,251 ‪빨리 네 특별한 날을 ‪함께 나누고 싶어, 클레이 30 00:01:22,334 --> 00:01:27,251 ‪액션 팩, 너희 임무는 클레이에게 ‪최고의 생일을 선사하는 거야! 31 00:01:27,334 --> 00:01:28,668 ‪- 네! ‪- 좋아요! 32 00:01:28,751 --> 00:01:31,209 ‪모여 봐, 후드를 쓰고… 33 00:01:31,293 --> 00:01:32,876 ‪행동 개시! 34 00:01:32,959 --> 00:01:34,209 ‪액션 팩 35 00:01:34,793 --> 00:01:36,543 ‪간다 36 00:01:38,251 --> 00:01:41,668 ‪트리나, 막강한 꽃과 식물 파워 37 00:01:42,293 --> 00:01:45,876 ‪클레이, 플라즈마 파워와 무적볼 38 00:01:47,459 --> 00:01:51,584 ‪렌, 변신력과 동물 파워! 으르렁! 39 00:01:51,668 --> 00:01:55,959 ‪와츠, 초강력 찌릿찌릿 전기 파워 40 00:02:00,834 --> 00:02:01,709 ‪좋아, 플렁키 41 00:02:01,793 --> 00:02:04,376 ‪우리 파티 계획을 보여 주자 42 00:02:04,876 --> 00:02:06,543 ‪첫째, 게임 43 00:02:09,084 --> 00:02:10,709 ‪둘째, 선물 44 00:02:11,918 --> 00:02:14,043 ‪셋째, 생일 컵케이크 45 00:02:15,251 --> 00:02:16,709 ‪넷째, 클레이가… 46 00:02:16,793 --> 00:02:18,751 ‪최고의 생일을 보낸다! 47 00:02:20,043 --> 00:02:21,959 ‪좋아, 액션 팩, 이제… 48 00:02:22,543 --> 00:02:25,543 ‪- 뭐였어? ‪- 파티할 시간이야! 49 00:02:25,626 --> 00:02:27,793 ‪봐! 파티 마술사야! 50 00:02:27,876 --> 00:02:30,543 ‪이제 파티를 시작할… 51 00:02:32,543 --> 00:02:34,084 ‪빌런맨 씨? 52 00:02:34,168 --> 00:02:36,459 ‪액션 팩, 저 악당을 잡아! 53 00:02:36,543 --> 00:02:38,376 ‪잠깐! 아니야 54 00:02:38,459 --> 00:02:41,001 ‪내 말 좀 들어 봐, 액션 친구들 55 00:02:41,084 --> 00:02:43,668 ‪사악한 계획을 ‪꾸미러 온 게 아니야 56 00:02:43,751 --> 00:02:48,168 ‪오늘은 내가 파티의 ‪마술사이자 진행자야! 57 00:02:48,251 --> 00:02:49,501 ‪이렇게 불러도 돼 58 00:02:50,084 --> 00:02:51,709 ‪파티맨 씨! 59 00:02:53,168 --> 00:02:55,001 ‪파티맨 씨라고요? 60 00:02:55,084 --> 00:02:57,043 ‪빌런맨이 아니라? 61 00:02:57,126 --> 00:02:58,918 ‪'빌런먼'이라고 62 00:02:59,001 --> 00:03:03,126 ‪하지만, 그래, 생일 파티 때는 ‪빌런맨 모습은 넣어두고 63 00:03:03,209 --> 00:03:05,334 ‪파티맨 씨가 되지 64 00:03:05,418 --> 00:03:07,084 ‪너희가 무슨 생각 하는지 알아 65 00:03:07,168 --> 00:03:09,668 ‪'파티맨이 아니야' ‪'슈퍼 악당이잖아!' 66 00:03:09,751 --> 00:03:11,293 ‪그 생각 하고 있었어요 67 00:03:11,376 --> 00:03:15,126 ‪하지만 내 자존심 때문에 ‪난 모든 일에 최선을 다하죠 68 00:03:15,209 --> 00:03:17,834 ‪지금은 이 파티에 집중할 거야 69 00:03:17,918 --> 00:03:22,001 ‪오늘을 마칠 때쯤 너희는 ‪풍선 점수 5개를 주게 될 거야 70 00:03:24,209 --> 00:03:27,168 ‪글쎄요, 제 생각엔 빌런맨 씨는… 71 00:03:27,709 --> 00:03:28,959 ‪파티맨이야 72 00:03:29,043 --> 00:03:33,209 ‪자신을 뭐라고 부르든 ‪나쁜 사람이에요, 선생님 73 00:03:33,293 --> 00:03:37,501 ‪난 파티맨 씨가 빌런맨과 ‪같은 사람인 걸 몰랐어 74 00:03:37,584 --> 00:03:40,001 ‪하지만 다들 파티맨 씨를 추천했고 75 00:03:40,084 --> 00:03:43,126 ‪호프 스프링스에서 가장 ‪점수가 좋은 파티 진행자거든 76 00:03:43,209 --> 00:03:47,043 ‪결국 액션 팩은 사람들에게서 ‪좋은 면을 찾아야 하잖아 77 00:03:48,084 --> 00:03:51,376 ‪내 생일이니까 ‪빌런맨 씨께 기회를… 78 00:03:51,459 --> 00:03:53,168 ‪파티맨에게 기회를 주자 79 00:03:53,751 --> 00:03:55,959 ‪좋아, 액션 팩, 클레이에게 80 00:03:56,043 --> 00:03:58,834 ‪최고의 생일을 선물하는 ‪임무를 수행할 때야 81 00:03:58,918 --> 00:04:01,543 ‪그래! 액션 팩, 파티하자! 82 00:04:01,626 --> 00:04:02,876 ‪시작하자! 83 00:04:06,501 --> 00:04:08,293 ‪내 생일이야! 84 00:04:13,709 --> 00:04:18,126 ‪그렇지, 렌! 85 00:04:19,626 --> 00:04:21,084 ‪- 그래 ‪- 내 생일이야! 86 00:04:21,168 --> 00:04:22,959 ‪그래, 렌! 87 00:04:23,043 --> 00:04:25,501 ‪모두 파티맨을 주목해! 그렇지! 88 00:04:26,376 --> 00:04:29,084 ‪그래요, 파티맨! 당신의… 89 00:04:31,001 --> 00:04:32,168 ‪난 컵케이크가 좋아 90 00:04:32,251 --> 00:04:33,959 ‪- 맛있다! ‪- 난 컵케이크가 좋아 91 00:04:37,251 --> 00:04:40,459 ‪이제 플렁키에게 ‪꼬리 다는 게임을 할 차례야 92 00:04:43,293 --> 00:04:44,751 ‪그래! 해 봐, 클레이! 93 00:04:47,043 --> 00:04:48,001 ‪성공했나? 94 00:04:49,959 --> 00:04:50,793 ‪뭐… 95 00:04:55,418 --> 00:04:58,501 ‪얘들아, 피구할 시간이야! 96 00:04:59,709 --> 00:05:00,543 ‪잡았어! 97 00:05:03,959 --> 00:05:04,834 ‪못 맞혔지! 98 00:05:08,334 --> 00:05:09,168 ‪잡았다! 99 00:05:11,709 --> 00:05:13,668 ‪애들 좀 봐, 정말 즐겁게 노네 100 00:05:13,751 --> 00:05:15,918 ‪기쁨과 웃음으로 가득해 101 00:05:20,293 --> 00:05:24,543 ‪즐거운 생일은 ‪꿈이 이루어진 기분이겠지 102 00:05:25,126 --> 00:05:26,459 ‪다음 게임은 뭐죠? 103 00:05:27,126 --> 00:05:28,918 ‪도넛 챌린지예요 104 00:05:30,501 --> 00:05:33,334 ‪자기 도넛을 ‪먼저 먹는 사람이 이기는 거야 105 00:05:33,418 --> 00:05:35,209 ‪- 도넛이 최고지! ‪- 도넛 106 00:05:40,584 --> 00:05:41,918 ‪나도 도넛 먹고 싶어 107 00:05:42,793 --> 00:05:43,668 ‪비었잖아 108 00:05:47,501 --> 00:05:49,209 ‪내가 이겼어! 109 00:05:52,501 --> 00:05:56,293 ‪마지막 게임은 슈퍼 피냐타야! 110 00:05:56,376 --> 00:05:58,793 ‪부숴서 열고 사탕을 모아! 111 00:05:58,876 --> 00:06:00,626 ‪- 사탕! ‪- 내 거야! 112 00:06:04,709 --> 00:06:05,709 ‪거의 다 됐어! 113 00:06:14,959 --> 00:06:16,668 ‪사탕! 114 00:06:17,959 --> 00:06:21,001 ‪사탕! 내 거야, 다 내 거라고! 115 00:06:26,626 --> 00:06:27,751 ‪고마워, 얘들아 116 00:06:27,834 --> 00:06:30,626 ‪생일 주인공에게 줄 ‪큰 선물도 있지! 117 00:06:30,709 --> 00:06:31,959 ‪또요? 118 00:06:32,043 --> 00:06:34,626 ‪생일 축하 모자야! 119 00:06:34,709 --> 00:06:36,834 ‪이걸 쓰면 소원이 이루어져 120 00:06:36,918 --> 00:06:39,876 ‪하지만 생일인 사람의 ‪소원만 들어준단다 121 00:06:39,959 --> 00:06:41,543 ‪생일 한 번에 소원 한 번 122 00:06:42,626 --> 00:06:46,334 ‪소원을 들어주는 모자라 ‪강력하고 대단하며 놀랍잖아 123 00:06:46,418 --> 00:06:49,168 ‪단 하나의 멋진 소원 124 00:06:49,251 --> 00:06:51,584 ‪우리한테 얘기하세요, 파티맨 씨? 125 00:06:51,668 --> 00:06:52,501 ‪아니 126 00:06:54,126 --> 00:06:55,751 ‪그런데 무슨 소원을 빌지? 127 00:06:55,834 --> 00:06:59,418 ‪채소가 가득한 ‪녹색 정원을 달라고 해! 맛있겠지! 128 00:06:59,501 --> 00:07:02,668 ‪웩, 엄청나게 많은 ‪소원을 들어달라고 해! 129 00:07:02,751 --> 00:07:04,584 ‪아니면 엄청나게 많은 강아지! 130 00:07:04,668 --> 00:07:05,626 ‪뭘 빌 거야? 131 00:07:05,709 --> 00:07:06,959 ‪소원이 뭐야? 132 00:07:07,043 --> 00:07:08,084 ‪어서, 클레이 133 00:07:09,543 --> 00:07:12,584 ‪내 소원을 생각할 시간이 ‪필요할 거 같아 134 00:07:12,668 --> 00:07:16,084 ‪괜찮아, 클레이 ‪네 생일이고 네 소원이니까 135 00:07:16,168 --> 00:07:19,376 ‪저 생일 소원 모자는 ‪내가 가질 거야 136 00:07:20,459 --> 00:07:22,126 ‪얘들아! 빌런맨 씨… 137 00:07:22,209 --> 00:07:26,001 ‪아니, 파티맨 씨의 파티는 ‪끝나지 않았어 138 00:07:26,084 --> 00:07:30,043 ‪사실, 너희를 위한 ‪특별한 마법이 있어 139 00:07:30,126 --> 00:07:32,793 ‪자, 지원자를 뽑아 볼까? 140 00:07:33,459 --> 00:07:34,834 ‪- 저요! ‪- 저 뽑아 주세요! 141 00:07:34,918 --> 00:07:35,751 ‪저요! 142 00:07:35,834 --> 00:07:38,459 ‪오늘 생일의 주인공은 어때? ‪클레이! 143 00:07:38,543 --> 00:07:41,959 ‪자, 이리 와서 ‪오늘의 최고 마술을 경험해 봐 144 00:07:42,626 --> 00:07:46,126 ‪생일의 주인공이자 ‪지원자에게 박수 주세요! 145 00:07:46,209 --> 00:07:49,959 ‪다음 마술은 사라지는 마술이야 146 00:07:50,043 --> 00:07:52,168 ‪아브라카… 내 모자! 147 00:07:53,084 --> 00:07:55,043 ‪여전히 빌런맨이었군요! 148 00:07:55,126 --> 00:07:58,668 ‪덩굴 발사기를 ‪너무 빨리 쓰진 말자, 트리나 149 00:07:58,751 --> 00:08:01,668 ‪자기 생일이 아니니까 ‪소원을 빌 수 없어 150 00:08:01,751 --> 00:08:03,001 ‪자, 파티맨 씨 151 00:08:03,084 --> 00:08:05,334 ‪모자를 클레이에게 돌려주시죠 152 00:08:05,418 --> 00:08:07,918 ‪선생님들이란 ‪항상 자기가 옳다고 생각하죠 153 00:08:08,001 --> 00:08:10,793 ‪하지만 틀렸어요, 어네스토 선생님 154 00:08:10,876 --> 00:08:13,293 ‪내 생일도 오늘이거든요 155 00:08:14,876 --> 00:08:17,334 ‪이건 예상 못 했죠? 156 00:08:17,418 --> 00:08:19,418 ‪액션 팩, 모자를 잡아! 157 00:08:19,501 --> 00:08:20,918 ‪액션 개시! 158 00:08:22,209 --> 00:08:23,709 ‪여기서 어떻게 나가지? 159 00:08:23,793 --> 00:08:25,959 ‪그 생일 모자는 ‪당신 것이 아니에요! 160 00:08:26,043 --> 00:08:27,376 ‪덩굴 파워! 161 00:08:28,043 --> 00:08:30,834 ‪아직 좀 더 자라야 할 거 같네! 162 00:08:30,918 --> 00:08:32,959 ‪- 안 그래, 식물 소녀? ‪- 안 돼! 163 00:08:35,459 --> 00:08:37,709 ‪액션 개시! 북극곰의 팔! 164 00:08:38,293 --> 00:08:40,668 ‪풍선으로 강아지를! 165 00:08:43,459 --> 00:08:46,459 ‪안 돼! 강아지를 터트렸어! 166 00:08:46,543 --> 00:08:47,626 ‪내가 잡을게 167 00:08:51,709 --> 00:08:52,876 ‪번개처럼 사라지지 마! 168 00:08:54,918 --> 00:08:57,501 ‪이 애프터 파티 정말 멋진데! 169 00:08:57,584 --> 00:08:58,959 ‪너무 밝잖아! 170 00:09:02,626 --> 00:09:05,209 ‪어떤 문으로 나갈 수 있지? 171 00:09:06,251 --> 00:09:08,126 ‪재빨리 도망치려나 봐! 172 00:09:08,209 --> 00:09:10,459 ‪액션 개시! 플라즈마 시각! 173 00:09:11,334 --> 00:09:12,168 ‪아니… 174 00:09:13,793 --> 00:09:15,418 ‪청소 창고! 175 00:09:16,376 --> 00:09:18,418 ‪저 문은 안 쓰길 바라! 176 00:09:18,501 --> 00:09:20,501 ‪확실히 탈출할 테니까! 177 00:09:22,459 --> 00:09:24,168 ‪바로 거기로 갈 거야 178 00:09:26,293 --> 00:09:27,126 ‪안 돼 179 00:09:29,293 --> 00:09:32,126 ‪파티는 끝이에요 ‪파티맨 씨, 아니, 빌런먼 180 00:09:33,209 --> 00:09:34,501 ‪내 파티를 망쳤어! 181 00:09:34,584 --> 00:09:37,251 ‪아뇨, 클레이의 파티를 망쳤죠! 182 00:09:38,001 --> 00:09:40,251 ‪다들 그냥 사라지면 좋겠어! 183 00:09:40,751 --> 00:09:42,084 ‪잡자, 액션 팩! 184 00:09:48,918 --> 00:09:50,043 ‪잡았다! 185 00:09:50,126 --> 00:09:50,959 ‪어디로 갔지? 186 00:09:51,043 --> 00:09:52,168 ‪어디에 온 거지? 187 00:09:52,251 --> 00:09:54,751 ‪호프 스프링스 ‪터널 안에 들어온 거 같아 188 00:09:54,834 --> 00:09:58,376 ‪빌런먼 씨가 소원을 빌어서 ‪우리를 여기로 옮겼나 봐 189 00:09:58,459 --> 00:10:00,876 ‪도망치기 전에 돌아가야 해요 190 00:10:00,959 --> 00:10:03,668 ‪좋은 생각이 있어요 ‪무적볼 타고 돌아가요 191 00:10:03,751 --> 00:10:05,959 ‪와츠가 번개 다리로 ‪밀어준다면 말이에요 192 00:10:06,043 --> 00:10:08,209 ‪클레이, 영웅을 제대로 골랐어 193 00:10:09,001 --> 00:10:12,459 ‪액션 개시! 무적볼! 194 00:10:28,043 --> 00:10:29,168 ‪아직 여기 있어? 195 00:10:30,501 --> 00:10:31,668 ‪플렁키를 따라가자! 196 00:10:33,834 --> 00:10:34,834 ‪저기 있어 197 00:10:34,918 --> 00:10:37,043 ‪액션 팩, 잡자 198 00:10:37,126 --> 00:10:39,584 ‪잠깐, 모두, 기다려 봐 199 00:10:41,751 --> 00:10:44,126 ‪왜 그래요? 왜 울어요? 200 00:10:44,209 --> 00:10:47,418 ‪내 유일한 소원을 낭비했어 201 00:10:48,959 --> 00:10:51,459 ‪6살 생일부터 원했던 건 202 00:10:51,543 --> 00:10:54,501 ‪페달 맥스 7000 자전거뿐인데 203 00:10:54,584 --> 00:10:58,459 ‪체리처럼 빨간색, 10단 기어 ‪태양처럼 빛나지 204 00:10:59,001 --> 00:11:00,501 ‪그런데 못 받았어 205 00:11:00,584 --> 00:11:01,959 ‪이 모자를 봤을 때 206 00:11:02,043 --> 00:11:05,501 ‪그 자전거를 가질 수 있는 ‪유일한 방법이라는 걸 알았지 207 00:11:05,584 --> 00:11:08,751 ‪하지만 너희를 사라지게 하는 데 ‪소원을 낭비해 버렸어 208 00:11:10,543 --> 00:11:12,043 ‪이건 네 거야 209 00:11:12,543 --> 00:11:14,584 ‪파티맨이 된 이유는 딱 하나야 210 00:11:14,668 --> 00:11:17,834 ‪어렸을 때부터 꿈꾸던 ‪그런 파티를 열고 싶었거든 211 00:11:17,918 --> 00:11:21,626 ‪네 생일 모자를 훔치고 ‪특별한 날을 망쳐서 미안해 212 00:11:21,709 --> 00:11:25,793 ‪세상 모든 소원을 준다 해도 ‪다시는 파티를 망치지 않을게 213 00:11:25,876 --> 00:11:27,918 ‪이제 날 체포해도 돼, 어서 214 00:11:28,001 --> 00:11:30,293 ‪아니면 소원으로 ‪날 사라지게 만들어도 돼 215 00:11:31,834 --> 00:11:35,001 ‪완벽한 생일 소원 같네요 216 00:11:35,084 --> 00:11:36,501 ‪제 생일 소원은 217 00:11:36,584 --> 00:11:40,126 ‪체리색 페달 맥스 7000을 ‪받는 거예요 218 00:11:46,001 --> 00:11:47,293 ‪끝내준다! 219 00:11:48,709 --> 00:11:51,501 ‪정말 훌륭한 자전거야, 클레이 220 00:11:51,584 --> 00:11:53,959 ‪좋은 소원이야, 즐겁게 타 221 00:11:54,543 --> 00:11:57,251 ‪- 제 것이 아니라 빌런맨 씨 거죠 ‪- 뭐? 222 00:11:57,959 --> 00:11:59,668 ‪나? 정말? 223 00:11:59,751 --> 00:12:02,251 ‪그래요, 특별한 날에는 ‪나누는 거잖아요 224 00:12:02,334 --> 00:12:04,168 ‪생일 축하해요, 빌런맨 씨 225 00:12:04,751 --> 00:12:06,293 ‪고마워, 클레이 226 00:12:08,043 --> 00:12:10,251 ‪하지만 네 소원을 ‪못 이루었잖아, 클레이 227 00:12:10,334 --> 00:12:12,876 ‪이루었어, 내 소원은 ‪내 가장 친한 친구들과 228 00:12:12,959 --> 00:12:14,584 ‪생일을 보내는 거야 229 00:12:14,668 --> 00:12:17,793 ‪그리고 이번은 최고의 생일이었어 230 00:12:20,376 --> 00:12:22,168 ‪임무 완수 231 00:12:22,251 --> 00:12:24,168 ‪이제 컵케이크 먹자! 232 00:12:25,001 --> 00:12:26,876 ‪- 그래! ‪- 뱃속으로 꿀꺽! 233 00:12:26,959 --> 00:12:27,793 ‪고마워, 클레이 234 00:12:28,376 --> 00:12:30,834 ‪최고의 생일이야! 235 00:12:38,334 --> 00:12:42,209 ‪맞아, 액션 팩의 ‪재미있는 사실 시간이야 236 00:12:42,876 --> 00:12:44,001 ‪고마워, 플렁키 237 00:12:44,584 --> 00:12:46,334 ‪안녕, 난 와츠야 238 00:12:46,418 --> 00:12:47,959 ‪그거 알아? 내 전기 파워로 239 00:12:48,043 --> 00:12:51,626 ‪번개보다 빨리 날 수 있고 ‪번개파를 날리거나 240 00:12:51,709 --> 00:12:54,543 ‪번개를 만들 수 있지! 멋지지? 241 00:12:54,626 --> 00:12:56,126 ‪와츠는 간다! 242 00:12:57,209 --> 00:12:59,251 ‪플렁키, 액션 팩 경보야 243 00:12:59,334 --> 00:13:01,209 ‪다음 임무를 수행할 시간이야 244 00:13:13,793 --> 00:13:16,084 {\an8}‪팔을 멋지게 ‪업그레이드했네, 플렁키 245 00:13:16,168 --> 00:13:17,959 {\an8}‪알아봐 줘서 고마워, 트리나 246 00:13:18,043 --> 00:13:21,876 {\an8}‪액션 아카데미에 도움의 손이 ‪하나 더 있으면 좋을 거 같았는데 247 00:13:21,959 --> 00:13:24,334 {\an8}‪5개는 더 좋잖아? 248 00:13:24,418 --> 00:13:26,918 ‪- 찌릿해! ‪- 코알라처럼 멋지네요! 249 00:13:27,001 --> 00:13:30,001 ‪팔이 늘어났으니 ‪가져오기를 더 잘하겠네요 250 00:13:30,751 --> 00:13:33,293 ‪지금까지 가져오기 기능을 251 00:13:33,376 --> 00:13:35,668 ‪프로그래밍할 생각도 안 해 봤어 252 00:13:35,751 --> 00:13:36,918 ‪재밌으시네요 253 00:13:37,001 --> 00:13:39,834 ‪개한테 가져오기는 ‪프로그램하는 게 아니에요 254 00:13:39,918 --> 00:13:43,584 ‪훈련하는 거죠 ‪제가 훈련할 수 있을 거예요 255 00:13:45,084 --> 00:13:46,959 ‪그래, 좋아 256 00:13:47,043 --> 00:13:49,668 ‪너에게 좋은 ‪배움의 기회가 될 거야 257 00:13:51,376 --> 00:13:54,043 ‪플렁키는 주인의 명령을 ‪따르게 프로그램되어 있어 258 00:13:54,126 --> 00:13:57,168 ‪너를 임시 주인으로 연결해 줄게 259 00:13:57,251 --> 00:13:59,626 ‪고마워요, 어네스토 선생님! ‪가자, 플렁키 260 00:13:59,709 --> 00:14:03,293 ‪쉬는 시간이 거의 다 됐어 ‪뭘 배우기 딱 좋은 때지 261 00:14:03,376 --> 00:14:05,793 ‪밖에 있을 거면 플렁키에게 항상 262 00:14:05,876 --> 00:14:09,043 ‪이 특별 목줄을 채워야 해 263 00:14:09,126 --> 00:14:12,668 ‪새끼손가락 걸고 약속할게요 ‪맡겨 두세요 264 00:14:20,084 --> 00:14:21,126 ‪잡았어! 그래! 265 00:14:22,126 --> 00:14:23,043 ‪잘했어, 클레이! 266 00:14:29,126 --> 00:14:32,168 ‪이 목줄을 하고 가져오기를 ‪시키는 건 정말 어려워 267 00:14:45,501 --> 00:14:47,376 ‪뭐야? 움직여! 268 00:14:48,751 --> 00:14:52,376 ‪최악의 반려동물이야 ‪어머니와 아버지는 대체 왜 269 00:14:52,459 --> 00:14:55,709 ‪이런 따분한 ‪애완 장난감을 만드셨을까? 270 00:14:55,793 --> 00:14:58,834 ‪나, 테디 본 테이커는 ‪최고의 장난감이 필요해 271 00:14:58,918 --> 00:15:01,418 ‪하지만 너는 장난감이 아니야 272 00:15:01,501 --> 00:15:04,334 ‪넌 쓸모없어, 쓸모없다고! 273 00:15:06,126 --> 00:15:10,168 ‪이제 가져오는 걸 잘하네 ‪넌 정말 최고의 반려동물이야! 274 00:15:19,793 --> 00:15:22,668 ‪정말 환상적인 기계로군 275 00:15:22,751 --> 00:15:24,168 ‪내가 가져야겠어 276 00:15:24,918 --> 00:15:25,959 ‪질투해? 277 00:15:27,043 --> 00:15:30,209 ‪정말 잘해, 이 목줄은 필요 없겠어 278 00:15:30,293 --> 00:15:32,959 ‪이제 가져오는 게 ‪훨씬 더 재밌을 거야 279 00:15:33,043 --> 00:15:34,376 ‪간다, 준비됐니? 280 00:15:35,751 --> 00:15:37,001 ‪가져와! 281 00:15:37,084 --> 00:15:41,043 ‪저 잡종을 손에 넣을 ‪사악한 계획을 떠올려야겠어 282 00:15:41,126 --> 00:15:44,918 ‪어떻게 하지? ‪내게 필요한 건 전략과 재치… 283 00:15:49,959 --> 00:15:51,376 ‪쉽게 성공했는데? 284 00:15:51,459 --> 00:15:55,001 ‪넌 이제 내 손에 들어왔어 ‪'테디 본 테이커 스타일'로 285 00:15:58,751 --> 00:16:02,543 ‪좋아, 플렁키! ‪이제 장난은 그만해! 돌아와! 286 00:16:14,126 --> 00:16:17,501 ‪무작위로 버튼을 누르면 ‪재프로그램할 수 있을 줄 알았지 287 00:16:17,584 --> 00:16:20,293 ‪플렁키! 나 진짜 진지해! 288 00:16:20,376 --> 00:16:21,459 ‪어디 있니? 289 00:16:23,876 --> 00:16:26,584 ‪공을 가지고 돌아와야 하잖아 290 00:16:27,168 --> 00:16:28,043 ‪안녕, 테디 291 00:16:28,543 --> 00:16:29,876 ‪플렁키를 돌려줄래? 292 00:16:29,959 --> 00:16:33,209 ‪어마어마하게 크게 ‪혼날 수도 있거든 293 00:16:33,293 --> 00:16:35,751 ‪플렁키? 그렇게 불렀나? 294 00:16:35,834 --> 00:16:39,709 ‪이제 난 이렇게 부르지, '내 거' 295 00:16:39,793 --> 00:16:42,876 ‪내 거? 희한한 이름이네 296 00:16:43,459 --> 00:16:44,584 ‪아니 297 00:16:44,668 --> 00:16:47,959 ‪내 말은, 이제 내 거라고 ‪내가 얘 주인이야 298 00:16:48,459 --> 00:16:50,126 ‪잠깐만 기다려! 299 00:16:50,209 --> 00:16:52,709 ‪이 지루한 물고기나 가져 300 00:16:54,876 --> 00:16:57,418 ‪어서 타, 로봇 개야 ‪우린 할 일이 있어 301 00:16:59,418 --> 00:17:00,293 ‪뭐? 302 00:17:02,834 --> 00:17:04,918 ‪안 돼! 어떻게 하지? 303 00:17:07,918 --> 00:17:09,709 ‪액션 팩, 도와줘! 304 00:17:10,668 --> 00:17:11,584 ‪플렁키는 어딨어? 305 00:17:13,084 --> 00:17:15,084 ‪호랑이처럼 큰일이 났어, 팀! 306 00:17:15,168 --> 00:17:18,084 ‪플렁키의 목줄을 풀었는데 ‪테디 본 테이커가 데려갔어 307 00:17:18,168 --> 00:17:19,668 ‪- 세상에 ‪- 안 돼! 308 00:17:19,751 --> 00:17:22,376 ‪큰일이야 ‪어네스토 선생님께 얘기해야 해 309 00:17:22,959 --> 00:17:25,834 ‪하지만 날 믿으시라고 ‪새끼손가락 약속했는걸 310 00:17:25,918 --> 00:17:28,584 ‪얘기하면 다신 ‪날 믿지 않으실 거야 311 00:17:28,668 --> 00:17:32,334 ‪그래, 어네스토 선생님이 아시면 ‪정말 상심하실 거야 312 00:17:32,418 --> 00:17:34,834 ‪말하지 말고 플렁키를 되찾아 보자 313 00:17:34,918 --> 00:17:36,168 ‪하지만 규칙 알잖아 314 00:17:36,251 --> 00:17:39,668 ‪잘못하면 털어놓고 ‪함께 바로잡는 거야 315 00:17:39,751 --> 00:17:42,376 ‪알아, 그래서 너한테 ‪털어놓는 거잖아 316 00:17:42,459 --> 00:17:45,168 ‪선생님이 알아채시기 전에 ‪바로잡을 수 있게 317 00:17:45,251 --> 00:17:47,918 ‪난 어네스토 선생님께 ‪숨기는 거 싫어 318 00:17:48,001 --> 00:17:51,376 ‪하지만 선생님이 ‪슬퍼하실 말을 하는 것도 싫지 319 00:17:51,459 --> 00:17:52,584 ‪그렇다면… 320 00:17:52,668 --> 00:17:55,084 ‪모여 봐, 후드를 쓰고… 321 00:17:55,168 --> 00:17:56,418 ‪행동 개시! 322 00:17:56,501 --> 00:17:57,584 ‪액션 팩 323 00:17:58,209 --> 00:17:59,959 ‪간다 324 00:18:02,084 --> 00:18:05,584 ‪트리나, 막강한 꽃과 식물 파워 325 00:18:06,168 --> 00:18:09,793 ‪클레이, 플라즈마 파워와 무적볼 326 00:18:11,334 --> 00:18:15,501 ‪렌, 변신력과 동물 파워! 으르렁! 327 00:18:15,584 --> 00:18:19,876 ‪와츠, 초강력 찌릿찌릿 전기 파워 328 00:18:24,918 --> 00:18:25,918 ‪계획은 이거야 329 00:18:27,126 --> 00:18:29,501 ‪가서 선생님께 전부 말하는 거야 330 00:18:29,584 --> 00:18:30,959 ‪트리나, 제발! 331 00:18:31,543 --> 00:18:33,668 ‪- 알았어 ‪- 야호! 332 00:18:33,751 --> 00:18:35,751 ‪먼저 테디의 은신처로 가자 333 00:18:35,834 --> 00:18:38,293 ‪플렁키를 돌려달라고 부탁할 거야 334 00:18:41,334 --> 00:18:43,876 ‪그러고는 액션 아카데미로 ‪플렁키를 데려가자 335 00:18:43,959 --> 00:18:45,334 ‪쉬는 시간이 끝나기 전에 336 00:18:46,793 --> 00:18:49,168 ‪좋은 계획이야, 가자! 337 00:18:49,251 --> 00:18:50,168 ‪안녕, 렌 338 00:18:50,251 --> 00:18:52,751 ‪가져오기 훈련은 ‪어떻게 되어 가는지 궁금했어 339 00:18:54,293 --> 00:18:56,334 ‪얘기할 시간 없어요 ‪우린 바빠요! 340 00:18:57,043 --> 00:18:58,376 ‪어서 가자 341 00:19:00,793 --> 00:19:02,501 ‪별일이네 342 00:19:13,251 --> 00:19:15,918 ‪내 명령을 따라서, 가져와! 343 00:19:18,043 --> 00:19:19,668 ‪가져와! 저것도 가져와! 344 00:19:21,834 --> 00:19:23,668 ‪잘했다, 반려 개 345 00:19:25,751 --> 00:19:27,876 ‪플렁키! 이리 와 346 00:19:27,959 --> 00:19:31,126 ‪아니, 이리 와, 로봇 개야 347 00:19:32,376 --> 00:19:34,293 ‪이제 내 말만 듣지 348 00:19:34,376 --> 00:19:36,084 ‪플렁키, 앉아 349 00:19:36,834 --> 00:19:37,709 ‪잘하네 350 00:19:37,793 --> 00:19:39,668 ‪악당을 칭찬하지 마 351 00:19:39,751 --> 00:19:41,793 ‪강아지를 되찾자, 액션 팩 352 00:19:41,876 --> 00:19:43,209 ‪그렇게는 안 되지 353 00:19:43,293 --> 00:19:46,543 ‪이 개는 새로운 재주를 좀 배웠어 354 00:19:49,418 --> 00:19:51,834 ‪선생님께 연락해야 할 거 같아 355 00:19:51,918 --> 00:19:54,876 ‪그럴 수 없어! ‪다시는 날 믿지 않으실 거야 356 00:19:54,959 --> 00:19:56,834 ‪알았어, 그럼 나한테 맡겨 357 00:19:56,918 --> 00:19:58,876 ‪액션 개시! 덩굴 파워! 358 00:20:02,459 --> 00:20:04,126 ‪저 지팡이 가져와! 359 00:20:07,251 --> 00:20:09,459 ‪내 덩굴 발사기! 360 00:20:14,418 --> 00:20:15,793 ‪내려놔, 플렁키! 361 00:20:15,876 --> 00:20:18,001 ‪그건 프로그램 안 돼 있어 362 00:20:18,084 --> 00:20:22,043 ‪나한테 전부 가져다줄 뿐이야 ‪취소는 못 해 363 00:20:22,126 --> 00:20:24,126 ‪이제 액션 팩을 가져와! 364 00:20:28,709 --> 00:20:29,668 ‪조심해! 365 00:20:37,959 --> 00:20:39,459 ‪플렁키, 멈춰! 366 00:20:39,543 --> 00:20:41,084 ‪너무 강해! 367 00:20:41,168 --> 00:20:42,251 ‪걱정하지 마, 클레이 368 00:20:42,334 --> 00:20:45,209 ‪내 전기 파워로 ‪플렁키를 빛나게 할게! 369 00:20:45,918 --> 00:20:48,584 ‪안 돼, 와츠! ‪플렁키를 해치면 안 돼! 370 00:20:53,084 --> 00:20:54,043 ‪오, 이런 371 00:20:54,126 --> 00:20:56,084 ‪- 도와줘! ‪- 안 돼! 372 00:20:56,668 --> 00:20:59,584 ‪자, 내 충성스러운 반려동물 ‪이제 하나 남았어 373 00:21:02,001 --> 00:21:04,043 ‪왜 이러는 거야, 테디? 374 00:21:04,126 --> 00:21:06,126 ‪가문의 명성에 걸맞게 사는 거지 375 00:21:06,209 --> 00:21:09,543 ‪우린 가져가기만 하거든 ‪나를 예로 들어 봐… 376 00:21:09,626 --> 00:21:12,834 ‪나를 예로 들어 봐, 나를 들어 봐 377 00:21:12,918 --> 00:21:13,959 ‪안 돼! 378 00:21:14,043 --> 00:21:15,834 ‪잠깐! 그건 명령이 아니… 379 00:21:16,376 --> 00:21:19,293 ‪날 내려놓길 요구한다! 380 00:21:21,668 --> 00:21:22,501 ‪맞다 381 00:21:22,584 --> 00:21:23,918 ‪취소할 수는 없지 382 00:21:24,543 --> 00:21:26,709 ‪플렁키, 내 말 잘 들어 383 00:21:29,543 --> 00:21:31,251 ‪액션 개시! 치타 추격! 384 00:21:35,209 --> 00:21:36,376 ‪악어 꼬리! 385 00:21:38,001 --> 00:21:39,209 ‪작은 쥐! 386 00:21:43,001 --> 00:21:46,251 ‪도움이 필요해, 새 친구야 ‪저 강아지 주의 좀 끌어 줄래? 387 00:21:54,584 --> 00:21:57,709 ‪내가 바로잡을게! ‪약속해! 나비 날개! 388 00:22:01,543 --> 00:22:03,334 ‪안녕, 렌, 플렁키 훈련은 잘돼 가? 389 00:22:03,418 --> 00:22:05,251 ‪제가 망쳤어요, 털어놓아야겠어요 390 00:22:05,334 --> 00:22:07,751 ‪선생님 말씀을 안 듣고 ‪목줄을 풀었는데 391 00:22:07,834 --> 00:22:10,209 ‪테디가 데려가서 ‪버튼을 마구잡이로 눌렀고 392 00:22:10,293 --> 00:22:12,043 ‪이제 테디를 주인으로 생각해요 393 00:22:12,126 --> 00:22:14,251 ‪게다가 액션 팩을 전부 잡았고요! 394 00:22:14,334 --> 00:22:15,918 ‪괜찮아, 렌 395 00:22:16,001 --> 00:22:17,668 ‪같이 해결할 수 있어 396 00:22:17,751 --> 00:22:20,751 ‪플렁키의 목줄 손잡이에 ‪리셋 뼈가 있어 397 00:22:20,834 --> 00:22:23,793 ‪그걸 누르면 재부팅돼서 ‪테디의 프로그램을 잊을 거야 398 00:22:23,876 --> 00:22:25,751 ‪똑똑하네요, 선생님 399 00:22:25,834 --> 00:22:27,959 ‪그걸 먹게 하는 게 관건이야 400 00:22:28,043 --> 00:22:29,293 ‪좋은 생각이 있어요! 401 00:22:34,501 --> 00:22:36,626 ‪렌이 빨리 오면 좋겠다 402 00:22:36,709 --> 00:22:37,751 ‪나도 403 00:22:40,334 --> 00:22:41,418 ‪안녕, 친구들! 404 00:22:41,501 --> 00:22:44,709 ‪렌이 돌아왔어, 얘들아 ‪엄청난 계획이 있을 거야 405 00:22:44,793 --> 00:22:46,918 ‪좋아, 플렁키, 날 잡아가 406 00:22:47,001 --> 00:22:50,126 ‪그럴 줄 알았… 잠깐 ‪뭐? 안 돼! 407 00:22:52,959 --> 00:22:54,834 ‪렌! 뭐 하는 거야? 408 00:22:54,918 --> 00:22:57,418 ‪- 너에게 달렸어, 테디 ‪- 나? 어떻게? 409 00:22:57,501 --> 00:23:00,418 ‪아직 모르나 본데 ‪난 개한테 매달려 있다고 410 00:23:01,959 --> 00:23:03,959 ‪플렁키는 네 말만 듣잖아 411 00:23:04,751 --> 00:23:06,793 ‪이 뼈를 먹게 해 412 00:23:06,876 --> 00:23:08,084 ‪무슨 소용인지 몰라도 413 00:23:08,168 --> 00:23:10,959 ‪내 똑똑한 머리에는 ‪생각나는 게 없으니 할 수 없지 414 00:23:11,043 --> 00:23:13,209 ‪좋아, 개, 저 말 들었지? 415 00:23:13,293 --> 00:23:14,501 ‪뼈를 가져와 416 00:23:16,626 --> 00:23:19,126 ‪네 입으로, 플렁키! ‪입으로 받아! 417 00:23:39,084 --> 00:23:41,251 ‪클레이! 네 무적볼! 418 00:23:41,334 --> 00:23:42,293 ‪그래! 419 00:23:46,209 --> 00:23:47,626 ‪멋지다! 420 00:23:57,459 --> 00:23:58,751 ‪리셋 뼈를 먹었어! 421 00:23:59,334 --> 00:24:02,126 ‪이제 예전의 플렁키로 ‪돌아갈 거야 422 00:24:03,751 --> 00:24:04,918 ‪플렁키 423 00:24:06,918 --> 00:24:08,251 ‪어네스토 선생님! 424 00:24:08,334 --> 00:24:10,209 ‪안녕, 렌, 안녕, 플렁키 425 00:24:10,293 --> 00:24:12,584 ‪나야, 어네스토 선생님 426 00:24:12,668 --> 00:24:14,084 ‪네 가장 친한 친구 427 00:24:18,001 --> 00:24:19,084 ‪플렁키! 428 00:24:24,584 --> 00:24:25,709 ‪착하지 429 00:24:25,793 --> 00:24:26,918 ‪어네스토 선생님 430 00:24:27,418 --> 00:24:30,251 ‪제가 망친 거 알아요 ‪이제 절대 절 못 믿으시겠죠 431 00:24:30,834 --> 00:24:33,168 ‪나한테 털어놓은 건 ‪용기 있는 일이었어 432 00:24:33,251 --> 00:24:35,459 ‪그래서 널 다시 믿을 수 있지 433 00:24:38,251 --> 00:24:40,126 ‪테디, 플렁키가 널 잡고 나니 434 00:24:40,209 --> 00:24:42,334 ‪남의 것을 가져가면 ‪안 되는 걸 알겠지? 435 00:24:43,043 --> 00:24:45,543 ‪아니, 본 테이커는 가져가지 436 00:24:45,626 --> 00:24:47,709 ‪그건 분명히 말했잖아 437 00:24:51,459 --> 00:24:55,751 ‪내 충직한 반려동물과 ‪조깅하러 갈 거야, 안녕! 438 00:24:59,001 --> 00:25:00,376 ‪임무 완수! 439 00:25:00,459 --> 00:25:02,293 ‪잘했어, 액션 팩 440 00:25:36,543 --> 00:25:37,501 ‪자막: 김지연