1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
BİR NETFLIX DİZİSİ
2
00:00:14,543 --> 00:00:15,793
Aksiyon Takımı
3
00:00:16,418 --> 00:00:18,376
İşte başlıyoruz
4
00:00:18,459 --> 00:00:21,751
Hep parlarız
Doğru yapmana yardım ederiz
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,751
Kalp, zekâ ve mega güç
6
00:00:23,834 --> 00:00:25,418
Aksiyona hazır
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts!
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Macera getir
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
10
00:00:31,293 --> 00:00:32,876
Evet, arkandayız
11
00:00:32,959 --> 00:00:33,959
Wren!
12
00:00:34,709 --> 00:00:36,543
Her engeli aşarız!
13
00:00:36,626 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,501 --> 00:00:41,209
Biz Aksiyon Takımı'yız!
15
00:00:44,376 --> 00:00:45,834
{\an8}Aksiyon Takımı.
16
00:00:45,918 --> 00:00:47,876
{\an8}2. seviye süper kahraman
17
00:00:47,959 --> 00:00:50,251
{\an8}olma yolunda ilerliyorsunuz.
18
00:00:50,334 --> 00:00:51,626
{\an8}-Müthiş!
-Acayip!
19
00:00:51,709 --> 00:00:52,709
{\an8}Şu işe bakın!
20
00:00:52,793 --> 00:00:56,126
{\an8}Seviye atlamak mı?
Zor bir sınav mı geliyor?
21
00:00:56,209 --> 00:00:58,376
{\an8}Öyle. Bu yüzden çalışıyoruz.
22
00:00:58,459 --> 00:01:00,876
{\an8}Ders kitaplarını alayım.
23
00:01:00,959 --> 00:01:04,084
{\an8}Ben alırım! Ekstra yardıma ekstra not!
24
00:01:04,168 --> 00:01:06,584
Değil mi? Bölmeyi aç.
25
00:01:11,793 --> 00:01:13,584
Ödül kupaları!
26
00:01:15,668 --> 00:01:20,001
Aksiyon Amca zamanında kazanılan
Altın Pelerin ödülleri.
27
00:01:20,084 --> 00:01:21,584
Bizim niye yok?
28
00:01:21,668 --> 00:01:25,459
Bence kahramanlık iyilikle alakalıdır.
29
00:01:25,543 --> 00:01:27,751
Ödüller güzel ama iyi olup
30
00:01:27,834 --> 00:01:29,876
yardım etmek daha önemli.
31
00:01:29,959 --> 00:01:33,793
Kahramanlar başkalarına yardım etmeli
32
00:01:33,876 --> 00:01:36,251
ve ödül, ödül, ödül…
33
00:01:36,334 --> 00:01:39,876
Takım için ödül kazanmalıyım.
34
00:01:40,668 --> 00:01:42,126
Bir şey yazıyor,
35
00:01:42,209 --> 00:01:46,876
"En iyi sınıf olmanın kanıtı,
Altın Pelerin'i kazanmaktır."
36
00:01:46,959 --> 00:01:48,709
Dur Treena! Okuma onu!
37
00:01:52,043 --> 00:01:53,709
Baş Müfettiş
38
00:01:53,793 --> 00:01:57,459
Evet, benim, Baş Müfettiş.
39
00:01:57,543 --> 00:01:59,376
Treena'yı mı duydunuz…
40
00:01:59,459 --> 00:02:02,668
Evet! Ben her şeyi görür ve duyarım.
41
00:02:02,751 --> 00:02:04,001
Hassas.
42
00:02:04,084 --> 00:02:05,168
Duydum.
43
00:02:05,251 --> 00:02:07,209
Her şeyi mi görüyorsunuz?
44
00:02:07,293 --> 00:02:12,418
Evet Watts ve dün öğle yemeğinde
brokolini bitirmediğini biliyorum.
45
00:02:14,709 --> 00:02:17,043
Bir sınıf, Altın Pelerin
46
00:02:17,126 --> 00:02:21,209
meydan okumasını kabul ettiğinde
Baş Müfettiş gelir.
47
00:02:21,293 --> 00:02:23,418
Aslında, Baş Müfettiş,
48
00:02:23,501 --> 00:02:26,876
Treena onu sizi çağırmak için okumadı.
49
00:02:26,959 --> 00:02:28,543
Dersimize dönelim.
50
00:02:28,626 --> 00:02:31,751
Hiç sanmıyorum Bay Ernesto.
51
00:02:31,834 --> 00:02:36,334
Kurala göre,
meydan okumayı yüksek sesle okuyan bir
52
00:02:36,418 --> 00:02:39,793
öğrencinin sınıfına üç sınav verilmelidir.
53
00:02:40,418 --> 00:02:43,209
Ödül kazanmaya çalışabilir miyiz?
54
00:02:43,293 --> 00:02:44,668
Kural bu.
55
00:02:44,751 --> 00:02:48,376
Eski usullere göre,
sıra dışı süper kahraman
56
00:02:48,459 --> 00:02:51,043
olma özelliklerini ölçen üç testi
57
00:02:51,126 --> 00:02:54,793
başarıyla geçen sınıfa
Altın Pelerin verilir.
58
00:02:55,459 --> 00:02:58,168
Bay Ernesto'nun bize öğrettiği
59
00:02:58,251 --> 00:02:59,751
özellikler kolay.
60
00:02:59,834 --> 00:03:02,501
Yardımsever iyiler olmak gibi.
61
00:03:02,584 --> 00:03:05,918
Kazanmak için kum saatim bitmeden
62
00:03:06,001 --> 00:03:08,918
sınavlar başarıyla tamamlanmalıdır.
63
00:03:09,834 --> 00:03:11,793
Başlayalım!
64
00:03:13,251 --> 00:03:17,251
Sanırım bugünkü görevimiz
Altın Pelerin sınavları.
65
00:03:17,918 --> 00:03:19,376
Aksiyon Takımı.
66
00:03:19,459 --> 00:03:21,751
Daire yapın, kapüşonu giyin…
67
00:03:21,834 --> 00:03:23,168
Aksiyon alın!
68
00:03:23,251 --> 00:03:24,501
Aksiyon Takımı
69
00:03:25,043 --> 00:03:26,876
İşte başlıyoruz
70
00:03:28,793 --> 00:03:32,251
Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü!
71
00:03:32,876 --> 00:03:36,876
Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre!
72
00:03:38,376 --> 00:03:42,168
Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri!
73
00:03:42,251 --> 00:03:46,543
Watts, süper şarjlı elektrik bombası!
74
00:03:55,251 --> 00:03:58,751
İlk test
süper profesyoneller için kolay gibi.
75
00:03:58,834 --> 00:04:02,168
Kahraman pozunuzu verme zamanı.
76
00:04:02,251 --> 00:04:03,834
Hadi yapalım şu işi!
77
00:04:03,918 --> 00:04:04,876
-Evet!
-Evet!
78
00:04:08,043 --> 00:04:10,168
Yaprak Güç pozu!
79
00:04:11,626 --> 00:04:13,251
Kollara bayıldım!
80
00:04:15,209 --> 00:04:17,043
Hayvan aksiyonu pozu!
81
00:04:17,709 --> 00:04:20,543
Bir kelebek. Kelebekleri severim.
82
00:04:20,626 --> 00:04:22,126
Dikkatini ver Wren.
83
00:04:22,209 --> 00:04:25,876
Bu nasıl bir poz? Tam puan veremem.
84
00:04:31,959 --> 00:04:33,001
Çok daha iyi!
85
00:04:33,084 --> 00:04:34,084
Evet!
86
00:04:34,168 --> 00:04:36,459
Pekâlâ Clay. Sıra sende.
87
00:04:40,459 --> 00:04:41,584
Sandalye pozu!
88
00:04:42,584 --> 00:04:44,876
Duruş biraz geliştirilebilir.
89
00:04:44,959 --> 00:04:46,168
Aferin Clay!
90
00:04:46,251 --> 00:04:49,668
Watts, o ödülü kazanalım! Sıkı bitir!
91
00:04:49,751 --> 00:04:54,209
Evet! Havai fişek zamanı.
Ateşliyim, kıvılcımlar uçuşuyor!
92
00:04:54,293 --> 00:04:58,043
İlginç. Ama daha süper şarjlı olabilirdi.
93
00:04:58,668 --> 00:05:01,209
Güçlendir de o ödülü kazanalım!
94
00:05:02,168 --> 00:05:04,168
Güçlendireyim mi? Evet!
95
00:05:09,001 --> 00:05:10,584
O kadar da değil!
96
00:05:15,626 --> 00:05:16,959
Kontrolden çıktı.
97
00:05:17,043 --> 00:05:20,709
Watts. Not panomu vurmuş olmana rağmen
98
00:05:20,793 --> 00:05:23,334
bu etkileyici bir pozdu.
99
00:05:23,418 --> 00:05:25,543
Kazanmaya yaklaştık mı?
100
00:05:26,126 --> 00:05:30,293
Ödüller güzeldir ama iyi olup
muhtaçlara yardım etmek
101
00:05:30,376 --> 00:05:31,501
daha önemli.
102
00:05:32,626 --> 00:05:36,959
Bay Ernesto, ödül her şeydir.
103
00:05:37,043 --> 00:05:39,168
Şimdi sıra ikinci testte.
104
00:05:39,251 --> 00:05:41,918
Bu test, gücü ve hızı kanıtlıyor.
105
00:05:44,876 --> 00:05:47,376
İhtiyacı olan birini kurtarmak.
106
00:05:47,459 --> 00:05:49,918
Kurtarabiliriz! Ama kimi?
107
00:05:50,001 --> 00:05:52,293
Zaman akıp gidiyor.
108
00:05:59,418 --> 00:06:02,376
Bakın! Lyle kaykaya basmak üzere!
109
00:06:03,251 --> 00:06:04,709
Hayır, Lyle olmaz!
110
00:06:04,793 --> 00:06:07,751
Onu kurtarmalıyız. Yaralanabilir.
111
00:06:07,834 --> 00:06:09,043
Aksiyon vakti!
112
00:06:21,543 --> 00:06:22,793
Olamaz! Lyle!
113
00:06:26,209 --> 00:06:28,501
Devrede! Sarmaşık zamanı!
114
00:06:30,793 --> 00:06:32,543
-Treena!
-Lyle bende!
115
00:06:33,501 --> 00:06:35,043
Lyle bende değil!
116
00:06:36,043 --> 00:06:36,918
Yakaladım!
117
00:06:38,501 --> 00:06:40,626
Daha dikkatli olmalısın!
118
00:06:42,168 --> 00:06:44,793
Her şey yolunda gitti. Herkes iyi.
119
00:06:48,084 --> 00:06:51,251
Ödülü kazanmaya bir test daha yaklaştık.
120
00:06:51,334 --> 00:06:53,168
Bay Ernesto ne demişti?
121
00:06:53,251 --> 00:06:56,626
-"Ödüller güzel…"
-"İyi olup yardım etmek…"
122
00:06:56,709 --> 00:06:57,918
"Daha önemli."
123
00:06:59,709 --> 00:07:01,209
Harikaydınız.
124
00:07:01,293 --> 00:07:05,293
İhtiyacı olan birini
ya da bir lama kurtardınız.
125
00:07:05,376 --> 00:07:07,209
Aferin Aksiyon Takımı.
126
00:07:07,293 --> 00:07:09,834
İyi eğitmişsin ama son test
127
00:07:09,918 --> 00:07:12,251
iyi olacak mı, göreceğiz.
128
00:07:12,334 --> 00:07:15,084
Üçüncü test en zoru olacak.
129
00:07:15,168 --> 00:07:17,793
Birini tuzağa düşürün, ödülü alın.
130
00:07:17,876 --> 00:07:18,834
İyi şanslar!
131
00:07:20,584 --> 00:07:23,709
Bir kötüyü tuzağa düşürelim istiyordur.
132
00:07:23,793 --> 00:07:25,293
Tuzakları sevmem.
133
00:07:25,376 --> 00:07:28,043
Ama yaparsak ödülü kazanacağız.
134
00:07:28,126 --> 00:07:30,918
Unutma. Ödüller güzel ama iyi olup…
135
00:07:32,709 --> 00:07:34,209
Gittiler.
136
00:07:37,918 --> 00:07:41,876
Bıyık aşkına! Baş Müfettiş neyin peşinde?
137
00:07:41,959 --> 00:07:46,626
Kum saati durmadan önce
şehrinizdeki canavarı yakalayın!
138
00:07:54,876 --> 00:07:57,168
Olamaz! Dev bir canavar!
139
00:07:57,251 --> 00:07:58,876
Ve şehri mahvediyor!
140
00:07:59,376 --> 00:08:00,834
Aksiyon alın!
141
00:08:08,126 --> 00:08:09,584
Büyük Glayöl!
142
00:08:09,668 --> 00:08:13,959
Şimdi o canavarı bu kafese sokun
ve ödülü kazanın.
143
00:08:14,043 --> 00:08:15,834
Süre azalıyor.
144
00:08:17,834 --> 00:08:20,501
Devi durdurup kazanmayı biliyorum!
145
00:08:21,043 --> 00:08:21,918
Gidelim!
146
00:08:27,751 --> 00:08:30,293
Treena! Önce halkı kurtarmalıyız!
147
00:08:30,376 --> 00:08:32,959
Devrede! Yenilmez Küre!
148
00:08:36,126 --> 00:08:37,209
Teşekkürler!
149
00:08:40,126 --> 00:08:43,501
-Treena, bekle!
-O ödülü almak zorundayız!
150
00:08:44,418 --> 00:08:46,501
Canavar merkeze gidiyor.
151
00:08:48,876 --> 00:08:51,959
Watts! Biz düşünürken dikkatini dağıt.
152
00:08:52,043 --> 00:08:54,084
Hallediyorum! Evet!
153
00:08:56,084 --> 00:08:57,334
Şok gelişme!
154
00:08:57,418 --> 00:08:59,709
Elektriğim saçını kabarttı!
155
00:09:00,668 --> 00:09:04,126
Güzel gözlerine bakın.
Ona Iris diyeceğim.
156
00:09:04,209 --> 00:09:06,876
-Selam Iris!
-Merhaba. Selam.
157
00:09:14,168 --> 00:09:16,168
Düzeltmeye mi çalışıyor?
158
00:09:16,251 --> 00:09:18,459
Belki yıkmak istememiştir.
159
00:09:18,543 --> 00:09:20,084
Sadece göremiyordu.
160
00:09:21,126 --> 00:09:23,293
Iris, çok naziksin.
161
00:09:28,459 --> 00:09:30,001
Süreniz azalıyor!
162
00:09:30,084 --> 00:09:34,668
Altın Pelerin'i istiyorsanız
o canavarı hemen kafese sokun!
163
00:09:34,751 --> 00:09:37,584
En iyi olanı düşünmemiz gerekmez mi?
164
00:09:37,668 --> 00:09:40,543
-İyilik, Iris'e yardım etmek.
-Evet!
165
00:09:43,459 --> 00:09:46,043
Ödül.
166
00:09:46,126 --> 00:09:49,918
Ödüller güzel ama iyi olup
muhtaçlara yardım etmek
167
00:09:50,001 --> 00:09:50,959
daha önemli.
168
00:09:51,751 --> 00:09:55,793
Iris'i zorla kafese tıkmak
hiç de iyilik olmaz.
169
00:09:55,876 --> 00:09:59,334
İyi davranmak,
önce Iris'i düşünmem demektir.
170
00:09:59,418 --> 00:10:00,876
İşte yeni görev.
171
00:10:02,168 --> 00:10:04,668
Önce Iris'in saçını halledelim,
172
00:10:04,751 --> 00:10:05,959
görebilsin.
173
00:10:10,751 --> 00:10:13,251
Sonra şehri temizleyelim de…
174
00:10:15,459 --> 00:10:17,668
…Iris evini bulabilsin.
175
00:10:19,293 --> 00:10:22,376
Bay Ernesto tarzı kahramanlık budur.
176
00:10:23,001 --> 00:10:24,959
-Hallediyorum!
-Gidelim!
177
00:10:30,001 --> 00:10:31,043
Şu işe bakın!
178
00:10:33,376 --> 00:10:35,168
Kelebekleme vakti.
179
00:10:43,668 --> 00:10:44,626
Evet!
180
00:10:51,834 --> 00:10:54,126
Bence Iris çok mutlu!
181
00:10:54,209 --> 00:10:55,334
Süre doldu.
182
00:10:56,001 --> 00:10:59,084
Ne yazık ki kurallara uyup, canavarı
183
00:10:59,168 --> 00:11:03,168
tuzağa düşürmediğiniz için
sizi ödüllendiremem.
184
00:11:03,251 --> 00:11:05,876
Baş Müfettiş. Patronum da olsanız
185
00:11:05,959 --> 00:11:09,376
bu kuralları hiç sevmediğimi söylemeliyim.
186
00:11:09,459 --> 00:11:12,501
Açıkçası, Aksiyon Takımı
tüm ödülleri
187
00:11:12,584 --> 00:11:16,584
hak ediyor çünkü düşünceli
ve nazikler. En iyi onlar!
188
00:11:16,668 --> 00:11:18,043
Teşekkürler.
189
00:11:18,126 --> 00:11:21,793
Çok cesursunuz Bay Ernesto.
190
00:11:21,876 --> 00:11:23,709
Buna saygı duyarım.
191
00:11:23,793 --> 00:11:27,334
Bu sınıfa ödül vermek kurallara aykırı,
192
00:11:27,418 --> 00:11:31,501
ama burada çok ilginç şeyler
yaptığınızı söylemeliyim.
193
00:11:31,584 --> 00:11:34,543
Seviye Atlama töreninde görüşürüz.
194
00:11:34,626 --> 00:11:37,876
Eminim 2. seviyeye geçeceklerdir.
195
00:11:37,959 --> 00:11:38,834
İyi günler.
196
00:11:42,126 --> 00:11:46,084
Özür dilerim, kahramanlık ödülü kazanmaya
197
00:11:46,168 --> 00:11:49,709
o kadar odaklandım ki
kahraman olmayı unuttum.
198
00:11:51,876 --> 00:11:52,709
Şuna bak!
199
00:11:52,793 --> 00:11:55,209
Bir ödül hak ettiğinizi düşünen
200
00:11:55,293 --> 00:11:56,584
tek ben değilim.
201
00:11:56,668 --> 00:11:59,126
Iris, bu çok güzel!
202
00:12:03,584 --> 00:12:06,793
Bu canavar gibi bir ayı sarılması.
203
00:12:09,501 --> 00:12:11,709
-Hoşça kal Iris!
-Görüşürüz!
204
00:12:13,834 --> 00:12:15,043
Hoşça kalın!
205
00:12:15,126 --> 00:12:18,876
Harika iş Aksiyon Takımı! Nasılsın Treena?
206
00:12:18,959 --> 00:12:22,168
Haklıydınız. Iris'e yardım etmek, ödülü
207
00:12:22,251 --> 00:12:24,793
kazanmaktan daha iyi hissettirdi.
208
00:12:24,876 --> 00:12:28,168
Ama gururla sergileyeceğim bir kupa var.
209
00:12:29,459 --> 00:12:30,834
Görev tamamlandı.
210
00:12:30,918 --> 00:12:32,293
-Yaşasın!
-Evet!
211
00:12:38,834 --> 00:12:42,709
Doğru! Aksiyon Takımı hakkında
eğlenceli gerçekler!
212
00:12:43,376 --> 00:12:44,501
Sağ ol Plunky.
213
00:12:45,376 --> 00:12:48,959
Ve bu eğlenceli gerçek
tamamen benimle ilgili!
214
00:12:49,543 --> 00:12:51,126
Ve Plunky'yle.
215
00:12:51,209 --> 00:12:55,793
En iyi süper bilgisayar
ve evcil hayvan olsun diye yaptım.
216
00:12:55,876 --> 00:12:58,251
İcattan sonra sevdiğim tek şey
217
00:12:58,334 --> 00:13:00,501
Akademi'de ders vermek.
218
00:13:00,584 --> 00:13:02,584
Görev kontrole dönmeliyim.
219
00:13:03,543 --> 00:13:07,334
Plunky, Aksiyon Takımı alarmı.
Sıradaki görev.
220
00:13:10,126 --> 00:13:13,459
{\an8}Aksiyon Takımı.
Eğitimimiz başlamak üzere.
221
00:13:13,959 --> 00:13:15,876
Daire yap, kapüşonu giy…
222
00:13:15,959 --> 00:13:17,209
Aksiyon alın!
223
00:13:17,293 --> 00:13:18,501
Aksiyon Takımı
224
00:13:19,084 --> 00:13:21,001
İşte başlıyoruz
225
00:13:23,043 --> 00:13:26,376
Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü!
226
00:13:26,959 --> 00:13:31,001
Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre!
227
00:13:32,501 --> 00:13:36,293
Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri!
228
00:13:36,376 --> 00:13:40,668
Watts, süper şarjlı elektrik bombası!
229
00:13:45,376 --> 00:13:46,668
{\an8}Yapmanız gereken
230
00:13:46,751 --> 00:13:49,293
{\an8}sadece kırmızı düğmeye basmak.
231
00:13:49,376 --> 00:13:51,584
{\an8}-Hadi yapalım şu işi!
-Evet!
232
00:13:51,668 --> 00:13:53,626
{\an8}Yeni programım Holo-Küre
233
00:13:53,709 --> 00:13:56,043
{\an8}oraya ulaşmayı zorlaştıracak.
234
00:13:56,126 --> 00:14:00,168
{\an8}Biraz dikkat dağıtıcı olacak.
Odaklanmayı unutmayın.
235
00:14:00,251 --> 00:14:01,543
{\an8}Hadi, takım!
236
00:14:01,626 --> 00:14:02,751
Aksiyon vakti!
237
00:14:07,543 --> 00:14:10,459
Kızıl Pelerin mi? Harika!
238
00:14:10,543 --> 00:14:12,543
Ama beni durduramaz.
239
00:14:14,751 --> 00:14:15,584
Evet!
240
00:14:19,126 --> 00:14:23,043
Müthiş bir kupa! Hayır. Odaklan!
241
00:14:24,668 --> 00:14:27,834
Bir sürü kitap! Dur, sonra okurum.
242
00:14:30,876 --> 00:14:31,709
Evet!
243
00:14:31,793 --> 00:14:33,751
Tek iş düğmeye basmak mı?
244
00:14:34,376 --> 00:14:36,543
Hile yapan bir çita gibiyim!
245
00:14:39,001 --> 00:14:43,793
Çok parlak. Pırıltıları severim.
246
00:14:44,793 --> 00:14:46,376
Gökkuşağı gibi!
247
00:14:47,209 --> 00:14:48,084
Köpekçik!
248
00:14:48,168 --> 00:14:50,751
Bu benim en sevdiğim rüyam.
249
00:14:52,834 --> 00:14:54,418
Nereye gitti?
250
00:14:56,084 --> 00:14:57,168
Sağ ol Plunky.
251
00:14:59,418 --> 00:15:02,459
Eyvah. Ama gözlerim parlak, gökkuşağı
252
00:15:02,543 --> 00:15:04,959
ve köpek gibi şeylere bakarken
253
00:15:05,043 --> 00:15:07,501
düğmeye nasıl basacaktım?
254
00:15:07,584 --> 00:15:09,126
Ondan çalışıyoruz!
255
00:15:09,209 --> 00:15:13,126
Odaklanma günü kurtarır,
dikkat dağılmasını önler.
256
00:15:13,209 --> 00:15:14,626
Odaklanmak…
257
00:15:15,168 --> 00:15:16,126
Yemek vakti!
258
00:15:16,793 --> 00:15:19,418
Yemekten sonra devam edeceğiz.
259
00:15:19,501 --> 00:15:21,543
Benim de bir görevim var.
260
00:15:21,626 --> 00:15:25,334
Önce Holo-Küre'yi
Kötülük Mahzeni'ne koymalıyım,
261
00:15:25,418 --> 00:15:28,543
sonra ançüezli sandviç!
262
00:15:29,084 --> 00:15:30,501
Kötü koku geliyor!
263
00:15:30,584 --> 00:15:31,959
Çok kötü kokuyor.
264
00:15:32,043 --> 00:15:34,168
Denemeden eleştirme.
265
00:15:37,251 --> 00:15:39,293
Sen burada ne arıyorsun?
266
00:15:39,376 --> 00:15:41,751
Dur! Nereye götürüyorsunuz?
267
00:15:46,168 --> 00:15:47,543
Şu işe bakın!
268
00:15:47,626 --> 00:15:50,459
Yediğim en iyi acılı sosisliydi.
269
00:15:51,501 --> 00:15:53,459
Merhaba sınıf.
270
00:15:53,543 --> 00:15:54,418
Kimsiniz?
271
00:15:55,043 --> 00:15:58,334
Ben vekil öğretmeniniz, Bay Kötü Adam'ım.
272
00:15:58,418 --> 00:16:00,168
Lütfen oturun.
273
00:16:00,251 --> 00:16:01,543
Hocamız nerede?
274
00:16:01,626 --> 00:16:05,376
Bekle. Adınız Bay "Kötü Adam" mı?
275
00:16:05,459 --> 00:16:07,501
"Kötü Edım" diye okunuyor.
276
00:16:07,584 --> 00:16:10,043
Bu da sınavda çıkacak!
277
00:16:10,584 --> 00:16:12,918
Sınav olacağını bilmiyordum.
278
00:16:13,501 --> 00:16:14,751
Selam Kötü Adam.
279
00:16:14,834 --> 00:16:17,084
Okunuşu, "Kötü Edım."
280
00:16:17,168 --> 00:16:18,668
En sevdiğin renk?
281
00:16:18,751 --> 00:16:20,876
Mavi mi? Hayır, yeşil!
282
00:16:22,001 --> 00:16:24,418
Siyah meyan kökü kokuyorsunuz.
283
00:16:24,501 --> 00:16:25,334
Ne?
284
00:16:26,293 --> 00:16:27,418
Meyan kökü mü?
285
00:16:27,501 --> 00:16:31,376
Herkes bilir, kara büyü
en iğrenç şeker gibi kokar.
286
00:16:31,459 --> 00:16:34,126
Karanlık sanatlarımı mı biliyor?
287
00:16:34,209 --> 00:16:35,959
Pardon, ne dediniz?
288
00:16:38,584 --> 00:16:41,959
Boş ver. Ders planına bakalım mı?
289
00:16:42,043 --> 00:16:45,084
Presto! Bana kitabı getir-o!
290
00:16:48,418 --> 00:16:51,043
Şu işe bakın! Havalı bir asaymış!
291
00:16:51,126 --> 00:16:52,959
Ne, teşekkür ederim!
292
00:16:53,043 --> 00:16:55,501
Ama Kötülük Mahzeni'ndeki
293
00:16:55,584 --> 00:16:58,459
Harikulade Sihirbazlık Asası'nı alsam
294
00:16:58,543 --> 00:17:00,751
şehri ele geçirebilirim.
295
00:17:01,418 --> 00:17:02,709
Bize mi dediniz?
296
00:17:02,793 --> 00:17:04,626
Derse dönelim!
297
00:17:04,709 --> 00:17:08,793
Görev bitirmek, lama kurtarıp
Bay Huysuz'a askı almak.
298
00:17:08,876 --> 00:17:10,543
Bunlar gereksiz!
299
00:17:10,626 --> 00:17:12,959
Sen, mavili. Okulun etrafında
300
00:17:13,043 --> 00:17:15,376
koşarak hız çalış… Kaç tur?
301
00:17:15,459 --> 00:17:17,793
-Sekiz yüz tur desek?
-Evet!
302
00:17:19,668 --> 00:17:20,751
Yeşilli kız.
303
00:17:20,834 --> 00:17:23,334
Okuldaki tüm bitkilerle ilgilen.
304
00:17:23,418 --> 00:17:24,751
Onu zaten yaptım.
305
00:17:25,334 --> 00:17:27,501
Ekstra not için tekrarla!
306
00:17:27,584 --> 00:17:30,626
-Tamam! Ekstra not için yaparım!
-Hey!
307
00:17:30,709 --> 00:17:32,793
Kedi çocuk. Sen şey bul…
308
00:17:33,626 --> 00:17:34,501
Solucan mı?
309
00:17:36,126 --> 00:17:38,876
Ama tabii. Solucanları bul.
310
00:17:39,584 --> 00:17:42,001
Bay Kötü Adam, ben ne yapayım?
311
00:17:42,084 --> 00:17:44,209
Tam olarak ne yapıyorsun?
312
00:17:44,293 --> 00:17:46,376
Bir şeylere dönüşebilirim.
313
00:17:46,459 --> 00:17:48,709
Süpürgeye ne dersin?
314
00:17:48,793 --> 00:17:49,793
Tabii!
315
00:17:49,876 --> 00:17:52,501
Şuna bakar mısın? İşe yarar.
316
00:17:53,459 --> 00:17:55,876
Madem Aksiyon Kusmukları meşgul
317
00:17:55,959 --> 00:18:00,001
Harikulade Sihirbazlık Asası'nı
arayabilirim.
318
00:18:00,084 --> 00:18:02,418
Bana bir şey mi dediniz?
319
00:18:02,501 --> 00:18:03,959
-Hayır.
-Peki.
320
00:18:05,043 --> 00:18:07,709
Yüksek sesle konuşmamalıyım.
321
00:18:09,293 --> 00:18:13,334
Ona solucanları göstermek için
çok sabırsızlanıyorum.
322
00:18:16,459 --> 00:18:18,126
Holo-Küre mi?
323
00:18:18,209 --> 00:18:21,376
Bay Ernesto bunu kaldıracaktı.
324
00:18:22,459 --> 00:18:23,959
Kötü koku geliyor.
325
00:18:25,293 --> 00:18:27,834
Bay Ernesto'nun sandviçi gibi.
326
00:18:27,918 --> 00:18:30,751
Ve siyah meyan kökü mü?
327
00:18:31,418 --> 00:18:33,084
Takımla konuşmalıyım!
328
00:18:38,168 --> 00:18:39,251
Çita gücü!
329
00:18:39,834 --> 00:18:40,834
-598…
-Watts!
330
00:18:40,918 --> 00:18:43,543
Holo-Küre'yi buldum, Bay Ernesto…
331
00:18:43,626 --> 00:18:44,501
Konuşamam!
332
00:18:47,418 --> 00:18:50,043
Treena! Sence Bay Ernesto'nun
333
00:18:50,126 --> 00:18:53,209
bu küreyi yerde unutması çok mu tuhaf?
334
00:18:53,293 --> 00:18:55,209
Bay Kötü Adam'dan şüphe…
335
00:18:55,293 --> 00:18:58,126
Ekstra not için bitki dinliyorum.
336
00:19:01,043 --> 00:19:03,584
Bay Kötü Adam konusunda haklısın.
337
00:19:03,668 --> 00:19:05,834
Tuhaf bir şeyler dönüyor.
338
00:19:05,918 --> 00:19:07,918
Ne olduğunu bulmalıyız.
339
00:19:08,001 --> 00:19:09,793
Görev zamanı!
340
00:19:11,126 --> 00:19:12,168
Parlak!
341
00:19:12,251 --> 00:19:13,084
Wren!
342
00:19:13,168 --> 00:19:16,584
Odaklanma günü kurtarır, dikkat dağılmaz!
343
00:19:16,668 --> 00:19:17,793
Haklısın Clay!
344
00:19:17,876 --> 00:19:18,709
Odaklan!
345
00:19:20,834 --> 00:19:23,751
Bay Kötü Adam şüphe uyandırıyor.
346
00:19:23,834 --> 00:19:27,334
Sinsice yaklaşıp, neler yaptığını görelim!
347
00:19:27,418 --> 00:19:29,001
Plan harika, Wren!
348
00:19:30,501 --> 00:19:31,626
Aksiyon vakti!
349
00:19:35,793 --> 00:19:39,334
İğrenç, solucanlar! Tek zayıf noktam.
350
00:19:39,876 --> 00:19:42,334
Harikulade Sihirbazlık Asası
351
00:19:42,418 --> 00:19:44,501
Kötülük Mahzeni'nde olmalı.
352
00:19:44,584 --> 00:19:48,209
Onu alır almaz en güçlü…
353
00:19:52,084 --> 00:19:54,376
Sandalye için tuhaf bir yer.
354
00:19:55,209 --> 00:19:58,209
Şimdi şeytani planıma devam edeyim.
355
00:19:58,293 --> 00:20:00,918
Haklıydın! Kötülük peşinde.
356
00:20:05,209 --> 00:20:08,668
Koku, Bay Ernesto'nun
ançüezli sandviçi gibi.
357
00:20:09,334 --> 00:20:13,626
Wren! Şu ançüeze odaklan
ve o kokuyu takip et!
358
00:20:18,376 --> 00:20:20,709
Kötülük Mahzeni. Başardım!
359
00:20:20,793 --> 00:20:24,876
Harikulade Sihirbazlık Asası
benim olacak! Benim!
360
00:20:24,959 --> 00:20:25,876
Presto!
361
00:20:26,459 --> 00:20:27,876
Kapıları açın-o!
362
00:20:30,751 --> 00:20:32,001
Açıl susam açıl!
363
00:20:33,251 --> 00:20:34,918
Bu asanın nesi var?
364
00:20:36,918 --> 00:20:39,918
Sadece bir kahraman açabilir.
365
00:20:40,001 --> 00:20:42,418
Bay Kötü Adam! Koşu bitti!
366
00:20:42,501 --> 00:20:46,126
Okul bahçesindeki her bitkiyi
kontrol ettim.
367
00:20:46,209 --> 00:20:47,376
Muhteşem.
368
00:20:47,876 --> 00:20:52,043
Şimdi sizin için bir görevim daha var.
369
00:20:53,043 --> 00:20:54,001
-Evet!
-Evet!
370
00:20:56,793 --> 00:20:58,043
Kokunun kaynağı…
371
00:20:58,834 --> 00:21:00,376
bu kapının altında.
372
00:21:02,584 --> 00:21:04,918
Devrede! Kutup ayısı kolları!
373
00:21:09,543 --> 00:21:11,918
Wren! Clay! Tanrı'ya şükür!
374
00:21:12,001 --> 00:21:14,584
Acele etmeliyiz. Buraya bir kötü…
375
00:21:14,668 --> 00:21:15,751
Bay Kötü Adam!
376
00:21:15,834 --> 00:21:17,501
Okunuşu, "Kötü Edım."
377
00:21:17,584 --> 00:21:20,876
Okulda gizlice bir çeşit asa arıyor.
378
00:21:21,584 --> 00:21:23,834
Harikulade Sihirbazlık Asası.
379
00:21:23,918 --> 00:21:26,376
Bununla şehri ele geçirebilir!
380
00:21:26,459 --> 00:21:27,876
Onu durdurmalıyız!
381
00:21:27,959 --> 00:21:28,959
Başlıyoruz!
382
00:21:29,043 --> 00:21:30,418
Kükremeye!
383
00:21:34,043 --> 00:21:35,418
Ne arıyorsunuz?
384
00:21:35,501 --> 00:21:37,959
Bay Kötü Adam'a mahzeni açtık.
385
00:21:38,043 --> 00:21:39,459
Kötü Adam nerede?
386
00:21:40,668 --> 00:21:42,418
Okunuşu, "Kötü Edım!"
387
00:21:42,501 --> 00:21:44,959
Sonunda aradığım şeye sahibim.
388
00:21:45,043 --> 00:21:49,543
Bu asa bendeyken
Umut Pınarı'nı ele geçirmem engellenemez!
389
00:21:49,626 --> 00:21:53,459
Aksiyon Takımı, göreviniz o asayı almak!
390
00:21:53,543 --> 00:21:56,418
Benim sihir görevim de sizi yenmek.
391
00:21:56,501 --> 00:21:58,626
Mega dikkat dağıt-o!
392
00:22:02,459 --> 00:22:03,501
Dur…
393
00:22:12,793 --> 00:22:16,501
Hayır! Hadi ama takım. Odaklanın!
394
00:22:17,168 --> 00:22:18,959
Kelebek.
395
00:22:20,084 --> 00:22:22,251
Devrede! Sarmaşık zamanı!
396
00:22:26,209 --> 00:22:27,168
Çok kolay.
397
00:22:28,668 --> 00:22:29,751
Donup kal!
398
00:22:29,834 --> 00:22:32,293
Hayır. Hareket edemiyorum!
399
00:22:33,543 --> 00:22:35,209
O asayı almalıyım!
400
00:22:51,918 --> 00:22:53,168
Yenilmez Küre!
401
00:22:55,626 --> 00:22:56,626
Merhaba!
402
00:23:01,209 --> 00:23:03,626
Dikkatim dağılmamalı! Asa!
403
00:23:04,626 --> 00:23:06,293
Sinsi tilki!
404
00:23:09,543 --> 00:23:11,043
Dikkatin dağılmadı.
405
00:23:11,126 --> 00:23:15,376
Mega Dikkat Dağıtıcı Gökkuşağı Köpeği'ne
ne dersin?
406
00:23:17,501 --> 00:23:20,251
Çok gelmiş geçmiş en tatlı tuzak!
407
00:23:20,334 --> 00:23:21,584
Gözümü alamam!
408
00:23:22,168 --> 00:23:24,168
Ona bayıldım!
409
00:23:24,251 --> 00:23:26,001
Çok şirin!
410
00:23:27,834 --> 00:23:32,251
Hayır! Odaklanma günü kurtarır,
dikkat dağılmasını önler!
411
00:23:33,626 --> 00:23:37,376
Siyah meyan kökü!
Odaklan ve kokuyu takip et!
412
00:23:37,459 --> 00:23:38,584
Çok şirin, ha?
413
00:23:38,668 --> 00:23:43,043
Aksiyon Takımı'nı yendiğime göre
Umut Pınarı benimdir!
414
00:23:43,126 --> 00:23:45,418
Aslında hepimizi yenmedin.
415
00:23:46,001 --> 00:23:49,001
-Ne?
-Bak! Solucanlar!
416
00:23:49,084 --> 00:23:51,209
Dikkatimi dağıtamazsın!
417
00:23:52,043 --> 00:23:53,126
Solucanlar!
418
00:23:55,334 --> 00:23:57,418
Devrede! Kelebek kanatları!
419
00:23:59,668 --> 00:24:00,626
Aldım!
420
00:24:14,251 --> 00:24:15,334
Yakala onu!
421
00:24:15,418 --> 00:24:18,043
Plazma Gücü! Yenilmez Küre!
422
00:24:18,126 --> 00:24:19,543
Hayır, olamaz!
423
00:24:20,376 --> 00:24:21,959
-Sayende!
-Tebrikler!
424
00:24:22,043 --> 00:24:24,501
-Başardın!
-İşte odaklanma!
425
00:24:24,584 --> 00:24:28,168
Şimdi görev tamamlandı!
Peki ya Bay Kötü Adam?
426
00:24:28,251 --> 00:24:30,543
"Kötü Edım!" diye okunur!
427
00:24:30,626 --> 00:24:34,043
Bir dahaki sefere sizi haklayacağım!
428
00:24:35,793 --> 00:24:37,126
Solucanlar!
429
00:24:38,543 --> 00:24:40,626
Son görüşümüz olmayabilir.
430
00:24:40,709 --> 00:24:44,501
O vekil öğretmen,
ançüezden de beter kokuyordu.
431
00:24:44,584 --> 00:24:47,334
Hatırladım, yemeğim bitmemişti!
432
00:24:47,418 --> 00:24:48,418
Plunky?
433
00:24:52,043 --> 00:24:54,334
-Kötü kokuyor.
-Çok kötü!
434
00:25:23,626 --> 00:25:27,584
Alt yazı çevirmeni: Ertan Tunç