1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 BİR NETFLIX DİZİSİ 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,793 Aksiyon Takımı 3 00:00:16,418 --> 00:00:18,376 İşte başlıyoruz 4 00:00:18,459 --> 00:00:21,751 Hep parlarız Doğru yapmana yardım ederiz 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,751 Kalp, zekâ ve mega güç 6 00:00:23,834 --> 00:00:25,418 Aksiyona hazır 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Macera getir 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 Evet, arkandayız 11 00:00:32,959 --> 00:00:33,959 Wren! 12 00:00:34,709 --> 00:00:36,543 Her engeli aşarız! 13 00:00:36,626 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,501 --> 00:00:41,209 Biz Aksiyon Takımı'yız! 15 00:00:44,376 --> 00:00:45,834 {\an8}Aksiyon Takımı. 16 00:00:45,918 --> 00:00:47,876 {\an8}2. seviye süper kahraman 17 00:00:47,959 --> 00:00:50,251 {\an8}olma yolunda ilerliyorsunuz. 18 00:00:50,334 --> 00:00:51,626 {\an8}-Müthiş! -Acayip! 19 00:00:51,709 --> 00:00:52,709 {\an8}Şu işe bakın! 20 00:00:52,793 --> 00:00:56,126 {\an8}Seviye atlamak mı? Zor bir sınav mı geliyor? 21 00:00:56,209 --> 00:00:58,376 {\an8}Öyle. Bu yüzden çalışıyoruz. 22 00:00:58,459 --> 00:01:00,876 {\an8}Ders kitaplarını alayım. 23 00:01:00,959 --> 00:01:04,084 {\an8}Ben alırım! Ekstra yardıma ekstra not! 24 00:01:04,168 --> 00:01:06,584 Değil mi? Bölmeyi aç. 25 00:01:11,793 --> 00:01:13,584 Ödül kupaları! 26 00:01:15,668 --> 00:01:20,001 Aksiyon Amca zamanında kazanılan Altın Pelerin ödülleri. 27 00:01:20,084 --> 00:01:21,584 Bizim niye yok? 28 00:01:21,668 --> 00:01:25,459 Bence kahramanlık iyilikle alakalıdır. 29 00:01:25,543 --> 00:01:27,751 Ödüller güzel ama iyi olup 30 00:01:27,834 --> 00:01:29,876 yardım etmek daha önemli. 31 00:01:29,959 --> 00:01:33,793 Kahramanlar başkalarına yardım etmeli 32 00:01:33,876 --> 00:01:36,251 ve ödül, ödül, ödül… 33 00:01:36,334 --> 00:01:39,876 Takım için ödül kazanmalıyım. 34 00:01:40,668 --> 00:01:42,126 Bir şey yazıyor, 35 00:01:42,209 --> 00:01:46,876 "En iyi sınıf olmanın kanıtı, Altın Pelerin'i kazanmaktır." 36 00:01:46,959 --> 00:01:48,709 Dur Treena! Okuma onu! 37 00:01:52,043 --> 00:01:53,709 Baş Müfettiş 38 00:01:53,793 --> 00:01:57,459 Evet, benim, Baş Müfettiş. 39 00:01:57,543 --> 00:01:59,376 Treena'yı mı duydunuz… 40 00:01:59,459 --> 00:02:02,668 Evet! Ben her şeyi görür ve duyarım. 41 00:02:02,751 --> 00:02:04,001 Hassas. 42 00:02:04,084 --> 00:02:05,168 Duydum. 43 00:02:05,251 --> 00:02:07,209 Her şeyi mi görüyorsunuz? 44 00:02:07,293 --> 00:02:12,418 Evet Watts ve dün öğle yemeğinde brokolini bitirmediğini biliyorum. 45 00:02:14,709 --> 00:02:17,043 Bir sınıf, Altın Pelerin 46 00:02:17,126 --> 00:02:21,209 meydan okumasını kabul ettiğinde Baş Müfettiş gelir. 47 00:02:21,293 --> 00:02:23,418 Aslında, Baş Müfettiş, 48 00:02:23,501 --> 00:02:26,876 Treena onu sizi çağırmak için okumadı. 49 00:02:26,959 --> 00:02:28,543 Dersimize dönelim. 50 00:02:28,626 --> 00:02:31,751 Hiç sanmıyorum Bay Ernesto. 51 00:02:31,834 --> 00:02:36,334 Kurala göre, meydan okumayı yüksek sesle okuyan bir 52 00:02:36,418 --> 00:02:39,793 öğrencinin sınıfına üç sınav verilmelidir. 53 00:02:40,418 --> 00:02:43,209 Ödül kazanmaya çalışabilir miyiz? 54 00:02:43,293 --> 00:02:44,668 Kural bu. 55 00:02:44,751 --> 00:02:48,376 Eski usullere göre, sıra dışı süper kahraman 56 00:02:48,459 --> 00:02:51,043 olma özelliklerini ölçen üç testi 57 00:02:51,126 --> 00:02:54,793 başarıyla geçen sınıfa Altın Pelerin verilir. 58 00:02:55,459 --> 00:02:58,168 Bay Ernesto'nun bize öğrettiği 59 00:02:58,251 --> 00:02:59,751 özellikler kolay. 60 00:02:59,834 --> 00:03:02,501 Yardımsever iyiler olmak gibi. 61 00:03:02,584 --> 00:03:05,918 Kazanmak için kum saatim bitmeden 62 00:03:06,001 --> 00:03:08,918 sınavlar başarıyla tamamlanmalıdır. 63 00:03:09,834 --> 00:03:11,793 Başlayalım! 64 00:03:13,251 --> 00:03:17,251 Sanırım bugünkü görevimiz Altın Pelerin sınavları. 65 00:03:17,918 --> 00:03:19,376 Aksiyon Takımı. 66 00:03:19,459 --> 00:03:21,751 Daire yapın, kapüşonu giyin… 67 00:03:21,834 --> 00:03:23,168 Aksiyon alın! 68 00:03:23,251 --> 00:03:24,501 Aksiyon Takımı 69 00:03:25,043 --> 00:03:26,876 İşte başlıyoruz 70 00:03:28,793 --> 00:03:32,251 Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü! 71 00:03:32,876 --> 00:03:36,876 Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre! 72 00:03:38,376 --> 00:03:42,168 Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri! 73 00:03:42,251 --> 00:03:46,543 Watts, süper şarjlı elektrik bombası! 74 00:03:55,251 --> 00:03:58,751 İlk test süper profesyoneller için kolay gibi. 75 00:03:58,834 --> 00:04:02,168 Kahraman pozunuzu verme zamanı. 76 00:04:02,251 --> 00:04:03,834 Hadi yapalım şu işi! 77 00:04:03,918 --> 00:04:04,876 -Evet! -Evet! 78 00:04:08,043 --> 00:04:10,168 Yaprak Güç pozu! 79 00:04:11,626 --> 00:04:13,251 Kollara bayıldım! 80 00:04:15,209 --> 00:04:17,043 Hayvan aksiyonu pozu! 81 00:04:17,709 --> 00:04:20,543 Bir kelebek. Kelebekleri severim. 82 00:04:20,626 --> 00:04:22,126 Dikkatini ver Wren. 83 00:04:22,209 --> 00:04:25,876 Bu nasıl bir poz? Tam puan veremem. 84 00:04:31,959 --> 00:04:33,001 Çok daha iyi! 85 00:04:33,084 --> 00:04:34,084 Evet! 86 00:04:34,168 --> 00:04:36,459 Pekâlâ Clay. Sıra sende. 87 00:04:40,459 --> 00:04:41,584 Sandalye pozu! 88 00:04:42,584 --> 00:04:44,876 Duruş biraz geliştirilebilir. 89 00:04:44,959 --> 00:04:46,168 Aferin Clay! 90 00:04:46,251 --> 00:04:49,668 Watts, o ödülü kazanalım! Sıkı bitir! 91 00:04:49,751 --> 00:04:54,209 Evet! Havai fişek zamanı. Ateşliyim, kıvılcımlar uçuşuyor! 92 00:04:54,293 --> 00:04:58,043 İlginç. Ama daha süper şarjlı olabilirdi. 93 00:04:58,668 --> 00:05:01,209 Güçlendir de o ödülü kazanalım! 94 00:05:02,168 --> 00:05:04,168 Güçlendireyim mi? Evet! 95 00:05:09,001 --> 00:05:10,584 O kadar da değil! 96 00:05:15,626 --> 00:05:16,959 Kontrolden çıktı. 97 00:05:17,043 --> 00:05:20,709 Watts. Not panomu vurmuş olmana rağmen 98 00:05:20,793 --> 00:05:23,334 bu etkileyici bir pozdu. 99 00:05:23,418 --> 00:05:25,543 Kazanmaya yaklaştık mı? 100 00:05:26,126 --> 00:05:30,293 Ödüller güzeldir ama iyi olup muhtaçlara yardım etmek 101 00:05:30,376 --> 00:05:31,501 daha önemli. 102 00:05:32,626 --> 00:05:36,959 Bay Ernesto, ödül her şeydir. 103 00:05:37,043 --> 00:05:39,168 Şimdi sıra ikinci testte. 104 00:05:39,251 --> 00:05:41,918 Bu test, gücü ve hızı kanıtlıyor. 105 00:05:44,876 --> 00:05:47,376 İhtiyacı olan birini kurtarmak. 106 00:05:47,459 --> 00:05:49,918 Kurtarabiliriz! Ama kimi? 107 00:05:50,001 --> 00:05:52,293 Zaman akıp gidiyor. 108 00:05:59,418 --> 00:06:02,376 Bakın! Lyle kaykaya basmak üzere! 109 00:06:03,251 --> 00:06:04,709 Hayır, Lyle olmaz! 110 00:06:04,793 --> 00:06:07,751 Onu kurtarmalıyız. Yaralanabilir. 111 00:06:07,834 --> 00:06:09,043 Aksiyon vakti! 112 00:06:21,543 --> 00:06:22,793 Olamaz! Lyle! 113 00:06:26,209 --> 00:06:28,501 Devrede! Sarmaşık zamanı! 114 00:06:30,793 --> 00:06:32,543 -Treena! -Lyle bende! 115 00:06:33,501 --> 00:06:35,043 Lyle bende değil! 116 00:06:36,043 --> 00:06:36,918 Yakaladım! 117 00:06:38,501 --> 00:06:40,626 Daha dikkatli olmalısın! 118 00:06:42,168 --> 00:06:44,793 Her şey yolunda gitti. Herkes iyi. 119 00:06:48,084 --> 00:06:51,251 Ödülü kazanmaya bir test daha yaklaştık. 120 00:06:51,334 --> 00:06:53,168 Bay Ernesto ne demişti? 121 00:06:53,251 --> 00:06:56,626 -"Ödüller güzel…" -"İyi olup yardım etmek…" 122 00:06:56,709 --> 00:06:57,918 "Daha önemli." 123 00:06:59,709 --> 00:07:01,209 Harikaydınız. 124 00:07:01,293 --> 00:07:05,293 İhtiyacı olan birini ya da bir lama kurtardınız. 125 00:07:05,376 --> 00:07:07,209 Aferin Aksiyon Takımı. 126 00:07:07,293 --> 00:07:09,834 İyi eğitmişsin ama son test 127 00:07:09,918 --> 00:07:12,251 iyi olacak mı, göreceğiz. 128 00:07:12,334 --> 00:07:15,084 Üçüncü test en zoru olacak. 129 00:07:15,168 --> 00:07:17,793 Birini tuzağa düşürün, ödülü alın. 130 00:07:17,876 --> 00:07:18,834 İyi şanslar! 131 00:07:20,584 --> 00:07:23,709 Bir kötüyü tuzağa düşürelim istiyordur. 132 00:07:23,793 --> 00:07:25,293 Tuzakları sevmem. 133 00:07:25,376 --> 00:07:28,043 Ama yaparsak ödülü kazanacağız. 134 00:07:28,126 --> 00:07:30,918 Unutma. Ödüller güzel ama iyi olup… 135 00:07:32,709 --> 00:07:34,209 Gittiler. 136 00:07:37,918 --> 00:07:41,876 Bıyık aşkına! Baş Müfettiş neyin peşinde? 137 00:07:41,959 --> 00:07:46,626 Kum saati durmadan önce şehrinizdeki canavarı yakalayın! 138 00:07:54,876 --> 00:07:57,168 Olamaz! Dev bir canavar! 139 00:07:57,251 --> 00:07:58,876 Ve şehri mahvediyor! 140 00:07:59,376 --> 00:08:00,834 Aksiyon alın! 141 00:08:08,126 --> 00:08:09,584 Büyük Glayöl! 142 00:08:09,668 --> 00:08:13,959 Şimdi o canavarı bu kafese sokun ve ödülü kazanın. 143 00:08:14,043 --> 00:08:15,834 Süre azalıyor. 144 00:08:17,834 --> 00:08:20,501 Devi durdurup kazanmayı biliyorum! 145 00:08:21,043 --> 00:08:21,918 Gidelim! 146 00:08:27,751 --> 00:08:30,293 Treena! Önce halkı kurtarmalıyız! 147 00:08:30,376 --> 00:08:32,959 Devrede! Yenilmez Küre! 148 00:08:36,126 --> 00:08:37,209 Teşekkürler! 149 00:08:40,126 --> 00:08:43,501 -Treena, bekle! -O ödülü almak zorundayız! 150 00:08:44,418 --> 00:08:46,501 Canavar merkeze gidiyor. 151 00:08:48,876 --> 00:08:51,959 Watts! Biz düşünürken dikkatini dağıt. 152 00:08:52,043 --> 00:08:54,084 Hallediyorum! Evet! 153 00:08:56,084 --> 00:08:57,334 Şok gelişme! 154 00:08:57,418 --> 00:08:59,709 Elektriğim saçını kabarttı! 155 00:09:00,668 --> 00:09:04,126 Güzel gözlerine bakın. Ona Iris diyeceğim. 156 00:09:04,209 --> 00:09:06,876 -Selam Iris! -Merhaba. Selam. 157 00:09:14,168 --> 00:09:16,168 Düzeltmeye mi çalışıyor? 158 00:09:16,251 --> 00:09:18,459 Belki yıkmak istememiştir. 159 00:09:18,543 --> 00:09:20,084 Sadece göremiyordu. 160 00:09:21,126 --> 00:09:23,293 Iris, çok naziksin. 161 00:09:28,459 --> 00:09:30,001 Süreniz azalıyor! 162 00:09:30,084 --> 00:09:34,668 Altın Pelerin'i istiyorsanız o canavarı hemen kafese sokun! 163 00:09:34,751 --> 00:09:37,584 En iyi olanı düşünmemiz gerekmez mi? 164 00:09:37,668 --> 00:09:40,543 -İyilik, Iris'e yardım etmek. -Evet! 165 00:09:43,459 --> 00:09:46,043 Ödül. 166 00:09:46,126 --> 00:09:49,918 Ödüller güzel ama iyi olup muhtaçlara yardım etmek 167 00:09:50,001 --> 00:09:50,959 daha önemli. 168 00:09:51,751 --> 00:09:55,793 Iris'i zorla kafese tıkmak hiç de iyilik olmaz. 169 00:09:55,876 --> 00:09:59,334 İyi davranmak, önce Iris'i düşünmem demektir. 170 00:09:59,418 --> 00:10:00,876 İşte yeni görev. 171 00:10:02,168 --> 00:10:04,668 Önce Iris'in saçını halledelim, 172 00:10:04,751 --> 00:10:05,959 görebilsin. 173 00:10:10,751 --> 00:10:13,251 Sonra şehri temizleyelim de… 174 00:10:15,459 --> 00:10:17,668 …Iris evini bulabilsin. 175 00:10:19,293 --> 00:10:22,376 Bay Ernesto tarzı kahramanlık budur. 176 00:10:23,001 --> 00:10:24,959 -Hallediyorum! -Gidelim! 177 00:10:30,001 --> 00:10:31,043 Şu işe bakın! 178 00:10:33,376 --> 00:10:35,168 Kelebekleme vakti. 179 00:10:43,668 --> 00:10:44,626 Evet! 180 00:10:51,834 --> 00:10:54,126 Bence Iris çok mutlu! 181 00:10:54,209 --> 00:10:55,334 Süre doldu. 182 00:10:56,001 --> 00:10:59,084 Ne yazık ki kurallara uyup, canavarı 183 00:10:59,168 --> 00:11:03,168 tuzağa düşürmediğiniz için sizi ödüllendiremem. 184 00:11:03,251 --> 00:11:05,876 Baş Müfettiş. Patronum da olsanız 185 00:11:05,959 --> 00:11:09,376 bu kuralları hiç sevmediğimi söylemeliyim. 186 00:11:09,459 --> 00:11:12,501 Açıkçası, Aksiyon Takımı tüm ödülleri 187 00:11:12,584 --> 00:11:16,584 hak ediyor çünkü düşünceli ve nazikler. En iyi onlar! 188 00:11:16,668 --> 00:11:18,043 Teşekkürler. 189 00:11:18,126 --> 00:11:21,793 Çok cesursunuz Bay Ernesto. 190 00:11:21,876 --> 00:11:23,709 Buna saygı duyarım. 191 00:11:23,793 --> 00:11:27,334 Bu sınıfa ödül vermek kurallara aykırı, 192 00:11:27,418 --> 00:11:31,501 ama burada çok ilginç şeyler yaptığınızı söylemeliyim. 193 00:11:31,584 --> 00:11:34,543 Seviye Atlama töreninde görüşürüz. 194 00:11:34,626 --> 00:11:37,876 Eminim 2. seviyeye geçeceklerdir. 195 00:11:37,959 --> 00:11:38,834 İyi günler. 196 00:11:42,126 --> 00:11:46,084 Özür dilerim, kahramanlık ödülü kazanmaya 197 00:11:46,168 --> 00:11:49,709 o kadar odaklandım ki kahraman olmayı unuttum. 198 00:11:51,876 --> 00:11:52,709 Şuna bak! 199 00:11:52,793 --> 00:11:55,209 Bir ödül hak ettiğinizi düşünen 200 00:11:55,293 --> 00:11:56,584 tek ben değilim. 201 00:11:56,668 --> 00:11:59,126 Iris, bu çok güzel! 202 00:12:03,584 --> 00:12:06,793 Bu canavar gibi bir ayı sarılması. 203 00:12:09,501 --> 00:12:11,709 -Hoşça kal Iris! -Görüşürüz! 204 00:12:13,834 --> 00:12:15,043 Hoşça kalın! 205 00:12:15,126 --> 00:12:18,876 Harika iş Aksiyon Takımı! Nasılsın Treena? 206 00:12:18,959 --> 00:12:22,168 Haklıydınız. Iris'e yardım etmek, ödülü 207 00:12:22,251 --> 00:12:24,793 kazanmaktan daha iyi hissettirdi. 208 00:12:24,876 --> 00:12:28,168 Ama gururla sergileyeceğim bir kupa var. 209 00:12:29,459 --> 00:12:30,834 Görev tamamlandı. 210 00:12:30,918 --> 00:12:32,293 -Yaşasın! -Evet! 211 00:12:38,834 --> 00:12:42,709 Doğru! Aksiyon Takımı hakkında eğlenceli gerçekler! 212 00:12:43,376 --> 00:12:44,501 Sağ ol Plunky. 213 00:12:45,376 --> 00:12:48,959 Ve bu eğlenceli gerçek tamamen benimle ilgili! 214 00:12:49,543 --> 00:12:51,126 Ve Plunky'yle. 215 00:12:51,209 --> 00:12:55,793 En iyi süper bilgisayar ve evcil hayvan olsun diye yaptım. 216 00:12:55,876 --> 00:12:58,251 İcattan sonra sevdiğim tek şey 217 00:12:58,334 --> 00:13:00,501 Akademi'de ders vermek. 218 00:13:00,584 --> 00:13:02,584 Görev kontrole dönmeliyim. 219 00:13:03,543 --> 00:13:07,334 Plunky, Aksiyon Takımı alarmı. Sıradaki görev. 220 00:13:10,126 --> 00:13:13,459 {\an8}Aksiyon Takımı. Eğitimimiz başlamak üzere. 221 00:13:13,959 --> 00:13:15,876 Daire yap, kapüşonu giy… 222 00:13:15,959 --> 00:13:17,209 Aksiyon alın! 223 00:13:17,293 --> 00:13:18,501 Aksiyon Takımı 224 00:13:19,084 --> 00:13:21,001 İşte başlıyoruz 225 00:13:23,043 --> 00:13:26,376 Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü! 226 00:13:26,959 --> 00:13:31,001 Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre! 227 00:13:32,501 --> 00:13:36,293 Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri! 228 00:13:36,376 --> 00:13:40,668 Watts, süper şarjlı elektrik bombası! 229 00:13:45,376 --> 00:13:46,668 {\an8}Yapmanız gereken 230 00:13:46,751 --> 00:13:49,293 {\an8}sadece kırmızı düğmeye basmak. 231 00:13:49,376 --> 00:13:51,584 {\an8}-Hadi yapalım şu işi! -Evet! 232 00:13:51,668 --> 00:13:53,626 {\an8}Yeni programım Holo-Küre 233 00:13:53,709 --> 00:13:56,043 {\an8}oraya ulaşmayı zorlaştıracak. 234 00:13:56,126 --> 00:14:00,168 {\an8}Biraz dikkat dağıtıcı olacak. Odaklanmayı unutmayın. 235 00:14:00,251 --> 00:14:01,543 {\an8}Hadi, takım! 236 00:14:01,626 --> 00:14:02,751 Aksiyon vakti! 237 00:14:07,543 --> 00:14:10,459 Kızıl Pelerin mi? Harika! 238 00:14:10,543 --> 00:14:12,543 Ama beni durduramaz. 239 00:14:14,751 --> 00:14:15,584 Evet! 240 00:14:19,126 --> 00:14:23,043 Müthiş bir kupa! Hayır. Odaklan! 241 00:14:24,668 --> 00:14:27,834 Bir sürü kitap! Dur, sonra okurum. 242 00:14:30,876 --> 00:14:31,709 Evet! 243 00:14:31,793 --> 00:14:33,751 Tek iş düğmeye basmak mı? 244 00:14:34,376 --> 00:14:36,543 Hile yapan bir çita gibiyim! 245 00:14:39,001 --> 00:14:43,793 Çok parlak. Pırıltıları severim. 246 00:14:44,793 --> 00:14:46,376 Gökkuşağı gibi! 247 00:14:47,209 --> 00:14:48,084 Köpekçik! 248 00:14:48,168 --> 00:14:50,751 Bu benim en sevdiğim rüyam. 249 00:14:52,834 --> 00:14:54,418 Nereye gitti? 250 00:14:56,084 --> 00:14:57,168 Sağ ol Plunky. 251 00:14:59,418 --> 00:15:02,459 Eyvah. Ama gözlerim parlak, gökkuşağı 252 00:15:02,543 --> 00:15:04,959 ve köpek gibi şeylere bakarken 253 00:15:05,043 --> 00:15:07,501 düğmeye nasıl basacaktım? 254 00:15:07,584 --> 00:15:09,126 Ondan çalışıyoruz! 255 00:15:09,209 --> 00:15:13,126 Odaklanma günü kurtarır, dikkat dağılmasını önler. 256 00:15:13,209 --> 00:15:14,626 Odaklanmak… 257 00:15:15,168 --> 00:15:16,126 Yemek vakti! 258 00:15:16,793 --> 00:15:19,418 Yemekten sonra devam edeceğiz. 259 00:15:19,501 --> 00:15:21,543 Benim de bir görevim var. 260 00:15:21,626 --> 00:15:25,334 Önce Holo-Küre'yi Kötülük Mahzeni'ne koymalıyım, 261 00:15:25,418 --> 00:15:28,543 sonra ançüezli sandviç! 262 00:15:29,084 --> 00:15:30,501 Kötü koku geliyor! 263 00:15:30,584 --> 00:15:31,959 Çok kötü kokuyor. 264 00:15:32,043 --> 00:15:34,168 Denemeden eleştirme. 265 00:15:37,251 --> 00:15:39,293 Sen burada ne arıyorsun? 266 00:15:39,376 --> 00:15:41,751 Dur! Nereye götürüyorsunuz? 267 00:15:46,168 --> 00:15:47,543 Şu işe bakın! 268 00:15:47,626 --> 00:15:50,459 Yediğim en iyi acılı sosisliydi. 269 00:15:51,501 --> 00:15:53,459 Merhaba sınıf. 270 00:15:53,543 --> 00:15:54,418 Kimsiniz? 271 00:15:55,043 --> 00:15:58,334 Ben vekil öğretmeniniz, Bay Kötü Adam'ım. 272 00:15:58,418 --> 00:16:00,168 Lütfen oturun. 273 00:16:00,251 --> 00:16:01,543 Hocamız nerede? 274 00:16:01,626 --> 00:16:05,376 Bekle. Adınız Bay "Kötü Adam" mı? 275 00:16:05,459 --> 00:16:07,501 "Kötü Edım" diye okunuyor. 276 00:16:07,584 --> 00:16:10,043 Bu da sınavda çıkacak! 277 00:16:10,584 --> 00:16:12,918 Sınav olacağını bilmiyordum. 278 00:16:13,501 --> 00:16:14,751 Selam Kötü Adam. 279 00:16:14,834 --> 00:16:17,084 Okunuşu, "Kötü Edım." 280 00:16:17,168 --> 00:16:18,668 En sevdiğin renk? 281 00:16:18,751 --> 00:16:20,876 Mavi mi? Hayır, yeşil! 282 00:16:22,001 --> 00:16:24,418 Siyah meyan kökü kokuyorsunuz. 283 00:16:24,501 --> 00:16:25,334 Ne? 284 00:16:26,293 --> 00:16:27,418 Meyan kökü mü? 285 00:16:27,501 --> 00:16:31,376 Herkes bilir, kara büyü en iğrenç şeker gibi kokar. 286 00:16:31,459 --> 00:16:34,126 Karanlık sanatlarımı mı biliyor? 287 00:16:34,209 --> 00:16:35,959 Pardon, ne dediniz? 288 00:16:38,584 --> 00:16:41,959 Boş ver. Ders planına bakalım mı? 289 00:16:42,043 --> 00:16:45,084 Presto! Bana kitabı getir-o! 290 00:16:48,418 --> 00:16:51,043 Şu işe bakın! Havalı bir asaymış! 291 00:16:51,126 --> 00:16:52,959 Ne, teşekkür ederim! 292 00:16:53,043 --> 00:16:55,501 Ama Kötülük Mahzeni'ndeki 293 00:16:55,584 --> 00:16:58,459 Harikulade Sihirbazlık Asası'nı alsam 294 00:16:58,543 --> 00:17:00,751 şehri ele geçirebilirim. 295 00:17:01,418 --> 00:17:02,709 Bize mi dediniz? 296 00:17:02,793 --> 00:17:04,626 Derse dönelim! 297 00:17:04,709 --> 00:17:08,793 Görev bitirmek, lama kurtarıp Bay Huysuz'a askı almak. 298 00:17:08,876 --> 00:17:10,543 Bunlar gereksiz! 299 00:17:10,626 --> 00:17:12,959 Sen, mavili. Okulun etrafında 300 00:17:13,043 --> 00:17:15,376 koşarak hız çalış… Kaç tur? 301 00:17:15,459 --> 00:17:17,793 -Sekiz yüz tur desek? -Evet! 302 00:17:19,668 --> 00:17:20,751 Yeşilli kız. 303 00:17:20,834 --> 00:17:23,334 Okuldaki tüm bitkilerle ilgilen. 304 00:17:23,418 --> 00:17:24,751 Onu zaten yaptım. 305 00:17:25,334 --> 00:17:27,501 Ekstra not için tekrarla! 306 00:17:27,584 --> 00:17:30,626 -Tamam! Ekstra not için yaparım! -Hey! 307 00:17:30,709 --> 00:17:32,793 Kedi çocuk. Sen şey bul… 308 00:17:33,626 --> 00:17:34,501 Solucan mı? 309 00:17:36,126 --> 00:17:38,876 Ama tabii. Solucanları bul. 310 00:17:39,584 --> 00:17:42,001 Bay Kötü Adam, ben ne yapayım? 311 00:17:42,084 --> 00:17:44,209 Tam olarak ne yapıyorsun? 312 00:17:44,293 --> 00:17:46,376 Bir şeylere dönüşebilirim. 313 00:17:46,459 --> 00:17:48,709 Süpürgeye ne dersin? 314 00:17:48,793 --> 00:17:49,793 Tabii! 315 00:17:49,876 --> 00:17:52,501 Şuna bakar mısın? İşe yarar. 316 00:17:53,459 --> 00:17:55,876 Madem Aksiyon Kusmukları meşgul 317 00:17:55,959 --> 00:18:00,001 Harikulade Sihirbazlık Asası'nı arayabilirim. 318 00:18:00,084 --> 00:18:02,418 Bana bir şey mi dediniz? 319 00:18:02,501 --> 00:18:03,959 -Hayır. -Peki. 320 00:18:05,043 --> 00:18:07,709 Yüksek sesle konuşmamalıyım. 321 00:18:09,293 --> 00:18:13,334 Ona solucanları göstermek için çok sabırsızlanıyorum. 322 00:18:16,459 --> 00:18:18,126 Holo-Küre mi? 323 00:18:18,209 --> 00:18:21,376 Bay Ernesto bunu kaldıracaktı. 324 00:18:22,459 --> 00:18:23,959 Kötü koku geliyor. 325 00:18:25,293 --> 00:18:27,834 Bay Ernesto'nun sandviçi gibi. 326 00:18:27,918 --> 00:18:30,751 Ve siyah meyan kökü mü? 327 00:18:31,418 --> 00:18:33,084 Takımla konuşmalıyım! 328 00:18:38,168 --> 00:18:39,251 Çita gücü! 329 00:18:39,834 --> 00:18:40,834 -598… -Watts! 330 00:18:40,918 --> 00:18:43,543 Holo-Küre'yi buldum, Bay Ernesto… 331 00:18:43,626 --> 00:18:44,501 Konuşamam! 332 00:18:47,418 --> 00:18:50,043 Treena! Sence Bay Ernesto'nun 333 00:18:50,126 --> 00:18:53,209 bu küreyi yerde unutması çok mu tuhaf? 334 00:18:53,293 --> 00:18:55,209 Bay Kötü Adam'dan şüphe… 335 00:18:55,293 --> 00:18:58,126 Ekstra not için bitki dinliyorum. 336 00:19:01,043 --> 00:19:03,584 Bay Kötü Adam konusunda haklısın. 337 00:19:03,668 --> 00:19:05,834 Tuhaf bir şeyler dönüyor. 338 00:19:05,918 --> 00:19:07,918 Ne olduğunu bulmalıyız. 339 00:19:08,001 --> 00:19:09,793 Görev zamanı! 340 00:19:11,126 --> 00:19:12,168 Parlak! 341 00:19:12,251 --> 00:19:13,084 Wren! 342 00:19:13,168 --> 00:19:16,584 Odaklanma günü kurtarır, dikkat dağılmaz! 343 00:19:16,668 --> 00:19:17,793 Haklısın Clay! 344 00:19:17,876 --> 00:19:18,709 Odaklan! 345 00:19:20,834 --> 00:19:23,751 Bay Kötü Adam şüphe uyandırıyor. 346 00:19:23,834 --> 00:19:27,334 Sinsice yaklaşıp, neler yaptığını görelim! 347 00:19:27,418 --> 00:19:29,001 Plan harika, Wren! 348 00:19:30,501 --> 00:19:31,626 Aksiyon vakti! 349 00:19:35,793 --> 00:19:39,334 İğrenç, solucanlar! Tek zayıf noktam. 350 00:19:39,876 --> 00:19:42,334 Harikulade Sihirbazlık Asası 351 00:19:42,418 --> 00:19:44,501 Kötülük Mahzeni'nde olmalı. 352 00:19:44,584 --> 00:19:48,209 Onu alır almaz en güçlü… 353 00:19:52,084 --> 00:19:54,376 Sandalye için tuhaf bir yer. 354 00:19:55,209 --> 00:19:58,209 Şimdi şeytani planıma devam edeyim. 355 00:19:58,293 --> 00:20:00,918 Haklıydın! Kötülük peşinde. 356 00:20:05,209 --> 00:20:08,668 Koku, Bay Ernesto'nun ançüezli sandviçi gibi. 357 00:20:09,334 --> 00:20:13,626 Wren! Şu ançüeze odaklan ve o kokuyu takip et! 358 00:20:18,376 --> 00:20:20,709 Kötülük Mahzeni. Başardım! 359 00:20:20,793 --> 00:20:24,876 Harikulade Sihirbazlık Asası benim olacak! Benim! 360 00:20:24,959 --> 00:20:25,876 Presto! 361 00:20:26,459 --> 00:20:27,876 Kapıları açın-o! 362 00:20:30,751 --> 00:20:32,001 Açıl susam açıl! 363 00:20:33,251 --> 00:20:34,918 Bu asanın nesi var? 364 00:20:36,918 --> 00:20:39,918 Sadece bir kahraman açabilir. 365 00:20:40,001 --> 00:20:42,418 Bay Kötü Adam! Koşu bitti! 366 00:20:42,501 --> 00:20:46,126 Okul bahçesindeki her bitkiyi kontrol ettim. 367 00:20:46,209 --> 00:20:47,376 Muhteşem. 368 00:20:47,876 --> 00:20:52,043 Şimdi sizin için bir görevim daha var. 369 00:20:53,043 --> 00:20:54,001 -Evet! -Evet! 370 00:20:56,793 --> 00:20:58,043 Kokunun kaynağı… 371 00:20:58,834 --> 00:21:00,376 bu kapının altında. 372 00:21:02,584 --> 00:21:04,918 Devrede! Kutup ayısı kolları! 373 00:21:09,543 --> 00:21:11,918 Wren! Clay! Tanrı'ya şükür! 374 00:21:12,001 --> 00:21:14,584 Acele etmeliyiz. Buraya bir kötü… 375 00:21:14,668 --> 00:21:15,751 Bay Kötü Adam! 376 00:21:15,834 --> 00:21:17,501 Okunuşu, "Kötü Edım." 377 00:21:17,584 --> 00:21:20,876 Okulda gizlice bir çeşit asa arıyor. 378 00:21:21,584 --> 00:21:23,834 Harikulade Sihirbazlık Asası. 379 00:21:23,918 --> 00:21:26,376 Bununla şehri ele geçirebilir! 380 00:21:26,459 --> 00:21:27,876 Onu durdurmalıyız! 381 00:21:27,959 --> 00:21:28,959 Başlıyoruz! 382 00:21:29,043 --> 00:21:30,418 Kükremeye! 383 00:21:34,043 --> 00:21:35,418 Ne arıyorsunuz? 384 00:21:35,501 --> 00:21:37,959 Bay Kötü Adam'a mahzeni açtık. 385 00:21:38,043 --> 00:21:39,459 Kötü Adam nerede? 386 00:21:40,668 --> 00:21:42,418 Okunuşu, "Kötü Edım!" 387 00:21:42,501 --> 00:21:44,959 Sonunda aradığım şeye sahibim. 388 00:21:45,043 --> 00:21:49,543 Bu asa bendeyken Umut Pınarı'nı ele geçirmem engellenemez! 389 00:21:49,626 --> 00:21:53,459 Aksiyon Takımı, göreviniz o asayı almak! 390 00:21:53,543 --> 00:21:56,418 Benim sihir görevim de sizi yenmek. 391 00:21:56,501 --> 00:21:58,626 Mega dikkat dağıt-o! 392 00:22:02,459 --> 00:22:03,501 Dur… 393 00:22:12,793 --> 00:22:16,501 Hayır! Hadi ama takım. Odaklanın! 394 00:22:17,168 --> 00:22:18,959 Kelebek. 395 00:22:20,084 --> 00:22:22,251 Devrede! Sarmaşık zamanı! 396 00:22:26,209 --> 00:22:27,168 Çok kolay. 397 00:22:28,668 --> 00:22:29,751 Donup kal! 398 00:22:29,834 --> 00:22:32,293 Hayır. Hareket edemiyorum! 399 00:22:33,543 --> 00:22:35,209 O asayı almalıyım! 400 00:22:51,918 --> 00:22:53,168 Yenilmez Küre! 401 00:22:55,626 --> 00:22:56,626 Merhaba! 402 00:23:01,209 --> 00:23:03,626 Dikkatim dağılmamalı! Asa! 403 00:23:04,626 --> 00:23:06,293 Sinsi tilki! 404 00:23:09,543 --> 00:23:11,043 Dikkatin dağılmadı. 405 00:23:11,126 --> 00:23:15,376 Mega Dikkat Dağıtıcı Gökkuşağı Köpeği'ne ne dersin? 406 00:23:17,501 --> 00:23:20,251 Çok gelmiş geçmiş en tatlı tuzak! 407 00:23:20,334 --> 00:23:21,584 Gözümü alamam! 408 00:23:22,168 --> 00:23:24,168 Ona bayıldım! 409 00:23:24,251 --> 00:23:26,001 Çok şirin! 410 00:23:27,834 --> 00:23:32,251 Hayır! Odaklanma günü kurtarır, dikkat dağılmasını önler! 411 00:23:33,626 --> 00:23:37,376 Siyah meyan kökü! Odaklan ve kokuyu takip et! 412 00:23:37,459 --> 00:23:38,584 Çok şirin, ha? 413 00:23:38,668 --> 00:23:43,043 Aksiyon Takımı'nı yendiğime göre Umut Pınarı benimdir! 414 00:23:43,126 --> 00:23:45,418 Aslında hepimizi yenmedin. 415 00:23:46,001 --> 00:23:49,001 -Ne? -Bak! Solucanlar! 416 00:23:49,084 --> 00:23:51,209 Dikkatimi dağıtamazsın! 417 00:23:52,043 --> 00:23:53,126 Solucanlar! 418 00:23:55,334 --> 00:23:57,418 Devrede! Kelebek kanatları! 419 00:23:59,668 --> 00:24:00,626 Aldım! 420 00:24:14,251 --> 00:24:15,334 Yakala onu! 421 00:24:15,418 --> 00:24:18,043 Plazma Gücü! Yenilmez Küre! 422 00:24:18,126 --> 00:24:19,543 Hayır, olamaz! 423 00:24:20,376 --> 00:24:21,959 -Sayende! -Tebrikler! 424 00:24:22,043 --> 00:24:24,501 -Başardın! -İşte odaklanma! 425 00:24:24,584 --> 00:24:28,168 Şimdi görev tamamlandı! Peki ya Bay Kötü Adam? 426 00:24:28,251 --> 00:24:30,543 "Kötü Edım!" diye okunur! 427 00:24:30,626 --> 00:24:34,043 Bir dahaki sefere sizi haklayacağım! 428 00:24:35,793 --> 00:24:37,126 Solucanlar! 429 00:24:38,543 --> 00:24:40,626 Son görüşümüz olmayabilir. 430 00:24:40,709 --> 00:24:44,501 O vekil öğretmen, ançüezden de beter kokuyordu. 431 00:24:44,584 --> 00:24:47,334 Hatırladım, yemeğim bitmemişti! 432 00:24:47,418 --> 00:24:48,418 Plunky? 433 00:24:52,043 --> 00:24:54,334 -Kötü kokuyor. -Çok kötü! 434 00:25:23,626 --> 00:25:27,584 Alt yazı çevirmeni: Ertan Tunç