1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:14,334 --> 00:00:15,793 Tropa Acción, 3 00:00:16,334 --> 00:00:18,376 aquí vamos. 4 00:00:18,459 --> 00:00:21,751 Siempre brillamos. Juntos lo haremos bien. 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,751 Valor, ingenio y megapoderes. 6 00:00:23,834 --> 00:00:25,418 Siempre listos. 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 ¡Watts! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Aventureros. 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 ¡Clay! 10 00:00:30,793 --> 00:00:32,876 Te protegemos. 11 00:00:32,959 --> 00:00:33,793 ¡Wren! 12 00:00:34,293 --> 00:00:36,543 Nada nos detiene. 13 00:00:36,626 --> 00:00:37,668 ¡Treena! 14 00:00:38,501 --> 00:00:41,209 ¡Somos la Tropa Acción! 15 00:00:44,376 --> 00:00:45,834 {\an8}Tropa Acción. 16 00:00:45,918 --> 00:00:50,251 {\an8}Están a punto de pasar al nivel dos de superhéroes. 17 00:00:50,334 --> 00:00:51,626 {\an8}- ¡Plantástico! - Genial. 18 00:00:51,709 --> 00:00:52,709 {\an8}¡Megachispas! 19 00:00:52,793 --> 00:00:56,126 {\an8}¿Pasar de nivel? ¿Debemos pasar una prueba? 20 00:00:56,209 --> 00:01:00,876 {\an8}Sí. Y por eso estudiamos. Buscaré los libros para empezar. 21 00:01:00,959 --> 00:01:04,084 {\an8}¡Voy yo! ¡Más crédito por ser útil! 22 00:01:04,168 --> 00:01:06,584 ¿Verdad? Abrir compartimento. 23 00:01:11,793 --> 00:01:13,584 ¡Son trofeos! 24 00:01:15,043 --> 00:01:20,001 Son premios Capa Dorada, de cuando mi tío Acción dirigía la academia. 25 00:01:20,084 --> 00:01:21,584 ¿Por qué no tenemos uno? 26 00:01:21,668 --> 00:01:25,459 Ser un héroe se trata de amabilidad. 27 00:01:25,543 --> 00:01:29,876 Los trofeos son lindos, pero ser amables y ayudar a otros es más importante. 28 00:01:29,959 --> 00:01:33,793 Los héroes deben ayudar a otros a… 29 00:01:33,876 --> 00:01:36,251 …y los trofeos… 30 00:01:36,334 --> 00:01:39,876 Debo ganar trofeo para equipo. 31 00:01:40,668 --> 00:01:42,126 Hay algo escrito: 32 00:01:42,209 --> 00:01:46,876 "Para probar que en forma están, el Capa Dorada deben ganar". 33 00:01:46,959 --> 00:01:48,709 ¡No! ¡Treena, no leas eso! 34 00:01:52,043 --> 00:01:53,709 Es la superintendenta. 35 00:01:53,793 --> 00:01:57,459 Sí, soy yo, la superintendenta. 36 00:01:57,543 --> 00:01:59,376 Habrá oído a Treena… 37 00:01:59,459 --> 00:02:02,668 ¡Sí! Lo veo y lo oigo todo. 38 00:02:02,751 --> 00:02:04,001 Intensa. 39 00:02:04,084 --> 00:02:05,293 Te escuché. 40 00:02:05,376 --> 00:02:07,168 ¿Puedes verlo todo? 41 00:02:07,251 --> 00:02:12,418 Sí, Watts, y sé que no terminaste tu brócoli ayer. 42 00:02:14,709 --> 00:02:17,043 La superintendenta aparecerá 43 00:02:17,126 --> 00:02:21,209 cuando una clase acepte el desafío Capa Dorada. 44 00:02:21,293 --> 00:02:23,418 Verá, superindendenta, 45 00:02:23,501 --> 00:02:26,876 Treena no quiso convocarla al leer el desafío. 46 00:02:26,959 --> 00:02:28,543 Sigamos con la lección. 47 00:02:28,626 --> 00:02:31,751 No lo creo, señor Ernesto. 48 00:02:31,834 --> 00:02:36,334 La regla dice que la clase que hable del desafío Capa Dorada, 49 00:02:36,418 --> 00:02:39,793 debe recibir las tres pruebas de inmediato. 50 00:02:40,418 --> 00:02:43,209 ¿Intentaremos ganar nuestro trofeo? 51 00:02:43,293 --> 00:02:44,668 Esa es la regla. 52 00:02:44,751 --> 00:02:48,293 Según las viejas reglas, el premio Capa Dorada es otorgado 53 00:02:48,376 --> 00:02:51,126 a la clase que tenga superhéroes excepcionales 54 00:02:51,209 --> 00:02:54,793 que superen tres pruebas que demuestren sus habilidades. 55 00:02:55,459 --> 00:02:59,751 Las cualidades, como dice el Sr. Ernesto, son supersimples. 56 00:02:59,834 --> 00:03:02,501 ¡Sí! Ser amables y ayudar a otros. 57 00:03:02,584 --> 00:03:05,918 Para ganar, las pruebas deben completarse 58 00:03:06,001 --> 00:03:08,918 antes de que se vacíe el reloj de arena. 59 00:03:09,834 --> 00:03:11,793 ¡Empecemos! 60 00:03:13,251 --> 00:03:17,251 Bien, las pruebas Capa Dorada serán la misión del día. 61 00:03:17,918 --> 00:03:19,376 Tropa Acción. 62 00:03:19,459 --> 00:03:21,751 Reúnanse, gorros arriba y… 63 00:03:21,834 --> 00:03:23,168 ¡Entremos en acción! 64 00:03:23,251 --> 00:03:24,501 Tropa Acción, 65 00:03:25,043 --> 00:03:26,876 aquí vamos. 66 00:03:28,793 --> 00:03:32,251 ¡Treena, flores poderosas y poderes planta! 67 00:03:32,876 --> 00:03:36,876 ¡Clay, poder de plasma e Invencibola! 68 00:03:38,376 --> 00:03:42,168 ¡Wren, combinación de poderes de animales! ¡Groar! 69 00:03:42,251 --> 00:03:46,543 ¡Watts, ataques eléctricos sobrecargados! 70 00:03:55,251 --> 00:03:58,751 La primera prueba será fácil para los expertos. 71 00:03:58,834 --> 00:04:02,168 Es hora de lucir las poses de héroe. 72 00:04:02,251 --> 00:04:03,876 ¡Vamos, equipo! 73 00:04:03,959 --> 00:04:04,834 - ¡Sí! - ¡Sí! 74 00:04:08,043 --> 00:04:10,168 ¡Pose de poder de pétalo! 75 00:04:11,626 --> 00:04:13,251 ¡Me encantan los brazos! 76 00:04:15,209 --> 00:04:17,043 ¡Pose de acción animal! 77 00:04:17,709 --> 00:04:20,584 Una mariposa. Adoro las mariposas. 78 00:04:20,668 --> 00:04:22,126 ¡Wren! Pon atención. 79 00:04:22,209 --> 00:04:25,876 ¿Qué clase de pose es esa? No puedo calificarla. 80 00:04:31,959 --> 00:04:33,001 ¡Mucho mejor! 81 00:04:33,084 --> 00:04:34,084 ¡Sí! 82 00:04:34,168 --> 00:04:36,459 Muy bien, Clay. Es tu turno. 83 00:04:40,459 --> 00:04:41,584 ¡Pose de silla! 84 00:04:42,584 --> 00:04:44,876 Podría mejorarla un poco. 85 00:04:44,959 --> 00:04:46,084 ¡Bien, Clay! 86 00:04:46,168 --> 00:04:49,668 Bien, Watts, ¡a ganar el trofeo! ¡Termina con una explosión! 87 00:04:49,751 --> 00:04:54,209 ¡Sí! Hora de los fuegos artificiales. ¡Mi potencia saca chispas! 88 00:04:54,293 --> 00:04:58,043 Interesante. Pero podría tener más potencia. 89 00:04:58,668 --> 00:05:01,209 ¡Más potencia, Watts! Para ganar el trofeo. 90 00:05:02,168 --> 00:05:04,168 ¿Más potencia? ¡Sí! 91 00:05:09,001 --> 00:05:10,584 ¡No fue tan explosivo! 92 00:05:15,626 --> 00:05:16,959 Se salió de control. 93 00:05:17,043 --> 00:05:20,709 Bueno, Watts. A pesar de que mi dispositivo se atascó, 94 00:05:20,793 --> 00:05:23,334 me dejas asombrada. 95 00:05:23,418 --> 00:05:25,543 ¿Ganaremos el trofeo? 96 00:05:26,126 --> 00:05:27,376 Recuerda, Treena. 97 00:05:27,459 --> 00:05:31,459 Los trofeos son lindos, pero ser amable y ayudar a otros es más importante. 98 00:05:32,626 --> 00:05:36,959 Señor Ernesto, los trofeos lo son todo. 99 00:05:37,043 --> 00:05:39,168 Es hora de la siguiente prueba. 100 00:05:39,251 --> 00:05:41,918 La segunda prueba es de fuerza y velocidad. 101 00:05:44,709 --> 00:05:47,376 Es momento de salvar a alguien. 102 00:05:47,459 --> 00:05:49,918 ¡Claro! Pero ¿a quien salvamos? 103 00:05:50,001 --> 00:05:52,293 Se acaba el tiempo, Tropa Acción. 104 00:05:59,418 --> 00:06:02,376 ¡Mira! ¡Lyle está a punto de pisar una patineta! 105 00:06:03,251 --> 00:06:04,626 ¡No, Lyle no! 106 00:06:04,709 --> 00:06:07,751 Salvémoslo. Podría lastimarse rodando hacia abajo. 107 00:06:07,834 --> 00:06:09,043 ¡Hora de la acción! 108 00:06:21,543 --> 00:06:22,793 ¡No! ¡Lyle! 109 00:06:26,168 --> 00:06:28,209 ¡Hora de la acción! ¡Hora de la vid! 110 00:06:30,793 --> 00:06:32,543 - ¡Treena! - ¡Tengo a Lyle! 111 00:06:33,501 --> 00:06:35,043 ¡No tengo a Lyle! 112 00:06:36,043 --> 00:06:36,918 ¡Te atrapé! 113 00:06:38,501 --> 00:06:40,626 ¡Treena, ten más cuidado! 114 00:06:42,251 --> 00:06:44,793 Salió bien y todos están bien. 115 00:06:47,959 --> 00:06:51,168 Estamos una prueba más cerca del trofeo. 116 00:06:51,251 --> 00:06:55,251 Recuerda lo que dice el Sr. Ernesto: "Los trofeos son lindos, pero ser amables" 117 00:06:55,334 --> 00:06:57,918 - "y ayudar a otros" - "es más importante". 118 00:06:59,668 --> 00:07:01,209 Excelente, Tropa Acción. 119 00:07:01,293 --> 00:07:05,293 Salvaron a alguien, a una llama. 120 00:07:05,376 --> 00:07:07,209 Bien hecho, Tropa Acción. 121 00:07:07,293 --> 00:07:12,251 Les has enseñado bien, pero veremos si alcanza en la última prueba. 122 00:07:12,334 --> 00:07:14,918 La tercera prueba será la más difícil: 123 00:07:15,001 --> 00:07:17,793 atrapar a alguien malo y ganar el trofeo. 124 00:07:17,876 --> 00:07:18,834 ¡Suerte! 125 00:07:20,584 --> 00:07:23,334 Debemos tenderle una trampa a un villano. 126 00:07:23,418 --> 00:07:25,293 No me gustan las trampas. 127 00:07:25,376 --> 00:07:27,959 Si lo hacemos, ganaremos el trofeo. 128 00:07:28,043 --> 00:07:31,001 Recuerda, Treena. Los trofeos son lindos, pero es mejor… 129 00:07:32,709 --> 00:07:34,209 Ya se fueron. 130 00:07:37,918 --> 00:07:41,876 ¡Por amor a los bigotes! ¿Qué está tramando la superintendenta? 131 00:07:41,959 --> 00:07:46,626 ¡Atrapen al monstruo antes de que se vacíe el reloj de arena! 132 00:07:54,876 --> 00:07:57,126 ¡Oh, rayos! ¡Un monstruo gigante! 133 00:07:57,209 --> 00:07:58,876 ¡Destruye la ciudad! 134 00:07:59,376 --> 00:08:00,834 ¡Entremos en acción! 135 00:08:08,126 --> 00:08:09,584 ¡Gran gladiolo! 136 00:08:09,668 --> 00:08:13,959 Si ponen al monstruo en esta jaula, el trofeo será suyo. 137 00:08:14,043 --> 00:08:15,834 El tiempo corre. 138 00:08:17,834 --> 00:08:20,501 ¡Sé cómo detener gigantes y ganar ese trofeo! 139 00:08:21,043 --> 00:08:21,918 ¡A rodar! 140 00:08:27,751 --> 00:08:30,251 ¡Treena! ¡Primero debemos ayudar a otros! 141 00:08:30,334 --> 00:08:32,959 ¡Hora de la acción! ¡Invenciescudo! 142 00:08:36,126 --> 00:08:37,209 ¡Gracias! 143 00:08:40,126 --> 00:08:43,501 - ¡Treena, espera! - ¡Debemos ganar el trofeo! 144 00:08:44,376 --> 00:08:46,501 El monstruo va al centro de la ciudad. 145 00:08:48,501 --> 00:08:51,959 ¡Watts! Distráelo mientras pensamos cómo detenerlo. 146 00:08:52,043 --> 00:08:54,084 ¡Yo me encargo! ¡Sí! 147 00:08:56,084 --> 00:08:57,334 ¡Un giro impensado! 148 00:08:57,418 --> 00:08:59,709 ¡Mi electricidad paró su cabello! 149 00:09:00,668 --> 00:09:04,126 Mira qué bonitos ojos. La llamaré Iris. 150 00:09:04,209 --> 00:09:06,876 - ¡Hola, Iris! - Hola. 151 00:09:14,168 --> 00:09:16,168 ¿Intenta arreglarlo? 152 00:09:16,251 --> 00:09:18,459 Quizá no quiso arruinar cosas. 153 00:09:18,543 --> 00:09:20,084 Solo no podía ver. 154 00:09:21,126 --> 00:09:23,293 Iris, eres tan suave. 155 00:09:28,459 --> 00:09:30,001 ¡Se acaba el tiempo! 156 00:09:30,084 --> 00:09:34,668 Si quieren el Capa Dorada, ¡pongan al monstruo en la jaula! 157 00:09:34,751 --> 00:09:37,584 ¿No deberíamos hacer algo amable? 158 00:09:37,668 --> 00:09:40,543 - La amabilidad ayuda a Iris. - ¡Sí! 159 00:09:43,459 --> 00:09:46,043 Trofeo. 160 00:09:46,126 --> 00:09:49,626 Los trofeos son lindos, pero ser amables y ayudar a otros 161 00:09:49,709 --> 00:09:50,959 es más importante. 162 00:09:51,751 --> 00:09:55,793 Usar nuestra fuerza para poner a Iris en una jaula no es amable. 163 00:09:55,876 --> 00:09:59,334 Ser amable significa pensar en ella primero. 164 00:09:59,418 --> 00:10:00,876 Esta es la nueva misión. 165 00:10:02,168 --> 00:10:05,959 Le quitamos el pelo de los ojos a Iris, así puede ver. 166 00:10:10,751 --> 00:10:13,251 Luego, ayudamos a limpiar la ciudad. 167 00:10:15,459 --> 00:10:17,668 Así Iris encontrará el camino a casa. 168 00:10:19,126 --> 00:10:22,376 Eso es hacer las cosas a la manera del Sr. Ernesto. 169 00:10:23,001 --> 00:10:24,959 - ¡Yo me encargo! - ¡A rebotar! 170 00:10:30,001 --> 00:10:31,043 ¡Megachispas! 171 00:10:33,376 --> 00:10:35,168 A volar como mariposas. 172 00:10:43,668 --> 00:10:44,626 ¡Sí! 173 00:10:51,834 --> 00:10:54,126 Creo que Iris está muy feliz. 174 00:10:54,209 --> 00:10:55,334 Tiempo. 175 00:10:56,001 --> 00:10:59,084 Como no siguieron las reglas 176 00:10:59,168 --> 00:11:03,168 ni atraparon al monstruo, no puedo darles el trofeo. 177 00:11:03,251 --> 00:11:05,876 Superintendenta, aunque sea mi jefa, 178 00:11:05,959 --> 00:11:09,376 debo decir que no me gustan las reglas. 179 00:11:09,459 --> 00:11:12,501 La Tropa Acción merece todos los trofeos 180 00:11:12,584 --> 00:11:16,584 porque son atentos y amables, ¡y son los mejores! 181 00:11:16,668 --> 00:11:18,043 Gracias, Sr. Ernesto. 182 00:11:18,126 --> 00:11:21,793 Usted es muy atrevido, señor Ernesto. 183 00:11:21,876 --> 00:11:23,709 Lo respeto por eso. 184 00:11:23,793 --> 00:11:27,209 Aunque darles el Capa Dorada vaya contra las reglas, 185 00:11:27,293 --> 00:11:31,501 debo decir que está haciendo cosas muy interesantes. 186 00:11:31,584 --> 00:11:34,543 Nos vemos en la ceremonia de nivelación. 187 00:11:34,626 --> 00:11:37,876 Seguro estos alumnos se destacarán en el nivel dos. 188 00:11:37,959 --> 00:11:38,834 Buen día. 189 00:11:42,126 --> 00:11:46,084 Lo siento, me concentré tanto en ganar un trofeo, 190 00:11:46,168 --> 00:11:49,709 que por un momento olvidé ser una heroína. 191 00:11:51,876 --> 00:11:52,709 ¡Miren! 192 00:11:52,793 --> 00:11:54,043 No soy el único 193 00:11:54,126 --> 00:11:56,584 que cree que merecen un trofeo por su amabilidad. 194 00:11:56,668 --> 00:11:59,126 ¡Iris, es hermoso! 195 00:12:03,584 --> 00:12:06,793 Este es un abrazo de oso monstruoso. 196 00:12:09,501 --> 00:12:11,709 - Adiós, Iris. - Hasta luego. 197 00:12:13,834 --> 00:12:15,043 ¡Adiós! 198 00:12:15,126 --> 00:12:18,876 ¡Excelente, Tropa. ¿Cómo te sientes, Treena? 199 00:12:18,959 --> 00:12:24,793 Tenías razón. Ser amable y ayudar a Iris se sintió mejor que ganar el trofeo. 200 00:12:24,876 --> 00:12:28,168 Tenemos un trofeo que estaría orgulloso de mostrar. 201 00:12:29,459 --> 00:12:30,834 Misión cumplida. 202 00:12:30,918 --> 00:12:32,293 - ¡Viva! - ¡Sí! 203 00:12:38,834 --> 00:12:42,709 Así es. ¡Es hora de los datos curiosos! 204 00:12:43,376 --> 00:12:44,501 Gracias, Plunky. 205 00:12:45,376 --> 00:12:48,959 ¡Y este dato curioso es sobre mí! 206 00:12:49,543 --> 00:12:51,126 Y Plunky, claro. 207 00:12:51,209 --> 00:12:55,793 Hice de Plunky la mejor supercomputadora y mascota de Hope Springs. 208 00:12:55,876 --> 00:12:58,251 Lo único que me gusta más que inventar 209 00:12:58,334 --> 00:13:00,501 es enseñar en la Academia Acción. 210 00:13:00,584 --> 00:13:02,584 Debo volver al control. 211 00:13:03,543 --> 00:13:07,334 Plunky, alerta de Tropa Acción. Es hora de la próxima misión. 212 00:13:10,126 --> 00:13:13,376 {\an8}Bien, Tropa Acción. Empezaremos el entrenamiento. 213 00:13:13,459 --> 00:13:15,876 Reúnanse, gorros arriba y… 214 00:13:15,959 --> 00:13:17,209 ¡Entremos en acción! 215 00:13:17,293 --> 00:13:18,501 Tropa Acción, 216 00:13:19,084 --> 00:13:21,001 aquí vamos. 217 00:13:23,043 --> 00:13:26,376 ¡Treena, flores poderosas y poderes planta! 218 00:13:26,959 --> 00:13:31,001 ¡Clay, poder de plasma e Invencibola! 219 00:13:32,501 --> 00:13:36,293 ¡Wren, combinación de poderes de animales! ¡Groar! 220 00:13:36,376 --> 00:13:40,668 ¡Watts, ataques eléctricos sobrecargados! 221 00:13:45,376 --> 00:13:49,293 {\an8}Para el ejercicio de hoy, solo deben presionar el botón rojo. 222 00:13:49,376 --> 00:13:51,584 {\an8}- ¡Hagámoslo, equipo! - ¡Sí! 223 00:13:51,668 --> 00:13:56,043 {\an8}Llegar allí será difícil, gracias a mí programa en la Esfera. 224 00:13:56,126 --> 00:14:00,168 {\an8}Quizá los distraiga un poco. Recuerden concentrarse. 225 00:14:00,251 --> 00:14:01,543 {\an8}¡Vamos, Tropa Acción! 226 00:14:01,626 --> 00:14:03,626 ¡Hora de la acción! 227 00:14:07,543 --> 00:14:10,418 ¿Capa Carmesí? ¡Genial! 228 00:14:10,501 --> 00:14:12,543 Pero no tanto como para detenerme. 229 00:14:14,751 --> 00:14:15,584 ¡Sí! 230 00:14:19,126 --> 00:14:23,043 ¡Qué trofeo plantástico! No. ¡Concéntrate! 231 00:14:24,668 --> 00:14:27,834 ¡Libros! Espera, puedo leer más tarde. 232 00:14:30,876 --> 00:14:31,709 ¡Sí! 233 00:14:31,793 --> 00:14:33,751 ¿Solo debo llegar al botón? 234 00:14:34,376 --> 00:14:36,543 ¡Como un guepardo tramposo! 235 00:14:39,001 --> 00:14:43,793 Cuánto brillo. me encanta el brillo. 236 00:14:44,793 --> 00:14:46,376 ¡Arcoíris! 237 00:14:47,209 --> 00:14:48,084 ¡Perrito! 238 00:14:48,168 --> 00:14:50,751 Este es mi sueño favorito. 239 00:14:52,834 --> 00:14:54,418 ¿Adónde fue? 240 00:14:56,168 --> 00:14:57,168 Gracias, Plunky. 241 00:14:59,376 --> 00:15:02,459 Lo siento. ¿Cómo iba a presionar el botón 242 00:15:02,543 --> 00:15:07,501 si estaba concentrada mirando los colores y perritos? 243 00:15:07,584 --> 00:15:09,126 ¡Por eso practicamos! 244 00:15:09,209 --> 00:15:13,126 Debemos concentrarnos para enfocarnos sin distraernos. 245 00:15:13,209 --> 00:15:14,626 Estar concentrado es… 246 00:15:15,209 --> 00:15:16,126 ¡El almuerzo! 247 00:15:16,793 --> 00:15:19,418 Seguiremos después del almuerzo. 248 00:15:19,501 --> 00:15:21,543 Ahora tengo mi propia misión. 249 00:15:21,626 --> 00:15:25,334 Debo devolver la Esfera a la Cámara de los Villanos, 250 00:15:25,418 --> 00:15:28,543 ¡y luego comeré mi sándwich de anchoas! 251 00:15:29,168 --> 00:15:30,501 Huele raro. 252 00:15:30,584 --> 00:15:31,959 Superapestoso. 253 00:15:32,043 --> 00:15:34,168 A no criticar sin probar. 254 00:15:37,251 --> 00:15:39,293 ¿Qué haces aquí? 255 00:15:39,376 --> 00:15:41,751 ¡Espera! ¿Adónde me llevas? 256 00:15:46,168 --> 00:15:47,543 ¡Megachispas! 257 00:15:47,626 --> 00:15:50,459 Fueron los mejores perros calientes que comí. 258 00:15:51,501 --> 00:15:53,459 Hola a todos. 259 00:15:53,543 --> 00:15:54,418 ¿Quién eres? 260 00:15:55,043 --> 00:15:58,334 Soy el maestro suplente, el Sr. Villano. 261 00:15:58,418 --> 00:16:00,168 Por favor, tomen asiento. 262 00:16:00,251 --> 00:16:05,376 - ¿Dónde está el Sr. Ernesto? - Momento. ¿Se llama "Villano"? 263 00:16:05,459 --> 00:16:10,043 "Señor Villano". ¡Y eso estará en el cuestionario! 264 00:16:10,584 --> 00:16:12,918 ¡No sabía que habría un cuestionario! 265 00:16:13,501 --> 00:16:14,751 Hola, Villano. 266 00:16:14,834 --> 00:16:17,084 "Señor Villano". 267 00:16:17,168 --> 00:16:18,668 ¿Color favorito? 268 00:16:18,751 --> 00:16:20,876 ¿Azul? ¡No, verde! 269 00:16:22,001 --> 00:16:24,418 ¿Sabías que hueles a regaliz negro? 270 00:16:24,501 --> 00:16:25,334 ¿Qué? 271 00:16:26,293 --> 00:16:27,418 ¿Regaliz negro? 272 00:16:27,501 --> 00:16:31,376 La magia negra huele como el dulce más asqueroso. 273 00:16:31,459 --> 00:16:34,126 ¿Cómo sabe que me dedico a las artes oscuras? 274 00:16:34,209 --> 00:16:35,959 Disculpa, ¿qué dijiste? 275 00:16:38,584 --> 00:16:41,959 Olvídalo. Veamos el plan de estudios, ¿sí? 276 00:16:42,043 --> 00:16:45,084 ¡Presto! Tráeme los libros. 277 00:16:48,418 --> 00:16:51,043 ¡Megachispas! ¡Qué varita genial! 278 00:16:51,126 --> 00:16:52,043 Gracias. 279 00:16:53,043 --> 00:16:58,209 Si tuviera la Maravillosa Varita Mágica, escondida en la Cámara de los Villanos, 280 00:16:58,293 --> 00:17:00,751 podría apoderarme de Hope Springs. 281 00:17:01,418 --> 00:17:02,709 ¿Nos hablabas? 282 00:17:02,793 --> 00:17:04,709 ¡Volvamos a la lección! 283 00:17:04,793 --> 00:17:08,793 Terminar la misión, salvar llamas, ir con Gruñón a comprar tirantes. 284 00:17:08,876 --> 00:17:10,543 ¡Nada de esto es útil! 285 00:17:10,626 --> 00:17:12,959 Tú, de azul. Practica velocidad, 286 00:17:13,043 --> 00:17:15,376 corre por la escuela, digamos… 287 00:17:15,459 --> 00:17:17,793 - ¿Ochocientas veces? - ¡Sí! 288 00:17:19,668 --> 00:17:20,876 La niña de verde. 289 00:17:20,959 --> 00:17:23,334 Cuida las plantas de la escuela. 290 00:17:23,418 --> 00:17:24,751 Ya lo hice. 291 00:17:25,334 --> 00:17:27,501 ¡Otra vez para obtener más crédito! 292 00:17:27,584 --> 00:17:30,626 - ¡Bien! ¡Lo haré por crédito! - ¡Oye! 293 00:17:30,709 --> 00:17:32,793 Niña salvaje. Ve a buscar… 294 00:17:33,626 --> 00:17:34,501 ¿Gusanos? 295 00:17:35,001 --> 00:17:36,043 ¡Qué asco! 296 00:17:36,126 --> 00:17:38,876 Igual lo haré. Buscar gusanos. 297 00:17:39,584 --> 00:17:41,376 Sr. Villano, ¿qué hago? 298 00:17:42,084 --> 00:17:44,209 ¿A qué te dedicas? 299 00:17:44,293 --> 00:17:46,376 Puedo convertirme en cosas. 300 00:17:46,459 --> 00:17:48,709 ¿Una escoba para ayudar a limpiar? 301 00:17:48,793 --> 00:17:49,793 ¡Claro! 302 00:17:49,876 --> 00:17:52,501 Mira eso. Muy útil. 303 00:17:53,459 --> 00:17:55,668 La Caca Acción está ocupada. 304 00:17:55,751 --> 00:18:00,001 Puedo revisar la escuela en busca de la Maravillosa Varita Mágica. 305 00:18:00,084 --> 00:18:02,418 Señor Villano, ¿me habla a mí? 306 00:18:02,501 --> 00:18:03,959 - No. - Bien. 307 00:18:05,043 --> 00:18:07,709 Debo dejar de hablar en voz alta. 308 00:18:09,126 --> 00:18:13,334 Quiero que el Sr. Villano vea los gusanos que olí. 309 00:18:16,459 --> 00:18:18,126 ¿La Esfera? 310 00:18:18,209 --> 00:18:21,376 El señor Ernesto debía guardarla. 311 00:18:22,459 --> 00:18:23,959 Algo huele mal. 312 00:18:25,293 --> 00:18:27,834 Como el sándwich de Ernesto. 313 00:18:27,918 --> 00:18:30,751 ¿Y regaliz negro? 314 00:18:31,418 --> 00:18:33,084 ¡Debo hablar con mi equipo! 315 00:18:38,084 --> 00:18:39,251 ¡Poder de guepardo! 316 00:18:39,834 --> 00:18:40,834 - Quinientos noventa y ocho. - ¡Watts! 317 00:18:40,918 --> 00:18:43,459 Encontré la Esfera que el Sr. Ernesto… 318 00:18:43,543 --> 00:18:44,543 ¡Ahora no, Wren! 319 00:18:47,418 --> 00:18:53,209 ¡Treena! ¿No es extraño que Ernesto haya dejado esto en el suelo? 320 00:18:53,293 --> 00:18:55,209 No sé si el Sr. Villano… 321 00:18:55,293 --> 00:18:58,126 Intento oír a las plantas por más crédito. 322 00:19:01,043 --> 00:19:03,543 ¡Wren! Tienes razón sobre el Sr. Villano. 323 00:19:03,626 --> 00:19:05,834 Hay algo extraño. 324 00:19:05,918 --> 00:19:07,918 Debemos averiguar qué es. 325 00:19:08,001 --> 00:19:09,793 ¡Es hora de la misión! 326 00:19:11,126 --> 00:19:12,168 ¡Brillante! 327 00:19:12,251 --> 00:19:13,084 ¡Wren! 328 00:19:13,168 --> 00:19:16,584 Debemos concentrarnos para enfocarnos sin distraernos. 329 00:19:16,668 --> 00:19:18,709 ¡Claro, Clay! ¡Concentración! 330 00:19:20,834 --> 00:19:23,751 Hay algo raro con el señor Villano. 331 00:19:23,834 --> 00:19:27,334 ¡Vayamos sigilosamente a ver qué hace! 332 00:19:27,418 --> 00:19:29,043 ¡Qué gran plan, Wren! 333 00:19:30,334 --> 00:19:31,876 ¡Hora de la acción! 334 00:19:35,793 --> 00:19:39,334 ¡Qué asco, gusanos! Mi única debilidad. 335 00:19:39,876 --> 00:19:44,501 No importa, la Maravillosa Varita Mágica está en la Cámara de los Villanos. 336 00:19:44,584 --> 00:19:48,209 Cuando la tenga, seré el más poderoso. 337 00:19:51,918 --> 00:19:54,376 Qué lugar raro para una silla. Bueno. 338 00:19:55,209 --> 00:19:58,209 Ahora, para continuar con mi misión malvada. 339 00:19:58,293 --> 00:20:00,918 ¡Tenías razón! Anda en algo malo. 340 00:20:05,209 --> 00:20:08,668 ¡Espera! Huele como el sándwich del Sr. Ernesto. 341 00:20:09,334 --> 00:20:13,626 ¡Wren! ¡Concéntrate en las anchoas y sigue el olor! 342 00:20:18,376 --> 00:20:20,709 La Cámara de los Villanos. ¡Lo hice! 343 00:20:20,793 --> 00:20:24,876 ¡La Maravillosa Varita Mágica será mía! ¡Toda mía! 344 00:20:24,959 --> 00:20:25,876 ¡Presto! 345 00:20:26,376 --> 00:20:27,793 ¡Abran la puerta! 346 00:20:30,751 --> 00:20:31,876 ¿Ábrete sésamo? 347 00:20:33,251 --> 00:20:34,918 ¿Qué tiene esta varita? 348 00:20:36,918 --> 00:20:39,918 Solo puede ser abierta por un héroe. 349 00:20:40,001 --> 00:20:42,418 ¡Señor Villano! ¡Corrí todo! 350 00:20:42,501 --> 00:20:46,126 Revisé todas las plantas de la escuela. 351 00:20:46,209 --> 00:20:47,376 Excelente. 352 00:20:47,876 --> 00:20:52,043 Y ahora tengo una misión más para ustedes. 353 00:20:53,043 --> 00:20:54,001 - ¡Sí! - ¡Sí! 354 00:20:56,793 --> 00:20:58,001 El olor termina… 355 00:20:58,751 --> 00:21:00,293 aquí, debajo de la puerta. 356 00:21:02,459 --> 00:21:04,918 ¡Hora de la acción! ¡Brazos de osa polar! 357 00:21:09,543 --> 00:21:11,918 ¡Wren! ¡Clay! ¡Gracias al cielo! 358 00:21:12,001 --> 00:21:14,584 Deprisa. Hay un villano llamado… 359 00:21:14,668 --> 00:21:15,751 ¡Villano! 360 00:21:15,834 --> 00:21:17,501 Es "señor Villano". 361 00:21:17,584 --> 00:21:20,876 Anda por la academia buscando una varita. 362 00:21:21,584 --> 00:21:26,376 La Maravillosa Varita Mágica. ¡Con ella podría apoderarse de Hope Springs! 363 00:21:26,459 --> 00:21:27,876 ¡Debemos detenerlo! 364 00:21:27,959 --> 00:21:28,959 ¡Allá vamos! 365 00:21:29,043 --> 00:21:30,418 ¡A rugir con fuerza! 366 00:21:33,876 --> 00:21:35,418 ¿Qué hacen aquí? 367 00:21:35,501 --> 00:21:37,959 Ayudamos al Sr. Villano a abrir la cámara. 368 00:21:38,043 --> 00:21:39,459 ¿Dónde está Villano? 369 00:21:40,668 --> 00:21:42,418 ¡Es "señor Villano"! 370 00:21:42,501 --> 00:21:44,959 Al fin tengo lo que quería. 371 00:21:45,043 --> 00:21:49,543 Con esta varita, nada evitará que me apodere de Hope Springs. 372 00:21:49,626 --> 00:21:53,459 Tropa Acción, ¡deben conseguir esa varita! 373 00:21:53,543 --> 00:21:56,418 Y yo debo derrotarlos. 374 00:21:56,501 --> 00:21:58,626 ¡Megadistracto! 375 00:22:02,459 --> 00:22:03,501 Espera… 376 00:22:12,793 --> 00:22:16,501 ¡No! Vamos, equipo. ¡Concéntrense! 377 00:22:17,168 --> 00:22:18,959 Mariposa. 378 00:22:20,084 --> 00:22:22,084 ¡En acción! ¡Hora de la vid! 379 00:22:26,209 --> 00:22:27,168 Pan comido. 380 00:22:28,668 --> 00:22:29,751 ¡Alto! 381 00:22:29,834 --> 00:22:32,293 No. ¡No puedo moverme! 382 00:22:33,543 --> 00:22:35,209 ¡Debo conseguir esa varita! 383 00:22:51,918 --> 00:22:53,168 ¡Invencibola! 384 00:22:55,459 --> 00:22:56,459 ¡Hola! 385 00:23:01,043 --> 00:23:03,626 ¡No puedo distraerme! ¡A buscar la varita! 386 00:23:04,626 --> 00:23:06,293 ¡Zorro furtivo! 387 00:23:09,501 --> 00:23:11,043 No te distrae, ¿no? 388 00:23:11,126 --> 00:23:15,376 ¿Qué hay del perrito arcoíris Megadistracto? 389 00:23:17,501 --> 00:23:20,209 ¡Es la trampa más tierna! 390 00:23:20,293 --> 00:23:21,584 ¡No puedo dejar de mirar! 391 00:23:22,168 --> 00:23:24,168 ¡Me encanta! 392 00:23:24,251 --> 00:23:26,001 ¡Adorable! 393 00:23:27,751 --> 00:23:32,251 ¡No! Debemos concentrarnos para enfocarnos sin distraernos. 394 00:23:33,626 --> 00:23:37,376 ¡Regaliz negro! ¡Concéntrate y sigue ese olor! 395 00:23:37,459 --> 00:23:38,584 Adorable, ¿no? 396 00:23:38,668 --> 00:23:42,876 ¡Hope Springs será mío! Ya derroté a la Tropa Acción. 397 00:23:42,959 --> 00:23:45,418 No nos derrotaste a todos. 398 00:23:46,001 --> 00:23:48,293 - ¿Qué? - ¡Y mira! ¡Gusanos! 399 00:23:49,084 --> 00:23:50,876 ¡No puedes distraerme! 400 00:23:51,418 --> 00:23:53,043 ¡Qué asco! ¡Gusanos! 401 00:23:55,126 --> 00:23:57,501 ¡Hora de la acción! ¡Alitas de mariposa! 402 00:23:59,668 --> 00:24:00,626 ¡La tengo! 403 00:24:14,126 --> 00:24:15,293 ¡Atrápalo, Clay! 404 00:24:15,376 --> 00:24:18,043 ¡Poder de plasma! ¡Invencibola! 405 00:24:18,126 --> 00:24:19,543 ¡No lo creo! 406 00:24:20,251 --> 00:24:22,043 - ¡Nos salvaste! - ¡Bien, Wren! 407 00:24:22,126 --> 00:24:24,501 - ¡Lo lograste! - ¡Bien hecho! 408 00:24:24,584 --> 00:24:28,168 ¡La misión está terminada! ¿Y Villano? 409 00:24:28,251 --> 00:24:30,543 ¡Es "señor Villano"! 410 00:24:30,626 --> 00:24:34,043 ¡Ya los atraparé, Tropa Acción! 411 00:24:35,793 --> 00:24:37,126 ¡Gusanos! 412 00:24:38,459 --> 00:24:40,626 Creo que volveremos a verlo. 413 00:24:40,709 --> 00:24:44,084 El suplente huele peor que un sándwich de anchoas. 414 00:24:44,584 --> 00:24:47,334 Por cierto, ¡no terminé mi almuerzo! 415 00:24:47,418 --> 00:24:48,418 ¿Plunky? 416 00:24:51,543 --> 00:24:54,334 - Huele raro. - ¡Superapestoso! 417 00:25:23,626 --> 00:25:25,959 Subtítulos: Jessica Waizbrot