1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:14,334 --> 00:00:15,793
Tropa Acción,
3
00:00:16,334 --> 00:00:18,376
aquí vamos.
4
00:00:18,459 --> 00:00:21,751
Siempre brillamos.
Juntos lo haremos bien.
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,751
Valor, ingenio y megapoderes.
6
00:00:23,834 --> 00:00:25,418
Siempre listos.
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
¡Watts!
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Aventureros.
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
¡Clay!
10
00:00:30,793 --> 00:00:32,876
Te protegemos.
11
00:00:32,959 --> 00:00:33,793
¡Wren!
12
00:00:34,293 --> 00:00:36,543
Nada nos detiene.
13
00:00:36,626 --> 00:00:37,668
¡Treena!
14
00:00:38,501 --> 00:00:41,209
¡Somos la Tropa Acción!
15
00:00:44,376 --> 00:00:45,834
{\an8}Tropa Acción.
16
00:00:45,918 --> 00:00:50,251
{\an8}Están a punto
de pasar al nivel dos de superhéroes.
17
00:00:50,334 --> 00:00:51,626
{\an8}- ¡Plantástico!
- Genial.
18
00:00:51,709 --> 00:00:52,709
{\an8}¡Megachispas!
19
00:00:52,793 --> 00:00:56,126
{\an8}¿Pasar de nivel?
¿Debemos pasar una prueba?
20
00:00:56,209 --> 00:01:00,876
{\an8}Sí. Y por eso estudiamos.
Buscaré los libros para empezar.
21
00:01:00,959 --> 00:01:04,084
{\an8}¡Voy yo! ¡Más crédito por ser útil!
22
00:01:04,168 --> 00:01:06,584
¿Verdad? Abrir compartimento.
23
00:01:11,793 --> 00:01:13,584
¡Son trofeos!
24
00:01:15,043 --> 00:01:20,001
Son premios Capa Dorada, de cuando
mi tío Acción dirigía la academia.
25
00:01:20,084 --> 00:01:21,584
¿Por qué no tenemos uno?
26
00:01:21,668 --> 00:01:25,459
Ser un héroe se trata de amabilidad.
27
00:01:25,543 --> 00:01:29,876
Los trofeos son lindos, pero ser amables
y ayudar a otros es más importante.
28
00:01:29,959 --> 00:01:33,793
Los héroes deben ayudar a otros a…
29
00:01:33,876 --> 00:01:36,251
…y los trofeos…
30
00:01:36,334 --> 00:01:39,876
Debo ganar trofeo para equipo.
31
00:01:40,668 --> 00:01:42,126
Hay algo escrito:
32
00:01:42,209 --> 00:01:46,876
"Para probar que en forma están,
el Capa Dorada deben ganar".
33
00:01:46,959 --> 00:01:48,709
¡No! ¡Treena, no leas eso!
34
00:01:52,043 --> 00:01:53,709
Es la superintendenta.
35
00:01:53,793 --> 00:01:57,459
Sí, soy yo, la superintendenta.
36
00:01:57,543 --> 00:01:59,376
Habrá oído a Treena…
37
00:01:59,459 --> 00:02:02,668
¡Sí! Lo veo y lo oigo todo.
38
00:02:02,751 --> 00:02:04,001
Intensa.
39
00:02:04,084 --> 00:02:05,293
Te escuché.
40
00:02:05,376 --> 00:02:07,168
¿Puedes verlo todo?
41
00:02:07,251 --> 00:02:12,418
Sí, Watts,
y sé que no terminaste tu brócoli ayer.
42
00:02:14,709 --> 00:02:17,043
La superintendenta aparecerá
43
00:02:17,126 --> 00:02:21,209
cuando una clase acepte
el desafío Capa Dorada.
44
00:02:21,293 --> 00:02:23,418
Verá, superindendenta,
45
00:02:23,501 --> 00:02:26,876
Treena no quiso convocarla
al leer el desafío.
46
00:02:26,959 --> 00:02:28,543
Sigamos con la lección.
47
00:02:28,626 --> 00:02:31,751
No lo creo, señor Ernesto.
48
00:02:31,834 --> 00:02:36,334
La regla dice que la clase
que hable del desafío Capa Dorada,
49
00:02:36,418 --> 00:02:39,793
debe recibir
las tres pruebas de inmediato.
50
00:02:40,418 --> 00:02:43,209
¿Intentaremos ganar nuestro trofeo?
51
00:02:43,293 --> 00:02:44,668
Esa es la regla.
52
00:02:44,751 --> 00:02:48,293
Según las viejas reglas,
el premio Capa Dorada es otorgado
53
00:02:48,376 --> 00:02:51,126
a la clase
que tenga superhéroes excepcionales
54
00:02:51,209 --> 00:02:54,793
que superen tres pruebas
que demuestren sus habilidades.
55
00:02:55,459 --> 00:02:59,751
Las cualidades, como dice el Sr. Ernesto,
son supersimples.
56
00:02:59,834 --> 00:03:02,501
¡Sí! Ser amables y ayudar a otros.
57
00:03:02,584 --> 00:03:05,918
Para ganar, las pruebas deben completarse
58
00:03:06,001 --> 00:03:08,918
antes de que se vacíe el reloj de arena.
59
00:03:09,834 --> 00:03:11,793
¡Empecemos!
60
00:03:13,251 --> 00:03:17,251
Bien, las pruebas Capa Dorada
serán la misión del día.
61
00:03:17,918 --> 00:03:19,376
Tropa Acción.
62
00:03:19,459 --> 00:03:21,751
Reúnanse, gorros arriba y…
63
00:03:21,834 --> 00:03:23,168
¡Entremos en acción!
64
00:03:23,251 --> 00:03:24,501
Tropa Acción,
65
00:03:25,043 --> 00:03:26,876
aquí vamos.
66
00:03:28,793 --> 00:03:32,251
¡Treena, flores poderosas
y poderes planta!
67
00:03:32,876 --> 00:03:36,876
¡Clay, poder de plasma e Invencibola!
68
00:03:38,376 --> 00:03:42,168
¡Wren, combinación
de poderes de animales! ¡Groar!
69
00:03:42,251 --> 00:03:46,543
¡Watts, ataques eléctricos sobrecargados!
70
00:03:55,251 --> 00:03:58,751
La primera prueba
será fácil para los expertos.
71
00:03:58,834 --> 00:04:02,168
Es hora de lucir las poses de héroe.
72
00:04:02,251 --> 00:04:03,876
¡Vamos, equipo!
73
00:04:03,959 --> 00:04:04,834
- ¡Sí!
- ¡Sí!
74
00:04:08,043 --> 00:04:10,168
¡Pose de poder de pétalo!
75
00:04:11,626 --> 00:04:13,251
¡Me encantan los brazos!
76
00:04:15,209 --> 00:04:17,043
¡Pose de acción animal!
77
00:04:17,709 --> 00:04:20,584
Una mariposa. Adoro las mariposas.
78
00:04:20,668 --> 00:04:22,126
¡Wren! Pon atención.
79
00:04:22,209 --> 00:04:25,876
¿Qué clase de pose es esa?
No puedo calificarla.
80
00:04:31,959 --> 00:04:33,001
¡Mucho mejor!
81
00:04:33,084 --> 00:04:34,084
¡Sí!
82
00:04:34,168 --> 00:04:36,459
Muy bien, Clay. Es tu turno.
83
00:04:40,459 --> 00:04:41,584
¡Pose de silla!
84
00:04:42,584 --> 00:04:44,876
Podría mejorarla un poco.
85
00:04:44,959 --> 00:04:46,084
¡Bien, Clay!
86
00:04:46,168 --> 00:04:49,668
Bien, Watts, ¡a ganar el trofeo!
¡Termina con una explosión!
87
00:04:49,751 --> 00:04:54,209
¡Sí! Hora de los fuegos artificiales.
¡Mi potencia saca chispas!
88
00:04:54,293 --> 00:04:58,043
Interesante. Pero podría tener
más potencia.
89
00:04:58,668 --> 00:05:01,209
¡Más potencia, Watts!
Para ganar el trofeo.
90
00:05:02,168 --> 00:05:04,168
¿Más potencia? ¡Sí!
91
00:05:09,001 --> 00:05:10,584
¡No fue tan explosivo!
92
00:05:15,626 --> 00:05:16,959
Se salió de control.
93
00:05:17,043 --> 00:05:20,709
Bueno, Watts.
A pesar de que mi dispositivo se atascó,
94
00:05:20,793 --> 00:05:23,334
me dejas asombrada.
95
00:05:23,418 --> 00:05:25,543
¿Ganaremos el trofeo?
96
00:05:26,126 --> 00:05:27,376
Recuerda, Treena.
97
00:05:27,459 --> 00:05:31,459
Los trofeos son lindos, pero ser amable
y ayudar a otros es más importante.
98
00:05:32,626 --> 00:05:36,959
Señor Ernesto, los trofeos lo son todo.
99
00:05:37,043 --> 00:05:39,168
Es hora de la siguiente prueba.
100
00:05:39,251 --> 00:05:41,918
La segunda prueba
es de fuerza y velocidad.
101
00:05:44,709 --> 00:05:47,376
Es momento de salvar a alguien.
102
00:05:47,459 --> 00:05:49,918
¡Claro! Pero ¿a quien salvamos?
103
00:05:50,001 --> 00:05:52,293
Se acaba el tiempo, Tropa Acción.
104
00:05:59,418 --> 00:06:02,376
¡Mira! ¡Lyle está a punto
de pisar una patineta!
105
00:06:03,251 --> 00:06:04,626
¡No, Lyle no!
106
00:06:04,709 --> 00:06:07,751
Salvémoslo. Podría lastimarse
rodando hacia abajo.
107
00:06:07,834 --> 00:06:09,043
¡Hora de la acción!
108
00:06:21,543 --> 00:06:22,793
¡No! ¡Lyle!
109
00:06:26,168 --> 00:06:28,209
¡Hora de la acción! ¡Hora de la vid!
110
00:06:30,793 --> 00:06:32,543
- ¡Treena!
- ¡Tengo a Lyle!
111
00:06:33,501 --> 00:06:35,043
¡No tengo a Lyle!
112
00:06:36,043 --> 00:06:36,918
¡Te atrapé!
113
00:06:38,501 --> 00:06:40,626
¡Treena, ten más cuidado!
114
00:06:42,251 --> 00:06:44,793
Salió bien y todos están bien.
115
00:06:47,959 --> 00:06:51,168
Estamos una prueba más cerca del trofeo.
116
00:06:51,251 --> 00:06:55,251
Recuerda lo que dice el Sr. Ernesto:
"Los trofeos son lindos, pero ser amables"
117
00:06:55,334 --> 00:06:57,918
- "y ayudar a otros"
- "es más importante".
118
00:06:59,668 --> 00:07:01,209
Excelente, Tropa Acción.
119
00:07:01,293 --> 00:07:05,293
Salvaron a alguien, a una llama.
120
00:07:05,376 --> 00:07:07,209
Bien hecho, Tropa Acción.
121
00:07:07,293 --> 00:07:12,251
Les has enseñado bien, pero veremos
si alcanza en la última prueba.
122
00:07:12,334 --> 00:07:14,918
La tercera prueba será la más difícil:
123
00:07:15,001 --> 00:07:17,793
atrapar a alguien malo y ganar el trofeo.
124
00:07:17,876 --> 00:07:18,834
¡Suerte!
125
00:07:20,584 --> 00:07:23,334
Debemos tenderle una trampa a un villano.
126
00:07:23,418 --> 00:07:25,293
No me gustan las trampas.
127
00:07:25,376 --> 00:07:27,959
Si lo hacemos, ganaremos el trofeo.
128
00:07:28,043 --> 00:07:31,001
Recuerda, Treena.
Los trofeos son lindos, pero es mejor…
129
00:07:32,709 --> 00:07:34,209
Ya se fueron.
130
00:07:37,918 --> 00:07:41,876
¡Por amor a los bigotes!
¿Qué está tramando la superintendenta?
131
00:07:41,959 --> 00:07:46,626
¡Atrapen al monstruo
antes de que se vacíe el reloj de arena!
132
00:07:54,876 --> 00:07:57,126
¡Oh, rayos! ¡Un monstruo gigante!
133
00:07:57,209 --> 00:07:58,876
¡Destruye la ciudad!
134
00:07:59,376 --> 00:08:00,834
¡Entremos en acción!
135
00:08:08,126 --> 00:08:09,584
¡Gran gladiolo!
136
00:08:09,668 --> 00:08:13,959
Si ponen al monstruo en esta jaula,
el trofeo será suyo.
137
00:08:14,043 --> 00:08:15,834
El tiempo corre.
138
00:08:17,834 --> 00:08:20,501
¡Sé cómo detener gigantes
y ganar ese trofeo!
139
00:08:21,043 --> 00:08:21,918
¡A rodar!
140
00:08:27,751 --> 00:08:30,251
¡Treena! ¡Primero debemos ayudar a otros!
141
00:08:30,334 --> 00:08:32,959
¡Hora de la acción! ¡Invenciescudo!
142
00:08:36,126 --> 00:08:37,209
¡Gracias!
143
00:08:40,126 --> 00:08:43,501
- ¡Treena, espera!
- ¡Debemos ganar el trofeo!
144
00:08:44,376 --> 00:08:46,501
El monstruo va al centro de la ciudad.
145
00:08:48,501 --> 00:08:51,959
¡Watts! Distráelo
mientras pensamos cómo detenerlo.
146
00:08:52,043 --> 00:08:54,084
¡Yo me encargo! ¡Sí!
147
00:08:56,084 --> 00:08:57,334
¡Un giro impensado!
148
00:08:57,418 --> 00:08:59,709
¡Mi electricidad paró su cabello!
149
00:09:00,668 --> 00:09:04,126
Mira qué bonitos ojos. La llamaré Iris.
150
00:09:04,209 --> 00:09:06,876
- ¡Hola, Iris!
- Hola.
151
00:09:14,168 --> 00:09:16,168
¿Intenta arreglarlo?
152
00:09:16,251 --> 00:09:18,459
Quizá no quiso arruinar cosas.
153
00:09:18,543 --> 00:09:20,084
Solo no podía ver.
154
00:09:21,126 --> 00:09:23,293
Iris, eres tan suave.
155
00:09:28,459 --> 00:09:30,001
¡Se acaba el tiempo!
156
00:09:30,084 --> 00:09:34,668
Si quieren el Capa Dorada,
¡pongan al monstruo en la jaula!
157
00:09:34,751 --> 00:09:37,584
¿No deberíamos hacer algo amable?
158
00:09:37,668 --> 00:09:40,543
- La amabilidad ayuda a Iris.
- ¡Sí!
159
00:09:43,459 --> 00:09:46,043
Trofeo.
160
00:09:46,126 --> 00:09:49,626
Los trofeos son lindos,
pero ser amables y ayudar a otros
161
00:09:49,709 --> 00:09:50,959
es más importante.
162
00:09:51,751 --> 00:09:55,793
Usar nuestra fuerza para poner a Iris
en una jaula no es amable.
163
00:09:55,876 --> 00:09:59,334
Ser amable
significa pensar en ella primero.
164
00:09:59,418 --> 00:10:00,876
Esta es la nueva misión.
165
00:10:02,168 --> 00:10:05,959
Le quitamos
el pelo de los ojos a Iris, así puede ver.
166
00:10:10,751 --> 00:10:13,251
Luego, ayudamos a limpiar la ciudad.
167
00:10:15,459 --> 00:10:17,668
Así Iris encontrará el camino a casa.
168
00:10:19,126 --> 00:10:22,376
Eso es hacer las cosas
a la manera del Sr. Ernesto.
169
00:10:23,001 --> 00:10:24,959
- ¡Yo me encargo!
- ¡A rebotar!
170
00:10:30,001 --> 00:10:31,043
¡Megachispas!
171
00:10:33,376 --> 00:10:35,168
A volar como mariposas.
172
00:10:43,668 --> 00:10:44,626
¡Sí!
173
00:10:51,834 --> 00:10:54,126
Creo que Iris está muy feliz.
174
00:10:54,209 --> 00:10:55,334
Tiempo.
175
00:10:56,001 --> 00:10:59,084
Como no siguieron las reglas
176
00:10:59,168 --> 00:11:03,168
ni atraparon al monstruo,
no puedo darles el trofeo.
177
00:11:03,251 --> 00:11:05,876
Superintendenta, aunque sea mi jefa,
178
00:11:05,959 --> 00:11:09,376
debo decir que no me gustan las reglas.
179
00:11:09,459 --> 00:11:12,501
La Tropa Acción merece todos los trofeos
180
00:11:12,584 --> 00:11:16,584
porque son atentos y amables,
¡y son los mejores!
181
00:11:16,668 --> 00:11:18,043
Gracias, Sr. Ernesto.
182
00:11:18,126 --> 00:11:21,793
Usted es muy atrevido, señor Ernesto.
183
00:11:21,876 --> 00:11:23,709
Lo respeto por eso.
184
00:11:23,793 --> 00:11:27,209
Aunque darles el Capa Dorada
vaya contra las reglas,
185
00:11:27,293 --> 00:11:31,501
debo decir que está haciendo
cosas muy interesantes.
186
00:11:31,584 --> 00:11:34,543
Nos vemos en la ceremonia de nivelación.
187
00:11:34,626 --> 00:11:37,876
Seguro estos alumnos
se destacarán en el nivel dos.
188
00:11:37,959 --> 00:11:38,834
Buen día.
189
00:11:42,126 --> 00:11:46,084
Lo siento, me concentré
tanto en ganar un trofeo,
190
00:11:46,168 --> 00:11:49,709
que por un momento olvidé ser una heroína.
191
00:11:51,876 --> 00:11:52,709
¡Miren!
192
00:11:52,793 --> 00:11:54,043
No soy el único
193
00:11:54,126 --> 00:11:56,584
que cree que merecen
un trofeo por su amabilidad.
194
00:11:56,668 --> 00:11:59,126
¡Iris, es hermoso!
195
00:12:03,584 --> 00:12:06,793
Este es un abrazo de oso monstruoso.
196
00:12:09,501 --> 00:12:11,709
- Adiós, Iris.
- Hasta luego.
197
00:12:13,834 --> 00:12:15,043
¡Adiós!
198
00:12:15,126 --> 00:12:18,876
¡Excelente, Tropa.
¿Cómo te sientes, Treena?
199
00:12:18,959 --> 00:12:24,793
Tenías razón. Ser amable y ayudar a Iris
se sintió mejor que ganar el trofeo.
200
00:12:24,876 --> 00:12:28,168
Tenemos un trofeo
que estaría orgulloso de mostrar.
201
00:12:29,459 --> 00:12:30,834
Misión cumplida.
202
00:12:30,918 --> 00:12:32,293
- ¡Viva!
- ¡Sí!
203
00:12:38,834 --> 00:12:42,709
Así es.
¡Es hora de los datos curiosos!
204
00:12:43,376 --> 00:12:44,501
Gracias, Plunky.
205
00:12:45,376 --> 00:12:48,959
¡Y este dato curioso es sobre mí!
206
00:12:49,543 --> 00:12:51,126
Y Plunky, claro.
207
00:12:51,209 --> 00:12:55,793
Hice de Plunky la mejor supercomputadora
y mascota de Hope Springs.
208
00:12:55,876 --> 00:12:58,251
Lo único que me gusta más que inventar
209
00:12:58,334 --> 00:13:00,501
es enseñar en la Academia Acción.
210
00:13:00,584 --> 00:13:02,584
Debo volver al control.
211
00:13:03,543 --> 00:13:07,334
Plunky, alerta de Tropa Acción.
Es hora de la próxima misión.
212
00:13:10,126 --> 00:13:13,376
{\an8}Bien, Tropa Acción.
Empezaremos el entrenamiento.
213
00:13:13,459 --> 00:13:15,876
Reúnanse, gorros arriba y…
214
00:13:15,959 --> 00:13:17,209
¡Entremos en acción!
215
00:13:17,293 --> 00:13:18,501
Tropa Acción,
216
00:13:19,084 --> 00:13:21,001
aquí vamos.
217
00:13:23,043 --> 00:13:26,376
¡Treena, flores poderosas
y poderes planta!
218
00:13:26,959 --> 00:13:31,001
¡Clay, poder de plasma e Invencibola!
219
00:13:32,501 --> 00:13:36,293
¡Wren, combinación
de poderes de animales! ¡Groar!
220
00:13:36,376 --> 00:13:40,668
¡Watts, ataques eléctricos sobrecargados!
221
00:13:45,376 --> 00:13:49,293
{\an8}Para el ejercicio de hoy,
solo deben presionar el botón rojo.
222
00:13:49,376 --> 00:13:51,584
{\an8}- ¡Hagámoslo, equipo!
- ¡Sí!
223
00:13:51,668 --> 00:13:56,043
{\an8}Llegar allí será difícil,
gracias a mí programa en la Esfera.
224
00:13:56,126 --> 00:14:00,168
{\an8}Quizá los distraiga un poco.
Recuerden concentrarse.
225
00:14:00,251 --> 00:14:01,543
{\an8}¡Vamos, Tropa Acción!
226
00:14:01,626 --> 00:14:03,626
¡Hora de la acción!
227
00:14:07,543 --> 00:14:10,418
¿Capa Carmesí? ¡Genial!
228
00:14:10,501 --> 00:14:12,543
Pero no tanto como para detenerme.
229
00:14:14,751 --> 00:14:15,584
¡Sí!
230
00:14:19,126 --> 00:14:23,043
¡Qué trofeo plantástico!
No. ¡Concéntrate!
231
00:14:24,668 --> 00:14:27,834
¡Libros! Espera, puedo leer más tarde.
232
00:14:30,876 --> 00:14:31,709
¡Sí!
233
00:14:31,793 --> 00:14:33,751
¿Solo debo llegar al botón?
234
00:14:34,376 --> 00:14:36,543
¡Como un guepardo tramposo!
235
00:14:39,001 --> 00:14:43,793
Cuánto brillo. me encanta el brillo.
236
00:14:44,793 --> 00:14:46,376
¡Arcoíris!
237
00:14:47,209 --> 00:14:48,084
¡Perrito!
238
00:14:48,168 --> 00:14:50,751
Este es mi sueño favorito.
239
00:14:52,834 --> 00:14:54,418
¿Adónde fue?
240
00:14:56,168 --> 00:14:57,168
Gracias, Plunky.
241
00:14:59,376 --> 00:15:02,459
Lo siento. ¿Cómo iba a presionar el botón
242
00:15:02,543 --> 00:15:07,501
si estaba concentrada
mirando los colores y perritos?
243
00:15:07,584 --> 00:15:09,126
¡Por eso practicamos!
244
00:15:09,209 --> 00:15:13,126
Debemos concentrarnos
para enfocarnos sin distraernos.
245
00:15:13,209 --> 00:15:14,626
Estar concentrado es…
246
00:15:15,209 --> 00:15:16,126
¡El almuerzo!
247
00:15:16,793 --> 00:15:19,418
Seguiremos después del almuerzo.
248
00:15:19,501 --> 00:15:21,543
Ahora tengo mi propia misión.
249
00:15:21,626 --> 00:15:25,334
Debo devolver la Esfera
a la Cámara de los Villanos,
250
00:15:25,418 --> 00:15:28,543
¡y luego comeré mi sándwich de anchoas!
251
00:15:29,168 --> 00:15:30,501
Huele raro.
252
00:15:30,584 --> 00:15:31,959
Superapestoso.
253
00:15:32,043 --> 00:15:34,168
A no criticar sin probar.
254
00:15:37,251 --> 00:15:39,293
¿Qué haces aquí?
255
00:15:39,376 --> 00:15:41,751
¡Espera! ¿Adónde me llevas?
256
00:15:46,168 --> 00:15:47,543
¡Megachispas!
257
00:15:47,626 --> 00:15:50,459
Fueron los mejores perros calientes
que comí.
258
00:15:51,501 --> 00:15:53,459
Hola a todos.
259
00:15:53,543 --> 00:15:54,418
¿Quién eres?
260
00:15:55,043 --> 00:15:58,334
Soy el maestro suplente, el Sr. Villano.
261
00:15:58,418 --> 00:16:00,168
Por favor, tomen asiento.
262
00:16:00,251 --> 00:16:05,376
- ¿Dónde está el Sr. Ernesto?
- Momento. ¿Se llama "Villano"?
263
00:16:05,459 --> 00:16:10,043
"Señor Villano".
¡Y eso estará en el cuestionario!
264
00:16:10,584 --> 00:16:12,918
¡No sabía que habría un cuestionario!
265
00:16:13,501 --> 00:16:14,751
Hola, Villano.
266
00:16:14,834 --> 00:16:17,084
"Señor Villano".
267
00:16:17,168 --> 00:16:18,668
¿Color favorito?
268
00:16:18,751 --> 00:16:20,876
¿Azul? ¡No, verde!
269
00:16:22,001 --> 00:16:24,418
¿Sabías que hueles a regaliz negro?
270
00:16:24,501 --> 00:16:25,334
¿Qué?
271
00:16:26,293 --> 00:16:27,418
¿Regaliz negro?
272
00:16:27,501 --> 00:16:31,376
La magia negra huele
como el dulce más asqueroso.
273
00:16:31,459 --> 00:16:34,126
¿Cómo sabe
que me dedico a las artes oscuras?
274
00:16:34,209 --> 00:16:35,959
Disculpa, ¿qué dijiste?
275
00:16:38,584 --> 00:16:41,959
Olvídalo. Veamos
el plan de estudios, ¿sí?
276
00:16:42,043 --> 00:16:45,084
¡Presto! Tráeme los libros.
277
00:16:48,418 --> 00:16:51,043
¡Megachispas! ¡Qué varita genial!
278
00:16:51,126 --> 00:16:52,043
Gracias.
279
00:16:53,043 --> 00:16:58,209
Si tuviera la Maravillosa Varita Mágica,
escondida en la Cámara de los Villanos,
280
00:16:58,293 --> 00:17:00,751
podría apoderarme de Hope Springs.
281
00:17:01,418 --> 00:17:02,709
¿Nos hablabas?
282
00:17:02,793 --> 00:17:04,709
¡Volvamos a la lección!
283
00:17:04,793 --> 00:17:08,793
Terminar la misión, salvar llamas,
ir con Gruñón a comprar tirantes.
284
00:17:08,876 --> 00:17:10,543
¡Nada de esto es útil!
285
00:17:10,626 --> 00:17:12,959
Tú, de azul. Practica velocidad,
286
00:17:13,043 --> 00:17:15,376
corre por la escuela, digamos…
287
00:17:15,459 --> 00:17:17,793
- ¿Ochocientas veces?
- ¡Sí!
288
00:17:19,668 --> 00:17:20,876
La niña de verde.
289
00:17:20,959 --> 00:17:23,334
Cuida las plantas de la escuela.
290
00:17:23,418 --> 00:17:24,751
Ya lo hice.
291
00:17:25,334 --> 00:17:27,501
¡Otra vez para obtener más crédito!
292
00:17:27,584 --> 00:17:30,626
- ¡Bien! ¡Lo haré por crédito!
- ¡Oye!
293
00:17:30,709 --> 00:17:32,793
Niña salvaje. Ve a buscar…
294
00:17:33,626 --> 00:17:34,501
¿Gusanos?
295
00:17:35,001 --> 00:17:36,043
¡Qué asco!
296
00:17:36,126 --> 00:17:38,876
Igual lo haré. Buscar gusanos.
297
00:17:39,584 --> 00:17:41,376
Sr. Villano, ¿qué hago?
298
00:17:42,084 --> 00:17:44,209
¿A qué te dedicas?
299
00:17:44,293 --> 00:17:46,376
Puedo convertirme en cosas.
300
00:17:46,459 --> 00:17:48,709
¿Una escoba para ayudar a limpiar?
301
00:17:48,793 --> 00:17:49,793
¡Claro!
302
00:17:49,876 --> 00:17:52,501
Mira eso. Muy útil.
303
00:17:53,459 --> 00:17:55,668
La Caca Acción está ocupada.
304
00:17:55,751 --> 00:18:00,001
Puedo revisar la escuela en busca
de la Maravillosa Varita Mágica.
305
00:18:00,084 --> 00:18:02,418
Señor Villano, ¿me habla a mí?
306
00:18:02,501 --> 00:18:03,959
- No.
- Bien.
307
00:18:05,043 --> 00:18:07,709
Debo dejar de hablar en voz alta.
308
00:18:09,126 --> 00:18:13,334
Quiero que el Sr. Villano
vea los gusanos que olí.
309
00:18:16,459 --> 00:18:18,126
¿La Esfera?
310
00:18:18,209 --> 00:18:21,376
El señor Ernesto debía guardarla.
311
00:18:22,459 --> 00:18:23,959
Algo huele mal.
312
00:18:25,293 --> 00:18:27,834
Como el sándwich de Ernesto.
313
00:18:27,918 --> 00:18:30,751
¿Y regaliz negro?
314
00:18:31,418 --> 00:18:33,084
¡Debo hablar con mi equipo!
315
00:18:38,084 --> 00:18:39,251
¡Poder de guepardo!
316
00:18:39,834 --> 00:18:40,834
- Quinientos noventa y ocho.
- ¡Watts!
317
00:18:40,918 --> 00:18:43,459
Encontré la Esfera que el Sr. Ernesto…
318
00:18:43,543 --> 00:18:44,543
¡Ahora no, Wren!
319
00:18:47,418 --> 00:18:53,209
¡Treena! ¿No es extraño
que Ernesto haya dejado esto en el suelo?
320
00:18:53,293 --> 00:18:55,209
No sé si el Sr. Villano…
321
00:18:55,293 --> 00:18:58,126
Intento oír a las plantas por más crédito.
322
00:19:01,043 --> 00:19:03,543
¡Wren! Tienes razón sobre el Sr. Villano.
323
00:19:03,626 --> 00:19:05,834
Hay algo extraño.
324
00:19:05,918 --> 00:19:07,918
Debemos averiguar qué es.
325
00:19:08,001 --> 00:19:09,793
¡Es hora de la misión!
326
00:19:11,126 --> 00:19:12,168
¡Brillante!
327
00:19:12,251 --> 00:19:13,084
¡Wren!
328
00:19:13,168 --> 00:19:16,584
Debemos concentrarnos
para enfocarnos sin distraernos.
329
00:19:16,668 --> 00:19:18,709
¡Claro, Clay! ¡Concentración!
330
00:19:20,834 --> 00:19:23,751
Hay algo raro con el señor Villano.
331
00:19:23,834 --> 00:19:27,334
¡Vayamos sigilosamente a ver qué hace!
332
00:19:27,418 --> 00:19:29,043
¡Qué gran plan, Wren!
333
00:19:30,334 --> 00:19:31,876
¡Hora de la acción!
334
00:19:35,793 --> 00:19:39,334
¡Qué asco, gusanos! Mi única debilidad.
335
00:19:39,876 --> 00:19:44,501
No importa, la Maravillosa Varita Mágica
está en la Cámara de los Villanos.
336
00:19:44,584 --> 00:19:48,209
Cuando la tenga, seré el más poderoso.
337
00:19:51,918 --> 00:19:54,376
Qué lugar raro para una silla. Bueno.
338
00:19:55,209 --> 00:19:58,209
Ahora, para continuar
con mi misión malvada.
339
00:19:58,293 --> 00:20:00,918
¡Tenías razón! Anda en algo malo.
340
00:20:05,209 --> 00:20:08,668
¡Espera! Huele como el sándwich
del Sr. Ernesto.
341
00:20:09,334 --> 00:20:13,626
¡Wren! ¡Concéntrate en las anchoas
y sigue el olor!
342
00:20:18,376 --> 00:20:20,709
La Cámara de los Villanos. ¡Lo hice!
343
00:20:20,793 --> 00:20:24,876
¡La Maravillosa Varita Mágica
será mía! ¡Toda mía!
344
00:20:24,959 --> 00:20:25,876
¡Presto!
345
00:20:26,376 --> 00:20:27,793
¡Abran la puerta!
346
00:20:30,751 --> 00:20:31,876
¿Ábrete sésamo?
347
00:20:33,251 --> 00:20:34,918
¿Qué tiene esta varita?
348
00:20:36,918 --> 00:20:39,918
Solo puede ser abierta por un héroe.
349
00:20:40,001 --> 00:20:42,418
¡Señor Villano! ¡Corrí todo!
350
00:20:42,501 --> 00:20:46,126
Revisé todas las plantas de la escuela.
351
00:20:46,209 --> 00:20:47,376
Excelente.
352
00:20:47,876 --> 00:20:52,043
Y ahora tengo una misión más para ustedes.
353
00:20:53,043 --> 00:20:54,001
- ¡Sí!
- ¡Sí!
354
00:20:56,793 --> 00:20:58,001
El olor termina…
355
00:20:58,751 --> 00:21:00,293
aquí, debajo de la puerta.
356
00:21:02,459 --> 00:21:04,918
¡Hora de la acción! ¡Brazos de osa polar!
357
00:21:09,543 --> 00:21:11,918
¡Wren! ¡Clay! ¡Gracias al cielo!
358
00:21:12,001 --> 00:21:14,584
Deprisa. Hay un villano llamado…
359
00:21:14,668 --> 00:21:15,751
¡Villano!
360
00:21:15,834 --> 00:21:17,501
Es "señor Villano".
361
00:21:17,584 --> 00:21:20,876
Anda por la academia buscando una varita.
362
00:21:21,584 --> 00:21:26,376
La Maravillosa Varita Mágica. ¡Con ella
podría apoderarse de Hope Springs!
363
00:21:26,459 --> 00:21:27,876
¡Debemos detenerlo!
364
00:21:27,959 --> 00:21:28,959
¡Allá vamos!
365
00:21:29,043 --> 00:21:30,418
¡A rugir con fuerza!
366
00:21:33,876 --> 00:21:35,418
¿Qué hacen aquí?
367
00:21:35,501 --> 00:21:37,959
Ayudamos al Sr. Villano
a abrir la cámara.
368
00:21:38,043 --> 00:21:39,459
¿Dónde está Villano?
369
00:21:40,668 --> 00:21:42,418
¡Es "señor Villano"!
370
00:21:42,501 --> 00:21:44,959
Al fin tengo lo que quería.
371
00:21:45,043 --> 00:21:49,543
Con esta varita, nada evitará
que me apodere de Hope Springs.
372
00:21:49,626 --> 00:21:53,459
Tropa Acción, ¡deben conseguir esa varita!
373
00:21:53,543 --> 00:21:56,418
Y yo debo derrotarlos.
374
00:21:56,501 --> 00:21:58,626
¡Megadistracto!
375
00:22:02,459 --> 00:22:03,501
Espera…
376
00:22:12,793 --> 00:22:16,501
¡No! Vamos, equipo. ¡Concéntrense!
377
00:22:17,168 --> 00:22:18,959
Mariposa.
378
00:22:20,084 --> 00:22:22,084
¡En acción! ¡Hora de la vid!
379
00:22:26,209 --> 00:22:27,168
Pan comido.
380
00:22:28,668 --> 00:22:29,751
¡Alto!
381
00:22:29,834 --> 00:22:32,293
No. ¡No puedo moverme!
382
00:22:33,543 --> 00:22:35,209
¡Debo conseguir esa varita!
383
00:22:51,918 --> 00:22:53,168
¡Invencibola!
384
00:22:55,459 --> 00:22:56,459
¡Hola!
385
00:23:01,043 --> 00:23:03,626
¡No puedo distraerme!
¡A buscar la varita!
386
00:23:04,626 --> 00:23:06,293
¡Zorro furtivo!
387
00:23:09,501 --> 00:23:11,043
No te distrae, ¿no?
388
00:23:11,126 --> 00:23:15,376
¿Qué hay
del perrito arcoíris Megadistracto?
389
00:23:17,501 --> 00:23:20,209
¡Es la trampa más tierna!
390
00:23:20,293 --> 00:23:21,584
¡No puedo dejar de mirar!
391
00:23:22,168 --> 00:23:24,168
¡Me encanta!
392
00:23:24,251 --> 00:23:26,001
¡Adorable!
393
00:23:27,751 --> 00:23:32,251
¡No! Debemos concentrarnos
para enfocarnos sin distraernos.
394
00:23:33,626 --> 00:23:37,376
¡Regaliz negro!
¡Concéntrate y sigue ese olor!
395
00:23:37,459 --> 00:23:38,584
Adorable, ¿no?
396
00:23:38,668 --> 00:23:42,876
¡Hope Springs será mío!
Ya derroté a la Tropa Acción.
397
00:23:42,959 --> 00:23:45,418
No nos derrotaste a todos.
398
00:23:46,001 --> 00:23:48,293
- ¿Qué?
- ¡Y mira! ¡Gusanos!
399
00:23:49,084 --> 00:23:50,876
¡No puedes distraerme!
400
00:23:51,418 --> 00:23:53,043
¡Qué asco! ¡Gusanos!
401
00:23:55,126 --> 00:23:57,501
¡Hora de la acción! ¡Alitas de mariposa!
402
00:23:59,668 --> 00:24:00,626
¡La tengo!
403
00:24:14,126 --> 00:24:15,293
¡Atrápalo, Clay!
404
00:24:15,376 --> 00:24:18,043
¡Poder de plasma! ¡Invencibola!
405
00:24:18,126 --> 00:24:19,543
¡No lo creo!
406
00:24:20,251 --> 00:24:22,043
- ¡Nos salvaste!
- ¡Bien, Wren!
407
00:24:22,126 --> 00:24:24,501
- ¡Lo lograste!
- ¡Bien hecho!
408
00:24:24,584 --> 00:24:28,168
¡La misión está terminada! ¿Y Villano?
409
00:24:28,251 --> 00:24:30,543
¡Es "señor Villano"!
410
00:24:30,626 --> 00:24:34,043
¡Ya los atraparé, Tropa Acción!
411
00:24:35,793 --> 00:24:37,126
¡Gusanos!
412
00:24:38,459 --> 00:24:40,626
Creo que volveremos a verlo.
413
00:24:40,709 --> 00:24:44,084
El suplente huele peor
que un sándwich de anchoas.
414
00:24:44,584 --> 00:24:47,334
Por cierto,
¡no terminé mi almuerzo!
415
00:24:47,418 --> 00:24:48,418
¿Plunky?
416
00:24:51,543 --> 00:24:54,334
- Huele raro.
- ¡Superapestoso!
417
00:25:23,626 --> 00:25:25,959
Subtítulos: Jessica Waizbrot