1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 SERIAL NETFLIX 2 00:00:14,501 --> 00:00:15,751 Action Pack 3 00:00:16,334 --> 00:00:18,293 Beraksi 4 00:00:18,376 --> 00:00:21,751 Kami bersinar terang Mengatasi rintangan 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,751 Baik, pintar, dan kuat 6 00:00:23,834 --> 00:00:25,418 Siap beraksi 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts! 8 00:00:27,418 --> 00:00:29,043 Siap berpetualang 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 10 00:00:30,876 --> 00:00:32,793 Siap membantu 11 00:00:32,876 --> 00:00:33,709 Wren! 12 00:00:34,209 --> 00:00:36,543 Mengatasi halangan 13 00:00:36,626 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,501 --> 00:00:41,209 Kamilah Action Pack! 15 00:00:44,376 --> 00:00:45,834 {\an8}Action Pack. 16 00:00:45,918 --> 00:00:50,251 {\an8}Kalian semua siap naik ke pahlawan super level dua. 17 00:00:50,334 --> 00:00:51,626 {\an8}- Pohon-tastis! - Wah! 18 00:00:51,709 --> 00:00:52,709 {\an8}Demi listrik! 19 00:00:52,793 --> 00:00:56,126 {\an8}Naik level? Apa harus lulus tes sulit? 20 00:00:56,209 --> 00:01:00,543 {\an8}Ya. Itu tujuan belajar. Aku ambil buku teks dulu. 21 00:01:00,626 --> 00:01:04,001 {\an8}Aku saja! Nilai tambah karena membantu! 22 00:01:04,084 --> 00:01:06,584 Benar, 'kan? Buka rak. 23 00:01:11,793 --> 00:01:13,584 Piala! 24 00:01:15,376 --> 00:01:20,001 Itu piala Jubah Emas Paman Action saat mengelola sekolah. 25 00:01:20,084 --> 00:01:25,376 - Kenapa kita tak punya? - Pahlawan itu soal kebaikan. 26 00:01:25,459 --> 00:01:29,876 Piala itu bagus, tapi kebaikan dan menolong lebih penting. 27 00:01:29,959 --> 00:01:33,084 Pahlawan harus bantu orang lain, piala, 28 00:01:33,668 --> 00:01:36,168 dan piala… 29 00:01:36,251 --> 00:01:39,876 Harus dapat piala untuk tim. 30 00:01:40,668 --> 00:01:42,126 Ada tulisan, 31 00:01:42,209 --> 00:01:46,876 "Untuk buktikan kau hebat, kelasmu harus menang Jubah Emas." 32 00:01:46,959 --> 00:01:48,709 Treena, jangan dibaca! 33 00:01:52,043 --> 00:01:53,626 Pengawas Super. 34 00:01:53,709 --> 00:01:57,459 Ya, aku Pengawas Super. 35 00:01:57,543 --> 00:01:59,376 Kau dengar Treena… 36 00:01:59,459 --> 00:02:02,668 Ya! Aku melihat dan mendengar semuanya. 37 00:02:02,751 --> 00:02:04,001 Intens. 38 00:02:04,084 --> 00:02:05,293 Aku dengar itu. 39 00:02:05,376 --> 00:02:07,168 Kau bisa lihat semua? 40 00:02:07,251 --> 00:02:12,418 Ya. Aku tahu kau tak menghabiskan brokoli saat makan siang kemarin. 41 00:02:14,668 --> 00:02:17,043 Pengawas Super akan muncul 42 00:02:17,126 --> 00:02:21,209 setiap kali kelas menerima tantangan Jubah Emas. 43 00:02:21,293 --> 00:02:26,751 Pengawas Super, Treena tak sengaja memanggilmu dengan membaca itu. 44 00:02:26,834 --> 00:02:28,543 Kami mau belajar lagi. 45 00:02:28,626 --> 00:02:31,709 Kurasa tidak, Pak Ernesto. 46 00:02:31,793 --> 00:02:36,293 Aturannya kelas siapa pun yang ucapkan tantangan Jubah Emas 47 00:02:36,376 --> 00:02:39,793 harus segera diberikan tiga tes. 48 00:02:40,418 --> 00:02:43,209 Kami bisa memenangkan piala sendiri? 49 00:02:43,293 --> 00:02:44,668 Itu aturannya. 50 00:02:44,751 --> 00:02:48,376 Kata aturan sekolah lama, Jubah Emas diberikan 51 00:02:48,459 --> 00:02:54,793 pada kelas pahlawan super spesial jika lulus tiga tes sifat pahlawan super. 52 00:02:55,376 --> 00:02:59,668 Sifat pahlawan super seperti ajaran Pak Ernesto mudah. 53 00:02:59,751 --> 00:03:02,501 Ya! Bersikap baik dengan menolong. 54 00:03:02,584 --> 00:03:05,876 Untuk menang, tes harus diselesaikan 55 00:03:05,959 --> 00:03:08,918 sebelum jam pasirku habis. 56 00:03:09,834 --> 00:03:11,793 Ayo mulai! 57 00:03:13,251 --> 00:03:17,251 Kurasa tes Jubah Emas itu misi kami hari ini. 58 00:03:17,918 --> 00:03:19,376 Action Pack. 59 00:03:19,459 --> 00:03:21,751 Melingkar, pakai hoodie, dan… 60 00:03:21,834 --> 00:03:23,084 Beraksi! 61 00:03:23,168 --> 00:03:24,501 Action Pack 62 00:03:25,001 --> 00:03:26,876 Beraksi 63 00:03:28,793 --> 00:03:32,251 Treena, kekuatan bunga dan tanaman! 64 00:03:32,876 --> 00:03:36,876 Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super! 65 00:03:38,376 --> 00:03:42,168 Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr! 66 00:03:42,251 --> 00:03:46,543 Watts, Daya Listrik Super! 67 00:03:55,209 --> 00:03:58,751 Tes pertama mudah bagi pahlawan super. 68 00:03:58,834 --> 00:04:02,168 Saatnya berpose pahlawan. 69 00:04:02,251 --> 00:04:03,876 Ayo, Tim! 70 00:04:03,959 --> 00:04:04,834 - Ya! - Ya! 71 00:04:08,043 --> 00:04:10,168 Pose Kekuatan Bunga! 72 00:04:11,626 --> 00:04:13,251 Aku suka lengannya! 73 00:04:15,209 --> 00:04:17,043 Pose aksi hewan! 74 00:04:17,709 --> 00:04:20,501 Kupu-kupu. Aku suka kupu-kupu. 75 00:04:20,584 --> 00:04:22,126 Wren! Perhatikan. 76 00:04:22,209 --> 00:04:25,876 Pose apa itu? Aku tak bisa beri nilai. 77 00:04:31,959 --> 00:04:33,001 Lebih baik! 78 00:04:33,084 --> 00:04:34,084 Ya! 79 00:04:34,168 --> 00:04:36,459 Baiklah, Clay. Giliranmu. 80 00:04:40,459 --> 00:04:41,584 Pose kursi! 81 00:04:42,584 --> 00:04:44,876 Perlu diperbaiki. 82 00:04:44,959 --> 00:04:46,168 Bagus, Clay! 83 00:04:46,251 --> 00:04:49,584 Watts, ambil piala itu! Akhiri dengan keren! 84 00:04:49,668 --> 00:04:54,209 Ya! Saatnya kembang api. Aku berapi-api, memercik listrik! 85 00:04:54,293 --> 00:04:58,043 Menarik, tapi bisa lebih bertenaga. 86 00:04:58,668 --> 00:05:01,209 Naikkan daya agar dapat piala! 87 00:05:02,168 --> 00:05:04,168 Naikkan? Baiklah! 88 00:05:09,001 --> 00:05:10,584 Jangan sebesar itu! 89 00:05:15,626 --> 00:05:16,959 Tak terkendali. 90 00:05:17,043 --> 00:05:20,709 Watts. Meski papanku tersengat, 91 00:05:20,793 --> 00:05:23,334 itu pose yang mengesankan. 92 00:05:23,418 --> 00:05:25,543 Apa kami akan dapat piala? 93 00:05:26,126 --> 00:05:31,501 Ingat Treena. Piala bagus, tapi kebaikan dan menolong lebih penting. 94 00:05:32,626 --> 00:05:36,959 Pak Ernesto, piala adalah segalanya. 95 00:05:37,043 --> 00:05:39,168 Saatnya tes berikutnya. 96 00:05:39,251 --> 00:05:41,918 Tes kedua kekuatan dan kecepatan. 97 00:05:44,876 --> 00:05:47,376 Selamatkan orang yang kesulitan. 98 00:05:47,459 --> 00:05:49,918 Kami bisa, tapi siapa? 99 00:05:50,001 --> 00:05:52,293 Waktu berjalan, Action Pack. 100 00:05:59,418 --> 00:06:02,751 Lihat! Lyle akan menginjak papan luncur! 101 00:06:03,251 --> 00:06:04,709 Jangan Lyle! 102 00:06:04,793 --> 00:06:07,751 Ayo selamatkan. Dia bisa terluka. 103 00:06:07,834 --> 00:06:09,043 Beraksi! 104 00:06:21,543 --> 00:06:22,793 Gawat! Lyle! 105 00:06:26,209 --> 00:06:28,501 Beraksi! Akar Merambat! 106 00:06:30,793 --> 00:06:32,543 - Treena! - Dapat! 107 00:06:33,501 --> 00:06:35,043 Aku tak dapat! 108 00:06:36,043 --> 00:06:36,918 Dapat! 109 00:06:38,501 --> 00:06:40,626 Treena, berhati-hatilah! 110 00:06:42,209 --> 00:06:44,751 Tapi berhasil, dan semua tak apa. 111 00:06:48,043 --> 00:06:51,168 Dan satu tes lagi untuk dapat piala. 112 00:06:51,251 --> 00:06:55,293 Ingat kata Pak Ernesto, "Piala bagus, tapi kebaikan…" 113 00:06:55,376 --> 00:06:57,918 - "Menolong…" - "Lebih penting." 114 00:06:59,626 --> 00:07:01,209 Bagus, Action Pack. 115 00:07:01,293 --> 00:07:05,293 Kalian menyelamatkan seseorang, atau llama. 116 00:07:05,376 --> 00:07:07,209 Bagus, Action Pack. 117 00:07:07,293 --> 00:07:12,251 Kau mengajar dengan baik, tapi apa cukup baik untuk tes terakhir? 118 00:07:12,334 --> 00:07:14,876 Tes ketiga yang tersulit. 119 00:07:14,959 --> 00:07:18,834 Kalian harus menjebak penjahat. Semoga sukses! 120 00:07:20,584 --> 00:07:25,251 - Dia ingin kita menjebak penjahat. - Aku tak suka jebakan. 121 00:07:25,334 --> 00:07:28,043 Tapi jika sukses, kita dapat piala. 122 00:07:28,126 --> 00:07:30,918 Ingat. Piala bagus, tapi lebih baik… 123 00:07:32,709 --> 00:07:34,209 Dan mereka pergi. 124 00:07:37,918 --> 00:07:41,876 Astaga! Apa rencana Pengawas Super? 125 00:07:41,959 --> 00:07:46,626 Tangkap monster di kotamu sebelum jam pasir berakhir! 126 00:07:54,876 --> 00:07:58,876 - Oh tidak! Monster raksasa! - Dia hancurkan kota! 127 00:07:59,376 --> 00:08:00,834 Beraksi! 128 00:08:08,126 --> 00:08:09,584 Astaga! 129 00:08:09,668 --> 00:08:13,959 Bawa monster itu ke kandang ini, dan piala jadi milikmu. 130 00:08:14,043 --> 00:08:15,834 Waktu berjalan. 131 00:08:17,834 --> 00:08:21,918 - Aku tahu bagaimana caranya! - Ayo meluncur! 132 00:08:27,751 --> 00:08:30,251 Treena! Kita tolong orang dulu! 133 00:08:30,334 --> 00:08:32,959 Beraksi! Perisai super! 134 00:08:36,126 --> 00:08:37,209 Terima kasih! 135 00:08:40,126 --> 00:08:43,501 - Treena, sabar! - Kita harus dapat piala! 136 00:08:44,418 --> 00:08:46,501 Monster itu ke pusat kota. 137 00:08:48,751 --> 00:08:51,959 Watts! Alihkan, kami cari cara hentikan. 138 00:08:52,043 --> 00:08:54,084 Siap! Ya! 139 00:08:56,043 --> 00:08:59,709 Wah! Listrik statisku buat rambutnya mengembang! 140 00:09:00,668 --> 00:09:04,126 Lihat mata indahnya. Akan kupanggil Iris. 141 00:09:04,209 --> 00:09:06,876 - Hai, Iris! - Halo. Hai. 142 00:09:14,168 --> 00:09:18,334 Dia memperbaikinya? Mungkin dia tak berniat merusak. 143 00:09:18,418 --> 00:09:20,084 Dia tak bisa melihat. 144 00:09:21,084 --> 00:09:23,251 Iris, kau sangat lembut. 145 00:09:28,459 --> 00:09:30,001 Waktu hampir habis. 146 00:09:30,084 --> 00:09:34,668 Jika ingin dapat piala Jubah Emas, kandangkan monster itu! 147 00:09:34,751 --> 00:09:37,543 Bukankah harus lakukan kebaikan? 148 00:09:37,626 --> 00:09:40,543 - Kurasa kebaikan membantu Iris. - Ya! 149 00:09:43,459 --> 00:09:46,043 Piala… 150 00:09:46,126 --> 00:09:50,959 Piala itu bagus, tapi kebaikan dan menolong lebih penting. 151 00:09:51,751 --> 00:09:55,793 Bukan kebaikan jika kita mengandangkan Iris. 152 00:09:55,876 --> 00:10:00,876 Kebaikan artinya aku harus menolong Iris. Ini misi baru kita. 153 00:10:02,126 --> 00:10:05,918 Kita singkirkan rambut Iris agar dia bisa melihat. 154 00:10:10,751 --> 00:10:13,251 Lalu, bantu membersihkan kota. 155 00:10:15,418 --> 00:10:17,626 Dan Iris bisa pulang. 156 00:10:19,209 --> 00:10:22,376 Itu jadi pahlawan ala Pak Ernesto. 157 00:10:23,001 --> 00:10:24,959 - Siap! - Meluncur! 158 00:10:30,001 --> 00:10:31,043 Demi listrik! 159 00:10:33,251 --> 00:10:35,168 Kupu-kupu datang. 160 00:10:43,668 --> 00:10:44,626 Ya! 161 00:10:51,834 --> 00:10:54,126 Kurasa Iris sangat senang! 162 00:10:54,209 --> 00:10:55,334 Waktu habis. 163 00:10:56,001 --> 00:10:59,084 Karena kalian tak mengikuti aturan 164 00:10:59,168 --> 00:11:03,168 dan menjebak monster itu, kalian tak dapat piala ini. 165 00:11:03,251 --> 00:11:05,876 Pengawas Super. Meski kau bosku, 166 00:11:05,959 --> 00:11:09,376 aku tak suka aturannya. 167 00:11:09,459 --> 00:11:12,501 Action Pack pantas dapat piala 168 00:11:12,584 --> 00:11:16,543 karena mereka bijak, baik, dan mereka yang terbaik! 169 00:11:16,626 --> 00:11:18,043 Terima kasih. 170 00:11:18,126 --> 00:11:21,793 Kau sangat berani, Pak Ernesto. 171 00:11:21,876 --> 00:11:23,709 Aku menghormati itu. 172 00:11:23,793 --> 00:11:27,209 Meski melanggar aturan jika kuberi piala, 173 00:11:27,293 --> 00:11:31,501 kuakui tindakan kalian sangat menarik. 174 00:11:31,584 --> 00:11:34,543 Sampai jumpa di upacara Naik Level. 175 00:11:34,626 --> 00:11:37,876 Aku yakin mereka unggul di level dua. 176 00:11:37,959 --> 00:11:38,834 Dah. 177 00:11:42,126 --> 00:11:46,084 Maaf, aku terfokus dapatkan piala menjadi pahlawan 178 00:11:46,168 --> 00:11:49,709 hingga lupa menjadi pahlawan sebenarnya. 179 00:11:51,876 --> 00:11:55,209 Dia juga merasa kalian pantas dapat piala 180 00:11:55,293 --> 00:11:59,126 - atas kebaikan hari ini. - Iris, ini indah! 181 00:12:03,584 --> 00:12:06,793 Ini pelukan beruang monster sungguhan. 182 00:12:09,501 --> 00:12:11,709 - Dah, Iris! - Sampai jumpa! 183 00:12:13,834 --> 00:12:15,043 Sampai jumpa! 184 00:12:15,126 --> 00:12:18,876 Bagus, Action Pack! Bagaimana perasaanmu, Treena? 185 00:12:18,959 --> 00:12:24,793 Benar. Bersikap baik membantu Iris terasa lebih baik daripada dapat piala. 186 00:12:24,876 --> 00:12:28,168 Tapi ini piala yang bangga kupajang. 187 00:12:29,459 --> 00:12:30,834 Misi sukses. 188 00:12:30,918 --> 00:12:32,293 - Ya! - Ya! 189 00:12:38,751 --> 00:12:39,751 Benar. 190 00:12:39,834 --> 00:12:44,501 Saatnya fakta menarik Action Pack! Terima kasih, Plunky. 191 00:12:45,376 --> 00:12:48,959 Fakta menarik Action Pack ini tentang aku! 192 00:12:49,543 --> 00:12:51,126 Dan Plunky. 193 00:12:51,209 --> 00:12:55,793 Kurancang Plunky jadi komputer super dan peliharaan terbaik di Hope Springs. 194 00:12:55,876 --> 00:13:00,501 Selain berkreasi, aku juga suka mengajar di Akademi Aksi. 195 00:13:00,584 --> 00:13:02,584 Kembali ke kendali misi. 196 00:13:03,543 --> 00:13:07,543 Plunky, peringatan Action Pack! Kini misi berikutnya. 197 00:13:10,126 --> 00:13:13,459 {\an8}Action Pack, latihan akan dimulai. 198 00:13:13,543 --> 00:13:15,876 Melingkar, pakai hoodie, dan… 199 00:13:15,959 --> 00:13:17,126 Beraksi! 200 00:13:17,209 --> 00:13:18,501 Action Pack 201 00:13:19,084 --> 00:13:21,001 Beraksi 202 00:13:23,043 --> 00:13:26,376 Treena, kekuatan bunga dan tanaman! 203 00:13:26,959 --> 00:13:31,001 Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super! 204 00:13:32,251 --> 00:13:36,293 Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr! 205 00:13:36,376 --> 00:13:40,668 Watts, Daya Listrik Super! 206 00:13:45,293 --> 00:13:49,293 {\an8}Latihan hari ini hanya perlu menekan tombol merah. 207 00:13:49,376 --> 00:13:51,584 {\an8}- Ayo, Tim! - Ya! 208 00:13:51,668 --> 00:13:56,043 {\an8}Tapi akan sulit berkat program baruku di Bola Hologram. 209 00:13:56,126 --> 00:14:00,168 {\an8}Mungkin agak mengganggu. Ingatlah, tetap fokus. 210 00:14:00,251 --> 00:14:02,751 {\an8}- Ayo, Action Pack! - Beraksi! 211 00:14:07,543 --> 00:14:12,543 Jubah Merah? Keren! Tapi tak cukup untuk menghentikanku. 212 00:14:14,751 --> 00:14:15,584 Ya! 213 00:14:19,126 --> 00:14:23,043 Piala pohon-tastis! Tidak. Fokus! 214 00:14:24,668 --> 00:14:27,834 Begitu banyak buku! Aku bisa baca nanti. 215 00:14:30,834 --> 00:14:31,668 Hore! 216 00:14:31,751 --> 00:14:33,751 Hanya perlu menuju tombol? 217 00:14:34,376 --> 00:14:36,543 Bagi citah sangat mudah! 218 00:14:39,001 --> 00:14:43,168 Sangat berkilau. Aku suka kilauan. 219 00:14:44,543 --> 00:14:46,376 Pelangi cantik! 220 00:14:47,209 --> 00:14:50,751 Anak anjing! Ini seperti mimpi favoritku. 221 00:14:52,834 --> 00:14:54,418 Ke mana perginya? 222 00:14:56,126 --> 00:14:57,126 Terima kasih. 223 00:14:59,418 --> 00:15:02,459 Bagaimana aku bisa menekan tombol 224 00:15:02,543 --> 00:15:04,918 jika aku melihat kilauan, 225 00:15:05,001 --> 00:15:07,459 pelangi, dan anak anjing! 226 00:15:07,543 --> 00:15:09,126 Itu tujuan latihan! 227 00:15:09,209 --> 00:15:13,126 Fokus membuat sukses dan menghilangkan godaan. 228 00:15:13,209 --> 00:15:16,126 Fokus adalah… Makan siang! 229 00:15:16,709 --> 00:15:19,334 Kita lanjut setelah makan siang. 230 00:15:19,418 --> 00:15:21,334 Aku punya misi sendiri. 231 00:15:21,418 --> 00:15:25,334 Kembalikan bola ini ke Brankas Senjata Penjahat, 232 00:15:25,418 --> 00:15:28,543 lalu, roti lapis teri! 233 00:15:29,168 --> 00:15:30,501 Bau ikan! 234 00:15:30,584 --> 00:15:31,959 Sangat bau. 235 00:15:32,043 --> 00:15:34,168 Jangan bicara sebelum coba. 236 00:15:37,251 --> 00:15:39,293 Apa yang kau lakukan? 237 00:15:39,376 --> 00:15:41,751 Tunggu! Ke mana kau membawaku? 238 00:15:46,168 --> 00:15:47,543 Demi listrik! 239 00:15:47,626 --> 00:15:50,459 Itu chili dog terenak yang kumakan. 240 00:15:51,501 --> 00:15:53,459 Halo, Anak-anak. 241 00:15:53,543 --> 00:15:54,418 Kau siapa? 242 00:15:55,043 --> 00:15:58,334 Aku guru penggantimu, Pak Villainmun. 243 00:15:58,418 --> 00:16:00,168 Silakan duduk. 244 00:16:00,251 --> 00:16:05,376 - Di mana Pak Ernesto? - Tunggu. Namamu Pak "Villain-man"? 245 00:16:05,459 --> 00:16:07,501 Diucapkan "Villainmun". 246 00:16:07,584 --> 00:16:10,043 Dan itu akan ada di kuis! 247 00:16:10,584 --> 00:16:12,918 Aku tak tahu akan ada kuis! 248 00:16:13,501 --> 00:16:17,084 - Halo, Pak Villainman. - "Villainmun". 249 00:16:17,168 --> 00:16:20,876 - Apa warna favoritmu? - Biru? Tidak, hijau! 250 00:16:22,001 --> 00:16:25,334 - Kau tahu baumu seperti akar manis? - Apa? 251 00:16:26,293 --> 00:16:31,376 Akar manis? Semua tahu ilmu hitam berbau seperti permen terburuk. 252 00:16:31,459 --> 00:16:34,126 Dia tahu aku praktik ilmu hitam? 253 00:16:34,209 --> 00:16:35,959 Permisi, apa katamu? 254 00:16:38,584 --> 00:16:41,876 Lupakan. Mari lihat rencana pelajarannya. 255 00:16:41,959 --> 00:16:44,501 Presto! Bawakan aku bukunya! 256 00:16:48,418 --> 00:16:51,043 Demi listrik! Itu tongkat keren. 257 00:16:51,126 --> 00:16:52,959 Terima kasih. 258 00:16:53,043 --> 00:16:58,126 Jika aku punya Tongkat Penyihir Agung di Brankas Senjata Penjahat, 259 00:16:58,209 --> 00:17:00,668 aku bisa kuasai Hope Springs. 260 00:17:01,209 --> 00:17:04,126 - Bicara pada kami? - Bahas pelajaran! 261 00:17:04,793 --> 00:17:10,543 Tuntaskan misi, tolong llama, tali pinggang baru Pak Grumpman. Tak usah! 262 00:17:10,626 --> 00:17:15,376 Siswa biru. Tingkatkan kecepatanmu dengan berlari di sekolah… 263 00:17:15,459 --> 00:17:17,793 - Delapan ratus kali? - Ya! 264 00:17:19,668 --> 00:17:23,209 Siswi hijau. Rawat semua tanaman di sekolah. 265 00:17:23,293 --> 00:17:24,751 Sudah. 266 00:17:25,334 --> 00:17:27,418 Lagi untuk nilai tambahan! 267 00:17:27,501 --> 00:17:30,626 - Apa pun untuk nilai tambahan! - Hei! 268 00:17:30,709 --> 00:17:32,793 Anak kucing. Carilah… 269 00:17:33,543 --> 00:17:34,418 Cacing? 270 00:17:36,084 --> 00:17:38,834 Ya. Cari cacing. 271 00:17:39,418 --> 00:17:41,376 Pak Villainman, aku? 272 00:17:42,084 --> 00:17:44,209 Apa keahlianmu? 273 00:17:44,293 --> 00:17:46,376 Bisa berubah menjadi benda. 274 00:17:46,459 --> 00:17:48,709 Jadi sapu untuk membersihkan? 275 00:17:48,793 --> 00:17:49,793 Tentu! 276 00:17:49,876 --> 00:17:52,501 Lihat itu? Berguna. 277 00:17:53,459 --> 00:17:55,668 Karena kini mereka sibuk, 278 00:17:55,751 --> 00:18:00,001 aku bisa mencari Tongkat Penyihir Agung. 279 00:18:00,084 --> 00:18:02,418 Pak Villainman, bicara padaku? 280 00:18:02,501 --> 00:18:03,959 - Tidak. - Baiklah. 281 00:18:05,043 --> 00:18:07,709 Aku harus berhenti bicara lantang. 282 00:18:09,168 --> 00:18:13,209 Aku tak sabar menunjukkan semua cacing yang kudapat. 283 00:18:16,376 --> 00:18:18,126 Bola Hologram? 284 00:18:18,209 --> 00:18:21,376 Pak Ernesto seharusnya menyimpannya. 285 00:18:22,459 --> 00:18:23,959 Ada bau ikan. 286 00:18:25,293 --> 00:18:27,834 Seperti roti lapis Pak Ernesto. 287 00:18:27,918 --> 00:18:30,751 Dan akar manis? 288 00:18:31,418 --> 00:18:33,084 Timku harus tahu! 289 00:18:37,918 --> 00:18:39,251 Kekuatan citah! 290 00:18:39,834 --> 00:18:40,834 - 598… - Watts! 291 00:18:40,918 --> 00:18:44,501 - Aku temukan Bola Hologram… - Sibuk, Wren! 292 00:18:47,418 --> 00:18:53,209 Treena! Bukankah aneh Pak Ernesto meninggalkan bola ini di lantai? 293 00:18:53,293 --> 00:18:58,126 - Pak Villainman… - Aku dengar tanaman untuk nilai tambah. 294 00:19:01,043 --> 00:19:05,834 Wren! Kurasa kau benar soal Pak Villainman. Ada yang tak beres. 295 00:19:05,918 --> 00:19:07,876 Kita harus cari tahu. 296 00:19:07,959 --> 00:19:09,751 Saatnya misi! 297 00:19:11,126 --> 00:19:12,959 - Berkilau! - Wren! 298 00:19:13,043 --> 00:19:16,543 Fokus membuat sukses dan hilangkan godaan! 299 00:19:16,626 --> 00:19:18,709 Benar, Clay! Fokus! 300 00:19:20,793 --> 00:19:23,709 Pak Villainman mencurigakan. 301 00:19:23,793 --> 00:19:27,293 Ayo menyelinap dan selidiki dia! 302 00:19:27,376 --> 00:19:29,001 Rencana bagus, Wren! 303 00:19:30,459 --> 00:19:31,584 Beraksi! 304 00:19:35,793 --> 00:19:39,293 Jijik! Cacing! Satu-satunya kelemahanku. 305 00:19:39,834 --> 00:19:44,459 Tongkat Penyihir Agung pasti ada di Brankas Senjata Penjahat, 306 00:19:44,543 --> 00:19:48,209 saat kudapatkan, aku akan jadi penyihir… 307 00:19:52,001 --> 00:19:54,293 Tempat yang aneh untuk kursi. 308 00:19:55,209 --> 00:19:58,209 Sekarang lanjutkan pencarian jahatku. 309 00:19:58,293 --> 00:20:00,918 Kau benar! Dia jahat. 310 00:20:05,209 --> 00:20:08,668 Tunggu! Ini bau roti lapis teri Pak Ernesto. 311 00:20:09,334 --> 00:20:13,626 Wren! Tetap fokus pada ikan teri dan ikuti baunya! 312 00:20:18,376 --> 00:20:24,876 Brankas Senjata Penjahat. Berhasil! Tongkat Penyihir Agung jadi milikku! 313 00:20:24,959 --> 00:20:25,876 Presto! 314 00:20:26,459 --> 00:20:27,876 Buka pintunya! 315 00:20:30,751 --> 00:20:31,876 Simsalabim? 316 00:20:33,251 --> 00:20:34,918 Kenapa tongkat ini? 317 00:20:36,918 --> 00:20:39,918 Hanya bisa dibuka oleh pahlawan. 318 00:20:40,001 --> 00:20:42,418 Pak Villainman! Lariku selesai! 319 00:20:42,501 --> 00:20:46,126 Aku memeriksa setiap tanaman di halaman sekolah. 320 00:20:46,209 --> 00:20:47,376 Bagus sekali. 321 00:20:47,876 --> 00:20:52,043 Kini aku punya satu misi lagi untuk kalian. 322 00:20:53,043 --> 00:20:54,001 - Ya! - Ya! 323 00:20:56,793 --> 00:21:00,376 Baunya berakhir di sini, di bawah pintu ini. 324 00:21:02,584 --> 00:21:04,918 Beraksi! Lengan beruang kutub! 325 00:21:09,543 --> 00:21:11,918 Wren! Clay! Syukurlah! 326 00:21:12,001 --> 00:21:15,751 - Cepat. Ada penjahat bernama… - Pak Villainman! 327 00:21:15,834 --> 00:21:17,501 "Villainmun". 328 00:21:17,584 --> 00:21:20,876 Dia menyelinap mencari tongkat sihir. 329 00:21:21,501 --> 00:21:26,376 Dengan Tongkat Penyihir Agung, dia bisa menguasai Hope Springs! 330 00:21:26,459 --> 00:21:28,834 - Ayo hentikan dia! - Siap! 331 00:21:28,918 --> 00:21:30,418 Meluncur! 332 00:21:34,043 --> 00:21:35,418 Sedang apa? 333 00:21:35,501 --> 00:21:39,501 - Bantu Pak Villainman buka pintu ini. - Di mana dia? 334 00:21:40,668 --> 00:21:44,959 "Villainmun!" Akhirnya, aku dapat yang kucari. 335 00:21:45,043 --> 00:21:49,543 Dengan tongkat ini, akan kuambil alih Hope Springs! 336 00:21:49,626 --> 00:21:53,459 Action Pack, misi kalian mengambil tongkat itu! 337 00:21:53,543 --> 00:21:56,376 Misi sihirku adalah mengalahkanmu. 338 00:21:56,459 --> 00:21:58,626 Ilusi Mega! 339 00:22:02,459 --> 00:22:03,501 Tunggu… 340 00:22:12,751 --> 00:22:16,501 Tidak! Ayo, Tim. Tetap fokus! 341 00:22:17,126 --> 00:22:18,959 Kupu-kupu. 342 00:22:20,084 --> 00:22:22,251 Beraksi! Akar Merambat! 343 00:22:26,209 --> 00:22:27,168 Mudah. 344 00:22:28,668 --> 00:22:29,751 Beku! 345 00:22:29,834 --> 00:22:32,293 Gawat! Aku tak bisa bergerak! 346 00:22:33,543 --> 00:22:35,209 Ambil tongkat itu! 347 00:22:51,918 --> 00:22:53,168 Gelembung super! 348 00:22:55,626 --> 00:22:56,626 Halo! 349 00:23:01,209 --> 00:23:03,626 Fokus! Ambil tongkatnya! 350 00:23:04,626 --> 00:23:06,293 Rubah cerdik! 351 00:23:09,543 --> 00:23:11,043 Tak ampuh? 352 00:23:11,126 --> 00:23:15,376 Bagaimana jika Anak Anjing Pelangi Ilusi Mega? 353 00:23:17,501 --> 00:23:21,584 - Itu jebakan terlucu! - Tak bisa berpaling! 354 00:23:22,168 --> 00:23:24,168 Aku suka dia! 355 00:23:24,251 --> 00:23:26,001 Menggemaskan! 356 00:23:27,834 --> 00:23:32,251 Tidak! Fokus membuat sukses dan menghilangkan godaan! 357 00:23:33,626 --> 00:23:37,376 Akar manis! Tetap fokus, dan ikuti bau itu! 358 00:23:37,459 --> 00:23:38,584 Manis, 'kan? 359 00:23:38,668 --> 00:23:42,876 Hope Springs jadi milikku sebab Action Pack kukalahkan! 360 00:23:42,959 --> 00:23:45,418 Kau tak mengalahkan semua. 361 00:23:46,001 --> 00:23:48,293 - Apa? - Lihat! Cacing! 362 00:23:49,084 --> 00:23:52,459 Kau tak bisa mengalihkan fokusku! Cacing! 363 00:23:55,334 --> 00:23:57,418 Beraksi! Sayap kupu-kupu! 364 00:23:59,668 --> 00:24:00,626 Dapat! 365 00:24:14,251 --> 00:24:15,334 Tangkap, Clay! 366 00:24:15,418 --> 00:24:18,043 Kekuatan Plasma! Gelembung super! 367 00:24:18,126 --> 00:24:19,543 Tidak! 368 00:24:20,376 --> 00:24:21,959 - Kau penyelamat! - Hebat! 369 00:24:22,043 --> 00:24:24,501 - Kau berhasil! - Fokusmu bagus! 370 00:24:24,584 --> 00:24:28,126 Misi sukses! Bagaimana dengan Pak Villainman? 371 00:24:28,209 --> 00:24:30,501 "Villainmun!" 372 00:24:30,584 --> 00:24:34,043 Lain kali kutangkap kalian, Action Pack! 373 00:24:35,793 --> 00:24:37,126 Cacing! 374 00:24:38,543 --> 00:24:40,626 Pasti dia kembali lagi. 375 00:24:40,709 --> 00:24:44,501 Dia lebih buruk daripada roti lapis ikan teri. 376 00:24:44,584 --> 00:24:47,834 Makan siangku belum habis! Plunky? 377 00:24:51,626 --> 00:24:54,334 - Bau ikan. - Bau sekali! 378 00:25:23,626 --> 00:25:27,584 Terjemahan subtitle oleh AS