1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
SERIAL NETFLIX
2
00:00:14,501 --> 00:00:15,751
Action Pack
3
00:00:16,334 --> 00:00:18,293
Beraksi
4
00:00:18,376 --> 00:00:21,751
Kami bersinar terang
Mengatasi rintangan
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,751
Baik, pintar, dan kuat
6
00:00:23,834 --> 00:00:25,418
Siap beraksi
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts!
8
00:00:27,418 --> 00:00:29,043
Siap berpetualang
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
10
00:00:30,876 --> 00:00:32,793
Siap membantu
11
00:00:32,876 --> 00:00:33,709
Wren!
12
00:00:34,209 --> 00:00:36,543
Mengatasi halangan
13
00:00:36,626 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,501 --> 00:00:41,209
Kamilah Action Pack!
15
00:00:44,376 --> 00:00:45,834
{\an8}Action Pack.
16
00:00:45,918 --> 00:00:50,251
{\an8}Kalian semua siap naik
ke pahlawan super level dua.
17
00:00:50,334 --> 00:00:51,626
{\an8}- Pohon-tastis!
- Wah!
18
00:00:51,709 --> 00:00:52,709
{\an8}Demi listrik!
19
00:00:52,793 --> 00:00:56,126
{\an8}Naik level? Apa harus lulus tes sulit?
20
00:00:56,209 --> 00:01:00,543
{\an8}Ya. Itu tujuan belajar.
Aku ambil buku teks dulu.
21
00:01:00,626 --> 00:01:04,001
{\an8}Aku saja! Nilai tambah karena membantu!
22
00:01:04,084 --> 00:01:06,584
Benar, 'kan? Buka rak.
23
00:01:11,793 --> 00:01:13,584
Piala!
24
00:01:15,376 --> 00:01:20,001
Itu piala Jubah Emas Paman Action
saat mengelola sekolah.
25
00:01:20,084 --> 00:01:25,376
- Kenapa kita tak punya?
- Pahlawan itu soal kebaikan.
26
00:01:25,459 --> 00:01:29,876
Piala itu bagus, tapi kebaikan
dan menolong lebih penting.
27
00:01:29,959 --> 00:01:33,084
Pahlawan harus bantu orang lain, piala,
28
00:01:33,668 --> 00:01:36,168
dan piala…
29
00:01:36,251 --> 00:01:39,876
Harus dapat piala untuk tim.
30
00:01:40,668 --> 00:01:42,126
Ada tulisan,
31
00:01:42,209 --> 00:01:46,876
"Untuk buktikan kau hebat,
kelasmu harus menang Jubah Emas."
32
00:01:46,959 --> 00:01:48,709
Treena, jangan dibaca!
33
00:01:52,043 --> 00:01:53,626
Pengawas Super.
34
00:01:53,709 --> 00:01:57,459
Ya, aku Pengawas Super.
35
00:01:57,543 --> 00:01:59,376
Kau dengar Treena…
36
00:01:59,459 --> 00:02:02,668
Ya! Aku melihat dan mendengar semuanya.
37
00:02:02,751 --> 00:02:04,001
Intens.
38
00:02:04,084 --> 00:02:05,293
Aku dengar itu.
39
00:02:05,376 --> 00:02:07,168
Kau bisa lihat semua?
40
00:02:07,251 --> 00:02:12,418
Ya. Aku tahu kau tak menghabiskan
brokoli saat makan siang kemarin.
41
00:02:14,668 --> 00:02:17,043
Pengawas Super akan muncul
42
00:02:17,126 --> 00:02:21,209
setiap kali kelas menerima
tantangan Jubah Emas.
43
00:02:21,293 --> 00:02:26,751
Pengawas Super, Treena tak sengaja
memanggilmu dengan membaca itu.
44
00:02:26,834 --> 00:02:28,543
Kami mau belajar lagi.
45
00:02:28,626 --> 00:02:31,709
Kurasa tidak, Pak Ernesto.
46
00:02:31,793 --> 00:02:36,293
Aturannya kelas siapa pun
yang ucapkan tantangan Jubah Emas
47
00:02:36,376 --> 00:02:39,793
harus segera diberikan tiga tes.
48
00:02:40,418 --> 00:02:43,209
Kami bisa memenangkan piala sendiri?
49
00:02:43,293 --> 00:02:44,668
Itu aturannya.
50
00:02:44,751 --> 00:02:48,376
Kata aturan sekolah lama,
Jubah Emas diberikan
51
00:02:48,459 --> 00:02:54,793
pada kelas pahlawan super spesial
jika lulus tiga tes sifat pahlawan super.
52
00:02:55,376 --> 00:02:59,668
Sifat pahlawan super
seperti ajaran Pak Ernesto mudah.
53
00:02:59,751 --> 00:03:02,501
Ya! Bersikap baik dengan menolong.
54
00:03:02,584 --> 00:03:05,876
Untuk menang, tes harus diselesaikan
55
00:03:05,959 --> 00:03:08,918
sebelum jam pasirku habis.
56
00:03:09,834 --> 00:03:11,793
Ayo mulai!
57
00:03:13,251 --> 00:03:17,251
Kurasa tes Jubah Emas itu
misi kami hari ini.
58
00:03:17,918 --> 00:03:19,376
Action Pack.
59
00:03:19,459 --> 00:03:21,751
Melingkar, pakai hoodie, dan…
60
00:03:21,834 --> 00:03:23,084
Beraksi!
61
00:03:23,168 --> 00:03:24,501
Action Pack
62
00:03:25,001 --> 00:03:26,876
Beraksi
63
00:03:28,793 --> 00:03:32,251
Treena, kekuatan bunga dan tanaman!
64
00:03:32,876 --> 00:03:36,876
Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super!
65
00:03:38,376 --> 00:03:42,168
Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr!
66
00:03:42,251 --> 00:03:46,543
Watts, Daya Listrik Super!
67
00:03:55,209 --> 00:03:58,751
Tes pertama mudah bagi pahlawan super.
68
00:03:58,834 --> 00:04:02,168
Saatnya berpose pahlawan.
69
00:04:02,251 --> 00:04:03,876
Ayo, Tim!
70
00:04:03,959 --> 00:04:04,834
- Ya!
- Ya!
71
00:04:08,043 --> 00:04:10,168
Pose Kekuatan Bunga!
72
00:04:11,626 --> 00:04:13,251
Aku suka lengannya!
73
00:04:15,209 --> 00:04:17,043
Pose aksi hewan!
74
00:04:17,709 --> 00:04:20,501
Kupu-kupu. Aku suka kupu-kupu.
75
00:04:20,584 --> 00:04:22,126
Wren! Perhatikan.
76
00:04:22,209 --> 00:04:25,876
Pose apa itu? Aku tak bisa beri nilai.
77
00:04:31,959 --> 00:04:33,001
Lebih baik!
78
00:04:33,084 --> 00:04:34,084
Ya!
79
00:04:34,168 --> 00:04:36,459
Baiklah, Clay. Giliranmu.
80
00:04:40,459 --> 00:04:41,584
Pose kursi!
81
00:04:42,584 --> 00:04:44,876
Perlu diperbaiki.
82
00:04:44,959 --> 00:04:46,168
Bagus, Clay!
83
00:04:46,251 --> 00:04:49,584
Watts, ambil piala itu!
Akhiri dengan keren!
84
00:04:49,668 --> 00:04:54,209
Ya! Saatnya kembang api.
Aku berapi-api, memercik listrik!
85
00:04:54,293 --> 00:04:58,043
Menarik, tapi bisa lebih bertenaga.
86
00:04:58,668 --> 00:05:01,209
Naikkan daya agar dapat piala!
87
00:05:02,168 --> 00:05:04,168
Naikkan? Baiklah!
88
00:05:09,001 --> 00:05:10,584
Jangan sebesar itu!
89
00:05:15,626 --> 00:05:16,959
Tak terkendali.
90
00:05:17,043 --> 00:05:20,709
Watts. Meski papanku tersengat,
91
00:05:20,793 --> 00:05:23,334
itu pose yang mengesankan.
92
00:05:23,418 --> 00:05:25,543
Apa kami akan dapat piala?
93
00:05:26,126 --> 00:05:31,501
Ingat Treena. Piala bagus,
tapi kebaikan dan menolong lebih penting.
94
00:05:32,626 --> 00:05:36,959
Pak Ernesto, piala adalah segalanya.
95
00:05:37,043 --> 00:05:39,168
Saatnya tes berikutnya.
96
00:05:39,251 --> 00:05:41,918
Tes kedua kekuatan dan kecepatan.
97
00:05:44,876 --> 00:05:47,376
Selamatkan orang yang kesulitan.
98
00:05:47,459 --> 00:05:49,918
Kami bisa, tapi siapa?
99
00:05:50,001 --> 00:05:52,293
Waktu berjalan, Action Pack.
100
00:05:59,418 --> 00:06:02,751
Lihat! Lyle akan menginjak papan luncur!
101
00:06:03,251 --> 00:06:04,709
Jangan Lyle!
102
00:06:04,793 --> 00:06:07,751
Ayo selamatkan. Dia bisa terluka.
103
00:06:07,834 --> 00:06:09,043
Beraksi!
104
00:06:21,543 --> 00:06:22,793
Gawat! Lyle!
105
00:06:26,209 --> 00:06:28,501
Beraksi! Akar Merambat!
106
00:06:30,793 --> 00:06:32,543
- Treena!
- Dapat!
107
00:06:33,501 --> 00:06:35,043
Aku tak dapat!
108
00:06:36,043 --> 00:06:36,918
Dapat!
109
00:06:38,501 --> 00:06:40,626
Treena, berhati-hatilah!
110
00:06:42,209 --> 00:06:44,751
Tapi berhasil, dan semua tak apa.
111
00:06:48,043 --> 00:06:51,168
Dan satu tes lagi untuk dapat piala.
112
00:06:51,251 --> 00:06:55,293
Ingat kata Pak Ernesto,
"Piala bagus, tapi kebaikan…"
113
00:06:55,376 --> 00:06:57,918
- "Menolong…"
- "Lebih penting."
114
00:06:59,626 --> 00:07:01,209
Bagus, Action Pack.
115
00:07:01,293 --> 00:07:05,293
Kalian menyelamatkan seseorang,
atau llama.
116
00:07:05,376 --> 00:07:07,209
Bagus, Action Pack.
117
00:07:07,293 --> 00:07:12,251
Kau mengajar dengan baik,
tapi apa cukup baik untuk tes terakhir?
118
00:07:12,334 --> 00:07:14,876
Tes ketiga yang tersulit.
119
00:07:14,959 --> 00:07:18,834
Kalian harus menjebak penjahat.
Semoga sukses!
120
00:07:20,584 --> 00:07:25,251
- Dia ingin kita menjebak penjahat.
- Aku tak suka jebakan.
121
00:07:25,334 --> 00:07:28,043
Tapi jika sukses, kita dapat piala.
122
00:07:28,126 --> 00:07:30,918
Ingat. Piala bagus, tapi lebih baik…
123
00:07:32,709 --> 00:07:34,209
Dan mereka pergi.
124
00:07:37,918 --> 00:07:41,876
Astaga! Apa rencana Pengawas Super?
125
00:07:41,959 --> 00:07:46,626
Tangkap monster di kotamu
sebelum jam pasir berakhir!
126
00:07:54,876 --> 00:07:58,876
- Oh tidak! Monster raksasa!
- Dia hancurkan kota!
127
00:07:59,376 --> 00:08:00,834
Beraksi!
128
00:08:08,126 --> 00:08:09,584
Astaga!
129
00:08:09,668 --> 00:08:13,959
Bawa monster itu ke kandang ini,
dan piala jadi milikmu.
130
00:08:14,043 --> 00:08:15,834
Waktu berjalan.
131
00:08:17,834 --> 00:08:21,918
- Aku tahu bagaimana caranya!
- Ayo meluncur!
132
00:08:27,751 --> 00:08:30,251
Treena! Kita tolong orang dulu!
133
00:08:30,334 --> 00:08:32,959
Beraksi! Perisai super!
134
00:08:36,126 --> 00:08:37,209
Terima kasih!
135
00:08:40,126 --> 00:08:43,501
- Treena, sabar!
- Kita harus dapat piala!
136
00:08:44,418 --> 00:08:46,501
Monster itu ke pusat kota.
137
00:08:48,751 --> 00:08:51,959
Watts! Alihkan, kami cari cara hentikan.
138
00:08:52,043 --> 00:08:54,084
Siap! Ya!
139
00:08:56,043 --> 00:08:59,709
Wah! Listrik statisku
buat rambutnya mengembang!
140
00:09:00,668 --> 00:09:04,126
Lihat mata indahnya. Akan kupanggil Iris.
141
00:09:04,209 --> 00:09:06,876
- Hai, Iris!
- Halo. Hai.
142
00:09:14,168 --> 00:09:18,334
Dia memperbaikinya?
Mungkin dia tak berniat merusak.
143
00:09:18,418 --> 00:09:20,084
Dia tak bisa melihat.
144
00:09:21,084 --> 00:09:23,251
Iris, kau sangat lembut.
145
00:09:28,459 --> 00:09:30,001
Waktu hampir habis.
146
00:09:30,084 --> 00:09:34,668
Jika ingin dapat piala Jubah Emas,
kandangkan monster itu!
147
00:09:34,751 --> 00:09:37,543
Bukankah harus lakukan kebaikan?
148
00:09:37,626 --> 00:09:40,543
- Kurasa kebaikan membantu Iris.
- Ya!
149
00:09:43,459 --> 00:09:46,043
Piala…
150
00:09:46,126 --> 00:09:50,959
Piala itu bagus, tapi kebaikan
dan menolong lebih penting.
151
00:09:51,751 --> 00:09:55,793
Bukan kebaikan
jika kita mengandangkan Iris.
152
00:09:55,876 --> 00:10:00,876
Kebaikan artinya aku harus menolong Iris.
Ini misi baru kita.
153
00:10:02,126 --> 00:10:05,918
Kita singkirkan rambut Iris
agar dia bisa melihat.
154
00:10:10,751 --> 00:10:13,251
Lalu, bantu membersihkan kota.
155
00:10:15,418 --> 00:10:17,626
Dan Iris bisa pulang.
156
00:10:19,209 --> 00:10:22,376
Itu jadi pahlawan ala Pak Ernesto.
157
00:10:23,001 --> 00:10:24,959
- Siap!
- Meluncur!
158
00:10:30,001 --> 00:10:31,043
Demi listrik!
159
00:10:33,251 --> 00:10:35,168
Kupu-kupu datang.
160
00:10:43,668 --> 00:10:44,626
Ya!
161
00:10:51,834 --> 00:10:54,126
Kurasa Iris sangat senang!
162
00:10:54,209 --> 00:10:55,334
Waktu habis.
163
00:10:56,001 --> 00:10:59,084
Karena kalian tak mengikuti aturan
164
00:10:59,168 --> 00:11:03,168
dan menjebak monster itu,
kalian tak dapat piala ini.
165
00:11:03,251 --> 00:11:05,876
Pengawas Super. Meski kau bosku,
166
00:11:05,959 --> 00:11:09,376
aku tak suka aturannya.
167
00:11:09,459 --> 00:11:12,501
Action Pack pantas dapat piala
168
00:11:12,584 --> 00:11:16,543
karena mereka bijak, baik,
dan mereka yang terbaik!
169
00:11:16,626 --> 00:11:18,043
Terima kasih.
170
00:11:18,126 --> 00:11:21,793
Kau sangat berani, Pak Ernesto.
171
00:11:21,876 --> 00:11:23,709
Aku menghormati itu.
172
00:11:23,793 --> 00:11:27,209
Meski melanggar aturan jika kuberi piala,
173
00:11:27,293 --> 00:11:31,501
kuakui tindakan kalian sangat menarik.
174
00:11:31,584 --> 00:11:34,543
Sampai jumpa di upacara Naik Level.
175
00:11:34,626 --> 00:11:37,876
Aku yakin mereka unggul di level dua.
176
00:11:37,959 --> 00:11:38,834
Dah.
177
00:11:42,126 --> 00:11:46,084
Maaf, aku terfokus
dapatkan piala menjadi pahlawan
178
00:11:46,168 --> 00:11:49,709
hingga lupa menjadi pahlawan sebenarnya.
179
00:11:51,876 --> 00:11:55,209
Dia juga merasa kalian pantas dapat piala
180
00:11:55,293 --> 00:11:59,126
- atas kebaikan hari ini.
- Iris, ini indah!
181
00:12:03,584 --> 00:12:06,793
Ini pelukan beruang monster sungguhan.
182
00:12:09,501 --> 00:12:11,709
- Dah, Iris!
- Sampai jumpa!
183
00:12:13,834 --> 00:12:15,043
Sampai jumpa!
184
00:12:15,126 --> 00:12:18,876
Bagus, Action Pack!
Bagaimana perasaanmu, Treena?
185
00:12:18,959 --> 00:12:24,793
Benar. Bersikap baik membantu Iris
terasa lebih baik daripada dapat piala.
186
00:12:24,876 --> 00:12:28,168
Tapi ini piala yang bangga kupajang.
187
00:12:29,459 --> 00:12:30,834
Misi sukses.
188
00:12:30,918 --> 00:12:32,293
- Ya!
- Ya!
189
00:12:38,751 --> 00:12:39,751
Benar.
190
00:12:39,834 --> 00:12:44,501
Saatnya fakta menarik Action Pack!
Terima kasih, Plunky.
191
00:12:45,376 --> 00:12:48,959
Fakta menarik Action Pack ini tentang aku!
192
00:12:49,543 --> 00:12:51,126
Dan Plunky.
193
00:12:51,209 --> 00:12:55,793
Kurancang Plunky jadi komputer super
dan peliharaan terbaik di Hope Springs.
194
00:12:55,876 --> 00:13:00,501
Selain berkreasi, aku juga suka
mengajar di Akademi Aksi.
195
00:13:00,584 --> 00:13:02,584
Kembali ke kendali misi.
196
00:13:03,543 --> 00:13:07,543
Plunky, peringatan Action Pack!
Kini misi berikutnya.
197
00:13:10,126 --> 00:13:13,459
{\an8}Action Pack, latihan akan dimulai.
198
00:13:13,543 --> 00:13:15,876
Melingkar, pakai hoodie, dan…
199
00:13:15,959 --> 00:13:17,126
Beraksi!
200
00:13:17,209 --> 00:13:18,501
Action Pack
201
00:13:19,084 --> 00:13:21,001
Beraksi
202
00:13:23,043 --> 00:13:26,376
Treena, kekuatan bunga dan tanaman!
203
00:13:26,959 --> 00:13:31,001
Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super!
204
00:13:32,251 --> 00:13:36,293
Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr!
205
00:13:36,376 --> 00:13:40,668
Watts, Daya Listrik Super!
206
00:13:45,293 --> 00:13:49,293
{\an8}Latihan hari ini hanya perlu
menekan tombol merah.
207
00:13:49,376 --> 00:13:51,584
{\an8}- Ayo, Tim!
- Ya!
208
00:13:51,668 --> 00:13:56,043
{\an8}Tapi akan sulit
berkat program baruku di Bola Hologram.
209
00:13:56,126 --> 00:14:00,168
{\an8}Mungkin agak mengganggu.
Ingatlah, tetap fokus.
210
00:14:00,251 --> 00:14:02,751
{\an8}- Ayo, Action Pack!
- Beraksi!
211
00:14:07,543 --> 00:14:12,543
Jubah Merah? Keren!
Tapi tak cukup untuk menghentikanku.
212
00:14:14,751 --> 00:14:15,584
Ya!
213
00:14:19,126 --> 00:14:23,043
Piala pohon-tastis! Tidak. Fokus!
214
00:14:24,668 --> 00:14:27,834
Begitu banyak buku! Aku bisa baca nanti.
215
00:14:30,834 --> 00:14:31,668
Hore!
216
00:14:31,751 --> 00:14:33,751
Hanya perlu menuju tombol?
217
00:14:34,376 --> 00:14:36,543
Bagi citah sangat mudah!
218
00:14:39,001 --> 00:14:43,168
Sangat berkilau. Aku suka kilauan.
219
00:14:44,543 --> 00:14:46,376
Pelangi cantik!
220
00:14:47,209 --> 00:14:50,751
Anak anjing! Ini seperti mimpi favoritku.
221
00:14:52,834 --> 00:14:54,418
Ke mana perginya?
222
00:14:56,126 --> 00:14:57,126
Terima kasih.
223
00:14:59,418 --> 00:15:02,459
Bagaimana aku bisa menekan tombol
224
00:15:02,543 --> 00:15:04,918
jika aku melihat kilauan,
225
00:15:05,001 --> 00:15:07,459
pelangi, dan anak anjing!
226
00:15:07,543 --> 00:15:09,126
Itu tujuan latihan!
227
00:15:09,209 --> 00:15:13,126
Fokus membuat sukses
dan menghilangkan godaan.
228
00:15:13,209 --> 00:15:16,126
Fokus adalah… Makan siang!
229
00:15:16,709 --> 00:15:19,334
Kita lanjut setelah makan siang.
230
00:15:19,418 --> 00:15:21,334
Aku punya misi sendiri.
231
00:15:21,418 --> 00:15:25,334
Kembalikan bola ini
ke Brankas Senjata Penjahat,
232
00:15:25,418 --> 00:15:28,543
lalu, roti lapis teri!
233
00:15:29,168 --> 00:15:30,501
Bau ikan!
234
00:15:30,584 --> 00:15:31,959
Sangat bau.
235
00:15:32,043 --> 00:15:34,168
Jangan bicara sebelum coba.
236
00:15:37,251 --> 00:15:39,293
Apa yang kau lakukan?
237
00:15:39,376 --> 00:15:41,751
Tunggu! Ke mana kau membawaku?
238
00:15:46,168 --> 00:15:47,543
Demi listrik!
239
00:15:47,626 --> 00:15:50,459
Itu chili dog terenak yang kumakan.
240
00:15:51,501 --> 00:15:53,459
Halo, Anak-anak.
241
00:15:53,543 --> 00:15:54,418
Kau siapa?
242
00:15:55,043 --> 00:15:58,334
Aku guru penggantimu, Pak Villainmun.
243
00:15:58,418 --> 00:16:00,168
Silakan duduk.
244
00:16:00,251 --> 00:16:05,376
- Di mana Pak Ernesto?
- Tunggu. Namamu Pak "Villain-man"?
245
00:16:05,459 --> 00:16:07,501
Diucapkan "Villainmun".
246
00:16:07,584 --> 00:16:10,043
Dan itu akan ada di kuis!
247
00:16:10,584 --> 00:16:12,918
Aku tak tahu akan ada kuis!
248
00:16:13,501 --> 00:16:17,084
- Halo, Pak Villainman.
- "Villainmun".
249
00:16:17,168 --> 00:16:20,876
- Apa warna favoritmu?
- Biru? Tidak, hijau!
250
00:16:22,001 --> 00:16:25,334
- Kau tahu baumu seperti akar manis?
- Apa?
251
00:16:26,293 --> 00:16:31,376
Akar manis? Semua tahu ilmu hitam
berbau seperti permen terburuk.
252
00:16:31,459 --> 00:16:34,126
Dia tahu aku praktik ilmu hitam?
253
00:16:34,209 --> 00:16:35,959
Permisi, apa katamu?
254
00:16:38,584 --> 00:16:41,876
Lupakan. Mari lihat rencana pelajarannya.
255
00:16:41,959 --> 00:16:44,501
Presto! Bawakan aku bukunya!
256
00:16:48,418 --> 00:16:51,043
Demi listrik! Itu tongkat keren.
257
00:16:51,126 --> 00:16:52,959
Terima kasih.
258
00:16:53,043 --> 00:16:58,126
Jika aku punya Tongkat Penyihir Agung
di Brankas Senjata Penjahat,
259
00:16:58,209 --> 00:17:00,668
aku bisa kuasai Hope Springs.
260
00:17:01,209 --> 00:17:04,126
- Bicara pada kami?
- Bahas pelajaran!
261
00:17:04,793 --> 00:17:10,543
Tuntaskan misi, tolong llama,
tali pinggang baru Pak Grumpman. Tak usah!
262
00:17:10,626 --> 00:17:15,376
Siswa biru. Tingkatkan kecepatanmu
dengan berlari di sekolah…
263
00:17:15,459 --> 00:17:17,793
- Delapan ratus kali?
- Ya!
264
00:17:19,668 --> 00:17:23,209
Siswi hijau. Rawat semua tanaman
di sekolah.
265
00:17:23,293 --> 00:17:24,751
Sudah.
266
00:17:25,334 --> 00:17:27,418
Lagi untuk nilai tambahan!
267
00:17:27,501 --> 00:17:30,626
- Apa pun untuk nilai tambahan!
- Hei!
268
00:17:30,709 --> 00:17:32,793
Anak kucing. Carilah…
269
00:17:33,543 --> 00:17:34,418
Cacing?
270
00:17:36,084 --> 00:17:38,834
Ya. Cari cacing.
271
00:17:39,418 --> 00:17:41,376
Pak Villainman, aku?
272
00:17:42,084 --> 00:17:44,209
Apa keahlianmu?
273
00:17:44,293 --> 00:17:46,376
Bisa berubah menjadi benda.
274
00:17:46,459 --> 00:17:48,709
Jadi sapu untuk membersihkan?
275
00:17:48,793 --> 00:17:49,793
Tentu!
276
00:17:49,876 --> 00:17:52,501
Lihat itu? Berguna.
277
00:17:53,459 --> 00:17:55,668
Karena kini mereka sibuk,
278
00:17:55,751 --> 00:18:00,001
aku bisa mencari Tongkat Penyihir Agung.
279
00:18:00,084 --> 00:18:02,418
Pak Villainman, bicara padaku?
280
00:18:02,501 --> 00:18:03,959
- Tidak.
- Baiklah.
281
00:18:05,043 --> 00:18:07,709
Aku harus berhenti bicara lantang.
282
00:18:09,168 --> 00:18:13,209
Aku tak sabar menunjukkan
semua cacing yang kudapat.
283
00:18:16,376 --> 00:18:18,126
Bola Hologram?
284
00:18:18,209 --> 00:18:21,376
Pak Ernesto seharusnya menyimpannya.
285
00:18:22,459 --> 00:18:23,959
Ada bau ikan.
286
00:18:25,293 --> 00:18:27,834
Seperti roti lapis Pak Ernesto.
287
00:18:27,918 --> 00:18:30,751
Dan akar manis?
288
00:18:31,418 --> 00:18:33,084
Timku harus tahu!
289
00:18:37,918 --> 00:18:39,251
Kekuatan citah!
290
00:18:39,834 --> 00:18:40,834
- 598…
- Watts!
291
00:18:40,918 --> 00:18:44,501
- Aku temukan Bola Hologram…
- Sibuk, Wren!
292
00:18:47,418 --> 00:18:53,209
Treena! Bukankah aneh Pak Ernesto
meninggalkan bola ini di lantai?
293
00:18:53,293 --> 00:18:58,126
- Pak Villainman…
- Aku dengar tanaman untuk nilai tambah.
294
00:19:01,043 --> 00:19:05,834
Wren! Kurasa kau benar
soal Pak Villainman. Ada yang tak beres.
295
00:19:05,918 --> 00:19:07,876
Kita harus cari tahu.
296
00:19:07,959 --> 00:19:09,751
Saatnya misi!
297
00:19:11,126 --> 00:19:12,959
- Berkilau!
- Wren!
298
00:19:13,043 --> 00:19:16,543
Fokus membuat sukses dan hilangkan godaan!
299
00:19:16,626 --> 00:19:18,709
Benar, Clay! Fokus!
300
00:19:20,793 --> 00:19:23,709
Pak Villainman mencurigakan.
301
00:19:23,793 --> 00:19:27,293
Ayo menyelinap dan selidiki dia!
302
00:19:27,376 --> 00:19:29,001
Rencana bagus, Wren!
303
00:19:30,459 --> 00:19:31,584
Beraksi!
304
00:19:35,793 --> 00:19:39,293
Jijik! Cacing! Satu-satunya kelemahanku.
305
00:19:39,834 --> 00:19:44,459
Tongkat Penyihir Agung
pasti ada di Brankas Senjata Penjahat,
306
00:19:44,543 --> 00:19:48,209
saat kudapatkan, aku akan jadi penyihir…
307
00:19:52,001 --> 00:19:54,293
Tempat yang aneh untuk kursi.
308
00:19:55,209 --> 00:19:58,209
Sekarang lanjutkan pencarian jahatku.
309
00:19:58,293 --> 00:20:00,918
Kau benar! Dia jahat.
310
00:20:05,209 --> 00:20:08,668
Tunggu! Ini bau roti lapis teri
Pak Ernesto.
311
00:20:09,334 --> 00:20:13,626
Wren! Tetap fokus pada ikan teri
dan ikuti baunya!
312
00:20:18,376 --> 00:20:24,876
Brankas Senjata Penjahat. Berhasil!
Tongkat Penyihir Agung jadi milikku!
313
00:20:24,959 --> 00:20:25,876
Presto!
314
00:20:26,459 --> 00:20:27,876
Buka pintunya!
315
00:20:30,751 --> 00:20:31,876
Simsalabim?
316
00:20:33,251 --> 00:20:34,918
Kenapa tongkat ini?
317
00:20:36,918 --> 00:20:39,918
Hanya bisa dibuka oleh pahlawan.
318
00:20:40,001 --> 00:20:42,418
Pak Villainman! Lariku selesai!
319
00:20:42,501 --> 00:20:46,126
Aku memeriksa setiap tanaman
di halaman sekolah.
320
00:20:46,209 --> 00:20:47,376
Bagus sekali.
321
00:20:47,876 --> 00:20:52,043
Kini aku punya satu misi lagi
untuk kalian.
322
00:20:53,043 --> 00:20:54,001
- Ya!
- Ya!
323
00:20:56,793 --> 00:21:00,376
Baunya berakhir di sini,
di bawah pintu ini.
324
00:21:02,584 --> 00:21:04,918
Beraksi! Lengan beruang kutub!
325
00:21:09,543 --> 00:21:11,918
Wren! Clay! Syukurlah!
326
00:21:12,001 --> 00:21:15,751
- Cepat. Ada penjahat bernama…
- Pak Villainman!
327
00:21:15,834 --> 00:21:17,501
"Villainmun".
328
00:21:17,584 --> 00:21:20,876
Dia menyelinap mencari tongkat sihir.
329
00:21:21,501 --> 00:21:26,376
Dengan Tongkat Penyihir Agung,
dia bisa menguasai Hope Springs!
330
00:21:26,459 --> 00:21:28,834
- Ayo hentikan dia!
- Siap!
331
00:21:28,918 --> 00:21:30,418
Meluncur!
332
00:21:34,043 --> 00:21:35,418
Sedang apa?
333
00:21:35,501 --> 00:21:39,501
- Bantu Pak Villainman buka pintu ini.
- Di mana dia?
334
00:21:40,668 --> 00:21:44,959
"Villainmun!" Akhirnya,
aku dapat yang kucari.
335
00:21:45,043 --> 00:21:49,543
Dengan tongkat ini,
akan kuambil alih Hope Springs!
336
00:21:49,626 --> 00:21:53,459
Action Pack, misi kalian
mengambil tongkat itu!
337
00:21:53,543 --> 00:21:56,376
Misi sihirku adalah mengalahkanmu.
338
00:21:56,459 --> 00:21:58,626
Ilusi Mega!
339
00:22:02,459 --> 00:22:03,501
Tunggu…
340
00:22:12,751 --> 00:22:16,501
Tidak! Ayo, Tim. Tetap fokus!
341
00:22:17,126 --> 00:22:18,959
Kupu-kupu.
342
00:22:20,084 --> 00:22:22,251
Beraksi! Akar Merambat!
343
00:22:26,209 --> 00:22:27,168
Mudah.
344
00:22:28,668 --> 00:22:29,751
Beku!
345
00:22:29,834 --> 00:22:32,293
Gawat! Aku tak bisa bergerak!
346
00:22:33,543 --> 00:22:35,209
Ambil tongkat itu!
347
00:22:51,918 --> 00:22:53,168
Gelembung super!
348
00:22:55,626 --> 00:22:56,626
Halo!
349
00:23:01,209 --> 00:23:03,626
Fokus! Ambil tongkatnya!
350
00:23:04,626 --> 00:23:06,293
Rubah cerdik!
351
00:23:09,543 --> 00:23:11,043
Tak ampuh?
352
00:23:11,126 --> 00:23:15,376
Bagaimana jika
Anak Anjing Pelangi Ilusi Mega?
353
00:23:17,501 --> 00:23:21,584
- Itu jebakan terlucu!
- Tak bisa berpaling!
354
00:23:22,168 --> 00:23:24,168
Aku suka dia!
355
00:23:24,251 --> 00:23:26,001
Menggemaskan!
356
00:23:27,834 --> 00:23:32,251
Tidak! Fokus membuat sukses
dan menghilangkan godaan!
357
00:23:33,626 --> 00:23:37,376
Akar manis!
Tetap fokus, dan ikuti bau itu!
358
00:23:37,459 --> 00:23:38,584
Manis, 'kan?
359
00:23:38,668 --> 00:23:42,876
Hope Springs jadi milikku
sebab Action Pack kukalahkan!
360
00:23:42,959 --> 00:23:45,418
Kau tak mengalahkan semua.
361
00:23:46,001 --> 00:23:48,293
- Apa?
- Lihat! Cacing!
362
00:23:49,084 --> 00:23:52,459
Kau tak bisa mengalihkan fokusku! Cacing!
363
00:23:55,334 --> 00:23:57,418
Beraksi! Sayap kupu-kupu!
364
00:23:59,668 --> 00:24:00,626
Dapat!
365
00:24:14,251 --> 00:24:15,334
Tangkap, Clay!
366
00:24:15,418 --> 00:24:18,043
Kekuatan Plasma! Gelembung super!
367
00:24:18,126 --> 00:24:19,543
Tidak!
368
00:24:20,376 --> 00:24:21,959
- Kau penyelamat!
- Hebat!
369
00:24:22,043 --> 00:24:24,501
- Kau berhasil!
- Fokusmu bagus!
370
00:24:24,584 --> 00:24:28,126
Misi sukses! Bagaimana
dengan Pak Villainman?
371
00:24:28,209 --> 00:24:30,501
"Villainmun!"
372
00:24:30,584 --> 00:24:34,043
Lain kali kutangkap kalian, Action Pack!
373
00:24:35,793 --> 00:24:37,126
Cacing!
374
00:24:38,543 --> 00:24:40,626
Pasti dia kembali lagi.
375
00:24:40,709 --> 00:24:44,501
Dia lebih buruk
daripada roti lapis ikan teri.
376
00:24:44,584 --> 00:24:47,834
Makan siangku belum habis! Plunky?
377
00:24:51,626 --> 00:24:54,334
- Bau ikan.
- Bau sekali!
378
00:25:23,626 --> 00:25:27,584
Terjemahan subtitle oleh AS