1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 BİR NETFLIX DİZİSİ 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,751 Aksiyon Takımı 3 00:00:16,376 --> 00:00:18,376 İşte başlıyoruz 4 00:00:18,459 --> 00:00:21,751 Hep parlarız Doğru yapmana yardım ederiz 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,793 Kalp, zekâ ve mega güç 6 00:00:23,876 --> 00:00:25,418 Aksiyona hazır 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Macera getir 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 Evet, arkandayız 11 00:00:32,959 --> 00:00:34,126 Wren! 12 00:00:34,209 --> 00:00:36,543 Her engeli aşarız! 13 00:00:36,626 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,501 --> 00:00:41,168 Biz Aksiyon Takımı'yız! 15 00:00:44,751 --> 00:00:47,668 {\an8}DİNOZOR BOLLUĞU 1. KISIM 16 00:00:59,543 --> 00:01:01,459 {\an8}Dino-vahşi hissediyorum! 17 00:01:07,959 --> 00:01:09,751 İşte bu, Terrance! 18 00:01:10,376 --> 00:01:12,126 Pekâlâ Robo-Rex. 19 00:01:12,209 --> 00:01:16,293 Herkesi bizim gibi dinozor yapma vakti. 20 00:01:18,376 --> 00:01:20,376 Robo-Rex'i çalıştırıyorum. 21 00:01:21,626 --> 00:01:24,168 Robo-Rex açılıyor. 22 00:01:24,251 --> 00:01:25,876 İşte başlıyoruz. 23 00:01:30,918 --> 00:01:32,126 Ne? 24 00:01:44,626 --> 00:01:47,334 Bay Ernesto, Dönüş-Değiş-Işını için 25 00:01:47,418 --> 00:01:48,959 tüm şehri aradık. 26 00:01:49,834 --> 00:01:51,084 Uyuyor. 27 00:01:51,168 --> 00:01:53,084 O da tüm gece aramıştır. 28 00:01:53,168 --> 00:01:55,584 Sinsi tilki gibi sessiz olalım, 29 00:01:55,668 --> 00:01:58,668 Bay Ernesto kestirmeye devam etsin. 30 00:01:59,793 --> 00:02:01,876 Hiçbir yerde bulamadım! 31 00:02:01,959 --> 00:02:04,293 Ne? Ne dedin Watts? 32 00:02:04,376 --> 00:02:06,209 Işını mı buldun? 33 00:02:06,959 --> 00:02:09,709 -Yok. -O zaman aramaya devam edelim. 34 00:02:10,709 --> 00:02:13,668 Bay Ernesto haklı. Pes edemeyiz! 35 00:02:13,751 --> 00:02:15,918 Bir şeyi dönüştüren bir ışın 36 00:02:16,001 --> 00:02:17,918 bir kötüyü güçlendirir. 37 00:02:21,251 --> 00:02:22,501 O ne? 38 00:02:22,584 --> 00:02:24,084 İnanılmaz. 39 00:02:24,168 --> 00:02:25,001 Tanrım. 40 00:02:25,084 --> 00:02:26,626 Bir robot dinozor! 41 00:02:27,209 --> 00:02:29,543 Dinozoru yakından görelim. 42 00:02:30,709 --> 00:02:32,251 Plunky, yakınlaştır. 43 00:02:32,334 --> 00:02:33,751 İçeride biri var. 44 00:02:33,834 --> 00:02:35,668 Şu Dinah'ya benziyor. 45 00:02:37,793 --> 00:02:39,043 Komşu Nelly! 46 00:02:41,709 --> 00:02:46,251 İlk yeni dino arkadaşım. Robo-Rex, dinozorlaştır! 47 00:02:48,084 --> 00:02:49,001 Hayır! 48 00:02:49,918 --> 00:02:51,084 Tanrım! 49 00:02:51,168 --> 00:02:53,001 Ne? Dino mu? 50 00:02:53,084 --> 00:02:54,668 Nelly'ye ne oldu? 51 00:02:56,918 --> 00:02:58,751 İşe geç kalacağım! 52 00:03:00,251 --> 00:03:01,251 Dikkat et! 53 00:03:01,334 --> 00:03:04,709 Dinah insanları dinoya dönüştürüyor! 54 00:03:04,793 --> 00:03:07,209 Dönüş-Değiş-Işını'nı alıp 55 00:03:07,293 --> 00:03:09,501 Robot T-Rex'e bağlamış! 56 00:03:09,584 --> 00:03:10,793 Aksiyon Takımı! 57 00:03:10,876 --> 00:03:13,418 Daire yapın, kapüşonu giyin ve… 58 00:03:13,501 --> 00:03:14,668 Aksiyon alın! 59 00:03:14,751 --> 00:03:15,834 Aksiyon Takımı 60 00:03:16,334 --> 00:03:18,126 İşte başlıyoruz 61 00:03:20,376 --> 00:03:23,793 Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü! 62 00:03:24,418 --> 00:03:28,001 Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre! 63 00:03:29,626 --> 00:03:33,709 Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri! 64 00:03:33,793 --> 00:03:38,084 Watts, süper şarjlı elektrik bombası! 65 00:03:42,418 --> 00:03:44,209 Hayır, pullarım var! 66 00:03:44,293 --> 00:03:46,543 Dinozor muyum? Kuyruk mu bu? 67 00:03:46,626 --> 00:03:47,626 Olamaz! 68 00:03:47,709 --> 00:03:51,751 İnsanları T-Rex'lere dönüştürüyor, bu hiç hoş değil. 69 00:03:51,834 --> 00:03:55,543 Bu gerçekten beni ateşliyor. Bu beni çok kızdır… 70 00:03:57,043 --> 00:03:59,376 Sakin ol, sinirlenme. 71 00:03:59,459 --> 00:04:02,459 Watts, niye sakin kalmaya çalışıyorsun? 72 00:04:02,543 --> 00:04:05,126 Bu hisleri hissetmek kötü. 73 00:04:05,209 --> 00:04:07,751 Duygularını bastırmak iyi değil. 74 00:04:07,834 --> 00:04:11,376 -İnsan patlar! -Bu daha da kötü hissettirir. 75 00:04:11,459 --> 00:04:13,793 Güçlü kahraman kötü hissetmez. 76 00:04:13,876 --> 00:04:14,793 Sakindir! 77 00:04:14,876 --> 00:04:16,918 Takım, bir göreviniz var. 78 00:04:19,001 --> 00:04:23,001 Önce herkesi Dönüş-Değiş-Işını'ndan kurtarın. 79 00:04:25,459 --> 00:04:27,501 Sonra robotu durdurun. 80 00:04:29,501 --> 00:04:33,209 Son olarak da, değişenleri eski hâline getirin. 81 00:04:33,293 --> 00:04:36,251 Plunky ve ben ışını Kötülük Mahzeni'ne 82 00:04:36,334 --> 00:04:39,209 götürmek için MegaVan'de olacağız. 83 00:04:39,709 --> 00:04:43,334 "Akıllı ol, güvende kal, süper kahramanlık yap." 84 00:04:43,418 --> 00:04:44,501 Aksiyon vakti! 85 00:04:47,501 --> 00:04:48,626 Bu ne? 86 00:04:48,709 --> 00:04:50,918 Yere bas. Büyük kükreme! 87 00:04:51,418 --> 00:04:52,459 -Ne? -T-Rex? 88 00:04:52,543 --> 00:04:54,543 -O şey ne? -Her neyse! 89 00:04:56,001 --> 00:04:59,376 Robo-Rex, hoparlörleri çalıştır! 90 00:05:00,418 --> 00:05:04,251 Mikrofon açık mı? Alo? Tamam, güzel. 91 00:05:04,334 --> 00:05:08,501 Umut Pınarı halkı, ben Dinah Rex 92 00:05:08,584 --> 00:05:11,668 ve bugün yeni arkadaşlar edinme günü. 93 00:05:11,751 --> 00:05:16,251 Triasik çay partim için dino arkadaşlar ediniyorum! 94 00:05:19,501 --> 00:05:22,543 Dönüş-Değiş çalışsın! 95 00:05:29,501 --> 00:05:31,751 Dinah! Hemen kes şunu! 96 00:05:31,834 --> 00:05:34,584 Paleo Paulette'i dinozorlaştır. 97 00:05:34,668 --> 00:05:37,334 Dinoları sever, dino olmak ister. 98 00:05:38,918 --> 00:05:39,834 Ne? 99 00:05:40,501 --> 00:05:41,501 Dikkat edin! 100 00:05:41,584 --> 00:05:44,251 -İğrenç-o-zor! -Dino olmak istemem! 101 00:05:44,334 --> 00:05:47,293 O dinozoru donduracağım! 102 00:05:49,876 --> 00:05:53,001 Annem haklıydı. Arkadaş edinmek kolay! 103 00:05:53,668 --> 00:05:56,376 Sırada kim var? Buz Yanığı mı? 104 00:05:56,459 --> 00:05:59,168 Robo-Rex, dinozorlaştır onu. 105 00:06:05,668 --> 00:06:07,543 Jackie, sen dinozorsun. 106 00:06:08,126 --> 00:06:09,709 Çayı nasıl içeceğim? 107 00:06:09,793 --> 00:06:13,293 Robo-Rex, bana biraz daha dino arkadaş bul! 108 00:06:13,918 --> 00:06:15,251 Hadi gidelim! 109 00:06:16,876 --> 00:06:18,459 Balonlarım! 110 00:06:19,126 --> 00:06:22,126 Hayır! Dinah herkesi dinozor yapıyor! 111 00:06:22,209 --> 00:06:24,793 Halkı kurtarıp onu durdurmalıyız! 112 00:06:30,584 --> 00:06:32,543 Yaprak Güç Kalkanı! 113 00:06:34,959 --> 00:06:38,834 Aksiyon Takımı mı? Ne? Yoluma çıkmayacaksınız! 114 00:06:38,918 --> 00:06:41,543 Robo-Rex, dinozorlaştır! 115 00:06:41,626 --> 00:06:43,043 Dino sesleri. 116 00:06:43,126 --> 00:06:44,959 Kükre! 117 00:06:46,751 --> 00:06:49,001 Devrede! Yenilmez Küre! 118 00:06:50,501 --> 00:06:51,501 Yaşasın! 119 00:06:53,084 --> 00:06:54,459 İyi değil. 120 00:06:55,251 --> 00:06:58,084 Kutup ayısı gücü! Kükre! 121 00:07:02,126 --> 00:07:03,209 Hadi Clay! 122 00:07:03,293 --> 00:07:04,376 Geldim Watts! 123 00:07:06,126 --> 00:07:09,043 Robo-Rex, kahramanları vur! 124 00:07:09,126 --> 00:07:11,959 Dinah, seni çokbilmiş, başın bela… 125 00:07:15,793 --> 00:07:18,043 Acele edin. MegaVan'e. 126 00:07:18,126 --> 00:07:19,626 Güvenli bir yere… 127 00:07:21,459 --> 00:07:22,501 Sen dinosun. 128 00:07:22,584 --> 00:07:24,168 Sen de bir dinosun! 129 00:07:26,209 --> 00:07:28,209 Bay Ernesto dinolandı. 130 00:07:28,293 --> 00:07:30,251 O ışını ele geçirmeliyiz! 131 00:07:30,334 --> 00:07:32,751 Hey, nereye gidiyorsunuz? 132 00:07:32,834 --> 00:07:34,584 İçeri girebilirsek… 133 00:07:36,334 --> 00:07:37,959 Dino arkadaşlarım 134 00:07:38,043 --> 00:07:40,459 çay partisini bilmiyor sanırım. 135 00:07:41,793 --> 00:07:45,876 Demek Dinah'nın planı bu. Yenilmez Küre! 136 00:07:47,668 --> 00:07:49,126 Savaşı büyütelim! 137 00:07:51,043 --> 00:07:52,751 T-Rex yan adımı. 138 00:07:54,876 --> 00:07:55,959 Hayır! 139 00:07:57,293 --> 00:07:58,334 Watts! 140 00:08:01,876 --> 00:08:04,626 Şimdi çay vakti. 141 00:08:09,084 --> 00:08:11,584 Sauroposeidon Heykeli. 142 00:08:11,668 --> 00:08:12,918 Hayır! 143 00:08:13,751 --> 00:08:16,751 Sakin olmalıyım. Kötü hissetmek… 144 00:08:18,584 --> 00:08:20,293 istemem. Bastırayım. 145 00:08:23,376 --> 00:08:24,834 Watts, buradasın! 146 00:08:24,918 --> 00:08:27,959 İyi misin? Cızırtılı görünüyorsun. 147 00:08:28,043 --> 00:08:31,918 Sorun yok. Çok iyiyim. Konuşacak bir şey yok. 148 00:08:32,001 --> 00:08:33,418 Planını duydum. 149 00:08:33,501 --> 00:08:35,001 Dinozor temalı 150 00:08:35,084 --> 00:08:37,251 çay partisi için yapıyormuş. 151 00:08:37,334 --> 00:08:39,293 Dino temalı çay partisi! 152 00:08:39,376 --> 00:08:40,501 Yapabiliriz! 153 00:08:41,459 --> 00:08:45,876 Dinoya dönüşemem ama timsahım üzerinde çalışıyorum! 154 00:08:45,959 --> 00:08:47,834 Harika bir fikir Wren. 155 00:08:47,918 --> 00:08:52,209 Dinah'yı çay partisiyle oyalarız, Watts da ışını alır. 156 00:08:56,751 --> 00:08:57,751 Bugün değil! 157 00:08:59,543 --> 00:09:00,959 Tüh be. 158 00:09:02,168 --> 00:09:04,834 Hey millet, nereye gidiyorsunuz? 159 00:09:04,918 --> 00:09:07,168 Çay partisi başlamak üzere! 160 00:09:09,459 --> 00:09:11,793 Triasik Çay Partisi! 161 00:09:11,876 --> 00:09:13,959 Çok ciks. 162 00:09:15,709 --> 00:09:17,501 Bu ne? 163 00:09:17,584 --> 00:09:21,334 Bu gelmiş geçmiş en iyi dino çay partisi. 164 00:09:21,418 --> 00:09:22,793 Selam Dinah! 165 00:09:22,876 --> 00:09:24,668 Partiye hoş geldin! 166 00:09:25,293 --> 00:09:28,543 Dino çay partinize gelmemi mi istiyorsunuz? 167 00:09:28,626 --> 00:09:30,418 Hep bunu istemiştim! 168 00:09:30,501 --> 00:09:32,168 Merhaba! 169 00:09:32,251 --> 00:09:35,584 Hadi. Onur konuğu olmadan başlayamayız! 170 00:09:35,668 --> 00:09:37,626 Üç kat Triasik olmak için 171 00:09:37,709 --> 00:09:41,376 en pullu kuyruğumu da giydim. 172 00:09:41,959 --> 00:09:46,459 Benim gibi kuyruğu var! Ne kadar Dinah-şahane! 173 00:09:46,543 --> 00:09:49,376 Hemen iniyorum. Robo-Rex, kapan. 174 00:09:49,459 --> 00:09:51,209 Kapanıyor. 175 00:09:51,293 --> 00:09:53,793 Terrance, kalıp Robo-Rex'i koru. 176 00:09:55,876 --> 00:09:58,001 Bir partiye katılmalıyım. 177 00:10:15,209 --> 00:10:17,334 Clay, yakalamaya hazır ol! 178 00:10:18,209 --> 00:10:19,168 Peki. 179 00:10:19,918 --> 00:10:21,834 Bir fincan veriyorum. 180 00:10:21,918 --> 00:10:24,709 Lütfen! Bu çok heyecan verici. 181 00:10:35,334 --> 00:10:38,376 Takma kuyruğuna bayıldım. 182 00:10:38,459 --> 00:10:40,126 Bu mu? Beğendin mi? 183 00:10:40,209 --> 00:10:42,543 Kesinlikle. 184 00:10:46,751 --> 00:10:49,043 Sürekli giymelisin! 185 00:10:49,126 --> 00:10:50,084 Öyle mi? 186 00:10:50,168 --> 00:10:54,793 İnsanlar bunu tuhaf bulur diye düşünmüştüm. 187 00:10:58,459 --> 00:11:00,709 Nerede şu Dönüş-Değiş-Işını? 188 00:11:03,543 --> 00:11:05,584 Şu işe bakın! Buldum! 189 00:11:09,876 --> 00:11:10,959 Çıkmıyor! 190 00:11:15,626 --> 00:11:16,876 Sıkışmış! 191 00:11:19,959 --> 00:11:23,043 Sakin ol. 192 00:11:23,918 --> 00:11:25,501 Güzel saçıma olmaz! 193 00:11:26,501 --> 00:11:28,376 Yeni arkadaşlara. 194 00:11:28,459 --> 00:11:30,751 Hey! Kes şunu! Bırak beni! 195 00:11:35,209 --> 00:11:36,876 O ışını çıkarmalıyım! 196 00:11:43,334 --> 00:11:44,751 Hadi ama ışın! 197 00:11:46,793 --> 00:11:50,084 Neden hareket etmiyor? 198 00:11:54,751 --> 00:11:59,459 Bu ışını çıkaramıyorum ve bu beni çok kızdırıyor! 199 00:12:07,293 --> 00:12:08,209 Watts! 200 00:12:08,293 --> 00:12:12,251 Numara mıydı? Arkadaşım olmak istediğinizi sandım. 201 00:12:12,334 --> 00:12:13,918 Nasıl yaparsınız? 202 00:12:14,959 --> 00:12:16,709 -Hayır. Bekle! -Dinah! 203 00:12:18,209 --> 00:12:21,209 Dinah'yı durdurun. Ben Watts'ı bulayım. 204 00:12:28,126 --> 00:12:30,959 Kutup ayısı gücü! Kükre! 205 00:12:33,251 --> 00:12:34,459 Dinah, bekle! 206 00:12:34,543 --> 00:12:36,834 Hayır! Beni kandırdınız. 207 00:12:37,418 --> 00:12:39,376 Seni kandırmak istemedik. 208 00:12:39,459 --> 00:12:43,459 İnsanları dinozora çevirmeyi bırakmanı istedik! 209 00:12:43,543 --> 00:12:45,584 Dinah, konuşabilir miyiz? 210 00:12:45,668 --> 00:12:47,459 Beni rahat bırak! 211 00:12:50,334 --> 00:12:52,376 Arkadaşım olduğunu sandım. 212 00:12:52,459 --> 00:12:53,376 Dinah! 213 00:12:54,084 --> 00:12:57,668 Üzgünüm. İnsanları dinozorlaştırmak hoş değil, 214 00:12:57,751 --> 00:13:01,293 o şeyin içine girmene izin veremem. 215 00:13:19,834 --> 00:13:22,709 Kaskım! Herkes boynuzlarımı görür. 216 00:13:23,251 --> 00:13:24,584 Olamaz! 217 00:13:27,209 --> 00:13:29,501 Kuyruğun kostüm değildi. 218 00:13:29,584 --> 00:13:30,876 Gerçek mi? 219 00:13:33,251 --> 00:13:37,376 Evet. Gerçek. Ben Dinah Rex, dino kız. 220 00:13:37,459 --> 00:13:42,834 Hepinizi de benim gibi dinozor yapacağım! Kükre! 221 00:13:44,001 --> 00:13:46,126 Bizi Dinah'dan kurtarın! 222 00:13:46,209 --> 00:13:48,501 Tuhaf dinozor boynuzları var! 223 00:13:48,584 --> 00:13:51,293 Bir dakika. Bu hiç hoş değil. 224 00:13:51,376 --> 00:13:54,709 Farklı olabilir ama bu sorun değil. 225 00:13:54,793 --> 00:13:57,251 Bence kuyruk, boynuzlar 226 00:13:57,334 --> 00:14:00,793 ve dinozor görünüşü sana çok yakışıyor Dinah. 227 00:14:00,876 --> 00:14:01,709 Cidden mi? 228 00:14:01,793 --> 00:14:05,376 Benim gibi farklı biriyle arkadaş olur muydun? 229 00:14:05,459 --> 00:14:07,918 Elbette! Ben de çok farklıyım! 230 00:14:08,584 --> 00:14:09,418 Çita. 231 00:14:09,959 --> 00:14:10,876 Tilki. 232 00:14:11,501 --> 00:14:12,751 Kelebek! 233 00:14:12,834 --> 00:14:14,876 Wren'le çok iyi kankayız! 234 00:14:14,959 --> 00:14:17,293 Al ama bence ihtiyacın yok. 235 00:14:17,376 --> 00:14:19,001 Onsuz hâlini sevdim. 236 00:14:23,293 --> 00:14:26,209 Tek istediğim arkadaşım olmasıydı 237 00:14:26,293 --> 00:14:28,876 ama insanları buna zorlayamazsın. 238 00:14:28,959 --> 00:14:32,001 Bizi zorlama. Arkadaşın olacağız. 239 00:14:42,209 --> 00:14:43,918 Yeni pil takıldı. 240 00:14:44,001 --> 00:14:46,126 Otomatik pilot devrede. 241 00:14:46,209 --> 00:14:47,334 Kükre! 242 00:14:47,418 --> 00:14:49,126 -Olamaz! -Ne oldu? 243 00:14:49,209 --> 00:14:50,834 Yaşıyor! 244 00:14:50,918 --> 00:14:53,251 Parti için daha fazlası lazım. 245 00:14:53,334 --> 00:14:55,376 -Parti sevmem! -Kaçmalıyım! 246 00:14:55,459 --> 00:14:56,418 Eğlenceli! 247 00:14:56,501 --> 00:14:57,751 Dur Robo-Rex! 248 00:14:57,834 --> 00:15:00,918 Bensiz bir yere gidememen lazımdı! 249 00:15:01,001 --> 00:15:03,043 Terrance, bir şey yap! 250 00:15:05,168 --> 00:15:08,001 Hey! Buraya gelin! Çay vakti! 251 00:15:08,084 --> 00:15:09,001 -Ah! -Hayır! 252 00:15:14,334 --> 00:15:16,668 Robo-Rex'ime ne olmuş böyle? 253 00:15:16,751 --> 00:15:19,209 Bilmem ama onu durdurmalıyız. 254 00:15:22,043 --> 00:15:24,834 Ayak izlerini takip et. 255 00:15:24,918 --> 00:15:26,501 Plazma Görüşü kapan. 256 00:15:26,584 --> 00:15:27,459 Watts! 257 00:15:27,959 --> 00:15:29,209 İyi misin? 258 00:15:29,293 --> 00:15:31,043 Hiç iyi değilim. 259 00:15:31,126 --> 00:15:33,584 Güçlerim çok zayıf. 260 00:15:34,251 --> 00:15:36,418 O megavat patlaması 261 00:15:36,501 --> 00:15:39,959 beni bitirdi ama yıldırım bacaklarım var. 262 00:15:42,043 --> 00:15:43,251 Ne oldu? 263 00:15:43,334 --> 00:15:46,418 Dinah'nın yaptıkları beni kızdırdı 264 00:15:46,501 --> 00:15:49,376 ve yanlışlıkla dino heykelini yıktım, 265 00:15:49,459 --> 00:15:51,459 bu da beni çok üzdü. 266 00:15:51,543 --> 00:15:55,418 Ama sakin kalmak istedim, duygularımı hep bastırdım 267 00:15:55,501 --> 00:16:01,001 ve ışını çıkaramadığımda çok sinirlendim, çok kötü hissettim. 268 00:16:01,084 --> 00:16:02,918 Daha fazla dayanamadım. 269 00:16:03,001 --> 00:16:05,709 Wren'in dediği gibi patladım. 270 00:16:05,793 --> 00:16:08,168 Güçlü bir kahraman olmalıyım. 271 00:16:09,209 --> 00:16:12,251 Duygu hissetmemek güçlü olmak değildir, 272 00:16:12,334 --> 00:16:14,084 daha kötü hissederiz. 273 00:16:14,168 --> 00:16:16,793 Duygu hissetmek seni güçlendirir. 274 00:16:16,876 --> 00:16:20,793 Duygular seni sen yapar, sen güçlü bir kahramansın. 275 00:16:20,876 --> 00:16:23,251 Öyle miyim? 276 00:16:23,834 --> 00:16:25,668 Havanı yakalıyorsun! 277 00:16:27,084 --> 00:16:30,001 Mutluyum da ondan! 278 00:16:30,751 --> 00:16:32,084 Şu işe bakın! 279 00:16:33,459 --> 00:16:36,293 Hadi! Bitirmemiz gereken bir iş var. 280 00:16:36,376 --> 00:16:38,918 Yenilmez Yıldırım Küresi yapalım! 281 00:16:39,001 --> 00:16:40,376 Evet! Gidelim! 282 00:16:46,501 --> 00:16:49,334 Merhaba. Dinozorlaştırma başlasın. 283 00:16:51,251 --> 00:16:53,001 Saçmalık! 284 00:16:53,834 --> 00:16:55,459 Dikkat edin! 285 00:16:57,668 --> 00:16:58,834 Tanrım! 286 00:16:58,918 --> 00:17:00,501 Her neyse! 287 00:17:00,584 --> 00:17:03,876 Rex bizi mahvetmeden biz onu mahvetmeliyiz! 288 00:17:04,793 --> 00:17:07,834 Clay, Watts. İyi olduğunuza sevindim. 289 00:17:07,918 --> 00:17:10,043 Robo-Rex çıldırdı. 290 00:17:10,126 --> 00:17:12,376 Dikkat! Dinah hemen yanında! 291 00:17:12,459 --> 00:17:16,459 Dur bakalım Watts. O artık bizimle beraber. 292 00:17:17,543 --> 00:17:22,293 Kötü şeyler yaptım, hata ettim ama şimdi size yardım edeceğim 293 00:17:22,376 --> 00:17:27,793 çünkü Robo-Rex yaşıyor ve insanları kendi başına dinozora dönüştürüyor. 294 00:17:27,876 --> 00:17:29,293 Üzgünüm Watts. 295 00:17:29,918 --> 00:17:31,959 Büyük bir hata yaptığımı 296 00:17:32,043 --> 00:17:36,668 biliyorum. Bunu düzeltip herkesi normale döndürmek istiyorum. 297 00:17:37,334 --> 00:17:38,668 Beni affet. 298 00:17:39,709 --> 00:17:41,334 Hislerimi dinleyeyim. 299 00:17:43,334 --> 00:17:45,209 Dinah. Sana çok kızgınım 300 00:17:45,293 --> 00:17:49,293 ama işleri düzeltmemize yardım ettiğin için mutluyum. 301 00:17:50,001 --> 00:17:51,084 Neler oluyor? 302 00:17:51,168 --> 00:17:53,876 Hislerini söyleyince güçleniyor! 303 00:17:54,459 --> 00:17:56,918 Seninle arkadaş olmak harika! 304 00:17:59,584 --> 00:18:02,584 Bu keseli sıçan öpücüğünden daha tatlı! 305 00:18:02,668 --> 00:18:03,876 Dost sarılması! 306 00:18:07,084 --> 00:18:08,501 Bize güç veriyor! 307 00:18:08,584 --> 00:18:10,584 Bize gereken de buydu! 308 00:18:12,209 --> 00:18:15,209 Robo-Rex'imi durduralım! 309 00:18:15,709 --> 00:18:16,793 Kükre! 310 00:18:17,459 --> 00:18:20,751 Güzel. Çay partisi için daha fazla dinozor. 311 00:18:20,834 --> 00:18:24,001 Orada dur Robo-Rex! 312 00:18:36,626 --> 00:18:37,834 Komik değil! 313 00:18:45,084 --> 00:18:48,876 Devrede! Kutup ayısı! Kükre! 314 00:18:49,501 --> 00:18:53,876 Tamamen kutuplaştım! Artık çok güçlüyüm! 315 00:18:53,959 --> 00:18:55,001 Kükre! 316 00:18:56,584 --> 00:18:57,584 Kükre mi? 317 00:18:58,209 --> 00:18:59,918 Yürüyemiyorum. 318 00:19:00,876 --> 00:19:03,876 Treena! Hâlâ elimizdeyken başla! 319 00:19:05,543 --> 00:19:07,793 Süper şarjlı sarmaşık zamanı! 320 00:19:10,293 --> 00:19:14,709 Güzel, Treena! Devrede! Süper şarjlı Yenilmez Küre! 321 00:19:16,626 --> 00:19:19,001 -Harikasın Clay! -Şu işe bakın! 322 00:19:23,834 --> 00:19:26,543 Bu Mega Yenilmez Küre halkı korur. 323 00:19:26,626 --> 00:19:27,459 Kükre! 324 00:19:28,918 --> 00:19:30,959 Dinozorlaştırma başlasın. 325 00:19:32,543 --> 00:19:35,043 Yaprak Güç Kalkanı! 326 00:19:38,751 --> 00:19:40,043 Hiç hoş değil. 327 00:19:44,126 --> 00:19:45,876 Bu şey nasıl kapanır? 328 00:19:45,959 --> 00:19:49,126 O kıvılcımlardan kurtulabilirsin Watts. 329 00:19:49,209 --> 00:19:53,584 Ağzından girip Dönüş-Değiş-Işını'nı almalısın! 330 00:19:54,168 --> 00:19:55,626 Daha önce denedim! 331 00:19:55,709 --> 00:19:57,459 Artık süper şarjlısın! 332 00:19:57,543 --> 00:19:59,751 Ağzını açık tutacağız Watts. 333 00:19:59,834 --> 00:20:01,584 Aç ağzını Robo-Rex! 334 00:20:07,418 --> 00:20:09,543 Wren, beni ağzına fırlat. 335 00:20:13,251 --> 00:20:15,418 Dino gücü! 336 00:20:15,501 --> 00:20:17,418 Devrede! Kutup ayısı! 337 00:20:24,168 --> 00:20:27,001 Burada daha fazla tutamam! 338 00:20:27,084 --> 00:20:28,126 Hadi Watts! 339 00:20:34,459 --> 00:20:37,251 O küçük dino Robo-Rex'e güç veriyor. 340 00:20:38,001 --> 00:20:39,126 Kurtulacaksın! 341 00:20:44,834 --> 00:20:47,459 Gücü emmeliyim! 342 00:20:47,543 --> 00:20:49,251 Yeni güç kaynağı! 343 00:20:49,334 --> 00:20:51,043 Robo-Rex'i durdur! 344 00:20:51,126 --> 00:20:53,084 Güç artıyor. 345 00:20:59,543 --> 00:21:00,584 Yakaladım! 346 00:21:06,501 --> 00:21:07,668 Gücüm bitti. 347 00:21:07,751 --> 00:21:09,043 -Hayır! -Hayır! 348 00:21:09,126 --> 00:21:11,334 Watts! Orada neler oluyor? 349 00:21:11,418 --> 00:21:14,751 Robot patlamadan önce oradan çıkmalısın! 350 00:21:16,126 --> 00:21:17,668 Deniyorum! 351 00:21:20,626 --> 00:21:23,418 Güç azalıyor. 352 00:21:38,668 --> 00:21:42,001 Süper şarjı emdim! Ne iş ama! 353 00:21:42,084 --> 00:21:43,876 Harika! 354 00:21:44,459 --> 00:21:45,876 İyi iş Watts! 355 00:21:45,959 --> 00:21:47,001 Terrance? 356 00:21:47,084 --> 00:21:48,251 Al Dinah. 357 00:21:51,209 --> 00:21:54,084 Teşekkürler Watts. İnanılmazsın. 358 00:21:54,918 --> 00:21:56,001 Sen de. 359 00:22:04,501 --> 00:22:07,043 Herkesi geri dönüştürme vakti. 360 00:22:08,668 --> 00:22:10,043 Tanrı'ya şükür. 361 00:22:10,126 --> 00:22:11,334 İnsanız! 362 00:22:11,418 --> 00:22:12,584 Her neyse! 363 00:22:14,584 --> 00:22:15,543 Şahane. 364 00:22:16,793 --> 00:22:18,043 Harika. 365 00:22:18,751 --> 00:22:21,834 -Tanrım! -Dino olmaktan hoşlanmıyorum. 366 00:22:22,959 --> 00:22:24,084 Harika. 367 00:22:24,168 --> 00:22:25,001 Böyle iyi. 368 00:22:26,418 --> 00:22:30,334 Plunky! Normale döndüm. Buraya gel! 369 00:22:33,876 --> 00:22:36,834 Başardık! Herkes yine normale döndü. 370 00:22:36,918 --> 00:22:40,168 Görev tamamlandı, kapüşonu indir. 371 00:22:42,334 --> 00:22:46,918 İşte Dönüş-Değiş-Işını Bay Ernesto. Çaldığım için üzgünüm. 372 00:22:47,001 --> 00:22:48,251 Sağ ol Dinah. 373 00:22:48,334 --> 00:22:50,293 Aferin Aksiyon Takımı. 374 00:22:50,376 --> 00:22:54,459 Paleo Paulette, seni bir dinozora dönüştürdüğüm için 375 00:22:54,543 --> 00:22:58,418 üzgünüm. Arkadaşlarımın yardımıyla işi düzelttim. 376 00:23:00,501 --> 00:23:02,834 Bunu hiç almamalıydım. 377 00:23:02,918 --> 00:23:05,418 Özrün kabul edildi Dinah Rex. 378 00:23:07,126 --> 00:23:09,293 Al. Wren dostluğu bileziği. 379 00:23:09,376 --> 00:23:12,001 Her zaman Wren dostun olacağım. 380 00:23:12,084 --> 00:23:16,334 Bugüne dek aldığım en güzel hediye. Dino sarılması? 381 00:23:17,168 --> 00:23:20,626 Nihayet benim kadar sıkı sarılan biri. 382 00:23:22,793 --> 00:23:24,251 Grup kucaklaşması! 383 00:23:25,043 --> 00:23:27,418 İyi ki kemiklerim macundan. 384 00:23:58,126 --> 00:24:02,084 Alt yazı çevirmeni: Ertan Tunç