1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
BİR NETFLIX DİZİSİ
2
00:00:14,543 --> 00:00:15,751
Aksiyon Takımı
3
00:00:16,376 --> 00:00:18,376
İşte başlıyoruz
4
00:00:18,459 --> 00:00:21,751
Hep parlarız
Doğru yapmana yardım ederiz
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,793
Kalp, zekâ ve mega güç
6
00:00:23,876 --> 00:00:25,418
Aksiyona hazır
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts!
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Macera getir
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
10
00:00:31,293 --> 00:00:32,876
Evet, arkandayız
11
00:00:32,959 --> 00:00:34,126
Wren!
12
00:00:34,209 --> 00:00:36,543
Her engeli aşarız!
13
00:00:36,626 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,501 --> 00:00:41,168
Biz Aksiyon Takımı'yız!
15
00:00:44,751 --> 00:00:47,668
{\an8}DİNOZOR BOLLUĞU 1. KISIM
16
00:00:59,543 --> 00:01:01,459
{\an8}Dino-vahşi hissediyorum!
17
00:01:07,959 --> 00:01:09,751
İşte bu, Terrance!
18
00:01:10,376 --> 00:01:12,126
Pekâlâ Robo-Rex.
19
00:01:12,209 --> 00:01:16,293
Herkesi bizim gibi dinozor yapma vakti.
20
00:01:18,376 --> 00:01:20,376
Robo-Rex'i çalıştırıyorum.
21
00:01:21,626 --> 00:01:24,168
Robo-Rex açılıyor.
22
00:01:24,251 --> 00:01:25,876
İşte başlıyoruz.
23
00:01:30,918 --> 00:01:32,126
Ne?
24
00:01:44,626 --> 00:01:47,334
Bay Ernesto, Dönüş-Değiş-Işını için
25
00:01:47,418 --> 00:01:48,959
tüm şehri aradık.
26
00:01:49,834 --> 00:01:51,084
Uyuyor.
27
00:01:51,168 --> 00:01:53,084
O da tüm gece aramıştır.
28
00:01:53,168 --> 00:01:55,584
Sinsi tilki gibi sessiz olalım,
29
00:01:55,668 --> 00:01:58,668
Bay Ernesto kestirmeye devam etsin.
30
00:01:59,793 --> 00:02:01,876
Hiçbir yerde bulamadım!
31
00:02:01,959 --> 00:02:04,293
Ne? Ne dedin Watts?
32
00:02:04,376 --> 00:02:06,209
Işını mı buldun?
33
00:02:06,959 --> 00:02:09,709
-Yok.
-O zaman aramaya devam edelim.
34
00:02:10,709 --> 00:02:13,668
Bay Ernesto haklı. Pes edemeyiz!
35
00:02:13,751 --> 00:02:15,918
Bir şeyi dönüştüren bir ışın
36
00:02:16,001 --> 00:02:17,918
bir kötüyü güçlendirir.
37
00:02:21,251 --> 00:02:22,501
O ne?
38
00:02:22,584 --> 00:02:24,084
İnanılmaz.
39
00:02:24,168 --> 00:02:25,001
Tanrım.
40
00:02:25,084 --> 00:02:26,626
Bir robot dinozor!
41
00:02:27,209 --> 00:02:29,543
Dinozoru yakından görelim.
42
00:02:30,709 --> 00:02:32,251
Plunky, yakınlaştır.
43
00:02:32,334 --> 00:02:33,751
İçeride biri var.
44
00:02:33,834 --> 00:02:35,668
Şu Dinah'ya benziyor.
45
00:02:37,793 --> 00:02:39,043
Komşu Nelly!
46
00:02:41,709 --> 00:02:46,251
İlk yeni dino arkadaşım.
Robo-Rex, dinozorlaştır!
47
00:02:48,084 --> 00:02:49,001
Hayır!
48
00:02:49,918 --> 00:02:51,084
Tanrım!
49
00:02:51,168 --> 00:02:53,001
Ne? Dino mu?
50
00:02:53,084 --> 00:02:54,668
Nelly'ye ne oldu?
51
00:02:56,918 --> 00:02:58,751
İşe geç kalacağım!
52
00:03:00,251 --> 00:03:01,251
Dikkat et!
53
00:03:01,334 --> 00:03:04,709
Dinah insanları dinoya dönüştürüyor!
54
00:03:04,793 --> 00:03:07,209
Dönüş-Değiş-Işını'nı alıp
55
00:03:07,293 --> 00:03:09,501
Robot T-Rex'e bağlamış!
56
00:03:09,584 --> 00:03:10,793
Aksiyon Takımı!
57
00:03:10,876 --> 00:03:13,418
Daire yapın, kapüşonu giyin ve…
58
00:03:13,501 --> 00:03:14,668
Aksiyon alın!
59
00:03:14,751 --> 00:03:15,834
Aksiyon Takımı
60
00:03:16,334 --> 00:03:18,126
İşte başlıyoruz
61
00:03:20,376 --> 00:03:23,793
Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü!
62
00:03:24,418 --> 00:03:28,001
Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre!
63
00:03:29,626 --> 00:03:33,709
Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri!
64
00:03:33,793 --> 00:03:38,084
Watts, süper şarjlı elektrik bombası!
65
00:03:42,418 --> 00:03:44,209
Hayır, pullarım var!
66
00:03:44,293 --> 00:03:46,543
Dinozor muyum? Kuyruk mu bu?
67
00:03:46,626 --> 00:03:47,626
Olamaz!
68
00:03:47,709 --> 00:03:51,751
İnsanları T-Rex'lere dönüştürüyor,
bu hiç hoş değil.
69
00:03:51,834 --> 00:03:55,543
Bu gerçekten beni ateşliyor.
Bu beni çok kızdır…
70
00:03:57,043 --> 00:03:59,376
Sakin ol, sinirlenme.
71
00:03:59,459 --> 00:04:02,459
Watts, niye sakin kalmaya çalışıyorsun?
72
00:04:02,543 --> 00:04:05,126
Bu hisleri hissetmek kötü.
73
00:04:05,209 --> 00:04:07,751
Duygularını bastırmak iyi değil.
74
00:04:07,834 --> 00:04:11,376
-İnsan patlar!
-Bu daha da kötü hissettirir.
75
00:04:11,459 --> 00:04:13,793
Güçlü kahraman kötü hissetmez.
76
00:04:13,876 --> 00:04:14,793
Sakindir!
77
00:04:14,876 --> 00:04:16,918
Takım, bir göreviniz var.
78
00:04:19,001 --> 00:04:23,001
Önce herkesi
Dönüş-Değiş-Işını'ndan kurtarın.
79
00:04:25,459 --> 00:04:27,501
Sonra robotu durdurun.
80
00:04:29,501 --> 00:04:33,209
Son olarak da,
değişenleri eski hâline getirin.
81
00:04:33,293 --> 00:04:36,251
Plunky ve ben ışını Kötülük Mahzeni'ne
82
00:04:36,334 --> 00:04:39,209
götürmek için MegaVan'de olacağız.
83
00:04:39,709 --> 00:04:43,334
"Akıllı ol, güvende kal,
süper kahramanlık yap."
84
00:04:43,418 --> 00:04:44,501
Aksiyon vakti!
85
00:04:47,501 --> 00:04:48,626
Bu ne?
86
00:04:48,709 --> 00:04:50,918
Yere bas. Büyük kükreme!
87
00:04:51,418 --> 00:04:52,459
-Ne?
-T-Rex?
88
00:04:52,543 --> 00:04:54,543
-O şey ne?
-Her neyse!
89
00:04:56,001 --> 00:04:59,376
Robo-Rex, hoparlörleri çalıştır!
90
00:05:00,418 --> 00:05:04,251
Mikrofon açık mı? Alo? Tamam, güzel.
91
00:05:04,334 --> 00:05:08,501
Umut Pınarı halkı, ben Dinah Rex
92
00:05:08,584 --> 00:05:11,668
ve bugün yeni arkadaşlar edinme günü.
93
00:05:11,751 --> 00:05:16,251
Triasik çay partim için
dino arkadaşlar ediniyorum!
94
00:05:19,501 --> 00:05:22,543
Dönüş-Değiş çalışsın!
95
00:05:29,501 --> 00:05:31,751
Dinah! Hemen kes şunu!
96
00:05:31,834 --> 00:05:34,584
Paleo Paulette'i dinozorlaştır.
97
00:05:34,668 --> 00:05:37,334
Dinoları sever, dino olmak ister.
98
00:05:38,918 --> 00:05:39,834
Ne?
99
00:05:40,501 --> 00:05:41,501
Dikkat edin!
100
00:05:41,584 --> 00:05:44,251
-İğrenç-o-zor!
-Dino olmak istemem!
101
00:05:44,334 --> 00:05:47,293
O dinozoru donduracağım!
102
00:05:49,876 --> 00:05:53,001
Annem haklıydı. Arkadaş edinmek kolay!
103
00:05:53,668 --> 00:05:56,376
Sırada kim var? Buz Yanığı mı?
104
00:05:56,459 --> 00:05:59,168
Robo-Rex, dinozorlaştır onu.
105
00:06:05,668 --> 00:06:07,543
Jackie, sen dinozorsun.
106
00:06:08,126 --> 00:06:09,709
Çayı nasıl içeceğim?
107
00:06:09,793 --> 00:06:13,293
Robo-Rex,
bana biraz daha dino arkadaş bul!
108
00:06:13,918 --> 00:06:15,251
Hadi gidelim!
109
00:06:16,876 --> 00:06:18,459
Balonlarım!
110
00:06:19,126 --> 00:06:22,126
Hayır! Dinah herkesi dinozor yapıyor!
111
00:06:22,209 --> 00:06:24,793
Halkı kurtarıp onu durdurmalıyız!
112
00:06:30,584 --> 00:06:32,543
Yaprak Güç Kalkanı!
113
00:06:34,959 --> 00:06:38,834
Aksiyon Takımı mı? Ne?
Yoluma çıkmayacaksınız!
114
00:06:38,918 --> 00:06:41,543
Robo-Rex, dinozorlaştır!
115
00:06:41,626 --> 00:06:43,043
Dino sesleri.
116
00:06:43,126 --> 00:06:44,959
Kükre!
117
00:06:46,751 --> 00:06:49,001
Devrede! Yenilmez Küre!
118
00:06:50,501 --> 00:06:51,501
Yaşasın!
119
00:06:53,084 --> 00:06:54,459
İyi değil.
120
00:06:55,251 --> 00:06:58,084
Kutup ayısı gücü! Kükre!
121
00:07:02,126 --> 00:07:03,209
Hadi Clay!
122
00:07:03,293 --> 00:07:04,376
Geldim Watts!
123
00:07:06,126 --> 00:07:09,043
Robo-Rex, kahramanları vur!
124
00:07:09,126 --> 00:07:11,959
Dinah, seni çokbilmiş, başın bela…
125
00:07:15,793 --> 00:07:18,043
Acele edin. MegaVan'e.
126
00:07:18,126 --> 00:07:19,626
Güvenli bir yere…
127
00:07:21,459 --> 00:07:22,501
Sen dinosun.
128
00:07:22,584 --> 00:07:24,168
Sen de bir dinosun!
129
00:07:26,209 --> 00:07:28,209
Bay Ernesto dinolandı.
130
00:07:28,293 --> 00:07:30,251
O ışını ele geçirmeliyiz!
131
00:07:30,334 --> 00:07:32,751
Hey, nereye gidiyorsunuz?
132
00:07:32,834 --> 00:07:34,584
İçeri girebilirsek…
133
00:07:36,334 --> 00:07:37,959
Dino arkadaşlarım
134
00:07:38,043 --> 00:07:40,459
çay partisini bilmiyor sanırım.
135
00:07:41,793 --> 00:07:45,876
Demek Dinah'nın planı bu. Yenilmez Küre!
136
00:07:47,668 --> 00:07:49,126
Savaşı büyütelim!
137
00:07:51,043 --> 00:07:52,751
T-Rex yan adımı.
138
00:07:54,876 --> 00:07:55,959
Hayır!
139
00:07:57,293 --> 00:07:58,334
Watts!
140
00:08:01,876 --> 00:08:04,626
Şimdi çay vakti.
141
00:08:09,084 --> 00:08:11,584
Sauroposeidon Heykeli.
142
00:08:11,668 --> 00:08:12,918
Hayır!
143
00:08:13,751 --> 00:08:16,751
Sakin olmalıyım. Kötü hissetmek…
144
00:08:18,584 --> 00:08:20,293
istemem. Bastırayım.
145
00:08:23,376 --> 00:08:24,834
Watts, buradasın!
146
00:08:24,918 --> 00:08:27,959
İyi misin? Cızırtılı görünüyorsun.
147
00:08:28,043 --> 00:08:31,918
Sorun yok. Çok iyiyim.
Konuşacak bir şey yok.
148
00:08:32,001 --> 00:08:33,418
Planını duydum.
149
00:08:33,501 --> 00:08:35,001
Dinozor temalı
150
00:08:35,084 --> 00:08:37,251
çay partisi için yapıyormuş.
151
00:08:37,334 --> 00:08:39,293
Dino temalı çay partisi!
152
00:08:39,376 --> 00:08:40,501
Yapabiliriz!
153
00:08:41,459 --> 00:08:45,876
Dinoya dönüşemem
ama timsahım üzerinde çalışıyorum!
154
00:08:45,959 --> 00:08:47,834
Harika bir fikir Wren.
155
00:08:47,918 --> 00:08:52,209
Dinah'yı çay partisiyle oyalarız,
Watts da ışını alır.
156
00:08:56,751 --> 00:08:57,751
Bugün değil!
157
00:08:59,543 --> 00:09:00,959
Tüh be.
158
00:09:02,168 --> 00:09:04,834
Hey millet, nereye gidiyorsunuz?
159
00:09:04,918 --> 00:09:07,168
Çay partisi başlamak üzere!
160
00:09:09,459 --> 00:09:11,793
Triasik Çay Partisi!
161
00:09:11,876 --> 00:09:13,959
Çok ciks.
162
00:09:15,709 --> 00:09:17,501
Bu ne?
163
00:09:17,584 --> 00:09:21,334
Bu gelmiş geçmiş en iyi dino çay partisi.
164
00:09:21,418 --> 00:09:22,793
Selam Dinah!
165
00:09:22,876 --> 00:09:24,668
Partiye hoş geldin!
166
00:09:25,293 --> 00:09:28,543
Dino çay partinize
gelmemi mi istiyorsunuz?
167
00:09:28,626 --> 00:09:30,418
Hep bunu istemiştim!
168
00:09:30,501 --> 00:09:32,168
Merhaba!
169
00:09:32,251 --> 00:09:35,584
Hadi. Onur konuğu olmadan başlayamayız!
170
00:09:35,668 --> 00:09:37,626
Üç kat Triasik olmak için
171
00:09:37,709 --> 00:09:41,376
en pullu kuyruğumu da giydim.
172
00:09:41,959 --> 00:09:46,459
Benim gibi kuyruğu var!
Ne kadar Dinah-şahane!
173
00:09:46,543 --> 00:09:49,376
Hemen iniyorum. Robo-Rex, kapan.
174
00:09:49,459 --> 00:09:51,209
Kapanıyor.
175
00:09:51,293 --> 00:09:53,793
Terrance, kalıp Robo-Rex'i koru.
176
00:09:55,876 --> 00:09:58,001
Bir partiye katılmalıyım.
177
00:10:15,209 --> 00:10:17,334
Clay, yakalamaya hazır ol!
178
00:10:18,209 --> 00:10:19,168
Peki.
179
00:10:19,918 --> 00:10:21,834
Bir fincan veriyorum.
180
00:10:21,918 --> 00:10:24,709
Lütfen! Bu çok heyecan verici.
181
00:10:35,334 --> 00:10:38,376
Takma kuyruğuna bayıldım.
182
00:10:38,459 --> 00:10:40,126
Bu mu? Beğendin mi?
183
00:10:40,209 --> 00:10:42,543
Kesinlikle.
184
00:10:46,751 --> 00:10:49,043
Sürekli giymelisin!
185
00:10:49,126 --> 00:10:50,084
Öyle mi?
186
00:10:50,168 --> 00:10:54,793
İnsanlar bunu
tuhaf bulur diye düşünmüştüm.
187
00:10:58,459 --> 00:11:00,709
Nerede şu Dönüş-Değiş-Işını?
188
00:11:03,543 --> 00:11:05,584
Şu işe bakın! Buldum!
189
00:11:09,876 --> 00:11:10,959
Çıkmıyor!
190
00:11:15,626 --> 00:11:16,876
Sıkışmış!
191
00:11:19,959 --> 00:11:23,043
Sakin ol.
192
00:11:23,918 --> 00:11:25,501
Güzel saçıma olmaz!
193
00:11:26,501 --> 00:11:28,376
Yeni arkadaşlara.
194
00:11:28,459 --> 00:11:30,751
Hey! Kes şunu! Bırak beni!
195
00:11:35,209 --> 00:11:36,876
O ışını çıkarmalıyım!
196
00:11:43,334 --> 00:11:44,751
Hadi ama ışın!
197
00:11:46,793 --> 00:11:50,084
Neden hareket etmiyor?
198
00:11:54,751 --> 00:11:59,459
Bu ışını çıkaramıyorum
ve bu beni çok kızdırıyor!
199
00:12:07,293 --> 00:12:08,209
Watts!
200
00:12:08,293 --> 00:12:12,251
Numara mıydı?
Arkadaşım olmak istediğinizi sandım.
201
00:12:12,334 --> 00:12:13,918
Nasıl yaparsınız?
202
00:12:14,959 --> 00:12:16,709
-Hayır. Bekle!
-Dinah!
203
00:12:18,209 --> 00:12:21,209
Dinah'yı durdurun. Ben Watts'ı bulayım.
204
00:12:28,126 --> 00:12:30,959
Kutup ayısı gücü! Kükre!
205
00:12:33,251 --> 00:12:34,459
Dinah, bekle!
206
00:12:34,543 --> 00:12:36,834
Hayır! Beni kandırdınız.
207
00:12:37,418 --> 00:12:39,376
Seni kandırmak istemedik.
208
00:12:39,459 --> 00:12:43,459
İnsanları dinozora çevirmeyi
bırakmanı istedik!
209
00:12:43,543 --> 00:12:45,584
Dinah, konuşabilir miyiz?
210
00:12:45,668 --> 00:12:47,459
Beni rahat bırak!
211
00:12:50,334 --> 00:12:52,376
Arkadaşım olduğunu sandım.
212
00:12:52,459 --> 00:12:53,376
Dinah!
213
00:12:54,084 --> 00:12:57,668
Üzgünüm. İnsanları dinozorlaştırmak
hoş değil,
214
00:12:57,751 --> 00:13:01,293
o şeyin içine girmene izin veremem.
215
00:13:19,834 --> 00:13:22,709
Kaskım! Herkes boynuzlarımı görür.
216
00:13:23,251 --> 00:13:24,584
Olamaz!
217
00:13:27,209 --> 00:13:29,501
Kuyruğun kostüm değildi.
218
00:13:29,584 --> 00:13:30,876
Gerçek mi?
219
00:13:33,251 --> 00:13:37,376
Evet. Gerçek. Ben Dinah Rex, dino kız.
220
00:13:37,459 --> 00:13:42,834
Hepinizi de
benim gibi dinozor yapacağım! Kükre!
221
00:13:44,001 --> 00:13:46,126
Bizi Dinah'dan kurtarın!
222
00:13:46,209 --> 00:13:48,501
Tuhaf dinozor boynuzları var!
223
00:13:48,584 --> 00:13:51,293
Bir dakika. Bu hiç hoş değil.
224
00:13:51,376 --> 00:13:54,709
Farklı olabilir ama bu sorun değil.
225
00:13:54,793 --> 00:13:57,251
Bence kuyruk, boynuzlar
226
00:13:57,334 --> 00:14:00,793
ve dinozor görünüşü
sana çok yakışıyor Dinah.
227
00:14:00,876 --> 00:14:01,709
Cidden mi?
228
00:14:01,793 --> 00:14:05,376
Benim gibi farklı biriyle
arkadaş olur muydun?
229
00:14:05,459 --> 00:14:07,918
Elbette! Ben de çok farklıyım!
230
00:14:08,584 --> 00:14:09,418
Çita.
231
00:14:09,959 --> 00:14:10,876
Tilki.
232
00:14:11,501 --> 00:14:12,751
Kelebek!
233
00:14:12,834 --> 00:14:14,876
Wren'le çok iyi kankayız!
234
00:14:14,959 --> 00:14:17,293
Al ama bence ihtiyacın yok.
235
00:14:17,376 --> 00:14:19,001
Onsuz hâlini sevdim.
236
00:14:23,293 --> 00:14:26,209
Tek istediğim arkadaşım olmasıydı
237
00:14:26,293 --> 00:14:28,876
ama insanları buna zorlayamazsın.
238
00:14:28,959 --> 00:14:32,001
Bizi zorlama. Arkadaşın olacağız.
239
00:14:42,209 --> 00:14:43,918
Yeni pil takıldı.
240
00:14:44,001 --> 00:14:46,126
Otomatik pilot devrede.
241
00:14:46,209 --> 00:14:47,334
Kükre!
242
00:14:47,418 --> 00:14:49,126
-Olamaz!
-Ne oldu?
243
00:14:49,209 --> 00:14:50,834
Yaşıyor!
244
00:14:50,918 --> 00:14:53,251
Parti için daha fazlası lazım.
245
00:14:53,334 --> 00:14:55,376
-Parti sevmem!
-Kaçmalıyım!
246
00:14:55,459 --> 00:14:56,418
Eğlenceli!
247
00:14:56,501 --> 00:14:57,751
Dur Robo-Rex!
248
00:14:57,834 --> 00:15:00,918
Bensiz bir yere gidememen lazımdı!
249
00:15:01,001 --> 00:15:03,043
Terrance, bir şey yap!
250
00:15:05,168 --> 00:15:08,001
Hey! Buraya gelin! Çay vakti!
251
00:15:08,084 --> 00:15:09,001
-Ah!
-Hayır!
252
00:15:14,334 --> 00:15:16,668
Robo-Rex'ime ne olmuş böyle?
253
00:15:16,751 --> 00:15:19,209
Bilmem ama onu durdurmalıyız.
254
00:15:22,043 --> 00:15:24,834
Ayak izlerini takip et.
255
00:15:24,918 --> 00:15:26,501
Plazma Görüşü kapan.
256
00:15:26,584 --> 00:15:27,459
Watts!
257
00:15:27,959 --> 00:15:29,209
İyi misin?
258
00:15:29,293 --> 00:15:31,043
Hiç iyi değilim.
259
00:15:31,126 --> 00:15:33,584
Güçlerim çok zayıf.
260
00:15:34,251 --> 00:15:36,418
O megavat patlaması
261
00:15:36,501 --> 00:15:39,959
beni bitirdi ama yıldırım bacaklarım var.
262
00:15:42,043 --> 00:15:43,251
Ne oldu?
263
00:15:43,334 --> 00:15:46,418
Dinah'nın yaptıkları beni kızdırdı
264
00:15:46,501 --> 00:15:49,376
ve yanlışlıkla dino heykelini yıktım,
265
00:15:49,459 --> 00:15:51,459
bu da beni çok üzdü.
266
00:15:51,543 --> 00:15:55,418
Ama sakin kalmak istedim,
duygularımı hep bastırdım
267
00:15:55,501 --> 00:16:01,001
ve ışını çıkaramadığımda
çok sinirlendim, çok kötü hissettim.
268
00:16:01,084 --> 00:16:02,918
Daha fazla dayanamadım.
269
00:16:03,001 --> 00:16:05,709
Wren'in dediği gibi patladım.
270
00:16:05,793 --> 00:16:08,168
Güçlü bir kahraman olmalıyım.
271
00:16:09,209 --> 00:16:12,251
Duygu hissetmemek güçlü olmak değildir,
272
00:16:12,334 --> 00:16:14,084
daha kötü hissederiz.
273
00:16:14,168 --> 00:16:16,793
Duygu hissetmek seni güçlendirir.
274
00:16:16,876 --> 00:16:20,793
Duygular seni sen yapar,
sen güçlü bir kahramansın.
275
00:16:20,876 --> 00:16:23,251
Öyle miyim?
276
00:16:23,834 --> 00:16:25,668
Havanı yakalıyorsun!
277
00:16:27,084 --> 00:16:30,001
Mutluyum da ondan!
278
00:16:30,751 --> 00:16:32,084
Şu işe bakın!
279
00:16:33,459 --> 00:16:36,293
Hadi! Bitirmemiz gereken bir iş var.
280
00:16:36,376 --> 00:16:38,918
Yenilmez Yıldırım Küresi yapalım!
281
00:16:39,001 --> 00:16:40,376
Evet! Gidelim!
282
00:16:46,501 --> 00:16:49,334
Merhaba. Dinozorlaştırma başlasın.
283
00:16:51,251 --> 00:16:53,001
Saçmalık!
284
00:16:53,834 --> 00:16:55,459
Dikkat edin!
285
00:16:57,668 --> 00:16:58,834
Tanrım!
286
00:16:58,918 --> 00:17:00,501
Her neyse!
287
00:17:00,584 --> 00:17:03,876
Rex bizi mahvetmeden
biz onu mahvetmeliyiz!
288
00:17:04,793 --> 00:17:07,834
Clay, Watts. İyi olduğunuza sevindim.
289
00:17:07,918 --> 00:17:10,043
Robo-Rex çıldırdı.
290
00:17:10,126 --> 00:17:12,376
Dikkat! Dinah hemen yanında!
291
00:17:12,459 --> 00:17:16,459
Dur bakalım Watts.
O artık bizimle beraber.
292
00:17:17,543 --> 00:17:22,293
Kötü şeyler yaptım, hata ettim
ama şimdi size yardım edeceğim
293
00:17:22,376 --> 00:17:27,793
çünkü Robo-Rex yaşıyor ve insanları
kendi başına dinozora dönüştürüyor.
294
00:17:27,876 --> 00:17:29,293
Üzgünüm Watts.
295
00:17:29,918 --> 00:17:31,959
Büyük bir hata yaptığımı
296
00:17:32,043 --> 00:17:36,668
biliyorum. Bunu düzeltip
herkesi normale döndürmek istiyorum.
297
00:17:37,334 --> 00:17:38,668
Beni affet.
298
00:17:39,709 --> 00:17:41,334
Hislerimi dinleyeyim.
299
00:17:43,334 --> 00:17:45,209
Dinah. Sana çok kızgınım
300
00:17:45,293 --> 00:17:49,293
ama işleri düzeltmemize
yardım ettiğin için mutluyum.
301
00:17:50,001 --> 00:17:51,084
Neler oluyor?
302
00:17:51,168 --> 00:17:53,876
Hislerini söyleyince güçleniyor!
303
00:17:54,459 --> 00:17:56,918
Seninle arkadaş olmak harika!
304
00:17:59,584 --> 00:18:02,584
Bu keseli sıçan öpücüğünden daha tatlı!
305
00:18:02,668 --> 00:18:03,876
Dost sarılması!
306
00:18:07,084 --> 00:18:08,501
Bize güç veriyor!
307
00:18:08,584 --> 00:18:10,584
Bize gereken de buydu!
308
00:18:12,209 --> 00:18:15,209
Robo-Rex'imi durduralım!
309
00:18:15,709 --> 00:18:16,793
Kükre!
310
00:18:17,459 --> 00:18:20,751
Güzel. Çay partisi için
daha fazla dinozor.
311
00:18:20,834 --> 00:18:24,001
Orada dur Robo-Rex!
312
00:18:36,626 --> 00:18:37,834
Komik değil!
313
00:18:45,084 --> 00:18:48,876
Devrede! Kutup ayısı! Kükre!
314
00:18:49,501 --> 00:18:53,876
Tamamen kutuplaştım! Artık çok güçlüyüm!
315
00:18:53,959 --> 00:18:55,001
Kükre!
316
00:18:56,584 --> 00:18:57,584
Kükre mi?
317
00:18:58,209 --> 00:18:59,918
Yürüyemiyorum.
318
00:19:00,876 --> 00:19:03,876
Treena! Hâlâ elimizdeyken başla!
319
00:19:05,543 --> 00:19:07,793
Süper şarjlı sarmaşık zamanı!
320
00:19:10,293 --> 00:19:14,709
Güzel, Treena!
Devrede! Süper şarjlı Yenilmez Küre!
321
00:19:16,626 --> 00:19:19,001
-Harikasın Clay!
-Şu işe bakın!
322
00:19:23,834 --> 00:19:26,543
Bu Mega Yenilmez Küre halkı korur.
323
00:19:26,626 --> 00:19:27,459
Kükre!
324
00:19:28,918 --> 00:19:30,959
Dinozorlaştırma başlasın.
325
00:19:32,543 --> 00:19:35,043
Yaprak Güç Kalkanı!
326
00:19:38,751 --> 00:19:40,043
Hiç hoş değil.
327
00:19:44,126 --> 00:19:45,876
Bu şey nasıl kapanır?
328
00:19:45,959 --> 00:19:49,126
O kıvılcımlardan kurtulabilirsin Watts.
329
00:19:49,209 --> 00:19:53,584
Ağzından girip
Dönüş-Değiş-Işını'nı almalısın!
330
00:19:54,168 --> 00:19:55,626
Daha önce denedim!
331
00:19:55,709 --> 00:19:57,459
Artık süper şarjlısın!
332
00:19:57,543 --> 00:19:59,751
Ağzını açık tutacağız Watts.
333
00:19:59,834 --> 00:20:01,584
Aç ağzını Robo-Rex!
334
00:20:07,418 --> 00:20:09,543
Wren, beni ağzına fırlat.
335
00:20:13,251 --> 00:20:15,418
Dino gücü!
336
00:20:15,501 --> 00:20:17,418
Devrede! Kutup ayısı!
337
00:20:24,168 --> 00:20:27,001
Burada daha fazla tutamam!
338
00:20:27,084 --> 00:20:28,126
Hadi Watts!
339
00:20:34,459 --> 00:20:37,251
O küçük dino Robo-Rex'e güç veriyor.
340
00:20:38,001 --> 00:20:39,126
Kurtulacaksın!
341
00:20:44,834 --> 00:20:47,459
Gücü emmeliyim!
342
00:20:47,543 --> 00:20:49,251
Yeni güç kaynağı!
343
00:20:49,334 --> 00:20:51,043
Robo-Rex'i durdur!
344
00:20:51,126 --> 00:20:53,084
Güç artıyor.
345
00:20:59,543 --> 00:21:00,584
Yakaladım!
346
00:21:06,501 --> 00:21:07,668
Gücüm bitti.
347
00:21:07,751 --> 00:21:09,043
-Hayır!
-Hayır!
348
00:21:09,126 --> 00:21:11,334
Watts! Orada neler oluyor?
349
00:21:11,418 --> 00:21:14,751
Robot patlamadan önce oradan çıkmalısın!
350
00:21:16,126 --> 00:21:17,668
Deniyorum!
351
00:21:20,626 --> 00:21:23,418
Güç azalıyor.
352
00:21:38,668 --> 00:21:42,001
Süper şarjı emdim! Ne iş ama!
353
00:21:42,084 --> 00:21:43,876
Harika!
354
00:21:44,459 --> 00:21:45,876
İyi iş Watts!
355
00:21:45,959 --> 00:21:47,001
Terrance?
356
00:21:47,084 --> 00:21:48,251
Al Dinah.
357
00:21:51,209 --> 00:21:54,084
Teşekkürler Watts. İnanılmazsın.
358
00:21:54,918 --> 00:21:56,001
Sen de.
359
00:22:04,501 --> 00:22:07,043
Herkesi geri dönüştürme vakti.
360
00:22:08,668 --> 00:22:10,043
Tanrı'ya şükür.
361
00:22:10,126 --> 00:22:11,334
İnsanız!
362
00:22:11,418 --> 00:22:12,584
Her neyse!
363
00:22:14,584 --> 00:22:15,543
Şahane.
364
00:22:16,793 --> 00:22:18,043
Harika.
365
00:22:18,751 --> 00:22:21,834
-Tanrım!
-Dino olmaktan hoşlanmıyorum.
366
00:22:22,959 --> 00:22:24,084
Harika.
367
00:22:24,168 --> 00:22:25,001
Böyle iyi.
368
00:22:26,418 --> 00:22:30,334
Plunky! Normale döndüm. Buraya gel!
369
00:22:33,876 --> 00:22:36,834
Başardık! Herkes yine normale döndü.
370
00:22:36,918 --> 00:22:40,168
Görev tamamlandı, kapüşonu indir.
371
00:22:42,334 --> 00:22:46,918
İşte Dönüş-Değiş-Işını Bay Ernesto.
Çaldığım için üzgünüm.
372
00:22:47,001 --> 00:22:48,251
Sağ ol Dinah.
373
00:22:48,334 --> 00:22:50,293
Aferin Aksiyon Takımı.
374
00:22:50,376 --> 00:22:54,459
Paleo Paulette,
seni bir dinozora dönüştürdüğüm için
375
00:22:54,543 --> 00:22:58,418
üzgünüm. Arkadaşlarımın yardımıyla
işi düzelttim.
376
00:23:00,501 --> 00:23:02,834
Bunu hiç almamalıydım.
377
00:23:02,918 --> 00:23:05,418
Özrün kabul edildi Dinah Rex.
378
00:23:07,126 --> 00:23:09,293
Al. Wren dostluğu bileziği.
379
00:23:09,376 --> 00:23:12,001
Her zaman Wren dostun olacağım.
380
00:23:12,084 --> 00:23:16,334
Bugüne dek aldığım en güzel hediye.
Dino sarılması?
381
00:23:17,168 --> 00:23:20,626
Nihayet benim kadar sıkı sarılan biri.
382
00:23:22,793 --> 00:23:24,251
Grup kucaklaşması!
383
00:23:25,043 --> 00:23:27,418
İyi ki kemiklerim macundan.
384
00:23:58,126 --> 00:24:02,084
Alt yazı çevirmeni: Ertan Tunç