1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
SERIAL NETFLIX
2
00:00:14,543 --> 00:00:15,751
Action Pack
3
00:00:16,376 --> 00:00:18,376
Beraksi
4
00:00:18,459 --> 00:00:21,751
Kami bersinar terang
Mengatasi rintangan
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,793
Baik, pintar, dan kuat
6
00:00:23,876 --> 00:00:25,418
Siap beraksi
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts!
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Siap berpetualang
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
10
00:00:31,293 --> 00:00:32,876
Siap membantu
11
00:00:32,959 --> 00:00:34,126
Wren!
12
00:00:34,209 --> 00:00:36,543
Mengatasi halangan
13
00:00:36,626 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,501 --> 00:00:41,168
Kamilah Action Pack!
15
00:00:44,751 --> 00:00:47,668
{\an8}HARI YANG TEPAT UNTUK MENJADI DINO
16
00:00:59,543 --> 00:01:01,459
{\an8}Aku merasa buas!
17
00:01:07,959 --> 00:01:09,751
Inilah, Terrance!
18
00:01:10,376 --> 00:01:12,126
Baiklah, Robo-Rex.
19
00:01:12,209 --> 00:01:16,293
Saatnya mengubah semua
jadi dinosaurus seperti kita.
20
00:01:18,376 --> 00:01:20,293
Menyalakan Robo-Rex.
21
00:01:21,626 --> 00:01:24,168
Robo-Rex dinyalakan.
22
00:01:24,251 --> 00:01:25,876
Ini dia.
23
00:01:30,918 --> 00:01:32,126
Apa?
24
00:01:32,209 --> 00:01:34,209
Aum!
25
00:01:44,626 --> 00:01:48,959
Pak Ernesto, kami keliling Hope Springs
mencari Sinar Pengubah Ajaib.
26
00:01:49,834 --> 00:01:53,084
- Dia tidur.
- Dia pasti mencari semalaman.
27
00:01:53,168 --> 00:01:58,668
Sebaiknya tenang, seperti rubah,
agar Pak Ernesto bisa tidur siang.
28
00:01:59,793 --> 00:02:01,876
Tak ada di mana pun!
29
00:02:01,959 --> 00:02:06,209
Apa? Apa katamu, Watts?
Kau dapat Sinar Pengubah Ajaib?
30
00:02:06,959 --> 00:02:09,709
- Tidak.
- Sebaiknya cari terus.
31
00:02:10,709 --> 00:02:13,668
Dia benar. Kita tak boleh menyerah!
32
00:02:13,751 --> 00:02:17,918
Sinar pengubah bisa memperkuat penjahat.
33
00:02:21,251 --> 00:02:22,501
Apa itu?
34
00:02:22,584 --> 00:02:24,084
Sulit dipercaya!
35
00:02:24,168 --> 00:02:25,001
Astaga!
36
00:02:25,084 --> 00:02:26,626
Robot dinosaurus!
37
00:02:27,209 --> 00:02:29,543
Plunky, perlihatkan robot itu.
38
00:02:30,709 --> 00:02:32,251
Plunky, perbesar.
39
00:02:32,334 --> 00:02:35,668
Ada orang di dalam.
Anak bernama Dinah itu.
40
00:02:37,793 --> 00:02:39,043
Tetangga Nelly!
41
00:02:41,709 --> 00:02:46,251
Teman dinosaurus pertamaku.
Robo-Rex, Dino-isasi!
42
00:02:48,084 --> 00:02:49,001
Tidak!
43
00:02:49,918 --> 00:02:51,084
Astaga!
44
00:02:51,168 --> 00:02:53,001
Apa? Dinosaurus?
45
00:02:53,084 --> 00:02:54,668
Nelly kenapa?
46
00:02:56,918 --> 00:02:58,543
Aku akan telat kerja!
47
00:02:58,626 --> 00:02:59,459
Aum!
48
00:03:00,251 --> 00:03:01,251
Awas!
49
00:03:01,334 --> 00:03:04,709
Dinah mengubah orang menjadi dinosaurus!
50
00:03:04,793 --> 00:03:09,501
Dia pasti mencuri Sinar Pengubah Ajaib
dan memasang ke Robot T-Rex!
51
00:03:09,584 --> 00:03:10,793
Action Pack!
52
00:03:10,876 --> 00:03:13,418
Melingkar, pakai hoodie, dan…
53
00:03:13,501 --> 00:03:14,668
Beraksi!
54
00:03:14,751 --> 00:03:15,751
Action Pack
55
00:03:16,293 --> 00:03:18,126
Beraksi
56
00:03:20,376 --> 00:03:23,793
Treena, kekuatan bunga dan tanaman!
57
00:03:24,418 --> 00:03:28,001
Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super!
58
00:03:29,626 --> 00:03:33,709
Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr!
59
00:03:33,793 --> 00:03:38,084
Watts, Daya Listrik Super!
60
00:03:42,418 --> 00:03:44,209
Aku bersisik!
61
00:03:44,293 --> 00:03:46,543
Aku dinosaurus? Itu ekorku?
62
00:03:46,626 --> 00:03:47,626
Oh tidak!
63
00:03:47,709 --> 00:03:51,751
Dinah mengubah orang
menjadi T-Rex kecil. Tak baik.
64
00:03:51,834 --> 00:03:55,543
Itu membuatku kesal. Aku sangat…
65
00:03:57,043 --> 00:03:59,376
Tenang dan jangan marah.
66
00:03:59,459 --> 00:04:02,459
Watts, kenapa kau mencoba tenang?
67
00:04:02,543 --> 00:04:05,126
Perasaan itu terasa buruk.
68
00:04:05,209 --> 00:04:07,751
Kurasa menahan perasaan tak baik.
69
00:04:07,834 --> 00:04:11,376
- Emosi bisa meledak!
- Itu terasa lebih buruk.
70
00:04:11,459 --> 00:04:14,793
Pahlawan kuat tak emosional.
Mereka tenang!
71
00:04:14,876 --> 00:04:16,918
Action Pack, ada misi.
72
00:04:19,001 --> 00:04:23,001
Tolong warga Hope Springs
dari Sinar Pengubah Ajaib.
73
00:04:25,459 --> 00:04:27,501
Lalu hentikan robot Dinah.
74
00:04:29,501 --> 00:04:33,209
Dan terakhir, ubah semua orang kembali!
75
00:04:33,293 --> 00:04:36,084
Plunky dan aku membantu di MegaVan,
76
00:04:36,168 --> 00:04:39,209
siap kembalikan sinar
ke Brankas Senjata Penjahat.
77
00:04:39,709 --> 00:04:43,334
"Cerdas, waspada, pahlawan super!"
78
00:04:43,418 --> 00:04:44,459
Beraksi!
79
00:04:47,501 --> 00:04:48,626
Apa itu?
80
00:04:48,709 --> 00:04:50,918
Injak. Aum!
81
00:04:51,418 --> 00:04:52,459
- Apa?
- T-Rex?
82
00:04:52,543 --> 00:04:54,543
- Apa itu?
- Terserah!
83
00:04:56,001 --> 00:04:59,376
Robo-Rex, aktifkan pengeras suara!
84
00:05:00,418 --> 00:05:04,251
Mikrofon ini menyala? Halo? Baik, bagus.
85
00:05:04,334 --> 00:05:08,501
Warga Hope Springs, aku Dinah Rex,
86
00:05:08,584 --> 00:05:11,668
hari ini adalah hari mencari teman baru.
87
00:05:11,751 --> 00:05:16,251
Mencari teman dinosaurus
untuk pesta teh Trias-ku!
88
00:05:19,501 --> 00:05:22,543
Sinar Pengubah Ajaib!
89
00:05:29,501 --> 00:05:31,751
Dinah! Hentikan sekarang!
90
00:05:31,834 --> 00:05:37,334
Robo-Rex, Dino-isasi Paleo Paulette.
Dia suka dinosaurus, pasti mau!
91
00:05:38,918 --> 00:05:39,834
Apa?
92
00:05:40,501 --> 00:05:41,501
Awas!
93
00:05:41,584 --> 00:05:44,251
- Astaga!
- Aku tak mau jadi ini!
94
00:05:44,334 --> 00:05:47,293
Aku akan membekukan dinosaurus itu!
95
00:05:49,876 --> 00:05:53,001
Ibu benar. Mencari teman itu mudah!
96
00:05:53,668 --> 00:05:56,376
Siapa selanjutnya? Cold Snap!
97
00:05:56,459 --> 00:05:59,168
Robo-Rex, Dino-isasi Cold Snap.
98
00:06:05,668 --> 00:06:09,709
- Jackie, kau dinosaurus.
- Bagaimana minum tehnya?
99
00:06:09,793 --> 00:06:13,293
Robo-Rex, carikan aku
teman dinosaurus lagi!
100
00:06:13,918 --> 00:06:15,251
Ayo pergi!
101
00:06:16,876 --> 00:06:18,459
Balonku!
102
00:06:19,126 --> 00:06:22,126
Gawat! Warga menjadi dinosaurus!
103
00:06:22,209 --> 00:06:24,626
Bantu warga dan hentikan Dinah!
104
00:06:30,584 --> 00:06:32,543
Perisai Bunga!
105
00:06:34,959 --> 00:06:38,834
Action Pack? Apa? Jangan menghalangiku!
106
00:06:38,918 --> 00:06:41,543
Robo-Rex, Dino-isasi sesuka hati!
107
00:06:41,626 --> 00:06:43,043
Suara dinosaurus.
108
00:06:43,126 --> 00:06:44,959
Aum!
109
00:06:46,751 --> 00:06:49,001
Beraksi! Gelembung super!
110
00:06:50,501 --> 00:06:51,501
Hore!
111
00:06:53,084 --> 00:06:54,459
Tak baik.
112
00:06:55,251 --> 00:06:58,084
Kekuatan beruang kutub! Aarr!
113
00:07:02,126 --> 00:07:04,459
- Ayo, Clay!
- Meluncur, Watts!
114
00:07:06,126 --> 00:07:09,043
Robo-Rex, tembak para pahlawan itu!
115
00:07:09,126 --> 00:07:11,959
Dinah, Anak sok tahu, kau dalam…
116
00:07:15,793 --> 00:07:18,043
Warga, masuklah ke MegaVan.
117
00:07:18,126 --> 00:07:19,626
Ayo ke tempat aman!
118
00:07:21,459 --> 00:07:24,168
- Kau dinosaurus.
- Kau juga!
119
00:07:26,209 --> 00:07:28,209
Pak Ernestro berubah.
120
00:07:28,293 --> 00:07:30,251
Sinar itu harus diambil!
121
00:07:30,334 --> 00:07:32,751
Hei, kalian mau ke mana?
122
00:07:32,834 --> 00:07:34,584
Mungkin bisa masuk?
123
00:07:36,334 --> 00:07:40,459
Teman dinosaurus baruku tak tahu
pesta akan dimulai.
124
00:07:41,793 --> 00:07:45,876
Itu rencana Dinah. Gelembung super!
125
00:07:47,668 --> 00:07:49,126
Kerahkan kekuatan!
126
00:07:51,043 --> 00:07:52,751
T-Rex menghindar.
127
00:07:54,876 --> 00:07:55,959
Tidak!
128
00:07:57,293 --> 00:07:58,334
Watts!
129
00:08:01,876 --> 00:08:04,626
Sekarang waktunya minum teh.
130
00:08:09,084 --> 00:08:12,918
Patung Sauroposeidon. Tidak!
131
00:08:13,751 --> 00:08:16,751
Harus tenang. Aku tak mau marah…
132
00:08:18,584 --> 00:08:20,293
aku harus menahannya.
133
00:08:23,376 --> 00:08:25,876
- Watts, kau di sini!
- Tak apa?
134
00:08:25,959 --> 00:08:27,959
Kau tampak berapi-api.
135
00:08:28,043 --> 00:08:31,918
Aku tak apa.
Tak ada yang ingin kubicarakan.
136
00:08:32,001 --> 00:08:37,251
Aku dengar rencana Dinah.
Dia ubah semua untuk pesta teh dinosaurus.
137
00:08:37,334 --> 00:08:39,293
Pesta teh dinosaurus!
138
00:08:39,376 --> 00:08:40,501
Ayo berpesta!
139
00:08:41,459 --> 00:08:45,876
Aku tak bisa jadi dinosaurus,
tapi aligator cukup bisa.
140
00:08:45,959 --> 00:08:47,834
Ide bagus, Wren.
141
00:08:47,918 --> 00:08:52,209
Kita alihkan Dinah ke pesta teh,
Watts ambil sinarnya.
142
00:08:56,751 --> 00:08:57,751
Meleset!
143
00:08:59,543 --> 00:09:00,959
Menyebalkan.
144
00:09:02,168 --> 00:09:04,834
Hei, Semuanya, kalian mau ke mana?
145
00:09:04,918 --> 00:09:07,168
Pesta teh akan dimulai!
146
00:09:09,459 --> 00:09:11,793
Pesta Teh Trias!
147
00:09:11,876 --> 00:09:13,959
Sangat mewah!
148
00:09:15,709 --> 00:09:17,501
Apa itu?
149
00:09:17,584 --> 00:09:21,334
Ini pesta teh paling mewah.
150
00:09:21,418 --> 00:09:24,668
Halo, Dinah! Selamat datang di pesta teh!
151
00:09:25,334 --> 00:09:28,543
Kau ingin aku ke pesta teh dinosaurusmu?
152
00:09:28,626 --> 00:09:30,418
Itulah yang kuinginkan!
153
00:09:30,501 --> 00:09:32,168
Hai!
154
00:09:32,251 --> 00:09:35,584
Ayo. Tak bisa mulai tanpa tamu kehormatan!
155
00:09:35,668 --> 00:09:41,376
Aku bahkan berkostum
ekor bersisik agar lebih seru.
156
00:09:41,959 --> 00:09:46,459
Dia punya ekor sepertiku! Keren!
157
00:09:46,543 --> 00:09:49,376
Aku turun. Robo-Rex, matikan.
158
00:09:49,459 --> 00:09:51,209
Dimatikan.
159
00:09:51,293 --> 00:09:53,793
Terrance, jaga Robo-Rex.
160
00:09:55,876 --> 00:09:58,001
Aku akan ikut pesta teh.
161
00:10:15,209 --> 00:10:17,334
Clay, bersiap menangkapnya!
162
00:10:18,209 --> 00:10:19,168
Baik.
163
00:10:19,918 --> 00:10:21,834
Boleh kutuangkan?
164
00:10:21,918 --> 00:10:24,709
Boleh! Ini menyenangkan.
165
00:10:35,334 --> 00:10:38,376
Aku suka kostum ekormu.
166
00:10:38,459 --> 00:10:40,126
Ini? Kau menyukainya?
167
00:10:40,209 --> 00:10:42,543
Tentu saja.
168
00:10:46,751 --> 00:10:50,084
- Kau harus selalu memakainya!
- Begitukah?
169
00:10:50,168 --> 00:10:54,793
Kupikir orang akan mengira itu aneh.
170
00:10:58,459 --> 00:11:00,709
Di mana Sinar Pengubah Ajaib?
171
00:11:03,543 --> 00:11:05,584
Demi listrik! Dapat!
172
00:11:09,876 --> 00:11:10,959
Tak mau lepas!
173
00:11:15,626 --> 00:11:16,876
Melekat!
174
00:11:19,959 --> 00:11:23,043
Tetap tenang.
175
00:11:23,918 --> 00:11:25,501
Jangan rambut indahku!
176
00:11:26,501 --> 00:11:28,376
Untuk teman baru.
177
00:11:28,459 --> 00:11:30,751
Hei! Hentikan! Lepaskan aku!
178
00:11:35,209 --> 00:11:36,876
Harus ambil sinarnya!
179
00:11:43,334 --> 00:11:44,751
Ayo, Sinar!
180
00:11:46,793 --> 00:11:50,084
Kenapa ini tak mau bergerak?
181
00:11:54,751 --> 00:11:59,459
Aku tak bisa mengeluarkan sinar ini,
dan aku sangat marah!
182
00:12:07,293 --> 00:12:08,209
Watts!
183
00:12:08,293 --> 00:12:12,251
Apa ini tipuan?
Kukira kalian mau jadi temanku.
184
00:12:12,334 --> 00:12:13,918
Teganya kalian?
185
00:12:14,959 --> 00:12:16,709
- Tunggu!
- Dinah!
186
00:12:18,209 --> 00:12:21,043
Bisa hentikan Dinah? Kucari Watts.
187
00:12:28,126 --> 00:12:30,959
Kekuatan beruang kutub! Aarr!
188
00:12:33,251 --> 00:12:34,459
Dinah, tunggu!
189
00:12:34,543 --> 00:12:36,834
Tidak! Kau menipuku.
190
00:12:37,418 --> 00:12:39,376
Itu bukan maksud kami.
191
00:12:39,459 --> 00:12:43,459
Kami mau kau berhenti
mengubah orang jadi dinosaurus!
192
00:12:43,543 --> 00:12:47,459
- Dinah, bisa kita bicarakan?
- Jangan ganggu aku!
193
00:12:50,334 --> 00:12:52,376
Kukira kau temanku.
194
00:12:52,459 --> 00:12:53,376
Dinah!
195
00:12:54,084 --> 00:12:57,668
Maaf. Tak baik membuat orang
jadi dinosaurus,
196
00:12:57,751 --> 00:13:01,293
jadi, aku tak mau
membiarkanmu kembali ke sana!
197
00:13:19,834 --> 00:13:22,709
Helmku! Semua bisa melihat tandukku.
198
00:13:23,251 --> 00:13:24,584
Oh tidak.
199
00:13:27,209 --> 00:13:29,501
Ekormu bukan hanya kostum.
200
00:13:29,584 --> 00:13:30,876
Itu sungguhan?
201
00:13:33,251 --> 00:13:37,376
Ya. Sungguhan.
Aku Dinah Rex, gadis dinosaurus.
202
00:13:37,459 --> 00:13:42,793
Aku akan mengubah kalian
jadi dinosaurus, seperti aku! Aum!
203
00:13:44,001 --> 00:13:48,501
Action Pack, tolong kami!
Dia punya tanduk dinosaurus aneh!
204
00:13:48,584 --> 00:13:51,293
Tunggu sebentar. Itu tidak baik.
205
00:13:51,376 --> 00:13:54,709
Dia mungkin berbeda, tapi itu tak apa.
206
00:13:54,793 --> 00:13:57,251
Kurasa ekor, tanduk,
207
00:13:57,334 --> 00:14:00,793
dan gaya dinosaurus cocok untukmu, Dinah.
208
00:14:00,876 --> 00:14:01,709
Sungguh?
209
00:14:01,793 --> 00:14:05,376
Kalian tak apa berteman
dengan orang sepertiku?
210
00:14:05,459 --> 00:14:07,918
Tak apa! Aku sangat berbeda!
211
00:14:08,584 --> 00:14:09,418
Citah.
212
00:14:09,959 --> 00:14:10,876
Rubah.
213
00:14:11,501 --> 00:14:12,751
Kupu-kupu!
214
00:14:12,834 --> 00:14:14,876
Wren dan aku bersahabat!
215
00:14:14,959 --> 00:14:19,001
Ini helmmu. Kurasa tak perlu.
Aku suka kau tanpa itu.
216
00:14:23,293 --> 00:14:28,876
Yang kuinginkan hanyalah teman,
tapi orang tak bisa dipaksa jadi teman.
217
00:14:28,959 --> 00:14:32,209
- Tak perlu dipaksa.
- Kami mau berteman.
218
00:14:42,209 --> 00:14:43,918
Baterai baru dipasang.
219
00:14:44,001 --> 00:14:46,126
Autopilot aktif.
220
00:14:46,209 --> 00:14:47,334
Aum!
221
00:14:47,418 --> 00:14:49,126
- Gawat!
- Kenapa?
222
00:14:49,209 --> 00:14:50,834
Itu menyala!
223
00:14:50,918 --> 00:14:53,251
Buat dinosaurus lagi untuk pesta teh.
224
00:14:53,334 --> 00:14:55,376
- Aku tak suka pesta teh!
- Lari!
225
00:14:55,459 --> 00:14:57,751
- Seru!
- Berhenti, Robo-Rex!
226
00:14:57,834 --> 00:15:00,918
Kau tak boleh pergi tanpa aku!
227
00:15:01,001 --> 00:15:03,043
Terrance, lakukan sesuatu!
228
00:15:05,168 --> 00:15:08,001
Hei! Kembali! Saatnya minum teh!
229
00:15:08,084 --> 00:15:09,001
Gawat!
230
00:15:14,334 --> 00:15:19,209
- Robo-Rex-ku kenapa?
- Entah, tapi kita harus hentikan.
231
00:15:22,043 --> 00:15:26,501
Ikuti jejaknya.
Penglihatan Plasma nonaktif.
232
00:15:26,584 --> 00:15:27,459
Watts!
233
00:15:27,959 --> 00:15:29,209
Kau baik saja?
234
00:15:29,293 --> 00:15:31,043
Tidak sama sekali.
235
00:15:31,126 --> 00:15:33,584
Kekuatanku tak bekerja.
236
00:15:34,251 --> 00:15:39,959
Ledakan megawatt menguras dayaku,
tapi aku punya kaki petir.
237
00:15:42,043 --> 00:15:43,251
Kenapa?
238
00:15:43,334 --> 00:15:46,418
Dino-isasi Dinah membuatku marah,
239
00:15:46,501 --> 00:15:51,459
dan aku tak sengaja menghancurkan
patung dinosaurus, aku sedih.
240
00:15:51,543 --> 00:15:55,418
Tapi aku mau tetap tenang,
kutahan perasaanku,
241
00:15:55,501 --> 00:16:01,001
dan saat aku tak bisa mengeluarkan
sinarnya, aku frustrasi, dan marah.
242
00:16:01,084 --> 00:16:02,918
Tak bisa kukendalikan.
243
00:16:03,001 --> 00:16:08,168
Aku meledak, seperti kata Wren.
Aku hanya ingin jadi pahlawan kuat.
244
00:16:09,209 --> 00:16:12,251
Menahan perasaan bukan berarti kuat.
245
00:16:12,334 --> 00:16:14,084
Itu memperburuknya.
246
00:16:14,168 --> 00:16:16,793
Merasakan perasaanmu memperkuatmu.
247
00:16:16,876 --> 00:16:20,793
Perasaan itu jati dirimu,
Kau pahlawan super kuat.
248
00:16:20,876 --> 00:16:23,251
Benarkah?
249
00:16:23,834 --> 00:16:25,668
Kekuatanmu kembali!
250
00:16:27,084 --> 00:16:30,001
Itu karena aku senang!
251
00:16:30,751 --> 00:16:32,084
Demi listrik!
252
00:16:33,459 --> 00:16:36,293
Ayo! Kita punya tugas.
253
00:16:36,376 --> 00:16:38,876
Ayo meluncur super kilat!
254
00:16:38,959 --> 00:16:40,376
Ya! Ayo!
255
00:16:42,376 --> 00:16:44,376
Aum!
256
00:16:46,501 --> 00:16:49,334
Halo. Dino-isasi, tembak.
257
00:16:51,251 --> 00:16:53,001
Aduh!
258
00:16:53,834 --> 00:16:55,459
Awas!
259
00:16:57,668 --> 00:16:58,834
Astaga!
260
00:16:58,918 --> 00:17:00,501
Terserah!
261
00:17:00,584 --> 00:17:03,876
Ayo hancurkan Rex
sebelum kita dihancurkan!
262
00:17:04,793 --> 00:17:07,834
Clay, Watts. Aku senang kalian tak apa.
263
00:17:07,918 --> 00:17:10,043
Robo-Rex mengamuk.
264
00:17:10,126 --> 00:17:12,376
Awas! Dinah ada di sampingmu!
265
00:17:12,459 --> 00:17:16,459
Tahan, Watts. Dia teman kita sekarang.
266
00:17:17,543 --> 00:17:22,334
Aku berulah dan aku salah,
tapi aku akan membantu kalian
267
00:17:22,418 --> 00:17:27,793
karena Robo-Rex masih hidup
dan mengubah orang dengan sendirinya.
268
00:17:27,876 --> 00:17:29,293
Maaf, Watts.
269
00:17:29,918 --> 00:17:31,959
Aku buat kesalahan besar.
270
00:17:32,043 --> 00:17:36,668
Aku ingin memperbaikinya,
mengubah semua kembali normal.
271
00:17:37,334 --> 00:17:38,668
Mau memaafkanku?
272
00:17:39,709 --> 00:17:41,334
Rasakan perasaanku.
273
00:17:43,334 --> 00:17:45,751
Dinah. Aku sangat marah padamu,
274
00:17:45,834 --> 00:17:49,293
tapi aku senang
kau bantu kami memulihkannya.
275
00:17:50,001 --> 00:17:53,876
- Apa itu?
- Perasaannya meningkatkan kekuatannya!
276
00:17:54,459 --> 00:17:56,918
Senang menjadi temanmu!
277
00:17:59,626 --> 00:18:03,876
Ini lebih manis dari ciuman posum!
Pelukan persahabatan!
278
00:18:07,084 --> 00:18:10,584
- Dia memacu kita!
- Ini yang kita butuhkan!
279
00:18:12,209 --> 00:18:15,209
Ayo hentikan Robo-Rex-ku!
280
00:18:15,709 --> 00:18:16,793
Aum!
281
00:18:17,459 --> 00:18:20,751
Bagus. Lebih banyak dinosaurus
untuk pesta.
282
00:18:20,834 --> 00:18:24,001
Berhenti, Robo-Rex!
283
00:18:36,626 --> 00:18:37,834
Tidak lucu!
284
00:18:45,084 --> 00:18:48,876
Beraksi! Beruang kutub! Aarr!
285
00:18:49,501 --> 00:18:53,876
Aku jadi beruang kutub seutuhnya!
Kini aku sangat kuat!
286
00:18:53,959 --> 00:18:55,001
Aum!
287
00:18:56,584 --> 00:18:57,584
Aum?
288
00:18:58,209 --> 00:18:59,918
Tak bisa berjalan.
289
00:19:00,876 --> 00:19:03,876
Treena! Sekarang, selagi kami tahan!
290
00:19:05,543 --> 00:19:07,793
Akar Merambat Super!
291
00:19:10,293 --> 00:19:14,709
Bagus, Treena! Beraksi!
Gelembung Super Mega!
292
00:19:16,626 --> 00:19:19,001
- Hebat, Clay!
- Demi listrik!
293
00:19:23,834 --> 00:19:26,543
Gelembung Super Mega ini melindungi warga.
294
00:19:26,626 --> 00:19:27,459
Aum!
295
00:19:28,918 --> 00:19:30,959
Dino-isasi, tembak.
296
00:19:32,543 --> 00:19:35,043
Perisai Bunga!
297
00:19:38,751 --> 00:19:40,043
Tidak baik.
298
00:19:44,126 --> 00:19:49,126
- Bagaimana mematikannya?
- Watts, kau yang bisa ke percikan itu.
299
00:19:49,209 --> 00:19:53,584
Terbang ke mulutnya
dan ambil Sinar Pengubah Ajaib!
300
00:19:54,168 --> 00:19:55,626
Sudah kucoba!
301
00:19:55,709 --> 00:19:57,459
Kini kau lebih kuat!
302
00:19:57,543 --> 00:20:01,584
Kami tahan mulutnya, Watts.
Buka lebar, Robo-Rex!
303
00:20:05,084 --> 00:20:06,334
Aum!
304
00:20:07,418 --> 00:20:09,543
Wren, ayun aku ke Robo-Rex.
305
00:20:13,251 --> 00:20:15,418
Kekuatan dinosaurus!
306
00:20:15,501 --> 00:20:17,418
Beraksi! Beruang kutub!
307
00:20:24,168 --> 00:20:27,001
Aku tak bisa menahannya lebih lama!
308
00:20:27,084 --> 00:20:28,126
Cepat, Watts!
309
00:20:34,459 --> 00:20:37,334
Dinosaurus kecil itu tenaga Robo-Rex.
310
00:20:38,001 --> 00:20:39,126
Biar kutolong!
311
00:20:44,834 --> 00:20:47,459
Harus menyerap tenaga!
312
00:20:47,543 --> 00:20:49,251
Sumber tenaga baru!
313
00:20:49,334 --> 00:20:51,043
Hentikan Robo-Rex!
314
00:20:51,126 --> 00:20:53,084
Menyalakan.
315
00:20:59,543 --> 00:21:00,584
Kutangkap!
316
00:21:06,501 --> 00:21:07,668
Tenagaku habis.
317
00:21:07,751 --> 00:21:09,043
- Tidak!
- Tidak!
318
00:21:09,126 --> 00:21:11,334
Watts! Apa yang terjadi?
319
00:21:11,418 --> 00:21:14,751
Kau harus keluar sebelum meledak!
320
00:21:16,126 --> 00:21:17,668
Aku berusaha!
321
00:21:20,626 --> 00:21:23,418
Dimatikan.
322
00:21:38,668 --> 00:21:42,001
Aku menyerap daya super! Kuat sekali!
323
00:21:42,084 --> 00:21:43,876
Fantastis!
324
00:21:44,459 --> 00:21:45,876
Bagus, Watts!
325
00:21:45,959 --> 00:21:47,001
Terrance?
326
00:21:47,084 --> 00:21:48,251
Ini, Dinah.
327
00:21:51,209 --> 00:21:54,084
Terima kasih, Watts. Kau hebat.
328
00:21:54,918 --> 00:21:56,001
Kau juga.
329
00:22:04,501 --> 00:22:07,043
Saatnya memulihkan semua orang.
330
00:22:08,668 --> 00:22:10,043
Syukurlah.
331
00:22:10,126 --> 00:22:11,334
Kita manusia!
332
00:22:11,418 --> 00:22:12,584
Terserah!
333
00:22:14,584 --> 00:22:15,543
Luar biasa.
334
00:22:16,793 --> 00:22:18,043
Keren.
335
00:22:18,751 --> 00:22:21,834
- Astaga!
- Aku tak suka jadi dinosaurus.
336
00:22:22,959 --> 00:22:25,001
- Bagus.
- Itu lebih baik.
337
00:22:26,418 --> 00:22:30,334
Plunky! Aku kembali normal. Kemarilah!
338
00:22:33,876 --> 00:22:36,834
Kita berhasil! Semua normal lagi.
339
00:22:36,918 --> 00:22:40,168
Misi sukses, lepas hoodie.
340
00:22:42,334 --> 00:22:46,918
Ini Sinar Pengubah Ajaib,
Pak Ernesto. Maaf aku mencurinya.
341
00:22:47,001 --> 00:22:48,251
Terima kasih.
342
00:22:48,334 --> 00:22:50,293
Kerja bagus, Action Pack.
343
00:22:50,376 --> 00:22:54,459
Paleo Paulette,
maaf mengubahmu jadi dinosaurus.
344
00:22:54,543 --> 00:22:58,418
Aku sudah bersihkan semua
dengan bantuan temanku.
345
00:23:00,501 --> 00:23:02,834
Seharusnya tak kuambil.
346
00:23:02,918 --> 00:23:05,418
Maaf diterima, Dinah Rex.
347
00:23:07,126 --> 00:23:09,293
Ini gelang Persahabatan.
348
00:23:09,376 --> 00:23:12,001
Aku akan selalu jadi temanmu.
349
00:23:12,084 --> 00:23:16,418
Ini pemberian terindah yang kudapat.
Pelukan dinosaurus?
350
00:23:17,168 --> 00:23:20,626
Akhirnya, yang pelukannya sekuat aku.
351
00:23:22,793 --> 00:23:24,251
Pelukan bersama!
352
00:23:25,043 --> 00:23:27,418
Untung tulangku lentur.
353
00:23:58,126 --> 00:24:02,084
Terjemahan subtitle oleh AS