1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 SERIAL NETFLIX 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,751 Action Pack 3 00:00:16,376 --> 00:00:18,376 Beraksi 4 00:00:18,459 --> 00:00:21,751 Kami bersinar terang Mengatasi rintangan 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,793 Baik, pintar, dan kuat 6 00:00:23,876 --> 00:00:25,418 Siap beraksi 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Siap berpetualang 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 Siap membantu 11 00:00:32,959 --> 00:00:34,126 Wren! 12 00:00:34,209 --> 00:00:36,543 Mengatasi halangan 13 00:00:36,626 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,501 --> 00:00:41,168 Kamilah Action Pack! 15 00:00:44,751 --> 00:00:47,668 {\an8}HARI YANG TEPAT UNTUK MENJADI DINO 16 00:00:59,543 --> 00:01:01,459 {\an8}Aku merasa buas! 17 00:01:07,959 --> 00:01:09,751 Inilah, Terrance! 18 00:01:10,376 --> 00:01:12,126 Baiklah, Robo-Rex. 19 00:01:12,209 --> 00:01:16,293 Saatnya mengubah semua jadi dinosaurus seperti kita. 20 00:01:18,376 --> 00:01:20,293 Menyalakan Robo-Rex. 21 00:01:21,626 --> 00:01:24,168 Robo-Rex dinyalakan. 22 00:01:24,251 --> 00:01:25,876 Ini dia. 23 00:01:30,918 --> 00:01:32,126 Apa? 24 00:01:32,209 --> 00:01:34,209 Aum! 25 00:01:44,626 --> 00:01:48,959 Pak Ernesto, kami keliling Hope Springs mencari Sinar Pengubah Ajaib. 26 00:01:49,834 --> 00:01:53,084 - Dia tidur. - Dia pasti mencari semalaman. 27 00:01:53,168 --> 00:01:58,668 Sebaiknya tenang, seperti rubah, agar Pak Ernesto bisa tidur siang. 28 00:01:59,793 --> 00:02:01,876 Tak ada di mana pun! 29 00:02:01,959 --> 00:02:06,209 Apa? Apa katamu, Watts? Kau dapat Sinar Pengubah Ajaib? 30 00:02:06,959 --> 00:02:09,709 - Tidak. - Sebaiknya cari terus. 31 00:02:10,709 --> 00:02:13,668 Dia benar. Kita tak boleh menyerah! 32 00:02:13,751 --> 00:02:17,918 Sinar pengubah bisa memperkuat penjahat. 33 00:02:21,251 --> 00:02:22,501 Apa itu? 34 00:02:22,584 --> 00:02:24,084 Sulit dipercaya! 35 00:02:24,168 --> 00:02:25,001 Astaga! 36 00:02:25,084 --> 00:02:26,626 Robot dinosaurus! 37 00:02:27,209 --> 00:02:29,543 Plunky, perlihatkan robot itu. 38 00:02:30,709 --> 00:02:32,251 Plunky, perbesar. 39 00:02:32,334 --> 00:02:35,668 Ada orang di dalam. Anak bernama Dinah itu. 40 00:02:37,793 --> 00:02:39,043 Tetangga Nelly! 41 00:02:41,709 --> 00:02:46,251 Teman dinosaurus pertamaku. Robo-Rex, Dino-isasi! 42 00:02:48,084 --> 00:02:49,001 Tidak! 43 00:02:49,918 --> 00:02:51,084 Astaga! 44 00:02:51,168 --> 00:02:53,001 Apa? Dinosaurus? 45 00:02:53,084 --> 00:02:54,668 Nelly kenapa? 46 00:02:56,918 --> 00:02:58,543 Aku akan telat kerja! 47 00:02:58,626 --> 00:02:59,459 Aum! 48 00:03:00,251 --> 00:03:01,251 Awas! 49 00:03:01,334 --> 00:03:04,709 Dinah mengubah orang menjadi dinosaurus! 50 00:03:04,793 --> 00:03:09,501 Dia pasti mencuri Sinar Pengubah Ajaib dan memasang ke Robot T-Rex! 51 00:03:09,584 --> 00:03:10,793 Action Pack! 52 00:03:10,876 --> 00:03:13,418 Melingkar, pakai hoodie, dan… 53 00:03:13,501 --> 00:03:14,668 Beraksi! 54 00:03:14,751 --> 00:03:15,751 Action Pack 55 00:03:16,293 --> 00:03:18,126 Beraksi 56 00:03:20,376 --> 00:03:23,793 Treena, kekuatan bunga dan tanaman! 57 00:03:24,418 --> 00:03:28,001 Clay, Kekuatan Plasma dan Gelembung super! 58 00:03:29,626 --> 00:03:33,709 Wren, berubah dengan kekuatan hewan, aarr! 59 00:03:33,793 --> 00:03:38,084 Watts, Daya Listrik Super! 60 00:03:42,418 --> 00:03:44,209 Aku bersisik! 61 00:03:44,293 --> 00:03:46,543 Aku dinosaurus? Itu ekorku? 62 00:03:46,626 --> 00:03:47,626 Oh tidak! 63 00:03:47,709 --> 00:03:51,751 Dinah mengubah orang menjadi T-Rex kecil. Tak baik. 64 00:03:51,834 --> 00:03:55,543 Itu membuatku kesal. Aku sangat… 65 00:03:57,043 --> 00:03:59,376 Tenang dan jangan marah. 66 00:03:59,459 --> 00:04:02,459 Watts, kenapa kau mencoba tenang? 67 00:04:02,543 --> 00:04:05,126 Perasaan itu terasa buruk. 68 00:04:05,209 --> 00:04:07,751 Kurasa menahan perasaan tak baik. 69 00:04:07,834 --> 00:04:11,376 - Emosi bisa meledak! - Itu terasa lebih buruk. 70 00:04:11,459 --> 00:04:14,793 Pahlawan kuat tak emosional. Mereka tenang! 71 00:04:14,876 --> 00:04:16,918 Action Pack, ada misi. 72 00:04:19,001 --> 00:04:23,001 Tolong warga Hope Springs dari Sinar Pengubah Ajaib. 73 00:04:25,459 --> 00:04:27,501 Lalu hentikan robot Dinah. 74 00:04:29,501 --> 00:04:33,209 Dan terakhir, ubah semua orang kembali! 75 00:04:33,293 --> 00:04:36,084 Plunky dan aku membantu di MegaVan, 76 00:04:36,168 --> 00:04:39,209 siap kembalikan sinar ke Brankas Senjata Penjahat. 77 00:04:39,709 --> 00:04:43,334 "Cerdas, waspada, pahlawan super!" 78 00:04:43,418 --> 00:04:44,459 Beraksi! 79 00:04:47,501 --> 00:04:48,626 Apa itu? 80 00:04:48,709 --> 00:04:50,918 Injak. Aum! 81 00:04:51,418 --> 00:04:52,459 - Apa? - T-Rex? 82 00:04:52,543 --> 00:04:54,543 - Apa itu? - Terserah! 83 00:04:56,001 --> 00:04:59,376 Robo-Rex, aktifkan pengeras suara! 84 00:05:00,418 --> 00:05:04,251 Mikrofon ini menyala? Halo? Baik, bagus. 85 00:05:04,334 --> 00:05:08,501 Warga Hope Springs, aku Dinah Rex, 86 00:05:08,584 --> 00:05:11,668 hari ini adalah hari mencari teman baru. 87 00:05:11,751 --> 00:05:16,251 Mencari teman dinosaurus untuk pesta teh Trias-ku! 88 00:05:19,501 --> 00:05:22,543 Sinar Pengubah Ajaib! 89 00:05:29,501 --> 00:05:31,751 Dinah! Hentikan sekarang! 90 00:05:31,834 --> 00:05:37,334 Robo-Rex, Dino-isasi Paleo Paulette. Dia suka dinosaurus, pasti mau! 91 00:05:38,918 --> 00:05:39,834 Apa? 92 00:05:40,501 --> 00:05:41,501 Awas! 93 00:05:41,584 --> 00:05:44,251 - Astaga! - Aku tak mau jadi ini! 94 00:05:44,334 --> 00:05:47,293 Aku akan membekukan dinosaurus itu! 95 00:05:49,876 --> 00:05:53,001 Ibu benar. Mencari teman itu mudah! 96 00:05:53,668 --> 00:05:56,376 Siapa selanjutnya? Cold Snap! 97 00:05:56,459 --> 00:05:59,168 Robo-Rex, Dino-isasi Cold Snap. 98 00:06:05,668 --> 00:06:09,709 - Jackie, kau dinosaurus. - Bagaimana minum tehnya? 99 00:06:09,793 --> 00:06:13,293 Robo-Rex, carikan aku teman dinosaurus lagi! 100 00:06:13,918 --> 00:06:15,251 Ayo pergi! 101 00:06:16,876 --> 00:06:18,459 Balonku! 102 00:06:19,126 --> 00:06:22,126 Gawat! Warga menjadi dinosaurus! 103 00:06:22,209 --> 00:06:24,626 Bantu warga dan hentikan Dinah! 104 00:06:30,584 --> 00:06:32,543 Perisai Bunga! 105 00:06:34,959 --> 00:06:38,834 Action Pack? Apa? Jangan menghalangiku! 106 00:06:38,918 --> 00:06:41,543 Robo-Rex, Dino-isasi sesuka hati! 107 00:06:41,626 --> 00:06:43,043 Suara dinosaurus. 108 00:06:43,126 --> 00:06:44,959 Aum! 109 00:06:46,751 --> 00:06:49,001 Beraksi! Gelembung super! 110 00:06:50,501 --> 00:06:51,501 Hore! 111 00:06:53,084 --> 00:06:54,459 Tak baik. 112 00:06:55,251 --> 00:06:58,084 Kekuatan beruang kutub! Aarr! 113 00:07:02,126 --> 00:07:04,459 - Ayo, Clay! - Meluncur, Watts! 114 00:07:06,126 --> 00:07:09,043 Robo-Rex, tembak para pahlawan itu! 115 00:07:09,126 --> 00:07:11,959 Dinah, Anak sok tahu, kau dalam… 116 00:07:15,793 --> 00:07:18,043 Warga, masuklah ke MegaVan. 117 00:07:18,126 --> 00:07:19,626 Ayo ke tempat aman! 118 00:07:21,459 --> 00:07:24,168 - Kau dinosaurus. - Kau juga! 119 00:07:26,209 --> 00:07:28,209 Pak Ernestro berubah. 120 00:07:28,293 --> 00:07:30,251 Sinar itu harus diambil! 121 00:07:30,334 --> 00:07:32,751 Hei, kalian mau ke mana? 122 00:07:32,834 --> 00:07:34,584 Mungkin bisa masuk? 123 00:07:36,334 --> 00:07:40,459 Teman dinosaurus baruku tak tahu pesta akan dimulai. 124 00:07:41,793 --> 00:07:45,876 Itu rencana Dinah. Gelembung super! 125 00:07:47,668 --> 00:07:49,126 Kerahkan kekuatan! 126 00:07:51,043 --> 00:07:52,751 T-Rex menghindar. 127 00:07:54,876 --> 00:07:55,959 Tidak! 128 00:07:57,293 --> 00:07:58,334 Watts! 129 00:08:01,876 --> 00:08:04,626 Sekarang waktunya minum teh. 130 00:08:09,084 --> 00:08:12,918 Patung Sauroposeidon. Tidak! 131 00:08:13,751 --> 00:08:16,751 Harus tenang. Aku tak mau marah… 132 00:08:18,584 --> 00:08:20,293 aku harus menahannya. 133 00:08:23,376 --> 00:08:25,876 - Watts, kau di sini! - Tak apa? 134 00:08:25,959 --> 00:08:27,959 Kau tampak berapi-api. 135 00:08:28,043 --> 00:08:31,918 Aku tak apa. Tak ada yang ingin kubicarakan. 136 00:08:32,001 --> 00:08:37,251 Aku dengar rencana Dinah. Dia ubah semua untuk pesta teh dinosaurus. 137 00:08:37,334 --> 00:08:39,293 Pesta teh dinosaurus! 138 00:08:39,376 --> 00:08:40,501 Ayo berpesta! 139 00:08:41,459 --> 00:08:45,876 Aku tak bisa jadi dinosaurus, tapi aligator cukup bisa. 140 00:08:45,959 --> 00:08:47,834 Ide bagus, Wren. 141 00:08:47,918 --> 00:08:52,209 Kita alihkan Dinah ke pesta teh, Watts ambil sinarnya. 142 00:08:56,751 --> 00:08:57,751 Meleset! 143 00:08:59,543 --> 00:09:00,959 Menyebalkan. 144 00:09:02,168 --> 00:09:04,834 Hei, Semuanya, kalian mau ke mana? 145 00:09:04,918 --> 00:09:07,168 Pesta teh akan dimulai! 146 00:09:09,459 --> 00:09:11,793 Pesta Teh Trias! 147 00:09:11,876 --> 00:09:13,959 Sangat mewah! 148 00:09:15,709 --> 00:09:17,501 Apa itu? 149 00:09:17,584 --> 00:09:21,334 Ini pesta teh paling mewah. 150 00:09:21,418 --> 00:09:24,668 Halo, Dinah! Selamat datang di pesta teh! 151 00:09:25,334 --> 00:09:28,543 Kau ingin aku ke pesta teh dinosaurusmu? 152 00:09:28,626 --> 00:09:30,418 Itulah yang kuinginkan! 153 00:09:30,501 --> 00:09:32,168 Hai! 154 00:09:32,251 --> 00:09:35,584 Ayo. Tak bisa mulai tanpa tamu kehormatan! 155 00:09:35,668 --> 00:09:41,376 Aku bahkan berkostum ekor bersisik agar lebih seru. 156 00:09:41,959 --> 00:09:46,459 Dia punya ekor sepertiku! Keren! 157 00:09:46,543 --> 00:09:49,376 Aku turun. Robo-Rex, matikan. 158 00:09:49,459 --> 00:09:51,209 Dimatikan. 159 00:09:51,293 --> 00:09:53,793 Terrance, jaga Robo-Rex. 160 00:09:55,876 --> 00:09:58,001 Aku akan ikut pesta teh. 161 00:10:15,209 --> 00:10:17,334 Clay, bersiap menangkapnya! 162 00:10:18,209 --> 00:10:19,168 Baik. 163 00:10:19,918 --> 00:10:21,834 Boleh kutuangkan? 164 00:10:21,918 --> 00:10:24,709 Boleh! Ini menyenangkan. 165 00:10:35,334 --> 00:10:38,376 Aku suka kostum ekormu. 166 00:10:38,459 --> 00:10:40,126 Ini? Kau menyukainya? 167 00:10:40,209 --> 00:10:42,543 Tentu saja. 168 00:10:46,751 --> 00:10:50,084 - Kau harus selalu memakainya! - Begitukah? 169 00:10:50,168 --> 00:10:54,793 Kupikir orang akan mengira itu aneh. 170 00:10:58,459 --> 00:11:00,709 Di mana Sinar Pengubah Ajaib? 171 00:11:03,543 --> 00:11:05,584 Demi listrik! Dapat! 172 00:11:09,876 --> 00:11:10,959 Tak mau lepas! 173 00:11:15,626 --> 00:11:16,876 Melekat! 174 00:11:19,959 --> 00:11:23,043 Tetap tenang. 175 00:11:23,918 --> 00:11:25,501 Jangan rambut indahku! 176 00:11:26,501 --> 00:11:28,376 Untuk teman baru. 177 00:11:28,459 --> 00:11:30,751 Hei! Hentikan! Lepaskan aku! 178 00:11:35,209 --> 00:11:36,876 Harus ambil sinarnya! 179 00:11:43,334 --> 00:11:44,751 Ayo, Sinar! 180 00:11:46,793 --> 00:11:50,084 Kenapa ini tak mau bergerak? 181 00:11:54,751 --> 00:11:59,459 Aku tak bisa mengeluarkan sinar ini, dan aku sangat marah! 182 00:12:07,293 --> 00:12:08,209 Watts! 183 00:12:08,293 --> 00:12:12,251 Apa ini tipuan? Kukira kalian mau jadi temanku. 184 00:12:12,334 --> 00:12:13,918 Teganya kalian? 185 00:12:14,959 --> 00:12:16,709 - Tunggu! - Dinah! 186 00:12:18,209 --> 00:12:21,043 Bisa hentikan Dinah? Kucari Watts. 187 00:12:28,126 --> 00:12:30,959 Kekuatan beruang kutub! Aarr! 188 00:12:33,251 --> 00:12:34,459 Dinah, tunggu! 189 00:12:34,543 --> 00:12:36,834 Tidak! Kau menipuku. 190 00:12:37,418 --> 00:12:39,376 Itu bukan maksud kami. 191 00:12:39,459 --> 00:12:43,459 Kami mau kau berhenti mengubah orang jadi dinosaurus! 192 00:12:43,543 --> 00:12:47,459 - Dinah, bisa kita bicarakan? - Jangan ganggu aku! 193 00:12:50,334 --> 00:12:52,376 Kukira kau temanku. 194 00:12:52,459 --> 00:12:53,376 Dinah! 195 00:12:54,084 --> 00:12:57,668 Maaf. Tak baik membuat orang jadi dinosaurus, 196 00:12:57,751 --> 00:13:01,293 jadi, aku tak mau membiarkanmu kembali ke sana! 197 00:13:19,834 --> 00:13:22,709 Helmku! Semua bisa melihat tandukku. 198 00:13:23,251 --> 00:13:24,584 Oh tidak. 199 00:13:27,209 --> 00:13:29,501 Ekormu bukan hanya kostum. 200 00:13:29,584 --> 00:13:30,876 Itu sungguhan? 201 00:13:33,251 --> 00:13:37,376 Ya. Sungguhan. Aku Dinah Rex, gadis dinosaurus. 202 00:13:37,459 --> 00:13:42,793 Aku akan mengubah kalian jadi dinosaurus, seperti aku! Aum! 203 00:13:44,001 --> 00:13:48,501 Action Pack, tolong kami! Dia punya tanduk dinosaurus aneh! 204 00:13:48,584 --> 00:13:51,293 Tunggu sebentar. Itu tidak baik. 205 00:13:51,376 --> 00:13:54,709 Dia mungkin berbeda, tapi itu tak apa. 206 00:13:54,793 --> 00:13:57,251 Kurasa ekor, tanduk, 207 00:13:57,334 --> 00:14:00,793 dan gaya dinosaurus cocok untukmu, Dinah. 208 00:14:00,876 --> 00:14:01,709 Sungguh? 209 00:14:01,793 --> 00:14:05,376 Kalian tak apa berteman dengan orang sepertiku? 210 00:14:05,459 --> 00:14:07,918 Tak apa! Aku sangat berbeda! 211 00:14:08,584 --> 00:14:09,418 Citah. 212 00:14:09,959 --> 00:14:10,876 Rubah. 213 00:14:11,501 --> 00:14:12,751 Kupu-kupu! 214 00:14:12,834 --> 00:14:14,876 Wren dan aku bersahabat! 215 00:14:14,959 --> 00:14:19,001 Ini helmmu. Kurasa tak perlu. Aku suka kau tanpa itu. 216 00:14:23,293 --> 00:14:28,876 Yang kuinginkan hanyalah teman, tapi orang tak bisa dipaksa jadi teman. 217 00:14:28,959 --> 00:14:32,209 - Tak perlu dipaksa. - Kami mau berteman. 218 00:14:42,209 --> 00:14:43,918 Baterai baru dipasang. 219 00:14:44,001 --> 00:14:46,126 Autopilot aktif. 220 00:14:46,209 --> 00:14:47,334 Aum! 221 00:14:47,418 --> 00:14:49,126 - Gawat! - Kenapa? 222 00:14:49,209 --> 00:14:50,834 Itu menyala! 223 00:14:50,918 --> 00:14:53,251 Buat dinosaurus lagi untuk pesta teh. 224 00:14:53,334 --> 00:14:55,376 - Aku tak suka pesta teh! - Lari! 225 00:14:55,459 --> 00:14:57,751 - Seru! - Berhenti, Robo-Rex! 226 00:14:57,834 --> 00:15:00,918 Kau tak boleh pergi tanpa aku! 227 00:15:01,001 --> 00:15:03,043 Terrance, lakukan sesuatu! 228 00:15:05,168 --> 00:15:08,001 Hei! Kembali! Saatnya minum teh! 229 00:15:08,084 --> 00:15:09,001 Gawat! 230 00:15:14,334 --> 00:15:19,209 - Robo-Rex-ku kenapa? - Entah, tapi kita harus hentikan. 231 00:15:22,043 --> 00:15:26,501 Ikuti jejaknya. Penglihatan Plasma nonaktif. 232 00:15:26,584 --> 00:15:27,459 Watts! 233 00:15:27,959 --> 00:15:29,209 Kau baik saja? 234 00:15:29,293 --> 00:15:31,043 Tidak sama sekali. 235 00:15:31,126 --> 00:15:33,584 Kekuatanku tak bekerja. 236 00:15:34,251 --> 00:15:39,959 Ledakan megawatt menguras dayaku, tapi aku punya kaki petir. 237 00:15:42,043 --> 00:15:43,251 Kenapa? 238 00:15:43,334 --> 00:15:46,418 Dino-isasi Dinah membuatku marah, 239 00:15:46,501 --> 00:15:51,459 dan aku tak sengaja menghancurkan patung dinosaurus, aku sedih. 240 00:15:51,543 --> 00:15:55,418 Tapi aku mau tetap tenang, kutahan perasaanku, 241 00:15:55,501 --> 00:16:01,001 dan saat aku tak bisa mengeluarkan sinarnya, aku frustrasi, dan marah. 242 00:16:01,084 --> 00:16:02,918 Tak bisa kukendalikan. 243 00:16:03,001 --> 00:16:08,168 Aku meledak, seperti kata Wren. Aku hanya ingin jadi pahlawan kuat. 244 00:16:09,209 --> 00:16:12,251 Menahan perasaan bukan berarti kuat. 245 00:16:12,334 --> 00:16:14,084 Itu memperburuknya. 246 00:16:14,168 --> 00:16:16,793 Merasakan perasaanmu memperkuatmu. 247 00:16:16,876 --> 00:16:20,793 Perasaan itu jati dirimu, Kau pahlawan super kuat. 248 00:16:20,876 --> 00:16:23,251 Benarkah? 249 00:16:23,834 --> 00:16:25,668 Kekuatanmu kembali! 250 00:16:27,084 --> 00:16:30,001 Itu karena aku senang! 251 00:16:30,751 --> 00:16:32,084 Demi listrik! 252 00:16:33,459 --> 00:16:36,293 Ayo! Kita punya tugas. 253 00:16:36,376 --> 00:16:38,876 Ayo meluncur super kilat! 254 00:16:38,959 --> 00:16:40,376 Ya! Ayo! 255 00:16:42,376 --> 00:16:44,376 Aum! 256 00:16:46,501 --> 00:16:49,334 Halo. Dino-isasi, tembak. 257 00:16:51,251 --> 00:16:53,001 Aduh! 258 00:16:53,834 --> 00:16:55,459 Awas! 259 00:16:57,668 --> 00:16:58,834 Astaga! 260 00:16:58,918 --> 00:17:00,501 Terserah! 261 00:17:00,584 --> 00:17:03,876 Ayo hancurkan Rex sebelum kita dihancurkan! 262 00:17:04,793 --> 00:17:07,834 Clay, Watts. Aku senang kalian tak apa. 263 00:17:07,918 --> 00:17:10,043 Robo-Rex mengamuk. 264 00:17:10,126 --> 00:17:12,376 Awas! Dinah ada di sampingmu! 265 00:17:12,459 --> 00:17:16,459 Tahan, Watts. Dia teman kita sekarang. 266 00:17:17,543 --> 00:17:22,334 Aku berulah dan aku salah, tapi aku akan membantu kalian 267 00:17:22,418 --> 00:17:27,793 karena Robo-Rex masih hidup dan mengubah orang dengan sendirinya. 268 00:17:27,876 --> 00:17:29,293 Maaf, Watts. 269 00:17:29,918 --> 00:17:31,959 Aku buat kesalahan besar. 270 00:17:32,043 --> 00:17:36,668 Aku ingin memperbaikinya, mengubah semua kembali normal. 271 00:17:37,334 --> 00:17:38,668 Mau memaafkanku? 272 00:17:39,709 --> 00:17:41,334 Rasakan perasaanku. 273 00:17:43,334 --> 00:17:45,751 Dinah. Aku sangat marah padamu, 274 00:17:45,834 --> 00:17:49,293 tapi aku senang kau bantu kami memulihkannya. 275 00:17:50,001 --> 00:17:53,876 - Apa itu? - Perasaannya meningkatkan kekuatannya! 276 00:17:54,459 --> 00:17:56,918 Senang menjadi temanmu! 277 00:17:59,626 --> 00:18:03,876 Ini lebih manis dari ciuman posum! Pelukan persahabatan! 278 00:18:07,084 --> 00:18:10,584 - Dia memacu kita! - Ini yang kita butuhkan! 279 00:18:12,209 --> 00:18:15,209 Ayo hentikan Robo-Rex-ku! 280 00:18:15,709 --> 00:18:16,793 Aum! 281 00:18:17,459 --> 00:18:20,751 Bagus. Lebih banyak dinosaurus untuk pesta. 282 00:18:20,834 --> 00:18:24,001 Berhenti, Robo-Rex! 283 00:18:36,626 --> 00:18:37,834 Tidak lucu! 284 00:18:45,084 --> 00:18:48,876 Beraksi! Beruang kutub! Aarr! 285 00:18:49,501 --> 00:18:53,876 Aku jadi beruang kutub seutuhnya! Kini aku sangat kuat! 286 00:18:53,959 --> 00:18:55,001 Aum! 287 00:18:56,584 --> 00:18:57,584 Aum? 288 00:18:58,209 --> 00:18:59,918 Tak bisa berjalan. 289 00:19:00,876 --> 00:19:03,876 Treena! Sekarang, selagi kami tahan! 290 00:19:05,543 --> 00:19:07,793 Akar Merambat Super! 291 00:19:10,293 --> 00:19:14,709 Bagus, Treena! Beraksi! Gelembung Super Mega! 292 00:19:16,626 --> 00:19:19,001 - Hebat, Clay! - Demi listrik! 293 00:19:23,834 --> 00:19:26,543 Gelembung Super Mega ini melindungi warga. 294 00:19:26,626 --> 00:19:27,459 Aum! 295 00:19:28,918 --> 00:19:30,959 Dino-isasi, tembak. 296 00:19:32,543 --> 00:19:35,043 Perisai Bunga! 297 00:19:38,751 --> 00:19:40,043 Tidak baik. 298 00:19:44,126 --> 00:19:49,126 - Bagaimana mematikannya? - Watts, kau yang bisa ke percikan itu. 299 00:19:49,209 --> 00:19:53,584 Terbang ke mulutnya dan ambil Sinar Pengubah Ajaib! 300 00:19:54,168 --> 00:19:55,626 Sudah kucoba! 301 00:19:55,709 --> 00:19:57,459 Kini kau lebih kuat! 302 00:19:57,543 --> 00:20:01,584 Kami tahan mulutnya, Watts. Buka lebar, Robo-Rex! 303 00:20:05,084 --> 00:20:06,334 Aum! 304 00:20:07,418 --> 00:20:09,543 Wren, ayun aku ke Robo-Rex. 305 00:20:13,251 --> 00:20:15,418 Kekuatan dinosaurus! 306 00:20:15,501 --> 00:20:17,418 Beraksi! Beruang kutub! 307 00:20:24,168 --> 00:20:27,001 Aku tak bisa menahannya lebih lama! 308 00:20:27,084 --> 00:20:28,126 Cepat, Watts! 309 00:20:34,459 --> 00:20:37,334 Dinosaurus kecil itu tenaga Robo-Rex. 310 00:20:38,001 --> 00:20:39,126 Biar kutolong! 311 00:20:44,834 --> 00:20:47,459 Harus menyerap tenaga! 312 00:20:47,543 --> 00:20:49,251 Sumber tenaga baru! 313 00:20:49,334 --> 00:20:51,043 Hentikan Robo-Rex! 314 00:20:51,126 --> 00:20:53,084 Menyalakan. 315 00:20:59,543 --> 00:21:00,584 Kutangkap! 316 00:21:06,501 --> 00:21:07,668 Tenagaku habis. 317 00:21:07,751 --> 00:21:09,043 - Tidak! - Tidak! 318 00:21:09,126 --> 00:21:11,334 Watts! Apa yang terjadi? 319 00:21:11,418 --> 00:21:14,751 Kau harus keluar sebelum meledak! 320 00:21:16,126 --> 00:21:17,668 Aku berusaha! 321 00:21:20,626 --> 00:21:23,418 Dimatikan. 322 00:21:38,668 --> 00:21:42,001 Aku menyerap daya super! Kuat sekali! 323 00:21:42,084 --> 00:21:43,876 Fantastis! 324 00:21:44,459 --> 00:21:45,876 Bagus, Watts! 325 00:21:45,959 --> 00:21:47,001 Terrance? 326 00:21:47,084 --> 00:21:48,251 Ini, Dinah. 327 00:21:51,209 --> 00:21:54,084 Terima kasih, Watts. Kau hebat. 328 00:21:54,918 --> 00:21:56,001 Kau juga. 329 00:22:04,501 --> 00:22:07,043 Saatnya memulihkan semua orang. 330 00:22:08,668 --> 00:22:10,043 Syukurlah. 331 00:22:10,126 --> 00:22:11,334 Kita manusia! 332 00:22:11,418 --> 00:22:12,584 Terserah! 333 00:22:14,584 --> 00:22:15,543 Luar biasa. 334 00:22:16,793 --> 00:22:18,043 Keren. 335 00:22:18,751 --> 00:22:21,834 - Astaga! - Aku tak suka jadi dinosaurus. 336 00:22:22,959 --> 00:22:25,001 - Bagus. - Itu lebih baik. 337 00:22:26,418 --> 00:22:30,334 Plunky! Aku kembali normal. Kemarilah! 338 00:22:33,876 --> 00:22:36,834 Kita berhasil! Semua normal lagi. 339 00:22:36,918 --> 00:22:40,168 Misi sukses, lepas hoodie. 340 00:22:42,334 --> 00:22:46,918 Ini Sinar Pengubah Ajaib, Pak Ernesto. Maaf aku mencurinya. 341 00:22:47,001 --> 00:22:48,251 Terima kasih. 342 00:22:48,334 --> 00:22:50,293 Kerja bagus, Action Pack. 343 00:22:50,376 --> 00:22:54,459 Paleo Paulette, maaf mengubahmu jadi dinosaurus. 344 00:22:54,543 --> 00:22:58,418 Aku sudah bersihkan semua dengan bantuan temanku. 345 00:23:00,501 --> 00:23:02,834 Seharusnya tak kuambil. 346 00:23:02,918 --> 00:23:05,418 Maaf diterima, Dinah Rex. 347 00:23:07,126 --> 00:23:09,293 Ini gelang Persahabatan. 348 00:23:09,376 --> 00:23:12,001 Aku akan selalu jadi temanmu. 349 00:23:12,084 --> 00:23:16,418 Ini pemberian terindah yang kudapat. Pelukan dinosaurus? 350 00:23:17,168 --> 00:23:20,626 Akhirnya, yang pelukannya sekuat aku. 351 00:23:22,793 --> 00:23:24,251 Pelukan bersama! 352 00:23:25,043 --> 00:23:27,418 Untung tulangku lentur. 353 00:23:58,126 --> 00:24:02,084 Terjemahan subtitle oleh AS