1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,584 --> 00:00:15,834 Actiongänget 3 00:00:16,418 --> 00:00:18,334 Nu kör vi 4 00:00:18,418 --> 00:00:21,751 Vi lyser upp så klart Vi hjälper dig i en fart 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,709 Med hjärta, kraft och snart 6 00:00:23,793 --> 00:00:25,418 Är vi redo för action 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Kom med på äventyr 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,918 Visst hjälps vi åt 11 00:00:33,001 --> 00:00:34,001 Wren! 12 00:00:34,709 --> 00:00:36,584 Inget står i vår väg 13 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,543 --> 00:00:41,251 Vi är Actiongänget! 15 00:00:47,126 --> 00:00:49,543 {\an8}-Kom igen, Clay. Vi leker! -Ja! 16 00:00:50,543 --> 00:00:51,501 {\an8}Bara ett tag 17 00:00:51,584 --> 00:00:53,751 {\an8}innan Action-akademin, Clay. 18 00:00:54,334 --> 00:00:57,001 {\an8}-Passa din lillasyster. -Ja, mamma. 19 00:00:57,084 --> 00:00:59,626 {\an8}Lek super-kurragömma med mig! 20 00:00:59,709 --> 00:01:00,918 {\an8}Super-kurragömma? 21 00:01:01,001 --> 00:01:02,751 {\an8}Huvan på! 22 00:01:02,834 --> 00:01:05,126 {\an8}Det är din favoritlek. Okej! 23 00:01:05,209 --> 00:01:07,793 {\an8}Action-tajm! Jaa! 24 00:01:07,876 --> 00:01:11,709 Tio, nio, åtta, sju, 25 00:01:11,793 --> 00:01:14,584 sex, fem, fyra, 26 00:01:14,668 --> 00:01:17,043 tre, två, ett! 27 00:01:17,126 --> 00:01:20,418 -Här hittar han mig inte. -Redo eller ej, nu kommer jag! 28 00:01:25,293 --> 00:01:26,876 Är du här inne? 29 00:01:27,751 --> 00:01:29,001 Här borta! 30 00:01:30,584 --> 00:01:31,459 Var är hon? 31 00:01:32,168 --> 00:01:33,209 Jag vet inte! 32 00:01:37,626 --> 00:01:38,709 Här är jag! 33 00:01:40,334 --> 00:01:42,668 Sky! Du är så bra på att gömma dig. 34 00:01:42,751 --> 00:01:44,459 Igen! 35 00:01:44,543 --> 00:01:46,043 Fem, fyra, 36 00:01:46,126 --> 00:01:48,084 tre, två, ett! 37 00:01:48,168 --> 00:01:49,626 -Redo eller ej… -Clay! 38 00:01:49,709 --> 00:01:51,793 Titta på mig! 39 00:01:51,876 --> 00:01:53,751 Sky, kom ner hit! 40 00:01:53,834 --> 00:01:57,126 Bron är hög. Du är för liten att leka där. 41 00:01:57,209 --> 00:01:58,751 Jag är inte för liten! 42 00:01:59,293 --> 00:02:02,251 Vi leker nåt där jag har koll på dig. 43 00:02:03,334 --> 00:02:04,834 Brandbil! 44 00:02:08,251 --> 00:02:10,501 Det är för vilt för ett litet barn. 45 00:02:11,084 --> 00:02:13,543 Jag är inte för liten. Jag är stor! 46 00:02:14,334 --> 00:02:16,126 De stora barnens gunga! 47 00:02:17,959 --> 00:02:20,584 Du är för liten att gunga på den. 48 00:02:21,334 --> 00:02:24,084 Jag vet! Småbarnsgungan kanske? 49 00:02:26,959 --> 00:02:28,626 Ser du, jag är inte liten! 50 00:02:29,584 --> 00:02:32,168 Dina plasmatrick-krafter börjar synas. 51 00:02:32,251 --> 00:02:34,334 Du växer! Men vi måste vänta lite 52 00:02:34,418 --> 00:02:37,251 innan vi leker med de stora barnens saker. 53 00:02:37,334 --> 00:02:38,584 Clay, skoldags! 54 00:02:38,668 --> 00:02:39,626 Jag kommer! 55 00:02:43,584 --> 00:02:44,501 Kom nu! 56 00:02:52,168 --> 00:02:54,376 Jag vill gå i skolan med dig! 57 00:02:54,459 --> 00:02:57,418 Du måste vänta! Du är för liten. 58 00:02:57,501 --> 00:02:58,543 Hej då, mamma. 59 00:02:58,626 --> 00:03:00,668 Hej då, Clay. Ha en trevlig dag. 60 00:03:01,918 --> 00:03:03,709 Jag är inte för liten! 61 00:03:05,001 --> 00:03:08,293 När man vill nå nästa nivå är det viktigt 62 00:03:08,376 --> 00:03:11,751 att veta att varje kraft, stor som liten, är bra på… 63 00:03:14,043 --> 00:03:15,834 Vad är det där? 64 00:03:15,918 --> 00:03:19,418 Hej, Clay. Jag är stor! Jag kan gå i skolan nu. 65 00:03:19,501 --> 00:03:24,084 Sky, du är enorm! Du måste krympa nu på en gång! 66 00:03:24,168 --> 00:03:26,501 Nej, Clay. Jag är stor nu! 67 00:03:27,334 --> 00:03:29,001 Kom tillbaka, lilla bil. 68 00:03:29,709 --> 00:03:31,376 Sky! Sötnos, kom tillbaka! 69 00:03:32,043 --> 00:03:35,418 Galopperande giganter! Vi måste till vår megavan. 70 00:03:35,501 --> 00:03:36,376 Kom igen! 71 00:03:36,459 --> 00:03:38,043 Jag kommer, Sky! 72 00:03:39,959 --> 00:03:42,584 Här kommer jag, bil. Jag ska ta dig! 73 00:03:45,751 --> 00:03:48,001 Vad är det där för oväsen? 74 00:03:48,959 --> 00:03:50,126 En jordbävning? 75 00:03:51,126 --> 00:03:53,293 -Stora barn! -Lille gubben! 76 00:03:53,376 --> 00:03:55,209 Låt bli mitt hus! 77 00:03:56,834 --> 00:03:57,668 Min hatt! 78 00:03:57,751 --> 00:04:00,959 Nedrans! Barn nuförtiden! 79 00:04:02,126 --> 00:04:06,001 Hus-hatt. Jag har en hus-hatt! 80 00:04:06,084 --> 00:04:08,251 Sky, kom ner till mamma! 81 00:04:08,334 --> 00:04:11,834 -Sky är i fara! -Vi måste hjälpa henne krympa. 82 00:04:12,584 --> 00:04:16,876 Oroa er inte, fru Patel! Vi tar hand om er lilla… stora flicka. 83 00:04:16,959 --> 00:04:18,918 Jag tyckte hon växte snabbt. 84 00:04:19,001 --> 00:04:21,751 Vem trodde hon skulle växa så fort? 85 00:04:21,834 --> 00:04:22,834 …en hus-hatt. 86 00:04:24,001 --> 00:04:26,251 -Kan du prata ned henne? -Hus-hatt. 87 00:04:26,334 --> 00:04:28,876 -Bra idé, Treena. -Jag har en hus-hatt. 88 00:04:28,959 --> 00:04:30,084 Sky? 89 00:04:32,084 --> 00:04:35,084 Du måste tala högre, "Hola, Sky!" 90 00:04:35,168 --> 00:04:36,376 Hola, Sky! 91 00:04:36,459 --> 00:04:39,793 Kan du krympa ner och bli liten igen, tack? 92 00:04:39,876 --> 00:04:42,668 Liten? Nej, jag är stor nu! 93 00:04:42,751 --> 00:04:45,084 Nu leker vi storabarns-lekar! 94 00:04:46,001 --> 00:04:49,043 Vad gör du? Lägg tillbaka mitt tak! 95 00:04:50,501 --> 00:04:51,459 Tack! 96 00:04:51,543 --> 00:04:53,959 Nu ska vi leka. Följ mig. 97 00:04:56,418 --> 00:04:59,001 Vi måste stoppa det där bauta-barnet! 98 00:04:59,084 --> 00:05:02,834 Actiongänget! Samling i ring, huvan på, och… 99 00:05:02,918 --> 00:05:04,043 Till verket! 100 00:05:04,126 --> 00:05:05,293 Actiongänget 101 00:05:05,876 --> 00:05:07,709 Nu kör vi 102 00:05:09,793 --> 00:05:13,334 Treena, Blommande makt och växtkraft! 103 00:05:13,918 --> 00:05:17,543 Clay, Plasmakraft och Örnkoll-boll! 104 00:05:19,084 --> 00:05:23,251 Wren, Växlar upp med djurkraft! Vrål! 105 00:05:23,334 --> 00:05:27,626 Watts, Superladdade elblixtar!! 106 00:05:32,751 --> 00:05:34,043 Dags för planen! 107 00:05:36,251 --> 00:05:41,084 Ert uppdrag är att skydda Hope Springs från skyskrapestora Sky. 108 00:05:41,168 --> 00:05:43,209 Krympa ned henne 109 00:05:43,293 --> 00:05:46,584 till normal storlek utan att hon blir skadad, 110 00:05:46,668 --> 00:05:48,418 så allt blir… normalt igen! 111 00:05:50,376 --> 00:05:54,543 "Var smarta, var vaksamma, var superhjältar!" 112 00:05:54,626 --> 00:05:55,709 Action-tajm! 113 00:05:55,793 --> 00:05:57,668 Hämta min lilla flicka. 114 00:05:58,376 --> 00:05:59,626 Till megavanen! 115 00:06:00,918 --> 00:06:02,751 Vrål! 116 00:06:05,751 --> 00:06:09,084 Oj! Hon gör sig ganska bra som dino. 117 00:06:09,168 --> 00:06:11,209 Hon är större än en dino! 118 00:06:11,293 --> 00:06:13,168 Jag kommer, Sky! 119 00:06:14,126 --> 00:06:15,376 Ett dinosaurieträd! 120 00:06:15,459 --> 00:06:17,376 Nej, Sky, titta på mig! 121 00:06:17,876 --> 00:06:21,543 Vi går och leker i parken! 122 00:06:22,376 --> 00:06:24,709 Jag vill spela boll med Clay. 123 00:06:24,793 --> 00:06:27,209 -Åh, nej. -Studseli-studs. 124 00:06:29,209 --> 00:06:30,668 Studseli-studs. 125 00:06:30,751 --> 00:06:32,001 Gepard-jakt! 126 00:06:36,168 --> 00:06:37,751 Jag tar dig, Clay-Bollen! 127 00:06:37,834 --> 00:06:41,168 Leka med Clay. Studseli-studs Clay! 128 00:06:42,668 --> 00:06:44,084 En brandbil! 129 00:06:44,918 --> 00:06:46,543 Hej, brandman! 130 00:06:46,626 --> 00:06:49,084 Hej, stora barn! 131 00:06:51,293 --> 00:06:52,543 Vi är här, Clay. 132 00:06:54,459 --> 00:06:57,251 Stäng av din Örnkoll-boll, så fångar jag dig! 133 00:06:57,334 --> 00:06:58,168 Okej! 134 00:06:59,501 --> 00:07:00,376 Sådärja! 135 00:07:00,918 --> 00:07:02,168 Är du okej? 136 00:07:03,626 --> 00:07:04,876 Jag tror det. 137 00:07:04,959 --> 00:07:06,709 Så vad är planen nu? 138 00:07:06,793 --> 00:07:10,293 -Lamor! -Lamor är inte bra på att planera. 139 00:07:10,376 --> 00:07:14,168 Men om du behöver en målarkompis, visst, en lama! 140 00:07:15,793 --> 00:07:17,293 Lamor! 141 00:07:17,376 --> 00:07:19,209 Fluffiga lamor! 142 00:07:21,668 --> 00:07:23,043 Jag ska rädda er! 143 00:07:33,376 --> 00:07:35,459 Treena, håll fast hjulen! 144 00:07:35,543 --> 00:07:36,668 Lian-tajm! 145 00:07:42,418 --> 00:07:43,959 Nedrans! 146 00:07:45,376 --> 00:07:46,959 Stora barnens bro. 147 00:07:47,459 --> 00:07:51,043 Och jag är ett stort barn! Lamor, stanna här. 148 00:07:54,001 --> 00:07:55,084 Är du oskadd? 149 00:07:55,168 --> 00:07:57,084 Ja! Superbra! 150 00:07:57,751 --> 00:07:59,001 Plant-tastiskt! 151 00:08:00,959 --> 00:08:01,793 Åh nej. 152 00:08:01,876 --> 00:08:04,543 En bro är farlig, även för ett stort barn! 153 00:08:04,626 --> 00:08:07,959 Oroa dig inte, Clay. Actiongänget räddar henne! 154 00:08:08,043 --> 00:08:09,293 Kom nu, kompis! 155 00:08:17,751 --> 00:08:19,709 Hej, lille gubben. Minns du mig? 156 00:08:20,501 --> 00:08:22,668 Inte nu igen! 157 00:08:25,668 --> 00:08:27,584 Dubbelt nedrans! 158 00:08:32,043 --> 00:08:33,626 Titta på det stora barnet! 159 00:08:34,459 --> 00:08:35,459 Jösses! 160 00:08:37,626 --> 00:08:39,876 Du måste ställa ner bilen! 161 00:08:40,543 --> 00:08:41,418 Okej. 162 00:08:43,126 --> 00:08:46,209 Stora barnens gunga. Nu gungar vi! 163 00:08:59,543 --> 00:09:01,584 Vi måste få bort folk härifrån. 164 00:09:01,668 --> 00:09:03,168 Jag räddar hr Grumpman! 165 00:09:03,876 --> 00:09:05,501 Kan du flyga mig dit? 166 00:09:05,584 --> 00:09:09,293 Abso-trude-lutt! Action-tajm! Fjärilsvingar! 167 00:09:13,334 --> 00:09:14,626 Hej, Clay och Wren! 168 00:09:16,501 --> 00:09:20,543 Sky, du kommer att skada dig. Du måste krympa! 169 00:09:20,626 --> 00:09:24,334 Nej, Clay, jag är stor nu, inte för liten. 170 00:09:25,584 --> 00:09:28,168 Inte för liten? Åh nej. 171 00:09:28,251 --> 00:09:29,751 Sky, trodde du att jag… 172 00:09:32,793 --> 00:09:34,251 Vi ses sen, hr Grumpman! 173 00:09:35,709 --> 00:09:36,793 Barn nuförtiden. 174 00:09:37,459 --> 00:09:40,501 Jag gjorde fel. Jag sa hon var för liten. 175 00:09:41,084 --> 00:09:43,501 Det fick henne att inte vilja vara liten 176 00:09:43,584 --> 00:09:46,084 och nu kommer hon aldrig vilja krympa mer! 177 00:09:46,168 --> 00:09:48,668 Om dina ord fick henne att må dåligt, 178 00:09:48,751 --> 00:09:51,834 kan rätt ord få henne att må bättre. 179 00:09:51,918 --> 00:09:55,251 Jag vet ett bra ord för att må bättre. Ankfotat Näbbdjur! 180 00:09:55,834 --> 00:09:58,584 Vänta, det är två ord. Kanske tre? 181 00:09:58,668 --> 00:10:02,209 Wren, ett ord som kan få henne att må bättre är "Förlåt". 182 00:10:02,293 --> 00:10:04,793 Kom igen, Clay. Vi håller tummarna. 183 00:10:06,209 --> 00:10:07,959 -Sky? -Gunga! 184 00:10:08,793 --> 00:10:11,793 Du måste tala lite högre. 185 00:10:12,584 --> 00:10:14,209 Sky. 186 00:10:14,793 --> 00:10:16,834 Förlåt! Jag tänkte inte på 187 00:10:16,918 --> 00:10:19,834 hur du kände dig när jag sa du var för liten… 188 00:10:19,918 --> 00:10:21,168 Liten är inte bra. 189 00:10:21,251 --> 00:10:23,251 Nej, vara liten är bra! 190 00:10:23,334 --> 00:10:29,126 Varje kraft, stor eller liten, kan vara bra på sitt eget sätt. 191 00:10:29,209 --> 00:10:32,543 Om stor är en kraft, så är liten det också! 192 00:10:33,251 --> 00:10:34,376 Eller hur? 193 00:10:35,876 --> 00:10:38,834 Ja! Att vara liten är supercoolt. 194 00:10:38,918 --> 00:10:41,626 En liten lömsk räv är bra på att gömma sig! 195 00:10:42,501 --> 00:10:45,043 Det har vi det. Jag vet! 196 00:10:46,251 --> 00:10:48,626 Vi leker super-kurragömma! 197 00:10:49,668 --> 00:10:51,251 Super-kurragömma? 198 00:10:51,334 --> 00:10:53,626 Vi kan leka det tillsammans! 199 00:10:54,418 --> 00:10:56,334 Med Clay och de stora barnen? 200 00:10:56,418 --> 00:10:59,459 Japp! Men du kan inte leka när du är så stor. 201 00:10:59,543 --> 00:11:02,043 Är man liten är kurragömma lätt. 202 00:11:02,626 --> 00:11:04,501 -Nu leker vi! -Ja! 203 00:11:05,209 --> 00:11:07,209 Tio, nio. 204 00:11:07,918 --> 00:11:10,876 -Åtta, sju, sex. -Åtta, sju, sex. 205 00:11:11,459 --> 00:11:13,001 Super-kurragömma! 206 00:11:18,084 --> 00:11:23,793 -Fem, fyra, tre, två, ett! -Fem, fyra, tre, två, ett! 207 00:11:23,876 --> 00:11:25,834 Redo eller ej, nu kommer vi! 208 00:11:31,293 --> 00:11:32,293 Sky? 209 00:11:32,376 --> 00:11:33,459 Var är hon? 210 00:11:33,543 --> 00:11:35,043 Plant-tastiskt gömd! 211 00:11:35,126 --> 00:11:36,293 Jag ser henne inte. 212 00:11:44,543 --> 00:11:46,501 Sky, var är du? 213 00:11:47,501 --> 00:11:48,584 Här är jag! 214 00:11:50,084 --> 00:11:51,543 Bra jobbat, Sky! 215 00:11:51,626 --> 00:11:53,168 Ja! Bra gömställe. 216 00:11:53,251 --> 00:11:54,501 Det var superkul. 217 00:11:56,209 --> 00:11:58,918 Ser du? Att vara liten är jättekul! 218 00:11:59,001 --> 00:12:03,126 Men hur stor du än blir, är du alltid min lillasyster. 219 00:12:07,001 --> 00:12:08,084 Sky! 220 00:12:08,876 --> 00:12:09,918 Mamma! 221 00:12:10,001 --> 00:12:13,209 Jag var så orolig för dig. Är du oskadd? 222 00:12:13,293 --> 00:12:17,668 Japp! Jag och Clay hade kul. Bästa storebrodern nånsin! 223 00:12:18,376 --> 00:12:20,834 Bäste storebrodern, bästa lillasystern! 224 00:12:21,918 --> 00:12:23,834 Jag älskar krameli-kramar! 225 00:12:24,584 --> 00:12:26,668 Uppdraget slutfört! 226 00:12:27,168 --> 00:12:29,918 Ni räddade staden och Sky! 227 00:12:30,001 --> 00:12:32,251 Ni är riktiga superhjältar. 228 00:12:32,334 --> 00:12:34,334 Och min bil, då? 229 00:12:35,793 --> 00:12:37,459 Nedrans! 230 00:12:39,043 --> 00:12:41,043 ACTIONGÄNGET 231 00:12:43,418 --> 00:12:47,376 Det stämmer! Dags för Actiongängets roliga fakta! 232 00:12:47,959 --> 00:12:49,043 Tack, Plunky. 233 00:12:49,626 --> 00:12:51,918 Hej, jag heter Watts! Visste du detta? 234 00:12:52,001 --> 00:12:54,751 Med min elkraft kan jag flyga blixtsnabbt, 235 00:12:54,834 --> 00:12:58,709 kasta blixtbollar och skapa åskviggar! 236 00:12:58,793 --> 00:13:01,084 Supercoolt, va? Klart slut! 237 00:13:02,209 --> 00:13:06,126 Actiongängets signal! Dags för nästa uppdrag. 238 00:13:10,126 --> 00:13:13,543 För länge sen byggde skurken Megamorf-Monica 239 00:13:13,626 --> 00:13:16,918 ett vapen som hette Bang-O-Pang-O Strålen. 240 00:13:17,001 --> 00:13:22,001 Akademins elever visste det var deras uppdrag att stoppa henne, 241 00:13:22,084 --> 00:13:24,376 men de visste inte vad strålen gjorde. 242 00:13:24,459 --> 00:13:28,626 Istället för att ta reda på det skyndade de bara in 243 00:13:28,709 --> 00:13:31,793 och rakt in i strålen! Bang-O-Pang-O! 244 00:13:31,876 --> 00:13:35,168 Den gjorde dem alla till kycklingar! 245 00:13:35,251 --> 00:13:37,709 Kacklande, fjädriga kycklingar! 246 00:13:37,793 --> 00:13:41,001 {\an8}Kycklingar är så söteli-pöta! 247 00:13:41,084 --> 00:13:43,334 {\an8}Det tyckte inte akademi-eleverna. 248 00:13:43,418 --> 00:13:45,709 {\an8}De lärde sig en viktig läxa. 249 00:13:45,793 --> 00:13:48,584 {\an8}Skynda inte, tänk, och rädda dagen! 250 00:13:48,668 --> 00:13:51,751 {\an8}Som tur var kunde barnen vända på förvandlingen. 251 00:13:51,834 --> 00:13:52,918 {\an8}Nästan helt. 252 00:13:53,001 --> 00:13:56,626 {\an8}Skynda inte, tänk, och rädda dagen. 253 00:13:56,709 --> 00:13:58,334 -Logiskt! -Bra motto! 254 00:14:07,209 --> 00:14:09,126 Bang-O-Pang-O Strålen. 255 00:14:09,209 --> 00:14:11,959 Jag anade att den var på akademin. 256 00:14:12,043 --> 00:14:16,834 När jag har den är jag ett steg närmare mina drömmars mål! 257 00:14:17,626 --> 00:14:22,334 Nej, inte drömmen där jag går till skolan i pyjamas, Terrance. 258 00:14:22,418 --> 00:14:26,043 Den om mitt fantastiska dinosaurie-te-kalas! 259 00:14:28,334 --> 00:14:32,168 Ja, det är omöjligt att öppna Skurkvalvets dörr, 260 00:14:32,251 --> 00:14:35,293 men jag tänker inte använda dörren. 261 00:14:35,376 --> 00:14:37,251 Lois! Kom hit, Lois! 262 00:14:40,584 --> 00:14:42,584 Lois, börja gräv! 263 00:14:45,126 --> 00:14:47,584 Jag måste ta hand om lamorna. 264 00:14:53,709 --> 00:14:55,168 Kom igen, lamor! 265 00:14:55,251 --> 00:14:59,751 Följ det smaskiga gräset till de här trygga tunnlarna! 266 00:15:03,251 --> 00:15:04,876 Visst. Fly du, Lyle. 267 00:15:04,959 --> 00:15:08,918 Exakt i enlighet med min T-Rextra elaka plan. 268 00:15:11,334 --> 00:15:13,334 Fungerar strålen ännu? 269 00:15:13,418 --> 00:15:17,751 Jag vill inte ta risken att visa den. Det är för farligt! 270 00:15:17,834 --> 00:15:21,084 Om jag stred mot en skurk med en sån där bytstråle 271 00:15:21,168 --> 00:15:23,709 skulle jag vara snabbare än den! 272 00:15:23,793 --> 00:15:26,876 Isbjörn. Räv. Gepard. 273 00:15:27,751 --> 00:15:30,626 -Lama? -Lama? Nej, gepard! 274 00:15:30,709 --> 00:15:32,293 Jag hörde en lama! 275 00:15:33,543 --> 00:15:36,126 Det är ett nödrop. Skynda er! 276 00:15:36,209 --> 00:15:37,543 -Wren! -Vänta! 277 00:15:37,626 --> 00:15:40,459 Undersök det här medan jag låser. 278 00:15:40,543 --> 00:15:43,959 Inga skurkar får ta de här apparaterna. 279 00:15:44,043 --> 00:15:44,959 Nu kör vi! 280 00:15:47,584 --> 00:15:49,876 Jag kommer, lama-kompis! 281 00:15:52,918 --> 00:15:56,043 Ojdå! Jag sprang visst förbi dig. 282 00:15:56,626 --> 00:15:59,876 Lyle, vad är det? Var är Dolly? 283 00:16:02,251 --> 00:16:04,126 Jag har börjat lära mig lama, 284 00:16:04,209 --> 00:16:08,293 men det var nåt om att Dolly satt fast! I ett hål? 285 00:16:10,959 --> 00:16:15,043 Actiongänget. Lyle sa att Dolly sitter fast i ett hål. 286 00:16:15,126 --> 00:16:17,626 Ett oskyldigt djur är i knipa! 287 00:16:17,709 --> 00:16:21,418 Som Hope Springs hjältar måste vi rädda henne nu! 288 00:16:21,501 --> 00:16:24,084 Lugn! Har du inte glömt nåt? 289 00:16:25,709 --> 00:16:27,709 Visst! Okej, Actiongänget. 290 00:16:27,793 --> 00:16:30,209 Samling i ring, huvan på, och… 291 00:16:30,293 --> 00:16:31,418 Till verket! 292 00:16:31,501 --> 00:16:32,709 Actiongänget 293 00:16:33,376 --> 00:16:35,168 Nu kör vi 294 00:16:37,084 --> 00:16:40,709 Treena, Blommande makt och växtkraft! 295 00:16:40,793 --> 00:16:44,918 Clay, Plasmakraft och Örnkoll-boll! 296 00:16:46,376 --> 00:16:50,626 Wren, Växlar upp med djurkraft! Vrål! 297 00:16:50,709 --> 00:16:55,001 Watts, Superladdade elblixtar!! 298 00:16:59,668 --> 00:17:02,251 Okej, Actiongänget. Här är planen. 299 00:17:03,876 --> 00:17:07,543 Först leder Lyle oss till hålet Dolly fastnat i. 300 00:17:07,626 --> 00:17:11,126 Sen går vi in i hålet och räddar Dolly. 301 00:17:11,209 --> 00:17:13,084 -Ja! -Jaa! 302 00:17:13,168 --> 00:17:14,334 Action-tajm! 303 00:17:15,876 --> 00:17:18,793 Ser mer ut som en tunnel än ett hål. 304 00:17:18,876 --> 00:17:22,251 Vad det än är, så måste vi in och rädda Dolly. 305 00:17:22,334 --> 00:17:23,751 Jag vet inte. 306 00:17:23,834 --> 00:17:26,293 Minns ni vad herr Ernesto sa? 307 00:17:26,376 --> 00:17:29,501 Skynda inte, tänk, och rädda dagen. 308 00:17:32,251 --> 00:17:34,251 Hej. Vänta på mig! 309 00:17:34,751 --> 00:17:36,793 -Dolly! -Dolly! 310 00:17:36,876 --> 00:17:38,584 Dolly, var är du? 311 00:17:38,668 --> 00:17:41,959 Med Plasmavision kan jag se hovspåren. 312 00:17:42,043 --> 00:17:44,168 Action-tajm! Plasmavision! 313 00:17:46,584 --> 00:17:48,376 Jag ser Dollys spår! 314 00:17:48,459 --> 00:17:51,501 Hon är hitåt. Varför skulle hon in här? 315 00:17:53,209 --> 00:17:57,626 Jag kommer, min stackars rädda, hjälplösa lama-kompis! 316 00:17:59,918 --> 00:18:02,126 -Det skrämde mig! -Vad är det där? 317 00:18:05,293 --> 00:18:08,543 Terrance, lade du timern och walkie-talkien 318 00:18:08,626 --> 00:18:10,293 i tunneln, som jag bad dig? 319 00:18:10,834 --> 00:18:13,959 Och dolde knapparna som utlöser fällorna? 320 00:18:15,376 --> 00:18:16,668 Terrance! 321 00:18:18,001 --> 00:18:20,793 -Ska vi röra den? Jag rör den. -Rör den inte. 322 00:18:20,876 --> 00:18:22,001 Det är min signal! 323 00:18:22,084 --> 00:18:24,251 Hej, Actiongänget. 324 00:18:24,334 --> 00:18:28,209 Ni måste rädda laman innan timern ringer 325 00:18:28,293 --> 00:18:32,584 annars blir ni kvar i tunneln för alltid! 326 00:18:34,459 --> 00:18:38,709 Det lät inte så läskigt som jag hoppats med den här pipiga rösten. 327 00:18:40,918 --> 00:18:46,709 Medan Actiongänget är upptaget kan vi stjäla Bang-O-Pang-O Strålen. 328 00:18:49,334 --> 00:18:52,751 Har du grävt klart, Lois? Perfekt timing. 329 00:18:54,793 --> 00:18:57,293 Varför gör nån så här? Vi borde tänka… 330 00:18:57,376 --> 00:18:58,501 Men tiden går! 331 00:18:58,584 --> 00:19:02,626 Vi måste handla snabbare än en kanin på raketdrivna rullskridskor. 332 00:19:02,709 --> 00:19:03,751 Lian-tajm! 333 00:19:06,834 --> 00:19:08,918 Säkerhetskollen är klar. 334 00:19:09,001 --> 00:19:10,043 Nu låser vi. 335 00:19:10,126 --> 00:19:12,793 Det här valvet är ogenomträngligt! 336 00:19:16,834 --> 00:19:19,293 Bang-O-Pang-O Strålen. 337 00:19:23,626 --> 00:19:24,459 Titta. 338 00:19:26,668 --> 00:19:28,709 Gnistrande! Dolly! 339 00:19:28,793 --> 00:19:30,793 Vänta. Vi måste vara försiktiga! 340 00:19:44,543 --> 00:19:45,959 -Åh nej! -Watts! 341 00:19:49,709 --> 00:19:51,584 Klister! Jag är fast! 342 00:19:51,668 --> 00:19:54,834 Det är inte Dolly. Bara kartong och en lampa. 343 00:19:55,501 --> 00:19:56,334 Listigt! 344 00:19:56,418 --> 00:19:59,334 Tur vi inte rusade in. Vi kunde också fastnat! 345 00:20:00,584 --> 00:20:02,043 Tiden går! 346 00:20:02,126 --> 00:20:03,501 Han lossnar inte. 347 00:20:05,084 --> 00:20:07,334 Gå utan mig. Rädda Dolly! 348 00:20:07,418 --> 00:20:10,084 Vi hämtar dig sen, Watts. Håll ut! 349 00:20:11,626 --> 00:20:12,793 En ledtråd! 350 00:20:14,334 --> 00:20:17,334 -Gräs? -Och det ser ut som lamor tuggat på det. 351 00:20:19,001 --> 00:20:20,668 -En fälla till? -Treena! 352 00:20:20,751 --> 00:20:22,376 Vinstad! 353 00:20:24,584 --> 00:20:26,918 Kom igen! Det funkar inte. 354 00:20:27,418 --> 00:20:30,959 Vi har inte tid. Fortsätt utan mig. 355 00:20:32,668 --> 00:20:36,043 Jag lovar att vi hämtar dig, Treena. 356 00:20:36,668 --> 00:20:38,751 Vänta, Dolly, vi kommer! 357 00:20:46,501 --> 00:20:48,834 Vilket håll? Det finns två tunnlar. 358 00:20:48,918 --> 00:20:52,209 Det finns bara ett sätt. Plasmavision! 359 00:20:52,918 --> 00:20:55,168 Det ser ut som hovspåren leder ditåt. 360 00:20:55,251 --> 00:20:56,084 Kom igen! 361 00:20:56,168 --> 00:20:58,751 Wren, rusa inte in. Vänta på mig! 362 00:20:58,834 --> 00:21:01,376 -Wren? -Det är Dollys halsduk. 363 00:21:01,459 --> 00:21:02,834 Hej. Vänta, Wren! 364 00:21:05,251 --> 00:21:06,834 Det kan vara en ny fälla. 365 00:21:11,126 --> 00:21:11,959 Clay! 366 00:21:12,959 --> 00:21:17,501 Så dumt! Förlåt att jag rusade in så du blev fångad! 367 00:21:17,584 --> 00:21:19,126 Tiden är nästan ute! 368 00:21:22,209 --> 00:21:24,209 Hjälp mig när du har Dolly. 369 00:21:24,293 --> 00:21:27,709 De röda knapparna utlöser fällorna, så rör dem inte. 370 00:21:27,793 --> 00:21:29,918 Det är precis som herr Ernesto sa. 371 00:21:30,001 --> 00:21:32,168 Skynda inte, tänk, och… 372 00:21:32,251 --> 00:21:33,376 Rädda laman! 373 00:21:33,459 --> 00:21:35,793 Precis! Gå och hämta Dolly nu! 374 00:21:35,876 --> 00:21:39,459 Skynda inte, tänk, rädda laman. 375 00:21:39,543 --> 00:21:41,918 -Skynda inte… -Du klarar det! 376 00:21:42,584 --> 00:21:46,168 Skynda inte, tänk, rädda laman. 377 00:21:47,043 --> 00:21:47,876 Dolly! 378 00:21:56,001 --> 00:22:00,751 Det var många knappar! Vänta. Skynda inte, och tänk. 379 00:22:05,418 --> 00:22:09,084 Jag vet! Action-tajm! Fjärilsvingar! 380 00:22:11,418 --> 00:22:14,584 Försiktigt, inte röra de röda knapparna. 381 00:22:14,668 --> 00:22:21,334 Skynda inte, tänk, rädda laman. 382 00:22:21,918 --> 00:22:26,334 De är så många! Vänta. Skynda inte, och tänk. 383 00:22:27,543 --> 00:22:31,293 Jag verkar få plats här. Action-tajm! Slug räv! 384 00:22:31,918 --> 00:22:36,168 Inte rusa in. 385 00:22:40,084 --> 00:22:43,959 Skynda inte, tänk, rädda laman! 386 00:22:52,334 --> 00:22:54,126 Tiden går uteli-slut! 387 00:22:56,001 --> 00:22:58,293 Tänkeli-tänk, tänk. 388 00:22:58,376 --> 00:23:01,584 Hopptassar! Ett gepard-hopp tar mig dit! 389 00:23:07,001 --> 00:23:09,751 En klar, dags för nummer två. Gepard-attack! 390 00:23:13,084 --> 00:23:14,668 Lätt som en plätt! 391 00:23:16,209 --> 00:23:17,584 Ännu mer? 392 00:23:19,459 --> 00:23:21,209 Okej, ta det lugnt. 393 00:23:21,834 --> 00:23:23,459 Och sen… 394 00:23:25,709 --> 00:23:27,376 rädda laman! 395 00:23:27,459 --> 00:23:28,918 Hej, Dolly! 396 00:23:29,834 --> 00:23:30,751 Kom nu. 397 00:23:31,543 --> 00:23:34,084 Vi måste skynda oss! Det är ont om tid! 398 00:23:34,709 --> 00:23:36,376 Hej! Vad gör du? 399 00:23:45,626 --> 00:23:49,584 Det var smart, Dolly. Dags att befria mina vänner! 400 00:23:52,459 --> 00:23:54,334 Vi är här! 401 00:23:54,418 --> 00:23:56,084 Isbjörnkraft! 402 00:23:57,043 --> 00:23:58,209 Lite hjälp här? 403 00:23:58,834 --> 00:24:00,959 -Tack, Wren! -Så, du är fri! 404 00:24:01,043 --> 00:24:02,668 Kom igen! 405 00:24:05,334 --> 00:24:06,876 Du är utknoppad! 406 00:24:06,959 --> 00:24:08,001 Plant-tastiskt! 407 00:24:08,084 --> 00:24:10,209 Vänta, Watts. Vi kommer! 408 00:24:10,293 --> 00:24:11,334 Det kittlas! 409 00:24:13,751 --> 00:24:14,876 Action-tajm! 410 00:24:19,001 --> 00:24:20,876 Hej, Lyle. 411 00:24:20,959 --> 00:24:22,501 Här är Dolly! 412 00:24:28,501 --> 00:24:29,543 Gulligt! 413 00:24:30,293 --> 00:24:31,751 Uppdraget slutfört! 414 00:24:31,834 --> 00:24:33,334 -Ja! -Ja! 415 00:24:41,126 --> 00:24:42,084 Bra, Wren! 416 00:24:42,168 --> 00:24:44,126 Ja, du var fantastisk! 417 00:24:44,209 --> 00:24:47,334 Jag bara mindes herr Ernestos lektion! 418 00:24:47,418 --> 00:24:51,001 Varför skulle nån sätta så många fällor åt oss? 419 00:24:51,834 --> 00:24:54,959 Actiongänget! Bang-O-Pang-O Strålen är stulen. 420 00:24:55,043 --> 00:24:56,751 Kom till akademin fort! 421 00:24:56,834 --> 00:24:58,584 Kom igen, Actiongänget. 422 00:24:58,668 --> 00:25:00,376 Till verket! 423 00:25:31,459 --> 00:25:35,418 Undertexter: Daniel Olsson