1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:14,584 --> 00:00:15,834
Actiongänget
3
00:00:16,418 --> 00:00:18,334
Nu kör vi
4
00:00:18,418 --> 00:00:21,751
Vi lyser upp så klart
Vi hjälper dig i en fart
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,709
Med hjärta, kraft och snart
6
00:00:23,793 --> 00:00:25,418
Är vi redo för action
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts!
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Kom med på äventyr
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
10
00:00:31,293 --> 00:00:32,918
Visst hjälps vi åt
11
00:00:33,001 --> 00:00:34,001
Wren!
12
00:00:34,709 --> 00:00:36,584
Inget står i vår väg
13
00:00:36,668 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,543 --> 00:00:41,251
Vi är Actiongänget!
15
00:00:47,126 --> 00:00:49,543
{\an8}-Kom igen, Clay. Vi leker!
-Ja!
16
00:00:50,543 --> 00:00:51,501
{\an8}Bara ett tag
17
00:00:51,584 --> 00:00:53,751
{\an8}innan Action-akademin, Clay.
18
00:00:54,334 --> 00:00:57,001
{\an8}-Passa din lillasyster.
-Ja, mamma.
19
00:00:57,084 --> 00:00:59,626
{\an8}Lek super-kurragömma med mig!
20
00:00:59,709 --> 00:01:00,918
{\an8}Super-kurragömma?
21
00:01:01,001 --> 00:01:02,751
{\an8}Huvan på!
22
00:01:02,834 --> 00:01:05,126
{\an8}Det är din favoritlek. Okej!
23
00:01:05,209 --> 00:01:07,793
{\an8}Action-tajm! Jaa!
24
00:01:07,876 --> 00:01:11,709
Tio, nio, åtta, sju,
25
00:01:11,793 --> 00:01:14,584
sex, fem, fyra,
26
00:01:14,668 --> 00:01:17,043
tre, två, ett!
27
00:01:17,126 --> 00:01:20,418
-Här hittar han mig inte.
-Redo eller ej, nu kommer jag!
28
00:01:25,293 --> 00:01:26,876
Är du här inne?
29
00:01:27,751 --> 00:01:29,001
Här borta!
30
00:01:30,584 --> 00:01:31,459
Var är hon?
31
00:01:32,168 --> 00:01:33,209
Jag vet inte!
32
00:01:37,626 --> 00:01:38,709
Här är jag!
33
00:01:40,334 --> 00:01:42,668
Sky! Du är så bra på att gömma dig.
34
00:01:42,751 --> 00:01:44,459
Igen!
35
00:01:44,543 --> 00:01:46,043
Fem, fyra,
36
00:01:46,126 --> 00:01:48,084
tre, två, ett!
37
00:01:48,168 --> 00:01:49,626
-Redo eller ej…
-Clay!
38
00:01:49,709 --> 00:01:51,793
Titta på mig!
39
00:01:51,876 --> 00:01:53,751
Sky, kom ner hit!
40
00:01:53,834 --> 00:01:57,126
Bron är hög.
Du är för liten att leka där.
41
00:01:57,209 --> 00:01:58,751
Jag är inte för liten!
42
00:01:59,293 --> 00:02:02,251
Vi leker nåt
där jag har koll på dig.
43
00:02:03,334 --> 00:02:04,834
Brandbil!
44
00:02:08,251 --> 00:02:10,501
Det är för vilt för ett litet barn.
45
00:02:11,084 --> 00:02:13,543
Jag är inte för liten. Jag är stor!
46
00:02:14,334 --> 00:02:16,126
De stora barnens gunga!
47
00:02:17,959 --> 00:02:20,584
Du är för liten att gunga på den.
48
00:02:21,334 --> 00:02:24,084
Jag vet! Småbarnsgungan kanske?
49
00:02:26,959 --> 00:02:28,626
Ser du, jag är inte liten!
50
00:02:29,584 --> 00:02:32,168
Dina plasmatrick-krafter börjar synas.
51
00:02:32,251 --> 00:02:34,334
Du växer! Men vi måste vänta lite
52
00:02:34,418 --> 00:02:37,251
innan vi leker med de stora barnens saker.
53
00:02:37,334 --> 00:02:38,584
Clay, skoldags!
54
00:02:38,668 --> 00:02:39,626
Jag kommer!
55
00:02:43,584 --> 00:02:44,501
Kom nu!
56
00:02:52,168 --> 00:02:54,376
Jag vill gå i skolan med dig!
57
00:02:54,459 --> 00:02:57,418
Du måste vänta! Du är för liten.
58
00:02:57,501 --> 00:02:58,543
Hej då, mamma.
59
00:02:58,626 --> 00:03:00,668
Hej då, Clay. Ha en trevlig dag.
60
00:03:01,918 --> 00:03:03,709
Jag är inte för liten!
61
00:03:05,001 --> 00:03:08,293
När man vill nå nästa nivå är det viktigt
62
00:03:08,376 --> 00:03:11,751
att veta att varje kraft,
stor som liten, är bra på…
63
00:03:14,043 --> 00:03:15,834
Vad är det där?
64
00:03:15,918 --> 00:03:19,418
Hej, Clay. Jag är stor!
Jag kan gå i skolan nu.
65
00:03:19,501 --> 00:03:24,084
Sky, du är enorm!
Du måste krympa nu på en gång!
66
00:03:24,168 --> 00:03:26,501
Nej, Clay. Jag är stor nu!
67
00:03:27,334 --> 00:03:29,001
Kom tillbaka, lilla bil.
68
00:03:29,709 --> 00:03:31,376
Sky! Sötnos, kom tillbaka!
69
00:03:32,043 --> 00:03:35,418
Galopperande giganter!
Vi måste till vår megavan.
70
00:03:35,501 --> 00:03:36,376
Kom igen!
71
00:03:36,459 --> 00:03:38,043
Jag kommer, Sky!
72
00:03:39,959 --> 00:03:42,584
Här kommer jag, bil. Jag ska ta dig!
73
00:03:45,751 --> 00:03:48,001
Vad är det där för oväsen?
74
00:03:48,959 --> 00:03:50,126
En jordbävning?
75
00:03:51,126 --> 00:03:53,293
-Stora barn!
-Lille gubben!
76
00:03:53,376 --> 00:03:55,209
Låt bli mitt hus!
77
00:03:56,834 --> 00:03:57,668
Min hatt!
78
00:03:57,751 --> 00:04:00,959
Nedrans! Barn nuförtiden!
79
00:04:02,126 --> 00:04:06,001
Hus-hatt. Jag har en hus-hatt!
80
00:04:06,084 --> 00:04:08,251
Sky, kom ner till mamma!
81
00:04:08,334 --> 00:04:11,834
-Sky är i fara!
-Vi måste hjälpa henne krympa.
82
00:04:12,584 --> 00:04:16,876
Oroa er inte, fru Patel!
Vi tar hand om er lilla… stora flicka.
83
00:04:16,959 --> 00:04:18,918
Jag tyckte hon växte snabbt.
84
00:04:19,001 --> 00:04:21,751
Vem trodde hon skulle växa så fort?
85
00:04:21,834 --> 00:04:22,834
…en hus-hatt.
86
00:04:24,001 --> 00:04:26,251
-Kan du prata ned henne?
-Hus-hatt.
87
00:04:26,334 --> 00:04:28,876
-Bra idé, Treena.
-Jag har en hus-hatt.
88
00:04:28,959 --> 00:04:30,084
Sky?
89
00:04:32,084 --> 00:04:35,084
Du måste tala högre, "Hola, Sky!"
90
00:04:35,168 --> 00:04:36,376
Hola, Sky!
91
00:04:36,459 --> 00:04:39,793
Kan du krympa ner
och bli liten igen, tack?
92
00:04:39,876 --> 00:04:42,668
Liten? Nej, jag är stor nu!
93
00:04:42,751 --> 00:04:45,084
Nu leker vi storabarns-lekar!
94
00:04:46,001 --> 00:04:49,043
Vad gör du? Lägg tillbaka mitt tak!
95
00:04:50,501 --> 00:04:51,459
Tack!
96
00:04:51,543 --> 00:04:53,959
Nu ska vi leka. Följ mig.
97
00:04:56,418 --> 00:04:59,001
Vi måste stoppa det där bauta-barnet!
98
00:04:59,084 --> 00:05:02,834
Actiongänget!
Samling i ring, huvan på, och…
99
00:05:02,918 --> 00:05:04,043
Till verket!
100
00:05:04,126 --> 00:05:05,293
Actiongänget
101
00:05:05,876 --> 00:05:07,709
Nu kör vi
102
00:05:09,793 --> 00:05:13,334
Treena, Blommande makt och växtkraft!
103
00:05:13,918 --> 00:05:17,543
Clay, Plasmakraft och Örnkoll-boll!
104
00:05:19,084 --> 00:05:23,251
Wren, Växlar upp med djurkraft! Vrål!
105
00:05:23,334 --> 00:05:27,626
Watts, Superladdade elblixtar!!
106
00:05:32,751 --> 00:05:34,043
Dags för planen!
107
00:05:36,251 --> 00:05:41,084
Ert uppdrag är att skydda Hope Springs
från skyskrapestora Sky.
108
00:05:41,168 --> 00:05:43,209
Krympa ned henne
109
00:05:43,293 --> 00:05:46,584
till normal storlek
utan att hon blir skadad,
110
00:05:46,668 --> 00:05:48,418
så allt blir… normalt igen!
111
00:05:50,376 --> 00:05:54,543
"Var smarta, var vaksamma,
var superhjältar!"
112
00:05:54,626 --> 00:05:55,709
Action-tajm!
113
00:05:55,793 --> 00:05:57,668
Hämta min lilla flicka.
114
00:05:58,376 --> 00:05:59,626
Till megavanen!
115
00:06:00,918 --> 00:06:02,751
Vrål!
116
00:06:05,751 --> 00:06:09,084
Oj! Hon gör sig ganska bra som dino.
117
00:06:09,168 --> 00:06:11,209
Hon är större än en dino!
118
00:06:11,293 --> 00:06:13,168
Jag kommer, Sky!
119
00:06:14,126 --> 00:06:15,376
Ett dinosaurieträd!
120
00:06:15,459 --> 00:06:17,376
Nej, Sky, titta på mig!
121
00:06:17,876 --> 00:06:21,543
Vi går och leker i parken!
122
00:06:22,376 --> 00:06:24,709
Jag vill spela boll med Clay.
123
00:06:24,793 --> 00:06:27,209
-Åh, nej.
-Studseli-studs.
124
00:06:29,209 --> 00:06:30,668
Studseli-studs.
125
00:06:30,751 --> 00:06:32,001
Gepard-jakt!
126
00:06:36,168 --> 00:06:37,751
Jag tar dig, Clay-Bollen!
127
00:06:37,834 --> 00:06:41,168
Leka med Clay. Studseli-studs Clay!
128
00:06:42,668 --> 00:06:44,084
En brandbil!
129
00:06:44,918 --> 00:06:46,543
Hej, brandman!
130
00:06:46,626 --> 00:06:49,084
Hej, stora barn!
131
00:06:51,293 --> 00:06:52,543
Vi är här, Clay.
132
00:06:54,459 --> 00:06:57,251
Stäng av din Örnkoll-boll,
så fångar jag dig!
133
00:06:57,334 --> 00:06:58,168
Okej!
134
00:06:59,501 --> 00:07:00,376
Sådärja!
135
00:07:00,918 --> 00:07:02,168
Är du okej?
136
00:07:03,626 --> 00:07:04,876
Jag tror det.
137
00:07:04,959 --> 00:07:06,709
Så vad är planen nu?
138
00:07:06,793 --> 00:07:10,293
-Lamor!
-Lamor är inte bra på att planera.
139
00:07:10,376 --> 00:07:14,168
Men om du behöver en målarkompis,
visst, en lama!
140
00:07:15,793 --> 00:07:17,293
Lamor!
141
00:07:17,376 --> 00:07:19,209
Fluffiga lamor!
142
00:07:21,668 --> 00:07:23,043
Jag ska rädda er!
143
00:07:33,376 --> 00:07:35,459
Treena, håll fast hjulen!
144
00:07:35,543 --> 00:07:36,668
Lian-tajm!
145
00:07:42,418 --> 00:07:43,959
Nedrans!
146
00:07:45,376 --> 00:07:46,959
Stora barnens bro.
147
00:07:47,459 --> 00:07:51,043
Och jag är ett stort barn!
Lamor, stanna här.
148
00:07:54,001 --> 00:07:55,084
Är du oskadd?
149
00:07:55,168 --> 00:07:57,084
Ja! Superbra!
150
00:07:57,751 --> 00:07:59,001
Plant-tastiskt!
151
00:08:00,959 --> 00:08:01,793
Åh nej.
152
00:08:01,876 --> 00:08:04,543
En bro är farlig, även för ett stort barn!
153
00:08:04,626 --> 00:08:07,959
Oroa dig inte, Clay.
Actiongänget räddar henne!
154
00:08:08,043 --> 00:08:09,293
Kom nu, kompis!
155
00:08:17,751 --> 00:08:19,709
Hej, lille gubben. Minns du mig?
156
00:08:20,501 --> 00:08:22,668
Inte nu igen!
157
00:08:25,668 --> 00:08:27,584
Dubbelt nedrans!
158
00:08:32,043 --> 00:08:33,626
Titta på det stora barnet!
159
00:08:34,459 --> 00:08:35,459
Jösses!
160
00:08:37,626 --> 00:08:39,876
Du måste ställa ner bilen!
161
00:08:40,543 --> 00:08:41,418
Okej.
162
00:08:43,126 --> 00:08:46,209
Stora barnens gunga. Nu gungar vi!
163
00:08:59,543 --> 00:09:01,584
Vi måste få bort folk härifrån.
164
00:09:01,668 --> 00:09:03,168
Jag räddar hr Grumpman!
165
00:09:03,876 --> 00:09:05,501
Kan du flyga mig dit?
166
00:09:05,584 --> 00:09:09,293
Abso-trude-lutt!
Action-tajm! Fjärilsvingar!
167
00:09:13,334 --> 00:09:14,626
Hej, Clay och Wren!
168
00:09:16,501 --> 00:09:20,543
Sky, du kommer att skada dig.
Du måste krympa!
169
00:09:20,626 --> 00:09:24,334
Nej, Clay, jag är stor nu, inte för liten.
170
00:09:25,584 --> 00:09:28,168
Inte för liten? Åh nej.
171
00:09:28,251 --> 00:09:29,751
Sky, trodde du att jag…
172
00:09:32,793 --> 00:09:34,251
Vi ses sen, hr Grumpman!
173
00:09:35,709 --> 00:09:36,793
Barn nuförtiden.
174
00:09:37,459 --> 00:09:40,501
Jag gjorde fel. Jag sa hon var för liten.
175
00:09:41,084 --> 00:09:43,501
Det fick henne att inte vilja vara liten
176
00:09:43,584 --> 00:09:46,084
och nu kommer hon aldrig vilja krympa mer!
177
00:09:46,168 --> 00:09:48,668
Om dina ord fick henne att må dåligt,
178
00:09:48,751 --> 00:09:51,834
kan rätt ord få henne att må bättre.
179
00:09:51,918 --> 00:09:55,251
Jag vet ett bra ord för att må bättre.
Ankfotat Näbbdjur!
180
00:09:55,834 --> 00:09:58,584
Vänta, det är två ord. Kanske tre?
181
00:09:58,668 --> 00:10:02,209
Wren, ett ord som kan få henne
att må bättre är "Förlåt".
182
00:10:02,293 --> 00:10:04,793
Kom igen, Clay. Vi håller tummarna.
183
00:10:06,209 --> 00:10:07,959
-Sky?
-Gunga!
184
00:10:08,793 --> 00:10:11,793
Du måste tala lite högre.
185
00:10:12,584 --> 00:10:14,209
Sky.
186
00:10:14,793 --> 00:10:16,834
Förlåt! Jag tänkte inte på
187
00:10:16,918 --> 00:10:19,834
hur du kände dig
när jag sa du var för liten…
188
00:10:19,918 --> 00:10:21,168
Liten är inte bra.
189
00:10:21,251 --> 00:10:23,251
Nej, vara liten är bra!
190
00:10:23,334 --> 00:10:29,126
Varje kraft, stor eller liten,
kan vara bra på sitt eget sätt.
191
00:10:29,209 --> 00:10:32,543
Om stor är en kraft,
så är liten det också!
192
00:10:33,251 --> 00:10:34,376
Eller hur?
193
00:10:35,876 --> 00:10:38,834
Ja! Att vara liten är supercoolt.
194
00:10:38,918 --> 00:10:41,626
En liten lömsk räv
är bra på att gömma sig!
195
00:10:42,501 --> 00:10:45,043
Det har vi det. Jag vet!
196
00:10:46,251 --> 00:10:48,626
Vi leker super-kurragömma!
197
00:10:49,668 --> 00:10:51,251
Super-kurragömma?
198
00:10:51,334 --> 00:10:53,626
Vi kan leka det tillsammans!
199
00:10:54,418 --> 00:10:56,334
Med Clay och de stora barnen?
200
00:10:56,418 --> 00:10:59,459
Japp!
Men du kan inte leka när du är så stor.
201
00:10:59,543 --> 00:11:02,043
Är man liten är kurragömma lätt.
202
00:11:02,626 --> 00:11:04,501
-Nu leker vi!
-Ja!
203
00:11:05,209 --> 00:11:07,209
Tio, nio.
204
00:11:07,918 --> 00:11:10,876
-Åtta, sju, sex.
-Åtta, sju, sex.
205
00:11:11,459 --> 00:11:13,001
Super-kurragömma!
206
00:11:18,084 --> 00:11:23,793
-Fem, fyra, tre, två, ett!
-Fem, fyra, tre, två, ett!
207
00:11:23,876 --> 00:11:25,834
Redo eller ej, nu kommer vi!
208
00:11:31,293 --> 00:11:32,293
Sky?
209
00:11:32,376 --> 00:11:33,459
Var är hon?
210
00:11:33,543 --> 00:11:35,043
Plant-tastiskt gömd!
211
00:11:35,126 --> 00:11:36,293
Jag ser henne inte.
212
00:11:44,543 --> 00:11:46,501
Sky, var är du?
213
00:11:47,501 --> 00:11:48,584
Här är jag!
214
00:11:50,084 --> 00:11:51,543
Bra jobbat, Sky!
215
00:11:51,626 --> 00:11:53,168
Ja! Bra gömställe.
216
00:11:53,251 --> 00:11:54,501
Det var superkul.
217
00:11:56,209 --> 00:11:58,918
Ser du? Att vara liten är jättekul!
218
00:11:59,001 --> 00:12:03,126
Men hur stor du än blir,
är du alltid min lillasyster.
219
00:12:07,001 --> 00:12:08,084
Sky!
220
00:12:08,876 --> 00:12:09,918
Mamma!
221
00:12:10,001 --> 00:12:13,209
Jag var så orolig för dig. Är du oskadd?
222
00:12:13,293 --> 00:12:17,668
Japp! Jag och Clay hade kul.
Bästa storebrodern nånsin!
223
00:12:18,376 --> 00:12:20,834
Bäste storebrodern, bästa lillasystern!
224
00:12:21,918 --> 00:12:23,834
Jag älskar krameli-kramar!
225
00:12:24,584 --> 00:12:26,668
Uppdraget slutfört!
226
00:12:27,168 --> 00:12:29,918
Ni räddade staden och Sky!
227
00:12:30,001 --> 00:12:32,251
Ni är riktiga superhjältar.
228
00:12:32,334 --> 00:12:34,334
Och min bil, då?
229
00:12:35,793 --> 00:12:37,459
Nedrans!
230
00:12:39,043 --> 00:12:41,043
ACTIONGÄNGET
231
00:12:43,418 --> 00:12:47,376
Det stämmer!
Dags för Actiongängets roliga fakta!
232
00:12:47,959 --> 00:12:49,043
Tack, Plunky.
233
00:12:49,626 --> 00:12:51,918
Hej, jag heter Watts! Visste du detta?
234
00:12:52,001 --> 00:12:54,751
Med min elkraft kan jag flyga blixtsnabbt,
235
00:12:54,834 --> 00:12:58,709
kasta blixtbollar och skapa åskviggar!
236
00:12:58,793 --> 00:13:01,084
Supercoolt, va? Klart slut!
237
00:13:02,209 --> 00:13:06,126
Actiongängets signal!
Dags för nästa uppdrag.
238
00:13:10,126 --> 00:13:13,543
För länge sen byggde skurken
Megamorf-Monica
239
00:13:13,626 --> 00:13:16,918
ett vapen som hette Bang-O-Pang-O Strålen.
240
00:13:17,001 --> 00:13:22,001
Akademins elever visste det var
deras uppdrag att stoppa henne,
241
00:13:22,084 --> 00:13:24,376
men de visste inte vad strålen gjorde.
242
00:13:24,459 --> 00:13:28,626
Istället för att ta reda på det
skyndade de bara in
243
00:13:28,709 --> 00:13:31,793
och rakt in i strålen! Bang-O-Pang-O!
244
00:13:31,876 --> 00:13:35,168
Den gjorde dem alla till kycklingar!
245
00:13:35,251 --> 00:13:37,709
Kacklande, fjädriga kycklingar!
246
00:13:37,793 --> 00:13:41,001
{\an8}Kycklingar är så söteli-pöta!
247
00:13:41,084 --> 00:13:43,334
{\an8}Det tyckte inte akademi-eleverna.
248
00:13:43,418 --> 00:13:45,709
{\an8}De lärde sig en viktig läxa.
249
00:13:45,793 --> 00:13:48,584
{\an8}Skynda inte, tänk, och rädda dagen!
250
00:13:48,668 --> 00:13:51,751
{\an8}Som tur var kunde barnen
vända på förvandlingen.
251
00:13:51,834 --> 00:13:52,918
{\an8}Nästan helt.
252
00:13:53,001 --> 00:13:56,626
{\an8}Skynda inte, tänk, och rädda dagen.
253
00:13:56,709 --> 00:13:58,334
-Logiskt!
-Bra motto!
254
00:14:07,209 --> 00:14:09,126
Bang-O-Pang-O Strålen.
255
00:14:09,209 --> 00:14:11,959
Jag anade att den var på akademin.
256
00:14:12,043 --> 00:14:16,834
När jag har den
är jag ett steg närmare mina drömmars mål!
257
00:14:17,626 --> 00:14:22,334
Nej, inte drömmen där
jag går till skolan i pyjamas, Terrance.
258
00:14:22,418 --> 00:14:26,043
Den om mitt
fantastiska dinosaurie-te-kalas!
259
00:14:28,334 --> 00:14:32,168
Ja, det är omöjligt
att öppna Skurkvalvets dörr,
260
00:14:32,251 --> 00:14:35,293
men jag tänker inte använda dörren.
261
00:14:35,376 --> 00:14:37,251
Lois! Kom hit, Lois!
262
00:14:40,584 --> 00:14:42,584
Lois, börja gräv!
263
00:14:45,126 --> 00:14:47,584
Jag måste ta hand om lamorna.
264
00:14:53,709 --> 00:14:55,168
Kom igen, lamor!
265
00:14:55,251 --> 00:14:59,751
Följ det smaskiga gräset
till de här trygga tunnlarna!
266
00:15:03,251 --> 00:15:04,876
Visst. Fly du, Lyle.
267
00:15:04,959 --> 00:15:08,918
Exakt i enlighet med
min T-Rextra elaka plan.
268
00:15:11,334 --> 00:15:13,334
Fungerar strålen ännu?
269
00:15:13,418 --> 00:15:17,751
Jag vill inte ta risken att visa den.
Det är för farligt!
270
00:15:17,834 --> 00:15:21,084
Om jag stred mot en skurk
med en sån där bytstråle
271
00:15:21,168 --> 00:15:23,709
skulle jag vara snabbare än den!
272
00:15:23,793 --> 00:15:26,876
Isbjörn. Räv. Gepard.
273
00:15:27,751 --> 00:15:30,626
-Lama?
-Lama? Nej, gepard!
274
00:15:30,709 --> 00:15:32,293
Jag hörde en lama!
275
00:15:33,543 --> 00:15:36,126
Det är ett nödrop. Skynda er!
276
00:15:36,209 --> 00:15:37,543
-Wren!
-Vänta!
277
00:15:37,626 --> 00:15:40,459
Undersök det här medan jag låser.
278
00:15:40,543 --> 00:15:43,959
Inga skurkar får ta de här apparaterna.
279
00:15:44,043 --> 00:15:44,959
Nu kör vi!
280
00:15:47,584 --> 00:15:49,876
Jag kommer, lama-kompis!
281
00:15:52,918 --> 00:15:56,043
Ojdå! Jag sprang visst förbi dig.
282
00:15:56,626 --> 00:15:59,876
Lyle, vad är det? Var är Dolly?
283
00:16:02,251 --> 00:16:04,126
Jag har börjat lära mig lama,
284
00:16:04,209 --> 00:16:08,293
men det var nåt om
att Dolly satt fast! I ett hål?
285
00:16:10,959 --> 00:16:15,043
Actiongänget. Lyle sa att
Dolly sitter fast i ett hål.
286
00:16:15,126 --> 00:16:17,626
Ett oskyldigt djur är i knipa!
287
00:16:17,709 --> 00:16:21,418
Som Hope Springs hjältar
måste vi rädda henne nu!
288
00:16:21,501 --> 00:16:24,084
Lugn!
Har du inte glömt nåt?
289
00:16:25,709 --> 00:16:27,709
Visst! Okej, Actiongänget.
290
00:16:27,793 --> 00:16:30,209
Samling i ring, huvan på, och…
291
00:16:30,293 --> 00:16:31,418
Till verket!
292
00:16:31,501 --> 00:16:32,709
Actiongänget
293
00:16:33,376 --> 00:16:35,168
Nu kör vi
294
00:16:37,084 --> 00:16:40,709
Treena, Blommande makt och växtkraft!
295
00:16:40,793 --> 00:16:44,918
Clay, Plasmakraft och Örnkoll-boll!
296
00:16:46,376 --> 00:16:50,626
Wren, Växlar upp med djurkraft! Vrål!
297
00:16:50,709 --> 00:16:55,001
Watts, Superladdade elblixtar!!
298
00:16:59,668 --> 00:17:02,251
Okej, Actiongänget.
Här är planen.
299
00:17:03,876 --> 00:17:07,543
Först leder Lyle oss
till hålet Dolly fastnat i.
300
00:17:07,626 --> 00:17:11,126
Sen går vi in i hålet och räddar Dolly.
301
00:17:11,209 --> 00:17:13,084
-Ja!
-Jaa!
302
00:17:13,168 --> 00:17:14,334
Action-tajm!
303
00:17:15,876 --> 00:17:18,793
Ser mer ut som en tunnel än ett hål.
304
00:17:18,876 --> 00:17:22,251
Vad det än är,
så måste vi in och rädda Dolly.
305
00:17:22,334 --> 00:17:23,751
Jag vet inte.
306
00:17:23,834 --> 00:17:26,293
Minns ni vad herr Ernesto sa?
307
00:17:26,376 --> 00:17:29,501
Skynda inte, tänk, och rädda dagen.
308
00:17:32,251 --> 00:17:34,251
Hej. Vänta på mig!
309
00:17:34,751 --> 00:17:36,793
-Dolly!
-Dolly!
310
00:17:36,876 --> 00:17:38,584
Dolly, var är du?
311
00:17:38,668 --> 00:17:41,959
Med Plasmavision kan jag se hovspåren.
312
00:17:42,043 --> 00:17:44,168
Action-tajm! Plasmavision!
313
00:17:46,584 --> 00:17:48,376
Jag ser Dollys spår!
314
00:17:48,459 --> 00:17:51,501
Hon är hitåt. Varför skulle hon in här?
315
00:17:53,209 --> 00:17:57,626
Jag kommer, min stackars rädda,
hjälplösa lama-kompis!
316
00:17:59,918 --> 00:18:02,126
-Det skrämde mig!
-Vad är det där?
317
00:18:05,293 --> 00:18:08,543
Terrance, lade du timern
och walkie-talkien
318
00:18:08,626 --> 00:18:10,293
i tunneln, som jag bad dig?
319
00:18:10,834 --> 00:18:13,959
Och dolde knapparna som utlöser fällorna?
320
00:18:15,376 --> 00:18:16,668
Terrance!
321
00:18:18,001 --> 00:18:20,793
-Ska vi röra den? Jag rör den.
-Rör den inte.
322
00:18:20,876 --> 00:18:22,001
Det är min signal!
323
00:18:22,084 --> 00:18:24,251
Hej, Actiongänget.
324
00:18:24,334 --> 00:18:28,209
Ni måste rädda laman innan timern ringer
325
00:18:28,293 --> 00:18:32,584
annars blir ni kvar i tunneln för alltid!
326
00:18:34,459 --> 00:18:38,709
Det lät inte så läskigt som jag hoppats
med den här pipiga rösten.
327
00:18:40,918 --> 00:18:46,709
Medan Actiongänget är upptaget
kan vi stjäla Bang-O-Pang-O Strålen.
328
00:18:49,334 --> 00:18:52,751
Har du grävt klart, Lois? Perfekt timing.
329
00:18:54,793 --> 00:18:57,293
Varför gör nån så här? Vi borde tänka…
330
00:18:57,376 --> 00:18:58,501
Men tiden går!
331
00:18:58,584 --> 00:19:02,626
Vi måste handla snabbare än en kanin
på raketdrivna rullskridskor.
332
00:19:02,709 --> 00:19:03,751
Lian-tajm!
333
00:19:06,834 --> 00:19:08,918
Säkerhetskollen är klar.
334
00:19:09,001 --> 00:19:10,043
Nu låser vi.
335
00:19:10,126 --> 00:19:12,793
Det här valvet är ogenomträngligt!
336
00:19:16,834 --> 00:19:19,293
Bang-O-Pang-O Strålen.
337
00:19:23,626 --> 00:19:24,459
Titta.
338
00:19:26,668 --> 00:19:28,709
Gnistrande! Dolly!
339
00:19:28,793 --> 00:19:30,793
Vänta. Vi måste vara försiktiga!
340
00:19:44,543 --> 00:19:45,959
-Åh nej!
-Watts!
341
00:19:49,709 --> 00:19:51,584
Klister! Jag är fast!
342
00:19:51,668 --> 00:19:54,834
Det är inte Dolly.
Bara kartong och en lampa.
343
00:19:55,501 --> 00:19:56,334
Listigt!
344
00:19:56,418 --> 00:19:59,334
Tur vi inte rusade in.
Vi kunde också fastnat!
345
00:20:00,584 --> 00:20:02,043
Tiden går!
346
00:20:02,126 --> 00:20:03,501
Han lossnar inte.
347
00:20:05,084 --> 00:20:07,334
Gå utan mig. Rädda Dolly!
348
00:20:07,418 --> 00:20:10,084
Vi hämtar dig sen, Watts. Håll ut!
349
00:20:11,626 --> 00:20:12,793
En ledtråd!
350
00:20:14,334 --> 00:20:17,334
-Gräs?
-Och det ser ut som lamor tuggat på det.
351
00:20:19,001 --> 00:20:20,668
-En fälla till?
-Treena!
352
00:20:20,751 --> 00:20:22,376
Vinstad!
353
00:20:24,584 --> 00:20:26,918
Kom igen! Det funkar inte.
354
00:20:27,418 --> 00:20:30,959
Vi har inte tid. Fortsätt utan mig.
355
00:20:32,668 --> 00:20:36,043
Jag lovar att
vi hämtar dig, Treena.
356
00:20:36,668 --> 00:20:38,751
Vänta, Dolly, vi kommer!
357
00:20:46,501 --> 00:20:48,834
Vilket håll? Det finns två tunnlar.
358
00:20:48,918 --> 00:20:52,209
Det finns bara ett sätt. Plasmavision!
359
00:20:52,918 --> 00:20:55,168
Det ser ut som hovspåren leder ditåt.
360
00:20:55,251 --> 00:20:56,084
Kom igen!
361
00:20:56,168 --> 00:20:58,751
Wren, rusa inte in. Vänta på mig!
362
00:20:58,834 --> 00:21:01,376
-Wren?
-Det är Dollys halsduk.
363
00:21:01,459 --> 00:21:02,834
Hej. Vänta, Wren!
364
00:21:05,251 --> 00:21:06,834
Det kan vara en ny fälla.
365
00:21:11,126 --> 00:21:11,959
Clay!
366
00:21:12,959 --> 00:21:17,501
Så dumt! Förlåt
att jag rusade in så du blev fångad!
367
00:21:17,584 --> 00:21:19,126
Tiden är nästan ute!
368
00:21:22,209 --> 00:21:24,209
Hjälp mig när du har Dolly.
369
00:21:24,293 --> 00:21:27,709
De röda knapparna utlöser fällorna,
så rör dem inte.
370
00:21:27,793 --> 00:21:29,918
Det är precis som herr Ernesto sa.
371
00:21:30,001 --> 00:21:32,168
Skynda inte, tänk, och…
372
00:21:32,251 --> 00:21:33,376
Rädda laman!
373
00:21:33,459 --> 00:21:35,793
Precis! Gå och hämta Dolly nu!
374
00:21:35,876 --> 00:21:39,459
Skynda inte, tänk, rädda laman.
375
00:21:39,543 --> 00:21:41,918
-Skynda inte…
-Du klarar det!
376
00:21:42,584 --> 00:21:46,168
Skynda inte, tänk, rädda laman.
377
00:21:47,043 --> 00:21:47,876
Dolly!
378
00:21:56,001 --> 00:22:00,751
Det var många knappar!
Vänta. Skynda inte, och tänk.
379
00:22:05,418 --> 00:22:09,084
Jag vet! Action-tajm! Fjärilsvingar!
380
00:22:11,418 --> 00:22:14,584
Försiktigt, inte röra de röda knapparna.
381
00:22:14,668 --> 00:22:21,334
Skynda inte, tänk, rädda laman.
382
00:22:21,918 --> 00:22:26,334
De är så många!
Vänta. Skynda inte, och tänk.
383
00:22:27,543 --> 00:22:31,293
Jag verkar få plats här.
Action-tajm! Slug räv!
384
00:22:31,918 --> 00:22:36,168
Inte rusa in.
385
00:22:40,084 --> 00:22:43,959
Skynda inte, tänk, rädda laman!
386
00:22:52,334 --> 00:22:54,126
Tiden går uteli-slut!
387
00:22:56,001 --> 00:22:58,293
Tänkeli-tänk, tänk.
388
00:22:58,376 --> 00:23:01,584
Hopptassar!
Ett gepard-hopp tar mig dit!
389
00:23:07,001 --> 00:23:09,751
En klar, dags för nummer två.
Gepard-attack!
390
00:23:13,084 --> 00:23:14,668
Lätt som en plätt!
391
00:23:16,209 --> 00:23:17,584
Ännu mer?
392
00:23:19,459 --> 00:23:21,209
Okej, ta det lugnt.
393
00:23:21,834 --> 00:23:23,459
Och sen…
394
00:23:25,709 --> 00:23:27,376
rädda laman!
395
00:23:27,459 --> 00:23:28,918
Hej, Dolly!
396
00:23:29,834 --> 00:23:30,751
Kom nu.
397
00:23:31,543 --> 00:23:34,084
Vi måste skynda oss! Det är ont om tid!
398
00:23:34,709 --> 00:23:36,376
Hej! Vad gör du?
399
00:23:45,626 --> 00:23:49,584
Det var smart, Dolly.
Dags att befria mina vänner!
400
00:23:52,459 --> 00:23:54,334
Vi är här!
401
00:23:54,418 --> 00:23:56,084
Isbjörnkraft!
402
00:23:57,043 --> 00:23:58,209
Lite hjälp här?
403
00:23:58,834 --> 00:24:00,959
-Tack, Wren!
-Så, du är fri!
404
00:24:01,043 --> 00:24:02,668
Kom igen!
405
00:24:05,334 --> 00:24:06,876
Du är utknoppad!
406
00:24:06,959 --> 00:24:08,001
Plant-tastiskt!
407
00:24:08,084 --> 00:24:10,209
Vänta, Watts. Vi kommer!
408
00:24:10,293 --> 00:24:11,334
Det kittlas!
409
00:24:13,751 --> 00:24:14,876
Action-tajm!
410
00:24:19,001 --> 00:24:20,876
Hej, Lyle.
411
00:24:20,959 --> 00:24:22,501
Här är Dolly!
412
00:24:28,501 --> 00:24:29,543
Gulligt!
413
00:24:30,293 --> 00:24:31,751
Uppdraget slutfört!
414
00:24:31,834 --> 00:24:33,334
-Ja!
-Ja!
415
00:24:41,126 --> 00:24:42,084
Bra, Wren!
416
00:24:42,168 --> 00:24:44,126
Ja, du var fantastisk!
417
00:24:44,209 --> 00:24:47,334
Jag bara mindes herr Ernestos lektion!
418
00:24:47,418 --> 00:24:51,001
Varför skulle nån
sätta så många fällor åt oss?
419
00:24:51,834 --> 00:24:54,959
Actiongänget!
Bang-O-Pang-O Strålen är stulen.
420
00:24:55,043 --> 00:24:56,751
Kom till akademin fort!
421
00:24:56,834 --> 00:24:58,584
Kom igen, Actiongänget.
422
00:24:58,668 --> 00:25:00,376
Till verket!
423
00:25:31,459 --> 00:25:35,418
Undertexter: Daniel Olsson