1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:14,584 --> 00:00:15,834
Équipe Action
3
00:00:16,418 --> 00:00:18,334
C'est parti
4
00:00:18,418 --> 00:00:21,751
On brille tellement
Avec nous, tu vas de l'avant
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,709
Cœur, esprit et pouvoir
6
00:00:23,793 --> 00:00:25,418
Prêt à l'action
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts !
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Vive l'aventure
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay !
10
00:00:31,293 --> 00:00:32,918
On est là pour toi
11
00:00:33,001 --> 00:00:34,001
Wren !
12
00:00:34,709 --> 00:00:36,584
Rien ne nous arrête
13
00:00:36,668 --> 00:00:37,668
Treena !
14
00:00:38,543 --> 00:00:41,251
Nous sommes l'Équipe Action !
15
00:00:47,126 --> 00:00:49,543
{\an8}- Viens. Allons jouer !
- Oui !
16
00:00:50,543 --> 00:00:51,501
{\an8}On a du temps
17
00:00:51,584 --> 00:00:53,751
{\an8}avant d'aller à l'Académie.
18
00:00:54,334 --> 00:00:57,001
{\an8}- Surveille ta petite sœur.
- Oui !
19
00:00:57,084 --> 00:00:59,626
{\an8}On joue à super cache-cache ?
20
00:00:59,709 --> 00:01:00,918
{\an8}Super cache-cache ?
21
00:01:01,001 --> 00:01:02,751
{\an8}Capuche levée !
22
00:01:02,834 --> 00:01:05,126
{\an8}C'est ton jeu préféré. Oui !
23
00:01:05,209 --> 00:01:07,793
{\an8}En avant ! Youpi !
24
00:01:07,876 --> 00:01:11,709
Dix, neuf, huit, sept,
25
00:01:11,793 --> 00:01:14,584
six, cinq, quatre,
26
00:01:14,668 --> 00:01:17,043
trois, deux, un !
27
00:01:17,126 --> 00:01:20,418
- Il ne me trouvera pas ici.
- Cachée ou non, j'arrive !
28
00:01:25,293 --> 00:01:26,876
Tu es là-dedans ?
29
00:01:27,751 --> 00:01:29,001
Par ici !
30
00:01:30,584 --> 00:01:31,459
Où est-elle ?
31
00:01:32,168 --> 00:01:33,209
Aucune idée !
32
00:01:37,626 --> 00:01:38,709
Je suis là !
33
00:01:40,334 --> 00:01:42,668
Tu es douée pour te cacher.
34
00:01:42,751 --> 00:01:44,459
Encore !
35
00:01:44,543 --> 00:01:46,043
Cinq, quatre,
36
00:01:46,126 --> 00:01:48,084
trois, deux, un !
37
00:01:48,168 --> 00:01:49,626
- Cachée ou non…
- Clay !
38
00:01:49,709 --> 00:01:51,793
Regarde-moi !
39
00:01:51,876 --> 00:01:53,751
Sky, descends !
40
00:01:53,834 --> 00:01:57,126
Ce pont est trop haut. Tu es trop petite.
41
00:01:57,209 --> 00:01:58,751
Pas trop petite !
42
00:01:59,293 --> 00:02:02,251
Jouons à un jeu où je peux te surveiller.
43
00:02:03,334 --> 00:02:04,834
Camion de pompier !
44
00:02:08,251 --> 00:02:10,501
C'est un peu trop violent.
45
00:02:11,084 --> 00:02:13,543
Je ne suis pas petite. Je suis grande !
46
00:02:14,334 --> 00:02:16,126
La balançoire de grand !
47
00:02:17,959 --> 00:02:20,584
Tu es trop petite pour cette balançoire.
48
00:02:21,334 --> 00:02:24,084
Mais la balançoire de petit ?
49
00:02:26,959 --> 00:02:28,626
Je ne suis pas petite !
50
00:02:29,584 --> 00:02:32,168
Tes pouvoirs se développent.
51
00:02:32,251 --> 00:02:34,334
Tu grandis ! Mais tu dois attendre
52
00:02:34,418 --> 00:02:37,251
de grandir encore
pour faire ces trucs de grand.
53
00:02:37,334 --> 00:02:38,584
C'est l'heure !
54
00:02:38,668 --> 00:02:39,626
J'arrive !
55
00:02:43,584 --> 00:02:44,501
Tu viens ?
56
00:02:52,168 --> 00:02:54,376
Je veux aller à l'école !
57
00:02:54,459 --> 00:02:57,418
Tu dois encore grandir !
Tu es trop petite.
58
00:02:57,501 --> 00:02:58,543
Au revoir !
59
00:02:58,626 --> 00:03:00,668
Au revoir ! Bonne journée.
60
00:03:01,918 --> 00:03:03,709
Je ne suis pas trop petite !
61
00:03:05,001 --> 00:03:08,293
Dans votre cursus,
il ne faut pas oublier que
62
00:03:08,376 --> 00:03:11,751
chaque pouvoir, petit ou grand,
a toujours un bon côté.
63
00:03:14,043 --> 00:03:15,834
C'est quoi ?
64
00:03:15,918 --> 00:03:19,418
Salut. Je suis grande !
Je peux aller à l'école.
65
00:03:19,501 --> 00:03:24,084
Sky, tu es énorme !
Tu dois rétrécir tout de suite !
66
00:03:24,168 --> 00:03:26,501
Je suis grande maintenant !
67
00:03:27,334 --> 00:03:29,001
Reviens, petite voiture.
68
00:03:29,709 --> 00:03:31,376
Chérie, reviens !
69
00:03:32,043 --> 00:03:35,418
Géante en liberté ! Tous au MegaVan.
70
00:03:35,501 --> 00:03:36,376
Fonçons !
71
00:03:36,459 --> 00:03:38,043
Je viens te sauver !
72
00:03:39,959 --> 00:03:42,584
J'arrive, voiture. Je t'aurai !
73
00:03:45,751 --> 00:03:48,001
C'est quoi, ce vacarme ?
74
00:03:48,959 --> 00:03:50,126
Un séisme ?
75
00:03:51,126 --> 00:03:53,293
- Une géante !
- Petit monsieur !
76
00:03:53,376 --> 00:03:55,209
Ne touche pas à ma maison !
77
00:03:56,834 --> 00:03:57,668
Mon chapeau !
78
00:03:57,751 --> 00:04:00,959
Balivernes ! Les enfants de nos jours.
79
00:04:02,126 --> 00:04:06,001
Chapeau. Chapeau-maison !
80
00:04:06,084 --> 00:04:08,251
Sky, viens voir Maman !
81
00:04:08,334 --> 00:04:11,834
- Sky est en danger !
- On doit l'aider à rétrécir !
82
00:04:12,584 --> 00:04:16,876
Ça va aller. On s'occupe
de votre petite… Grande fille !
83
00:04:16,959 --> 00:04:18,918
Elle grandit trop vite.
84
00:04:19,001 --> 00:04:21,751
Mais, là, c'est beaucoup trop !
85
00:04:21,834 --> 00:04:22,834
… maison.
86
00:04:24,001 --> 00:04:26,251
- Essaie de lui parler.
- Chapeau.
87
00:04:26,334 --> 00:04:28,876
- Bonne idée.
- Chapeau-maison.
88
00:04:28,959 --> 00:04:30,084
Sky ?
89
00:04:32,084 --> 00:04:35,084
Parle plus fort.
Comme ça : "Hola, Sky !"
90
00:04:35,168 --> 00:04:36,376
Hola, Sky !
91
00:04:36,459 --> 00:04:39,793
Tu pourrais retrouver ta petite taille ?
92
00:04:39,876 --> 00:04:42,668
Petite ? Non, je suis grande maintenant !
93
00:04:42,751 --> 00:04:45,084
Allons jouer à des jeux de grand.
94
00:04:46,001 --> 00:04:49,043
Que fais-tu ? Repose mon toit !
95
00:04:50,501 --> 00:04:51,459
Merci !
96
00:04:51,543 --> 00:04:53,959
Venez, on va jouer !
97
00:04:56,418 --> 00:04:59,001
On doit arrêter cette bambine géante.
98
00:04:59,084 --> 00:05:02,834
Équipe Action ! En cercle, capuche et…
99
00:05:02,918 --> 00:05:04,043
Action !
100
00:05:04,126 --> 00:05:05,293
Équipe Action
101
00:05:05,876 --> 00:05:07,709
C'est parti
102
00:05:09,793 --> 00:05:13,334
Treena ! Puissance florale
et pouvoirs de plantes !
103
00:05:13,918 --> 00:05:17,543
Clay ! Pouvoir de plasma et Invici-bulle !
104
00:05:19,084 --> 00:05:23,251
Wren ! Transformations
et pouvoirs animaux ! Rah !
105
00:05:23,334 --> 00:05:27,626
Watts ! Arcs électriques survoltés !
106
00:05:32,751 --> 00:05:34,043
Voilà le plan !
107
00:05:36,251 --> 00:05:41,084
Votre mission est de protéger
Hope Springs en neutralisant Sky.
108
00:05:41,168 --> 00:05:43,209
Rendez-lui sa taille normale
109
00:05:43,293 --> 00:05:46,584
pour qu'elle ne se blesse pas et tout
110
00:05:46,668 --> 00:05:48,418
redeviendra normal !
111
00:05:50,376 --> 00:05:54,543
Soyez prudents, créatifs,
soyez des super-héros !
112
00:05:54,626 --> 00:05:55,709
En avant !
113
00:05:55,793 --> 00:05:57,668
Ramenez-moi mon bébé.
114
00:05:58,376 --> 00:05:59,626
Au MegaVan !
115
00:06:00,918 --> 00:06:02,751
Rah !
116
00:06:05,751 --> 00:06:09,084
Ouah ! Elle imite bien les dinosaures !
117
00:06:09,168 --> 00:06:11,209
En encore plus grand !
118
00:06:11,293 --> 00:06:13,168
Je viens te sauver !
119
00:06:14,126 --> 00:06:15,376
Joli arbre !
120
00:06:15,459 --> 00:06:17,376
Non, Sky, regarde-moi !
121
00:06:17,876 --> 00:06:21,543
Viens jouer dans le parc !
122
00:06:22,376 --> 00:06:24,709
Je veux jouer à la balle avec Clay.
123
00:06:24,793 --> 00:06:27,209
- Non.
- Balle rebondissante !
124
00:06:29,209 --> 00:06:30,668
Balle rebondissante !
125
00:06:30,751 --> 00:06:32,001
Course de guépard !
126
00:06:36,168 --> 00:06:37,751
Je vais t'attraper !
127
00:06:37,834 --> 00:06:41,168
Je joue avec Clay. Clay rebondissant !
128
00:06:42,668 --> 00:06:44,084
Camion de pompier !
129
00:06:44,918 --> 00:06:46,543
Bonjour, gentille pompière.
130
00:06:46,626 --> 00:06:49,084
Bonjour, grande fille !
131
00:06:51,293 --> 00:06:52,543
On est là !
132
00:06:54,459 --> 00:06:57,251
Casse ton Invici-bulle
et je t'attraperai !
133
00:06:57,334 --> 00:06:58,168
D'accord !
134
00:06:59,501 --> 00:07:00,376
Je te tiens !
135
00:07:00,918 --> 00:07:02,168
Clay, ça va ?
136
00:07:03,626 --> 00:07:04,876
Ça ira, oui.
137
00:07:04,959 --> 00:07:06,709
C'est quoi, le plan ?
138
00:07:06,793 --> 00:07:10,293
- Les lamas !
- Les lamas n'y connaissent rien en plan.
139
00:07:10,376 --> 00:07:14,168
Par contre, ils sont doués en coloriage !
140
00:07:15,793 --> 00:07:17,293
Les lamas !
141
00:07:17,376 --> 00:07:19,209
Des lamas doux !
142
00:07:21,668 --> 00:07:23,043
Je vais vous sauver !
143
00:07:33,376 --> 00:07:35,459
Treena, vise les roues !
144
00:07:35,543 --> 00:07:36,668
Attaque liane !
145
00:07:42,418 --> 00:07:43,959
Balivernes !
146
00:07:45,376 --> 00:07:46,959
Un pont de grand.
147
00:07:47,459 --> 00:07:51,043
Et je suis grande ! Les lamas, restez ici.
148
00:07:54,001 --> 00:07:55,084
Ça va ?
149
00:07:55,168 --> 00:07:57,084
Oui ! Super bien !
150
00:07:57,751 --> 00:07:59,001
Plante-astique !
151
00:08:00,959 --> 00:08:01,793
Non.
152
00:08:01,876 --> 00:08:04,459
C'est dangereux, même pour un grand !
153
00:08:04,543 --> 00:08:08,126
Ça va aller.
L'Équipe Action va la sauver !
154
00:08:08,209 --> 00:08:09,293
Viens !
155
00:08:17,751 --> 00:08:19,709
Vous vous rappelez de moi ?
156
00:08:20,501 --> 00:08:22,668
Pas encore !
157
00:08:25,668 --> 00:08:27,584
Doubles balivernes !
158
00:08:32,043 --> 00:08:33,626
Regardez la géante !
159
00:08:34,459 --> 00:08:35,459
Ça alors !
160
00:08:37,626 --> 00:08:39,876
Sky, pose cette voiture !
161
00:08:40,543 --> 00:08:41,418
D'accord.
162
00:08:43,126 --> 00:08:46,209
Une balançoire de grand. C'est parti !
163
00:08:59,543 --> 00:09:01,584
On doit évacuer la zone.
164
00:09:01,668 --> 00:09:03,168
Je sauve M. Rouspète !
165
00:09:03,876 --> 00:09:05,501
Tu peux m'emmener là-haut ?
166
00:09:05,584 --> 00:09:09,293
Absolument !
En avant ! Ailes de papillon !
167
00:09:13,334 --> 00:09:14,626
Salut, Clay et Wren !
168
00:09:16,501 --> 00:09:20,543
Sky, tu vas te blesser.
Il faut que tu rétrécisses !
169
00:09:20,626 --> 00:09:24,334
Non, Clay,
je suis grande, pas trop petite.
170
00:09:25,584 --> 00:09:28,168
Pas trop petite ? Non.
171
00:09:28,251 --> 00:09:29,751
Tu as cru que je…
172
00:09:32,793 --> 00:09:34,251
À bientôt !
173
00:09:35,709 --> 00:09:36,793
Ces enfants !
174
00:09:37,459 --> 00:09:40,501
Je lui ai dit qu'elle était trop petite.
175
00:09:41,084 --> 00:09:43,501
Mes mots l'ont mise en colère
176
00:09:43,584 --> 00:09:46,084
et elle ne voudra plus jamais rétrécir !
177
00:09:46,168 --> 00:09:48,668
Si tes mots l'ont mise en colère,
178
00:09:48,751 --> 00:09:51,834
tu peux trouver les mots
pour la réconforter !
179
00:09:51,918 --> 00:09:55,251
Je connais un mot qui fait du bien.
Ornithorynque !
180
00:09:55,834 --> 00:09:58,584
Un long mot à deux syllabes.
Ou trois ?
181
00:09:58,668 --> 00:10:02,209
Le mot qui lui ferait du bien,
c'est "désolé".
182
00:10:02,293 --> 00:10:04,793
Vas-y. On te soutiendra.
183
00:10:06,209 --> 00:10:07,959
- Sky ?
- Balance !
184
00:10:08,793 --> 00:10:11,793
Il va falloir parler plus fort.
185
00:10:12,584 --> 00:10:14,209
Sky !
186
00:10:14,793 --> 00:10:16,834
Désolé ! Je n'ai pas voulu
187
00:10:16,918 --> 00:10:19,834
te blesser
en disant que tu étais trop petite et…
188
00:10:19,918 --> 00:10:21,168
Je hais être petite.
189
00:10:21,251 --> 00:10:23,251
C'est bien d'être petit !
190
00:10:23,334 --> 00:10:29,126
Parce que chaque pouvoir, petit ou grand,
a un bon côté.
191
00:10:29,209 --> 00:10:32,543
Si être grand est un pouvoir,
être petit l'est aussi !
192
00:10:33,251 --> 00:10:34,376
Pas vrai ?
193
00:10:35,876 --> 00:10:38,834
Oui ! Être petit, c'est super cool.
194
00:10:38,918 --> 00:10:41,626
Un petit renard est doué pour se cacher !
195
00:10:42,501 --> 00:10:45,043
Oui, se cacher. Je sais !
196
00:10:46,251 --> 00:10:48,626
Jouons à super cache-cache !
197
00:10:49,668 --> 00:10:51,251
Super cache-cache ?
198
00:10:51,334 --> 00:10:53,626
On peut jouer tous ensemble !
199
00:10:54,418 --> 00:10:56,334
Avec Clay et les grands ?
200
00:10:56,418 --> 00:10:59,459
Tu ne peux pas jouer
en étant aussi grande.
201
00:10:59,543 --> 00:11:02,043
Un petit peut mieux se cacher.
202
00:11:02,626 --> 00:11:04,501
- Jouons !
- Oui. Allez !
203
00:11:05,209 --> 00:11:07,209
Dix, neuf.
204
00:11:07,918 --> 00:11:10,876
- Huit, sept, six.
- Huit, sept, six.
205
00:11:11,459 --> 00:11:13,001
Super cache-cache !
206
00:11:18,084 --> 00:11:23,793
- Cinq, quatre, trois, deux, un !
- Cinq, quatre, trois, deux, un !
207
00:11:23,876 --> 00:11:25,834
Cachée ou non, on arrive !
208
00:11:31,293 --> 00:11:32,293
Sky ?
209
00:11:32,376 --> 00:11:33,459
Où est-elle ?
210
00:11:33,543 --> 00:11:35,043
Super cachette !
211
00:11:35,126 --> 00:11:36,293
Je ne la vois pas !
212
00:11:44,543 --> 00:11:46,501
Sky, où es-tu ?
213
00:11:47,501 --> 00:11:48,584
Je suis là !
214
00:11:50,084 --> 00:11:51,543
Bien joué, Sky !
215
00:11:51,626 --> 00:11:53,168
Super cachette !
216
00:11:53,251 --> 00:11:54,501
C'était drôle !
217
00:11:56,209 --> 00:11:58,918
Tu vois ? Être petit, c'est drôle !
218
00:11:59,001 --> 00:12:03,126
Peu importe ta taille,
tu seras toujours ma petite sœur.
219
00:12:07,001 --> 00:12:08,084
Sky !
220
00:12:08,876 --> 00:12:09,918
Maman !
221
00:12:10,001 --> 00:12:13,209
J'étais tellement inquiète ! Ça va ?
222
00:12:13,293 --> 00:12:17,668
On s'est bien amusés.
C'est le meilleur grand frère du monde !
223
00:12:18,376 --> 00:12:20,834
Meilleurs frères et sœurs !
224
00:12:21,918 --> 00:12:23,834
J'adore les câlins !
225
00:12:24,584 --> 00:12:26,668
Mission accomplie !
226
00:12:27,168 --> 00:12:29,918
Vous avez sauvé la ville et Sky !
227
00:12:30,001 --> 00:12:32,251
Vous êtes de vrais super-héros.
228
00:12:32,334 --> 00:12:34,334
Et ma voiture ?
229
00:12:35,793 --> 00:12:37,459
Balivernes !
230
00:12:43,418 --> 00:12:47,376
C'est vrai !
C'est l'heure des faits amusants !
231
00:12:47,959 --> 00:12:49,043
Merci, Plunky.
232
00:12:49,626 --> 00:12:51,918
Moi, c'est Watts !
233
00:12:52,001 --> 00:12:54,751
Je vole à la vitesse de l'éclair,
234
00:12:54,834 --> 00:12:58,709
je lance des décharges
et des éclairs !
235
00:12:58,793 --> 00:13:01,084
Super cool, non ? Terminé !
236
00:13:02,209 --> 00:13:06,126
L'alerte !
C'est l'heure de la mission suivante.
237
00:13:10,126 --> 00:13:13,543
Il y a des années, une méchante
nommée Mega Morpho Monica
238
00:13:13,626 --> 00:13:16,918
a conçu une nouvelle arme,
le Métamorphoseur.
239
00:13:17,001 --> 00:13:22,001
Les élèves de l'époque
avaient pour mission de l'arrêter.
240
00:13:22,084 --> 00:13:24,376
Ils ignoraient tout de cette arme.
241
00:13:24,459 --> 00:13:28,626
Au lieu de prendre leur temps,
ils se sont précipités
242
00:13:28,709 --> 00:13:31,793
directement dans le rayon ! Métamorphose !
243
00:13:31,876 --> 00:13:35,168
Ils ont été transformés en poulets !
244
00:13:35,251 --> 00:13:37,709
Des poulets pleins de plumes !
245
00:13:37,793 --> 00:13:41,001
{\an8}C'est trop mignon, les poulets !
246
00:13:41,084 --> 00:13:43,334
{\an8}Ils ne partageaient pas le même avis.
247
00:13:43,418 --> 00:13:45,709
{\an8}Ils ont appris une leçon.
248
00:13:45,793 --> 00:13:48,584
{\an8}Prendre le temps, réfléchir et agir !
249
00:13:48,668 --> 00:13:51,751
{\an8}Heureusement, ils ont réussi
à annuler les effets.
250
00:13:51,834 --> 00:13:52,918
{\an8}En partie.
251
00:13:53,001 --> 00:13:56,626
{\an8}Prendre le temps, réfléchir et agir.
252
00:13:56,709 --> 00:13:58,334
- Ça me va !
- Pas mal !
253
00:14:07,209 --> 00:14:09,126
Le Métamorphoseur.
254
00:14:09,209 --> 00:14:11,959
J'étais sûre qu'il était là-bas.
255
00:14:12,043 --> 00:14:16,834
Une fois que je l'aurai,
mes rêves deviendront réalité.
256
00:14:17,626 --> 00:14:22,334
Non, pas le rêve où je vais
à l'école en pyjama, Terrance.
257
00:14:22,418 --> 00:14:26,043
Celui où je fais
un goûter avec des dinosaures !
258
00:14:28,334 --> 00:14:32,168
Oui, il est impossible
d'ouvrir la porte du Coffre des Méchants,
259
00:14:32,251 --> 00:14:35,293
mais je ne compte pas l'ouvrir.
260
00:14:35,376 --> 00:14:37,251
Lois ! Viens là, Lois !
261
00:14:40,584 --> 00:14:42,584
Lois, mets-toi à creuser !
262
00:14:45,126 --> 00:14:47,584
J'ai des lamas à rencontrer.
263
00:14:53,709 --> 00:14:55,168
Venez, les lamas !
264
00:14:55,251 --> 00:14:59,751
Suivez l'herbe délicieuse
dans ces tunnels sécurisés !
265
00:15:03,251 --> 00:15:04,876
Va-t'en, Lyle.
266
00:15:04,959 --> 00:15:08,918
Exactement comme dans mon plan.
267
00:15:11,334 --> 00:15:13,334
Le rayon fonctionne toujours ?
268
00:15:13,418 --> 00:15:17,751
Je ne ferai pas de démonstration.
C'est trop dangereux !
269
00:15:17,834 --> 00:15:21,084
Si je combattais un méchant
avec un tel rayon,
270
00:15:21,168 --> 00:15:23,709
je me transformerais plus vite que lui !
271
00:15:23,793 --> 00:15:26,876
Ours polaire. Renard. Guépard.
272
00:15:27,751 --> 00:15:30,626
- Lama ?
- Lama ? Non, guépard !
273
00:15:30,709 --> 00:15:32,293
J'ai entendu un lama !
274
00:15:33,543 --> 00:15:36,126
C'est un appel à l'aide. Vite !
275
00:15:36,209 --> 00:15:37,543
- Wren !
- Attends !
276
00:15:37,626 --> 00:15:40,459
Menez l'enquête pendant que je ferme.
277
00:15:40,543 --> 00:15:43,959
Aucun méchant ne doit
mettre la main sur ces appareils.
278
00:15:44,043 --> 00:15:44,959
On y va !
279
00:15:47,584 --> 00:15:49,876
J'arrive, petit lama !
280
00:15:52,918 --> 00:15:56,043
J'allais si vite que je ne t'ai pas vu.
281
00:15:56,626 --> 00:15:59,876
Qu'y a-t-il ? Où est Dolly ?
282
00:16:02,251 --> 00:16:04,126
Je parle peu le lama,
283
00:16:04,209 --> 00:16:08,293
mais, apparemment, Dolly est coincée !
Dans un trou ?
284
00:16:10,959 --> 00:16:15,043
Lyle m'a dit
que Dolly était coincée dans un trou.
285
00:16:15,126 --> 00:16:17,626
Un animal innocent a des ennuis !
286
00:16:17,709 --> 00:16:21,418
En tant que héros, nous devons la sauver !
287
00:16:21,501 --> 00:16:24,084
Du calme ! Tu n'oublies rien ?
288
00:16:25,709 --> 00:16:27,709
D'accord, Équipe Action.
289
00:16:27,793 --> 00:16:30,209
En cercle, capuche et…
290
00:16:30,293 --> 00:16:31,418
Action !
291
00:16:31,501 --> 00:16:32,709
Équipe Action
292
00:16:33,376 --> 00:16:35,168
C'est parti
293
00:16:37,084 --> 00:16:40,709
Treena ! Puissance florale
et pouvoirs de plantes !
294
00:16:40,793 --> 00:16:44,918
Clay ! Pouvoir de plasma et Invici-bulle !
295
00:16:46,376 --> 00:16:50,626
Wren ! Transformations
et pouvoirs animaux ! Rah !
296
00:16:50,709 --> 00:16:55,001
Watts ! Arcs électriques survoltés !
297
00:16:59,668 --> 00:17:02,251
Bon, voila le plan de mission.
298
00:17:03,876 --> 00:17:07,543
Lyle nous mène
au trou où Dolly est coincée.
299
00:17:07,626 --> 00:17:11,126
Puis on va dans le trou et on sauve Dolly.
300
00:17:11,209 --> 00:17:13,084
- Oui !
- Youpi !
301
00:17:13,168 --> 00:17:14,334
En avant !
302
00:17:15,876 --> 00:17:18,793
Ça ressemble plus
à un tunnel qu'à un trou.
303
00:17:18,876 --> 00:17:22,251
Quoi qu'il en soit,
on doit y aller et sauver Dolly.
304
00:17:22,334 --> 00:17:23,751
Je ne sais pas.
305
00:17:23,834 --> 00:17:26,293
Vous vous souvenez de ce qu'on a appris ?
306
00:17:26,376 --> 00:17:29,501
Prendre le temps, réfléchir et agir.
307
00:17:32,251 --> 00:17:34,251
Hé. Attendez-moi !
308
00:17:34,751 --> 00:17:36,793
- Dolly !
- Dolly !
309
00:17:36,876 --> 00:17:38,584
Dolly, où es-tu ?
310
00:17:38,668 --> 00:17:41,959
Avec ma Vision Plasma,
je verrai ses empreintes.
311
00:17:42,043 --> 00:17:44,168
En avant ! Vision Plasma !
312
00:17:46,584 --> 00:17:48,376
Je vois des empreintes !
313
00:17:48,459 --> 00:17:51,501
C'est par là.
Mais pourquoi a-t-elle fait ça ?
314
00:17:53,209 --> 00:17:57,626
Je viens te chercher,
mon pauvre petit lama effrayé !
315
00:17:59,918 --> 00:18:02,126
- Ça m'a fait peur !
- C'est quoi ?
316
00:18:05,293 --> 00:18:08,543
Tu as mis le minuteur et le talkie-walkie
317
00:18:08,626 --> 00:18:10,293
dans le tunnel ?
318
00:18:10,834 --> 00:18:13,959
Et accroché les boutons
qui déclenchent les pièges ?
319
00:18:15,376 --> 00:18:16,668
Terrance !
320
00:18:18,001 --> 00:18:20,793
- On le touche ? Je le touche.
- N'y touche pas.
321
00:18:20,876 --> 00:18:22,001
Mon signal !
322
00:18:22,084 --> 00:18:24,251
Bonjour, Équipe Action.
323
00:18:24,334 --> 00:18:28,209
Vous avez jusqu'à ce que ça sonne
pour sauver le lama
324
00:18:28,293 --> 00:18:32,584
ou vous serez coincés
dans le tunnel pour toujours !
325
00:18:34,459 --> 00:18:38,709
Ce n'est pas aussi effrayant
que je l'espérais avec cette voix aiguë.
326
00:18:40,918 --> 00:18:46,709
Maintenant qu'ils sont occupés,
on peut voler le Métamorphoseur.
327
00:18:49,334 --> 00:18:52,751
Fini de creuser, Lois ? Timing parfait.
328
00:18:54,793 --> 00:18:57,293
Pourquoi faire ça ? On devrait réfléchir…
329
00:18:57,376 --> 00:18:58,501
Le temps presse !
330
00:18:58,584 --> 00:19:02,626
On doit agir plus vite
qu'un lapin supersonique.
331
00:19:02,709 --> 00:19:03,751
Attaque liane !
332
00:19:06,834 --> 00:19:08,918
Contrôle de sécurité terminé.
333
00:19:09,001 --> 00:19:10,043
On verrouille.
334
00:19:10,126 --> 00:19:12,793
Rien ne franchira ce coffre !
335
00:19:16,834 --> 00:19:19,293
Le Métamorphoseur.
336
00:19:23,626 --> 00:19:24,459
Regardez !
337
00:19:26,668 --> 00:19:28,709
Nom d'un flash ! Dolly !
338
00:19:28,793 --> 00:19:30,793
Attends. Soyons prudents !
339
00:19:44,543 --> 00:19:45,959
- Non.
- Watts !
340
00:19:49,709 --> 00:19:51,584
De la colle ! Je suis coincé !
341
00:19:51,668 --> 00:19:54,834
Ce n'est pas Dolly. C'est une ombre.
342
00:19:55,501 --> 00:19:56,334
Ingénieux !
343
00:19:56,418 --> 00:19:59,334
On aurait pu tous se faire piéger.
344
00:20:00,584 --> 00:20:02,043
Le temps presse !
345
00:20:02,126 --> 00:20:03,501
Il ne bouge pas.
346
00:20:05,084 --> 00:20:07,334
Partez sans moi. Sauvez Dolly !
347
00:20:07,418 --> 00:20:10,084
On revient te chercher. Tiens bon !
348
00:20:11,626 --> 00:20:12,793
Il y a un indice !
349
00:20:14,334 --> 00:20:17,334
- De l'herbe ?
- Mâchée par un lama.
350
00:20:19,001 --> 00:20:20,668
- Un autre piège ?
- Treena !
351
00:20:20,751 --> 00:20:22,376
Attaque liane !
352
00:20:24,584 --> 00:20:26,918
Allez ! Ça ne bouge pas.
353
00:20:27,418 --> 00:20:30,959
Pas le temps de l'ouvrir.
Continuez sans moi.
354
00:20:32,668 --> 00:20:36,043
Je te promets qu'on reviendra te chercher.
355
00:20:36,668 --> 00:20:38,751
Tiens bon, on arrive !
356
00:20:46,501 --> 00:20:48,834
De quel côté ? Il y a deux tunnels.
357
00:20:48,918 --> 00:20:52,209
Il n'y a qu'un moyen de le savoir.
Vision Plasma !
358
00:20:52,918 --> 00:20:55,168
Les empreintes mènent par là.
359
00:20:55,251 --> 00:20:56,084
Fonçons !
360
00:20:56,168 --> 00:20:58,751
Ne te précipite pas. Attends !
361
00:20:58,834 --> 00:21:01,376
- Wren ?
- L'écharpe de Dolly.
362
00:21:01,459 --> 00:21:02,834
Attends, Wren !
363
00:21:05,251 --> 00:21:06,834
C'est peut-être un piège.
364
00:21:11,126 --> 00:21:11,959
Clay !
365
00:21:12,959 --> 00:21:17,501
C'est affreux !
C'est ma faute si tu es piégé !
366
00:21:17,584 --> 00:21:19,126
Presque plus de temps.
367
00:21:22,209 --> 00:21:24,209
Va d'abord sauver Dolly.
368
00:21:24,293 --> 00:21:27,709
Les boutons rouges déclenchent les pièges.
N'y touche pas.
369
00:21:27,793 --> 00:21:29,918
Repense à M. Ernesto.
370
00:21:30,001 --> 00:21:32,168
Prendre le temps, réfléchir et…
371
00:21:32,251 --> 00:21:33,376
Sauver le lama !
372
00:21:33,459 --> 00:21:35,793
Voilà ! Va chercher Dolly !
373
00:21:35,876 --> 00:21:39,459
Prendre le temps,
réfléchir et sauver le lama.
374
00:21:39,543 --> 00:21:41,918
- Prendre le temps…
- Tu peux le faire !
375
00:21:42,584 --> 00:21:46,168
Prendre le temps,
réfléchir et sauver le lama.
376
00:21:47,043 --> 00:21:47,876
Dolly !
377
00:21:56,001 --> 00:22:00,751
Un paquet de boutons !
Attends. Prends ton temps et réfléchis.
378
00:22:05,418 --> 00:22:09,084
Je sais ! En avant ! Ailes de papillon !
379
00:22:11,418 --> 00:22:14,584
Je dois faire attention
à ne pas toucher les boutons.
380
00:22:14,668 --> 00:22:21,334
Prendre le temps,
réfléchir et sauver le lama.
381
00:22:21,918 --> 00:22:26,334
Il y en a tellement !
Attends. Prends ton temps et réfléchis.
382
00:22:27,543 --> 00:22:31,293
Je peux passer en dessous.
En avant ! Renard !
383
00:22:31,918 --> 00:22:36,168
Je ne me précipite pas.
384
00:22:40,084 --> 00:22:43,959
Prendre le temps,
réfléchir et sauver le lama !
385
00:22:52,334 --> 00:22:54,126
Le temps file à toute allure !
386
00:22:56,001 --> 00:22:58,293
Réfléchis bien.
387
00:22:58,376 --> 00:23:01,584
Pattes bondissantes !
Le guépard m'aidera à passer !
388
00:23:07,001 --> 00:23:09,751
Et de un ! On recommence.
Saut de guépard !
389
00:23:13,084 --> 00:23:14,668
Trop fastoche !
390
00:23:16,209 --> 00:23:17,584
Encore plus ?
391
00:23:19,459 --> 00:23:21,209
Bon, vas-y doucement.
392
00:23:21,834 --> 00:23:23,459
Et…
393
00:23:25,709 --> 00:23:27,376
sauver le lama !
394
00:23:27,459 --> 00:23:28,918
Salut, Dolly !
395
00:23:29,834 --> 00:23:30,751
Tu viens ?
396
00:23:31,543 --> 00:23:34,084
Vite. On n'a pas beaucoup de temps !
397
00:23:34,709 --> 00:23:36,376
Hé ! Que fais-tu ?
398
00:23:45,626 --> 00:23:49,584
C'était super malin.
Allons libérer mes amis !
399
00:23:52,459 --> 00:23:54,334
On est là !
400
00:23:54,418 --> 00:23:56,084
Pouvoir de l'ours polaire !
401
00:23:57,043 --> 00:23:58,209
Un peu d'aide ?
402
00:23:58,834 --> 00:24:00,959
- Merci !
- Voilà. Tu es libre !
403
00:24:01,043 --> 00:24:02,668
En route !
404
00:24:05,334 --> 00:24:06,876
Tu peux sortir !
405
00:24:06,959 --> 00:24:08,001
Super !
406
00:24:08,084 --> 00:24:10,209
Tiens bon, Watts. On arrive !
407
00:24:10,293 --> 00:24:11,334
Ça chatouille !
408
00:24:13,751 --> 00:24:14,876
En avant !
409
00:24:19,001 --> 00:24:20,876
Coucou, Lyle.
410
00:24:20,959 --> 00:24:22,501
Revoilà Dolly !
411
00:24:28,501 --> 00:24:29,543
Trop mignon !
412
00:24:30,293 --> 00:24:31,751
Mission accomplie !
413
00:24:31,834 --> 00:24:33,334
- Oui !
- Youpi !
414
00:24:41,126 --> 00:24:42,084
Beau travail !
415
00:24:42,168 --> 00:24:44,126
Oui, tu as été géniale !
416
00:24:44,209 --> 00:24:47,334
C'est grâce à la leçon de M. Ernesto !
417
00:24:47,418 --> 00:24:51,001
Je ne saisis pas.
Pourquoi nous avoir tendu ces pièges ?
418
00:24:51,834 --> 00:24:54,959
Quelqu'un a volé le Métamorphoseur.
419
00:24:55,043 --> 00:24:56,751
Revenez vite !
420
00:24:56,834 --> 00:24:58,584
Venez, Équipe Action.
421
00:24:58,668 --> 00:25:00,376
Action !
422
00:25:31,459 --> 00:25:35,418
Sous-titres : Cécile Giraudet