1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:14,584 --> 00:00:15,834 Équipe Action 3 00:00:16,418 --> 00:00:18,334 C'est parti 4 00:00:18,418 --> 00:00:21,751 On brille tellement Avec nous, tu vas de l'avant 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,709 Cœur, esprit et pouvoir 6 00:00:23,793 --> 00:00:25,418 Prêt à l'action 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts ! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Vive l'aventure 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay ! 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,918 On est là pour toi 11 00:00:33,001 --> 00:00:34,001 Wren ! 12 00:00:34,709 --> 00:00:36,584 Rien ne nous arrête 13 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 Treena ! 14 00:00:38,543 --> 00:00:41,251 Nous sommes l'Équipe Action ! 15 00:00:47,126 --> 00:00:49,543 {\an8}- Viens. Allons jouer ! - Oui ! 16 00:00:50,543 --> 00:00:51,501 {\an8}On a du temps 17 00:00:51,584 --> 00:00:53,751 {\an8}avant d'aller à l'Académie. 18 00:00:54,334 --> 00:00:57,001 {\an8}- Surveille ta petite sœur. - Oui ! 19 00:00:57,084 --> 00:00:59,626 {\an8}On joue à super cache-cache ? 20 00:00:59,709 --> 00:01:00,918 {\an8}Super cache-cache ? 21 00:01:01,001 --> 00:01:02,751 {\an8}Capuche levée ! 22 00:01:02,834 --> 00:01:05,126 {\an8}C'est ton jeu préféré. Oui ! 23 00:01:05,209 --> 00:01:07,793 {\an8}En avant ! Youpi ! 24 00:01:07,876 --> 00:01:11,709 Dix, neuf, huit, sept, 25 00:01:11,793 --> 00:01:14,584 six, cinq, quatre, 26 00:01:14,668 --> 00:01:17,043 trois, deux, un ! 27 00:01:17,126 --> 00:01:20,418 - Il ne me trouvera pas ici. - Cachée ou non, j'arrive ! 28 00:01:25,293 --> 00:01:26,876 Tu es là-dedans ? 29 00:01:27,751 --> 00:01:29,001 Par ici ! 30 00:01:30,584 --> 00:01:31,459 Où est-elle ? 31 00:01:32,168 --> 00:01:33,209 Aucune idée ! 32 00:01:37,626 --> 00:01:38,709 Je suis là ! 33 00:01:40,334 --> 00:01:42,668 Tu es douée pour te cacher. 34 00:01:42,751 --> 00:01:44,459 Encore ! 35 00:01:44,543 --> 00:01:46,043 Cinq, quatre, 36 00:01:46,126 --> 00:01:48,084 trois, deux, un ! 37 00:01:48,168 --> 00:01:49,626 - Cachée ou non… - Clay ! 38 00:01:49,709 --> 00:01:51,793 Regarde-moi ! 39 00:01:51,876 --> 00:01:53,751 Sky, descends ! 40 00:01:53,834 --> 00:01:57,126 Ce pont est trop haut. Tu es trop petite. 41 00:01:57,209 --> 00:01:58,751 Pas trop petite ! 42 00:01:59,293 --> 00:02:02,251 Jouons à un jeu où je peux te surveiller. 43 00:02:03,334 --> 00:02:04,834 Camion de pompier ! 44 00:02:08,251 --> 00:02:10,501 C'est un peu trop violent. 45 00:02:11,084 --> 00:02:13,543 Je ne suis pas petite. Je suis grande ! 46 00:02:14,334 --> 00:02:16,126 La balançoire de grand ! 47 00:02:17,959 --> 00:02:20,584 Tu es trop petite pour cette balançoire. 48 00:02:21,334 --> 00:02:24,084 Mais la balançoire de petit ? 49 00:02:26,959 --> 00:02:28,626 Je ne suis pas petite ! 50 00:02:29,584 --> 00:02:32,168 Tes pouvoirs se développent. 51 00:02:32,251 --> 00:02:34,334 Tu grandis ! Mais tu dois attendre 52 00:02:34,418 --> 00:02:37,251 de grandir encore pour faire ces trucs de grand. 53 00:02:37,334 --> 00:02:38,584 C'est l'heure ! 54 00:02:38,668 --> 00:02:39,626 J'arrive ! 55 00:02:43,584 --> 00:02:44,501 Tu viens ? 56 00:02:52,168 --> 00:02:54,376 Je veux aller à l'école ! 57 00:02:54,459 --> 00:02:57,418 Tu dois encore grandir ! Tu es trop petite. 58 00:02:57,501 --> 00:02:58,543 Au revoir ! 59 00:02:58,626 --> 00:03:00,668 Au revoir ! Bonne journée. 60 00:03:01,918 --> 00:03:03,709 Je ne suis pas trop petite ! 61 00:03:05,001 --> 00:03:08,293 Dans votre cursus, il ne faut pas oublier que 62 00:03:08,376 --> 00:03:11,751 chaque pouvoir, petit ou grand, a toujours un bon côté. 63 00:03:14,043 --> 00:03:15,834 C'est quoi ? 64 00:03:15,918 --> 00:03:19,418 Salut. Je suis grande ! Je peux aller à l'école. 65 00:03:19,501 --> 00:03:24,084 Sky, tu es énorme ! Tu dois rétrécir tout de suite ! 66 00:03:24,168 --> 00:03:26,501 Je suis grande maintenant ! 67 00:03:27,334 --> 00:03:29,001 Reviens, petite voiture. 68 00:03:29,709 --> 00:03:31,376 Chérie, reviens ! 69 00:03:32,043 --> 00:03:35,418 Géante en liberté ! Tous au MegaVan. 70 00:03:35,501 --> 00:03:36,376 Fonçons ! 71 00:03:36,459 --> 00:03:38,043 Je viens te sauver ! 72 00:03:39,959 --> 00:03:42,584 J'arrive, voiture. Je t'aurai ! 73 00:03:45,751 --> 00:03:48,001 C'est quoi, ce vacarme ? 74 00:03:48,959 --> 00:03:50,126 Un séisme ? 75 00:03:51,126 --> 00:03:53,293 - Une géante ! - Petit monsieur ! 76 00:03:53,376 --> 00:03:55,209 Ne touche pas à ma maison ! 77 00:03:56,834 --> 00:03:57,668 Mon chapeau ! 78 00:03:57,751 --> 00:04:00,959 Balivernes ! Les enfants de nos jours. 79 00:04:02,126 --> 00:04:06,001 Chapeau. Chapeau-maison ! 80 00:04:06,084 --> 00:04:08,251 Sky, viens voir Maman ! 81 00:04:08,334 --> 00:04:11,834 - Sky est en danger ! - On doit l'aider à rétrécir ! 82 00:04:12,584 --> 00:04:16,876 Ça va aller. On s'occupe de votre petite… Grande fille ! 83 00:04:16,959 --> 00:04:18,918 Elle grandit trop vite. 84 00:04:19,001 --> 00:04:21,751 Mais, là, c'est beaucoup trop ! 85 00:04:21,834 --> 00:04:22,834 … maison. 86 00:04:24,001 --> 00:04:26,251 - Essaie de lui parler. - Chapeau. 87 00:04:26,334 --> 00:04:28,876 - Bonne idée. - Chapeau-maison. 88 00:04:28,959 --> 00:04:30,084 Sky ? 89 00:04:32,084 --> 00:04:35,084 Parle plus fort. Comme ça : "Hola, Sky !" 90 00:04:35,168 --> 00:04:36,376 Hola, Sky ! 91 00:04:36,459 --> 00:04:39,793 Tu pourrais retrouver ta petite taille ? 92 00:04:39,876 --> 00:04:42,668 Petite ? Non, je suis grande maintenant ! 93 00:04:42,751 --> 00:04:45,084 Allons jouer à des jeux de grand. 94 00:04:46,001 --> 00:04:49,043 Que fais-tu ? Repose mon toit ! 95 00:04:50,501 --> 00:04:51,459 Merci ! 96 00:04:51,543 --> 00:04:53,959 Venez, on va jouer ! 97 00:04:56,418 --> 00:04:59,001 On doit arrêter cette bambine géante. 98 00:04:59,084 --> 00:05:02,834 Équipe Action ! En cercle, capuche et… 99 00:05:02,918 --> 00:05:04,043 Action ! 100 00:05:04,126 --> 00:05:05,293 Équipe Action 101 00:05:05,876 --> 00:05:07,709 C'est parti 102 00:05:09,793 --> 00:05:13,334 Treena ! Puissance florale et pouvoirs de plantes ! 103 00:05:13,918 --> 00:05:17,543 Clay ! Pouvoir de plasma et Invici-bulle ! 104 00:05:19,084 --> 00:05:23,251 Wren ! Transformations et pouvoirs animaux ! Rah ! 105 00:05:23,334 --> 00:05:27,626 Watts ! Arcs électriques survoltés ! 106 00:05:32,751 --> 00:05:34,043 Voilà le plan ! 107 00:05:36,251 --> 00:05:41,084 Votre mission est de protéger Hope Springs en neutralisant Sky. 108 00:05:41,168 --> 00:05:43,209 Rendez-lui sa taille normale 109 00:05:43,293 --> 00:05:46,584 pour qu'elle ne se blesse pas et tout 110 00:05:46,668 --> 00:05:48,418 redeviendra normal ! 111 00:05:50,376 --> 00:05:54,543 Soyez prudents, créatifs, soyez des super-héros ! 112 00:05:54,626 --> 00:05:55,709 En avant ! 113 00:05:55,793 --> 00:05:57,668 Ramenez-moi mon bébé. 114 00:05:58,376 --> 00:05:59,626 Au MegaVan ! 115 00:06:00,918 --> 00:06:02,751 Rah ! 116 00:06:05,751 --> 00:06:09,084 Ouah ! Elle imite bien les dinosaures ! 117 00:06:09,168 --> 00:06:11,209 En encore plus grand ! 118 00:06:11,293 --> 00:06:13,168 Je viens te sauver ! 119 00:06:14,126 --> 00:06:15,376 Joli arbre ! 120 00:06:15,459 --> 00:06:17,376 Non, Sky, regarde-moi ! 121 00:06:17,876 --> 00:06:21,543 Viens jouer dans le parc ! 122 00:06:22,376 --> 00:06:24,709 Je veux jouer à la balle avec Clay. 123 00:06:24,793 --> 00:06:27,209 - Non. - Balle rebondissante ! 124 00:06:29,209 --> 00:06:30,668 Balle rebondissante ! 125 00:06:30,751 --> 00:06:32,001 Course de guépard ! 126 00:06:36,168 --> 00:06:37,751 Je vais t'attraper ! 127 00:06:37,834 --> 00:06:41,168 Je joue avec Clay. Clay rebondissant ! 128 00:06:42,668 --> 00:06:44,084 Camion de pompier ! 129 00:06:44,918 --> 00:06:46,543 Bonjour, gentille pompière. 130 00:06:46,626 --> 00:06:49,084 Bonjour, grande fille ! 131 00:06:51,293 --> 00:06:52,543 On est là ! 132 00:06:54,459 --> 00:06:57,251 Casse ton Invici-bulle et je t'attraperai ! 133 00:06:57,334 --> 00:06:58,168 D'accord ! 134 00:06:59,501 --> 00:07:00,376 Je te tiens ! 135 00:07:00,918 --> 00:07:02,168 Clay, ça va ? 136 00:07:03,626 --> 00:07:04,876 Ça ira, oui. 137 00:07:04,959 --> 00:07:06,709 C'est quoi, le plan ? 138 00:07:06,793 --> 00:07:10,293 - Les lamas ! - Les lamas n'y connaissent rien en plan. 139 00:07:10,376 --> 00:07:14,168 Par contre, ils sont doués en coloriage ! 140 00:07:15,793 --> 00:07:17,293 Les lamas ! 141 00:07:17,376 --> 00:07:19,209 Des lamas doux ! 142 00:07:21,668 --> 00:07:23,043 Je vais vous sauver ! 143 00:07:33,376 --> 00:07:35,459 Treena, vise les roues ! 144 00:07:35,543 --> 00:07:36,668 Attaque liane ! 145 00:07:42,418 --> 00:07:43,959 Balivernes ! 146 00:07:45,376 --> 00:07:46,959 Un pont de grand. 147 00:07:47,459 --> 00:07:51,043 Et je suis grande ! Les lamas, restez ici. 148 00:07:54,001 --> 00:07:55,084 Ça va ? 149 00:07:55,168 --> 00:07:57,084 Oui ! Super bien ! 150 00:07:57,751 --> 00:07:59,001 Plante-astique ! 151 00:08:00,959 --> 00:08:01,793 Non. 152 00:08:01,876 --> 00:08:04,459 C'est dangereux, même pour un grand ! 153 00:08:04,543 --> 00:08:08,126 Ça va aller. L'Équipe Action va la sauver ! 154 00:08:08,209 --> 00:08:09,293 Viens ! 155 00:08:17,751 --> 00:08:19,709 Vous vous rappelez de moi ? 156 00:08:20,501 --> 00:08:22,668 Pas encore ! 157 00:08:25,668 --> 00:08:27,584 Doubles balivernes ! 158 00:08:32,043 --> 00:08:33,626 Regardez la géante ! 159 00:08:34,459 --> 00:08:35,459 Ça alors ! 160 00:08:37,626 --> 00:08:39,876 Sky, pose cette voiture ! 161 00:08:40,543 --> 00:08:41,418 D'accord. 162 00:08:43,126 --> 00:08:46,209 Une balançoire de grand. C'est parti ! 163 00:08:59,543 --> 00:09:01,584 On doit évacuer la zone. 164 00:09:01,668 --> 00:09:03,168 Je sauve M. Rouspète ! 165 00:09:03,876 --> 00:09:05,501 Tu peux m'emmener là-haut ? 166 00:09:05,584 --> 00:09:09,293 Absolument ! En avant ! Ailes de papillon ! 167 00:09:13,334 --> 00:09:14,626 Salut, Clay et Wren ! 168 00:09:16,501 --> 00:09:20,543 Sky, tu vas te blesser. Il faut que tu rétrécisses ! 169 00:09:20,626 --> 00:09:24,334 Non, Clay, je suis grande, pas trop petite. 170 00:09:25,584 --> 00:09:28,168 Pas trop petite ? Non. 171 00:09:28,251 --> 00:09:29,751 Tu as cru que je… 172 00:09:32,793 --> 00:09:34,251 À bientôt ! 173 00:09:35,709 --> 00:09:36,793 Ces enfants ! 174 00:09:37,459 --> 00:09:40,501 Je lui ai dit qu'elle était trop petite. 175 00:09:41,084 --> 00:09:43,501 Mes mots l'ont mise en colère 176 00:09:43,584 --> 00:09:46,084 et elle ne voudra plus jamais rétrécir ! 177 00:09:46,168 --> 00:09:48,668 Si tes mots l'ont mise en colère, 178 00:09:48,751 --> 00:09:51,834 tu peux trouver les mots pour la réconforter ! 179 00:09:51,918 --> 00:09:55,251 Je connais un mot qui fait du bien. Ornithorynque ! 180 00:09:55,834 --> 00:09:58,584 Un long mot à deux syllabes. Ou trois ? 181 00:09:58,668 --> 00:10:02,209 Le mot qui lui ferait du bien, c'est "désolé". 182 00:10:02,293 --> 00:10:04,793 Vas-y. On te soutiendra. 183 00:10:06,209 --> 00:10:07,959 - Sky ? - Balance ! 184 00:10:08,793 --> 00:10:11,793 Il va falloir parler plus fort. 185 00:10:12,584 --> 00:10:14,209 Sky ! 186 00:10:14,793 --> 00:10:16,834 Désolé ! Je n'ai pas voulu 187 00:10:16,918 --> 00:10:19,834 te blesser en disant que tu étais trop petite et… 188 00:10:19,918 --> 00:10:21,168 Je hais être petite. 189 00:10:21,251 --> 00:10:23,251 C'est bien d'être petit ! 190 00:10:23,334 --> 00:10:29,126 Parce que chaque pouvoir, petit ou grand, a un bon côté. 191 00:10:29,209 --> 00:10:32,543 Si être grand est un pouvoir, être petit l'est aussi ! 192 00:10:33,251 --> 00:10:34,376 Pas vrai ? 193 00:10:35,876 --> 00:10:38,834 Oui ! Être petit, c'est super cool. 194 00:10:38,918 --> 00:10:41,626 Un petit renard est doué pour se cacher ! 195 00:10:42,501 --> 00:10:45,043 Oui, se cacher. Je sais ! 196 00:10:46,251 --> 00:10:48,626 Jouons à super cache-cache ! 197 00:10:49,668 --> 00:10:51,251 Super cache-cache ? 198 00:10:51,334 --> 00:10:53,626 On peut jouer tous ensemble ! 199 00:10:54,418 --> 00:10:56,334 Avec Clay et les grands ? 200 00:10:56,418 --> 00:10:59,459 Tu ne peux pas jouer en étant aussi grande. 201 00:10:59,543 --> 00:11:02,043 Un petit peut mieux se cacher. 202 00:11:02,626 --> 00:11:04,501 - Jouons ! - Oui. Allez ! 203 00:11:05,209 --> 00:11:07,209 Dix, neuf. 204 00:11:07,918 --> 00:11:10,876 - Huit, sept, six. - Huit, sept, six. 205 00:11:11,459 --> 00:11:13,001 Super cache-cache ! 206 00:11:18,084 --> 00:11:23,793 - Cinq, quatre, trois, deux, un ! - Cinq, quatre, trois, deux, un ! 207 00:11:23,876 --> 00:11:25,834 Cachée ou non, on arrive ! 208 00:11:31,293 --> 00:11:32,293 Sky ? 209 00:11:32,376 --> 00:11:33,459 Où est-elle ? 210 00:11:33,543 --> 00:11:35,043 Super cachette ! 211 00:11:35,126 --> 00:11:36,293 Je ne la vois pas ! 212 00:11:44,543 --> 00:11:46,501 Sky, où es-tu ? 213 00:11:47,501 --> 00:11:48,584 Je suis là ! 214 00:11:50,084 --> 00:11:51,543 Bien joué, Sky ! 215 00:11:51,626 --> 00:11:53,168 Super cachette ! 216 00:11:53,251 --> 00:11:54,501 C'était drôle ! 217 00:11:56,209 --> 00:11:58,918 Tu vois ? Être petit, c'est drôle ! 218 00:11:59,001 --> 00:12:03,126 Peu importe ta taille, tu seras toujours ma petite sœur. 219 00:12:07,001 --> 00:12:08,084 Sky ! 220 00:12:08,876 --> 00:12:09,918 Maman ! 221 00:12:10,001 --> 00:12:13,209 J'étais tellement inquiète ! Ça va ? 222 00:12:13,293 --> 00:12:17,668 On s'est bien amusés. C'est le meilleur grand frère du monde ! 223 00:12:18,376 --> 00:12:20,834 Meilleurs frères et sœurs ! 224 00:12:21,918 --> 00:12:23,834 J'adore les câlins ! 225 00:12:24,584 --> 00:12:26,668 Mission accomplie ! 226 00:12:27,168 --> 00:12:29,918 Vous avez sauvé la ville et Sky ! 227 00:12:30,001 --> 00:12:32,251 Vous êtes de vrais super-héros. 228 00:12:32,334 --> 00:12:34,334 Et ma voiture ? 229 00:12:35,793 --> 00:12:37,459 Balivernes ! 230 00:12:43,418 --> 00:12:47,376 C'est vrai ! C'est l'heure des faits amusants ! 231 00:12:47,959 --> 00:12:49,043 Merci, Plunky. 232 00:12:49,626 --> 00:12:51,918 Moi, c'est Watts ! 233 00:12:52,001 --> 00:12:54,751 Je vole à la vitesse de l'éclair, 234 00:12:54,834 --> 00:12:58,709 je lance des décharges et des éclairs ! 235 00:12:58,793 --> 00:13:01,084 Super cool, non ? Terminé ! 236 00:13:02,209 --> 00:13:06,126 L'alerte ! C'est l'heure de la mission suivante. 237 00:13:10,126 --> 00:13:13,543 Il y a des années, une méchante nommée Mega Morpho Monica 238 00:13:13,626 --> 00:13:16,918 a conçu une nouvelle arme, le Métamorphoseur. 239 00:13:17,001 --> 00:13:22,001 Les élèves de l'époque avaient pour mission de l'arrêter. 240 00:13:22,084 --> 00:13:24,376 Ils ignoraient tout de cette arme. 241 00:13:24,459 --> 00:13:28,626 Au lieu de prendre leur temps, ils se sont précipités 242 00:13:28,709 --> 00:13:31,793 directement dans le rayon ! Métamorphose ! 243 00:13:31,876 --> 00:13:35,168 Ils ont été transformés en poulets ! 244 00:13:35,251 --> 00:13:37,709 Des poulets pleins de plumes ! 245 00:13:37,793 --> 00:13:41,001 {\an8}C'est trop mignon, les poulets ! 246 00:13:41,084 --> 00:13:43,334 {\an8}Ils ne partageaient pas le même avis. 247 00:13:43,418 --> 00:13:45,709 {\an8}Ils ont appris une leçon. 248 00:13:45,793 --> 00:13:48,584 {\an8}Prendre le temps, réfléchir et agir ! 249 00:13:48,668 --> 00:13:51,751 {\an8}Heureusement, ils ont réussi à annuler les effets. 250 00:13:51,834 --> 00:13:52,918 {\an8}En partie. 251 00:13:53,001 --> 00:13:56,626 {\an8}Prendre le temps, réfléchir et agir. 252 00:13:56,709 --> 00:13:58,334 - Ça me va ! - Pas mal ! 253 00:14:07,209 --> 00:14:09,126 Le Métamorphoseur. 254 00:14:09,209 --> 00:14:11,959 J'étais sûre qu'il était là-bas. 255 00:14:12,043 --> 00:14:16,834 Une fois que je l'aurai, mes rêves deviendront réalité. 256 00:14:17,626 --> 00:14:22,334 Non, pas le rêve où je vais à l'école en pyjama, Terrance. 257 00:14:22,418 --> 00:14:26,043 Celui où je fais un goûter avec des dinosaures ! 258 00:14:28,334 --> 00:14:32,168 Oui, il est impossible d'ouvrir la porte du Coffre des Méchants, 259 00:14:32,251 --> 00:14:35,293 mais je ne compte pas l'ouvrir. 260 00:14:35,376 --> 00:14:37,251 Lois ! Viens là, Lois ! 261 00:14:40,584 --> 00:14:42,584 Lois, mets-toi à creuser ! 262 00:14:45,126 --> 00:14:47,584 J'ai des lamas à rencontrer. 263 00:14:53,709 --> 00:14:55,168 Venez, les lamas ! 264 00:14:55,251 --> 00:14:59,751 Suivez l'herbe délicieuse dans ces tunnels sécurisés ! 265 00:15:03,251 --> 00:15:04,876 Va-t'en, Lyle. 266 00:15:04,959 --> 00:15:08,918 Exactement comme dans mon plan. 267 00:15:11,334 --> 00:15:13,334 Le rayon fonctionne toujours ? 268 00:15:13,418 --> 00:15:17,751 Je ne ferai pas de démonstration. C'est trop dangereux ! 269 00:15:17,834 --> 00:15:21,084 Si je combattais un méchant avec un tel rayon, 270 00:15:21,168 --> 00:15:23,709 je me transformerais plus vite que lui ! 271 00:15:23,793 --> 00:15:26,876 Ours polaire. Renard. Guépard. 272 00:15:27,751 --> 00:15:30,626 - Lama ? - Lama ? Non, guépard ! 273 00:15:30,709 --> 00:15:32,293 J'ai entendu un lama ! 274 00:15:33,543 --> 00:15:36,126 C'est un appel à l'aide. Vite ! 275 00:15:36,209 --> 00:15:37,543 - Wren ! - Attends ! 276 00:15:37,626 --> 00:15:40,459 Menez l'enquête pendant que je ferme. 277 00:15:40,543 --> 00:15:43,959 Aucun méchant ne doit mettre la main sur ces appareils. 278 00:15:44,043 --> 00:15:44,959 On y va ! 279 00:15:47,584 --> 00:15:49,876 J'arrive, petit lama ! 280 00:15:52,918 --> 00:15:56,043 J'allais si vite que je ne t'ai pas vu. 281 00:15:56,626 --> 00:15:59,876 Qu'y a-t-il ? Où est Dolly ? 282 00:16:02,251 --> 00:16:04,126 Je parle peu le lama, 283 00:16:04,209 --> 00:16:08,293 mais, apparemment, Dolly est coincée ! Dans un trou ? 284 00:16:10,959 --> 00:16:15,043 Lyle m'a dit que Dolly était coincée dans un trou. 285 00:16:15,126 --> 00:16:17,626 Un animal innocent a des ennuis ! 286 00:16:17,709 --> 00:16:21,418 En tant que héros, nous devons la sauver ! 287 00:16:21,501 --> 00:16:24,084 Du calme ! Tu n'oublies rien ? 288 00:16:25,709 --> 00:16:27,709 D'accord, Équipe Action. 289 00:16:27,793 --> 00:16:30,209 En cercle, capuche et… 290 00:16:30,293 --> 00:16:31,418 Action ! 291 00:16:31,501 --> 00:16:32,709 Équipe Action 292 00:16:33,376 --> 00:16:35,168 C'est parti 293 00:16:37,084 --> 00:16:40,709 Treena ! Puissance florale et pouvoirs de plantes ! 294 00:16:40,793 --> 00:16:44,918 Clay ! Pouvoir de plasma et Invici-bulle ! 295 00:16:46,376 --> 00:16:50,626 Wren ! Transformations et pouvoirs animaux ! Rah ! 296 00:16:50,709 --> 00:16:55,001 Watts ! Arcs électriques survoltés ! 297 00:16:59,668 --> 00:17:02,251 Bon, voila le plan de mission. 298 00:17:03,876 --> 00:17:07,543 Lyle nous mène au trou où Dolly est coincée. 299 00:17:07,626 --> 00:17:11,126 Puis on va dans le trou et on sauve Dolly. 300 00:17:11,209 --> 00:17:13,084 - Oui ! - Youpi ! 301 00:17:13,168 --> 00:17:14,334 En avant ! 302 00:17:15,876 --> 00:17:18,793 Ça ressemble plus à un tunnel qu'à un trou. 303 00:17:18,876 --> 00:17:22,251 Quoi qu'il en soit, on doit y aller et sauver Dolly. 304 00:17:22,334 --> 00:17:23,751 Je ne sais pas. 305 00:17:23,834 --> 00:17:26,293 Vous vous souvenez de ce qu'on a appris ? 306 00:17:26,376 --> 00:17:29,501 Prendre le temps, réfléchir et agir. 307 00:17:32,251 --> 00:17:34,251 Hé. Attendez-moi ! 308 00:17:34,751 --> 00:17:36,793 - Dolly ! - Dolly ! 309 00:17:36,876 --> 00:17:38,584 Dolly, où es-tu ? 310 00:17:38,668 --> 00:17:41,959 Avec ma Vision Plasma, je verrai ses empreintes. 311 00:17:42,043 --> 00:17:44,168 En avant ! Vision Plasma ! 312 00:17:46,584 --> 00:17:48,376 Je vois des empreintes ! 313 00:17:48,459 --> 00:17:51,501 C'est par là. Mais pourquoi a-t-elle fait ça ? 314 00:17:53,209 --> 00:17:57,626 Je viens te chercher, mon pauvre petit lama effrayé ! 315 00:17:59,918 --> 00:18:02,126 - Ça m'a fait peur ! - C'est quoi ? 316 00:18:05,293 --> 00:18:08,543 Tu as mis le minuteur et le talkie-walkie 317 00:18:08,626 --> 00:18:10,293 dans le tunnel ? 318 00:18:10,834 --> 00:18:13,959 Et accroché les boutons qui déclenchent les pièges ? 319 00:18:15,376 --> 00:18:16,668 Terrance ! 320 00:18:18,001 --> 00:18:20,793 - On le touche ? Je le touche. - N'y touche pas. 321 00:18:20,876 --> 00:18:22,001 Mon signal ! 322 00:18:22,084 --> 00:18:24,251 Bonjour, Équipe Action. 323 00:18:24,334 --> 00:18:28,209 Vous avez jusqu'à ce que ça sonne pour sauver le lama 324 00:18:28,293 --> 00:18:32,584 ou vous serez coincés dans le tunnel pour toujours ! 325 00:18:34,459 --> 00:18:38,709 Ce n'est pas aussi effrayant que je l'espérais avec cette voix aiguë. 326 00:18:40,918 --> 00:18:46,709 Maintenant qu'ils sont occupés, on peut voler le Métamorphoseur. 327 00:18:49,334 --> 00:18:52,751 Fini de creuser, Lois ? Timing parfait. 328 00:18:54,793 --> 00:18:57,293 Pourquoi faire ça ? On devrait réfléchir… 329 00:18:57,376 --> 00:18:58,501 Le temps presse ! 330 00:18:58,584 --> 00:19:02,626 On doit agir plus vite qu'un lapin supersonique. 331 00:19:02,709 --> 00:19:03,751 Attaque liane ! 332 00:19:06,834 --> 00:19:08,918 Contrôle de sécurité terminé. 333 00:19:09,001 --> 00:19:10,043 On verrouille. 334 00:19:10,126 --> 00:19:12,793 Rien ne franchira ce coffre ! 335 00:19:16,834 --> 00:19:19,293 Le Métamorphoseur. 336 00:19:23,626 --> 00:19:24,459 Regardez ! 337 00:19:26,668 --> 00:19:28,709 Nom d'un flash ! Dolly ! 338 00:19:28,793 --> 00:19:30,793 Attends. Soyons prudents ! 339 00:19:44,543 --> 00:19:45,959 - Non. - Watts ! 340 00:19:49,709 --> 00:19:51,584 De la colle ! Je suis coincé ! 341 00:19:51,668 --> 00:19:54,834 Ce n'est pas Dolly. C'est une ombre. 342 00:19:55,501 --> 00:19:56,334 Ingénieux ! 343 00:19:56,418 --> 00:19:59,334 On aurait pu tous se faire piéger. 344 00:20:00,584 --> 00:20:02,043 Le temps presse ! 345 00:20:02,126 --> 00:20:03,501 Il ne bouge pas. 346 00:20:05,084 --> 00:20:07,334 Partez sans moi. Sauvez Dolly ! 347 00:20:07,418 --> 00:20:10,084 On revient te chercher. Tiens bon ! 348 00:20:11,626 --> 00:20:12,793 Il y a un indice ! 349 00:20:14,334 --> 00:20:17,334 - De l'herbe ? - Mâchée par un lama. 350 00:20:19,001 --> 00:20:20,668 - Un autre piège ? - Treena ! 351 00:20:20,751 --> 00:20:22,376 Attaque liane ! 352 00:20:24,584 --> 00:20:26,918 Allez ! Ça ne bouge pas. 353 00:20:27,418 --> 00:20:30,959 Pas le temps de l'ouvrir. Continuez sans moi. 354 00:20:32,668 --> 00:20:36,043 Je te promets qu'on reviendra te chercher. 355 00:20:36,668 --> 00:20:38,751 Tiens bon, on arrive ! 356 00:20:46,501 --> 00:20:48,834 De quel côté ? Il y a deux tunnels. 357 00:20:48,918 --> 00:20:52,209 Il n'y a qu'un moyen de le savoir. Vision Plasma ! 358 00:20:52,918 --> 00:20:55,168 Les empreintes mènent par là. 359 00:20:55,251 --> 00:20:56,084 Fonçons ! 360 00:20:56,168 --> 00:20:58,751 Ne te précipite pas. Attends ! 361 00:20:58,834 --> 00:21:01,376 - Wren ? - L'écharpe de Dolly. 362 00:21:01,459 --> 00:21:02,834 Attends, Wren ! 363 00:21:05,251 --> 00:21:06,834 C'est peut-être un piège. 364 00:21:11,126 --> 00:21:11,959 Clay ! 365 00:21:12,959 --> 00:21:17,501 C'est affreux ! C'est ma faute si tu es piégé ! 366 00:21:17,584 --> 00:21:19,126 Presque plus de temps. 367 00:21:22,209 --> 00:21:24,209 Va d'abord sauver Dolly. 368 00:21:24,293 --> 00:21:27,709 Les boutons rouges déclenchent les pièges. N'y touche pas. 369 00:21:27,793 --> 00:21:29,918 Repense à M. Ernesto. 370 00:21:30,001 --> 00:21:32,168 Prendre le temps, réfléchir et… 371 00:21:32,251 --> 00:21:33,376 Sauver le lama ! 372 00:21:33,459 --> 00:21:35,793 Voilà ! Va chercher Dolly ! 373 00:21:35,876 --> 00:21:39,459 Prendre le temps, réfléchir et sauver le lama. 374 00:21:39,543 --> 00:21:41,918 - Prendre le temps… - Tu peux le faire ! 375 00:21:42,584 --> 00:21:46,168 Prendre le temps, réfléchir et sauver le lama. 376 00:21:47,043 --> 00:21:47,876 Dolly ! 377 00:21:56,001 --> 00:22:00,751 Un paquet de boutons ! Attends. Prends ton temps et réfléchis. 378 00:22:05,418 --> 00:22:09,084 Je sais ! En avant ! Ailes de papillon ! 379 00:22:11,418 --> 00:22:14,584 Je dois faire attention à ne pas toucher les boutons. 380 00:22:14,668 --> 00:22:21,334 Prendre le temps, réfléchir et sauver le lama. 381 00:22:21,918 --> 00:22:26,334 Il y en a tellement ! Attends. Prends ton temps et réfléchis. 382 00:22:27,543 --> 00:22:31,293 Je peux passer en dessous. En avant ! Renard ! 383 00:22:31,918 --> 00:22:36,168 Je ne me précipite pas. 384 00:22:40,084 --> 00:22:43,959 Prendre le temps, réfléchir et sauver le lama ! 385 00:22:52,334 --> 00:22:54,126 Le temps file à toute allure ! 386 00:22:56,001 --> 00:22:58,293 Réfléchis bien. 387 00:22:58,376 --> 00:23:01,584 Pattes bondissantes ! Le guépard m'aidera à passer ! 388 00:23:07,001 --> 00:23:09,751 Et de un ! On recommence. Saut de guépard ! 389 00:23:13,084 --> 00:23:14,668 Trop fastoche ! 390 00:23:16,209 --> 00:23:17,584 Encore plus ? 391 00:23:19,459 --> 00:23:21,209 Bon, vas-y doucement. 392 00:23:21,834 --> 00:23:23,459 Et… 393 00:23:25,709 --> 00:23:27,376 sauver le lama ! 394 00:23:27,459 --> 00:23:28,918 Salut, Dolly ! 395 00:23:29,834 --> 00:23:30,751 Tu viens ? 396 00:23:31,543 --> 00:23:34,084 Vite. On n'a pas beaucoup de temps ! 397 00:23:34,709 --> 00:23:36,376 Hé ! Que fais-tu ? 398 00:23:45,626 --> 00:23:49,584 C'était super malin. Allons libérer mes amis ! 399 00:23:52,459 --> 00:23:54,334 On est là ! 400 00:23:54,418 --> 00:23:56,084 Pouvoir de l'ours polaire ! 401 00:23:57,043 --> 00:23:58,209 Un peu d'aide ? 402 00:23:58,834 --> 00:24:00,959 - Merci ! - Voilà. Tu es libre ! 403 00:24:01,043 --> 00:24:02,668 En route ! 404 00:24:05,334 --> 00:24:06,876 Tu peux sortir ! 405 00:24:06,959 --> 00:24:08,001 Super ! 406 00:24:08,084 --> 00:24:10,209 Tiens bon, Watts. On arrive ! 407 00:24:10,293 --> 00:24:11,334 Ça chatouille ! 408 00:24:13,751 --> 00:24:14,876 En avant ! 409 00:24:19,001 --> 00:24:20,876 Coucou, Lyle. 410 00:24:20,959 --> 00:24:22,501 Revoilà Dolly ! 411 00:24:28,501 --> 00:24:29,543 Trop mignon ! 412 00:24:30,293 --> 00:24:31,751 Mission accomplie ! 413 00:24:31,834 --> 00:24:33,334 - Oui ! - Youpi ! 414 00:24:41,126 --> 00:24:42,084 Beau travail ! 415 00:24:42,168 --> 00:24:44,126 Oui, tu as été géniale ! 416 00:24:44,209 --> 00:24:47,334 C'est grâce à la leçon de M. Ernesto ! 417 00:24:47,418 --> 00:24:51,001 Je ne saisis pas. Pourquoi nous avoir tendu ces pièges ? 418 00:24:51,834 --> 00:24:54,959 Quelqu'un a volé le Métamorphoseur. 419 00:24:55,043 --> 00:24:56,751 Revenez vite ! 420 00:24:56,834 --> 00:24:58,584 Venez, Équipe Action. 421 00:24:58,668 --> 00:25:00,376 Action ! 422 00:25:31,459 --> 00:25:35,418 Sous-titres : Cécile Giraudet