1 00:00:14,584 --> 00:00:15,834 Action Pack 2 00:00:16,418 --> 00:00:18,334 Here we go 3 00:00:18,418 --> 00:00:21,751 We always shine so bright We'll help you make it right 4 00:00:21,834 --> 00:00:23,793 Heart, smarts and mega might 5 00:00:23,876 --> 00:00:25,418 Ready for action 6 00:00:25,501 --> 00:00:26,418 Watts! 7 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Bring on adventure 8 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 9 00:00:30,793 --> 00:00:32,918 Yeah, we've got your back 10 00:00:33,001 --> 00:00:34,126 Wren! 11 00:00:34,209 --> 00:00:36,584 Nothing stands in our way 12 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 Treena! 13 00:00:38,543 --> 00:00:41,251 We are the Action Pack! 14 00:00:47,126 --> 00:00:49,543 {\an8}-Come on, Clay. Let's play! -Let's go! 15 00:00:50,501 --> 00:00:51,459 {\an8}We have a few minutes 16 00:00:51,543 --> 00:00:53,751 {\an8}before we need to get you to the Action Academy. 17 00:00:54,418 --> 00:00:57,126 {\an8}-Keep an eye on your little sister. -You've got it, Mum. 18 00:00:57,209 --> 00:00:59,626 {\an8}Clay, play super hide-and-seek! 19 00:00:59,709 --> 00:01:00,918 {\an8}Super hide-and-seek? 20 00:01:01,001 --> 00:01:02,751 {\an8}Hoodie up! 21 00:01:02,834 --> 00:01:05,126 {\an8}It is your favourite. Okay! 22 00:01:05,209 --> 00:01:07,793 {\an8}Action on! Yay! 23 00:01:07,876 --> 00:01:11,709 Ten, nine, eight, seven, 24 00:01:11,793 --> 00:01:14,584 six, five, four, 25 00:01:14,668 --> 00:01:17,043 three, two, one! 26 00:01:17,126 --> 00:01:20,418 -He won't find me here. -Ready or not, here I come! 27 00:01:25,293 --> 00:01:26,876 Are you in here? 28 00:01:27,751 --> 00:01:29,001 Over here! 29 00:01:30,584 --> 00:01:31,459 Where is she? 30 00:01:32,168 --> 00:01:33,209 I don't know! 31 00:01:37,626 --> 00:01:38,709 Here I am! 32 00:01:40,001 --> 00:01:42,668 Wow, Sky! You're so good at hiding. 33 00:01:42,751 --> 00:01:44,459 Again! 34 00:01:44,543 --> 00:01:46,043 Five, four, 35 00:01:46,126 --> 00:01:48,084 three, two, one! 36 00:01:48,168 --> 00:01:49,626 -Ready or not-- -Clay! 37 00:01:49,709 --> 00:01:51,793 Look at me! 38 00:01:51,876 --> 00:01:53,751 Sky, come down here! 39 00:01:53,834 --> 00:01:57,209 The bridge is too high. I think you're too little to play on it. 40 00:01:57,293 --> 00:01:58,793 I'm not too little. 41 00:01:59,376 --> 00:02:02,418 Let's play something where I can keep an eye on you, okay? 42 00:02:03,334 --> 00:02:04,834 Fire truck! 43 00:02:08,209 --> 00:02:10,501 That's a bit too wild for a little child. 44 00:02:11,084 --> 00:02:13,543 I'm not too little. I'm big! 45 00:02:14,334 --> 00:02:16,126 The big kid's swing! 46 00:02:17,959 --> 00:02:20,584 And you're too little to swing on this swing. 47 00:02:21,334 --> 00:02:24,293 I know! How about the little kid's swing? 48 00:02:26,959 --> 00:02:28,626 See, Clay? I'm not little! 49 00:02:29,543 --> 00:02:32,126 Your Plasma Putty powers really are kicking in. 50 00:02:32,209 --> 00:02:33,543 This means you're growing up. 51 00:02:33,626 --> 00:02:35,501 We have to wait until you're more grown up 52 00:02:35,584 --> 00:02:37,251 for some of these grown-up things. 53 00:02:37,334 --> 00:02:38,584 Clay, school time. 54 00:02:38,668 --> 00:02:39,626 Coming! 55 00:02:43,584 --> 00:02:44,584 Come on! 56 00:02:52,334 --> 00:02:54,334 I wanna go to school with you. 57 00:02:54,418 --> 00:02:57,418 You have to wait until you're bigger. You're too little. 58 00:02:57,501 --> 00:02:58,543 Bye, Mummy. 59 00:02:58,626 --> 00:03:00,709 Bye, Clay. Have a good day. 60 00:03:01,918 --> 00:03:03,709 I'm not too little! 61 00:03:04,959 --> 00:03:08,293 As you work toward levelling up, one important thing to know 62 00:03:08,376 --> 00:03:11,834 is that every power, big or little, is good in its own way-- 63 00:03:14,043 --> 00:03:15,834 What is that? 64 00:03:15,918 --> 00:03:19,418 Hi, Clay. I'm big! I can go to school now. 65 00:03:19,501 --> 00:03:24,084 Sky, you're huge! You need to shrink down right now. 66 00:03:24,168 --> 00:03:26,501 No, Clay. I'm big now. 67 00:03:27,334 --> 00:03:29,001 Come back here, little car. 68 00:03:29,709 --> 00:03:31,376 Sky! Sweetie, come back! 69 00:03:32,043 --> 00:03:35,418 Great galloping giant! We have to get to the MegaVan. 70 00:03:35,501 --> 00:03:36,376 Let's go! 71 00:03:36,459 --> 00:03:38,084 I'm coming for you, Sky! 72 00:03:39,959 --> 00:03:42,584 Here I come, car. Gonna get you! 73 00:03:45,751 --> 00:03:48,001 Now, what's all that racket? 74 00:03:48,959 --> 00:03:50,126 An earthquake? 75 00:03:51,126 --> 00:03:53,293 -Big kid! -Little man! 76 00:03:53,376 --> 00:03:55,209 Hands off my house! 77 00:03:56,834 --> 00:03:57,668 My hat! 78 00:03:57,751 --> 00:04:00,959 Fiddlesticks! Kids these days! 79 00:04:02,126 --> 00:04:05,084 Housey-hat. I have a housey-hat! 80 00:04:06,084 --> 00:04:08,251 Sky, come down to Mummy! 81 00:04:08,334 --> 00:04:12,084 -Oh no! Sky's in danger. -We need to help her shrink down. 82 00:04:12,584 --> 00:04:16,876 Don't worry, Mrs Patel. We'll take care of your little… big girl. 83 00:04:16,959 --> 00:04:18,918 I always thought she was growing up fast. 84 00:04:19,001 --> 00:04:21,751 Who would have thought she would grow up this fast? 85 00:04:21,834 --> 00:04:22,834 …a housey-hat. 86 00:04:24,001 --> 00:04:26,251 -Maybe you can talk her down? -Housey-hat. 87 00:04:26,334 --> 00:04:28,876 -Good idea, Treena. -I have a housey-hat. 88 00:04:28,959 --> 00:04:30,084 Sky? 89 00:04:32,168 --> 00:04:35,084 You've got to be louder, like, "Hola, Sky!" 90 00:04:35,168 --> 00:04:36,376 Hola, Sky! 91 00:04:36,459 --> 00:04:39,793 Could you shrink back down to your little self, please? 92 00:04:39,876 --> 00:04:42,668 Little? No, I'm big now. 93 00:04:42,751 --> 00:04:45,084 Let's play big-kid games. 94 00:04:46,001 --> 00:04:49,043 What are you doing? Put my roof back down! 95 00:04:50,501 --> 00:04:51,459 Thank you! 96 00:04:51,543 --> 00:04:53,959 Let's play! Follow me. 97 00:04:56,418 --> 00:04:59,001 We've got to stop that titanic toddler. 98 00:04:59,084 --> 00:05:02,876 Action Pack, circle up, hoodies up and… 99 00:05:02,959 --> 00:05:04,043 Take action! 100 00:05:04,126 --> 00:05:05,376 Action Pack 101 00:05:05,876 --> 00:05:07,709 Here we go 102 00:05:09,793 --> 00:05:13,251 Treena! Mighty flowers and plant power! 103 00:05:13,918 --> 00:05:17,959 Clay! Plasma power and Invinci-ball! 104 00:05:19,043 --> 00:05:22,168 Wren! Changing up with animal powers! 105 00:05:23,334 --> 00:05:27,626 Watts! Supercharged electric zaps! 106 00:05:32,751 --> 00:05:34,043 Time for a plan! 107 00:05:36,251 --> 00:05:41,084 Your mission is to protect Hope Springs by containing that skyscraper-sized Sky. 108 00:05:41,168 --> 00:05:43,209 Figure out how to get her to shrink to normal 109 00:05:43,293 --> 00:05:46,584 so she doesn't get hurt, then everything will be, 110 00:05:46,668 --> 00:05:48,418 well, back to normal! 111 00:05:50,376 --> 00:05:54,543 Action Pack, be smart, be safe, be superheroes! 112 00:05:54,626 --> 00:05:55,709 Action on! 113 00:05:55,793 --> 00:05:57,668 And bring my baby girl home. 114 00:05:58,376 --> 00:05:59,626 To the MegaVan! 115 00:06:06,834 --> 00:06:09,084 She makes a pretty good dino. 116 00:06:09,168 --> 00:06:11,209 She's bigger than a dino. 117 00:06:11,293 --> 00:06:13,168 I'm coming for you, Sky! 118 00:06:14,126 --> 00:06:15,376 Dinosaur tree! 119 00:06:15,459 --> 00:06:17,376 No, Sky, look at me! 120 00:06:17,876 --> 00:06:21,543 Let's play in the park! 121 00:06:22,376 --> 00:06:24,709 I wanna play ball with Clay. 122 00:06:24,793 --> 00:06:27,209 -Oh no! -Bouncy-bouncy. 123 00:06:29,709 --> 00:06:30,668 Bouncy-bouncy! 124 00:06:30,751 --> 00:06:32,001 Cheetah chase! 125 00:06:36,168 --> 00:06:37,751 I'll get you, Clay Ball! 126 00:06:37,834 --> 00:06:41,168 Play with Clay. Bouncy-bouncy Clay! 127 00:06:42,668 --> 00:06:44,084 Fire truck! 128 00:06:44,918 --> 00:06:46,543 Hi, firefighter! 129 00:06:46,626 --> 00:06:49,084 Hi… big kid! 130 00:06:51,293 --> 00:06:52,543 We're right behind you! 131 00:06:54,459 --> 00:06:57,251 Break your Invinci-ball, and I'll catchety-catch you! 132 00:06:57,334 --> 00:06:58,168 Okay! 133 00:06:59,501 --> 00:07:00,376 Gotcha! 134 00:07:00,918 --> 00:07:02,168 Clay, you okay? 135 00:07:03,626 --> 00:07:04,876 I think so. 136 00:07:04,959 --> 00:07:06,709 So what's your plan now? 137 00:07:06,793 --> 00:07:10,293 -Llamas! -Llamas aren't great at planning, Treena. 138 00:07:10,376 --> 00:07:14,168 But if you need a colouring pal, yes, go llama! 139 00:07:15,793 --> 00:07:17,293 Llamas! 140 00:07:17,376 --> 00:07:19,209 Fluffy llamas. 141 00:07:21,668 --> 00:07:23,043 I'll save you. 142 00:07:33,376 --> 00:07:35,459 Treena, vine the tires! 143 00:07:35,543 --> 00:07:36,668 Vine time! 144 00:07:42,418 --> 00:07:43,959 Fiddlesticks! 145 00:07:45,376 --> 00:07:46,959 Big-kid bridge. 146 00:07:47,459 --> 00:07:51,043 And I'm a big kid! Llamas, stay here. 147 00:07:54,001 --> 00:07:55,084 Are you okay? 148 00:07:55,626 --> 00:07:57,084 Yeah. Super-good. 149 00:07:57,751 --> 00:07:59,001 Plant-tastic! 150 00:08:00,959 --> 00:08:01,793 Oh no! 151 00:08:01,876 --> 00:08:04,459 A bridge is dangerous, even for a big child. 152 00:08:04,543 --> 00:08:08,126 Don't worry, Clay. The Action Pack will save her. 153 00:08:08,209 --> 00:08:09,293 Come on, bud. 154 00:08:17,751 --> 00:08:19,709 Hello, man! Remember me? 155 00:08:20,501 --> 00:08:22,668 Not again! 156 00:08:25,668 --> 00:08:27,584 Double fiddlesticks! 157 00:08:32,126 --> 00:08:33,626 Look at the big kid! 158 00:08:34,584 --> 00:08:35,584 Oh my! 159 00:08:37,626 --> 00:08:39,876 Sky, you have to put that car down. 160 00:08:40,543 --> 00:08:41,418 Okay. 161 00:08:43,126 --> 00:08:46,209 Big-kid swing. Let's go swing! 162 00:08:59,543 --> 00:09:01,584 We have to get these people out of here. 163 00:09:01,668 --> 00:09:03,168 I'll save Mr Grumpman. 164 00:09:03,834 --> 00:09:05,584 Wren, can you fly me up there? 165 00:09:05,668 --> 00:09:09,293 Abso-tootin'-lutely! Action on! Butterfly wings! 166 00:09:13,334 --> 00:09:14,626 Hi, Clay and Wren. 167 00:09:16,501 --> 00:09:20,543 Sky, you're going to get hurt. We need you to shrink down. 168 00:09:20,626 --> 00:09:24,334 No, Clay, I'm big now, not too little. 169 00:09:25,584 --> 00:09:27,834 Not too little? Oh no. 170 00:09:28,334 --> 00:09:29,751 Sky, did you think I… 171 00:09:32,293 --> 00:09:34,251 See you later, Mr Grumpman. 172 00:09:35,709 --> 00:09:36,793 Kids these days. 173 00:09:37,459 --> 00:09:40,543 I messed up, team. I told Sky she was too little. 174 00:09:41,043 --> 00:09:43,501 My words made her feel bad about being little, 175 00:09:43,584 --> 00:09:46,084 and now, I bet she'll never ever shrink down. 176 00:09:46,168 --> 00:09:48,668 If you think your words made her feel bad, 177 00:09:48,751 --> 00:09:51,834 then I'm sure you can find the right words to make her feel better. 178 00:09:51,918 --> 00:09:55,334 I know a good word for feeling better. "Duck-billed platypus." 179 00:09:55,834 --> 00:09:58,584 Wait, that's two words. Maybe three? 180 00:09:58,668 --> 00:10:02,334 Wren, a word that might help her feel better is "Sorry." 181 00:10:02,418 --> 00:10:04,918 Go on, Clay. We'll be here rooting for you. 182 00:10:06,209 --> 00:10:07,959 -Sky? -Swing! 183 00:10:08,793 --> 00:10:11,793 You're gonna have to talk a little louder. 184 00:10:12,584 --> 00:10:14,209 Sky! 185 00:10:14,793 --> 00:10:16,043 I'm so sorry. 186 00:10:16,126 --> 00:10:19,834 I didn't think about how you'd feel when I said you were too little, and I-- 187 00:10:19,918 --> 00:10:21,168 Little is no good! 188 00:10:21,251 --> 00:10:23,376 No, being little is good. 189 00:10:23,459 --> 00:10:29,209 Because every power, big or little, can be good in its own way. 190 00:10:29,293 --> 00:10:32,543 If being big is a power, so is being little. 191 00:10:33,251 --> 00:10:34,501 Right, Action Pack? 192 00:10:35,876 --> 00:10:38,834 Yeah! Being little is so cool. 193 00:10:38,918 --> 00:10:41,626 A little sneaky fox is great at hiding. 194 00:10:42,501 --> 00:10:45,043 That's it, hiding. I know! 195 00:10:46,251 --> 00:10:48,626 Sky, let's play super hide-and-seek. 196 00:10:49,668 --> 00:10:51,251 Super hide-and-seek? 197 00:10:51,334 --> 00:10:53,709 Yes, we all can play together. 198 00:10:54,418 --> 00:10:56,334 Play with Clay and the big kids? 199 00:10:56,418 --> 00:10:59,459 Yes! But you can't play when you're so big. 200 00:10:59,543 --> 00:11:02,043 When you're little, hide-and-seek is easy. 201 00:11:02,626 --> 00:11:04,501 -Let's play! -Yeah. Come on! 202 00:11:05,209 --> 00:11:07,209 Ten, nine. 203 00:11:07,918 --> 00:11:10,876 Eight, seven, six. 204 00:11:11,459 --> 00:11:13,001 Super hide-and-seek! 205 00:11:18,084 --> 00:11:23,793 Five, four, three, two, one. 206 00:11:23,876 --> 00:11:25,834 Ready or not, here we come! 207 00:11:31,293 --> 00:11:32,293 Sky? 208 00:11:32,376 --> 00:11:33,459 Where is she? 209 00:11:33,543 --> 00:11:35,043 Plant-tastic hiding! 210 00:11:35,126 --> 00:11:36,293 I can't see her! 211 00:11:44,584 --> 00:11:46,501 Sky, where are you? 212 00:11:47,501 --> 00:11:48,584 Here I am! 213 00:11:50,084 --> 00:11:51,543 Nice job, Sky. 214 00:11:51,626 --> 00:11:53,168 Yeah, great hiding! 215 00:11:53,251 --> 00:11:54,501 That was super fun. 216 00:11:56,209 --> 00:11:58,918 See? Being little is big fun! 217 00:11:59,001 --> 00:12:03,126 But no matter how big you get, you'll always be my little sister. 218 00:12:07,001 --> 00:12:08,084 Sky! 219 00:12:08,876 --> 00:12:09,918 Mummy! 220 00:12:10,001 --> 00:12:13,209 I was so worried about you! Are you okay? 221 00:12:13,293 --> 00:12:17,668 Yup! Me and Clay had a fun game. He's the best big brother ever. 222 00:12:18,376 --> 00:12:20,834 Best big brother, best little sister. 223 00:12:21,918 --> 00:12:23,834 I love huggity-hugs. 224 00:12:24,584 --> 00:12:26,668 Mission accomplished, Action Pack. 225 00:12:27,168 --> 00:12:29,918 You kids saved the city and Sky. 226 00:12:30,001 --> 00:12:32,251 You're real superheroes. 227 00:12:32,334 --> 00:12:34,334 What about my car? 228 00:12:35,793 --> 00:12:37,459 Fiddlesticks! 229 00:12:43,459 --> 00:12:47,376 That's right! It's time for Action Pack fun facts! 230 00:12:47,959 --> 00:12:49,043 Thank you, Plunky. 231 00:12:49,626 --> 00:12:50,918 Hey, I'm Watts. 232 00:12:51,418 --> 00:12:54,751 Did you know, with my electricity power, I can fly lightning-fast, 233 00:12:54,834 --> 00:12:58,209 throw a lightning blast, and create lightning bolts? 234 00:12:58,293 --> 00:13:00,043 Super cool, right? 235 00:13:00,126 --> 00:13:01,084 Watts out! 236 00:13:02,209 --> 00:13:06,126 Plunky, the Action Pack alert. It's time for the next mission. 237 00:13:10,126 --> 00:13:13,543 Years ago, a villain named Mega Morpho Monica 238 00:13:13,626 --> 00:13:16,918 built a new weapon called the Bang-O-Change-O-Ray. 239 00:13:17,001 --> 00:13:22,001 The Action Academy students back then knew it was their mission to stop her, 240 00:13:22,084 --> 00:13:24,376 but they didn't know what the ray did. 241 00:13:24,459 --> 00:13:28,626 Instead of taking the time to figure it out, they rushed in, 242 00:13:28,709 --> 00:13:30,209 right into the ray! 243 00:13:30,709 --> 00:13:32,418 Bang-O-Change-O! 244 00:13:32,501 --> 00:13:35,168 It turned them all into chickens! 245 00:13:35,251 --> 00:13:37,709 Squawking, feathery chickens! 246 00:13:38,751 --> 00:13:41,001 {\an8}Chickens are so cutie-wootie! 247 00:13:41,084 --> 00:13:43,334 {\an8}That Action Academy class didn't think so. 248 00:13:43,418 --> 00:13:45,709 {\an8}They learned a very important lesson. 249 00:13:45,793 --> 00:13:48,584 {\an8}Don't rush, think, then save the day! 250 00:13:48,668 --> 00:13:51,334 {\an8}Luckily, those kids were able to reverse the chickening. 251 00:13:51,834 --> 00:13:52,918 {\an8}Mostly. 252 00:13:53,001 --> 00:13:56,626 {\an8}Don't rush, think, then save the day. 253 00:13:56,709 --> 00:13:58,334 -I like it. -Nice motto. 254 00:14:07,209 --> 00:14:09,126 Bang-O-Change-O-Ray. 255 00:14:09,209 --> 00:14:11,959 I knew it had to be at the Action Academy. 256 00:14:12,043 --> 00:14:16,834 Once I get it, I'll be one step closer to my dreams coming true. 257 00:14:17,626 --> 00:14:22,334 No, not the dream where I go to school in my pyjamas, Terrance. 258 00:14:22,418 --> 00:14:26,376 The one where I have a fantastic dinosaur tea party! 259 00:14:28,334 --> 00:14:32,168 Yes, I know it's impossible to open the door to the Vault of Villains, 260 00:14:32,251 --> 00:14:34,876 but I'm not planning to use the door. 261 00:14:35,376 --> 00:14:37,251 Lois! Come here, Lois! 262 00:14:40,584 --> 00:14:42,584 Lois, you get digging! 263 00:14:45,293 --> 00:14:47,584 I've got llamas to deal with. 264 00:14:53,709 --> 00:14:55,168 Come on, llamas. 265 00:14:55,251 --> 00:14:59,043 Follow the yummy grass into these safe tunnels. 266 00:15:03,251 --> 00:15:04,876 Sure. Go on, Lyle. 267 00:15:04,959 --> 00:15:08,918 Exactly according to my T-rex-errific plan. 268 00:15:11,334 --> 00:15:13,334 Does the ray still work, Mr Ernesto? 269 00:15:13,418 --> 00:15:17,751 It does, but I don't want to risk a demonstration. It's too dangerous! 270 00:15:17,834 --> 00:15:21,084 If I were fighting a villain with a changing-ray like that, 271 00:15:21,168 --> 00:15:23,709 I'd change faster than it could change me. 272 00:15:23,793 --> 00:15:26,876 Polar bear. Fox. Cheetah. 273 00:15:27,751 --> 00:15:30,626 -Llama? -Llama? No, cheetah! 274 00:15:30,709 --> 00:15:32,293 No, I heard a llama! 275 00:15:33,543 --> 00:15:36,126 That's a cry for help. Hurry, Action Pack! 276 00:15:36,209 --> 00:15:37,543 -Wren! -Wait up! 277 00:15:37,626 --> 00:15:40,709 Action Pack, go investigate while I lock up the vault. 278 00:15:40,793 --> 00:15:43,959 We don't want any villains getting their hands on these devices. 279 00:15:44,043 --> 00:15:45,043 We're on it! 280 00:15:47,584 --> 00:15:49,876 I'm coming for you, llama pal! 281 00:15:53,626 --> 00:15:56,126 I was going so fast, I ran right past you. 282 00:15:56,626 --> 00:15:59,876 Lyle, what's wrong? Where's Dolly? 283 00:16:02,376 --> 00:16:04,126 I just started learning llama, 284 00:16:04,209 --> 00:16:07,209 but it was something about Dolly being stuck! 285 00:16:07,293 --> 00:16:08,293 In a hole? 286 00:16:10,959 --> 00:16:15,043 Action Pack, Lyle just told me Dolly is stuck in a hole. 287 00:16:15,126 --> 00:16:17,626 A sweet, innocent animal is in trouble. 288 00:16:17,709 --> 00:16:21,418 And as the heroes of Hope Springs, we have to save her now. 289 00:16:21,501 --> 00:16:24,084 Slow down! Aren't you forgetting something? 290 00:16:25,709 --> 00:16:27,584 Right! All right, Action Pack. 291 00:16:27,668 --> 00:16:30,251 Circle up, hoodies up and… 292 00:16:30,334 --> 00:16:31,418 Take action! 293 00:16:31,501 --> 00:16:32,876 Action Pack 294 00:16:33,376 --> 00:16:35,168 Here we go 295 00:16:37,084 --> 00:16:40,626 Treena! Mighty flowers and plant power! 296 00:16:41,293 --> 00:16:45,334 Clay! Plasma power and Invinci-ball! 297 00:16:46,376 --> 00:16:49,501 Wren! Changing up with animal powers! 298 00:16:50,709 --> 00:16:55,001 Watts! Supercharged electric zaps! 299 00:16:59,668 --> 00:17:02,251 All right, Action Pack. Here's the mission plan. 300 00:17:03,876 --> 00:17:07,543 First, Lyle leads us to the hole where Dolly is stuck. 301 00:17:07,626 --> 00:17:11,126 Then we go into the hole, and we rescue Dolly. 302 00:17:11,209 --> 00:17:12,459 -Yeah! -Yay! 303 00:17:13,168 --> 00:17:14,334 Action on! 304 00:17:16,168 --> 00:17:18,793 That looks more like a tunnel than a hole. 305 00:17:18,876 --> 00:17:22,251 Yeah, whatever it is, we just gotta go in there and save Dolly. 306 00:17:22,334 --> 00:17:23,709 I don't know. 307 00:17:23,793 --> 00:17:26,334 Remember what Mr Ernesto said in class today? 308 00:17:26,418 --> 00:17:29,501 Don't rush, think, then save the day. 309 00:17:32,251 --> 00:17:34,251 Hey. Wait for me! 310 00:17:34,751 --> 00:17:36,793 Dolly! 311 00:17:36,876 --> 00:17:38,584 Dolly, where are you? 312 00:17:38,668 --> 00:17:41,959 I'll use my plasma vision to spot Dolly's hoofprints in the dark. 313 00:17:42,543 --> 00:17:44,168 Action on! Plasma vision! 314 00:17:46,584 --> 00:17:48,501 I see some of Dolly's hoofprints! 315 00:17:48,584 --> 00:17:51,501 She's this way. But would she just wander off? 316 00:17:53,209 --> 00:17:57,793 I'm coming for you, my poor, scared, helpless llama friend! 317 00:17:59,918 --> 00:18:02,126 -That startled me! -Hey, what's that? 318 00:18:05,293 --> 00:18:08,543 Terrance, did you place the timer and the walkie-talkie 319 00:18:08,626 --> 00:18:10,293 in the tunnel, like I asked? 320 00:18:10,834 --> 00:18:13,959 And tied the buttons that trigger the traps? 321 00:18:15,418 --> 00:18:16,668 Terrance! 322 00:18:18,001 --> 00:18:20,793 -Should we touch it? I'm gonna touch it. -Don't touch it. 323 00:18:20,876 --> 00:18:22,001 That's my cue! 324 00:18:22,084 --> 00:18:24,543 Hello, Action Pack. 325 00:18:24,626 --> 00:18:28,209 You have until this timer rings to save the llama, 326 00:18:28,293 --> 00:18:32,584 or you'll all be stuck inside the tunnel forever. 327 00:18:34,459 --> 00:18:38,709 That doesn't sound as scary as I hoped with this squeaky voice. Oh well! 328 00:18:40,918 --> 00:18:46,709 Now that the Action Pack is distracted, we can go steal the Bang-O-Change-O-Ray. 329 00:18:49,334 --> 00:18:52,459 Finished digging, Lois? Perfect timing. 330 00:18:54,751 --> 00:18:57,334 Why would someone do this? We should take time to think-- 331 00:18:57,418 --> 00:18:58,501 But the countdown's on! 332 00:18:58,584 --> 00:19:02,626 We gotta act faster than a rabbit wearing rocket-powered roller skates. 333 00:19:02,709 --> 00:19:03,751 Vine time! 334 00:19:06,834 --> 00:19:08,918 Security check complete, Plunky. 335 00:19:09,001 --> 00:19:10,043 Now to lock up. 336 00:19:10,126 --> 00:19:13,001 Nothing will get through this impenetrable vault. 337 00:19:16,834 --> 00:19:18,918 The Bang-O-Change-O-Ray. 338 00:19:23,626 --> 00:19:24,459 Look! 339 00:19:26,668 --> 00:19:28,709 Hot sparks! Dolly! 340 00:19:28,793 --> 00:19:30,793 Hold on. We have to be careful! 341 00:19:44,543 --> 00:19:45,959 -Oh no! -Watts! 342 00:19:49,709 --> 00:19:51,543 Glue! I'm stuck! 343 00:19:51,626 --> 00:19:54,834 And it's not Dolly. It's just some cardboard and a lamp. 344 00:19:55,501 --> 00:19:56,334 Crafty! 345 00:19:56,418 --> 00:19:59,543 Good thing we didn't rush in. We could have been trapped too. 346 00:20:00,584 --> 00:20:02,043 But time is running out! 347 00:20:02,126 --> 00:20:03,501 He's not budging. 348 00:20:04,876 --> 00:20:07,209 You have to go without me. Save Dolly. 349 00:20:07,293 --> 00:20:10,084 We'll come back for you, Watts. Hang in there. 350 00:20:11,626 --> 00:20:12,793 There's a clue over here. 351 00:20:14,334 --> 00:20:17,334 Grass? And it looks chewed by llama teeth. 352 00:20:19,001 --> 00:20:20,668 -Another trap? -Treena! 353 00:20:20,751 --> 00:20:22,376 Vine time! 354 00:20:24,584 --> 00:20:26,918 Come on! It's not budging. 355 00:20:27,418 --> 00:20:31,043 We don't have enough time to get this open. Go on without me. 356 00:20:32,668 --> 00:20:36,043 I pinky-paw promise we'll come right back for you, Treena. 357 00:20:36,668 --> 00:20:38,751 Hang on, Dolly. We're coming! 358 00:20:46,501 --> 00:20:48,834 Which way? There are two tunnels. 359 00:20:48,918 --> 00:20:52,209 Well, there's only one way to find out. Plasma vision! 360 00:20:53,001 --> 00:20:55,168 It looks like the hoofprints lead that way. 361 00:20:55,251 --> 00:20:56,084 Come on! 362 00:20:56,168 --> 00:20:58,751 Wren, don't rush in. Wait for me! 363 00:20:58,834 --> 00:21:01,376 -Wren? -It's Dolly's scarf. 364 00:21:01,459 --> 00:21:02,834 Hey. Wait up, Wren! 365 00:21:05,251 --> 00:21:06,834 It could be another trap. 366 00:21:11,126 --> 00:21:11,959 Clay! 367 00:21:12,959 --> 00:21:17,501 This is badgerly bad. I'm sorry I rushed in and got you trapped. 368 00:21:17,584 --> 00:21:19,126 And we're almost out of time. 369 00:21:22,209 --> 00:21:24,209 You can help me after you get Dolly. 370 00:21:24,293 --> 00:21:27,709 The red buttons trigger the traps, so be sure not to touch them. 371 00:21:27,793 --> 00:21:29,959 It's just like what Mr Ernesto said. 372 00:21:30,043 --> 00:21:32,168 Don't rush, think, then-- 373 00:21:32,251 --> 00:21:33,376 Save the llama! 374 00:21:33,459 --> 00:21:35,793 That's right! Now, go get Dolly! 375 00:21:35,876 --> 00:21:39,459 Don't rush, think, then save the llama. 376 00:21:39,543 --> 00:21:41,918 -Don't rush… -You can do this, Wren! 377 00:21:42,584 --> 00:21:46,168 Don't rush, think, then save the llama. 378 00:21:47,043 --> 00:21:47,876 Dolly! 379 00:21:56,168 --> 00:22:00,751 That's a lot of buttons. Wait. Don't rush and think. 380 00:22:05,418 --> 00:22:09,084 I know. Action on! Butterfly wings! 381 00:22:11,376 --> 00:22:14,751 But I still have to be careful not to touch the red buttons. 382 00:22:14,834 --> 00:22:21,334 Don't rush, think, then save the llama. 383 00:22:22,126 --> 00:22:26,334 There's so many of them! Wait. Don't rush and think. 384 00:22:27,543 --> 00:22:31,293 Looks like I could fit under here. Action on! Sneaky fox! 385 00:22:31,918 --> 00:22:36,168 Not rushing in. 386 00:22:40,084 --> 00:22:43,959 Don't rush, think, then save the llama. 387 00:22:52,334 --> 00:22:54,126 Time is slippity-slipping away! 388 00:22:56,001 --> 00:22:57,709 Thinkity-think think. 389 00:22:58,376 --> 00:23:01,584 Pouncing paws! Cheetah hops will get me through! 390 00:23:07,001 --> 00:23:09,751 One done. Time for two. Cheetah pounce! 391 00:23:13,084 --> 00:23:14,668 Easy bumble-beesy! 392 00:23:16,209 --> 00:23:17,584 Even more? 393 00:23:19,459 --> 00:23:21,209 Okay, take it slow. 394 00:23:21,834 --> 00:23:22,834 Then… 395 00:23:25,709 --> 00:23:27,376 save the llama! 396 00:23:27,459 --> 00:23:28,918 Hiya, Dolly! 397 00:23:29,834 --> 00:23:30,751 Come on. 398 00:23:31,543 --> 00:23:34,209 We have to hurry. We're running out of time. 399 00:23:34,709 --> 00:23:36,584 Hey! What are you doing? 400 00:23:45,626 --> 00:23:49,584 That was super smart, Dolly. Time to free my friends. 401 00:23:52,459 --> 00:23:54,334 We're here. 402 00:23:54,418 --> 00:23:56,084 Polar-bear power! 403 00:23:57,043 --> 00:23:58,251 A little help here? 404 00:23:58,751 --> 00:24:00,959 -Thanks, Wren! -All right. You're free! 405 00:24:01,043 --> 00:24:02,668 Let's go! 406 00:24:05,334 --> 00:24:06,876 You're springity-sprung! 407 00:24:06,959 --> 00:24:08,001 Plant-tastic! 408 00:24:08,084 --> 00:24:10,209 Hang on, Watts. We're coming! 409 00:24:10,293 --> 00:24:11,334 That tickles! 410 00:24:13,751 --> 00:24:14,876 Action on! 411 00:24:19,001 --> 00:24:20,876 Hey, Lyle. 412 00:24:20,959 --> 00:24:22,501 Here's Dolly! 413 00:24:28,501 --> 00:24:29,543 Cute! 414 00:24:30,293 --> 00:24:31,751 Mission accomplished! 415 00:24:31,834 --> 00:24:33,334 -Yeah! -Yay! 416 00:24:41,126 --> 00:24:42,084 Good work, Wren. 417 00:24:42,168 --> 00:24:44,126 Yeah, you were awesome. 418 00:24:44,209 --> 00:24:47,334 All I had to do was remember Mr Ernesto's lesson. 419 00:24:47,418 --> 00:24:51,001 I don't get it. Why would someone set all those traps for us? 420 00:24:51,834 --> 00:24:54,959 Action Pack, someone stole the Bang-O-Change-O-Ray. 421 00:24:55,043 --> 00:24:56,751 Get back to the academy fast! 422 00:24:56,834 --> 00:24:58,584 Come on, Action Pack. 423 00:24:58,668 --> 00:25:00,376 Take action!