1
00:00:14,584 --> 00:00:15,834
Action Pack
2
00:00:16,418 --> 00:00:18,334
Here we go
3
00:00:18,418 --> 00:00:21,751
We always shine so bright
We'll help you make it right
4
00:00:21,834 --> 00:00:23,793
Heart, smarts and mega might
5
00:00:23,876 --> 00:00:25,418
Ready for action
6
00:00:25,501 --> 00:00:26,418
Watts!
7
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Bring on adventure
8
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
9
00:00:30,793 --> 00:00:32,918
Yeah, we've got your back
10
00:00:33,001 --> 00:00:34,126
Wren!
11
00:00:34,209 --> 00:00:36,584
Nothing stands in our way
12
00:00:36,668 --> 00:00:37,668
Treena!
13
00:00:38,543 --> 00:00:41,251
We are the Action Pack!
14
00:00:47,126 --> 00:00:49,543
{\an8}-Come on, Clay. Let's play!
-Let's go!
15
00:00:50,501 --> 00:00:51,459
{\an8}We have a few minutes
16
00:00:51,543 --> 00:00:53,751
{\an8}before we need to get you
to the Action Academy.
17
00:00:54,418 --> 00:00:57,126
{\an8}-Keep an eye on your little sister.
-You've got it, Mum.
18
00:00:57,209 --> 00:00:59,626
{\an8}Clay, play super hide-and-seek!
19
00:00:59,709 --> 00:01:00,918
{\an8}Super hide-and-seek?
20
00:01:01,001 --> 00:01:02,751
{\an8}Hoodie up!
21
00:01:02,834 --> 00:01:05,126
{\an8}It is your favourite. Okay!
22
00:01:05,209 --> 00:01:07,793
{\an8}Action on! Yay!
23
00:01:07,876 --> 00:01:11,709
Ten, nine, eight, seven,
24
00:01:11,793 --> 00:01:14,584
six, five, four,
25
00:01:14,668 --> 00:01:17,043
three, two, one!
26
00:01:17,126 --> 00:01:20,418
-He won't find me here.
-Ready or not, here I come!
27
00:01:25,293 --> 00:01:26,876
Are you in here?
28
00:01:27,751 --> 00:01:29,001
Over here!
29
00:01:30,584 --> 00:01:31,459
Where is she?
30
00:01:32,168 --> 00:01:33,209
I don't know!
31
00:01:37,626 --> 00:01:38,709
Here I am!
32
00:01:40,001 --> 00:01:42,668
Wow, Sky! You're so good at hiding.
33
00:01:42,751 --> 00:01:44,459
Again!
34
00:01:44,543 --> 00:01:46,043
Five, four,
35
00:01:46,126 --> 00:01:48,084
three, two, one!
36
00:01:48,168 --> 00:01:49,626
-Ready or not--
-Clay!
37
00:01:49,709 --> 00:01:51,793
Look at me!
38
00:01:51,876 --> 00:01:53,751
Sky, come down here!
39
00:01:53,834 --> 00:01:57,209
The bridge is too high.
I think you're too little to play on it.
40
00:01:57,293 --> 00:01:58,793
I'm not too little.
41
00:01:59,376 --> 00:02:02,418
Let's play something
where I can keep an eye on you, okay?
42
00:02:03,334 --> 00:02:04,834
Fire truck!
43
00:02:08,209 --> 00:02:10,501
That's a bit too wild for a little child.
44
00:02:11,084 --> 00:02:13,543
I'm not too little. I'm big!
45
00:02:14,334 --> 00:02:16,126
The big kid's swing!
46
00:02:17,959 --> 00:02:20,584
And you're too little
to swing on this swing.
47
00:02:21,334 --> 00:02:24,293
I know! How about the little kid's swing?
48
00:02:26,959 --> 00:02:28,626
See, Clay? I'm not little!
49
00:02:29,543 --> 00:02:32,126
Your Plasma Putty powers
really are kicking in.
50
00:02:32,209 --> 00:02:33,543
This means you're growing up.
51
00:02:33,626 --> 00:02:35,501
We have to wait
until you're more grown up
52
00:02:35,584 --> 00:02:37,251
for some of these grown-up things.
53
00:02:37,334 --> 00:02:38,584
Clay, school time.
54
00:02:38,668 --> 00:02:39,626
Coming!
55
00:02:43,584 --> 00:02:44,584
Come on!
56
00:02:52,334 --> 00:02:54,334
I wanna go to school with you.
57
00:02:54,418 --> 00:02:57,418
You have to wait until you're bigger.
You're too little.
58
00:02:57,501 --> 00:02:58,543
Bye, Mummy.
59
00:02:58,626 --> 00:03:00,709
Bye, Clay. Have a good day.
60
00:03:01,918 --> 00:03:03,709
I'm not too little!
61
00:03:04,959 --> 00:03:08,293
As you work toward levelling up,
one important thing to know
62
00:03:08,376 --> 00:03:11,834
is that every power, big or little,
is good in its own way--
63
00:03:14,043 --> 00:03:15,834
What is that?
64
00:03:15,918 --> 00:03:19,418
Hi, Clay. I'm big! I can go to school now.
65
00:03:19,501 --> 00:03:24,084
Sky, you're huge!
You need to shrink down right now.
66
00:03:24,168 --> 00:03:26,501
No, Clay. I'm big now.
67
00:03:27,334 --> 00:03:29,001
Come back here, little car.
68
00:03:29,709 --> 00:03:31,376
Sky! Sweetie, come back!
69
00:03:32,043 --> 00:03:35,418
Great galloping giant!
We have to get to the MegaVan.
70
00:03:35,501 --> 00:03:36,376
Let's go!
71
00:03:36,459 --> 00:03:38,084
I'm coming for you, Sky!
72
00:03:39,959 --> 00:03:42,584
Here I come, car. Gonna get you!
73
00:03:45,751 --> 00:03:48,001
Now, what's all that racket?
74
00:03:48,959 --> 00:03:50,126
An earthquake?
75
00:03:51,126 --> 00:03:53,293
-Big kid!
-Little man!
76
00:03:53,376 --> 00:03:55,209
Hands off my house!
77
00:03:56,834 --> 00:03:57,668
My hat!
78
00:03:57,751 --> 00:04:00,959
Fiddlesticks! Kids these days!
79
00:04:02,126 --> 00:04:05,084
Housey-hat. I have a housey-hat!
80
00:04:06,084 --> 00:04:08,251
Sky, come down to Mummy!
81
00:04:08,334 --> 00:04:12,084
-Oh no! Sky's in danger.
-We need to help her shrink down.
82
00:04:12,584 --> 00:04:16,876
Don't worry, Mrs Patel.
We'll take care of your little… big girl.
83
00:04:16,959 --> 00:04:18,918
I always thought she was growing up fast.
84
00:04:19,001 --> 00:04:21,751
Who would have thought
she would grow up this fast?
85
00:04:21,834 --> 00:04:22,834
…a housey-hat.
86
00:04:24,001 --> 00:04:26,251
-Maybe you can talk her down?
-Housey-hat.
87
00:04:26,334 --> 00:04:28,876
-Good idea, Treena.
-I have a housey-hat.
88
00:04:28,959 --> 00:04:30,084
Sky?
89
00:04:32,168 --> 00:04:35,084
You've got to be louder,
like, "Hola, Sky!"
90
00:04:35,168 --> 00:04:36,376
Hola, Sky!
91
00:04:36,459 --> 00:04:39,793
Could you shrink back down
to your little self, please?
92
00:04:39,876 --> 00:04:42,668
Little? No, I'm big now.
93
00:04:42,751 --> 00:04:45,084
Let's play big-kid games.
94
00:04:46,001 --> 00:04:49,043
What are you doing? Put my roof back down!
95
00:04:50,501 --> 00:04:51,459
Thank you!
96
00:04:51,543 --> 00:04:53,959
Let's play! Follow me.
97
00:04:56,418 --> 00:04:59,001
We've got to stop that titanic toddler.
98
00:04:59,084 --> 00:05:02,876
Action Pack, circle up, hoodies up and…
99
00:05:02,959 --> 00:05:04,043
Take action!
100
00:05:04,126 --> 00:05:05,376
Action Pack
101
00:05:05,876 --> 00:05:07,709
Here we go
102
00:05:09,793 --> 00:05:13,251
Treena! Mighty flowers and plant power!
103
00:05:13,918 --> 00:05:17,959
Clay! Plasma power and Invinci-ball!
104
00:05:19,043 --> 00:05:22,168
Wren! Changing up with animal powers!
105
00:05:23,334 --> 00:05:27,626
Watts! Supercharged electric zaps!
106
00:05:32,751 --> 00:05:34,043
Time for a plan!
107
00:05:36,251 --> 00:05:41,084
Your mission is to protect Hope Springs
by containing that skyscraper-sized Sky.
108
00:05:41,168 --> 00:05:43,209
Figure out how to get her
to shrink to normal
109
00:05:43,293 --> 00:05:46,584
so she doesn't get hurt,
then everything will be,
110
00:05:46,668 --> 00:05:48,418
well, back to normal!
111
00:05:50,376 --> 00:05:54,543
Action Pack,
be smart, be safe, be superheroes!
112
00:05:54,626 --> 00:05:55,709
Action on!
113
00:05:55,793 --> 00:05:57,668
And bring my baby girl home.
114
00:05:58,376 --> 00:05:59,626
To the MegaVan!
115
00:06:06,834 --> 00:06:09,084
She makes a pretty good dino.
116
00:06:09,168 --> 00:06:11,209
She's bigger than a dino.
117
00:06:11,293 --> 00:06:13,168
I'm coming for you, Sky!
118
00:06:14,126 --> 00:06:15,376
Dinosaur tree!
119
00:06:15,459 --> 00:06:17,376
No, Sky, look at me!
120
00:06:17,876 --> 00:06:21,543
Let's play in the park!
121
00:06:22,376 --> 00:06:24,709
I wanna play ball with Clay.
122
00:06:24,793 --> 00:06:27,209
-Oh no!
-Bouncy-bouncy.
123
00:06:29,709 --> 00:06:30,668
Bouncy-bouncy!
124
00:06:30,751 --> 00:06:32,001
Cheetah chase!
125
00:06:36,168 --> 00:06:37,751
I'll get you, Clay Ball!
126
00:06:37,834 --> 00:06:41,168
Play with Clay. Bouncy-bouncy Clay!
127
00:06:42,668 --> 00:06:44,084
Fire truck!
128
00:06:44,918 --> 00:06:46,543
Hi, firefighter!
129
00:06:46,626 --> 00:06:49,084
Hi… big kid!
130
00:06:51,293 --> 00:06:52,543
We're right behind you!
131
00:06:54,459 --> 00:06:57,251
Break your Invinci-ball,
and I'll catchety-catch you!
132
00:06:57,334 --> 00:06:58,168
Okay!
133
00:06:59,501 --> 00:07:00,376
Gotcha!
134
00:07:00,918 --> 00:07:02,168
Clay, you okay?
135
00:07:03,626 --> 00:07:04,876
I think so.
136
00:07:04,959 --> 00:07:06,709
So what's your plan now?
137
00:07:06,793 --> 00:07:10,293
-Llamas!
-Llamas aren't great at planning, Treena.
138
00:07:10,376 --> 00:07:14,168
But if you need
a colouring pal, yes, go llama!
139
00:07:15,793 --> 00:07:17,293
Llamas!
140
00:07:17,376 --> 00:07:19,209
Fluffy llamas.
141
00:07:21,668 --> 00:07:23,043
I'll save you.
142
00:07:33,376 --> 00:07:35,459
Treena, vine the tires!
143
00:07:35,543 --> 00:07:36,668
Vine time!
144
00:07:42,418 --> 00:07:43,959
Fiddlesticks!
145
00:07:45,376 --> 00:07:46,959
Big-kid bridge.
146
00:07:47,459 --> 00:07:51,043
And I'm a big kid! Llamas, stay here.
147
00:07:54,001 --> 00:07:55,084
Are you okay?
148
00:07:55,626 --> 00:07:57,084
Yeah. Super-good.
149
00:07:57,751 --> 00:07:59,001
Plant-tastic!
150
00:08:00,959 --> 00:08:01,793
Oh no!
151
00:08:01,876 --> 00:08:04,459
A bridge is dangerous,
even for a big child.
152
00:08:04,543 --> 00:08:08,126
Don't worry, Clay.
The Action Pack will save her.
153
00:08:08,209 --> 00:08:09,293
Come on, bud.
154
00:08:17,751 --> 00:08:19,709
Hello, man! Remember me?
155
00:08:20,501 --> 00:08:22,668
Not again!
156
00:08:25,668 --> 00:08:27,584
Double fiddlesticks!
157
00:08:32,126 --> 00:08:33,626
Look at the big kid!
158
00:08:34,584 --> 00:08:35,584
Oh my!
159
00:08:37,626 --> 00:08:39,876
Sky, you have to put that car down.
160
00:08:40,543 --> 00:08:41,418
Okay.
161
00:08:43,126 --> 00:08:46,209
Big-kid swing. Let's go swing!
162
00:08:59,543 --> 00:09:01,584
We have to get these people out of here.
163
00:09:01,668 --> 00:09:03,168
I'll save Mr Grumpman.
164
00:09:03,834 --> 00:09:05,584
Wren, can you fly me up there?
165
00:09:05,668 --> 00:09:09,293
Abso-tootin'-lutely!
Action on! Butterfly wings!
166
00:09:13,334 --> 00:09:14,626
Hi, Clay and Wren.
167
00:09:16,501 --> 00:09:20,543
Sky, you're going to get hurt.
We need you to shrink down.
168
00:09:20,626 --> 00:09:24,334
No, Clay, I'm big now, not too little.
169
00:09:25,584 --> 00:09:27,834
Not too little? Oh no.
170
00:09:28,334 --> 00:09:29,751
Sky, did you think I…
171
00:09:32,293 --> 00:09:34,251
See you later, Mr Grumpman.
172
00:09:35,709 --> 00:09:36,793
Kids these days.
173
00:09:37,459 --> 00:09:40,543
I messed up, team.
I told Sky she was too little.
174
00:09:41,043 --> 00:09:43,501
My words made her feel bad
about being little,
175
00:09:43,584 --> 00:09:46,084
and now, I bet
she'll never ever shrink down.
176
00:09:46,168 --> 00:09:48,668
If you think your words made her feel bad,
177
00:09:48,751 --> 00:09:51,834
then I'm sure you can find
the right words to make her feel better.
178
00:09:51,918 --> 00:09:55,334
I know a good word for feeling better.
"Duck-billed platypus."
179
00:09:55,834 --> 00:09:58,584
Wait, that's two words. Maybe three?
180
00:09:58,668 --> 00:10:02,334
Wren, a word that might help her
feel better is "Sorry."
181
00:10:02,418 --> 00:10:04,918
Go on, Clay.
We'll be here rooting for you.
182
00:10:06,209 --> 00:10:07,959
-Sky?
-Swing!
183
00:10:08,793 --> 00:10:11,793
You're gonna have to talk a little louder.
184
00:10:12,584 --> 00:10:14,209
Sky!
185
00:10:14,793 --> 00:10:16,043
I'm so sorry.
186
00:10:16,126 --> 00:10:19,834
I didn't think about how you'd feel
when I said you were too little, and I--
187
00:10:19,918 --> 00:10:21,168
Little is no good!
188
00:10:21,251 --> 00:10:23,376
No, being little is good.
189
00:10:23,459 --> 00:10:29,209
Because every power, big or little,
can be good in its own way.
190
00:10:29,293 --> 00:10:32,543
If being big is a power,
so is being little.
191
00:10:33,251 --> 00:10:34,501
Right, Action Pack?
192
00:10:35,876 --> 00:10:38,834
Yeah! Being little is so cool.
193
00:10:38,918 --> 00:10:41,626
A little sneaky fox is great at hiding.
194
00:10:42,501 --> 00:10:45,043
That's it, hiding. I know!
195
00:10:46,251 --> 00:10:48,626
Sky, let's play super hide-and-seek.
196
00:10:49,668 --> 00:10:51,251
Super hide-and-seek?
197
00:10:51,334 --> 00:10:53,709
Yes, we all can play together.
198
00:10:54,418 --> 00:10:56,334
Play with Clay and the big kids?
199
00:10:56,418 --> 00:10:59,459
Yes! But you can't play
when you're so big.
200
00:10:59,543 --> 00:11:02,043
When you're little, hide-and-seek is easy.
201
00:11:02,626 --> 00:11:04,501
-Let's play!
-Yeah. Come on!
202
00:11:05,209 --> 00:11:07,209
Ten, nine.
203
00:11:07,918 --> 00:11:10,876
Eight, seven, six.
204
00:11:11,459 --> 00:11:13,001
Super hide-and-seek!
205
00:11:18,084 --> 00:11:23,793
Five, four, three, two, one.
206
00:11:23,876 --> 00:11:25,834
Ready or not, here we come!
207
00:11:31,293 --> 00:11:32,293
Sky?
208
00:11:32,376 --> 00:11:33,459
Where is she?
209
00:11:33,543 --> 00:11:35,043
Plant-tastic hiding!
210
00:11:35,126 --> 00:11:36,293
I can't see her!
211
00:11:44,584 --> 00:11:46,501
Sky, where are you?
212
00:11:47,501 --> 00:11:48,584
Here I am!
213
00:11:50,084 --> 00:11:51,543
Nice job, Sky.
214
00:11:51,626 --> 00:11:53,168
Yeah, great hiding!
215
00:11:53,251 --> 00:11:54,501
That was super fun.
216
00:11:56,209 --> 00:11:58,918
See? Being little is big fun!
217
00:11:59,001 --> 00:12:03,126
But no matter how big you get,
you'll always be my little sister.
218
00:12:07,001 --> 00:12:08,084
Sky!
219
00:12:08,876 --> 00:12:09,918
Mummy!
220
00:12:10,001 --> 00:12:13,209
I was so worried about you! Are you okay?
221
00:12:13,293 --> 00:12:17,668
Yup! Me and Clay had a fun game.
He's the best big brother ever.
222
00:12:18,376 --> 00:12:20,834
Best big brother, best little sister.
223
00:12:21,918 --> 00:12:23,834
I love huggity-hugs.
224
00:12:24,584 --> 00:12:26,668
Mission accomplished, Action Pack.
225
00:12:27,168 --> 00:12:29,918
You kids saved the city and Sky.
226
00:12:30,001 --> 00:12:32,251
You're real superheroes.
227
00:12:32,334 --> 00:12:34,334
What about my car?
228
00:12:35,793 --> 00:12:37,459
Fiddlesticks!
229
00:12:43,459 --> 00:12:47,376
That's right!
It's time for Action Pack fun facts!
230
00:12:47,959 --> 00:12:49,043
Thank you, Plunky.
231
00:12:49,626 --> 00:12:50,918
Hey, I'm Watts.
232
00:12:51,418 --> 00:12:54,751
Did you know, with my electricity power,
I can fly lightning-fast,
233
00:12:54,834 --> 00:12:58,209
throw a lightning blast,
and create lightning bolts?
234
00:12:58,293 --> 00:13:00,043
Super cool, right?
235
00:13:00,126 --> 00:13:01,084
Watts out!
236
00:13:02,209 --> 00:13:06,126
Plunky, the Action Pack alert.
It's time for the next mission.
237
00:13:10,126 --> 00:13:13,543
Years ago,
a villain named Mega Morpho Monica
238
00:13:13,626 --> 00:13:16,918
built a new weapon called
the Bang-O-Change-O-Ray.
239
00:13:17,001 --> 00:13:22,001
The Action Academy students back then
knew it was their mission to stop her,
240
00:13:22,084 --> 00:13:24,376
but they didn't know what the ray did.
241
00:13:24,459 --> 00:13:28,626
Instead of taking the time
to figure it out, they rushed in,
242
00:13:28,709 --> 00:13:30,209
right into the ray!
243
00:13:30,709 --> 00:13:32,418
Bang-O-Change-O!
244
00:13:32,501 --> 00:13:35,168
It turned them all into chickens!
245
00:13:35,251 --> 00:13:37,709
Squawking, feathery chickens!
246
00:13:38,751 --> 00:13:41,001
{\an8}Chickens are so cutie-wootie!
247
00:13:41,084 --> 00:13:43,334
{\an8}That Action Academy class didn't think so.
248
00:13:43,418 --> 00:13:45,709
{\an8}They learned a very important lesson.
249
00:13:45,793 --> 00:13:48,584
{\an8}Don't rush, think, then save the day!
250
00:13:48,668 --> 00:13:51,334
{\an8}Luckily, those kids
were able to reverse the chickening.
251
00:13:51,834 --> 00:13:52,918
{\an8}Mostly.
252
00:13:53,001 --> 00:13:56,626
{\an8}Don't rush, think, then save the day.
253
00:13:56,709 --> 00:13:58,334
-I like it.
-Nice motto.
254
00:14:07,209 --> 00:14:09,126
Bang-O-Change-O-Ray.
255
00:14:09,209 --> 00:14:11,959
I knew it had to be at the Action Academy.
256
00:14:12,043 --> 00:14:16,834
Once I get it, I'll be one step closer
to my dreams coming true.
257
00:14:17,626 --> 00:14:22,334
No, not the dream where I go to school
in my pyjamas, Terrance.
258
00:14:22,418 --> 00:14:26,376
The one where I have
a fantastic dinosaur tea party!
259
00:14:28,334 --> 00:14:32,168
Yes, I know it's impossible
to open the door to the Vault of Villains,
260
00:14:32,251 --> 00:14:34,876
but I'm not planning to use the door.
261
00:14:35,376 --> 00:14:37,251
Lois! Come here, Lois!
262
00:14:40,584 --> 00:14:42,584
Lois, you get digging!
263
00:14:45,293 --> 00:14:47,584
I've got llamas to deal with.
264
00:14:53,709 --> 00:14:55,168
Come on, llamas.
265
00:14:55,251 --> 00:14:59,043
Follow the yummy grass
into these safe tunnels.
266
00:15:03,251 --> 00:15:04,876
Sure. Go on, Lyle.
267
00:15:04,959 --> 00:15:08,918
Exactly according to
my T-rex-errific plan.
268
00:15:11,334 --> 00:15:13,334
Does the ray still work, Mr Ernesto?
269
00:15:13,418 --> 00:15:17,751
It does, but I don't want to risk
a demonstration. It's too dangerous!
270
00:15:17,834 --> 00:15:21,084
If I were fighting a villain
with a changing-ray like that,
271
00:15:21,168 --> 00:15:23,709
I'd change faster
than it could change me.
272
00:15:23,793 --> 00:15:26,876
Polar bear. Fox. Cheetah.
273
00:15:27,751 --> 00:15:30,626
-Llama?
-Llama? No, cheetah!
274
00:15:30,709 --> 00:15:32,293
No, I heard a llama!
275
00:15:33,543 --> 00:15:36,126
That's a cry for help. Hurry, Action Pack!
276
00:15:36,209 --> 00:15:37,543
-Wren!
-Wait up!
277
00:15:37,626 --> 00:15:40,709
Action Pack, go investigate
while I lock up the vault.
278
00:15:40,793 --> 00:15:43,959
We don't want any villains
getting their hands on these devices.
279
00:15:44,043 --> 00:15:45,043
We're on it!
280
00:15:47,584 --> 00:15:49,876
I'm coming for you, llama pal!
281
00:15:53,626 --> 00:15:56,126
I was going so fast, I ran right past you.
282
00:15:56,626 --> 00:15:59,876
Lyle, what's wrong? Where's Dolly?
283
00:16:02,376 --> 00:16:04,126
I just started learning llama,
284
00:16:04,209 --> 00:16:07,209
but it was something about
Dolly being stuck!
285
00:16:07,293 --> 00:16:08,293
In a hole?
286
00:16:10,959 --> 00:16:15,043
Action Pack, Lyle just told me
Dolly is stuck in a hole.
287
00:16:15,126 --> 00:16:17,626
A sweet, innocent animal is in trouble.
288
00:16:17,709 --> 00:16:21,418
And as the heroes of Hope Springs,
we have to save her now.
289
00:16:21,501 --> 00:16:24,084
Slow down!
Aren't you forgetting something?
290
00:16:25,709 --> 00:16:27,584
Right! All right, Action Pack.
291
00:16:27,668 --> 00:16:30,251
Circle up, hoodies up and…
292
00:16:30,334 --> 00:16:31,418
Take action!
293
00:16:31,501 --> 00:16:32,876
Action Pack
294
00:16:33,376 --> 00:16:35,168
Here we go
295
00:16:37,084 --> 00:16:40,626
Treena! Mighty flowers and plant power!
296
00:16:41,293 --> 00:16:45,334
Clay! Plasma power and Invinci-ball!
297
00:16:46,376 --> 00:16:49,501
Wren! Changing up with animal powers!
298
00:16:50,709 --> 00:16:55,001
Watts! Supercharged electric zaps!
299
00:16:59,668 --> 00:17:02,251
All right, Action Pack.
Here's the mission plan.
300
00:17:03,876 --> 00:17:07,543
First, Lyle leads us to the hole
where Dolly is stuck.
301
00:17:07,626 --> 00:17:11,126
Then we go into the hole,
and we rescue Dolly.
302
00:17:11,209 --> 00:17:12,459
-Yeah!
-Yay!
303
00:17:13,168 --> 00:17:14,334
Action on!
304
00:17:16,168 --> 00:17:18,793
That looks more like a tunnel than a hole.
305
00:17:18,876 --> 00:17:22,251
Yeah, whatever it is,
we just gotta go in there and save Dolly.
306
00:17:22,334 --> 00:17:23,709
I don't know.
307
00:17:23,793 --> 00:17:26,334
Remember what Mr Ernesto
said in class today?
308
00:17:26,418 --> 00:17:29,501
Don't rush, think, then save the day.
309
00:17:32,251 --> 00:17:34,251
Hey. Wait for me!
310
00:17:34,751 --> 00:17:36,793
Dolly!
311
00:17:36,876 --> 00:17:38,584
Dolly, where are you?
312
00:17:38,668 --> 00:17:41,959
I'll use my plasma vision
to spot Dolly's hoofprints in the dark.
313
00:17:42,543 --> 00:17:44,168
Action on! Plasma vision!
314
00:17:46,584 --> 00:17:48,501
I see some of Dolly's hoofprints!
315
00:17:48,584 --> 00:17:51,501
She's this way.
But would she just wander off?
316
00:17:53,209 --> 00:17:57,793
I'm coming for you,
my poor, scared, helpless llama friend!
317
00:17:59,918 --> 00:18:02,126
-That startled me!
-Hey, what's that?
318
00:18:05,293 --> 00:18:08,543
Terrance, did you place
the timer and the walkie-talkie
319
00:18:08,626 --> 00:18:10,293
in the tunnel, like I asked?
320
00:18:10,834 --> 00:18:13,959
And tied the buttons
that trigger the traps?
321
00:18:15,418 --> 00:18:16,668
Terrance!
322
00:18:18,001 --> 00:18:20,793
-Should we touch it? I'm gonna touch it.
-Don't touch it.
323
00:18:20,876 --> 00:18:22,001
That's my cue!
324
00:18:22,084 --> 00:18:24,543
Hello, Action Pack.
325
00:18:24,626 --> 00:18:28,209
You have until this timer rings
to save the llama,
326
00:18:28,293 --> 00:18:32,584
or you'll all be stuck
inside the tunnel forever.
327
00:18:34,459 --> 00:18:38,709
That doesn't sound as scary as I hoped
with this squeaky voice. Oh well!
328
00:18:40,918 --> 00:18:46,709
Now that the Action Pack is distracted,
we can go steal the Bang-O-Change-O-Ray.
329
00:18:49,334 --> 00:18:52,459
Finished digging, Lois? Perfect timing.
330
00:18:54,751 --> 00:18:57,334
Why would someone do this?
We should take time to think--
331
00:18:57,418 --> 00:18:58,501
But the countdown's on!
332
00:18:58,584 --> 00:19:02,626
We gotta act faster than a rabbit
wearing rocket-powered roller skates.
333
00:19:02,709 --> 00:19:03,751
Vine time!
334
00:19:06,834 --> 00:19:08,918
Security check complete, Plunky.
335
00:19:09,001 --> 00:19:10,043
Now to lock up.
336
00:19:10,126 --> 00:19:13,001
Nothing will get through
this impenetrable vault.
337
00:19:16,834 --> 00:19:18,918
The Bang-O-Change-O-Ray.
338
00:19:23,626 --> 00:19:24,459
Look!
339
00:19:26,668 --> 00:19:28,709
Hot sparks! Dolly!
340
00:19:28,793 --> 00:19:30,793
Hold on. We have to be careful!
341
00:19:44,543 --> 00:19:45,959
-Oh no!
-Watts!
342
00:19:49,709 --> 00:19:51,543
Glue! I'm stuck!
343
00:19:51,626 --> 00:19:54,834
And it's not Dolly.
It's just some cardboard and a lamp.
344
00:19:55,501 --> 00:19:56,334
Crafty!
345
00:19:56,418 --> 00:19:59,543
Good thing we didn't rush in.
We could have been trapped too.
346
00:20:00,584 --> 00:20:02,043
But time is running out!
347
00:20:02,126 --> 00:20:03,501
He's not budging.
348
00:20:04,876 --> 00:20:07,209
You have to go without me. Save Dolly.
349
00:20:07,293 --> 00:20:10,084
We'll come back for you, Watts.
Hang in there.
350
00:20:11,626 --> 00:20:12,793
There's a clue over here.
351
00:20:14,334 --> 00:20:17,334
Grass? And it looks chewed by llama teeth.
352
00:20:19,001 --> 00:20:20,668
-Another trap?
-Treena!
353
00:20:20,751 --> 00:20:22,376
Vine time!
354
00:20:24,584 --> 00:20:26,918
Come on! It's not budging.
355
00:20:27,418 --> 00:20:31,043
We don't have enough time
to get this open. Go on without me.
356
00:20:32,668 --> 00:20:36,043
I pinky-paw promise
we'll come right back for you, Treena.
357
00:20:36,668 --> 00:20:38,751
Hang on, Dolly. We're coming!
358
00:20:46,501 --> 00:20:48,834
Which way? There are two tunnels.
359
00:20:48,918 --> 00:20:52,209
Well, there's only one way to find out.
Plasma vision!
360
00:20:53,001 --> 00:20:55,168
It looks like the hoofprints
lead that way.
361
00:20:55,251 --> 00:20:56,084
Come on!
362
00:20:56,168 --> 00:20:58,751
Wren, don't rush in. Wait for me!
363
00:20:58,834 --> 00:21:01,376
-Wren?
-It's Dolly's scarf.
364
00:21:01,459 --> 00:21:02,834
Hey. Wait up, Wren!
365
00:21:05,251 --> 00:21:06,834
It could be another trap.
366
00:21:11,126 --> 00:21:11,959
Clay!
367
00:21:12,959 --> 00:21:17,501
This is badgerly bad.
I'm sorry I rushed in and got you trapped.
368
00:21:17,584 --> 00:21:19,126
And we're almost out of time.
369
00:21:22,209 --> 00:21:24,209
You can help me after you get Dolly.
370
00:21:24,293 --> 00:21:27,709
The red buttons trigger the traps,
so be sure not to touch them.
371
00:21:27,793 --> 00:21:29,959
It's just like what Mr Ernesto said.
372
00:21:30,043 --> 00:21:32,168
Don't rush, think, then--
373
00:21:32,251 --> 00:21:33,376
Save the llama!
374
00:21:33,459 --> 00:21:35,793
That's right! Now, go get Dolly!
375
00:21:35,876 --> 00:21:39,459
Don't rush, think, then save the llama.
376
00:21:39,543 --> 00:21:41,918
-Don't rush…
-You can do this, Wren!
377
00:21:42,584 --> 00:21:46,168
Don't rush, think, then save the llama.
378
00:21:47,043 --> 00:21:47,876
Dolly!
379
00:21:56,168 --> 00:22:00,751
That's a lot of buttons.
Wait. Don't rush and think.
380
00:22:05,418 --> 00:22:09,084
I know. Action on! Butterfly wings!
381
00:22:11,376 --> 00:22:14,751
But I still have to be careful
not to touch the red buttons.
382
00:22:14,834 --> 00:22:21,334
Don't rush, think, then save the llama.
383
00:22:22,126 --> 00:22:26,334
There's so many of them!
Wait. Don't rush and think.
384
00:22:27,543 --> 00:22:31,293
Looks like I could fit under here.
Action on! Sneaky fox!
385
00:22:31,918 --> 00:22:36,168
Not rushing in.
386
00:22:40,084 --> 00:22:43,959
Don't rush, think, then save the llama.
387
00:22:52,334 --> 00:22:54,126
Time is slippity-slipping away!
388
00:22:56,001 --> 00:22:57,709
Thinkity-think think.
389
00:22:58,376 --> 00:23:01,584
Pouncing paws!
Cheetah hops will get me through!
390
00:23:07,001 --> 00:23:09,751
One done. Time for two. Cheetah pounce!
391
00:23:13,084 --> 00:23:14,668
Easy bumble-beesy!
392
00:23:16,209 --> 00:23:17,584
Even more?
393
00:23:19,459 --> 00:23:21,209
Okay, take it slow.
394
00:23:21,834 --> 00:23:22,834
Then…
395
00:23:25,709 --> 00:23:27,376
save the llama!
396
00:23:27,459 --> 00:23:28,918
Hiya, Dolly!
397
00:23:29,834 --> 00:23:30,751
Come on.
398
00:23:31,543 --> 00:23:34,209
We have to hurry.
We're running out of time.
399
00:23:34,709 --> 00:23:36,584
Hey! What are you doing?
400
00:23:45,626 --> 00:23:49,584
That was super smart, Dolly.
Time to free my friends.
401
00:23:52,459 --> 00:23:54,334
We're here.
402
00:23:54,418 --> 00:23:56,084
Polar-bear power!
403
00:23:57,043 --> 00:23:58,251
A little help here?
404
00:23:58,751 --> 00:24:00,959
-Thanks, Wren!
-All right. You're free!
405
00:24:01,043 --> 00:24:02,668
Let's go!
406
00:24:05,334 --> 00:24:06,876
You're springity-sprung!
407
00:24:06,959 --> 00:24:08,001
Plant-tastic!
408
00:24:08,084 --> 00:24:10,209
Hang on, Watts. We're coming!
409
00:24:10,293 --> 00:24:11,334
That tickles!
410
00:24:13,751 --> 00:24:14,876
Action on!
411
00:24:19,001 --> 00:24:20,876
Hey, Lyle.
412
00:24:20,959 --> 00:24:22,501
Here's Dolly!
413
00:24:28,501 --> 00:24:29,543
Cute!
414
00:24:30,293 --> 00:24:31,751
Mission accomplished!
415
00:24:31,834 --> 00:24:33,334
-Yeah!
-Yay!
416
00:24:41,126 --> 00:24:42,084
Good work, Wren.
417
00:24:42,168 --> 00:24:44,126
Yeah, you were awesome.
418
00:24:44,209 --> 00:24:47,334
All I had to do
was remember Mr Ernesto's lesson.
419
00:24:47,418 --> 00:24:51,001
I don't get it. Why would someone
set all those traps for us?
420
00:24:51,834 --> 00:24:54,959
Action Pack,
someone stole the Bang-O-Change-O-Ray.
421
00:24:55,043 --> 00:24:56,751
Get back to the academy fast!
422
00:24:56,834 --> 00:24:58,584
Come on, Action Pack.
423
00:24:58,668 --> 00:25:00,376
Take action!