1 00:00:06,084 --> 00:00:10,543 [electronic music playing] 2 00:00:10,626 --> 00:00:12,668 [cheering, laughing] 3 00:00:14,584 --> 00:00:15,834 ♪ Action Pack ♪ 4 00:00:16,418 --> 00:00:18,293 ♪ Here we go ♪ 5 00:00:18,376 --> 00:00:21,751 ♪ We always shine so bright We'll help you make it right ♪ 6 00:00:21,834 --> 00:00:23,793 ♪ Heart, smarts, and mega might ♪ 7 00:00:23,876 --> 00:00:25,418 ♪ Ready for action ♪ 8 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts! 9 00:00:27,376 --> 00:00:29,043 -♪ Bring on adventure ♪ -[bleating] 10 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 11 00:00:31,293 --> 00:00:34,001 -♪ Yeah, we got your back ♪ -[giggles] Wren! 12 00:00:34,709 --> 00:00:36,584 ♪ Nothing stands in our way ♪ 13 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,543 --> 00:00:40,918 ♪ We are the Action Pack! ♪ 15 00:00:45,918 --> 00:00:47,043 {\an8}[girl giggling] 16 00:00:47,126 --> 00:00:50,418 {\an8}-Come on, Clay. Let's play! -[Clay] Let's go! [laughs] 17 00:00:50,501 --> 00:00:53,751 {\an8}We have a few minutes before we get you to the Action Academy, Clay. 18 00:00:54,334 --> 00:00:57,001 {\an8}-Keep an eye on your little sister! -You got it, Mom! 19 00:00:57,084 --> 00:00:59,626 {\an8}Clay, play super hide-and-seek! 20 00:00:59,709 --> 00:01:00,918 {\an8}Super hide-and-seek? 21 00:01:01,001 --> 00:01:02,751 {\an8}Hoodie up! Hoodie up! 22 00:01:02,834 --> 00:01:05,126 It {\an8}is your favorite. Okay! 23 00:01:05,209 --> 00:01:07,793 {\an8}Action On! Yay! [giggles] 24 00:01:07,876 --> 00:01:11,709 Ten, nine, eight, seven, 25 00:01:11,793 --> 00:01:14,334 six, five, four… 26 00:01:14,418 --> 00:01:17,043 -[giggling] -…three, two, one! 27 00:01:17,126 --> 00:01:20,418 -He won't find me here. -Ready or not, here I come! 28 00:01:25,293 --> 00:01:26,876 Are you in here? 29 00:01:27,751 --> 00:01:30,501 Over here! [laughing] 30 00:01:30,584 --> 00:01:31,459 Where is she? 31 00:01:32,168 --> 00:01:33,209 I don't know! 32 00:01:33,293 --> 00:01:34,376 Hmm. 33 00:01:37,626 --> 00:01:38,876 -Here I am! -Ah! 34 00:01:38,959 --> 00:01:40,001 [giggles] 35 00:01:40,084 --> 00:01:42,668 Wow, Sky! You're so good at hiding. 36 00:01:42,751 --> 00:01:44,459 Again! Again! 37 00:01:44,543 --> 00:01:46,043 Five, four, 38 00:01:46,126 --> 00:01:48,001 three, two, one! 39 00:01:48,084 --> 00:01:48,918 Ready or not-- 40 00:01:49,001 --> 00:01:50,209 -[Sky] Clay! -[gasps] 41 00:01:50,293 --> 00:01:51,793 Look at me! Look at me! 42 00:01:51,876 --> 00:01:53,751 -Sky, come down here! -[laughing] 43 00:01:53,834 --> 00:01:57,126 That bridge is too high. I think you're too little to play on it. 44 00:01:57,209 --> 00:01:58,626 I'm not too little! 45 00:01:59,209 --> 00:02:02,376 Let's play something where I can keep an eye on you, okay? 46 00:02:02,459 --> 00:02:04,834 [gasps] Oh, firetruck! Firetruck! 47 00:02:04,918 --> 00:02:07,001 [imitates siren] 48 00:02:07,084 --> 00:02:10,501 Whoa, whoa, whoa! That's a bit too wild for a little kid. 49 00:02:11,084 --> 00:02:13,376 I'm not too little. I'm big! 50 00:02:13,918 --> 00:02:16,084 -Oh, the big kids' swing! -[gasps] 51 00:02:16,168 --> 00:02:17,876 -[giggling] -[Clay] Whoa, whoa, whoa! 52 00:02:17,959 --> 00:02:20,334 And you're too little to swing on this swing. 53 00:02:20,418 --> 00:02:21,251 [groans] 54 00:02:21,334 --> 00:02:23,918 I know! How about the little kids' swing? 55 00:02:24,668 --> 00:02:25,501 Ugh! 56 00:02:26,959 --> 00:02:28,626 See, Clay? I'm not little! 57 00:02:28,709 --> 00:02:32,084 Wow! Your Plasma Putty Powers really are kicking in. 58 00:02:32,168 --> 00:02:34,209 You're growing up! But we have to wait 59 00:02:34,293 --> 00:02:37,251 until you're more grown-up for some of these big-kid things. 60 00:02:37,334 --> 00:02:39,293 -[mom] Clay, school time! -Coming! 61 00:02:40,084 --> 00:02:41,543 -[straining] -[grunts] 62 00:02:43,584 --> 00:02:44,543 Come on! 63 00:02:44,626 --> 00:02:45,459 [groans] 64 00:02:46,584 --> 00:02:48,584 [cheerful music playing] 65 00:02:52,209 --> 00:02:56,293 -I wanna go to school with you! -You have to wait until you're bigger. 66 00:02:56,376 --> 00:02:57,418 You're too little. 67 00:02:57,501 --> 00:02:58,543 Bye, Mommy! 68 00:02:58,626 --> 00:03:00,459 Bye, Clay! Have a good day. 69 00:03:01,918 --> 00:03:03,501 I'm not too little! 70 00:03:05,001 --> 00:03:08,293 As you work toward leveling up, one important thing to know 71 00:03:08,376 --> 00:03:11,751 is that every power, big or little, is good in its own way-- 72 00:03:12,334 --> 00:03:15,834 -[rumbling] -[Mr. Ernesto] Whoa! What is that? 73 00:03:15,918 --> 00:03:19,418 Hi, Clay. I'm big! I can go to school now. 74 00:03:19,501 --> 00:03:24,084 Sky, you're… huge! You need to shrink down right now! 75 00:03:24,168 --> 00:03:26,418 No, Clay. I'm big now! 76 00:03:26,501 --> 00:03:28,918 -[tires screeching] -Ooh! Come back here, little car. 77 00:03:29,001 --> 00:03:31,376 -[giggles] -Sky! Sweetie, come back! 78 00:03:32,043 --> 00:03:35,418 Great galloping giant! We have to get to the MegaVan. 79 00:03:35,501 --> 00:03:38,001 -Let's go! -[Clay] I'm coming for you, Sky! 80 00:03:38,584 --> 00:03:41,418 -[footsteps thudding] -Boom, boom! Here I come, car. 81 00:03:41,501 --> 00:03:42,584 Gonna get ya! 82 00:03:42,668 --> 00:03:44,709 -[tires squealing] -[Sky giggles] 83 00:03:44,793 --> 00:03:45,668 [thuds] 84 00:03:45,751 --> 00:03:48,251 Now, what's all that racket? 85 00:03:48,334 --> 00:03:49,543 Oh. An earthquake? 86 00:03:50,209 --> 00:03:51,043 Oh! 87 00:03:51,126 --> 00:03:53,293 -Big kid! -Little man! 88 00:03:53,376 --> 00:03:55,209 Hands off my house! 89 00:03:56,209 --> 00:03:57,668 [laughs] My hat! 90 00:03:57,751 --> 00:04:00,709 Fiddlesticks! Kids these days! 91 00:04:02,126 --> 00:04:06,001 [in singsong] Housey-hat. Housey-hat. I have a housey-hat! 92 00:04:06,084 --> 00:04:08,251 Sky, come down to Mommy! 93 00:04:08,334 --> 00:04:11,834 -Oh no, Sky's in danger! -We need to help her shrink down! 94 00:04:12,334 --> 00:04:13,751 Uh, don't worry, Mrs. Patel. 95 00:04:13,834 --> 00:04:16,876 We'll take care of your little, uh, eh… big girl! 96 00:04:16,959 --> 00:04:18,918 I always thought she was growing up fast. 97 00:04:19,001 --> 00:04:21,751 Who would've thought she would grow up this fast? [chuckles] 98 00:04:21,834 --> 00:04:23,376 -[Sky] Housey-hat! -Whoa! 99 00:04:23,459 --> 00:04:26,168 -[Clay gasps] -Maybe you can talk her down? 100 00:04:26,251 --> 00:04:29,501 -[Sky continues chanting] -Good idea, Treena. Um, Sky? 101 00:04:29,584 --> 00:04:32,001 -[giggling] -[footsteps thudding] 102 00:04:32,084 --> 00:04:35,084 You gotta be louder. Like, "Hola, Sky!" 103 00:04:35,168 --> 00:04:36,376 Hola, Sky! 104 00:04:36,459 --> 00:04:39,793 Could you shrink back down to your little self, please? 105 00:04:39,876 --> 00:04:42,668 Little? No, I'm big now! 106 00:04:42,751 --> 00:04:44,584 Let's play big-kid games! 107 00:04:44,668 --> 00:04:45,918 [thudding] 108 00:04:46,001 --> 00:04:48,876 [man] What are you doing? Put my roof back down! 109 00:04:49,709 --> 00:04:51,459 Oh. Thank you! 110 00:04:51,543 --> 00:04:53,959 Let's play! Follow me. 111 00:04:56,418 --> 00:04:59,001 We've got to stop that Titanic toddler! 112 00:04:59,084 --> 00:05:02,834 Action Pack! Circle up, hoodies up and… 113 00:05:02,918 --> 00:05:04,043 [kids] Take action! 114 00:05:04,126 --> 00:05:05,293 ♪ Action Pack ♪ 115 00:05:05,876 --> 00:05:07,709 ♪ Here we go ♪ 116 00:05:09,793 --> 00:05:13,334 Treena, mighty flowers and plant powers! 117 00:05:13,918 --> 00:05:17,543 Clay, Plasma Power and Invinci-ball! 118 00:05:19,084 --> 00:05:23,251 Wren, changing up with animal powers, roar! 119 00:05:23,334 --> 00:05:27,626 Watts, super charged electric zaps! 120 00:05:29,251 --> 00:05:30,084 [Wren roars] 121 00:05:32,751 --> 00:05:33,834 Time for a plan! 122 00:05:33,918 --> 00:05:36,168 [electronic music playing] 123 00:05:36,251 --> 00:05:41,084 Your mission is to protect Hope Springs by containing that skyscraper-sized Sky. 124 00:05:41,168 --> 00:05:43,209 Figure out how to get her to shrink to normal 125 00:05:43,293 --> 00:05:46,126 so she doesn't get hurt, then everything will be… 126 00:05:46,209 --> 00:05:48,626 -[fanfare playing] -…well, back to normal! 127 00:05:50,376 --> 00:05:54,543 Action Pack. Be smart, be safe, be superheroes! 128 00:05:54,626 --> 00:05:55,709 [kids] Action On! 129 00:05:55,793 --> 00:05:57,501 And bring my baby girl home. 130 00:05:58,376 --> 00:05:59,626 To the MegaVan! 131 00:05:59,709 --> 00:06:02,459 -[footsteps thudding] -[Sky] Roar! Roar! 132 00:06:03,251 --> 00:06:04,168 [giggles] 133 00:06:04,709 --> 00:06:05,668 Roar! Roar! 134 00:06:05,751 --> 00:06:09,084 Wowza! She makes a pretty good dino! 135 00:06:09,168 --> 00:06:11,209 She's bigger than a dino! 136 00:06:11,293 --> 00:06:13,168 I'm coming for you, Sky! 137 00:06:13,251 --> 00:06:15,376 Oh! Dinosaur tree! 138 00:06:15,459 --> 00:06:17,376 No, Sky, look at me! 139 00:06:17,876 --> 00:06:21,543 Let's play in the park! 140 00:06:22,376 --> 00:06:24,709 I want to play ball with Clay. 141 00:06:24,793 --> 00:06:27,209 -Oh no! -Bouncy-bouncy. 142 00:06:27,293 --> 00:06:30,668 -[Clay screaming] -[Sky giggling] Bouncy-bouncy! 143 00:06:30,751 --> 00:06:32,001 [Wren] Cheetah chase! 144 00:06:33,668 --> 00:06:36,084 Whoa! Whoa! Whoa! 145 00:06:36,168 --> 00:06:40,918 I'll get you, Clay Ball! Play with Clay. Bouncy-bouncy Clay! 146 00:06:41,418 --> 00:06:44,084 -[Invinci-ball thudding] -Ooh! Firetruck! Firetruck! 147 00:06:44,918 --> 00:06:46,293 Hi, firefighter! 148 00:06:46,376 --> 00:06:47,668 Oh, hi, uh… 149 00:06:47,751 --> 00:06:49,084 Big kid! 150 00:06:49,168 --> 00:06:52,543 -[Clay shouting] -[Watts] We're right behind you, Clay! 151 00:06:53,168 --> 00:06:54,376 Whoa! Ah! 152 00:06:54,459 --> 00:06:57,251 Break your Invici-ball, and I'll catchity-catch you! 153 00:06:57,334 --> 00:06:58,834 Okay! Ah! 154 00:06:58,918 --> 00:07:00,084 -Oof! -Gotcha! 155 00:07:00,834 --> 00:07:02,168 [Watts] Clay, you okay? 156 00:07:02,251 --> 00:07:03,543 [dizzily] Whoa. 157 00:07:03,626 --> 00:07:04,876 I think so. 158 00:07:04,959 --> 00:07:06,709 So what's our plan now? 159 00:07:06,793 --> 00:07:10,293 -Llamas! -Llamas aren't great at planning, Treena. 160 00:07:10,376 --> 00:07:13,751 But if you need a coloring pal, yes, go llama! 161 00:07:13,834 --> 00:07:14,668 [bleating] 162 00:07:15,209 --> 00:07:16,793 [gasps] Llamas! 163 00:07:16,876 --> 00:07:19,209 Whoa! Fluffy llamas! 164 00:07:19,876 --> 00:07:21,084 [bleating nervously] 165 00:07:21,668 --> 00:07:23,043 [Sky] I'll save you! 166 00:07:24,876 --> 00:07:25,751 Honk, honk! 167 00:07:27,043 --> 00:07:30,793 -[horns honking] -[imitating siren] 168 00:07:33,376 --> 00:07:35,459 Treena, vine the tires! 169 00:07:35,543 --> 00:07:36,668 Vine time! 170 00:07:36,751 --> 00:07:39,084 [Sky] Whoo! [laughs] 171 00:07:39,168 --> 00:07:40,001 Huh? 172 00:07:41,293 --> 00:07:43,626 Ugh! Fiddlesticks! 173 00:07:43,709 --> 00:07:45,293 -[horns honking] -[gasps] 174 00:07:45,376 --> 00:07:46,959 Big-kid bridge. 175 00:07:47,459 --> 00:07:50,918 And I'm a big kid! Llamas, stay here. 176 00:07:51,834 --> 00:07:53,918 [bleating dizzily] 177 00:07:54,001 --> 00:07:55,084 Are you okay? 178 00:07:55,168 --> 00:07:57,668 [quavering] Yeah! Super-good! Mm-hmm. 179 00:07:57,751 --> 00:07:58,709 Plant-tastic! 180 00:08:00,959 --> 00:08:01,793 [Clay] Oh no. 181 00:08:01,876 --> 00:08:04,459 A bridge is dangerous, even for a big kid! 182 00:08:04,543 --> 00:08:07,459 Don't worry, Clay. The Action Pack will save her! 183 00:08:08,209 --> 00:08:09,293 Come on, bud! 184 00:08:13,293 --> 00:08:14,293 -[thuds] -[gasps] 185 00:08:15,001 --> 00:08:16,209 [horn honking] 186 00:08:16,793 --> 00:08:17,668 Huh? 187 00:08:17,751 --> 00:08:19,709 Hello, man! Remember me? 188 00:08:20,501 --> 00:08:22,543 Not again! 189 00:08:23,126 --> 00:08:25,584 -Honk, honk! [laughs] -[man yelling nervously] 190 00:08:25,668 --> 00:08:27,584 Double fiddlesticks! 191 00:08:27,668 --> 00:08:30,084 -[man gasps, yelps] -[boy] Whoa! Bear! 192 00:08:30,168 --> 00:08:33,626 [man] Whoa! Look at the big kid! 193 00:08:34,459 --> 00:08:35,293 Oh my! 194 00:08:37,626 --> 00:08:39,876 Sky, you have to put that car down! 195 00:08:40,543 --> 00:08:41,418 Okay. 196 00:08:42,293 --> 00:08:43,126 Ooh! 197 00:08:43,209 --> 00:08:46,209 -Big-kid swing. Let's go swing! -[rumbling] 198 00:08:46,293 --> 00:08:48,959 -[laughing] -[bridge creaking] 199 00:08:52,084 --> 00:08:54,084 Whoa! [groans] 200 00:08:57,293 --> 00:08:59,459 -[crowd screaming] -[Sky giggling] 201 00:08:59,543 --> 00:09:01,584 We have to get these people out of here. 202 00:09:01,668 --> 00:09:03,043 I'll save Mr. Grumpman! 203 00:09:03,876 --> 00:09:05,501 Wren, can you fly me up there? 204 00:09:05,584 --> 00:09:09,293 Abso-tootin'-lutely! Action On! Butterfly wings! 205 00:09:13,334 --> 00:09:14,501 Hi, Clay and Wren! 206 00:09:16,501 --> 00:09:20,543 Sky, you're gonna get hurt. We need you to shrink down! 207 00:09:20,626 --> 00:09:24,251 No, Clay. I'm big now, not too little. 208 00:09:24,334 --> 00:09:25,501 Whee! Whee! 209 00:09:25,584 --> 00:09:28,168 Not too little? Oh no. 210 00:09:28,251 --> 00:09:29,543 Sky, did you think I… 211 00:09:30,293 --> 00:09:31,626 Whee! [chuckles] 212 00:09:32,793 --> 00:09:35,084 -See you later, Mr. Grumpman! -[pants] 213 00:09:35,168 --> 00:09:36,793 Oh, kids these days. 214 00:09:37,459 --> 00:09:40,501 I messed up, team. I told Sky she was too little. 215 00:09:41,084 --> 00:09:43,501 My words made her feel bad about being little, 216 00:09:43,584 --> 00:09:46,084 and now, I'll bet she'll never ever shrink down! 217 00:09:46,168 --> 00:09:48,584 If you think your words made her feel bad, 218 00:09:48,668 --> 00:09:51,668 then I'm sure you can find the right words to make her feel better! 219 00:09:51,751 --> 00:09:55,293 Oh! I know a good word for feeling better. Duck-billed platypus! 220 00:09:55,376 --> 00:09:58,584 Oh, wait. That's two words. Maybe three? 221 00:09:58,668 --> 00:10:02,209 Wren, a word that might help her feel better is "sorry." 222 00:10:02,293 --> 00:10:04,793 Go on, Clay. We'll be here rooting for you. 223 00:10:05,501 --> 00:10:06,793 Um, Sky? 224 00:10:06,876 --> 00:10:08,709 Swing! [giggles] 225 00:10:08,793 --> 00:10:11,668 You're gonna have to talk a little louder. 226 00:10:12,584 --> 00:10:14,209 [shouting] Sky! 227 00:10:14,793 --> 00:10:16,001 I'm so sorry! 228 00:10:16,084 --> 00:10:19,834 I didn't think about how you would feel when I said you were too little, and I-- 229 00:10:19,918 --> 00:10:21,168 Little is no good! 230 00:10:21,251 --> 00:10:23,251 No, being little is good! 231 00:10:23,334 --> 00:10:25,959 Because… Because every power, 232 00:10:26,043 --> 00:10:29,126 big or little, can be good in its own way. 233 00:10:29,209 --> 00:10:32,459 If being big is a power, so is being little! 234 00:10:33,209 --> 00:10:34,334 Right, Action Pack? 235 00:10:34,418 --> 00:10:35,251 -Hmm… -Uh… 236 00:10:35,876 --> 00:10:38,584 Yeah! Being little is super cool. 237 00:10:39,209 --> 00:10:41,626 A little sneaky fox is great at hiding! 238 00:10:42,501 --> 00:10:45,043 That's it. Hiding. I know! 239 00:10:46,251 --> 00:10:48,626 Sky, let's play super hide-and-seek! 240 00:10:49,209 --> 00:10:51,251 [gasps] Super hide-and-seek? 241 00:10:51,334 --> 00:10:53,626 Yes, we all can play together! 242 00:10:53,709 --> 00:10:56,334 [gasps] Play with Clay and the big kids? 243 00:10:56,418 --> 00:10:59,418 Yup! But you can't play when you're so big. 244 00:10:59,501 --> 00:11:02,459 When you're little, hide-and-seek is easy. [giggles] 245 00:11:02,543 --> 00:11:04,501 -Let's play! -Yeah. Come on! 246 00:11:05,209 --> 00:11:07,209 Ten, nine… 247 00:11:07,918 --> 00:11:10,834 -Eight, seven, six… -Eight, seven, six… 248 00:11:10,918 --> 00:11:13,001 Oh! Super hide-and-seek! 249 00:11:18,084 --> 00:11:20,126 -[Action Pack] Five, four… -[laughs] 250 00:11:20,209 --> 00:11:23,793 …three, two, one! 251 00:11:23,876 --> 00:11:25,834 Ready or not, here we come! 252 00:11:25,918 --> 00:11:26,751 [Sky giggles] 253 00:11:28,501 --> 00:11:29,668 [gasps, giggles] 254 00:11:31,293 --> 00:11:32,293 Sky? 255 00:11:32,376 --> 00:11:33,459 Where is she? 256 00:11:33,543 --> 00:11:35,043 Plant-tastic hiding! 257 00:11:35,126 --> 00:11:36,293 I can't see her! 258 00:11:44,376 --> 00:11:46,501 Oh, Sky, where are you? 259 00:11:47,501 --> 00:11:48,626 -Here I am! -Whoa! 260 00:11:48,709 --> 00:11:51,543 -[giggles] -Whoa! Nice job, Sky! 261 00:11:51,626 --> 00:11:53,168 Yeah! Great hiding! 262 00:11:53,251 --> 00:11:54,501 That was super fun! 263 00:11:56,209 --> 00:11:58,918 See? Being little is big fun! 264 00:11:59,001 --> 00:12:02,834 But no matter how big you get, you'll always be my little sister. 265 00:12:06,793 --> 00:12:08,084 [Mrs. Patel] Oh, Sky! 266 00:12:08,168 --> 00:12:09,918 [gasps] Mommy! 267 00:12:10,001 --> 00:12:13,209 I was so worried about you! Are you okay? 268 00:12:13,293 --> 00:12:17,668 Yup! Me and Clay had a fun game. He's the best big brother ever! 269 00:12:18,376 --> 00:12:20,709 Best big brother, best little sister! 270 00:12:20,793 --> 00:12:21,834 [Wren] Aww! 271 00:12:21,918 --> 00:12:23,584 I love huggity-hugs! 272 00:12:23,668 --> 00:12:27,084 -[insignias chiming] -Mission accomplished, Action Pack! 273 00:12:27,168 --> 00:12:29,918 [Mrs. Patel] You kids saved the city and Sky! 274 00:12:30,001 --> 00:12:32,251 You're real superheroes. 275 00:12:32,334 --> 00:12:34,334 [Mr. Grumpman] What about my car? 276 00:12:34,918 --> 00:12:37,084 Oh, fiddlesticks! 277 00:12:42,626 --> 00:12:44,543 -[barks] -That's right! 278 00:12:44,626 --> 00:12:47,168 It's time for Action Pack fun facts! 279 00:12:47,251 --> 00:12:49,043 -[barks] -Thank you, Plunky. 280 00:12:49,626 --> 00:12:51,918 Hey, I'm Watts! Did you know? 281 00:12:52,001 --> 00:12:54,751 With my electricity power, I can fly lightning-fast, 282 00:12:54,834 --> 00:12:58,709 throw a lightning blast, and create lightning bolts! 283 00:12:58,793 --> 00:13:01,001 Super cool, right? Watts out! 284 00:13:01,084 --> 00:13:04,209 -[alert beeping] -Oh, Plunky, the Action Pack Alert! 285 00:13:04,293 --> 00:13:06,126 It's time for the next mission. 286 00:13:06,209 --> 00:13:07,251 [barks] 287 00:13:10,126 --> 00:13:13,543 [Mr. Ernesto] Years ago, a villain named Mega Morpho Monica 288 00:13:13,626 --> 00:13:16,918 built a new weapon called the Bang-O-Change-O-Ray. 289 00:13:17,001 --> 00:13:22,001 The Action Academy students back then knew it was their mission to stop her, 290 00:13:22,084 --> 00:13:24,376 but they didn't know what the ray did. 291 00:13:24,459 --> 00:13:28,626 Instead of taking the time to figure it out, they rushed in, 292 00:13:28,709 --> 00:13:31,793 right into the ray! Bang-O-Change-O! 293 00:13:31,876 --> 00:13:35,168 -It turned them all into chickens! -[chicken squawks] 294 00:13:35,251 --> 00:13:37,709 Squawking, feathery chickens! 295 00:13:37,793 --> 00:13:41,001 {\an8}Aw! Chickens are so cutie-wootie! 296 00:13:41,084 --> 00:13:45,751 {\an8}That Action Academy class didn't think so. They learned a very important lesson. 297 00:13:45,834 --> 00:13:48,584 {\an8}Don't rush. Think, then save the day! 298 00:13:48,668 --> 00:13:51,751 {\an8}Luckily, those kids were able to reverse the chickening. 299 00:13:51,834 --> 00:13:52,918 {\an8}Mostly. 300 00:13:53,001 --> 00:13:56,626 {\an8}[kids] Don't rush. Think, then save the day. 301 00:13:56,709 --> 00:13:58,334 -Makes sense to me! -Nice motto! 302 00:14:00,376 --> 00:14:01,418 [whirring] 303 00:14:01,501 --> 00:14:07,126 [beeping] 304 00:14:07,209 --> 00:14:09,126 [Dinah] Bang-O-Change-O-Ray. 305 00:14:09,209 --> 00:14:11,959 I knew it had to be at the Action Academy. 306 00:14:12,043 --> 00:14:16,626 Once I get it, I'll be one step closer to my dreams coming true! 307 00:14:16,709 --> 00:14:17,543 [squawks] 308 00:14:17,626 --> 00:14:22,334 No, not the dream where I go to school in my pajamas, Terrance. 309 00:14:22,418 --> 00:14:25,876 The one where I have a fantastic dinosaur tea party! 310 00:14:27,084 --> 00:14:28,209 [chittering] 311 00:14:28,293 --> 00:14:32,168 Yes, I know it's impossible to open the door to the Vault of Villains, 312 00:14:32,251 --> 00:14:35,293 but I'm not planning to use the door. 313 00:14:35,376 --> 00:14:37,043 Lois! Come here, Lois! 314 00:14:38,209 --> 00:14:39,043 [squeaks] 315 00:14:40,584 --> 00:14:42,376 [Dinah] Lois, you get digging! 316 00:14:42,459 --> 00:14:44,293 [whirring] 317 00:14:45,126 --> 00:14:47,459 I've got llamas to deal with. 318 00:14:49,126 --> 00:14:50,293 [llama bleating] 319 00:14:50,376 --> 00:14:52,959 [grunting] 320 00:14:53,709 --> 00:14:55,168 Come on, llamas! 321 00:14:55,251 --> 00:14:59,668 Follow the yummy grass into these safe tunnels! 322 00:14:59,751 --> 00:15:01,126 [bleating] 323 00:15:01,209 --> 00:15:02,084 [whimpers] 324 00:15:03,251 --> 00:15:04,876 Sure. Go on, Lyle. 325 00:15:04,959 --> 00:15:09,168 Exactly according to my T-rex-errific plan. 326 00:15:09,251 --> 00:15:10,793 [laughs evilly] 327 00:15:11,334 --> 00:15:13,334 Does the ray still work, Mr. Ernesto? 328 00:15:13,418 --> 00:15:17,751 Oh, it does, but I don't want to risk a demonstration. It's too dangerous! 329 00:15:17,834 --> 00:15:21,084 If I were fighting a villain with a changing ray like that, 330 00:15:21,168 --> 00:15:23,709 I'd changed faster than it could change me! 331 00:15:23,793 --> 00:15:26,959 Polar bear. Fox. Cheetah. 332 00:15:27,043 --> 00:15:28,376 -[bleating] -Llama? 333 00:15:28,459 --> 00:15:30,626 Llama? No, cheetah! 334 00:15:30,709 --> 00:15:32,043 No, I heard a llama! 335 00:15:32,126 --> 00:15:34,918 -[bleating] -[Wren gasps] That's a cry for help. 336 00:15:35,001 --> 00:15:36,126 Hurry, Action Pack! 337 00:15:36,209 --> 00:15:37,543 -Wren! -Hold up! 338 00:15:37,626 --> 00:15:40,459 Action Pack, go investigate while I lock up the vault. 339 00:15:40,543 --> 00:15:43,543 We don't want any villains getting their hands on these devices. 340 00:15:43,626 --> 00:15:45,293 -[Clay grunts] -[Treena] We're on it! 341 00:15:45,376 --> 00:15:47,501 [bleating anxiously] 342 00:15:47,584 --> 00:15:49,876 I'm coming for you, llama pal! 343 00:15:51,376 --> 00:15:52,209 [bleats] 344 00:15:52,293 --> 00:15:53,584 [chuckles] Oopsie! 345 00:15:53,668 --> 00:15:56,084 I was going so fast, I ran right past ya. 346 00:15:56,626 --> 00:15:59,751 Lyle, what's wrong? Where's Dolly? 347 00:15:59,834 --> 00:16:01,418 [bleating] 348 00:16:01,501 --> 00:16:04,001 Hmm. I just started learning llama, 349 00:16:04,084 --> 00:16:06,501 but it was something about Dolly being stuck! 350 00:16:06,584 --> 00:16:08,293 -[bleats] -In a hole? 351 00:16:10,959 --> 00:16:15,043 Action Pack! Lyle just told me Dolly is stuck in a hole. 352 00:16:15,126 --> 00:16:17,626 A sweet innocent animal is in trouble! 353 00:16:17,709 --> 00:16:21,418 And as the heroes of Hope Springs, we have to save her now! 354 00:16:21,501 --> 00:16:24,084 Slow down! Aren't you forgetting something? 355 00:16:25,043 --> 00:16:27,709 -Oh, right. -[Treena] All right, Action Pack. 356 00:16:27,793 --> 00:16:30,209 Circle up, hoodies up, and… 357 00:16:30,293 --> 00:16:31,418 [all] Take action! 358 00:16:31,501 --> 00:16:32,709 ♪ Action Pack ♪ 359 00:16:33,376 --> 00:16:35,168 ♪ Here we go ♪ 360 00:16:37,084 --> 00:16:40,709 Treena, mighty flowers and plant powers! 361 00:16:40,793 --> 00:16:44,918 Clay, Plasma Power and Invinci-ball! 362 00:16:46,376 --> 00:16:50,626 Wren, changing up with animal powers, roar! 363 00:16:50,709 --> 00:16:55,001 Watts, super charged electric zaps! 364 00:16:56,584 --> 00:16:57,418 [Wren roars] 365 00:16:59,668 --> 00:17:02,459 All right, Action Pack. Here's the mission plan. 366 00:17:03,876 --> 00:17:07,543 First, Lyle leads us to the hole where Dolly is stuck. 367 00:17:07,626 --> 00:17:11,126 Then we go into the hole, and we rescue Dolly. 368 00:17:11,209 --> 00:17:13,084 -Yeah! -Yay! 369 00:17:13,168 --> 00:17:14,876 -Action On! -[bleating] 370 00:17:15,834 --> 00:17:18,793 [Treena] That looks more like a tunnel than a hole. 371 00:17:18,876 --> 00:17:22,251 Yeah, whatever it is, we just gotta go in there and save Dolly. 372 00:17:22,334 --> 00:17:26,293 I don't know. Remember what Mr. Ernesto said in class today? 373 00:17:26,376 --> 00:17:29,709 Don't rush. Think, then save the day. 374 00:17:29,793 --> 00:17:30,918 [Lyle bleats] 375 00:17:32,251 --> 00:17:33,959 [Clay] Hey! Wait for me! 376 00:17:34,751 --> 00:17:36,001 -Dolly! -Dolly! 377 00:17:36,084 --> 00:17:38,584 -Oh, Dolly! -Dolly, where are you? 378 00:17:38,668 --> 00:17:41,959 I'll use my Plasma Vision to spot Dolly's hoofprints in the dark. 379 00:17:42,043 --> 00:17:44,168 Action On! Plasma Vision! 380 00:17:46,001 --> 00:17:48,376 [gasps] I see some of Dolly's hoofprints! 381 00:17:48,459 --> 00:17:51,126 She's this way. But why would she just wander? 382 00:17:51,209 --> 00:17:52,543 [bleating in distance] 383 00:17:53,209 --> 00:17:57,793 I'm coming for you, my poor, scared, helpless llama pal! 384 00:17:57,876 --> 00:17:58,959 Ah! Whoa! 385 00:17:59,918 --> 00:18:02,126 -That startled me! -[Watts] Hey, what's that? 386 00:18:05,293 --> 00:18:08,543 Terrance, did you place the timer and the walkie-talkie 387 00:18:08,626 --> 00:18:09,918 in the tunnel, like I asked? 388 00:18:10,001 --> 00:18:10,834 [squawks] 389 00:18:10,918 --> 00:18:13,959 And tied the buttons that trigger the traps? 390 00:18:14,043 --> 00:18:16,043 -[whirring] -Aw, Terrance! 391 00:18:16,126 --> 00:18:17,918 -[computer beeps] -[Watts] Hmm. 392 00:18:18,001 --> 00:18:20,834 -Should we touch it? I'm gonna touch it. -[Treena] Don't touch. 393 00:18:20,918 --> 00:18:22,001 That's my cue! 394 00:18:22,084 --> 00:18:24,334 [Dinah over walkie-talkie] Hello, Action Pack. 395 00:18:24,418 --> 00:18:28,209 You have until this timer rings to save the llama, 396 00:18:28,293 --> 00:18:32,584 or you'll all be stuck inside the tunnel forever! 397 00:18:32,668 --> 00:18:34,376 [laughing evilly] 398 00:18:34,459 --> 00:18:38,709 That doesn't sound as scary as I hoped with this squeaky voice. Oh well! 399 00:18:38,793 --> 00:18:40,834 [laughing evilly] 400 00:18:40,918 --> 00:18:46,209 Now that the Action Pack is distracted, we can go steal The Bang-O-Change-O-Ray. 401 00:18:46,293 --> 00:18:47,126 [trilling] 402 00:18:48,126 --> 00:18:49,251 [chirps, whirrs] 403 00:18:49,334 --> 00:18:52,751 Finish digging, Lois? Perfect timing. 404 00:18:54,751 --> 00:18:57,293 Why would someone do this? We should take time to think-- 405 00:18:57,376 --> 00:18:58,501 But the countdown's on! 406 00:18:58,584 --> 00:19:02,626 We gotta act faster than a rabbit wearing rocket-powered roller skates. 407 00:19:02,709 --> 00:19:03,751 Vine time! 408 00:19:06,834 --> 00:19:09,959 Security check complete, Plunky. Now to lock up. 409 00:19:10,043 --> 00:19:13,543 Nothing will get through this impenetrable vault! [chuckles] 410 00:19:14,959 --> 00:19:16,126 [whirring] 411 00:19:16,834 --> 00:19:19,001 The Bang-O-Change-O-Ray. 412 00:19:19,543 --> 00:19:21,668 [laughing evilly] 413 00:19:23,626 --> 00:19:24,459 Look! 414 00:19:24,543 --> 00:19:26,584 [groaning weakly] 415 00:19:26,668 --> 00:19:28,709 Hot Sparks! Dolly! 416 00:19:28,793 --> 00:19:30,793 Hold on. We have to be careful! 417 00:19:32,543 --> 00:19:33,501 [beeping] 418 00:19:38,126 --> 00:19:39,293 -Whoa! -Ah! 419 00:19:43,876 --> 00:19:45,376 -Ah! -Oh no! 420 00:19:45,459 --> 00:19:47,876 -Watts! -[grunting] 421 00:19:47,959 --> 00:19:49,626 Ah! Oof! 422 00:19:49,709 --> 00:19:51,501 Glue! I'm stuck! 423 00:19:51,584 --> 00:19:54,834 [Treena] And it's not Dolly. It's just some cardboard and a lamp. 424 00:19:54,918 --> 00:19:56,334 Ooh, crafty! 425 00:19:56,418 --> 00:19:59,418 Good thing we didn't rush in. We could have been trapped too! 426 00:19:59,501 --> 00:20:02,043 -[straining] -[Wren] But time is running out! 427 00:20:02,126 --> 00:20:03,418 He's not budging. 428 00:20:03,501 --> 00:20:04,543 [grunting] 429 00:20:05,084 --> 00:20:07,334 You have to go without me. Save Dolly! 430 00:20:07,418 --> 00:20:09,668 We'll come back for you, Watts. Hang in there! 431 00:20:11,626 --> 00:20:12,793 There's a clue over here! 432 00:20:14,334 --> 00:20:17,334 -[Wren] Grass? -And it looks chewed by llama teeth. 433 00:20:17,418 --> 00:20:18,918 -[beeping] -[gasps] 434 00:20:19,001 --> 00:20:20,668 -[Clay] Another trap? -Treena! 435 00:20:20,751 --> 00:20:22,376 Vine time! 436 00:20:23,501 --> 00:20:24,501 [grunts] 437 00:20:24,584 --> 00:20:26,918 Come on! It's not budging. 438 00:20:27,418 --> 00:20:29,668 We don't have enough time to get this open. 439 00:20:29,751 --> 00:20:31,501 -Go on without me. -[timer beeps] 440 00:20:31,584 --> 00:20:32,584 [ticking] 441 00:20:32,668 --> 00:20:36,043 I pinky-paw promise we'll come right back for you, Treena. 442 00:20:36,668 --> 00:20:38,751 Hang on, Dolly, we're coming! 443 00:20:39,876 --> 00:20:42,168 [heroic music playing] 444 00:20:42,251 --> 00:20:43,918 [ticking] 445 00:20:46,501 --> 00:20:48,834 [Wren] Which way? There are two tunnels. 446 00:20:48,918 --> 00:20:52,209 Well, there's only one way to find out. Plasma Vision! 447 00:20:52,918 --> 00:20:55,168 It looks like the hoofprints lead that way. 448 00:20:55,251 --> 00:20:56,084 [Wren] Come on! 449 00:20:56,168 --> 00:20:58,751 Wren, don't rush in. Wait for me! 450 00:20:58,834 --> 00:21:01,376 -Wren? -[gasps] It's Dolly's scarf. 451 00:21:01,459 --> 00:21:02,834 Hey. Wait up, Wren! 452 00:21:03,584 --> 00:21:04,501 [grunts] 453 00:21:05,251 --> 00:21:06,751 It could be another trap. 454 00:21:07,918 --> 00:21:09,418 -[beeping] -Uh-oh. 455 00:21:11,126 --> 00:21:11,959 Clay! 456 00:21:12,959 --> 00:21:17,501 This is badgerly bad! I'm sorry I rushed in and got you trapped! 457 00:21:17,584 --> 00:21:19,126 And we're almost out of time. 458 00:21:20,126 --> 00:21:24,209 -[grunting] -You can help me after you get Dolly. 459 00:21:24,293 --> 00:21:27,709 The red buttons trigger the traps, so be sure not to touch them. 460 00:21:27,793 --> 00:21:32,168 It's just like what Mr. Ernesto said. Don't rush. Think, then-- 461 00:21:32,251 --> 00:21:33,376 Save the llama! 462 00:21:33,459 --> 00:21:35,793 That's right! Now, go get Dolly! 463 00:21:35,876 --> 00:21:39,459 Don't rush. Think, then save the llama. 464 00:21:39,543 --> 00:21:41,668 -Don't rush… -You can do this, Wren! 465 00:21:42,584 --> 00:21:46,084 Don't rush. Think, then save the llama. 466 00:21:46,168 --> 00:21:47,876 -[bleating] -[gasps] Dolly! 467 00:21:47,959 --> 00:21:49,709 [munching] 468 00:21:49,793 --> 00:21:51,793 [dramatic music playing] 469 00:21:55,168 --> 00:21:57,876 Whoa! That's a lot of buttons. 470 00:21:57,959 --> 00:22:00,751 Wait. Don't rush, and think. 471 00:22:01,959 --> 00:22:03,168 [ticking] 472 00:22:03,251 --> 00:22:04,501 [Wren] Hmm. 473 00:22:05,209 --> 00:22:09,084 Oh! I know! Action On! Butterfly wings! 474 00:22:10,834 --> 00:22:14,751 Uh-oh. But I still have to be careful not to touch the red buttons. 475 00:22:14,834 --> 00:22:18,084 Don't rush. Think, then save the llama. 476 00:22:18,168 --> 00:22:21,334 Don't rush. Think, then save the llama. 477 00:22:21,418 --> 00:22:23,876 [gasps] There's so many of them! 478 00:22:23,959 --> 00:22:26,334 Wait. Don't rush, and think. 479 00:22:27,543 --> 00:22:31,293 Looks like I could fit under here. Action On! Sneaky fox! 480 00:22:31,918 --> 00:22:33,168 Not rushing in. 481 00:22:33,251 --> 00:22:36,168 Not rushing in. Not rushing in. 482 00:22:36,251 --> 00:22:38,584 [alarms buzzing] 483 00:22:39,459 --> 00:22:41,376 [grunts] Don't rush. 484 00:22:41,459 --> 00:22:43,668 Think, then save the llama! 485 00:22:44,209 --> 00:22:45,459 Uh-oh. 486 00:22:47,001 --> 00:22:47,834 [bleating] 487 00:22:47,918 --> 00:22:50,918 [whooshing] 488 00:22:51,001 --> 00:22:52,251 -[timer beeps] -Uh… 489 00:22:52,334 --> 00:22:54,126 Time is slippity-slipping away! 490 00:22:54,209 --> 00:22:55,126 Hmm. 491 00:22:56,001 --> 00:22:57,709 Thinkity-think, think. 492 00:22:58,376 --> 00:23:01,209 Pouncing Paws! Cheetah hops will get me through! 493 00:23:01,293 --> 00:23:02,126 [roars] 494 00:23:07,001 --> 00:23:09,751 One done. Time for two. Cheetah pounce! 495 00:23:13,084 --> 00:23:14,834 Easy bumble-beezy! 496 00:23:14,918 --> 00:23:16,126 [Dolly grumbling] 497 00:23:16,209 --> 00:23:17,584 Even more? 498 00:23:18,459 --> 00:23:19,376 [exhales] 499 00:23:19,459 --> 00:23:21,209 Okay, take it slow. 500 00:23:21,834 --> 00:23:23,459 Then… [grunts] 501 00:23:25,709 --> 00:23:27,376 …save the llama! 502 00:23:27,459 --> 00:23:29,459 -Hiya, Dolly! -[bleats] 503 00:23:29,543 --> 00:23:30,376 Come on. 504 00:23:30,459 --> 00:23:32,751 -[timer ticking] -[gasps] We have to hurry. 505 00:23:32,834 --> 00:23:34,626 -We're running out of time! -[grumbling] 506 00:23:34,709 --> 00:23:37,126 -Hey! What are you doing? -[powering down] 507 00:23:37,209 --> 00:23:38,043 [gasps] 508 00:23:39,543 --> 00:23:40,376 Huh? 509 00:23:40,459 --> 00:23:42,459 [beeping fades, stops] 510 00:23:45,626 --> 00:23:49,376 That was super smart, Dolly. Time to free my friends! 511 00:23:49,459 --> 00:23:50,501 [bleats] 512 00:23:50,584 --> 00:23:52,376 [whistling] 513 00:23:52,459 --> 00:23:54,334 -[Wren] We're here! -[gasps] 514 00:23:54,418 --> 00:23:56,084 Polar bear power! 515 00:23:56,168 --> 00:23:58,751 -[straining] A little help here? -[Dolly grunts] 516 00:23:58,834 --> 00:24:00,959 -Thanks, Wren! -All right. You're free! 517 00:24:01,043 --> 00:24:03,084 -Let's go! -Woo-hoo! 518 00:24:05,334 --> 00:24:06,876 You're springity-sprung! 519 00:24:06,959 --> 00:24:08,001 Plant-tastic! 520 00:24:08,084 --> 00:24:10,209 [Clay] Hang on, Watts. We're coming! 521 00:24:10,293 --> 00:24:12,168 That tickles! [laughs] 522 00:24:12,751 --> 00:24:14,876 -Woo-hoo! -[all] Action On! 523 00:24:14,959 --> 00:24:15,793 [bleats] 524 00:24:17,334 --> 00:24:19,001 [distressed bleating] 525 00:24:19,084 --> 00:24:20,876 [Wren in singsong] Hey, Lyle! 526 00:24:20,959 --> 00:24:22,501 Here's Dolly! 527 00:24:23,084 --> 00:24:25,709 [excited bleating] 528 00:24:27,626 --> 00:24:29,543 Aww! Cute! 529 00:24:29,626 --> 00:24:31,751 -[insignias chime] -Mission accomplished! 530 00:24:31,834 --> 00:24:33,334 -Yeah! -Yay! 531 00:24:35,168 --> 00:24:36,834 [Mr. Ernesto whistling] 532 00:24:37,459 --> 00:24:38,334 Ah! 533 00:24:38,418 --> 00:24:40,459 [alarm wailing, beeping] 534 00:24:41,126 --> 00:24:44,126 -[Treena] Good work, Wren! -Yeah, you were awesome! 535 00:24:44,209 --> 00:24:47,334 All I had to do was remember Mr. Ernesto's lesson. 536 00:24:47,418 --> 00:24:50,793 I don't get it. Why would someone set all those traps for us? 537 00:24:50,876 --> 00:24:51,751 [insignias beeping] 538 00:24:51,834 --> 00:24:54,959 [Mr. Ernesto] Action Pack! Someone stole the Bang-O-Change-O-Ray. 539 00:24:55,043 --> 00:24:56,751 Get back to the Academy fast! 540 00:24:56,834 --> 00:24:58,584 Come on, Action Pack. 541 00:24:58,668 --> 00:25:00,209 [all] Take action! 542 00:25:00,293 --> 00:25:02,043 -Woo-hoo! -[bleating] 543 00:25:04,501 --> 00:25:06,501 [ending theme music playing]