1
00:00:06,084 --> 00:00:10,543
[electronic music playing]
2
00:00:10,626 --> 00:00:12,668
[cheering, laughing]
3
00:00:14,584 --> 00:00:15,834
♪ Action Pack ♪
4
00:00:16,418 --> 00:00:18,293
♪ Here we go ♪
5
00:00:18,376 --> 00:00:21,751
♪ We always shine so bright
We'll help you make it right ♪
6
00:00:21,834 --> 00:00:23,793
♪ Heart, smarts, and mega might ♪
7
00:00:23,876 --> 00:00:25,418
♪ Ready for action ♪
8
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts!
9
00:00:27,376 --> 00:00:29,043
-♪ Bring on adventure ♪
-[bleating]
10
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
11
00:00:31,293 --> 00:00:34,001
-♪ Yeah, we got your back ♪
-[giggles] Wren!
12
00:00:34,709 --> 00:00:36,584
♪ Nothing stands in our way ♪
13
00:00:36,668 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,543 --> 00:00:40,918
♪ We are the Action Pack! ♪
15
00:00:45,918 --> 00:00:47,043
{\an8}[girl giggling]
16
00:00:47,126 --> 00:00:50,418
{\an8}-Come on, Clay. Let's play!
-[Clay] Let's go! [laughs]
17
00:00:50,501 --> 00:00:53,751
{\an8}We have a few minutes before
we get you to the Action Academy, Clay.
18
00:00:54,334 --> 00:00:57,001
{\an8}-Keep an eye on your little sister!
-You got it, Mom!
19
00:00:57,084 --> 00:00:59,626
{\an8}Clay, play super hide-and-seek!
20
00:00:59,709 --> 00:01:00,918
{\an8}Super hide-and-seek?
21
00:01:01,001 --> 00:01:02,751
{\an8}Hoodie up! Hoodie up!
22
00:01:02,834 --> 00:01:05,126
It {\an8}is your favorite. Okay!
23
00:01:05,209 --> 00:01:07,793
{\an8}Action On! Yay! [giggles]
24
00:01:07,876 --> 00:01:11,709
Ten, nine, eight, seven,
25
00:01:11,793 --> 00:01:14,334
six, five, four…
26
00:01:14,418 --> 00:01:17,043
-[giggling]
-…three, two, one!
27
00:01:17,126 --> 00:01:20,418
-He won't find me here.
-Ready or not, here I come!
28
00:01:25,293 --> 00:01:26,876
Are you in here?
29
00:01:27,751 --> 00:01:30,501
Over here! [laughing]
30
00:01:30,584 --> 00:01:31,459
Where is she?
31
00:01:32,168 --> 00:01:33,209
I don't know!
32
00:01:33,293 --> 00:01:34,376
Hmm.
33
00:01:37,626 --> 00:01:38,876
-Here I am!
-Ah!
34
00:01:38,959 --> 00:01:40,001
[giggles]
35
00:01:40,084 --> 00:01:42,668
Wow, Sky! You're so good at hiding.
36
00:01:42,751 --> 00:01:44,459
Again! Again!
37
00:01:44,543 --> 00:01:46,043
Five, four,
38
00:01:46,126 --> 00:01:48,001
three, two, one!
39
00:01:48,084 --> 00:01:48,918
Ready or not--
40
00:01:49,001 --> 00:01:50,209
-[Sky] Clay!
-[gasps]
41
00:01:50,293 --> 00:01:51,793
Look at me! Look at me!
42
00:01:51,876 --> 00:01:53,751
-Sky, come down here!
-[laughing]
43
00:01:53,834 --> 00:01:57,126
That bridge is too high.
I think you're too little to play on it.
44
00:01:57,209 --> 00:01:58,626
I'm not too little!
45
00:01:59,209 --> 00:02:02,376
Let's play something
where I can keep an eye on you, okay?
46
00:02:02,459 --> 00:02:04,834
[gasps] Oh, firetruck! Firetruck!
47
00:02:04,918 --> 00:02:07,001
[imitates siren]
48
00:02:07,084 --> 00:02:10,501
Whoa, whoa, whoa!
That's a bit too wild for a little kid.
49
00:02:11,084 --> 00:02:13,376
I'm not too little. I'm big!
50
00:02:13,918 --> 00:02:16,084
-Oh, the big kids' swing!
-[gasps]
51
00:02:16,168 --> 00:02:17,876
-[giggling]
-[Clay] Whoa, whoa, whoa!
52
00:02:17,959 --> 00:02:20,334
And you're too little
to swing on this swing.
53
00:02:20,418 --> 00:02:21,251
[groans]
54
00:02:21,334 --> 00:02:23,918
I know! How about the little kids' swing?
55
00:02:24,668 --> 00:02:25,501
Ugh!
56
00:02:26,959 --> 00:02:28,626
See, Clay? I'm not little!
57
00:02:28,709 --> 00:02:32,084
Wow! Your Plasma Putty Powers
really are kicking in.
58
00:02:32,168 --> 00:02:34,209
You're growing up! But we have to wait
59
00:02:34,293 --> 00:02:37,251
until you're more grown-up
for some of these big-kid things.
60
00:02:37,334 --> 00:02:39,293
-[mom] Clay, school time!
-Coming!
61
00:02:40,084 --> 00:02:41,543
-[straining]
-[grunts]
62
00:02:43,584 --> 00:02:44,543
Come on!
63
00:02:44,626 --> 00:02:45,459
[groans]
64
00:02:46,584 --> 00:02:48,584
[cheerful music playing]
65
00:02:52,209 --> 00:02:56,293
-I wanna go to school with you!
-You have to wait until you're bigger.
66
00:02:56,376 --> 00:02:57,418
You're too little.
67
00:02:57,501 --> 00:02:58,543
Bye, Mommy!
68
00:02:58,626 --> 00:03:00,459
Bye, Clay! Have a good day.
69
00:03:01,918 --> 00:03:03,501
I'm not too little!
70
00:03:05,001 --> 00:03:08,293
As you work toward leveling up,
one important thing to know
71
00:03:08,376 --> 00:03:11,751
is that every power, big or little,
is good in its own way--
72
00:03:12,334 --> 00:03:15,834
-[rumbling]
-[Mr. Ernesto] Whoa! What is that?
73
00:03:15,918 --> 00:03:19,418
Hi, Clay. I'm big! I can go to school now.
74
00:03:19,501 --> 00:03:24,084
Sky, you're… huge!
You need to shrink down right now!
75
00:03:24,168 --> 00:03:26,418
No, Clay. I'm big now!
76
00:03:26,501 --> 00:03:28,918
-[tires screeching]
-Ooh! Come back here, little car.
77
00:03:29,001 --> 00:03:31,376
-[giggles]
-Sky! Sweetie, come back!
78
00:03:32,043 --> 00:03:35,418
Great galloping giant!
We have to get to the MegaVan.
79
00:03:35,501 --> 00:03:38,001
-Let's go!
-[Clay] I'm coming for you, Sky!
80
00:03:38,584 --> 00:03:41,418
-[footsteps thudding]
-Boom, boom! Here I come, car.
81
00:03:41,501 --> 00:03:42,584
Gonna get ya!
82
00:03:42,668 --> 00:03:44,709
-[tires squealing]
-[Sky giggles]
83
00:03:44,793 --> 00:03:45,668
[thuds]
84
00:03:45,751 --> 00:03:48,251
Now, what's all that racket?
85
00:03:48,334 --> 00:03:49,543
Oh. An earthquake?
86
00:03:50,209 --> 00:03:51,043
Oh!
87
00:03:51,126 --> 00:03:53,293
-Big kid!
-Little man!
88
00:03:53,376 --> 00:03:55,209
Hands off my house!
89
00:03:56,209 --> 00:03:57,668
[laughs] My hat!
90
00:03:57,751 --> 00:04:00,709
Fiddlesticks! Kids these days!
91
00:04:02,126 --> 00:04:06,001
[in singsong] Housey-hat. Housey-hat.
I have a housey-hat!
92
00:04:06,084 --> 00:04:08,251
Sky, come down to Mommy!
93
00:04:08,334 --> 00:04:11,834
-Oh no, Sky's in danger!
-We need to help her shrink down!
94
00:04:12,334 --> 00:04:13,751
Uh, don't worry, Mrs. Patel.
95
00:04:13,834 --> 00:04:16,876
We'll take care of your little,
uh, eh… big girl!
96
00:04:16,959 --> 00:04:18,918
I always thought she was growing up fast.
97
00:04:19,001 --> 00:04:21,751
Who would've thought
she would grow up this fast? [chuckles]
98
00:04:21,834 --> 00:04:23,376
-[Sky] Housey-hat!
-Whoa!
99
00:04:23,459 --> 00:04:26,168
-[Clay gasps]
-Maybe you can talk her down?
100
00:04:26,251 --> 00:04:29,501
-[Sky continues chanting]
-Good idea, Treena. Um, Sky?
101
00:04:29,584 --> 00:04:32,001
-[giggling]
-[footsteps thudding]
102
00:04:32,084 --> 00:04:35,084
You gotta be louder. Like, "Hola, Sky!"
103
00:04:35,168 --> 00:04:36,376
Hola, Sky!
104
00:04:36,459 --> 00:04:39,793
Could you shrink back down
to your little self, please?
105
00:04:39,876 --> 00:04:42,668
Little? No, I'm big now!
106
00:04:42,751 --> 00:04:44,584
Let's play big-kid games!
107
00:04:44,668 --> 00:04:45,918
[thudding]
108
00:04:46,001 --> 00:04:48,876
[man] What are you doing?
Put my roof back down!
109
00:04:49,709 --> 00:04:51,459
Oh. Thank you!
110
00:04:51,543 --> 00:04:53,959
Let's play! Follow me.
111
00:04:56,418 --> 00:04:59,001
We've got to stop that Titanic toddler!
112
00:04:59,084 --> 00:05:02,834
Action Pack! Circle up, hoodies up and…
113
00:05:02,918 --> 00:05:04,043
[kids] Take action!
114
00:05:04,126 --> 00:05:05,293
♪ Action Pack ♪
115
00:05:05,876 --> 00:05:07,709
♪ Here we go ♪
116
00:05:09,793 --> 00:05:13,334
Treena, mighty flowers and plant powers!
117
00:05:13,918 --> 00:05:17,543
Clay, Plasma Power and Invinci-ball!
118
00:05:19,084 --> 00:05:23,251
Wren, changing up
with animal powers, roar!
119
00:05:23,334 --> 00:05:27,626
Watts, super charged electric zaps!
120
00:05:29,251 --> 00:05:30,084
[Wren roars]
121
00:05:32,751 --> 00:05:33,834
Time for a plan!
122
00:05:33,918 --> 00:05:36,168
[electronic music playing]
123
00:05:36,251 --> 00:05:41,084
Your mission is to protect Hope Springs
by containing that skyscraper-sized Sky.
124
00:05:41,168 --> 00:05:43,209
Figure out how to get her
to shrink to normal
125
00:05:43,293 --> 00:05:46,126
so she doesn't get hurt,
then everything will be…
126
00:05:46,209 --> 00:05:48,626
-[fanfare playing]
-…well, back to normal!
127
00:05:50,376 --> 00:05:54,543
Action Pack.
Be smart, be safe, be superheroes!
128
00:05:54,626 --> 00:05:55,709
[kids] Action On!
129
00:05:55,793 --> 00:05:57,501
And bring my baby girl home.
130
00:05:58,376 --> 00:05:59,626
To the MegaVan!
131
00:05:59,709 --> 00:06:02,459
-[footsteps thudding]
-[Sky] Roar! Roar!
132
00:06:03,251 --> 00:06:04,168
[giggles]
133
00:06:04,709 --> 00:06:05,668
Roar! Roar!
134
00:06:05,751 --> 00:06:09,084
Wowza! She makes a pretty good dino!
135
00:06:09,168 --> 00:06:11,209
She's bigger than a dino!
136
00:06:11,293 --> 00:06:13,168
I'm coming for you, Sky!
137
00:06:13,251 --> 00:06:15,376
Oh! Dinosaur tree!
138
00:06:15,459 --> 00:06:17,376
No, Sky, look at me!
139
00:06:17,876 --> 00:06:21,543
Let's play in the park!
140
00:06:22,376 --> 00:06:24,709
I want to play ball with Clay.
141
00:06:24,793 --> 00:06:27,209
-Oh no!
-Bouncy-bouncy.
142
00:06:27,293 --> 00:06:30,668
-[Clay screaming]
-[Sky giggling] Bouncy-bouncy!
143
00:06:30,751 --> 00:06:32,001
[Wren] Cheetah chase!
144
00:06:33,668 --> 00:06:36,084
Whoa! Whoa! Whoa!
145
00:06:36,168 --> 00:06:40,918
I'll get you, Clay Ball!
Play with Clay. Bouncy-bouncy Clay!
146
00:06:41,418 --> 00:06:44,084
-[Invinci-ball thudding]
-Ooh! Firetruck! Firetruck!
147
00:06:44,918 --> 00:06:46,293
Hi, firefighter!
148
00:06:46,376 --> 00:06:47,668
Oh, hi, uh…
149
00:06:47,751 --> 00:06:49,084
Big kid!
150
00:06:49,168 --> 00:06:52,543
-[Clay shouting]
-[Watts] We're right behind you, Clay!
151
00:06:53,168 --> 00:06:54,376
Whoa! Ah!
152
00:06:54,459 --> 00:06:57,251
Break your Invici-ball,
and I'll catchity-catch you!
153
00:06:57,334 --> 00:06:58,834
Okay! Ah!
154
00:06:58,918 --> 00:07:00,084
-Oof!
-Gotcha!
155
00:07:00,834 --> 00:07:02,168
[Watts] Clay, you okay?
156
00:07:02,251 --> 00:07:03,543
[dizzily] Whoa.
157
00:07:03,626 --> 00:07:04,876
I think so.
158
00:07:04,959 --> 00:07:06,709
So what's our plan now?
159
00:07:06,793 --> 00:07:10,293
-Llamas!
-Llamas aren't great at planning, Treena.
160
00:07:10,376 --> 00:07:13,751
But if you need
a coloring pal, yes, go llama!
161
00:07:13,834 --> 00:07:14,668
[bleating]
162
00:07:15,209 --> 00:07:16,793
[gasps] Llamas!
163
00:07:16,876 --> 00:07:19,209
Whoa! Fluffy llamas!
164
00:07:19,876 --> 00:07:21,084
[bleating nervously]
165
00:07:21,668 --> 00:07:23,043
[Sky] I'll save you!
166
00:07:24,876 --> 00:07:25,751
Honk, honk!
167
00:07:27,043 --> 00:07:30,793
-[horns honking]
-[imitating siren]
168
00:07:33,376 --> 00:07:35,459
Treena, vine the tires!
169
00:07:35,543 --> 00:07:36,668
Vine time!
170
00:07:36,751 --> 00:07:39,084
[Sky] Whoo! [laughs]
171
00:07:39,168 --> 00:07:40,001
Huh?
172
00:07:41,293 --> 00:07:43,626
Ugh! Fiddlesticks!
173
00:07:43,709 --> 00:07:45,293
-[horns honking]
-[gasps]
174
00:07:45,376 --> 00:07:46,959
Big-kid bridge.
175
00:07:47,459 --> 00:07:50,918
And I'm a big kid! Llamas, stay here.
176
00:07:51,834 --> 00:07:53,918
[bleating dizzily]
177
00:07:54,001 --> 00:07:55,084
Are you okay?
178
00:07:55,168 --> 00:07:57,668
[quavering] Yeah! Super-good! Mm-hmm.
179
00:07:57,751 --> 00:07:58,709
Plant-tastic!
180
00:08:00,959 --> 00:08:01,793
[Clay] Oh no.
181
00:08:01,876 --> 00:08:04,459
A bridge is dangerous, even for a big kid!
182
00:08:04,543 --> 00:08:07,459
Don't worry, Clay.
The Action Pack will save her!
183
00:08:08,209 --> 00:08:09,293
Come on, bud!
184
00:08:13,293 --> 00:08:14,293
-[thuds]
-[gasps]
185
00:08:15,001 --> 00:08:16,209
[horn honking]
186
00:08:16,793 --> 00:08:17,668
Huh?
187
00:08:17,751 --> 00:08:19,709
Hello, man! Remember me?
188
00:08:20,501 --> 00:08:22,543
Not again!
189
00:08:23,126 --> 00:08:25,584
-Honk, honk! [laughs]
-[man yelling nervously]
190
00:08:25,668 --> 00:08:27,584
Double fiddlesticks!
191
00:08:27,668 --> 00:08:30,084
-[man gasps, yelps]
-[boy] Whoa! Bear!
192
00:08:30,168 --> 00:08:33,626
[man] Whoa! Look at the big kid!
193
00:08:34,459 --> 00:08:35,293
Oh my!
194
00:08:37,626 --> 00:08:39,876
Sky, you have to put that car down!
195
00:08:40,543 --> 00:08:41,418
Okay.
196
00:08:42,293 --> 00:08:43,126
Ooh!
197
00:08:43,209 --> 00:08:46,209
-Big-kid swing. Let's go swing!
-[rumbling]
198
00:08:46,293 --> 00:08:48,959
-[laughing]
-[bridge creaking]
199
00:08:52,084 --> 00:08:54,084
Whoa! [groans]
200
00:08:57,293 --> 00:08:59,459
-[crowd screaming]
-[Sky giggling]
201
00:08:59,543 --> 00:09:01,584
We have to get these people out of here.
202
00:09:01,668 --> 00:09:03,043
I'll save Mr. Grumpman!
203
00:09:03,876 --> 00:09:05,501
Wren, can you fly me up there?
204
00:09:05,584 --> 00:09:09,293
Abso-tootin'-lutely!
Action On! Butterfly wings!
205
00:09:13,334 --> 00:09:14,501
Hi, Clay and Wren!
206
00:09:16,501 --> 00:09:20,543
Sky, you're gonna get hurt.
We need you to shrink down!
207
00:09:20,626 --> 00:09:24,251
No, Clay. I'm big now, not too little.
208
00:09:24,334 --> 00:09:25,501
Whee! Whee!
209
00:09:25,584 --> 00:09:28,168
Not too little? Oh no.
210
00:09:28,251 --> 00:09:29,543
Sky, did you think I…
211
00:09:30,293 --> 00:09:31,626
Whee! [chuckles]
212
00:09:32,793 --> 00:09:35,084
-See you later, Mr. Grumpman!
-[pants]
213
00:09:35,168 --> 00:09:36,793
Oh, kids these days.
214
00:09:37,459 --> 00:09:40,501
I messed up, team.
I told Sky she was too little.
215
00:09:41,084 --> 00:09:43,501
My words made her feel bad
about being little,
216
00:09:43,584 --> 00:09:46,084
and now, I'll bet
she'll never ever shrink down!
217
00:09:46,168 --> 00:09:48,584
If you think your words made her feel bad,
218
00:09:48,668 --> 00:09:51,668
then I'm sure you can find
the right words to make her feel better!
219
00:09:51,751 --> 00:09:55,293
Oh! I know a good word for feeling better.
Duck-billed platypus!
220
00:09:55,376 --> 00:09:58,584
Oh, wait. That's two words. Maybe three?
221
00:09:58,668 --> 00:10:02,209
Wren, a word that might help her
feel better is "sorry."
222
00:10:02,293 --> 00:10:04,793
Go on, Clay.
We'll be here rooting for you.
223
00:10:05,501 --> 00:10:06,793
Um, Sky?
224
00:10:06,876 --> 00:10:08,709
Swing! [giggles]
225
00:10:08,793 --> 00:10:11,668
You're gonna have to talk a little louder.
226
00:10:12,584 --> 00:10:14,209
[shouting] Sky!
227
00:10:14,793 --> 00:10:16,001
I'm so sorry!
228
00:10:16,084 --> 00:10:19,834
I didn't think about how you would feel
when I said you were too little, and I--
229
00:10:19,918 --> 00:10:21,168
Little is no good!
230
00:10:21,251 --> 00:10:23,251
No, being little is good!
231
00:10:23,334 --> 00:10:25,959
Because… Because every power,
232
00:10:26,043 --> 00:10:29,126
big or little, can be good in its own way.
233
00:10:29,209 --> 00:10:32,459
If being big is a power,
so is being little!
234
00:10:33,209 --> 00:10:34,334
Right, Action Pack?
235
00:10:34,418 --> 00:10:35,251
-Hmm…
-Uh…
236
00:10:35,876 --> 00:10:38,584
Yeah! Being little is super cool.
237
00:10:39,209 --> 00:10:41,626
A little sneaky fox is great at hiding!
238
00:10:42,501 --> 00:10:45,043
That's it. Hiding. I know!
239
00:10:46,251 --> 00:10:48,626
Sky, let's play super hide-and-seek!
240
00:10:49,209 --> 00:10:51,251
[gasps] Super hide-and-seek?
241
00:10:51,334 --> 00:10:53,626
Yes, we all can play together!
242
00:10:53,709 --> 00:10:56,334
[gasps] Play with Clay and the big kids?
243
00:10:56,418 --> 00:10:59,418
Yup! But you can't play
when you're so big.
244
00:10:59,501 --> 00:11:02,459
When you're little,
hide-and-seek is easy. [giggles]
245
00:11:02,543 --> 00:11:04,501
-Let's play!
-Yeah. Come on!
246
00:11:05,209 --> 00:11:07,209
Ten, nine…
247
00:11:07,918 --> 00:11:10,834
-Eight, seven, six…
-Eight, seven, six…
248
00:11:10,918 --> 00:11:13,001
Oh! Super hide-and-seek!
249
00:11:18,084 --> 00:11:20,126
-[Action Pack] Five, four…
-[laughs]
250
00:11:20,209 --> 00:11:23,793
…three, two, one!
251
00:11:23,876 --> 00:11:25,834
Ready or not, here we come!
252
00:11:25,918 --> 00:11:26,751
[Sky giggles]
253
00:11:28,501 --> 00:11:29,668
[gasps, giggles]
254
00:11:31,293 --> 00:11:32,293
Sky?
255
00:11:32,376 --> 00:11:33,459
Where is she?
256
00:11:33,543 --> 00:11:35,043
Plant-tastic hiding!
257
00:11:35,126 --> 00:11:36,293
I can't see her!
258
00:11:44,376 --> 00:11:46,501
Oh, Sky, where are you?
259
00:11:47,501 --> 00:11:48,626
-Here I am!
-Whoa!
260
00:11:48,709 --> 00:11:51,543
-[giggles]
-Whoa! Nice job, Sky!
261
00:11:51,626 --> 00:11:53,168
Yeah! Great hiding!
262
00:11:53,251 --> 00:11:54,501
That was super fun!
263
00:11:56,209 --> 00:11:58,918
See? Being little is big fun!
264
00:11:59,001 --> 00:12:02,834
But no matter how big you get,
you'll always be my little sister.
265
00:12:06,793 --> 00:12:08,084
[Mrs. Patel] Oh, Sky!
266
00:12:08,168 --> 00:12:09,918
[gasps] Mommy!
267
00:12:10,001 --> 00:12:13,209
I was so worried about you! Are you okay?
268
00:12:13,293 --> 00:12:17,668
Yup! Me and Clay had a fun game.
He's the best big brother ever!
269
00:12:18,376 --> 00:12:20,709
Best big brother, best little sister!
270
00:12:20,793 --> 00:12:21,834
[Wren] Aww!
271
00:12:21,918 --> 00:12:23,584
I love huggity-hugs!
272
00:12:23,668 --> 00:12:27,084
-[insignias chiming]
-Mission accomplished, Action Pack!
273
00:12:27,168 --> 00:12:29,918
[Mrs. Patel] You kids saved
the city and Sky!
274
00:12:30,001 --> 00:12:32,251
You're real superheroes.
275
00:12:32,334 --> 00:12:34,334
[Mr. Grumpman] What about my car?
276
00:12:34,918 --> 00:12:37,084
Oh, fiddlesticks!
277
00:12:42,626 --> 00:12:44,543
-[barks]
-That's right!
278
00:12:44,626 --> 00:12:47,168
It's time for Action Pack fun facts!
279
00:12:47,251 --> 00:12:49,043
-[barks]
-Thank you, Plunky.
280
00:12:49,626 --> 00:12:51,918
Hey, I'm Watts! Did you know?
281
00:12:52,001 --> 00:12:54,751
With my electricity power,
I can fly lightning-fast,
282
00:12:54,834 --> 00:12:58,709
throw a lightning blast,
and create lightning bolts!
283
00:12:58,793 --> 00:13:01,001
Super cool, right? Watts out!
284
00:13:01,084 --> 00:13:04,209
-[alert beeping]
-Oh, Plunky, the Action Pack Alert!
285
00:13:04,293 --> 00:13:06,126
It's time for the next mission.
286
00:13:06,209 --> 00:13:07,251
[barks]
287
00:13:10,126 --> 00:13:13,543
[Mr. Ernesto] Years ago,
a villain named Mega Morpho Monica
288
00:13:13,626 --> 00:13:16,918
built a new weapon called
the Bang-O-Change-O-Ray.
289
00:13:17,001 --> 00:13:22,001
The Action Academy students back then
knew it was their mission to stop her,
290
00:13:22,084 --> 00:13:24,376
but they didn't know what the ray did.
291
00:13:24,459 --> 00:13:28,626
Instead of taking the time
to figure it out, they rushed in,
292
00:13:28,709 --> 00:13:31,793
right into the ray! Bang-O-Change-O!
293
00:13:31,876 --> 00:13:35,168
-It turned them all into chickens!
-[chicken squawks]
294
00:13:35,251 --> 00:13:37,709
Squawking, feathery chickens!
295
00:13:37,793 --> 00:13:41,001
{\an8}Aw! Chickens are so cutie-wootie!
296
00:13:41,084 --> 00:13:45,751
{\an8}That Action Academy class didn't think so.
They learned a very important lesson.
297
00:13:45,834 --> 00:13:48,584
{\an8}Don't rush. Think, then save the day!
298
00:13:48,668 --> 00:13:51,751
{\an8}Luckily, those kids
were able to reverse the chickening.
299
00:13:51,834 --> 00:13:52,918
{\an8}Mostly.
300
00:13:53,001 --> 00:13:56,626
{\an8}[kids] Don't rush.
Think, then save the day.
301
00:13:56,709 --> 00:13:58,334
-Makes sense to me!
-Nice motto!
302
00:14:00,376 --> 00:14:01,418
[whirring]
303
00:14:01,501 --> 00:14:07,126
[beeping]
304
00:14:07,209 --> 00:14:09,126
[Dinah] Bang-O-Change-O-Ray.
305
00:14:09,209 --> 00:14:11,959
I knew it had to be at the Action Academy.
306
00:14:12,043 --> 00:14:16,626
Once I get it, I'll be one step closer
to my dreams coming true!
307
00:14:16,709 --> 00:14:17,543
[squawks]
308
00:14:17,626 --> 00:14:22,334
No, not the dream where I go to school
in my pajamas, Terrance.
309
00:14:22,418 --> 00:14:25,876
The one where I have
a fantastic dinosaur tea party!
310
00:14:27,084 --> 00:14:28,209
[chittering]
311
00:14:28,293 --> 00:14:32,168
Yes, I know it's impossible
to open the door to the Vault of Villains,
312
00:14:32,251 --> 00:14:35,293
but I'm not planning to use the door.
313
00:14:35,376 --> 00:14:37,043
Lois! Come here, Lois!
314
00:14:38,209 --> 00:14:39,043
[squeaks]
315
00:14:40,584 --> 00:14:42,376
[Dinah] Lois, you get digging!
316
00:14:42,459 --> 00:14:44,293
[whirring]
317
00:14:45,126 --> 00:14:47,459
I've got llamas to deal with.
318
00:14:49,126 --> 00:14:50,293
[llama bleating]
319
00:14:50,376 --> 00:14:52,959
[grunting]
320
00:14:53,709 --> 00:14:55,168
Come on, llamas!
321
00:14:55,251 --> 00:14:59,668
Follow the yummy grass
into these safe tunnels!
322
00:14:59,751 --> 00:15:01,126
[bleating]
323
00:15:01,209 --> 00:15:02,084
[whimpers]
324
00:15:03,251 --> 00:15:04,876
Sure. Go on, Lyle.
325
00:15:04,959 --> 00:15:09,168
Exactly according to
my T-rex-errific plan.
326
00:15:09,251 --> 00:15:10,793
[laughs evilly]
327
00:15:11,334 --> 00:15:13,334
Does the ray still work, Mr. Ernesto?
328
00:15:13,418 --> 00:15:17,751
Oh, it does, but I don't want to risk
a demonstration. It's too dangerous!
329
00:15:17,834 --> 00:15:21,084
If I were fighting a villain
with a changing ray like that,
330
00:15:21,168 --> 00:15:23,709
I'd changed faster
than it could change me!
331
00:15:23,793 --> 00:15:26,959
Polar bear. Fox. Cheetah.
332
00:15:27,043 --> 00:15:28,376
-[bleating]
-Llama?
333
00:15:28,459 --> 00:15:30,626
Llama? No, cheetah!
334
00:15:30,709 --> 00:15:32,043
No, I heard a llama!
335
00:15:32,126 --> 00:15:34,918
-[bleating]
-[Wren gasps] That's a cry for help.
336
00:15:35,001 --> 00:15:36,126
Hurry, Action Pack!
337
00:15:36,209 --> 00:15:37,543
-Wren!
-Hold up!
338
00:15:37,626 --> 00:15:40,459
Action Pack, go investigate
while I lock up the vault.
339
00:15:40,543 --> 00:15:43,543
We don't want any villains
getting their hands on these devices.
340
00:15:43,626 --> 00:15:45,293
-[Clay grunts]
-[Treena] We're on it!
341
00:15:45,376 --> 00:15:47,501
[bleating anxiously]
342
00:15:47,584 --> 00:15:49,876
I'm coming for you, llama pal!
343
00:15:51,376 --> 00:15:52,209
[bleats]
344
00:15:52,293 --> 00:15:53,584
[chuckles] Oopsie!
345
00:15:53,668 --> 00:15:56,084
I was going so fast, I ran right past ya.
346
00:15:56,626 --> 00:15:59,751
Lyle, what's wrong? Where's Dolly?
347
00:15:59,834 --> 00:16:01,418
[bleating]
348
00:16:01,501 --> 00:16:04,001
Hmm. I just started learning llama,
349
00:16:04,084 --> 00:16:06,501
but it was something about
Dolly being stuck!
350
00:16:06,584 --> 00:16:08,293
-[bleats]
-In a hole?
351
00:16:10,959 --> 00:16:15,043
Action Pack! Lyle just told me
Dolly is stuck in a hole.
352
00:16:15,126 --> 00:16:17,626
A sweet innocent animal is in trouble!
353
00:16:17,709 --> 00:16:21,418
And as the heroes of Hope Springs,
we have to save her now!
354
00:16:21,501 --> 00:16:24,084
Slow down!
Aren't you forgetting something?
355
00:16:25,043 --> 00:16:27,709
-Oh, right.
-[Treena] All right, Action Pack.
356
00:16:27,793 --> 00:16:30,209
Circle up, hoodies up, and…
357
00:16:30,293 --> 00:16:31,418
[all] Take action!
358
00:16:31,501 --> 00:16:32,709
♪ Action Pack ♪
359
00:16:33,376 --> 00:16:35,168
♪ Here we go ♪
360
00:16:37,084 --> 00:16:40,709
Treena, mighty flowers and plant powers!
361
00:16:40,793 --> 00:16:44,918
Clay, Plasma Power and Invinci-ball!
362
00:16:46,376 --> 00:16:50,626
Wren, changing up
with animal powers, roar!
363
00:16:50,709 --> 00:16:55,001
Watts, super charged electric zaps!
364
00:16:56,584 --> 00:16:57,418
[Wren roars]
365
00:16:59,668 --> 00:17:02,459
All right, Action Pack.
Here's the mission plan.
366
00:17:03,876 --> 00:17:07,543
First, Lyle leads us to the hole
where Dolly is stuck.
367
00:17:07,626 --> 00:17:11,126
Then we go into the hole,
and we rescue Dolly.
368
00:17:11,209 --> 00:17:13,084
-Yeah!
-Yay!
369
00:17:13,168 --> 00:17:14,876
-Action On!
-[bleating]
370
00:17:15,834 --> 00:17:18,793
[Treena] That looks more
like a tunnel than a hole.
371
00:17:18,876 --> 00:17:22,251
Yeah, whatever it is,
we just gotta go in there and save Dolly.
372
00:17:22,334 --> 00:17:26,293
I don't know. Remember what
Mr. Ernesto said in class today?
373
00:17:26,376 --> 00:17:29,709
Don't rush. Think, then save the day.
374
00:17:29,793 --> 00:17:30,918
[Lyle bleats]
375
00:17:32,251 --> 00:17:33,959
[Clay] Hey! Wait for me!
376
00:17:34,751 --> 00:17:36,001
-Dolly!
-Dolly!
377
00:17:36,084 --> 00:17:38,584
-Oh, Dolly!
-Dolly, where are you?
378
00:17:38,668 --> 00:17:41,959
I'll use my Plasma Vision
to spot Dolly's hoofprints in the dark.
379
00:17:42,043 --> 00:17:44,168
Action On! Plasma Vision!
380
00:17:46,001 --> 00:17:48,376
[gasps] I see some of Dolly's hoofprints!
381
00:17:48,459 --> 00:17:51,126
She's this way.
But why would she just wander?
382
00:17:51,209 --> 00:17:52,543
[bleating in distance]
383
00:17:53,209 --> 00:17:57,793
I'm coming for you,
my poor, scared, helpless llama pal!
384
00:17:57,876 --> 00:17:58,959
Ah! Whoa!
385
00:17:59,918 --> 00:18:02,126
-That startled me!
-[Watts] Hey, what's that?
386
00:18:05,293 --> 00:18:08,543
Terrance, did you place the timer
and the walkie-talkie
387
00:18:08,626 --> 00:18:09,918
in the tunnel, like I asked?
388
00:18:10,001 --> 00:18:10,834
[squawks]
389
00:18:10,918 --> 00:18:13,959
And tied the buttons
that trigger the traps?
390
00:18:14,043 --> 00:18:16,043
-[whirring]
-Aw, Terrance!
391
00:18:16,126 --> 00:18:17,918
-[computer beeps]
-[Watts] Hmm.
392
00:18:18,001 --> 00:18:20,834
-Should we touch it? I'm gonna touch it.
-[Treena] Don't touch.
393
00:18:20,918 --> 00:18:22,001
That's my cue!
394
00:18:22,084 --> 00:18:24,334
[Dinah over walkie-talkie]
Hello, Action Pack.
395
00:18:24,418 --> 00:18:28,209
You have until this timer rings
to save the llama,
396
00:18:28,293 --> 00:18:32,584
or you'll all be stuck
inside the tunnel forever!
397
00:18:32,668 --> 00:18:34,376
[laughing evilly]
398
00:18:34,459 --> 00:18:38,709
That doesn't sound as scary as I hoped
with this squeaky voice. Oh well!
399
00:18:38,793 --> 00:18:40,834
[laughing evilly]
400
00:18:40,918 --> 00:18:46,209
Now that the Action Pack is distracted,
we can go steal The Bang-O-Change-O-Ray.
401
00:18:46,293 --> 00:18:47,126
[trilling]
402
00:18:48,126 --> 00:18:49,251
[chirps, whirrs]
403
00:18:49,334 --> 00:18:52,751
Finish digging, Lois? Perfect timing.
404
00:18:54,751 --> 00:18:57,293
Why would someone do this?
We should take time to think--
405
00:18:57,376 --> 00:18:58,501
But the countdown's on!
406
00:18:58,584 --> 00:19:02,626
We gotta act faster than a rabbit
wearing rocket-powered roller skates.
407
00:19:02,709 --> 00:19:03,751
Vine time!
408
00:19:06,834 --> 00:19:09,959
Security check complete, Plunky.
Now to lock up.
409
00:19:10,043 --> 00:19:13,543
Nothing will get through
this impenetrable vault! [chuckles]
410
00:19:14,959 --> 00:19:16,126
[whirring]
411
00:19:16,834 --> 00:19:19,001
The Bang-O-Change-O-Ray.
412
00:19:19,543 --> 00:19:21,668
[laughing evilly]
413
00:19:23,626 --> 00:19:24,459
Look!
414
00:19:24,543 --> 00:19:26,584
[groaning weakly]
415
00:19:26,668 --> 00:19:28,709
Hot Sparks! Dolly!
416
00:19:28,793 --> 00:19:30,793
Hold on. We have to be careful!
417
00:19:32,543 --> 00:19:33,501
[beeping]
418
00:19:38,126 --> 00:19:39,293
-Whoa!
-Ah!
419
00:19:43,876 --> 00:19:45,376
-Ah!
-Oh no!
420
00:19:45,459 --> 00:19:47,876
-Watts!
-[grunting]
421
00:19:47,959 --> 00:19:49,626
Ah! Oof!
422
00:19:49,709 --> 00:19:51,501
Glue! I'm stuck!
423
00:19:51,584 --> 00:19:54,834
[Treena] And it's not Dolly.
It's just some cardboard and a lamp.
424
00:19:54,918 --> 00:19:56,334
Ooh, crafty!
425
00:19:56,418 --> 00:19:59,418
Good thing we didn't rush in.
We could have been trapped too!
426
00:19:59,501 --> 00:20:02,043
-[straining]
-[Wren] But time is running out!
427
00:20:02,126 --> 00:20:03,418
He's not budging.
428
00:20:03,501 --> 00:20:04,543
[grunting]
429
00:20:05,084 --> 00:20:07,334
You have to go without me. Save Dolly!
430
00:20:07,418 --> 00:20:09,668
We'll come back for you, Watts.
Hang in there!
431
00:20:11,626 --> 00:20:12,793
There's a clue over here!
432
00:20:14,334 --> 00:20:17,334
-[Wren] Grass?
-And it looks chewed by llama teeth.
433
00:20:17,418 --> 00:20:18,918
-[beeping]
-[gasps]
434
00:20:19,001 --> 00:20:20,668
-[Clay] Another trap?
-Treena!
435
00:20:20,751 --> 00:20:22,376
Vine time!
436
00:20:23,501 --> 00:20:24,501
[grunts]
437
00:20:24,584 --> 00:20:26,918
Come on! It's not budging.
438
00:20:27,418 --> 00:20:29,668
We don't have enough time
to get this open.
439
00:20:29,751 --> 00:20:31,501
-Go on without me.
-[timer beeps]
440
00:20:31,584 --> 00:20:32,584
[ticking]
441
00:20:32,668 --> 00:20:36,043
I pinky-paw promise
we'll come right back for you, Treena.
442
00:20:36,668 --> 00:20:38,751
Hang on, Dolly, we're coming!
443
00:20:39,876 --> 00:20:42,168
[heroic music playing]
444
00:20:42,251 --> 00:20:43,918
[ticking]
445
00:20:46,501 --> 00:20:48,834
[Wren] Which way? There are two tunnels.
446
00:20:48,918 --> 00:20:52,209
Well, there's only one way to find out.
Plasma Vision!
447
00:20:52,918 --> 00:20:55,168
It looks like
the hoofprints lead that way.
448
00:20:55,251 --> 00:20:56,084
[Wren] Come on!
449
00:20:56,168 --> 00:20:58,751
Wren, don't rush in. Wait for me!
450
00:20:58,834 --> 00:21:01,376
-Wren?
-[gasps] It's Dolly's scarf.
451
00:21:01,459 --> 00:21:02,834
Hey. Wait up, Wren!
452
00:21:03,584 --> 00:21:04,501
[grunts]
453
00:21:05,251 --> 00:21:06,751
It could be another trap.
454
00:21:07,918 --> 00:21:09,418
-[beeping]
-Uh-oh.
455
00:21:11,126 --> 00:21:11,959
Clay!
456
00:21:12,959 --> 00:21:17,501
This is badgerly bad!
I'm sorry I rushed in and got you trapped!
457
00:21:17,584 --> 00:21:19,126
And we're almost out of time.
458
00:21:20,126 --> 00:21:24,209
-[grunting]
-You can help me after you get Dolly.
459
00:21:24,293 --> 00:21:27,709
The red buttons trigger the traps,
so be sure not to touch them.
460
00:21:27,793 --> 00:21:32,168
It's just like what Mr. Ernesto said.
Don't rush. Think, then--
461
00:21:32,251 --> 00:21:33,376
Save the llama!
462
00:21:33,459 --> 00:21:35,793
That's right! Now, go get Dolly!
463
00:21:35,876 --> 00:21:39,459
Don't rush. Think, then save the llama.
464
00:21:39,543 --> 00:21:41,668
-Don't rush…
-You can do this, Wren!
465
00:21:42,584 --> 00:21:46,084
Don't rush. Think, then save the llama.
466
00:21:46,168 --> 00:21:47,876
-[bleating]
-[gasps] Dolly!
467
00:21:47,959 --> 00:21:49,709
[munching]
468
00:21:49,793 --> 00:21:51,793
[dramatic music playing]
469
00:21:55,168 --> 00:21:57,876
Whoa! That's a lot of buttons.
470
00:21:57,959 --> 00:22:00,751
Wait. Don't rush, and think.
471
00:22:01,959 --> 00:22:03,168
[ticking]
472
00:22:03,251 --> 00:22:04,501
[Wren] Hmm.
473
00:22:05,209 --> 00:22:09,084
Oh! I know! Action On! Butterfly wings!
474
00:22:10,834 --> 00:22:14,751
Uh-oh. But I still have to be careful
not to touch the red buttons.
475
00:22:14,834 --> 00:22:18,084
Don't rush. Think, then save the llama.
476
00:22:18,168 --> 00:22:21,334
Don't rush. Think, then save the llama.
477
00:22:21,418 --> 00:22:23,876
[gasps] There's so many of them!
478
00:22:23,959 --> 00:22:26,334
Wait. Don't rush, and think.
479
00:22:27,543 --> 00:22:31,293
Looks like I could fit under here.
Action On! Sneaky fox!
480
00:22:31,918 --> 00:22:33,168
Not rushing in.
481
00:22:33,251 --> 00:22:36,168
Not rushing in. Not rushing in.
482
00:22:36,251 --> 00:22:38,584
[alarms buzzing]
483
00:22:39,459 --> 00:22:41,376
[grunts] Don't rush.
484
00:22:41,459 --> 00:22:43,668
Think, then save the llama!
485
00:22:44,209 --> 00:22:45,459
Uh-oh.
486
00:22:47,001 --> 00:22:47,834
[bleating]
487
00:22:47,918 --> 00:22:50,918
[whooshing]
488
00:22:51,001 --> 00:22:52,251
-[timer beeps]
-Uh…
489
00:22:52,334 --> 00:22:54,126
Time is slippity-slipping away!
490
00:22:54,209 --> 00:22:55,126
Hmm.
491
00:22:56,001 --> 00:22:57,709
Thinkity-think, think.
492
00:22:58,376 --> 00:23:01,209
Pouncing Paws!
Cheetah hops will get me through!
493
00:23:01,293 --> 00:23:02,126
[roars]
494
00:23:07,001 --> 00:23:09,751
One done. Time for two. Cheetah pounce!
495
00:23:13,084 --> 00:23:14,834
Easy bumble-beezy!
496
00:23:14,918 --> 00:23:16,126
[Dolly grumbling]
497
00:23:16,209 --> 00:23:17,584
Even more?
498
00:23:18,459 --> 00:23:19,376
[exhales]
499
00:23:19,459 --> 00:23:21,209
Okay, take it slow.
500
00:23:21,834 --> 00:23:23,459
Then… [grunts]
501
00:23:25,709 --> 00:23:27,376
…save the llama!
502
00:23:27,459 --> 00:23:29,459
-Hiya, Dolly!
-[bleats]
503
00:23:29,543 --> 00:23:30,376
Come on.
504
00:23:30,459 --> 00:23:32,751
-[timer ticking]
-[gasps] We have to hurry.
505
00:23:32,834 --> 00:23:34,626
-We're running out of time!
-[grumbling]
506
00:23:34,709 --> 00:23:37,126
-Hey! What are you doing?
-[powering down]
507
00:23:37,209 --> 00:23:38,043
[gasps]
508
00:23:39,543 --> 00:23:40,376
Huh?
509
00:23:40,459 --> 00:23:42,459
[beeping fades, stops]
510
00:23:45,626 --> 00:23:49,376
That was super smart, Dolly.
Time to free my friends!
511
00:23:49,459 --> 00:23:50,501
[bleats]
512
00:23:50,584 --> 00:23:52,376
[whistling]
513
00:23:52,459 --> 00:23:54,334
-[Wren] We're here!
-[gasps]
514
00:23:54,418 --> 00:23:56,084
Polar bear power!
515
00:23:56,168 --> 00:23:58,751
-[straining] A little help here?
-[Dolly grunts]
516
00:23:58,834 --> 00:24:00,959
-Thanks, Wren!
-All right. You're free!
517
00:24:01,043 --> 00:24:03,084
-Let's go!
-Woo-hoo!
518
00:24:05,334 --> 00:24:06,876
You're springity-sprung!
519
00:24:06,959 --> 00:24:08,001
Plant-tastic!
520
00:24:08,084 --> 00:24:10,209
[Clay] Hang on, Watts. We're coming!
521
00:24:10,293 --> 00:24:12,168
That tickles! [laughs]
522
00:24:12,751 --> 00:24:14,876
-Woo-hoo!
-[all] Action On!
523
00:24:14,959 --> 00:24:15,793
[bleats]
524
00:24:17,334 --> 00:24:19,001
[distressed bleating]
525
00:24:19,084 --> 00:24:20,876
[Wren in singsong] Hey, Lyle!
526
00:24:20,959 --> 00:24:22,501
Here's Dolly!
527
00:24:23,084 --> 00:24:25,709
[excited bleating]
528
00:24:27,626 --> 00:24:29,543
Aww! Cute!
529
00:24:29,626 --> 00:24:31,751
-[insignias chime]
-Mission accomplished!
530
00:24:31,834 --> 00:24:33,334
-Yeah!
-Yay!
531
00:24:35,168 --> 00:24:36,834
[Mr. Ernesto whistling]
532
00:24:37,459 --> 00:24:38,334
Ah!
533
00:24:38,418 --> 00:24:40,459
[alarm wailing, beeping]
534
00:24:41,126 --> 00:24:44,126
-[Treena] Good work, Wren!
-Yeah, you were awesome!
535
00:24:44,209 --> 00:24:47,334
All I had to do
was remember Mr. Ernesto's lesson.
536
00:24:47,418 --> 00:24:50,793
I don't get it. Why would someone
set all those traps for us?
537
00:24:50,876 --> 00:24:51,751
[insignias beeping]
538
00:24:51,834 --> 00:24:54,959
[Mr. Ernesto] Action Pack!
Someone stole the Bang-O-Change-O-Ray.
539
00:24:55,043 --> 00:24:56,751
Get back to the Academy fast!
540
00:24:56,834 --> 00:24:58,584
Come on, Action Pack.
541
00:24:58,668 --> 00:25:00,209
[all] Take action!
542
00:25:00,293 --> 00:25:02,043
-Woo-hoo!
-[bleating]
543
00:25:04,501 --> 00:25:06,501
[ending theme music playing]