1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
NETFLIX-SARJA
2
00:00:14,543 --> 00:00:15,709
Tehotiimi
3
00:00:16,376 --> 00:00:18,376
Nyt mennään
4
00:00:18,459 --> 00:00:21,751
Me kirkkaasti loistetaan
Ja kaikki korjataan
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,793
Tunnetta, älyä ja voimaa
6
00:00:23,876 --> 00:00:25,418
Valmiina toimintaan
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,334
Watti!
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Seikkailua tänne vain
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Kide!
10
00:00:31,293 --> 00:00:32,876
Tukenasi oomme
11
00:00:32,959 --> 00:00:33,876
Siru!
12
00:00:34,709 --> 00:00:36,543
Mikään ei meitä estä
13
00:00:36,626 --> 00:00:37,668
Tuuli!
14
00:00:38,543 --> 00:00:41,251
Me ollaan Tehotiimi!
15
00:00:44,918 --> 00:00:46,376
{\an8}ENERGINEN OPOSSUMI
16
00:00:46,459 --> 00:00:50,834
{\an8}Otuspartion suolakurkkupiirakoita!
-Kiitos käynnistä.
17
00:00:51,709 --> 00:00:54,126
{\an8}Voi ei. Kylttimme.
-Tietysti.
18
00:00:54,209 --> 00:00:59,043
{\an8}Miten myymme piirakoita?
-Gepardivoimaa!
19
00:00:59,126 --> 00:01:00,918
{\an8}Toimintaa! Perhossiivet.
20
00:01:04,001 --> 00:01:06,668
{\an8}Ei ole enää jumissa!
21
00:01:09,459 --> 00:01:11,168
Jee!
-Hyvää työtä.
22
00:01:11,668 --> 00:01:16,251
Hei, Alma. Hei, Kati. Hei, Mari.
Sain piirakkakylttinne.
23
00:01:16,334 --> 00:01:17,959
Hei, Siru.
-Hei.
24
00:01:18,043 --> 00:01:22,293
Kiitos. Ilman kylttiä
kukaan ei tietäisi piirakoista.
25
00:01:22,376 --> 00:01:26,334
Niin. Kiitos.
-Kiva auttaa Otuspartion kavereita.
26
00:01:26,418 --> 00:01:29,918
Ota piirakka kiitokseksi
kyltin hakemisesta.
27
00:01:30,793 --> 00:01:33,501
Rakastan suolakurkkuista piirakkaa.
-Kyllä!
28
00:01:35,293 --> 00:01:38,709
Otan tämän.
-Otamme yhden herra Ernestolle.
29
00:01:39,209 --> 00:01:40,209
Kiitos.
30
00:01:41,293 --> 00:01:43,209
Tule. Retki on tänään.
31
00:01:50,043 --> 00:01:53,709
Onko tuo söpö söppänä opossumi?
32
00:01:53,793 --> 00:01:55,543
Olen aivan pihkassa.
33
00:01:57,251 --> 00:02:02,543
Hei! Olen Siru. Kuka sinä olet?
Ai niin. En puhu vielä opossumia.
34
00:02:02,626 --> 00:02:04,959
Kutsun sinua Prisillaksi.
35
00:02:05,668 --> 00:02:11,001
Meistä tulee maailman pörröisimmät
ja karvaisimmat bestikset,
36
00:02:11,084 --> 00:02:15,126
ja bestikset jakavat suolakurkkupiirakan.
37
00:02:20,709 --> 00:02:24,751
Tehotiimi, tässä on uusin,
karvaisin, paras ystäväni.
38
00:02:24,834 --> 00:02:28,668
Onko tuo se, mikä luulen?
-Ihanaa viedä se kotiin.
39
00:02:29,751 --> 00:02:32,293
Opossumit ovat villieläimiä.
40
00:02:32,376 --> 00:02:36,501
Tiedäthän, että villieläimiä
ei saa viedä kotiin.
41
00:02:36,584 --> 00:02:37,834
Tiedän.
42
00:02:37,918 --> 00:02:40,501
Palauta opossumi, ja mennään.
43
00:02:40,584 --> 00:02:41,876
Tule, Siru.
-Joo.
44
00:02:41,959 --> 00:02:47,251
Herra Erneston pitäisi saada MegaPaku
kuntoon. Sitten lähdemme retkelle.
45
00:02:47,834 --> 00:02:50,543
Nämä ovat kai hyvästit.
46
00:02:51,959 --> 00:02:56,834
Hiirihetkinen. En voi viedä sinua kotiin.
47
00:02:57,709 --> 00:03:01,876
Onpa hyvä, etten mene kotiin.
Vien sinut tunnille.
48
00:03:06,668 --> 00:03:08,793
Toimme sinulle piirakan.
49
00:03:09,376 --> 00:03:10,209
Ei.
50
00:03:11,501 --> 00:03:16,543
Suolakurkkuako? Suosikkini.
Kiitos, Tehotiimi. Nähdään sisällä.
51
00:03:16,626 --> 00:03:20,376
Kun saan MegaPakun kuntoon,
voimme lähteä.
52
00:03:24,043 --> 00:03:26,126
Ihanaa näyttää sinulle talo.
53
00:03:26,834 --> 00:03:29,334
Meillä tulee olemaan hauskinta.
54
00:03:36,376 --> 00:03:38,543
BESTIKSET IKUISESTI
55
00:03:55,793 --> 00:03:58,918
Rusetti sopii ihanasti pinkkiin nenääsi.
56
00:03:59,001 --> 00:04:03,584
Pysy tässä. Haen tyynyjä,
jotta voimme rakentaa linnakkeen.
57
00:04:14,084 --> 00:04:16,376
Päivitykset ovat valmiit.
58
00:04:17,043 --> 00:04:21,501
Haetaan Tehotiimi, koska MegaPaku
on valmis megaretkelle.
59
00:04:42,959 --> 00:04:45,959
Lähtikö herra Ernesto retkelle yksin?
60
00:04:46,459 --> 00:04:47,959
En. Olen tässä.
61
00:04:49,126 --> 00:04:50,251
Kuka on pakussa?
62
00:04:55,959 --> 00:04:57,376
Opossumiko?
63
00:04:58,834 --> 00:04:59,793
Siru?
64
00:04:59,876 --> 00:05:03,543
Mitä? Tiedän säännön.
Älä vie Prisillaa kotiin.
65
00:05:03,626 --> 00:05:07,126
Puhe ei ollut Toiminta-opistosta.
66
00:05:08,209 --> 00:05:10,334
Tehotiimi, teillä on tehtävä.
67
00:05:10,418 --> 00:05:14,918
MegaPaku on haettava takaisin.
Ympyrään, huput päähän ja...
68
00:05:15,001 --> 00:05:15,959
Toimitaan!
69
00:05:16,043 --> 00:05:17,168
Tehotiimi
70
00:05:17,793 --> 00:05:19,501
Nyt mennään
71
00:05:21,751 --> 00:05:25,293
Tuuli, kukkataikaa ja kasvivoimaa!
72
00:05:25,876 --> 00:05:29,501
Kide, plasmavoimaa ja Ihmekupla!
73
00:05:31,001 --> 00:05:35,209
Siru, vaihtuu käyttöön eläinvoimat, raarh!
74
00:05:35,293 --> 00:05:39,584
Watti, superjännite-sähköiskut!
75
00:05:44,418 --> 00:05:45,834
Plankku, tehtävä.
76
00:05:47,043 --> 00:05:52,084
No niin, Tehotiimi. Tehtävänne
on löytää MegaPaku ja pysäyttää se.
77
00:05:54,043 --> 00:05:56,584
Ja sitten opossumijuhlat.
78
00:05:57,168 --> 00:05:58,334
Siru!
79
00:05:59,543 --> 00:06:00,376
Mitä?
80
00:06:01,626 --> 00:06:07,501
Voimme puhua juhlista myöhemmin.
Ole fiksu, ole reilu, ole supersankari!
81
00:06:07,584 --> 00:06:09,959
Toimitaan!
-Opossumijuhlat!
82
00:06:10,043 --> 00:06:11,334
Tule, Siru.
83
00:06:22,418 --> 00:06:23,584
Pysäytän sen!
84
00:06:34,168 --> 00:06:36,918
Prisilla, ole kiltti ja laskeudu.
85
00:06:37,001 --> 00:06:38,709
Bestiksesi vuoksi.
86
00:06:38,793 --> 00:06:42,626
Voin ohjata MegaPakua etänä
tai hidastaa sitä.
87
00:06:46,584 --> 00:06:50,084
Lähestymme sitä!
-Keksin, miten pysäytän sen.
88
00:06:50,168 --> 00:06:52,876
Anna mennä, Kide!
-Ihmekupla!
89
00:06:54,584 --> 00:06:55,793
En voi ohjata.
90
00:06:55,876 --> 00:06:58,209
Opossumi ohjaa MegaPakua.
91
00:07:14,668 --> 00:07:18,126
Älä huoli, Prisilla.
Saan sinut pois sieltä.
92
00:07:20,418 --> 00:07:22,251
Rakastan sinua yhä!
93
00:07:23,584 --> 00:07:24,543
Hei, Siru.
94
00:07:29,751 --> 00:07:31,251
Watti, kipinöitä lentää.
95
00:07:40,793 --> 00:07:41,793
Sainpas!
96
00:07:42,584 --> 00:07:45,876
Hei! Tulehan tänne. Älä viitsi. Lopeta.
97
00:07:48,501 --> 00:07:52,293
Watti! MegaPaku suuntaa
suoraan keskustaan.
98
00:07:54,793 --> 00:07:57,001
Älä liiku. Meidän pitää hidastaa.
99
00:07:57,584 --> 00:08:01,001
Ja pelastettava Prisilla!
-Siru, nosta minua.
100
00:08:04,793 --> 00:08:06,584
Plasmasitko, tartu!
101
00:08:09,668 --> 00:08:11,084
Taidan tarvita apua!
102
00:08:12,168 --> 00:08:14,084
Tässä auttava siipeni.
103
00:08:24,043 --> 00:08:26,168
Uusi idea. Vahinkojen hallintaa.
104
00:08:31,084 --> 00:08:32,043
Jumpe!
105
00:08:37,376 --> 00:08:39,709
Vielä hetki!
106
00:08:40,334 --> 00:08:42,418
Köynnöstys!
107
00:08:45,459 --> 00:08:46,709
Tuo oli uutta.
108
00:09:00,959 --> 00:09:02,834
Kiitos, Tehotiimi.
109
00:09:05,376 --> 00:09:09,168
Onnistuimme!
-Prisilla, opossumikamuni.
110
00:09:09,668 --> 00:09:11,918
Tuo oli kipinöivää.
111
00:09:12,001 --> 00:09:14,376
Viedään tämä eläin takaisin...
112
00:09:15,543 --> 00:09:16,668
Irti minusta!
113
00:09:17,168 --> 00:09:21,584
Prisilla, pikkuinen,
oletko kunnossa? Puhu minulle.
114
00:09:22,209 --> 00:09:26,751
Prisilla, näytät erilaiselta.
Olet aivan hassu.
115
00:09:32,668 --> 00:09:37,001
Salama taisi tehdä
siitä superjännitteisen. Siistiä!
116
00:09:38,543 --> 00:09:40,334
Tai siis, ei siistiä.
117
00:09:40,418 --> 00:09:45,793
Lukeman täytyy olla väärä. Saan
energiapiikkejä ympäri kaupunkia.
118
00:09:47,293 --> 00:09:49,626
Prisilla, se on minun syytäni.
119
00:09:49,709 --> 00:09:52,584
Watti superlatasi Prisillan.
-Voi ei.
120
00:09:52,668 --> 00:09:55,459
Hidastakaa opossumi -
121
00:09:55,543 --> 00:09:58,793
ja imekää energia
ennen kuin käy pahasti.
122
00:10:01,668 --> 00:10:05,834
Mahtava maki! Tiedän,
miten saamme Prisillan luoksemme.
123
00:10:05,918 --> 00:10:09,751
Toiminnantäyteisen
opossumipiirassuunnitelman aika.
124
00:10:12,668 --> 00:10:13,918
Melkein valmis.
125
00:10:18,043 --> 00:10:19,334
Siinä se on.
126
00:10:19,418 --> 00:10:22,459
Ohjatkaa se puistoon. Menkää!
127
00:10:23,043 --> 00:10:26,834
No niin. Tässä suunnitelma.
Kide saa sen Ihmekuplaan.
128
00:10:26,918 --> 00:10:30,251
Sitten Watti voi
imeä energian. Piiloutukaa.
129
00:10:34,293 --> 00:10:35,834
Nyt!
130
00:10:35,918 --> 00:10:37,293
Ihmekupla.
131
00:10:40,626 --> 00:10:42,501
Prisilla, olet turvassa.
132
00:10:42,584 --> 00:10:44,626
Me myös.
-No niin, Watti.
133
00:10:44,709 --> 00:10:48,084
Anna sille iso hali ja ime kipinä.
134
00:10:48,168 --> 00:10:50,959
Kukaan ei sanonut, että pitää halia.
135
00:11:06,251 --> 00:11:08,251
Käden... Tassunpuristusko?
136
00:11:08,793 --> 00:11:10,751
Pidän tyylistäsi.
137
00:11:16,709 --> 00:11:18,334
Mikä tunne!
138
00:11:19,376 --> 00:11:22,459
Se toimi!
-Olen pahoillani, Tehotiimi.
139
00:11:22,543 --> 00:11:25,251
Olen todella pahoillani, Prisilla.
140
00:11:25,334 --> 00:11:27,501
En olisi saanut ottaa sinua.
141
00:11:27,584 --> 00:11:33,084
Vaikka olisit kuinka pieni
ja pörröinen ja supersuloinen.
142
00:11:33,168 --> 00:11:35,376
On aika viedä sinut kotiin.
143
00:11:55,459 --> 00:11:59,668
On vaikea hyvästellä ystävä,
mutta teit oikein.
144
00:11:59,751 --> 00:12:00,918
Ryhmähali!
145
00:12:02,126 --> 00:12:05,126
Olette suloisempia kuin opossumipusut.
146
00:12:05,209 --> 00:12:08,168
Halaus on paras tapa päättää tehtävä.
147
00:12:08,251 --> 00:12:12,043
Hienoa työtä. Palataan Toiminta-opistolle.
148
00:12:12,126 --> 00:12:13,543
Jee!
149
00:12:13,626 --> 00:12:16,084
Lähdemmekö vielä retkelle?
150
00:12:18,501 --> 00:12:23,334
Suolakurkkupiirakkaa!
Täältä saa Otuspartion piirakoita.
151
00:12:23,418 --> 00:12:24,709
Mikä tuo oli?
152
00:12:33,084 --> 00:12:36,959
Juuri niin. On Tehotiimin
nippelitiedon aika!
153
00:12:37,626 --> 00:12:39,001
Kiitos, Plankku.
154
00:12:39,084 --> 00:12:42,543
Hei. Olen Tuuli. Tiesitkö kasvivoimistani?
155
00:12:42,626 --> 00:12:45,918
Autan kasveja kasvamaan
ja leijun voikukalla.
156
00:12:46,001 --> 00:12:48,834
Korealla kukoistajalla ammun köynnöksiä,
157
00:12:48,918 --> 00:12:53,251
ja minulla on siisti terälehtikilpi.
Palaillaan, nuput.
158
00:12:54,001 --> 00:12:56,084
Plankku, Tehotiimi-hälytys!
159
00:12:56,168 --> 00:12:58,251
On seuraavan tehtävän aika.
160
00:13:01,834 --> 00:13:04,043
Kun näimme viimeksi Punaviitan,
161
00:13:05,459 --> 00:13:07,959
hän seurasi piirakoiden vanaa.
162
00:13:10,209 --> 00:13:11,459
Vitsikäs!
163
00:13:12,084 --> 00:13:16,334
Vitsikäs? Mutta sanoit olevasi hyvä.
-Huijasin sinua!
164
00:13:19,043 --> 00:13:23,043
Onneksi Punaviitta ei uskonut
Vitsikkään olevan hyvä,
165
00:13:23,751 --> 00:13:28,043
ja hän oli valmis taistelemaan.
Niin Punaviitta voitti.
166
00:13:28,543 --> 00:13:30,043
{\an8}Siisti superesitelmä.
167
00:13:30,126 --> 00:13:31,126
{\an8}KYLMÄÄ KYYTIÄ
168
00:13:31,209 --> 00:13:34,876
{\an8}Ei yhtä siisti
kuin söpö hämähäkki olkapäälläsi.
169
00:13:34,959 --> 00:13:35,793
{\an8}Hämähäkkikö?
170
00:13:39,543 --> 00:13:40,959
{\an8}Varo!
-Varovasti!
171
00:13:42,501 --> 00:13:44,043
{\an8}Ottakaa se pois!
172
00:13:53,084 --> 00:13:54,501
Ottakaa se pois!
173
00:13:54,584 --> 00:13:56,834
Watti on jopa Sirua villimpi.
174
00:13:56,918 --> 00:13:58,876
Pysähdy siihen.
175
00:13:59,501 --> 00:14:03,126
Mitä?
-Luota kavereihisi ja pysähdy.
176
00:14:05,501 --> 00:14:07,668
Hei, söpöläinen.
177
00:14:09,626 --> 00:14:13,001
Oletpa suloisin hämähäkki.
178
00:14:14,459 --> 00:14:15,543
Kiitos, Siru.
179
00:14:16,168 --> 00:14:17,293
Eipä mitään.
180
00:14:17,376 --> 00:14:19,001
Kuten Siru sanoi,
181
00:14:19,084 --> 00:14:22,668
joskus pitää luottaa
kavereihin ja pysähtyä.
182
00:14:27,209 --> 00:14:28,459
Tehotiimi-hälytys.
183
00:14:28,959 --> 00:14:31,584
Ympyrään, huput päähän ja...
184
00:14:31,668 --> 00:14:32,918
Toimitaan!
185
00:14:33,001 --> 00:14:34,126
Tehotiimi
186
00:14:34,668 --> 00:14:36,501
Nyt mennään
187
00:14:38,543 --> 00:14:42,001
Tuuli, kukkataikaa ja kasvivoimaa!
188
00:14:42,584 --> 00:14:46,626
Kide, plasmavoimaa ja Ihmekupla!
189
00:14:47,793 --> 00:14:51,918
Siru, vaihtuu käyttöön eläinvoimat, raarh!
190
00:14:52,001 --> 00:14:56,126
Watti, superjännite-sähköiskut!
191
00:15:04,084 --> 00:15:08,209
Voi ei! Ihmiset ovat
jäätyneet ympäri Toivolaaksoa.
192
00:15:09,126 --> 00:15:11,251
Mutta ulkona on lämmintä.
193
00:15:11,334 --> 00:15:16,334
Jää, lumihiutaleet, jäätyneet kasvot.
Näyttää Kuuran tekosilta.
194
00:15:16,418 --> 00:15:21,668
Eikä. Kuura jäädytti kaupungin kerran,
mutta toimme hänen hyvän puolensa esiin.
195
00:15:21,751 --> 00:15:26,918
Juuri niin. Kuura on ystävämme.
-Ystävien pitäisi luottaa ystäviin.
196
00:15:27,001 --> 00:15:29,168
Tehotiimi, teillä on tehtävä.
197
00:15:30,959 --> 00:15:35,418
Seuratkaa vihjeitä selvittääksenne,
kuka tämän takana on.
198
00:15:35,501 --> 00:15:36,584
Kuura.
199
00:15:36,668 --> 00:15:37,834
Watti!
200
00:15:39,001 --> 00:15:42,501
Estäkää tekijää jäädyttämästä muita.
201
00:15:43,001 --> 00:15:46,001
Lopuksi sulattakaa ihmiset jäästä.
202
00:15:48,876 --> 00:15:52,459
Ole fiksu, ole reilu, ole supersankari!
203
00:15:52,543 --> 00:15:53,793
Toimintaa!
204
00:16:19,334 --> 00:16:20,168
Katsokaa.
205
00:16:20,918 --> 00:16:22,209
He ovat jäässä.
206
00:16:32,834 --> 00:16:35,793
Jäätelöä. Sen täytyy olla Kuura.
207
00:16:37,084 --> 00:16:40,084
Katsokaa, tuolla hän on.
-Tulkaa.
208
00:16:43,209 --> 00:16:46,459
Uusi maku, Räjähtävä jäätelöpäänsärky.
209
00:16:46,543 --> 00:16:47,543
Nauti.
210
00:16:49,459 --> 00:16:51,209
Minä päätän siitä.
211
00:16:52,459 --> 00:16:53,876
Himputti.
212
00:16:54,584 --> 00:16:57,918
Voi ei.
-Olin oikeassa. Kuura on palannut.
213
00:16:58,001 --> 00:17:02,418
Posautan hänet...
-Ystävät eivät posauta ystäviä.
214
00:17:02,501 --> 00:17:06,001
Selvitetään, mitä tapahtuu.
Puhutaan Kuuralle.
215
00:17:06,584 --> 00:17:10,251
Ilmaista jäätelöä Toivolaakson asukkaille.
216
00:17:11,959 --> 00:17:16,126
Hei, Tehotiimi. Haluatteko kokeilla...
-Kuinka voit?
217
00:17:16,209 --> 00:17:21,459
Voin parhaiten käyttää
uusia hanskojani jäätelön tekemiseen.
218
00:17:21,543 --> 00:17:24,334
Tiesin sen. Hänellä on uusi ase.
219
00:17:24,418 --> 00:17:27,043
Nämäkö? Nämä ovat jäähanskani.
220
00:17:27,126 --> 00:17:28,668
Jäähanskatko?
221
00:17:29,251 --> 00:17:32,084
Hanskasi jäädyttävät kaikki. Katso.
222
00:17:33,918 --> 00:17:37,251
Tekikö jäätelöni tuon?
223
00:17:38,543 --> 00:17:41,043
Siinä on vika. Voin korjata sen.
224
00:17:41,918 --> 00:17:43,209
Haen työkaluni.
225
00:17:44,876 --> 00:17:47,918
Yritätkö paeta? Et, kun minä vahdin.
226
00:17:55,168 --> 00:17:58,043
Hän jäädyttää ihmisiä ja pakenee.
227
00:18:11,751 --> 00:18:13,084
Oletko kunnossa?
228
00:18:17,751 --> 00:18:18,793
Varokaa!
229
00:18:31,709 --> 00:18:33,293
Minä pysäytän hänet.
230
00:18:43,418 --> 00:18:44,376
Varo!
231
00:18:47,334 --> 00:18:48,418
Hei!
232
00:18:50,959 --> 00:18:51,834
Tuuli!
233
00:18:58,626 --> 00:18:59,626
Anteeksi.
234
00:19:03,876 --> 00:19:04,959
Pysäytän sinut!
235
00:19:11,709 --> 00:19:14,001
Jäädytin Tehotiimin.
236
00:19:14,501 --> 00:19:18,043
Parasta häipyä, ennen kuin jäädytän muita.
237
00:19:35,834 --> 00:19:38,751
Edes jääkarhuna olo ei lämmittäisi.
238
00:19:39,459 --> 00:19:42,043
Kiitos avusta.
-Niin ystävät tekevät.
239
00:19:42,126 --> 00:19:45,876
Mutta uskotteko nyt,
että Kuura on taas roisto?
240
00:19:46,501 --> 00:19:51,959
Ehkä, mutta hän näytti siltä,
että hän ei tehnyt sitä tahallaan.
241
00:19:57,084 --> 00:19:58,418
Herra Ernesto,
242
00:19:58,501 --> 00:20:02,751
voiko Plankku tarkistaa
kameroista, mitä tapahtui?
243
00:20:03,251 --> 00:20:06,834
Toki. Plankku lähettää videon merkkiisi.
244
00:20:11,918 --> 00:20:13,001
Hetkinen.
245
00:20:13,084 --> 00:20:16,626
Taisin nähdä jotain.
Salama osui hanskoihin.
246
00:20:17,418 --> 00:20:18,876
Hyvä osuma, eikö?
247
00:20:20,751 --> 00:20:23,543
Salama aiheutti hanskojen oikosulun.
248
00:20:23,626 --> 00:20:29,543
Oikosulku rikkoi Kuuran hanskat.
Hän jäädytti meidät vahingossa.
249
00:20:29,626 --> 00:20:34,751
Ei Kuura varmaankaan
halunnut jäädyttää muita jäätelöllä.
250
00:20:35,793 --> 00:20:40,001
Mokasin pahasti. Olin varma,
että hän oli taas paha.
251
00:20:40,084 --> 00:20:43,918
Yritin pysäyttää Kuuraa,
kun olisi pitänyt auttaa.
252
00:20:45,209 --> 00:20:46,293
Voimme yhä auttaa.
253
00:21:00,834 --> 00:21:02,001
Katsokaa!
254
00:21:05,418 --> 00:21:07,793
Kuura? Oletko kunnossa?
255
00:21:09,709 --> 00:21:12,584
Mehujää sentään, olette kunnossa.
256
00:21:13,709 --> 00:21:16,918
Mutta pysykää kaukana.
En halua jäädyttää teitä.
257
00:21:17,001 --> 00:21:20,168
Ei hätää. Haluamme auttaa,
emme tapella.
258
00:21:20,251 --> 00:21:23,251
Mutta emme voi auttaa kaukaa.
259
00:21:23,334 --> 00:21:27,168
Hyvä on, mutta varokaa.
Hanskat ovat holtittomat.
260
00:21:28,418 --> 00:21:29,376
Varokaa!
261
00:21:29,918 --> 00:21:32,834
Pääsemme lähelle, jos olemme nopeita.
262
00:21:32,918 --> 00:21:34,876
Mikään ei päihitä -
263
00:21:36,126 --> 00:21:37,793
supernopeaa gepardia.
264
00:21:37,876 --> 00:21:40,043
Minä olen salamannopea.
265
00:21:52,168 --> 00:21:53,168
Varo!
266
00:22:00,209 --> 00:22:02,584
Toimintaa! Terälehtikilpi.
267
00:22:03,459 --> 00:22:04,834
Häivytään täältä.
268
00:22:09,751 --> 00:22:13,001
En pääse lähelle,
kun hän on noin villi.
269
00:22:13,084 --> 00:22:15,959
Hän on villimpi
kuin Watti hämähäkin kanssa.
270
00:22:16,459 --> 00:22:20,501
Ihmekupla rikkoutuu.
Kuuran on pysyttävä paikallaan.
271
00:22:20,584 --> 00:22:24,043
Kuin hämähäkin kanssa.
Kuura, jäädytä itsesi.
272
00:22:24,751 --> 00:22:28,084
Mitä?
-Luota kavereihisi ja pysähdy.
273
00:22:28,168 --> 00:22:32,793
Vain siten pääsemme
ottamaan hanskat pois. Luota minuun.
274
00:22:35,918 --> 00:22:38,043
Selvä. Luotan sinuun.
275
00:22:40,751 --> 00:22:43,709
Aivot jäätyvät!
276
00:22:50,876 --> 00:22:54,459
Nyt sulatetaan Kuura. Watti?
277
00:23:12,418 --> 00:23:14,584
Ne eivät jäädytä enää mitään.
278
00:23:17,043 --> 00:23:20,293
Anteeksi, että luulin sinua taas pahaksi.
279
00:23:20,793 --> 00:23:24,793
Tästä lähtien luotan sinuun
kuten sinä luotit meihin.
280
00:23:24,876 --> 00:23:27,751
Niin ystävät tekevät.
-Kiitos, Watti.
281
00:23:27,834 --> 00:23:31,876
Autatteko minua sulattamaan
kaikki Toivolaaksossa?
282
00:23:31,959 --> 00:23:34,418
Toki. Sitä varten ystävät ovat.
283
00:23:40,209 --> 00:23:42,209
No niin, viimeinen.
284
00:23:46,168 --> 00:23:47,376
Jäätelöni.
285
00:23:47,459 --> 00:23:48,543
Otan sen.
286
00:23:48,626 --> 00:23:50,751
Hei, missä jäätelöni on?
287
00:23:55,293 --> 00:23:57,459
Anteeksi jäädytyksestä.
288
00:23:57,543 --> 00:23:59,876
Tässä korvaukseksi uusi maku.
289
00:23:59,959 --> 00:24:02,918
Kutsun sitä Ystävyysjäädykkeeksi.
290
00:24:03,001 --> 00:24:06,959
Valmistettu makean ystävyyden
herkullisesta mausta.
291
00:24:07,751 --> 00:24:10,834
Tehtävä suoritettu.
Hyvin tehty, Tehotiimi.
292
00:24:10,918 --> 00:24:13,001
Jee! Teimme sen!
-Toimintaa!
293
00:24:27,001 --> 00:24:28,084
Kiitos.
294
00:24:29,001 --> 00:24:33,668
Tätä osaa tarvitsen luomukseeni.
295
00:24:35,334 --> 00:24:38,501
Pian en ole ainoa, jolla on häntä.
296
00:25:11,668 --> 00:25:15,626
Tekstitys: Iina Fagerlund