1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 NETFLIX-SARJA 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,709 Tehotiimi 3 00:00:16,376 --> 00:00:18,376 Nyt mennään 4 00:00:18,459 --> 00:00:21,751 Me kirkkaasti loistetaan Ja kaikki korjataan 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,793 Tunnetta, älyä ja voimaa 6 00:00:23,876 --> 00:00:25,418 Valmiina toimintaan 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,334 Watti! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Seikkailua tänne vain 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Kide! 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 Tukenasi oomme 11 00:00:32,959 --> 00:00:33,876 Siru! 12 00:00:34,709 --> 00:00:36,543 Mikään ei meitä estä 13 00:00:36,626 --> 00:00:37,668 Tuuli! 14 00:00:38,543 --> 00:00:41,251 Me ollaan Tehotiimi! 15 00:00:44,918 --> 00:00:46,376 {\an8}ENERGINEN OPOSSUMI 16 00:00:46,459 --> 00:00:50,834 {\an8}Otuspartion suolakurkkupiirakoita! -Kiitos käynnistä. 17 00:00:51,709 --> 00:00:54,126 {\an8}Voi ei. Kylttimme. -Tietysti. 18 00:00:54,209 --> 00:00:59,043 {\an8}Miten myymme piirakoita? -Gepardivoimaa! 19 00:00:59,126 --> 00:01:00,918 {\an8}Toimintaa! Perhossiivet. 20 00:01:04,001 --> 00:01:06,668 {\an8}Ei ole enää jumissa! 21 00:01:09,459 --> 00:01:11,168 Jee! -Hyvää työtä. 22 00:01:11,668 --> 00:01:16,251 Hei, Alma. Hei, Kati. Hei, Mari. Sain piirakkakylttinne. 23 00:01:16,334 --> 00:01:17,959 Hei, Siru. -Hei. 24 00:01:18,043 --> 00:01:22,293 Kiitos. Ilman kylttiä kukaan ei tietäisi piirakoista. 25 00:01:22,376 --> 00:01:26,334 Niin. Kiitos. -Kiva auttaa Otuspartion kavereita. 26 00:01:26,418 --> 00:01:29,918 Ota piirakka kiitokseksi kyltin hakemisesta. 27 00:01:30,793 --> 00:01:33,501 Rakastan suolakurkkuista piirakkaa. -Kyllä! 28 00:01:35,293 --> 00:01:38,709 Otan tämän. -Otamme yhden herra Ernestolle. 29 00:01:39,209 --> 00:01:40,209 Kiitos. 30 00:01:41,293 --> 00:01:43,209 Tule. Retki on tänään. 31 00:01:50,043 --> 00:01:53,709 Onko tuo söpö söppänä opossumi? 32 00:01:53,793 --> 00:01:55,543 Olen aivan pihkassa. 33 00:01:57,251 --> 00:02:02,543 Hei! Olen Siru. Kuka sinä olet? Ai niin. En puhu vielä opossumia. 34 00:02:02,626 --> 00:02:04,959 Kutsun sinua Prisillaksi. 35 00:02:05,668 --> 00:02:11,001 Meistä tulee maailman pörröisimmät ja karvaisimmat bestikset, 36 00:02:11,084 --> 00:02:15,126 ja bestikset jakavat suolakurkkupiirakan. 37 00:02:20,709 --> 00:02:24,751 Tehotiimi, tässä on uusin, karvaisin, paras ystäväni. 38 00:02:24,834 --> 00:02:28,668 Onko tuo se, mikä luulen? -Ihanaa viedä se kotiin. 39 00:02:29,751 --> 00:02:32,293 Opossumit ovat villieläimiä. 40 00:02:32,376 --> 00:02:36,501 Tiedäthän, että villieläimiä ei saa viedä kotiin. 41 00:02:36,584 --> 00:02:37,834 Tiedän. 42 00:02:37,918 --> 00:02:40,501 Palauta opossumi, ja mennään. 43 00:02:40,584 --> 00:02:41,876 Tule, Siru. -Joo. 44 00:02:41,959 --> 00:02:47,251 Herra Erneston pitäisi saada MegaPaku kuntoon. Sitten lähdemme retkelle. 45 00:02:47,834 --> 00:02:50,543 Nämä ovat kai hyvästit. 46 00:02:51,959 --> 00:02:56,834 Hiirihetkinen. En voi viedä sinua kotiin. 47 00:02:57,709 --> 00:03:01,876 Onpa hyvä, etten mene kotiin. Vien sinut tunnille. 48 00:03:06,668 --> 00:03:08,793 Toimme sinulle piirakan. 49 00:03:09,376 --> 00:03:10,209 Ei. 50 00:03:11,501 --> 00:03:16,543 Suolakurkkuako? Suosikkini. Kiitos, Tehotiimi. Nähdään sisällä. 51 00:03:16,626 --> 00:03:20,376 Kun saan MegaPakun kuntoon, voimme lähteä. 52 00:03:24,043 --> 00:03:26,126 Ihanaa näyttää sinulle talo. 53 00:03:26,834 --> 00:03:29,334 Meillä tulee olemaan hauskinta. 54 00:03:36,376 --> 00:03:38,543 BESTIKSET IKUISESTI 55 00:03:55,793 --> 00:03:58,918 Rusetti sopii ihanasti pinkkiin nenääsi. 56 00:03:59,001 --> 00:04:03,584 Pysy tässä. Haen tyynyjä, jotta voimme rakentaa linnakkeen. 57 00:04:14,084 --> 00:04:16,376 Päivitykset ovat valmiit. 58 00:04:17,043 --> 00:04:21,501 Haetaan Tehotiimi, koska MegaPaku on valmis megaretkelle. 59 00:04:42,959 --> 00:04:45,959 Lähtikö herra Ernesto retkelle yksin? 60 00:04:46,459 --> 00:04:47,959 En. Olen tässä. 61 00:04:49,126 --> 00:04:50,251 Kuka on pakussa? 62 00:04:55,959 --> 00:04:57,376 Opossumiko? 63 00:04:58,834 --> 00:04:59,793 Siru? 64 00:04:59,876 --> 00:05:03,543 Mitä? Tiedän säännön. Älä vie Prisillaa kotiin. 65 00:05:03,626 --> 00:05:07,126 Puhe ei ollut Toiminta-opistosta. 66 00:05:08,209 --> 00:05:10,334 Tehotiimi, teillä on tehtävä. 67 00:05:10,418 --> 00:05:14,918 MegaPaku on haettava takaisin. Ympyrään, huput päähän ja... 68 00:05:15,001 --> 00:05:15,959 Toimitaan! 69 00:05:16,043 --> 00:05:17,168 Tehotiimi 70 00:05:17,793 --> 00:05:19,501 Nyt mennään 71 00:05:21,751 --> 00:05:25,293 Tuuli, kukkataikaa ja kasvivoimaa! 72 00:05:25,876 --> 00:05:29,501 Kide, plasmavoimaa ja Ihmekupla! 73 00:05:31,001 --> 00:05:35,209 Siru, vaihtuu käyttöön eläinvoimat, raarh! 74 00:05:35,293 --> 00:05:39,584 Watti, superjännite-sähköiskut! 75 00:05:44,418 --> 00:05:45,834 Plankku, tehtävä. 76 00:05:47,043 --> 00:05:52,084 No niin, Tehotiimi. Tehtävänne on löytää MegaPaku ja pysäyttää se. 77 00:05:54,043 --> 00:05:56,584 Ja sitten opossumijuhlat. 78 00:05:57,168 --> 00:05:58,334 Siru! 79 00:05:59,543 --> 00:06:00,376 Mitä? 80 00:06:01,626 --> 00:06:07,501 Voimme puhua juhlista myöhemmin. Ole fiksu, ole reilu, ole supersankari! 81 00:06:07,584 --> 00:06:09,959 Toimitaan! -Opossumijuhlat! 82 00:06:10,043 --> 00:06:11,334 Tule, Siru. 83 00:06:22,418 --> 00:06:23,584 Pysäytän sen! 84 00:06:34,168 --> 00:06:36,918 Prisilla, ole kiltti ja laskeudu. 85 00:06:37,001 --> 00:06:38,709 Bestiksesi vuoksi. 86 00:06:38,793 --> 00:06:42,626 Voin ohjata MegaPakua etänä tai hidastaa sitä. 87 00:06:46,584 --> 00:06:50,084 Lähestymme sitä! -Keksin, miten pysäytän sen. 88 00:06:50,168 --> 00:06:52,876 Anna mennä, Kide! -Ihmekupla! 89 00:06:54,584 --> 00:06:55,793 En voi ohjata. 90 00:06:55,876 --> 00:06:58,209 Opossumi ohjaa MegaPakua. 91 00:07:14,668 --> 00:07:18,126 Älä huoli, Prisilla. Saan sinut pois sieltä. 92 00:07:20,418 --> 00:07:22,251 Rakastan sinua yhä! 93 00:07:23,584 --> 00:07:24,543 Hei, Siru. 94 00:07:29,751 --> 00:07:31,251 Watti, kipinöitä lentää. 95 00:07:40,793 --> 00:07:41,793 Sainpas! 96 00:07:42,584 --> 00:07:45,876 Hei! Tulehan tänne. Älä viitsi. Lopeta. 97 00:07:48,501 --> 00:07:52,293 Watti! MegaPaku suuntaa suoraan keskustaan. 98 00:07:54,793 --> 00:07:57,001 Älä liiku. Meidän pitää hidastaa. 99 00:07:57,584 --> 00:08:01,001 Ja pelastettava Prisilla! -Siru, nosta minua. 100 00:08:04,793 --> 00:08:06,584 Plasmasitko, tartu! 101 00:08:09,668 --> 00:08:11,084 Taidan tarvita apua! 102 00:08:12,168 --> 00:08:14,084 Tässä auttava siipeni. 103 00:08:24,043 --> 00:08:26,168 Uusi idea. Vahinkojen hallintaa. 104 00:08:31,084 --> 00:08:32,043 Jumpe! 105 00:08:37,376 --> 00:08:39,709 Vielä hetki! 106 00:08:40,334 --> 00:08:42,418 Köynnöstys! 107 00:08:45,459 --> 00:08:46,709 Tuo oli uutta. 108 00:09:00,959 --> 00:09:02,834 Kiitos, Tehotiimi. 109 00:09:05,376 --> 00:09:09,168 Onnistuimme! -Prisilla, opossumikamuni. 110 00:09:09,668 --> 00:09:11,918 Tuo oli kipinöivää. 111 00:09:12,001 --> 00:09:14,376 Viedään tämä eläin takaisin... 112 00:09:15,543 --> 00:09:16,668 Irti minusta! 113 00:09:17,168 --> 00:09:21,584 Prisilla, pikkuinen, oletko kunnossa? Puhu minulle. 114 00:09:22,209 --> 00:09:26,751 Prisilla, näytät erilaiselta. Olet aivan hassu. 115 00:09:32,668 --> 00:09:37,001 Salama taisi tehdä siitä superjännitteisen. Siistiä! 116 00:09:38,543 --> 00:09:40,334 Tai siis, ei siistiä. 117 00:09:40,418 --> 00:09:45,793 Lukeman täytyy olla väärä. Saan energiapiikkejä ympäri kaupunkia. 118 00:09:47,293 --> 00:09:49,626 Prisilla, se on minun syytäni. 119 00:09:49,709 --> 00:09:52,584 Watti superlatasi Prisillan. -Voi ei. 120 00:09:52,668 --> 00:09:55,459 Hidastakaa opossumi - 121 00:09:55,543 --> 00:09:58,793 ja imekää energia ennen kuin käy pahasti. 122 00:10:01,668 --> 00:10:05,834 Mahtava maki! Tiedän, miten saamme Prisillan luoksemme. 123 00:10:05,918 --> 00:10:09,751 Toiminnantäyteisen opossumipiirassuunnitelman aika. 124 00:10:12,668 --> 00:10:13,918 Melkein valmis. 125 00:10:18,043 --> 00:10:19,334 Siinä se on. 126 00:10:19,418 --> 00:10:22,459 Ohjatkaa se puistoon. Menkää! 127 00:10:23,043 --> 00:10:26,834 No niin. Tässä suunnitelma. Kide saa sen Ihmekuplaan. 128 00:10:26,918 --> 00:10:30,251 Sitten Watti voi imeä energian. Piiloutukaa. 129 00:10:34,293 --> 00:10:35,834 Nyt! 130 00:10:35,918 --> 00:10:37,293 Ihmekupla. 131 00:10:40,626 --> 00:10:42,501 Prisilla, olet turvassa. 132 00:10:42,584 --> 00:10:44,626 Me myös. -No niin, Watti. 133 00:10:44,709 --> 00:10:48,084 Anna sille iso hali ja ime kipinä. 134 00:10:48,168 --> 00:10:50,959 Kukaan ei sanonut, että pitää halia. 135 00:11:06,251 --> 00:11:08,251 Käden... Tassunpuristusko? 136 00:11:08,793 --> 00:11:10,751 Pidän tyylistäsi. 137 00:11:16,709 --> 00:11:18,334 Mikä tunne! 138 00:11:19,376 --> 00:11:22,459 Se toimi! -Olen pahoillani, Tehotiimi. 139 00:11:22,543 --> 00:11:25,251 Olen todella pahoillani, Prisilla. 140 00:11:25,334 --> 00:11:27,501 En olisi saanut ottaa sinua. 141 00:11:27,584 --> 00:11:33,084 Vaikka olisit kuinka pieni ja pörröinen ja supersuloinen. 142 00:11:33,168 --> 00:11:35,376 On aika viedä sinut kotiin. 143 00:11:55,459 --> 00:11:59,668 On vaikea hyvästellä ystävä, mutta teit oikein. 144 00:11:59,751 --> 00:12:00,918 Ryhmähali! 145 00:12:02,126 --> 00:12:05,126 Olette suloisempia kuin opossumipusut. 146 00:12:05,209 --> 00:12:08,168 Halaus on paras tapa päättää tehtävä. 147 00:12:08,251 --> 00:12:12,043 Hienoa työtä. Palataan Toiminta-opistolle. 148 00:12:12,126 --> 00:12:13,543 Jee! 149 00:12:13,626 --> 00:12:16,084 Lähdemmekö vielä retkelle? 150 00:12:18,501 --> 00:12:23,334 Suolakurkkupiirakkaa! Täältä saa Otuspartion piirakoita. 151 00:12:23,418 --> 00:12:24,709 Mikä tuo oli? 152 00:12:33,084 --> 00:12:36,959 Juuri niin. On Tehotiimin nippelitiedon aika! 153 00:12:37,626 --> 00:12:39,001 Kiitos, Plankku. 154 00:12:39,084 --> 00:12:42,543 Hei. Olen Tuuli. Tiesitkö kasvivoimistani? 155 00:12:42,626 --> 00:12:45,918 Autan kasveja kasvamaan ja leijun voikukalla. 156 00:12:46,001 --> 00:12:48,834 Korealla kukoistajalla ammun köynnöksiä, 157 00:12:48,918 --> 00:12:53,251 ja minulla on siisti terälehtikilpi. Palaillaan, nuput. 158 00:12:54,001 --> 00:12:56,084 Plankku, Tehotiimi-hälytys! 159 00:12:56,168 --> 00:12:58,251 On seuraavan tehtävän aika. 160 00:13:01,834 --> 00:13:04,043 Kun näimme viimeksi Punaviitan, 161 00:13:05,459 --> 00:13:07,959 hän seurasi piirakoiden vanaa. 162 00:13:10,209 --> 00:13:11,459 Vitsikäs! 163 00:13:12,084 --> 00:13:16,334 Vitsikäs? Mutta sanoit olevasi hyvä. -Huijasin sinua! 164 00:13:19,043 --> 00:13:23,043 Onneksi Punaviitta ei uskonut Vitsikkään olevan hyvä, 165 00:13:23,751 --> 00:13:28,043 ja hän oli valmis taistelemaan. Niin Punaviitta voitti. 166 00:13:28,543 --> 00:13:30,043 {\an8}Siisti superesitelmä. 167 00:13:30,126 --> 00:13:31,126 {\an8}KYLMÄÄ KYYTIÄ 168 00:13:31,209 --> 00:13:34,876 {\an8}Ei yhtä siisti kuin söpö hämähäkki olkapäälläsi. 169 00:13:34,959 --> 00:13:35,793 {\an8}Hämähäkkikö? 170 00:13:39,543 --> 00:13:40,959 {\an8}Varo! -Varovasti! 171 00:13:42,501 --> 00:13:44,043 {\an8}Ottakaa se pois! 172 00:13:53,084 --> 00:13:54,501 Ottakaa se pois! 173 00:13:54,584 --> 00:13:56,834 Watti on jopa Sirua villimpi. 174 00:13:56,918 --> 00:13:58,876 Pysähdy siihen. 175 00:13:59,501 --> 00:14:03,126 Mitä? -Luota kavereihisi ja pysähdy. 176 00:14:05,501 --> 00:14:07,668 Hei, söpöläinen. 177 00:14:09,626 --> 00:14:13,001 Oletpa suloisin hämähäkki. 178 00:14:14,459 --> 00:14:15,543 Kiitos, Siru. 179 00:14:16,168 --> 00:14:17,293 Eipä mitään. 180 00:14:17,376 --> 00:14:19,001 Kuten Siru sanoi, 181 00:14:19,084 --> 00:14:22,668 joskus pitää luottaa kavereihin ja pysähtyä. 182 00:14:27,209 --> 00:14:28,459 Tehotiimi-hälytys. 183 00:14:28,959 --> 00:14:31,584 Ympyrään, huput päähän ja... 184 00:14:31,668 --> 00:14:32,918 Toimitaan! 185 00:14:33,001 --> 00:14:34,126 Tehotiimi 186 00:14:34,668 --> 00:14:36,501 Nyt mennään 187 00:14:38,543 --> 00:14:42,001 Tuuli, kukkataikaa ja kasvivoimaa! 188 00:14:42,584 --> 00:14:46,626 Kide, plasmavoimaa ja Ihmekupla! 189 00:14:47,793 --> 00:14:51,918 Siru, vaihtuu käyttöön eläinvoimat, raarh! 190 00:14:52,001 --> 00:14:56,126 Watti, superjännite-sähköiskut! 191 00:15:04,084 --> 00:15:08,209 Voi ei! Ihmiset ovat jäätyneet ympäri Toivolaaksoa. 192 00:15:09,126 --> 00:15:11,251 Mutta ulkona on lämmintä. 193 00:15:11,334 --> 00:15:16,334 Jää, lumihiutaleet, jäätyneet kasvot. Näyttää Kuuran tekosilta. 194 00:15:16,418 --> 00:15:21,668 Eikä. Kuura jäädytti kaupungin kerran, mutta toimme hänen hyvän puolensa esiin. 195 00:15:21,751 --> 00:15:26,918 Juuri niin. Kuura on ystävämme. -Ystävien pitäisi luottaa ystäviin. 196 00:15:27,001 --> 00:15:29,168 Tehotiimi, teillä on tehtävä. 197 00:15:30,959 --> 00:15:35,418 Seuratkaa vihjeitä selvittääksenne, kuka tämän takana on. 198 00:15:35,501 --> 00:15:36,584 Kuura. 199 00:15:36,668 --> 00:15:37,834 Watti! 200 00:15:39,001 --> 00:15:42,501 Estäkää tekijää jäädyttämästä muita. 201 00:15:43,001 --> 00:15:46,001 Lopuksi sulattakaa ihmiset jäästä. 202 00:15:48,876 --> 00:15:52,459 Ole fiksu, ole reilu, ole supersankari! 203 00:15:52,543 --> 00:15:53,793 Toimintaa! 204 00:16:19,334 --> 00:16:20,168 Katsokaa. 205 00:16:20,918 --> 00:16:22,209 He ovat jäässä. 206 00:16:32,834 --> 00:16:35,793 Jäätelöä. Sen täytyy olla Kuura. 207 00:16:37,084 --> 00:16:40,084 Katsokaa, tuolla hän on. -Tulkaa. 208 00:16:43,209 --> 00:16:46,459 Uusi maku, Räjähtävä jäätelöpäänsärky. 209 00:16:46,543 --> 00:16:47,543 Nauti. 210 00:16:49,459 --> 00:16:51,209 Minä päätän siitä. 211 00:16:52,459 --> 00:16:53,876 Himputti. 212 00:16:54,584 --> 00:16:57,918 Voi ei. -Olin oikeassa. Kuura on palannut. 213 00:16:58,001 --> 00:17:02,418 Posautan hänet... -Ystävät eivät posauta ystäviä. 214 00:17:02,501 --> 00:17:06,001 Selvitetään, mitä tapahtuu. Puhutaan Kuuralle. 215 00:17:06,584 --> 00:17:10,251 Ilmaista jäätelöä Toivolaakson asukkaille. 216 00:17:11,959 --> 00:17:16,126 Hei, Tehotiimi. Haluatteko kokeilla... -Kuinka voit? 217 00:17:16,209 --> 00:17:21,459 Voin parhaiten käyttää uusia hanskojani jäätelön tekemiseen. 218 00:17:21,543 --> 00:17:24,334 Tiesin sen. Hänellä on uusi ase. 219 00:17:24,418 --> 00:17:27,043 Nämäkö? Nämä ovat jäähanskani. 220 00:17:27,126 --> 00:17:28,668 Jäähanskatko? 221 00:17:29,251 --> 00:17:32,084 Hanskasi jäädyttävät kaikki. Katso. 222 00:17:33,918 --> 00:17:37,251 Tekikö jäätelöni tuon? 223 00:17:38,543 --> 00:17:41,043 Siinä on vika. Voin korjata sen. 224 00:17:41,918 --> 00:17:43,209 Haen työkaluni. 225 00:17:44,876 --> 00:17:47,918 Yritätkö paeta? Et, kun minä vahdin. 226 00:17:55,168 --> 00:17:58,043 Hän jäädyttää ihmisiä ja pakenee. 227 00:18:11,751 --> 00:18:13,084 Oletko kunnossa? 228 00:18:17,751 --> 00:18:18,793 Varokaa! 229 00:18:31,709 --> 00:18:33,293 Minä pysäytän hänet. 230 00:18:43,418 --> 00:18:44,376 Varo! 231 00:18:47,334 --> 00:18:48,418 Hei! 232 00:18:50,959 --> 00:18:51,834 Tuuli! 233 00:18:58,626 --> 00:18:59,626 Anteeksi. 234 00:19:03,876 --> 00:19:04,959 Pysäytän sinut! 235 00:19:11,709 --> 00:19:14,001 Jäädytin Tehotiimin. 236 00:19:14,501 --> 00:19:18,043 Parasta häipyä, ennen kuin jäädytän muita. 237 00:19:35,834 --> 00:19:38,751 Edes jääkarhuna olo ei lämmittäisi. 238 00:19:39,459 --> 00:19:42,043 Kiitos avusta. -Niin ystävät tekevät. 239 00:19:42,126 --> 00:19:45,876 Mutta uskotteko nyt, että Kuura on taas roisto? 240 00:19:46,501 --> 00:19:51,959 Ehkä, mutta hän näytti siltä, että hän ei tehnyt sitä tahallaan. 241 00:19:57,084 --> 00:19:58,418 Herra Ernesto, 242 00:19:58,501 --> 00:20:02,751 voiko Plankku tarkistaa kameroista, mitä tapahtui? 243 00:20:03,251 --> 00:20:06,834 Toki. Plankku lähettää videon merkkiisi. 244 00:20:11,918 --> 00:20:13,001 Hetkinen. 245 00:20:13,084 --> 00:20:16,626 Taisin nähdä jotain. Salama osui hanskoihin. 246 00:20:17,418 --> 00:20:18,876 Hyvä osuma, eikö? 247 00:20:20,751 --> 00:20:23,543 Salama aiheutti hanskojen oikosulun. 248 00:20:23,626 --> 00:20:29,543 Oikosulku rikkoi Kuuran hanskat. Hän jäädytti meidät vahingossa. 249 00:20:29,626 --> 00:20:34,751 Ei Kuura varmaankaan halunnut jäädyttää muita jäätelöllä. 250 00:20:35,793 --> 00:20:40,001 Mokasin pahasti. Olin varma, että hän oli taas paha. 251 00:20:40,084 --> 00:20:43,918 Yritin pysäyttää Kuuraa, kun olisi pitänyt auttaa. 252 00:20:45,209 --> 00:20:46,293 Voimme yhä auttaa. 253 00:21:00,834 --> 00:21:02,001 Katsokaa! 254 00:21:05,418 --> 00:21:07,793 Kuura? Oletko kunnossa? 255 00:21:09,709 --> 00:21:12,584 Mehujää sentään, olette kunnossa. 256 00:21:13,709 --> 00:21:16,918 Mutta pysykää kaukana. En halua jäädyttää teitä. 257 00:21:17,001 --> 00:21:20,168 Ei hätää. Haluamme auttaa, emme tapella. 258 00:21:20,251 --> 00:21:23,251 Mutta emme voi auttaa kaukaa. 259 00:21:23,334 --> 00:21:27,168 Hyvä on, mutta varokaa. Hanskat ovat holtittomat. 260 00:21:28,418 --> 00:21:29,376 Varokaa! 261 00:21:29,918 --> 00:21:32,834 Pääsemme lähelle, jos olemme nopeita. 262 00:21:32,918 --> 00:21:34,876 Mikään ei päihitä - 263 00:21:36,126 --> 00:21:37,793 supernopeaa gepardia. 264 00:21:37,876 --> 00:21:40,043 Minä olen salamannopea. 265 00:21:52,168 --> 00:21:53,168 Varo! 266 00:22:00,209 --> 00:22:02,584 Toimintaa! Terälehtikilpi. 267 00:22:03,459 --> 00:22:04,834 Häivytään täältä. 268 00:22:09,751 --> 00:22:13,001 En pääse lähelle, kun hän on noin villi. 269 00:22:13,084 --> 00:22:15,959 Hän on villimpi kuin Watti hämähäkin kanssa. 270 00:22:16,459 --> 00:22:20,501 Ihmekupla rikkoutuu. Kuuran on pysyttävä paikallaan. 271 00:22:20,584 --> 00:22:24,043 Kuin hämähäkin kanssa. Kuura, jäädytä itsesi. 272 00:22:24,751 --> 00:22:28,084 Mitä? -Luota kavereihisi ja pysähdy. 273 00:22:28,168 --> 00:22:32,793 Vain siten pääsemme ottamaan hanskat pois. Luota minuun. 274 00:22:35,918 --> 00:22:38,043 Selvä. Luotan sinuun. 275 00:22:40,751 --> 00:22:43,709 Aivot jäätyvät! 276 00:22:50,876 --> 00:22:54,459 Nyt sulatetaan Kuura. Watti? 277 00:23:12,418 --> 00:23:14,584 Ne eivät jäädytä enää mitään. 278 00:23:17,043 --> 00:23:20,293 Anteeksi, että luulin sinua taas pahaksi. 279 00:23:20,793 --> 00:23:24,793 Tästä lähtien luotan sinuun kuten sinä luotit meihin. 280 00:23:24,876 --> 00:23:27,751 Niin ystävät tekevät. -Kiitos, Watti. 281 00:23:27,834 --> 00:23:31,876 Autatteko minua sulattamaan kaikki Toivolaaksossa? 282 00:23:31,959 --> 00:23:34,418 Toki. Sitä varten ystävät ovat. 283 00:23:40,209 --> 00:23:42,209 No niin, viimeinen. 284 00:23:46,168 --> 00:23:47,376 Jäätelöni. 285 00:23:47,459 --> 00:23:48,543 Otan sen. 286 00:23:48,626 --> 00:23:50,751 Hei, missä jäätelöni on? 287 00:23:55,293 --> 00:23:57,459 Anteeksi jäädytyksestä. 288 00:23:57,543 --> 00:23:59,876 Tässä korvaukseksi uusi maku. 289 00:23:59,959 --> 00:24:02,918 Kutsun sitä Ystävyysjäädykkeeksi. 290 00:24:03,001 --> 00:24:06,959 Valmistettu makean ystävyyden herkullisesta mausta. 291 00:24:07,751 --> 00:24:10,834 Tehtävä suoritettu. Hyvin tehty, Tehotiimi. 292 00:24:10,918 --> 00:24:13,001 Jee! Teimme sen! -Toimintaa! 293 00:24:27,001 --> 00:24:28,084 Kiitos. 294 00:24:29,001 --> 00:24:33,668 Tätä osaa tarvitsen luomukseeni. 295 00:24:35,334 --> 00:24:38,501 Pian en ole ainoa, jolla on häntä. 296 00:25:11,668 --> 00:25:15,626 Tekstitys: Iina Fagerlund