1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:14,543 --> 00:00:15,751
Actiongänget
3
00:00:16,376 --> 00:00:18,334
Nu kör vi
4
00:00:18,418 --> 00:00:21,751
Vi lyser upp så klart
Vi hjälper dig i en fart
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,709
Med hjärta, kraft och snart
6
00:00:23,793 --> 00:00:25,418
Är vi redo för action
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts!
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Kom med på äventyr
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
10
00:00:31,293 --> 00:00:32,876
Ja, visst hjälps vi åt
11
00:00:32,959 --> 00:00:33,834
Wren!
12
00:00:34,709 --> 00:00:36,584
Inget står i vår väg
13
00:00:36,668 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,501 --> 00:00:41,209
Vi är Actiongänget!
15
00:00:47,959 --> 00:00:50,834
{\an8}OMÖJLIGT UPPDRAG
16
00:00:51,334 --> 00:00:53,209
{\an8}Så, unga paleontologer.
17
00:00:53,293 --> 00:00:55,084
{\an8}Vi ses på utgrävningen.
18
00:00:55,168 --> 00:00:57,459
{\an8}Kom igen. De börjar utan oss!
19
00:01:03,959 --> 00:01:05,001
{\an8}Actiongänget.
20
00:01:05,834 --> 00:01:08,918
{\an8}Så bra att ni kom.
Jag är Paleo Paulette.
21
00:01:09,001 --> 00:01:11,626
Vi har Treena, Watts, Clay,
22
00:01:11,709 --> 00:01:13,834
och var är Wren?
23
00:01:15,293 --> 00:01:16,668
Tack, frk Fjäril!
24
00:01:16,751 --> 00:01:19,668
Era vingar är också fina!
25
00:01:20,209 --> 00:01:21,043
Måste gå!
26
00:01:22,626 --> 00:01:25,293
Vilken vacker fjärilslandning!
27
00:01:25,376 --> 00:01:27,626
Nu när Wren är här kan vi gå…
28
00:01:28,834 --> 00:01:30,918
-Vad händer?
-Varför skakar marken?
29
00:01:31,001 --> 00:01:32,126
Vad är detta?
30
00:01:39,043 --> 00:01:40,001
Se upp!
31
00:01:40,084 --> 00:01:41,876
Vi måste stoppa stenen!
32
00:01:41,959 --> 00:01:44,293
Samling i ring, huvan på och…
33
00:01:44,376 --> 00:01:45,543
Till verket!
34
00:01:45,626 --> 00:01:46,834
Actiongänget
35
00:01:47,459 --> 00:01:49,251
Nu kör vi
36
00:01:51,293 --> 00:01:54,834
Treena, Blommande makt och växtkraft!
37
00:01:54,918 --> 00:01:59,043
Clay, Plasmakraft och Örnkoll-boll!
38
00:02:00,459 --> 00:02:04,751
Wren, Växlar upp med djurkraft! Vrål!
39
00:02:04,834 --> 00:02:09,126
Watts, Superladdade elblixtar!!
40
00:02:19,084 --> 00:02:20,084
Sådärja!
41
00:02:23,126 --> 00:02:24,751
Gepard fångar!
42
00:02:27,043 --> 00:02:29,501
Plasmakraft Örnkoll-stol!
43
00:02:31,668 --> 00:02:33,793
Store gladiolus! Mitt favoritträd!
44
00:02:37,418 --> 00:02:40,751
Action-tajm! Isbjörn, vrål!
45
00:02:40,834 --> 00:02:43,668
Jag har dig, hr Träd. Eller inte!
46
00:02:43,751 --> 00:02:47,251
Plasma-trick, lyft!
Det är tyngre än man tror.
47
00:02:47,834 --> 00:02:49,293
Det är Lian-tajm!
48
00:02:52,084 --> 00:02:54,668
Watts! Snurra så fort du kan!
49
00:02:54,751 --> 00:02:55,668
Ska bli.
50
00:03:05,334 --> 00:03:06,918
Plant-tastiskt.
51
00:03:08,168 --> 00:03:10,168
Världen snurrar.
52
00:03:10,793 --> 00:03:12,543
Växtra bra, kompisar!
53
00:03:12,626 --> 00:03:16,334
Tack vare er
blev det inget tyrannosaurus-vrak!
54
00:03:16,876 --> 00:03:19,001
Var kom stenen ifrån?
55
00:03:21,668 --> 00:03:23,334
Det där var så kul!
56
00:03:23,418 --> 00:03:25,668
Det är ingen sten! Det är en pojke.
57
00:03:25,751 --> 00:03:27,751
Uppdraget fullbordat.
58
00:03:28,626 --> 00:03:30,001
Treena!
59
00:03:30,084 --> 00:03:31,876
Actiongänget, detta är Mason.
60
00:03:31,959 --> 00:03:33,126
Hej, Actiongänget.
61
00:03:33,209 --> 00:03:34,418
-Hej.
-Hola!
62
00:03:34,501 --> 00:03:37,043
Vi var på samma supersommarläger.
63
00:03:37,126 --> 00:03:39,043
Du bor väl i Opta City?
64
00:03:39,126 --> 00:03:41,501
Min faster bor i Hope Springs.
65
00:03:41,584 --> 00:03:43,334
Så jag är på besök.
66
00:03:43,418 --> 00:03:47,293
Och hon sa att jag kunde gräva
efter dinosaurieben.
67
00:03:48,959 --> 00:03:52,501
Mason är mycket… ja, han är bara mycket.
68
00:03:52,584 --> 00:03:55,043
Okej, kom hit, dino-grävare.
69
00:03:55,126 --> 00:03:57,918
Innan ni får börja gräva efter ben
70
00:03:58,001 --> 00:03:59,168
måste ni ha ett…
71
00:04:00,293 --> 00:04:02,959
Unga Paleontologer-märke.
72
00:04:03,626 --> 00:04:05,918
-Fantastiskt!
-Gnistrande!
73
00:04:06,001 --> 00:04:08,793
Får den som vet mest om dinosar det?
74
00:04:08,876 --> 00:04:11,918
För Watts vet mycket om dinosar.
75
00:04:12,001 --> 00:04:13,334
Verkligen?
76
00:04:14,876 --> 00:04:18,168
Tror du att du vet mer om dinosar än jag?
77
00:04:18,251 --> 00:04:20,209
Den minsta tyrannosauren?
78
00:04:20,793 --> 00:04:24,334
Dilongen.
Vilken är den största dinosaurien?
79
00:04:24,418 --> 00:04:26,626
Argentinosaurus.
80
00:04:26,709 --> 00:04:29,918
Vem är först
att komma med på utgrävningen?
81
00:04:30,626 --> 00:04:35,459
Det är jag, för jag har redan
mitt Unga Paleontologer-märke.
82
00:04:36,668 --> 00:04:38,251
Utmärkt, Dinah.
83
00:04:38,334 --> 00:04:40,626
Gå med de andra Unga Paleontologerna
84
00:04:40,709 --> 00:04:41,751
till grävplatsen.
85
00:04:43,501 --> 00:04:45,126
Tack, frk Paulette.
86
00:04:45,626 --> 00:04:49,126
-Jag är Dinah. Jag ska hitta ben.
-Nu går vi.
87
00:04:49,209 --> 00:04:50,709
Måste jag det?
88
00:04:51,543 --> 00:04:55,543
Riktiga paleontologer måste vara
försiktiga när de gräver upp ben.
89
00:04:55,626 --> 00:05:00,043
För att öva måste ni gräva upp ett
ägg ur sandlådan utan att knäcka det.
90
00:05:00,126 --> 00:05:03,293
Då får ni ert Unga Paleontologer-märke.
91
00:05:03,376 --> 00:05:04,459
Börja gräv!
92
00:05:04,543 --> 00:05:06,001
-Okej!
-Ja!
93
00:05:07,418 --> 00:05:10,126
Listig-rävlig finner ägg-i-vägen.
94
00:05:12,168 --> 00:05:13,001
Ja!
95
00:05:13,084 --> 00:05:14,334
Fint fynd, Wren.
96
00:05:14,418 --> 00:05:15,668
Bra jobbat!
97
00:05:18,084 --> 00:05:19,959
Jag hittade ett. Va?
98
00:05:24,876 --> 00:05:27,084
Ja! Jag har ett!
99
00:05:30,501 --> 00:05:31,959
Kom igen!
100
00:05:34,959 --> 00:05:36,251
Jag har ett.
101
00:05:39,501 --> 00:05:41,418
Väx.
102
00:05:43,501 --> 00:05:45,043
Så där ja.
103
00:05:45,126 --> 00:05:49,293
Titta! Jag hittade ett ägg, Treena.
Nu kan vi gräva!
104
00:05:50,918 --> 00:05:52,084
Se upp, Mason!
105
00:05:53,126 --> 00:05:56,168
Åh nej. Jag är ledsen, Treena.
106
00:05:56,251 --> 00:05:58,751
Okej, ungar. Ta hit era ägg
107
00:05:58,834 --> 00:06:02,043
så får ni ert Unga Paleontologer-märke.
108
00:06:04,209 --> 00:06:05,168
Ett till Watts.
109
00:06:05,251 --> 00:06:06,418
Gnistrande!
110
00:06:07,459 --> 00:06:08,501
Ett till Clay.
111
00:06:08,584 --> 00:06:09,793
Tack!
112
00:06:09,876 --> 00:06:11,001
Ett till Wren.
113
00:06:11,084 --> 00:06:12,418
Toppen.
114
00:06:12,501 --> 00:06:14,168
Ett till Treena. Tänk fort!
115
00:06:14,251 --> 00:06:15,334
Tack!
116
00:06:15,418 --> 00:06:16,501
Och ett till…
117
00:06:17,501 --> 00:06:19,543
Hej, det är okej, Mason.
118
00:06:19,626 --> 00:06:22,168
Du får bli bättre på att gräva.
119
00:06:22,251 --> 00:06:24,334
Jag hämtar fler ägg.
120
00:06:32,584 --> 00:06:36,001
Jag vill ha ett märke!
121
00:06:42,793 --> 00:06:44,668
Ett vackert lårben.
122
00:06:46,334 --> 00:06:47,168
Vad var det?
123
00:06:47,251 --> 00:06:49,376
Jag vill ha ett märke!
124
00:06:49,459 --> 00:06:51,709
Det är orättvist!
125
00:06:51,793 --> 00:06:53,251
Vad är det med Mason?
126
00:06:53,334 --> 00:06:56,959
Jag minns det från lägret!
"Masons härdsmälta!"
127
00:06:57,543 --> 00:06:59,418
Vad händer?
128
00:07:02,918 --> 00:07:05,043
Nej! Jag behöver det där!
129
00:07:06,209 --> 00:07:07,293
Oj då.
130
00:07:07,959 --> 00:07:08,959
Vi är fast.
131
00:07:09,043 --> 00:07:09,918
Strunt samma.
132
00:07:11,001 --> 00:07:12,584
Hjälp!
133
00:07:14,001 --> 00:07:15,668
Jag vill gräva…
134
00:07:15,751 --> 00:07:19,543
Grottan föll ihop
av Masons stampeli-stamp!
135
00:07:19,626 --> 00:07:20,543
Jag fixar det.
136
00:07:21,251 --> 00:07:23,918
Lugna dig! Du förstör saker.
137
00:07:24,001 --> 00:07:25,709
Orättvist!
138
00:07:25,793 --> 00:07:29,918
Det är orättvist! Jag vill ha ett märke!
139
00:07:30,001 --> 00:07:30,918
Stoppa honom!
140
00:07:31,001 --> 00:07:33,251
Han menar nog inte att stampa så hårt.
141
00:07:33,334 --> 00:07:35,501
Han kanske inte kan lugna ner sig.
142
00:07:35,584 --> 00:07:37,668
Örnkoll-boll!
143
00:07:38,251 --> 00:07:39,793
Det är orättvist!
144
00:07:43,376 --> 00:07:46,209
Det är orättvist!
145
00:07:46,293 --> 00:07:48,876
Hjälp! Vi är fast.
146
00:07:48,959 --> 00:07:50,543
Ett rop på hjälp!
147
00:07:50,626 --> 00:07:52,043
Huvan på!
148
00:07:54,084 --> 00:07:55,668
Jag blir hos Mason.
149
00:07:58,668 --> 00:07:59,543
Hjälp!
150
00:07:59,626 --> 00:08:01,293
Hej, fastnade folk!
151
00:08:01,376 --> 00:08:04,001
Vi ska hjälpa er uteli-ut!
152
00:08:04,084 --> 00:08:07,084
Action-tajm! Elektrisk explosion!
153
00:08:08,168 --> 00:08:09,959
Inte ens en skråma!
154
00:08:10,043 --> 00:08:11,334
De får ju gräva!
155
00:08:11,418 --> 00:08:13,209
-Jag vill också gräva!
-Mason!
156
00:08:13,293 --> 00:08:15,918
-Ingen hör på mig!
-Jag hör dig!
157
00:08:16,001 --> 00:08:18,251
Lugna ner dig så vi kan prata om det.
158
00:08:18,334 --> 00:08:19,168
Jag vill…
159
00:08:19,251 --> 00:08:23,168
När min syster är arg sjunger vi,
det hjälper henne lugna ner sig.
160
00:08:23,251 --> 00:08:24,751
När du känner dig upprörd
161
00:08:24,834 --> 00:08:26,209
Sakta ner
162
00:08:26,293 --> 00:08:27,668
Andas in djupt
163
00:08:27,751 --> 00:08:29,459
Och förändra din dag
164
00:08:29,543 --> 00:08:31,251
När du känner dig upprörd
165
00:08:31,334 --> 00:08:32,751
Dags att sakta ner
166
00:08:32,834 --> 00:08:34,376
Ta ett djupt andetag
167
00:08:34,459 --> 00:08:35,959
Förändra din dag
168
00:08:36,043 --> 00:08:38,168
När du känner dig upprörd
169
00:08:38,251 --> 00:08:39,626
Sakta ner
170
00:08:39,709 --> 00:08:41,084
Andas in djupt
171
00:08:41,168 --> 00:08:42,668
Förändra din dag
172
00:08:42,751 --> 00:08:45,876
Kom igen, Mason! Sjung med! Det är kul!
173
00:08:48,501 --> 00:08:50,793
Vi måste flytta den här stora stenen!
174
00:08:52,043 --> 00:08:53,959
Den är verkligen rotad!
175
00:08:56,668 --> 00:09:00,084
Jag är urladdad. Vi behöver krossa stenen.
176
00:09:00,918 --> 00:09:02,959
Krossa. Sten.
177
00:09:03,543 --> 00:09:04,584
Jag vet!
178
00:09:05,793 --> 00:09:07,459
När du känner dig upprörd
179
00:09:07,543 --> 00:09:08,918
Sakta ner
180
00:09:09,001 --> 00:09:10,543
Andas in djupt.
181
00:09:10,626 --> 00:09:12,501
Och förändra din dag
182
00:09:14,084 --> 00:09:16,793
Bra jobbat, Mason.
Du mår säkert bättre nu.
183
00:09:17,501 --> 00:09:21,376
Ursäkta,
men vi behöver Masons stenbrytarkraft
184
00:09:21,459 --> 00:09:23,334
för att krossa klippan.
185
00:09:24,168 --> 00:09:25,584
Men han blev just lugn.
186
00:09:25,668 --> 00:09:29,043
Behöver ni mig, fast jag ställde till det?
187
00:09:29,126 --> 00:09:31,126
Det är svårt att vara lugn
188
00:09:31,209 --> 00:09:33,418
när man inte får göra nåt man vill.
189
00:09:33,501 --> 00:09:35,209
Det känns dåligt.
190
00:09:35,293 --> 00:09:38,334
Hon har rätt. Du har stora känslor
och krafter,
191
00:09:38,418 --> 00:09:40,293
men du kan kontrollera dem,
192
00:09:40,376 --> 00:09:43,334
så du kan använda
krafterna till något gott.
193
00:09:43,418 --> 00:09:45,084
Ja, jag kan göra det.
194
00:09:45,959 --> 00:09:49,043
Du måste slå klippan i mindre bitar
195
00:09:49,126 --> 00:09:51,543
så vi kan få dem ur vägen.
196
00:09:51,626 --> 00:09:54,709
Och jag vet vad vi ska göra.
Karusellen
197
00:09:54,793 --> 00:09:56,459
gjorde honom extra ilsken.
198
00:09:56,543 --> 00:09:58,751
Mason, dags för lagarbete.
199
00:09:58,834 --> 00:10:00,459
-Okej!
-Åh, ja!
200
00:10:00,543 --> 00:10:01,959
Actiongänget.
201
00:10:03,293 --> 00:10:06,251
Uppdraget är
att snurra Mason på karusellen.
202
00:10:08,543 --> 00:10:09,376
Ja!
203
00:10:09,459 --> 00:10:10,668
Kasta mot klippan
204
00:10:10,751 --> 00:10:13,209
så han kan knäcka den med sin kraft.
205
00:10:13,293 --> 00:10:16,084
-Och få ut alla!
-Tack!
206
00:10:17,168 --> 00:10:18,709
Watts, spinn loss.
207
00:10:18,793 --> 00:10:19,959
Absolut.
208
00:10:20,043 --> 00:10:21,459
Nu kör vi.
209
00:10:21,543 --> 00:10:24,668
Klara, färdiga, snurra!
210
00:10:25,251 --> 00:10:27,043
Snurra på!
211
00:10:28,959 --> 00:10:30,293
Lianen glider!
212
00:10:31,418 --> 00:10:33,209
Jag orkar inte längre.
213
00:10:33,293 --> 00:10:35,501
Oroa dig inte. Wren, på väg!
214
00:10:35,584 --> 00:10:38,334
Vrål! Isbjörnkram!
215
00:10:40,168 --> 00:10:43,376
Plasma-honung, håll fast!
216
00:10:44,626 --> 00:10:46,709
Clay, trampa på bromsen!
217
00:10:59,418 --> 00:11:00,918
Världen snurrar.
218
00:11:01,001 --> 00:11:03,001
Det där var fantastiskt.
219
00:11:08,834 --> 00:11:10,459
Jag visste det skulle gå.
220
00:11:10,543 --> 00:11:12,501
Tack, Actiongänget!
221
00:11:13,251 --> 00:11:14,626
Förresten, tack.
222
00:11:14,709 --> 00:11:17,459
Vänta! Mitt dino-lårben!
223
00:11:17,543 --> 00:11:19,584
Det är för farligt.
224
00:11:22,168 --> 00:11:25,668
Vad hände? Vi måste stänga grävplatsen!
225
00:11:25,751 --> 00:11:28,459
När öppnar den igen, ms Paulette?
226
00:11:28,543 --> 00:11:31,626
Om en timmar? Två timmar?
227
00:11:32,584 --> 00:11:35,834
Du är verkligen ett dino-fan, Dinah.
228
00:11:36,709 --> 00:11:38,376
Det kan man säga.
229
00:11:41,501 --> 00:11:43,084
Uppdraget slutfört.
230
00:11:44,668 --> 00:11:47,459
Det var så coolt!
Kan vi snurra ihop lite mer?
231
00:11:47,543 --> 00:11:49,084
Vi kanske kan krossa…
232
00:11:52,376 --> 00:11:54,376
När du känner dig upprörd
233
00:11:54,459 --> 00:11:56,209
Dags att sakta ner
234
00:11:56,293 --> 00:11:58,209
Ta ett djupt andetag
235
00:11:58,293 --> 00:12:00,543
Och förändra din dag
236
00:12:00,626 --> 00:12:02,543
Jag har nåt till dig.
237
00:12:03,293 --> 00:12:04,584
Ditt märke?
238
00:12:05,751 --> 00:12:08,001
Vill du ge mig det här?
239
00:12:08,084 --> 00:12:09,084
Ja.
240
00:12:09,168 --> 00:12:11,459
Idag gjorde du ett riktigt genombrott!
241
00:12:11,543 --> 00:12:13,543
-Bra jobbat!
-Bra, Mason.
242
00:12:16,043 --> 00:12:18,959
Actiongänget
243
00:12:20,418 --> 00:12:24,334
Det stämmer. Dags för Actiongängets
roliga fakta!
244
00:12:24,959 --> 00:12:26,126
Tack, Plunky.
245
00:12:26,876 --> 00:12:28,793
Hola, jag heter Wren!
246
00:12:28,876 --> 00:12:31,543
Visste du
att jag har super-duper djurkrafter?
247
00:12:31,626 --> 00:12:35,251
Jag kan bli olika sorters djur.
Jag kan smyga som en räv,
248
00:12:35,334 --> 00:12:37,043
springa som en gepard
249
00:12:37,126 --> 00:12:40,209
eller ha starka isbjörnsarmar! Adios!
250
00:12:41,709 --> 00:12:45,709
Actiongängets signal!
Det är dags för nästa uppdrag.
251
00:12:48,834 --> 00:12:50,043
{\an8}Okej, Actiongänget.
252
00:12:50,126 --> 00:12:53,293
{\an8}Jag har en viktig övning åt er idag.
253
00:12:54,543 --> 00:12:56,834
Lagarbets-smoothie-tajm!
254
00:12:56,918 --> 00:12:58,209
Till verket!
255
00:13:00,668 --> 00:13:03,001
{\an8}Först, Wren med papayor!
256
00:13:03,084 --> 00:13:08,376
{\an8}Jag ska dra igång smoothie-festen
med gepard-kraft!
257
00:13:08,459 --> 00:13:10,668
{\an8}Gepardhugg! Vrål!
258
00:13:11,793 --> 00:13:14,084
{\an8}Treena med grönsakerna!
259
00:13:14,709 --> 00:13:16,334
{\an8}Jag vispar upp lite spenat!
260
00:13:18,709 --> 00:13:20,918
Watts har blåbär!
261
00:13:21,001 --> 00:13:24,709
Det här blåbäret bär bären blixtsnabbt!
262
00:13:26,751 --> 00:13:28,418
Mandariner från Clay!
263
00:13:30,293 --> 00:13:33,293
Action-tajm! Citrus sträck!
264
00:13:35,126 --> 00:13:38,876
Och vår sista ingrediens
är från dagens hjälte,
265
00:13:38,959 --> 00:13:42,751
Mason med kokosnöt! Ja!
266
00:13:45,376 --> 00:13:48,834
Det här är så kul.
Gör ni det här varje dag?
267
00:13:48,918 --> 00:13:51,626
Det är ett sätt att vara redo för uppdrag.
268
00:13:51,709 --> 00:13:55,084
Coolt! Jag är spänd
på mitt första uppdrag.
269
00:13:55,168 --> 00:13:58,126
Min stenkraft ska knäcka kokosnöten!
270
00:13:58,209 --> 00:13:59,501
Åh, nej.
271
00:14:00,376 --> 00:14:05,043
En medborgare i nöd?
Låter som ett uppdrag för Actiongänget!
272
00:14:11,251 --> 00:14:15,626
Hej, granne i nöd.
Dagens hjälte här för att hjälpa till.
273
00:14:15,709 --> 00:14:17,418
Det stämmer, Mason!
274
00:14:17,501 --> 00:14:19,501
Nelly! Mason är på besök,
275
00:14:19,584 --> 00:14:21,834
så han kommer vara med i laget idag.
276
00:14:22,459 --> 00:14:25,959
Alltså, jag har bara
tappat bort min murslev.
277
00:14:27,376 --> 00:14:28,918
Är det allt?
278
00:14:29,751 --> 00:14:31,543
En borttappad murslev?
279
00:14:31,626 --> 00:14:34,918
Ett perfekt uppdrag för dagens hjälte.
280
00:14:35,418 --> 00:14:36,751
Vad är en murslev?
281
00:14:36,834 --> 00:14:38,084
En liten spade.
282
00:14:38,168 --> 00:14:42,084
Ingen spade eller uppdrag
är för litet för Actiongänget!
283
00:14:42,168 --> 00:14:43,209
Tack, Plunky.
284
00:14:43,793 --> 00:14:46,168
Okej, här är planen.
285
00:14:48,084 --> 00:14:50,876
Jobba som ett lag
och leta efter mursleven.
286
00:14:51,918 --> 00:14:53,251
Sedan, hitta den.
287
00:14:53,918 --> 00:14:56,376
Slutligen, ge mursleven till Nelly.
288
00:14:58,834 --> 00:15:01,959
Jag ska visa er
vilken cool hjälte jag kan vara.
289
00:15:03,293 --> 00:15:05,709
Jag ställer era lag-smoothiesar i kylen.
290
00:15:05,793 --> 00:15:07,668
De är där när ni är klara.
291
00:15:07,751 --> 00:15:12,084
Jag ska dubbelkolla
att mursleven inte är där inne.
292
00:15:12,168 --> 00:15:14,709
Jag förstår inte hur den bara försvann.
293
00:15:14,793 --> 00:15:17,334
Den kan inte kommit långt.
294
00:15:17,418 --> 00:15:20,668
Vi letar som ett lag
och lämnar ingen sten orörd.
295
00:15:20,751 --> 00:15:23,126
Till verket!
296
00:15:24,126 --> 00:15:26,126
-Jag tittar här.
-Är det den här?
297
00:15:26,209 --> 00:15:28,084
Jag tror den är här!
298
00:15:28,168 --> 00:15:30,668
Är mursleven under den stenen?
299
00:15:31,459 --> 00:15:33,876
Den här, då? Eller den här?
300
00:15:35,209 --> 00:15:38,418
Det kommer att ta evigheter
att titta under varje sten.
301
00:15:38,959 --> 00:15:41,668
Då rullar vi igång!
302
00:15:42,709 --> 00:15:44,709
-Hör du!
-Var försiktig!
303
00:15:45,501 --> 00:15:47,834
-Mason!
-Sluta!
304
00:15:49,501 --> 00:15:51,168
Viktig uppdragsinformation.
305
00:15:51,251 --> 00:15:56,168
Sleven låg inte under någon av stenarna,
men den kanske är här borta.
306
00:15:58,293 --> 00:16:00,293
Laget, vi fortsätter leta.
307
00:16:07,084 --> 00:16:09,584
Växten försöker säga nåt.
308
00:16:09,668 --> 00:16:13,209
Nån eller nåt gick igenom här
och bröt bladen.
309
00:16:14,001 --> 00:16:16,918
Wren, kan du spåra doften
med dina krafter?
310
00:16:17,001 --> 00:16:18,959
Jäpp! Jag ska använda…
311
00:16:20,834 --> 00:16:21,959
rävkraft!
312
00:16:22,043 --> 00:16:25,626
Vet du
att rävar har riktigt bra luktsinne?
313
00:16:25,709 --> 00:16:29,251
Dags att sniffi-sniffa med
min superluktar-nos.
314
00:16:29,834 --> 00:16:33,376
Jag luktar något. Det är maskar!
315
00:16:33,459 --> 00:16:36,084
Älskar ni inte doften av maskar?
316
00:16:36,168 --> 00:16:37,126
Koncentrera dig.
317
00:16:37,209 --> 00:16:39,334
Åh ja. Det luktar…
318
00:16:41,709 --> 00:16:44,376
som någon förutom Nelly varit här.
319
00:16:44,959 --> 00:16:46,376
Kanske en murslevstjuv.
320
00:16:46,459 --> 00:16:47,459
En tjuv?
321
00:16:48,501 --> 00:16:51,834
Det tänder verkligen mina stift.
Vem stjäler från Nelly?
322
00:16:52,376 --> 00:16:55,001
Få se om de lämnat fler ledtrådar.
323
00:16:55,084 --> 00:16:56,918
Action-tajm! Plasmavision.
324
00:17:01,584 --> 00:17:03,001
Jag ser fotspår.
325
00:17:10,543 --> 00:17:11,626
Nellys murslev!
326
00:17:15,334 --> 00:17:17,584
Hör du! Stanna!
327
00:17:18,501 --> 00:17:19,626
Jag fångar honom.
328
00:17:22,626 --> 00:17:24,751
Vänta. Var är Mason?
329
00:17:27,168 --> 00:17:28,668
Hej! Kom tillbaka!
330
00:17:29,876 --> 00:17:30,834
Hör du!
331
00:17:30,918 --> 00:17:33,126
-Ursäkta.
-Se upp!
332
00:17:39,751 --> 00:17:40,959
Ge mig spaden.
333
00:17:44,501 --> 00:17:45,626
Vart tog han vägen?
334
00:17:46,293 --> 00:17:47,376
Där är han.
335
00:17:47,959 --> 00:17:49,584
Dags att bäva lite.
336
00:17:49,668 --> 00:17:52,459
Stenstamp!
337
00:17:58,334 --> 00:17:59,168
Jag har dig!
338
00:18:00,668 --> 00:18:02,084
Men ingen har mig!
339
00:18:08,501 --> 00:18:10,709
En stenhård landning.
340
00:18:18,084 --> 00:18:22,709
Ja, det måste vara ett lårben
för att min plan ska fungera.
341
00:18:22,793 --> 00:18:25,668
Var är triceratopserna?
342
00:18:26,918 --> 00:18:31,501
De skulle ju ta med grävverktyg.
Hur svårt kan det vara?
343
00:18:33,709 --> 00:18:37,209
En murslev. T-Rextra bra. Och en hacka.
344
00:18:37,293 --> 00:18:40,793
Fint. Och en banan?
345
00:18:42,001 --> 00:18:46,251
Hur ska jag kunna gräva
med en banan, Kevin?
346
00:18:51,334 --> 00:18:52,834
Nellys murslev.
347
00:18:53,418 --> 00:18:56,168
Och dinosarna attackerar flickan!
348
00:18:56,251 --> 00:18:57,376
Hör ni!
349
00:18:57,459 --> 00:18:59,209
Låt henne vara!
350
00:18:59,959 --> 00:19:01,293
Låta mig vara?
351
00:19:01,793 --> 00:19:06,084
Jag ska rädda dig!
Nu blir ni krockade, dino-skallar!
352
00:19:09,293 --> 00:19:10,334
Jösses!
353
00:19:11,751 --> 00:19:14,043
Vänta! Mitt ben är där inne!
354
00:19:19,168 --> 00:19:21,751
Det är ett fantastiskt lårben.
355
00:19:21,834 --> 00:19:25,834
Triceratopsen gav mig
verkligen nåt att gräva med.
356
00:19:25,918 --> 00:19:28,209
Den där klippkrafts-killen.
357
00:19:34,751 --> 00:19:36,626
Jag hittade Masons spår.
358
00:19:36,709 --> 00:19:39,209
Kom igen. Den här vägen.
359
00:19:41,293 --> 00:19:43,043
Sluta upp med det där!
360
00:19:44,543 --> 00:19:46,168
Jag ska ta er!
361
00:19:49,543 --> 00:19:51,209
Släpp mig!
362
00:19:52,418 --> 00:19:53,793
Stenstamp!
363
00:19:59,001 --> 00:20:02,918
Hej, hjältekillen.
Prova den där stampgrejen igen.
364
00:20:03,001 --> 00:20:07,959
Jag tror det funkar
mot de här superstöriga robo-dinosarna.
365
00:20:09,501 --> 00:20:11,334
Spela med, Terrance.
366
00:20:12,334 --> 00:20:13,876
Super-stenstamp!
367
00:20:22,959 --> 00:20:24,834
Paleo-perfekt.
368
00:20:24,918 --> 00:20:27,959
Terrance, ge dina lagkamrater
en hjälpande hand…
369
00:20:28,043 --> 00:20:34,501
eller vinge, och håll ungen upptagen
medan jag tar ett nytt ben med mig hem.
370
00:20:50,543 --> 00:20:51,959
Sådär ja, dinosar.
371
00:20:52,043 --> 00:20:56,251
Och jag har Nellys murslev.
Jag klarade det!
372
00:20:57,793 --> 00:20:59,126
Hör du, nej!
373
00:21:06,959 --> 00:21:10,168
Åh nej. Jag förlorade mursleven.
374
00:21:10,751 --> 00:21:13,709
Om Wren eller Watts var här
skulle de flyga efter.
375
00:21:13,793 --> 00:21:16,001
Eller Treena kunde använda sin lian.
376
00:21:16,584 --> 00:21:19,043
Jag borde inte lämnat mitt lag.
377
00:21:22,418 --> 00:21:24,918
Hola, Mason. Din dumma gås.
378
00:21:27,376 --> 00:21:31,709
Ljuvliga gnistor!
Den där pterosauren har Nellys murslev!
379
00:21:31,793 --> 00:21:35,001
Pterosaurer med murslevar.
Små T-Rexer på museet.
380
00:21:35,918 --> 00:21:38,126
Det är mycket dinosaurier på sistone.
381
00:21:38,209 --> 00:21:41,043
Och vi måste stoppa dem.
Kom igen, Actiongänget!
382
00:21:42,584 --> 00:21:43,834
Rulla igång!
383
00:21:43,918 --> 00:21:45,293
Kom igen, Mason!
384
00:21:46,959 --> 00:21:50,334
Actiongäng-varning.
Bäst jag åker åt andra hållet.
385
00:21:53,709 --> 00:21:55,501
Åh söta pöta pterosaur!
386
00:21:55,584 --> 00:21:59,543
Jag är Wren. Vem är du?
Varför stjäl du murslevar?
387
00:21:59,626 --> 00:22:01,918
Visst är murslev ett kul ord?
388
00:22:02,001 --> 00:22:04,543
Vet du ett annat kul ord? Pumpernickel!
389
00:22:04,626 --> 00:22:06,251
Och vart ska du?
390
00:22:08,001 --> 00:22:09,001
Lian-grepp!
391
00:22:13,626 --> 00:22:14,584
Mason!
392
00:22:15,209 --> 00:22:16,834
Örnkoll-boll!
393
00:22:18,043 --> 00:22:19,084
Jag har den!
394
00:22:21,293 --> 00:22:23,459
-Ja!
-Bra jobbat!
395
00:22:23,543 --> 00:22:24,751
Heja, laget!
396
00:22:25,626 --> 00:22:27,709
Jag borde inte stuckit utan er.
397
00:22:27,793 --> 00:22:31,001
Även dagens hjälte
behöver ett lag för klara uppdraget.
398
00:22:31,084 --> 00:22:32,293
Vi är inte klara än.
399
00:22:32,376 --> 00:22:34,709
Vi måste ge Nelly mursleven.
400
00:22:34,793 --> 00:22:36,418
Vad säger du, stenkillen?
401
00:22:36,501 --> 00:22:37,793
Ja!
402
00:22:40,209 --> 00:22:42,501
Vi gör det tillsammans, som ett lag.
403
00:22:42,584 --> 00:22:44,334
-Ja!
-Vi är med dig.
404
00:22:44,418 --> 00:22:45,584
Kom igen!
405
00:22:45,668 --> 00:22:47,418
Nu klipper vi till.
406
00:22:52,834 --> 00:22:55,834
Tack, Mason. Du är min hjälte.
407
00:22:55,918 --> 00:22:57,918
Jag gjorde det inte ensam.
408
00:22:58,001 --> 00:23:00,543
Alla jobbade på uppdraget som ett lag.
409
00:23:00,626 --> 00:23:03,126
-Okej!
-Vi klarade det! Ja.
410
00:23:03,209 --> 00:23:05,543
Och vi saknar en specialingrediens till
411
00:23:05,626 --> 00:23:08,418
sen är vårt lagarbete smoothie-komplett.
412
00:23:09,043 --> 00:23:11,293
Dags för den där smoothien.
413
00:23:12,626 --> 00:23:13,543
Kokosnöt…
414
00:23:15,501 --> 00:23:16,418
pang!
415
00:23:19,209 --> 00:23:21,126
En riktig lagarbets-smoothie.
416
00:23:22,043 --> 00:23:25,501
Till Mason, dagens hjälte
och hjälte för alltid!
417
00:23:25,584 --> 00:23:27,793
-Ja!
-Heja, Mason!
418
00:23:35,334 --> 00:23:39,334
Ser du, Terrance?
Lårbenet passar perfekt.
419
00:23:40,834 --> 00:23:43,084
Dinah, lunch!
420
00:23:43,668 --> 00:23:45,001
Kommer, mamma.
421
00:23:45,084 --> 00:23:48,293
Nuggets till lunch. Dino-nuggets.
422
00:24:16,543 --> 00:24:20,501
Undertexter: Daniel Olsson