1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,751 Actiongänget 3 00:00:16,376 --> 00:00:18,334 Nu kör vi 4 00:00:18,418 --> 00:00:21,751 Vi lyser upp så klart Vi hjälper dig i en fart 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,709 Med hjärta, kraft och snart 6 00:00:23,793 --> 00:00:25,418 Är vi redo för action 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Kom med på äventyr 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 Ja, visst hjälps vi åt 11 00:00:32,959 --> 00:00:33,834 Wren! 12 00:00:34,709 --> 00:00:36,584 Inget står i vår väg 13 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,501 --> 00:00:41,209 Vi är Actiongänget! 15 00:00:47,959 --> 00:00:50,834 {\an8}OMÖJLIGT UPPDRAG 16 00:00:51,334 --> 00:00:53,209 {\an8}Så, unga paleontologer. 17 00:00:53,293 --> 00:00:55,084 {\an8}Vi ses på utgrävningen. 18 00:00:55,168 --> 00:00:57,459 {\an8}Kom igen. De börjar utan oss! 19 00:01:03,959 --> 00:01:05,001 {\an8}Actiongänget. 20 00:01:05,834 --> 00:01:08,918 {\an8}Så bra att ni kom. Jag är Paleo Paulette. 21 00:01:09,001 --> 00:01:11,626 Vi har Treena, Watts, Clay, 22 00:01:11,709 --> 00:01:13,834 och var är Wren? 23 00:01:15,293 --> 00:01:16,668 Tack, frk Fjäril! 24 00:01:16,751 --> 00:01:19,668 Era vingar är också fina! 25 00:01:20,209 --> 00:01:21,043 Måste gå! 26 00:01:22,626 --> 00:01:25,293 Vilken vacker fjärilslandning! 27 00:01:25,376 --> 00:01:27,626 Nu när Wren är här kan vi gå… 28 00:01:28,834 --> 00:01:30,918 -Vad händer? -Varför skakar marken? 29 00:01:31,001 --> 00:01:32,126 Vad är detta? 30 00:01:39,043 --> 00:01:40,001 Se upp! 31 00:01:40,084 --> 00:01:41,876 Vi måste stoppa stenen! 32 00:01:41,959 --> 00:01:44,293 Samling i ring, huvan på och… 33 00:01:44,376 --> 00:01:45,543 Till verket! 34 00:01:45,626 --> 00:01:46,834 Actiongänget 35 00:01:47,459 --> 00:01:49,251 Nu kör vi 36 00:01:51,293 --> 00:01:54,834 Treena, Blommande makt och växtkraft! 37 00:01:54,918 --> 00:01:59,043 Clay, Plasmakraft och Örnkoll-boll! 38 00:02:00,459 --> 00:02:04,751 Wren, Växlar upp med djurkraft! Vrål! 39 00:02:04,834 --> 00:02:09,126 Watts, Superladdade elblixtar!! 40 00:02:19,084 --> 00:02:20,084 Sådärja! 41 00:02:23,126 --> 00:02:24,751 Gepard fångar! 42 00:02:27,043 --> 00:02:29,501 Plasmakraft Örnkoll-stol! 43 00:02:31,668 --> 00:02:33,793 Store gladiolus! Mitt favoritträd! 44 00:02:37,418 --> 00:02:40,751 Action-tajm! Isbjörn, vrål! 45 00:02:40,834 --> 00:02:43,668 Jag har dig, hr Träd. Eller inte! 46 00:02:43,751 --> 00:02:47,251 Plasma-trick, lyft! Det är tyngre än man tror. 47 00:02:47,834 --> 00:02:49,293 Det är Lian-tajm! 48 00:02:52,084 --> 00:02:54,668 Watts! Snurra så fort du kan! 49 00:02:54,751 --> 00:02:55,668 Ska bli. 50 00:03:05,334 --> 00:03:06,918 Plant-tastiskt. 51 00:03:08,168 --> 00:03:10,168 Världen snurrar. 52 00:03:10,793 --> 00:03:12,543 Växtra bra, kompisar! 53 00:03:12,626 --> 00:03:16,334 Tack vare er blev det inget tyrannosaurus-vrak! 54 00:03:16,876 --> 00:03:19,001 Var kom stenen ifrån? 55 00:03:21,668 --> 00:03:23,334 Det där var så kul! 56 00:03:23,418 --> 00:03:25,668 Det är ingen sten! Det är en pojke. 57 00:03:25,751 --> 00:03:27,751 Uppdraget fullbordat. 58 00:03:28,626 --> 00:03:30,001 Treena! 59 00:03:30,084 --> 00:03:31,876 Actiongänget, detta är Mason. 60 00:03:31,959 --> 00:03:33,126 Hej, Actiongänget. 61 00:03:33,209 --> 00:03:34,418 -Hej. -Hola! 62 00:03:34,501 --> 00:03:37,043 Vi var på samma supersommarläger. 63 00:03:37,126 --> 00:03:39,043 Du bor väl i Opta City? 64 00:03:39,126 --> 00:03:41,501 Min faster bor i Hope Springs. 65 00:03:41,584 --> 00:03:43,334 Så jag är på besök. 66 00:03:43,418 --> 00:03:47,293 Och hon sa att jag kunde gräva efter dinosaurieben. 67 00:03:48,959 --> 00:03:52,501 Mason är mycket… ja, han är bara mycket. 68 00:03:52,584 --> 00:03:55,043 Okej, kom hit, dino-grävare. 69 00:03:55,126 --> 00:03:57,918 Innan ni får börja gräva efter ben 70 00:03:58,001 --> 00:03:59,168 måste ni ha ett… 71 00:04:00,293 --> 00:04:02,959 Unga Paleontologer-märke. 72 00:04:03,626 --> 00:04:05,918 -Fantastiskt! -Gnistrande! 73 00:04:06,001 --> 00:04:08,793 Får den som vet mest om dinosar det? 74 00:04:08,876 --> 00:04:11,918 För Watts vet mycket om dinosar. 75 00:04:12,001 --> 00:04:13,334 Verkligen? 76 00:04:14,876 --> 00:04:18,168 Tror du att du vet mer om dinosar än jag? 77 00:04:18,251 --> 00:04:20,209 Den minsta tyrannosauren? 78 00:04:20,793 --> 00:04:24,334 Dilongen. Vilken är den största dinosaurien? 79 00:04:24,418 --> 00:04:26,626 Argentinosaurus. 80 00:04:26,709 --> 00:04:29,918 Vem är först att komma med på utgrävningen? 81 00:04:30,626 --> 00:04:35,459 Det är jag, för jag har redan mitt Unga Paleontologer-märke. 82 00:04:36,668 --> 00:04:38,251 Utmärkt, Dinah. 83 00:04:38,334 --> 00:04:40,626 Gå med de andra Unga Paleontologerna 84 00:04:40,709 --> 00:04:41,751 till grävplatsen. 85 00:04:43,501 --> 00:04:45,126 Tack, frk Paulette. 86 00:04:45,626 --> 00:04:49,126 -Jag är Dinah. Jag ska hitta ben. -Nu går vi. 87 00:04:49,209 --> 00:04:50,709 Måste jag det? 88 00:04:51,543 --> 00:04:55,543 Riktiga paleontologer måste vara försiktiga när de gräver upp ben. 89 00:04:55,626 --> 00:05:00,043 För att öva måste ni gräva upp ett ägg ur sandlådan utan att knäcka det. 90 00:05:00,126 --> 00:05:03,293 Då får ni ert Unga Paleontologer-märke. 91 00:05:03,376 --> 00:05:04,459 Börja gräv! 92 00:05:04,543 --> 00:05:06,001 -Okej! -Ja! 93 00:05:07,418 --> 00:05:10,126 Listig-rävlig finner ägg-i-vägen. 94 00:05:12,168 --> 00:05:13,001 Ja! 95 00:05:13,084 --> 00:05:14,334 Fint fynd, Wren. 96 00:05:14,418 --> 00:05:15,668 Bra jobbat! 97 00:05:18,084 --> 00:05:19,959 Jag hittade ett. Va? 98 00:05:24,876 --> 00:05:27,084 Ja! Jag har ett! 99 00:05:30,501 --> 00:05:31,959 Kom igen! 100 00:05:34,959 --> 00:05:36,251 Jag har ett. 101 00:05:39,501 --> 00:05:41,418 Väx. 102 00:05:43,501 --> 00:05:45,043 Så där ja. 103 00:05:45,126 --> 00:05:49,293 Titta! Jag hittade ett ägg, Treena. Nu kan vi gräva! 104 00:05:50,918 --> 00:05:52,084 Se upp, Mason! 105 00:05:53,126 --> 00:05:56,168 Åh nej. Jag är ledsen, Treena. 106 00:05:56,251 --> 00:05:58,751 Okej, ungar. Ta hit era ägg 107 00:05:58,834 --> 00:06:02,043 så får ni ert Unga Paleontologer-märke. 108 00:06:04,209 --> 00:06:05,168 Ett till Watts. 109 00:06:05,251 --> 00:06:06,418 Gnistrande! 110 00:06:07,459 --> 00:06:08,501 Ett till Clay. 111 00:06:08,584 --> 00:06:09,793 Tack! 112 00:06:09,876 --> 00:06:11,001 Ett till Wren. 113 00:06:11,084 --> 00:06:12,418 Toppen. 114 00:06:12,501 --> 00:06:14,168 Ett till Treena. Tänk fort! 115 00:06:14,251 --> 00:06:15,334 Tack! 116 00:06:15,418 --> 00:06:16,501 Och ett till… 117 00:06:17,501 --> 00:06:19,543 Hej, det är okej, Mason. 118 00:06:19,626 --> 00:06:22,168 Du får bli bättre på att gräva. 119 00:06:22,251 --> 00:06:24,334 Jag hämtar fler ägg. 120 00:06:32,584 --> 00:06:36,001 Jag vill ha ett märke! 121 00:06:42,793 --> 00:06:44,668 Ett vackert lårben. 122 00:06:46,334 --> 00:06:47,168 Vad var det? 123 00:06:47,251 --> 00:06:49,376 Jag vill ha ett märke! 124 00:06:49,459 --> 00:06:51,709 Det är orättvist! 125 00:06:51,793 --> 00:06:53,251 Vad är det med Mason? 126 00:06:53,334 --> 00:06:56,959 Jag minns det från lägret! "Masons härdsmälta!" 127 00:06:57,543 --> 00:06:59,418 Vad händer? 128 00:07:02,918 --> 00:07:05,043 Nej! Jag behöver det där! 129 00:07:06,209 --> 00:07:07,293 Oj då. 130 00:07:07,959 --> 00:07:08,959 Vi är fast. 131 00:07:09,043 --> 00:07:09,918 Strunt samma. 132 00:07:11,001 --> 00:07:12,584 Hjälp! 133 00:07:14,001 --> 00:07:15,668 Jag vill gräva… 134 00:07:15,751 --> 00:07:19,543 Grottan föll ihop av Masons stampeli-stamp! 135 00:07:19,626 --> 00:07:20,543 Jag fixar det. 136 00:07:21,251 --> 00:07:23,918 Lugna dig! Du förstör saker. 137 00:07:24,001 --> 00:07:25,709 Orättvist! 138 00:07:25,793 --> 00:07:29,918 Det är orättvist! Jag vill ha ett märke! 139 00:07:30,001 --> 00:07:30,918 Stoppa honom! 140 00:07:31,001 --> 00:07:33,251 Han menar nog inte att stampa så hårt. 141 00:07:33,334 --> 00:07:35,501 Han kanske inte kan lugna ner sig. 142 00:07:35,584 --> 00:07:37,668 Örnkoll-boll! 143 00:07:38,251 --> 00:07:39,793 Det är orättvist! 144 00:07:43,376 --> 00:07:46,209 Det är orättvist! 145 00:07:46,293 --> 00:07:48,876 Hjälp! Vi är fast. 146 00:07:48,959 --> 00:07:50,543 Ett rop på hjälp! 147 00:07:50,626 --> 00:07:52,043 Huvan på! 148 00:07:54,084 --> 00:07:55,668 Jag blir hos Mason. 149 00:07:58,668 --> 00:07:59,543 Hjälp! 150 00:07:59,626 --> 00:08:01,293 Hej, fastnade folk! 151 00:08:01,376 --> 00:08:04,001 Vi ska hjälpa er uteli-ut! 152 00:08:04,084 --> 00:08:07,084 Action-tajm! Elektrisk explosion! 153 00:08:08,168 --> 00:08:09,959 Inte ens en skråma! 154 00:08:10,043 --> 00:08:11,334 De får ju gräva! 155 00:08:11,418 --> 00:08:13,209 -Jag vill också gräva! -Mason! 156 00:08:13,293 --> 00:08:15,918 -Ingen hör på mig! -Jag hör dig! 157 00:08:16,001 --> 00:08:18,251 Lugna ner dig så vi kan prata om det. 158 00:08:18,334 --> 00:08:19,168 Jag vill… 159 00:08:19,251 --> 00:08:23,168 När min syster är arg sjunger vi, det hjälper henne lugna ner sig. 160 00:08:23,251 --> 00:08:24,751 När du känner dig upprörd 161 00:08:24,834 --> 00:08:26,209 Sakta ner 162 00:08:26,293 --> 00:08:27,668 Andas in djupt 163 00:08:27,751 --> 00:08:29,459 Och förändra din dag 164 00:08:29,543 --> 00:08:31,251 När du känner dig upprörd 165 00:08:31,334 --> 00:08:32,751 Dags att sakta ner 166 00:08:32,834 --> 00:08:34,376 Ta ett djupt andetag 167 00:08:34,459 --> 00:08:35,959 Förändra din dag 168 00:08:36,043 --> 00:08:38,168 När du känner dig upprörd 169 00:08:38,251 --> 00:08:39,626 Sakta ner 170 00:08:39,709 --> 00:08:41,084 Andas in djupt 171 00:08:41,168 --> 00:08:42,668 Förändra din dag 172 00:08:42,751 --> 00:08:45,876 Kom igen, Mason! Sjung med! Det är kul! 173 00:08:48,501 --> 00:08:50,793 Vi måste flytta den här stora stenen! 174 00:08:52,043 --> 00:08:53,959 Den är verkligen rotad! 175 00:08:56,668 --> 00:09:00,084 Jag är urladdad. Vi behöver krossa stenen. 176 00:09:00,918 --> 00:09:02,959 Krossa. Sten. 177 00:09:03,543 --> 00:09:04,584 Jag vet! 178 00:09:05,793 --> 00:09:07,459 När du känner dig upprörd 179 00:09:07,543 --> 00:09:08,918 Sakta ner 180 00:09:09,001 --> 00:09:10,543 Andas in djupt. 181 00:09:10,626 --> 00:09:12,501 Och förändra din dag 182 00:09:14,084 --> 00:09:16,793 Bra jobbat, Mason. Du mår säkert bättre nu. 183 00:09:17,501 --> 00:09:21,376 Ursäkta, men vi behöver Masons stenbrytarkraft 184 00:09:21,459 --> 00:09:23,334 för att krossa klippan. 185 00:09:24,168 --> 00:09:25,584 Men han blev just lugn. 186 00:09:25,668 --> 00:09:29,043 Behöver ni mig, fast jag ställde till det? 187 00:09:29,126 --> 00:09:31,126 Det är svårt att vara lugn 188 00:09:31,209 --> 00:09:33,418 när man inte får göra nåt man vill. 189 00:09:33,501 --> 00:09:35,209 Det känns dåligt. 190 00:09:35,293 --> 00:09:38,334 Hon har rätt. Du har stora känslor och krafter, 191 00:09:38,418 --> 00:09:40,293 men du kan kontrollera dem, 192 00:09:40,376 --> 00:09:43,334 så du kan använda krafterna till något gott. 193 00:09:43,418 --> 00:09:45,084 Ja, jag kan göra det. 194 00:09:45,959 --> 00:09:49,043 Du måste slå klippan i mindre bitar 195 00:09:49,126 --> 00:09:51,543 så vi kan få dem ur vägen. 196 00:09:51,626 --> 00:09:54,709 Och jag vet vad vi ska göra. Karusellen 197 00:09:54,793 --> 00:09:56,459 gjorde honom extra ilsken. 198 00:09:56,543 --> 00:09:58,751 Mason, dags för lagarbete. 199 00:09:58,834 --> 00:10:00,459 -Okej! -Åh, ja! 200 00:10:00,543 --> 00:10:01,959 Actiongänget. 201 00:10:03,293 --> 00:10:06,251 Uppdraget är att snurra Mason på karusellen. 202 00:10:08,543 --> 00:10:09,376 Ja! 203 00:10:09,459 --> 00:10:10,668 Kasta mot klippan 204 00:10:10,751 --> 00:10:13,209 så han kan knäcka den med sin kraft. 205 00:10:13,293 --> 00:10:16,084 -Och få ut alla! -Tack! 206 00:10:17,168 --> 00:10:18,709 Watts, spinn loss. 207 00:10:18,793 --> 00:10:19,959 Absolut. 208 00:10:20,043 --> 00:10:21,459 Nu kör vi. 209 00:10:21,543 --> 00:10:24,668 Klara, färdiga, snurra! 210 00:10:25,251 --> 00:10:27,043 Snurra på! 211 00:10:28,959 --> 00:10:30,293 Lianen glider! 212 00:10:31,418 --> 00:10:33,209 Jag orkar inte längre. 213 00:10:33,293 --> 00:10:35,501 Oroa dig inte. Wren, på väg! 214 00:10:35,584 --> 00:10:38,334 Vrål! Isbjörnkram! 215 00:10:40,168 --> 00:10:43,376 Plasma-honung, håll fast! 216 00:10:44,626 --> 00:10:46,709 Clay, trampa på bromsen! 217 00:10:59,418 --> 00:11:00,918 Världen snurrar. 218 00:11:01,001 --> 00:11:03,001 Det där var fantastiskt. 219 00:11:08,834 --> 00:11:10,459 Jag visste det skulle gå. 220 00:11:10,543 --> 00:11:12,501 Tack, Actiongänget! 221 00:11:13,251 --> 00:11:14,626 Förresten, tack. 222 00:11:14,709 --> 00:11:17,459 Vänta! Mitt dino-lårben! 223 00:11:17,543 --> 00:11:19,584 Det är för farligt. 224 00:11:22,168 --> 00:11:25,668 Vad hände? Vi måste stänga grävplatsen! 225 00:11:25,751 --> 00:11:28,459 När öppnar den igen, ms Paulette? 226 00:11:28,543 --> 00:11:31,626 Om en timmar? Två timmar? 227 00:11:32,584 --> 00:11:35,834 Du är verkligen ett dino-fan, Dinah. 228 00:11:36,709 --> 00:11:38,376 Det kan man säga. 229 00:11:41,501 --> 00:11:43,084 Uppdraget slutfört. 230 00:11:44,668 --> 00:11:47,459 Det var så coolt! Kan vi snurra ihop lite mer? 231 00:11:47,543 --> 00:11:49,084 Vi kanske kan krossa… 232 00:11:52,376 --> 00:11:54,376 När du känner dig upprörd 233 00:11:54,459 --> 00:11:56,209 Dags att sakta ner 234 00:11:56,293 --> 00:11:58,209 Ta ett djupt andetag 235 00:11:58,293 --> 00:12:00,543 Och förändra din dag 236 00:12:00,626 --> 00:12:02,543 Jag har nåt till dig. 237 00:12:03,293 --> 00:12:04,584 Ditt märke? 238 00:12:05,751 --> 00:12:08,001 Vill du ge mig det här? 239 00:12:08,084 --> 00:12:09,084 Ja. 240 00:12:09,168 --> 00:12:11,459 Idag gjorde du ett riktigt genombrott! 241 00:12:11,543 --> 00:12:13,543 -Bra jobbat! -Bra, Mason. 242 00:12:16,043 --> 00:12:18,959 Actiongänget 243 00:12:20,418 --> 00:12:24,334 Det stämmer. Dags för Actiongängets roliga fakta! 244 00:12:24,959 --> 00:12:26,126 Tack, Plunky. 245 00:12:26,876 --> 00:12:28,793 Hola, jag heter Wren! 246 00:12:28,876 --> 00:12:31,543 Visste du att jag har super-duper djurkrafter? 247 00:12:31,626 --> 00:12:35,251 Jag kan bli olika sorters djur. Jag kan smyga som en räv, 248 00:12:35,334 --> 00:12:37,043 springa som en gepard 249 00:12:37,126 --> 00:12:40,209 eller ha starka isbjörnsarmar! Adios! 250 00:12:41,709 --> 00:12:45,709 Actiongängets signal! Det är dags för nästa uppdrag. 251 00:12:48,834 --> 00:12:50,043 {\an8}Okej, Actiongänget. 252 00:12:50,126 --> 00:12:53,293 {\an8}Jag har en viktig övning åt er idag. 253 00:12:54,543 --> 00:12:56,834 Lagarbets-smoothie-tajm! 254 00:12:56,918 --> 00:12:58,209 Till verket! 255 00:13:00,668 --> 00:13:03,001 {\an8}Först, Wren med papayor! 256 00:13:03,084 --> 00:13:08,376 {\an8}Jag ska dra igång smoothie-festen med gepard-kraft! 257 00:13:08,459 --> 00:13:10,668 {\an8}Gepardhugg! Vrål! 258 00:13:11,793 --> 00:13:14,084 {\an8}Treena med grönsakerna! 259 00:13:14,709 --> 00:13:16,334 {\an8}Jag vispar upp lite spenat! 260 00:13:18,709 --> 00:13:20,918 Watts har blåbär! 261 00:13:21,001 --> 00:13:24,709 Det här blåbäret bär bären blixtsnabbt! 262 00:13:26,751 --> 00:13:28,418 Mandariner från Clay! 263 00:13:30,293 --> 00:13:33,293 Action-tajm! Citrus sträck! 264 00:13:35,126 --> 00:13:38,876 Och vår sista ingrediens är från dagens hjälte, 265 00:13:38,959 --> 00:13:42,751 Mason med kokosnöt! Ja! 266 00:13:45,376 --> 00:13:48,834 Det här är så kul. Gör ni det här varje dag? 267 00:13:48,918 --> 00:13:51,626 Det är ett sätt att vara redo för uppdrag. 268 00:13:51,709 --> 00:13:55,084 Coolt! Jag är spänd på mitt första uppdrag. 269 00:13:55,168 --> 00:13:58,126 Min stenkraft ska knäcka kokosnöten! 270 00:13:58,209 --> 00:13:59,501 Åh, nej. 271 00:14:00,376 --> 00:14:05,043 En medborgare i nöd? Låter som ett uppdrag för Actiongänget! 272 00:14:11,251 --> 00:14:15,626 Hej, granne i nöd. Dagens hjälte här för att hjälpa till. 273 00:14:15,709 --> 00:14:17,418 Det stämmer, Mason! 274 00:14:17,501 --> 00:14:19,501 Nelly! Mason är på besök, 275 00:14:19,584 --> 00:14:21,834 så han kommer vara med i laget idag. 276 00:14:22,459 --> 00:14:25,959 Alltså, jag har bara tappat bort min murslev. 277 00:14:27,376 --> 00:14:28,918 Är det allt? 278 00:14:29,751 --> 00:14:31,543 En borttappad murslev? 279 00:14:31,626 --> 00:14:34,918 Ett perfekt uppdrag för dagens hjälte. 280 00:14:35,418 --> 00:14:36,751 Vad är en murslev? 281 00:14:36,834 --> 00:14:38,084 En liten spade. 282 00:14:38,168 --> 00:14:42,084 Ingen spade eller uppdrag är för litet för Actiongänget! 283 00:14:42,168 --> 00:14:43,209 Tack, Plunky. 284 00:14:43,793 --> 00:14:46,168 Okej, här är planen. 285 00:14:48,084 --> 00:14:50,876 Jobba som ett lag och leta efter mursleven. 286 00:14:51,918 --> 00:14:53,251 Sedan, hitta den. 287 00:14:53,918 --> 00:14:56,376 Slutligen, ge mursleven till Nelly. 288 00:14:58,834 --> 00:15:01,959 Jag ska visa er vilken cool hjälte jag kan vara. 289 00:15:03,293 --> 00:15:05,709 Jag ställer era lag-smoothiesar i kylen. 290 00:15:05,793 --> 00:15:07,668 De är där när ni är klara. 291 00:15:07,751 --> 00:15:12,084 Jag ska dubbelkolla att mursleven inte är där inne. 292 00:15:12,168 --> 00:15:14,709 Jag förstår inte hur den bara försvann. 293 00:15:14,793 --> 00:15:17,334 Den kan inte kommit långt. 294 00:15:17,418 --> 00:15:20,668 Vi letar som ett lag och lämnar ingen sten orörd. 295 00:15:20,751 --> 00:15:23,126 Till verket! 296 00:15:24,126 --> 00:15:26,126 -Jag tittar här. -Är det den här? 297 00:15:26,209 --> 00:15:28,084 Jag tror den är här! 298 00:15:28,168 --> 00:15:30,668 Är mursleven under den stenen? 299 00:15:31,459 --> 00:15:33,876 Den här, då? Eller den här? 300 00:15:35,209 --> 00:15:38,418 Det kommer att ta evigheter att titta under varje sten. 301 00:15:38,959 --> 00:15:41,668 Då rullar vi igång! 302 00:15:42,709 --> 00:15:44,709 -Hör du! -Var försiktig! 303 00:15:45,501 --> 00:15:47,834 -Mason! -Sluta! 304 00:15:49,501 --> 00:15:51,168 Viktig uppdragsinformation. 305 00:15:51,251 --> 00:15:56,168 Sleven låg inte under någon av stenarna, men den kanske är här borta. 306 00:15:58,293 --> 00:16:00,293 Laget, vi fortsätter leta. 307 00:16:07,084 --> 00:16:09,584 Växten försöker säga nåt. 308 00:16:09,668 --> 00:16:13,209 Nån eller nåt gick igenom här och bröt bladen. 309 00:16:14,001 --> 00:16:16,918 Wren, kan du spåra doften med dina krafter? 310 00:16:17,001 --> 00:16:18,959 Jäpp! Jag ska använda… 311 00:16:20,834 --> 00:16:21,959 rävkraft! 312 00:16:22,043 --> 00:16:25,626 Vet du att rävar har riktigt bra luktsinne? 313 00:16:25,709 --> 00:16:29,251 Dags att sniffi-sniffa med min superluktar-nos. 314 00:16:29,834 --> 00:16:33,376 Jag luktar något. Det är maskar! 315 00:16:33,459 --> 00:16:36,084 Älskar ni inte doften av maskar? 316 00:16:36,168 --> 00:16:37,126 Koncentrera dig. 317 00:16:37,209 --> 00:16:39,334 Åh ja. Det luktar… 318 00:16:41,709 --> 00:16:44,376 som någon förutom Nelly varit här. 319 00:16:44,959 --> 00:16:46,376 Kanske en murslevstjuv. 320 00:16:46,459 --> 00:16:47,459 En tjuv? 321 00:16:48,501 --> 00:16:51,834 Det tänder verkligen mina stift. Vem stjäler från Nelly? 322 00:16:52,376 --> 00:16:55,001 Få se om de lämnat fler ledtrådar. 323 00:16:55,084 --> 00:16:56,918 Action-tajm! Plasmavision. 324 00:17:01,584 --> 00:17:03,001 Jag ser fotspår. 325 00:17:10,543 --> 00:17:11,626 Nellys murslev! 326 00:17:15,334 --> 00:17:17,584 Hör du! Stanna! 327 00:17:18,501 --> 00:17:19,626 Jag fångar honom. 328 00:17:22,626 --> 00:17:24,751 Vänta. Var är Mason? 329 00:17:27,168 --> 00:17:28,668 Hej! Kom tillbaka! 330 00:17:29,876 --> 00:17:30,834 Hör du! 331 00:17:30,918 --> 00:17:33,126 -Ursäkta. -Se upp! 332 00:17:39,751 --> 00:17:40,959 Ge mig spaden. 333 00:17:44,501 --> 00:17:45,626 Vart tog han vägen? 334 00:17:46,293 --> 00:17:47,376 Där är han. 335 00:17:47,959 --> 00:17:49,584 Dags att bäva lite. 336 00:17:49,668 --> 00:17:52,459 Stenstamp! 337 00:17:58,334 --> 00:17:59,168 Jag har dig! 338 00:18:00,668 --> 00:18:02,084 Men ingen har mig! 339 00:18:08,501 --> 00:18:10,709 En stenhård landning. 340 00:18:18,084 --> 00:18:22,709 Ja, det måste vara ett lårben för att min plan ska fungera. 341 00:18:22,793 --> 00:18:25,668 Var är triceratopserna? 342 00:18:26,918 --> 00:18:31,501 De skulle ju ta med grävverktyg. Hur svårt kan det vara? 343 00:18:33,709 --> 00:18:37,209 En murslev. T-Rextra bra. Och en hacka. 344 00:18:37,293 --> 00:18:40,793 Fint. Och en banan? 345 00:18:42,001 --> 00:18:46,251 Hur ska jag kunna gräva med en banan, Kevin? 346 00:18:51,334 --> 00:18:52,834 Nellys murslev. 347 00:18:53,418 --> 00:18:56,168 Och dinosarna attackerar flickan! 348 00:18:56,251 --> 00:18:57,376 Hör ni! 349 00:18:57,459 --> 00:18:59,209 Låt henne vara! 350 00:18:59,959 --> 00:19:01,293 Låta mig vara? 351 00:19:01,793 --> 00:19:06,084 Jag ska rädda dig! Nu blir ni krockade, dino-skallar! 352 00:19:09,293 --> 00:19:10,334 Jösses! 353 00:19:11,751 --> 00:19:14,043 Vänta! Mitt ben är där inne! 354 00:19:19,168 --> 00:19:21,751 Det är ett fantastiskt lårben. 355 00:19:21,834 --> 00:19:25,834 Triceratopsen gav mig verkligen nåt att gräva med. 356 00:19:25,918 --> 00:19:28,209 Den där klippkrafts-killen. 357 00:19:34,751 --> 00:19:36,626 Jag hittade Masons spår. 358 00:19:36,709 --> 00:19:39,209 Kom igen. Den här vägen. 359 00:19:41,293 --> 00:19:43,043 Sluta upp med det där! 360 00:19:44,543 --> 00:19:46,168 Jag ska ta er! 361 00:19:49,543 --> 00:19:51,209 Släpp mig! 362 00:19:52,418 --> 00:19:53,793 Stenstamp! 363 00:19:59,001 --> 00:20:02,918 Hej, hjältekillen. Prova den där stampgrejen igen. 364 00:20:03,001 --> 00:20:07,959 Jag tror det funkar mot de här superstöriga robo-dinosarna. 365 00:20:09,501 --> 00:20:11,334 Spela med, Terrance. 366 00:20:12,334 --> 00:20:13,876 Super-stenstamp! 367 00:20:22,959 --> 00:20:24,834 Paleo-perfekt. 368 00:20:24,918 --> 00:20:27,959 Terrance, ge dina lagkamrater en hjälpande hand… 369 00:20:28,043 --> 00:20:34,501 eller vinge, och håll ungen upptagen medan jag tar ett nytt ben med mig hem. 370 00:20:50,543 --> 00:20:51,959 Sådär ja, dinosar. 371 00:20:52,043 --> 00:20:56,251 Och jag har Nellys murslev. Jag klarade det! 372 00:20:57,793 --> 00:20:59,126 Hör du, nej! 373 00:21:06,959 --> 00:21:10,168 Åh nej. Jag förlorade mursleven. 374 00:21:10,751 --> 00:21:13,709 Om Wren eller Watts var här skulle de flyga efter. 375 00:21:13,793 --> 00:21:16,001 Eller Treena kunde använda sin lian. 376 00:21:16,584 --> 00:21:19,043 Jag borde inte lämnat mitt lag. 377 00:21:22,418 --> 00:21:24,918 Hola, Mason. Din dumma gås. 378 00:21:27,376 --> 00:21:31,709 Ljuvliga gnistor! Den där pterosauren har Nellys murslev! 379 00:21:31,793 --> 00:21:35,001 Pterosaurer med murslevar. Små T-Rexer på museet. 380 00:21:35,918 --> 00:21:38,126 Det är mycket dinosaurier på sistone. 381 00:21:38,209 --> 00:21:41,043 Och vi måste stoppa dem. Kom igen, Actiongänget! 382 00:21:42,584 --> 00:21:43,834 Rulla igång! 383 00:21:43,918 --> 00:21:45,293 Kom igen, Mason! 384 00:21:46,959 --> 00:21:50,334 Actiongäng-varning. Bäst jag åker åt andra hållet. 385 00:21:53,709 --> 00:21:55,501 Åh söta pöta pterosaur! 386 00:21:55,584 --> 00:21:59,543 Jag är Wren. Vem är du? Varför stjäl du murslevar? 387 00:21:59,626 --> 00:22:01,918 Visst är murslev ett kul ord? 388 00:22:02,001 --> 00:22:04,543 Vet du ett annat kul ord? Pumpernickel! 389 00:22:04,626 --> 00:22:06,251 Och vart ska du? 390 00:22:08,001 --> 00:22:09,001 Lian-grepp! 391 00:22:13,626 --> 00:22:14,584 Mason! 392 00:22:15,209 --> 00:22:16,834 Örnkoll-boll! 393 00:22:18,043 --> 00:22:19,084 Jag har den! 394 00:22:21,293 --> 00:22:23,459 -Ja! -Bra jobbat! 395 00:22:23,543 --> 00:22:24,751 Heja, laget! 396 00:22:25,626 --> 00:22:27,709 Jag borde inte stuckit utan er. 397 00:22:27,793 --> 00:22:31,001 Även dagens hjälte behöver ett lag för klara uppdraget. 398 00:22:31,084 --> 00:22:32,293 Vi är inte klara än. 399 00:22:32,376 --> 00:22:34,709 Vi måste ge Nelly mursleven. 400 00:22:34,793 --> 00:22:36,418 Vad säger du, stenkillen? 401 00:22:36,501 --> 00:22:37,793 Ja! 402 00:22:40,209 --> 00:22:42,501 Vi gör det tillsammans, som ett lag. 403 00:22:42,584 --> 00:22:44,334 -Ja! -Vi är med dig. 404 00:22:44,418 --> 00:22:45,584 Kom igen! 405 00:22:45,668 --> 00:22:47,418 Nu klipper vi till. 406 00:22:52,834 --> 00:22:55,834 Tack, Mason. Du är min hjälte. 407 00:22:55,918 --> 00:22:57,918 Jag gjorde det inte ensam. 408 00:22:58,001 --> 00:23:00,543 Alla jobbade på uppdraget som ett lag. 409 00:23:00,626 --> 00:23:03,126 -Okej! -Vi klarade det! Ja. 410 00:23:03,209 --> 00:23:05,543 Och vi saknar en specialingrediens till 411 00:23:05,626 --> 00:23:08,418 sen är vårt lagarbete smoothie-komplett. 412 00:23:09,043 --> 00:23:11,293 Dags för den där smoothien. 413 00:23:12,626 --> 00:23:13,543 Kokosnöt… 414 00:23:15,501 --> 00:23:16,418 pang! 415 00:23:19,209 --> 00:23:21,126 En riktig lagarbets-smoothie. 416 00:23:22,043 --> 00:23:25,501 Till Mason, dagens hjälte och hjälte för alltid! 417 00:23:25,584 --> 00:23:27,793 -Ja! -Heja, Mason! 418 00:23:35,334 --> 00:23:39,334 Ser du, Terrance? Lårbenet passar perfekt. 419 00:23:40,834 --> 00:23:43,084 Dinah, lunch! 420 00:23:43,668 --> 00:23:45,001 Kommer, mamma. 421 00:23:45,084 --> 00:23:48,293 Nuggets till lunch. Dino-nuggets. 422 00:24:16,543 --> 00:24:20,501 Undertexter: Daniel Olsson