1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,751 Ομάδα Δράσης 3 00:00:16,376 --> 00:00:18,334 Φύγαμε! 4 00:00:18,418 --> 00:00:19,959 Τα μάτια λαμπερά 5 00:00:20,043 --> 00:00:21,751 Θα πάνε όλα καλά 6 00:00:21,834 --> 00:00:23,709 Με δυνατή καρδιά 7 00:00:23,793 --> 00:00:25,418 Ώρα για δράση 8 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Γουάτς! 9 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Στην περιπέτεια 10 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Κλέι! 11 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 Σαν μία γροθιά 12 00:00:32,959 --> 00:00:33,834 Ρεν! 13 00:00:34,709 --> 00:00:36,584 Ποιος μας σταματάει; 14 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 Τρίνα! 15 00:00:38,501 --> 00:00:41,043 Είμαστε η Ομάδα Δράσης! 16 00:00:47,959 --> 00:00:50,834 {\an8}Η ΔΥΝΑΜΗ ΤΟΥ ΜΕΪΣΟΝ 17 00:00:51,334 --> 00:00:55,209 {\an8}Μικροί παλαιοντολόγοι, τα λέμε στον χώρο ανασκαφής. 18 00:00:55,293 --> 00:00:57,543 {\an8}Πάμε, θα αρχίσουν χωρίς εμάς. 19 00:01:03,959 --> 00:01:08,918 {\an8}Ομάδα Δράσης. Χαίρομαι που ήρθατε. Είμαι η παλαιοντολόγος Πολέτ. 20 00:01:09,001 --> 00:01:12,209 Η Τρίνα, ο Γουάτς ο Κλέι και… 21 00:01:12,793 --> 00:01:13,959 Πού πήγε η Ρεν; 22 00:01:15,251 --> 00:01:20,126 Γκράσιας, κα πεταλούδα! Και τα δικά σου φτερά είναι πολύ ωραία. 23 00:01:20,209 --> 00:01:21,043 Έφυγα. 24 00:01:22,626 --> 00:01:25,293 Τι ωραία πεταλουδο-προσγείωση. 25 00:01:25,376 --> 00:01:27,459 Αφού ήρθε η Ρεν, πάμε… 26 00:01:28,834 --> 00:01:30,918 -Τι συμβαίνει; -Σεισμός; 27 00:01:31,001 --> 00:01:32,126 Τι είναι αυτό; 28 00:01:39,043 --> 00:01:41,876 -Προσοχή! -Θα σταματήσουμε τον βράχο! 29 00:01:41,959 --> 00:01:45,584 Κάντε κύκλο, βάλτε κουκούλες και… Ώρα για δράση! 30 00:01:45,668 --> 00:01:46,834 Ομάδα Δράσης! 31 00:01:47,459 --> 00:01:49,251 Φύγαμε! 32 00:01:51,293 --> 00:01:54,834 Τρίνα! Πανίσχυρα λουλούδια και δύναμη φυτών! 33 00:01:54,918 --> 00:01:59,043 Κλέι! Δύναμη από πλάσμα και αήττητη μπάλα! 34 00:02:00,459 --> 00:02:04,751 Ρεν! Αλλαγή με δυνάμεις των ζώων! Ρόαρ! 35 00:02:04,834 --> 00:02:09,126 Γουάτς! Σούπερ φόρτιση ηλεκτρισμού! 36 00:02:19,084 --> 00:02:20,084 Σε τσάκωσα. 37 00:02:23,126 --> 00:02:24,751 Πιάσ' το, τσιτάχ. 38 00:02:27,043 --> 00:02:29,501 Δύναμη πλάσμα, αήττητη καρέκλα. 39 00:02:31,668 --> 00:02:33,793 Η αγαπημένη μου γλαδιόλα! 40 00:02:37,418 --> 00:02:40,751 Ώρα για δράση. Πολική αρκούδα! Ρόαρ! 41 00:02:40,834 --> 00:02:43,668 Σ' έπιασα, δεντράκι μου. Μάλλον όχι. 42 00:02:43,751 --> 00:02:47,251 Εξομοίωση πλάσμα, σπρώξε. Είναι πολύ βαρύ. 43 00:02:47,834 --> 00:02:49,293 Αγράμπελη! 44 00:02:52,084 --> 00:02:55,668 -Γουάτς, γύρνα το ταχύτατα. -Έγινε. 45 00:03:05,334 --> 00:03:06,918 Φυταστικά! 46 00:03:08,168 --> 00:03:10,168 Ζαλίζομαι! 47 00:03:10,793 --> 00:03:12,543 Μπράβο, μπουμπουκάκια. 48 00:03:12,626 --> 00:03:16,334 Αποτρέψατε μια τυραννοσαύρια συμφορά. 49 00:03:16,876 --> 00:03:19,001 Από πού ήρθε ο βράχος; 50 00:03:21,668 --> 00:03:23,334 Είχε πολλή πλάκα! 51 00:03:23,418 --> 00:03:25,668 Είναι ένα αγόρι. 52 00:03:25,751 --> 00:03:27,751 Αποστολή εξετελέσθη. 53 00:03:28,626 --> 00:03:30,001 Τρίνα! 54 00:03:30,084 --> 00:03:31,876 Ομάδα Δράσης, ο Μέισον. 55 00:03:31,959 --> 00:03:33,126 Γεια σας. 56 00:03:33,209 --> 00:03:34,334 -Γεια. -Όλα. 57 00:03:34,418 --> 00:03:37,043 Γνωριστήκαμε σε σούπερ καμπ φύσης. 58 00:03:37,126 --> 00:03:41,501 -Εσύ μένεις στο Όπτα Σίτι. -Έχω θεία στο Χόουπ Σπρινγκς. 59 00:03:41,584 --> 00:03:43,334 Ήρθα επίσκεψη. 60 00:03:43,418 --> 00:03:47,293 Μου είπε να έρθω στην ανασκαφή για δεινοσαύρους! 61 00:03:48,959 --> 00:03:52,501 Ο Μέισον είναι πολύ… υπερβολικός. 62 00:03:52,584 --> 00:03:55,043 Ελάτε, ανασκαφείς δεινοσαύρων. 63 00:03:55,126 --> 00:03:59,168 Πριν αρχίσετε να σκάβετε για οστά, θα χρειαστείτε… 64 00:04:00,293 --> 00:04:02,918 το σήμα του μικρού παλαιοντολόγου. 65 00:04:03,626 --> 00:04:04,959 Εκπληκτικό! 66 00:04:05,043 --> 00:04:11,918 Το κερδίζει όποιος ξέρει τα πάντα για τους δεινόσαυρους; Γιατί ξέρω τα πάντα. 67 00:04:12,001 --> 00:04:13,209 Αλήθεια; 68 00:04:14,876 --> 00:04:18,168 Και ξέρεις περισσότερα από ό,τι εγώ; 69 00:04:18,251 --> 00:04:22,251 -Ο μικρότερος τυραννόσαυρος; -Ο ντίλονγκ. 70 00:04:22,334 --> 00:04:26,834 -Ο μεγαλύτερος δεινόσαυρος; -Ο αργεντινόσαυρος. 71 00:04:26,918 --> 00:04:29,918 Ποια θα μπει πρώτη στην ανασκαφή; 72 00:04:30,626 --> 00:04:35,459 Εγώ, γιατί έχω ήδη κερδίσει το σήμα του μικρού παλαιοντολόγου. 73 00:04:36,626 --> 00:04:38,251 Συγχαρητήρια, Ντάινα. 74 00:04:38,334 --> 00:04:42,334 Πήγαινε με τους άλλους μικρούς παλαιοντολόγους. 75 00:04:43,501 --> 00:04:45,543 Ευχαριστώ, κυρία Πολέτ. 76 00:04:45,626 --> 00:04:49,334 -Είμαι η Ντάινα, σίγουρα θα βρω οστό. -Έλα, πάμε. 77 00:04:49,418 --> 00:04:50,709 Πρέπει; 78 00:04:51,543 --> 00:04:55,543 Οι παλαιοντολόγοι προσέχουν πολύ όταν αναζητούν οστά. 79 00:04:55,626 --> 00:05:00,043 Για εξάσκηση, θα βγάλετε άθικτο ένα αυγό από την άμμο. 80 00:05:00,126 --> 00:05:03,293 Και τότε θα πάρετε το σήμα. 81 00:05:03,376 --> 00:05:04,459 Στην ανασκαφή! 82 00:05:04,543 --> 00:05:05,793 -Τέλεια! -Ναι! 83 00:05:07,418 --> 00:05:10,126 Το αλεπουδίνι θα βρει το αυγουλίνι. 84 00:05:12,168 --> 00:05:13,001 Ναι! 85 00:05:13,084 --> 00:05:14,334 Μπράβο, Ρεν. 86 00:05:14,418 --> 00:05:15,668 Τα κατάφερες. 87 00:05:18,084 --> 00:05:19,959 Το βρήκα! Τι έγινε; 88 00:05:24,876 --> 00:05:27,084 Ναι, το βρήκα! 89 00:05:30,501 --> 00:05:31,793 Έλα τώρα! 90 00:05:34,959 --> 00:05:36,251 Μάλλον το βρήκα. 91 00:05:39,501 --> 00:05:41,418 Μεγάλωσε. 92 00:05:43,501 --> 00:05:45,043 Να σε. 93 00:05:45,126 --> 00:05:49,293 Επιτέλους βρήκα αβγό, Τρίνα. Πάμε για ανασκαφή. 94 00:05:50,918 --> 00:05:52,168 Πρόσεχε, Μέισον! 95 00:05:53,126 --> 00:05:54,084 Όχι! 96 00:05:54,168 --> 00:05:56,168 Χίλια συγγνώμη, Τρίνα. 97 00:05:56,251 --> 00:05:58,751 Εντάξει, φέρτε τα αβγά σας. 98 00:05:58,834 --> 00:06:02,043 Και θα πάρετε σήμα μικρού παλαιοντολόγου. 99 00:06:04,209 --> 00:06:06,918 -Το σήμα του Γουάτς. -Μα τις σπίθες! 100 00:06:07,459 --> 00:06:09,793 -Το σήμα του Κλέι. -Ευχαριστώ! 101 00:06:09,876 --> 00:06:12,418 -Το σήμα της Ρεν. -Υπερτέλεια! 102 00:06:12,501 --> 00:06:15,459 -Της Τρίνα. Σκέψου γρήγορα! -Ευχαριστώ. 103 00:06:15,543 --> 00:06:16,501 Το σήμα του… 104 00:06:17,501 --> 00:06:22,168 Δεν πειράζει, Μέισον. Πρέπει μόνο να εξασκηθούμε περισσότερο. 105 00:06:22,251 --> 00:06:24,209 Πάω να φέρω κι άλλα αβγά. 106 00:06:32,584 --> 00:06:36,001 Θέλω ένα σήμα! 107 00:06:42,793 --> 00:06:44,668 Πολύτιμο μηριαίο οστό. 108 00:06:46,334 --> 00:06:47,168 Τι έγινε; 109 00:06:47,251 --> 00:06:49,376 Θέλω ένα σήμα! 110 00:06:49,459 --> 00:06:51,709 Είναι αδικία! 111 00:06:51,793 --> 00:06:53,251 Τι έπαθε ο Μέισον; 112 00:06:53,334 --> 00:06:56,959 Το πάθαινε στο καμπ. Το λέγανε "η κρίση Μέισον". 113 00:06:57,543 --> 00:06:59,418 Τι συμβαίνει; 114 00:07:02,918 --> 00:07:05,043 Όχι! Το χρειάζομαι αυτό! 115 00:07:06,209 --> 00:07:07,293 Αμάν! 116 00:07:07,959 --> 00:07:10,209 -Παγιδευτήκαμε. -Ό,τι να 'ναι. 117 00:07:11,001 --> 00:07:12,584 Βοήθεια! 118 00:07:14,001 --> 00:07:15,668 Θέλω να σκάψω… 119 00:07:15,751 --> 00:07:19,459 Κατέρρευσε η σπηλιά επειδή ο Μέισον χτυπιέται. 120 00:07:19,543 --> 00:07:21,168 Θα το διορθώσω. 121 00:07:21,251 --> 00:07:23,918 Μέισον! Ηρέμησε! Σπας πράγματα. 122 00:07:24,001 --> 00:07:25,709 Είναι άδικο! 123 00:07:25,793 --> 00:07:27,584 Είναι άδικο! 124 00:07:27,668 --> 00:07:29,918 Θέλω σήμα! 125 00:07:30,001 --> 00:07:33,251 -Θα τον σταματήσω! -Δεν το κάνει επίτηδες. 126 00:07:33,334 --> 00:07:35,501 Ίσως δεν ξέρει να ηρεμεί. 127 00:07:35,584 --> 00:07:37,668 Αήττητη μπάλα! 128 00:07:38,251 --> 00:07:39,793 Είναι άδικο! 129 00:07:43,376 --> 00:07:46,209 Είναι άδικο! 130 00:07:46,293 --> 00:07:48,876 Βοήθεια! Παγιδευτήκαμε! 131 00:07:48,959 --> 00:07:52,043 -Κάποιος καλεί σε βοήθεια. -Κουκούλες. 132 00:07:54,084 --> 00:07:56,251 Θα προσέχω τον Μέισον. 133 00:07:58,668 --> 00:07:59,543 Βοήθεια! 134 00:07:59,626 --> 00:08:04,001 Γεια σας, παγιδευμένοι. Ήρθαμε να σας ξεπαγιδεύσουμε. 135 00:08:04,084 --> 00:08:07,084 Δράση με ηλεκτρική ριπή. 136 00:08:08,084 --> 00:08:09,959 Ούτε που το γρατσούνισα. 137 00:08:10,043 --> 00:08:11,334 Θα σκάψουν όλοι. 138 00:08:11,418 --> 00:08:13,209 -Θέλω κι εγώ. -Μέισον. 139 00:08:13,293 --> 00:08:15,918 -Δεν με ακούτε! -Εγώ σε ακούω. 140 00:08:16,001 --> 00:08:18,751 Αν ηρεμήσεις, θα το συζητήσουμε. 141 00:08:18,834 --> 00:08:23,168 Όταν η μικρή μου αδερφή θυμώνει, της λέμε ένα τραγουδάκι. 142 00:08:23,251 --> 00:08:24,876 Αν νιώθεις ταραγμένος 143 00:08:24,959 --> 00:08:26,293 Ώρα να χαλαρώσεις 144 00:08:26,376 --> 00:08:27,668 Πάρε βαθιά ανάσα 145 00:08:27,751 --> 00:08:29,459 Τη μέρα σου να σώσεις 146 00:08:29,543 --> 00:08:31,251 Αν νιώθεις ταραγμένος 147 00:08:31,334 --> 00:08:32,751 Ώρα να χαλαρώσεις 148 00:08:32,834 --> 00:08:34,251 Πάρε βαθιά ανάσα 149 00:08:34,334 --> 00:08:35,959 Τη μέρα σου να σώσεις 150 00:08:36,043 --> 00:08:38,168 Αν νιώθεις ταραγμένος 151 00:08:38,251 --> 00:08:39,626 Ώρα να χαλαρώσεις 152 00:08:39,709 --> 00:08:41,001 Πάρε βαθιά ανάσα 153 00:08:41,084 --> 00:08:42,709 Τη μέρα σου να σώσεις 154 00:08:42,793 --> 00:08:45,876 Έλα, Μέισον. Έχει πλάκα. 155 00:08:48,501 --> 00:08:50,793 Πρέπει να βγάλουμε τον βράχο. 156 00:08:52,043 --> 00:08:54,001 Έχει ριζώσει για τα καλά. 157 00:08:56,668 --> 00:09:00,084 Τα έχω τινάξει. Πρέπει να σπάσουμε τον βράχο. 158 00:09:00,918 --> 00:09:04,584 Να σπάσουμε τον βράχο; Το βρήκα! 159 00:09:05,793 --> 00:09:07,459 Αν νιώθεις ταραγμένος 160 00:09:07,543 --> 00:09:08,918 Ώρα να χαλαρώσεις 161 00:09:09,001 --> 00:09:10,543 Πάρε βαθιά ανάσα 162 00:09:10,626 --> 00:09:12,501 Τη μέρα σου να σώσεις 163 00:09:14,084 --> 00:09:16,793 Μπράβο. Σίγουρα νιώθεις καλύτερα. 164 00:09:17,501 --> 00:09:19,209 Συγγνώμη που διακόπτω. 165 00:09:19,293 --> 00:09:23,459 Θέλουμε τη δύναμη του Μέισον για να σπάσουμε τον βράχο. 166 00:09:24,168 --> 00:09:25,584 Μόλις τον ηρέμησα. 167 00:09:25,668 --> 00:09:28,459 Εμένα; Αν και τα έκανα μαντάρα; 168 00:09:28,543 --> 00:09:33,543 Είναι δύσκολο όταν δεν μπορούμε να κάνουμε κάτι που θέλουμε. 169 00:09:33,626 --> 00:09:35,251 Νιώθουμε πολύ άσχημα. 170 00:09:35,334 --> 00:09:40,293 Έχεις μεγάλα συναισθήματα και δυνάμεις. Τα συναισθήματα ελέγχονται. 171 00:09:40,376 --> 00:09:45,084 -Με τις δυνάμεις μπορείς να κάνεις καλό. -Ναι, μπορώ. 172 00:09:45,959 --> 00:09:51,543 Πρέπει να κομματιάσουμε τον βράχο, για να ελευθερώσουμε την είσοδο. 173 00:09:51,626 --> 00:09:52,543 Το βρήκα! 174 00:09:52,626 --> 00:09:56,459 Η περιστροφή του μύλου πριν τον έκανε έξαλλο. 175 00:09:56,543 --> 00:09:59,543 -Μέισον, ώρα για συνεργασία. -Ναι! 176 00:10:00,543 --> 00:10:06,251 Ομάδα Δράσης. Αποστολή μας είναι να περιστρέψουμε τον Μέισον στον μύλο. 177 00:10:08,501 --> 00:10:09,334 Ναι! 178 00:10:09,418 --> 00:10:13,293 Θα τον εκτοξεύσουμε προς τον βράχο, για να τον σπάσει 179 00:10:13,376 --> 00:10:16,084 και να τους βγάλουμε όλους έξω. 180 00:10:17,168 --> 00:10:21,459 -Γουάτς, δώσε περιστροφές. -Έγινε. Φύγαμε! 181 00:10:21,543 --> 00:10:24,668 Έτοιμοι, θέσεις, κατεδάφιση. 182 00:10:25,251 --> 00:10:27,043 Ώρα για περιστροφή. 183 00:10:28,959 --> 00:10:30,293 Γλιστράει! 184 00:10:31,418 --> 00:10:33,209 Δεν αντέχω άλλο. 185 00:10:33,293 --> 00:10:38,334 Μην ανησυχείς. Έρχεται η Ρεν! Ρόαρ! Αγκαλιά πολικής αρκούδας. 186 00:10:40,168 --> 00:10:43,251 Θα βοηθήσω. Εξομοίωση πλάσμα! 187 00:10:44,626 --> 00:10:46,709 Κλέι, πάτα φρένο! 188 00:10:59,418 --> 00:11:00,918 Ζαλίζομαι. 189 00:11:01,001 --> 00:11:03,001 Φοβερό! 190 00:11:08,834 --> 00:11:12,501 -Το ήξερα ότι θα σωζόμασταν. -Σας ευχαριστούμε. 191 00:11:13,251 --> 00:11:14,626 Να 'στε καλά. 192 00:11:14,709 --> 00:11:17,459 Περιμένετε! Το μηριαίο οστό! 193 00:11:17,543 --> 00:11:19,584 Είναι επικίνδυνο. 194 00:11:22,126 --> 00:11:25,668 Μα τι συνέβη; Πρέπει να κλείσουμε την ανασκαφή. 195 00:11:25,751 --> 00:11:28,459 Πότε θα ξανανοίξει, κυρία Πολέτ; 196 00:11:28,543 --> 00:11:31,459 Σε μία ώρα. Σε δύο ώρες; 197 00:11:32,584 --> 00:11:35,751 Λατρεύεις πολύ τους δεινόσαυρους, Ντάινα. 198 00:11:36,709 --> 00:11:38,334 Πείτε το κι έτσι. 199 00:11:41,501 --> 00:11:43,209 Αποστολή εξετελέσθη. 200 00:11:44,626 --> 00:11:48,918 Άπαιχτο! Να περιστραφούμε κι άλλο; Να σπάσουμε… 201 00:11:52,376 --> 00:11:54,418 Αν νιώθεις ταραγμένος 202 00:11:54,501 --> 00:11:56,209 Ώρα να χαλαρώσεις 203 00:11:56,293 --> 00:11:58,209 Πάρε βαθιά ανάσα 204 00:11:58,293 --> 00:12:00,543 Τη μέρα σου να σώσεις 205 00:12:00,626 --> 00:12:02,543 Μέισον, σου έχω κάτι. 206 00:12:03,293 --> 00:12:04,584 Το σήμα σου; 207 00:12:05,751 --> 00:12:08,001 Αλήθεια μου το χαρίζεις; 208 00:12:08,084 --> 00:12:09,084 Ναι. 209 00:12:09,168 --> 00:12:11,459 Σήμερα έκανες μεγάλη πρόοδο. 210 00:12:11,543 --> 00:12:13,376 Μπράβο, Μέισον. 211 00:12:20,418 --> 00:12:24,251 Ναι, είναι η ώρα για ενδιαφέρουσες πληροφορίες! 212 00:12:24,959 --> 00:12:26,376 Ευχαριστώ, Πλάνκι. 213 00:12:26,876 --> 00:12:31,543 Όλα! Με λένε Ρεν. Ξέρετε ότι έχω υπερτέλειες δυνάμεις ζώων; 214 00:12:31,626 --> 00:12:37,043 Μπορώ να γίνω όλα τα ζώα. Πονηρή αλεπού, ταχύτατο τσιτάχ. 215 00:12:37,126 --> 00:12:40,376 Έχω δυνατά χέρια πολικής αρκούδας. Αντιός! 216 00:12:41,668 --> 00:12:45,709 Σήμα για την Ομάδα Δράσης. Ώρα για την επόμενη αποστολή. 217 00:12:48,834 --> 00:12:50,251 {\an8}Ο ΗΡΩΑΣ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ 218 00:12:50,334 --> 00:12:53,084 {\an8}Σήμερα θα κάνετε σημαντική άσκηση. 219 00:12:54,543 --> 00:12:56,834 {\an8}Ομαδικό σμούθι! 220 00:12:56,918 --> 00:12:58,209 {\an8}Ώρα για δράση! 221 00:13:00,668 --> 00:13:03,001 {\an8}Πρώτη η Ρεν με παπάγια. 222 00:13:03,084 --> 00:13:09,001 {\an8}Θα ξεκινήσω το πάρτι με δύναμη τσιτάχ. Κόφ' το. 223 00:13:11,793 --> 00:13:14,084 {\an8}Η Τρίνα με τα λαχανικά! 224 00:13:14,709 --> 00:13:16,334 {\an8}Φέρνω το σπανάκι. 225 00:13:18,709 --> 00:13:20,918 Ο Γουάτς έχει τα βατόμουρα! 226 00:13:21,001 --> 00:13:24,709 Βατόμουρα με αστραπιαία ταχύτητα! 227 00:13:26,751 --> 00:13:28,626 Μανταρίνια από τον Κλέι! 228 00:13:30,293 --> 00:13:33,251 Ώρα για τέντωμα με εσπεριδοειδή. 229 00:13:35,126 --> 00:13:38,876 Το τελευταίο συστατικό, από τον ήρωα της ημέρας, 230 00:13:38,959 --> 00:13:42,751 ο Μέισον με καρύδα! 231 00:13:45,376 --> 00:13:48,834 Πολύ διασκεδαστικό. Αυτό κάνετε κάθε μέρα; 232 00:13:48,918 --> 00:13:51,626 Έτσι παραμένουμε σε ετοιμότητα. 233 00:13:51,709 --> 00:13:55,084 Άπαιχτο! Ανυπομονώ για την πρώτη αποστολή. 234 00:13:55,168 --> 00:13:59,501 -Με τις δυνάμεις μου θα σπάσω την καρύδα! -Όχι! 235 00:14:00,376 --> 00:14:04,626 Ένας πολίτης κινδυνεύει; Αποστολή για την Ομάδα Δράσης. 236 00:14:11,251 --> 00:14:15,584 Γεια, γειτόνισσα. Ο ήρωας της ημέρας ήρθε να βοηθήσει. 237 00:14:15,668 --> 00:14:19,501 Σωστά! Γεια, Νέλι! Ο Μέισον θα μείνει λίγες μέρες. 238 00:14:19,584 --> 00:14:21,834 Σήμερα θα έρθει με την ομάδα. 239 00:14:22,459 --> 00:14:25,959 Να, απλώς έχασα το μυστρί μου. 240 00:14:27,376 --> 00:14:28,793 Αυτό μόνο; 241 00:14:29,751 --> 00:14:34,918 Χάθηκε ένα μυστρί; Ιδανική αποστολή για τον ήρωα της ημέρας. 242 00:14:35,418 --> 00:14:38,084 -Τι είναι το μυστρί; -Μικρό φτυάρι. 243 00:14:38,168 --> 00:14:42,084 Κανένα φτυάρι δεν είναι μικρό για την Ομάδα Δράσης. 244 00:14:42,168 --> 00:14:43,709 Ευχαριστώ, Πλάνκι. 245 00:14:43,793 --> 00:14:46,126 Εντάξει, ακούστε το σχέδιο. 246 00:14:48,084 --> 00:14:51,043 Συνεργαστείτε για να ψάξετε το μυστρί. 247 00:14:51,918 --> 00:14:53,001 Βρείτε το. 248 00:14:53,918 --> 00:14:56,209 Και φέρτε το μυστρί στη Νέλι. 249 00:14:59,168 --> 00:15:01,959 Θα σας δείξω τι ήρωας είμαι. 250 00:15:03,293 --> 00:15:07,668 Πάω να βάλω τα σμούθι στο ψυγείο, μέχρι να τελειώσετε. 251 00:15:07,751 --> 00:15:12,084 Κι εγώ θα πάω να δω αν άφησα το μυστρί μέσα. 252 00:15:12,168 --> 00:15:14,668 Απορώ πώς εξαφανίστηκε έτσι. 253 00:15:14,751 --> 00:15:20,668 Έχει δίκιο, κάπου εδώ θα είναι. Θα ψάξουμε στον κήπο, κάτω από κάθε πέτρα. 254 00:15:20,751 --> 00:15:22,543 Ώρα για δράση! 255 00:15:24,126 --> 00:15:26,126 -Πάω από εκεί. -Αυτό είναι; 256 00:15:26,209 --> 00:15:28,084 Εκεί μάλλον. 257 00:15:28,168 --> 00:15:30,668 Είναι εδώ το μυστρί; 258 00:15:31,459 --> 00:15:33,876 Εδώ; Ή εδώ; 259 00:15:35,209 --> 00:15:38,418 Θα μας πάρει μία αιωνιότητα. 260 00:15:38,959 --> 00:15:41,668 Γι' αυτό… πέτρα που κυλά! 261 00:15:42,709 --> 00:15:44,709 Πρόσεχε, σε παρακαλώ! 262 00:15:45,501 --> 00:15:47,834 -Μέισον! -Κόφ' το! 263 00:15:49,501 --> 00:15:51,168 Σημαντική ενημέρωση. 264 00:15:51,251 --> 00:15:56,168 Το μυστρί δεν ήταν κάτω από πέτρες. Αλλά ίσως είναι εκεί. 265 00:15:58,293 --> 00:16:00,293 Θα συνεχίσουμε το ψάξιμο. 266 00:16:07,084 --> 00:16:09,584 Το φυτό προσπαθεί να πει κάτι. 267 00:16:09,668 --> 00:16:13,209 Κάποιος ή κάτι πέρασε από εδώ κι έσπασε τα φύλλα. 268 00:16:14,001 --> 00:16:17,001 Ρεν, μπορείς να εντοπίσεις μια μυρωδιά; 269 00:16:17,084 --> 00:16:18,959 Αμέ! Με τη… 270 00:16:20,793 --> 00:16:21,959 δύναμη αλεπούς. 271 00:16:22,043 --> 00:16:25,626 Ήξερες ότι οι αλεπούδες έχουν οξεία όσφρηση; 272 00:16:25,709 --> 00:16:29,251 Θα μυρίσω με τη σούπερ ισχυρή μουσούδα μου! 273 00:16:29,834 --> 00:16:31,834 Κάτι μου μυρίζει. 274 00:16:32,418 --> 00:16:36,084 Σκουλήκια! Υπέροχη η μυρωδιά των σκουληκιών! 275 00:16:36,168 --> 00:16:39,334 -Συγκεντρώσου, Ρεν. -Ναι. Μυρίζει… 276 00:16:41,709 --> 00:16:44,376 σαν να ήταν εδώ κάποιος άλλος. 277 00:16:44,959 --> 00:16:47,459 -Ένας μυστρο-κλέφτης; -Κλέφτης; 278 00:16:48,501 --> 00:16:51,918 Βραχυκυκλώνω εντελώς! Ποιος θα έκλεβε τη Νέλι; 279 00:16:52,418 --> 00:16:56,918 Θα ψάξουμε μήπως άφησε άλλα στοιχεία. Δράση, όραση πλάσμα. 280 00:17:01,584 --> 00:17:03,001 Βρήκα χνάρια. 281 00:17:10,543 --> 00:17:11,626 Το μυστρί! 282 00:17:15,334 --> 00:17:17,584 Σταμάτα εκεί που είσαι! 283 00:17:18,501 --> 00:17:19,626 Θα τον πιάσω. 284 00:17:22,626 --> 00:17:24,751 Μα πού είναι ο Μέισον; 285 00:17:27,168 --> 00:17:28,668 Γύρνα πίσω! 286 00:17:30,918 --> 00:17:33,126 -Συγγνώμη! -Άκρη! 287 00:17:39,751 --> 00:17:40,959 Δώσε το μυστρί! 288 00:17:44,501 --> 00:17:45,626 Μα πού πήγε; 289 00:17:46,293 --> 00:17:47,376 Να τος! 290 00:17:47,959 --> 00:17:49,584 Θα κάνω σεισμό. 291 00:17:49,668 --> 00:17:52,459 Πέτρινο πάτημα! 292 00:17:58,334 --> 00:17:59,168 Σε έπιασα! 293 00:18:00,668 --> 00:18:02,376 Ποιος θα πιάσει εμένα; 294 00:18:08,501 --> 00:18:10,626 Ανώμαλη προσγείωση. 295 00:18:18,084 --> 00:18:22,709 Ναι, μόνο με μηριαίο οστό θα πετύχει το σχέδιο, Τέρανς. 296 00:18:22,793 --> 00:18:25,084 Πού είναι οι τρικεράτοπες; 297 00:18:26,918 --> 00:18:31,501 Θα έφερναν σκαπτικά εργαλεία. Πόσο δύσκολο είναι; 298 00:18:33,709 --> 00:18:38,709 Ένα μυστρί. Τυραννο-τέλεια. Μία αξίνα. Ωραία. 299 00:18:38,793 --> 00:18:40,626 Και μία μπανάνα; 300 00:18:42,001 --> 00:18:46,251 Και πώς θα σκάψω με μπανάνα, Κέβιν; 301 00:18:51,334 --> 00:18:56,168 Το μυστρί της Νέλι. Οι δεινόσαυροι επιτίθενται στο κορίτσι. 302 00:18:56,251 --> 00:18:59,209 Αφήστε την ήσυχη! 303 00:18:59,959 --> 00:19:01,709 Να με αφήσουν ήσυχη; 304 00:19:01,793 --> 00:19:06,084 Θα σε σώσω! Θα σας διαλύσω, δεινο-βλάκες! 305 00:19:09,293 --> 00:19:10,334 Αμάν! 306 00:19:11,751 --> 00:19:14,043 Εκεί μέσα είναι το οστό μου! 307 00:19:19,168 --> 00:19:21,751 Τι υπέροχο μηριαίο οστό. 308 00:19:21,834 --> 00:19:25,834 Ο τρικεράτοπας μου 'φερε όντως σκαπτικό εργαλείο. 309 00:19:25,918 --> 00:19:28,209 Το παιδί με δύναμη βράχου. 310 00:19:34,751 --> 00:19:36,626 Βρήκα ίχνη του Μέισον. 311 00:19:36,709 --> 00:19:39,209 Πάμε, Ομάδα Δράσης. Από εδώ. 312 00:19:41,418 --> 00:19:43,043 Σταμάτα! 313 00:19:44,543 --> 00:19:46,043 Θα σε πιάσω! 314 00:19:49,543 --> 00:19:51,043 Άσε με! 315 00:19:52,501 --> 00:19:53,793 Πέτρινο πάτημα! 316 00:19:59,001 --> 00:20:02,918 Πού είσαι, ήρωα; Κάνε ξανά το πάτημα. 317 00:20:03,001 --> 00:20:07,959 Νομίζω ότι ενοχλεί αυτά τα σπαστικά δεινο-ρομπότ. 318 00:20:09,459 --> 00:20:11,334 Μη μου το χαλάς, Τέρανς. 319 00:20:12,334 --> 00:20:14,293 Σούπερ πέτρινο πάτημα! 320 00:20:22,959 --> 00:20:24,834 Παλαιοντο-τέλεια! 321 00:20:24,918 --> 00:20:27,959 Τέρανς, βάλε ένα χεράκι… 322 00:20:28,043 --> 00:20:34,501 ένα φτεράκι για να απασχολούν το παιδί κι εγώ πάω σπίτι με το οστό. 323 00:20:50,543 --> 00:20:51,959 Σας τσάκωσα. 324 00:20:52,043 --> 00:20:56,251 Και πήρα και το μυστρί της Νέλι. Τα κατάφερα! 325 00:20:57,793 --> 00:20:59,126 Όχι! 326 00:21:06,959 --> 00:21:10,168 Όχι! Έχασα το μυστρί. 327 00:21:10,751 --> 00:21:16,001 Η Ρεν κι ο Γουάτς μπορούν να πετάξουν. Η Τρίνα έχει αγράμπελη. 328 00:21:16,584 --> 00:21:19,126 Δεν έπρεπε να φύγω από την ομάδα. 329 00:21:22,418 --> 00:21:24,918 Μέισον, χαζούλι. 330 00:21:27,376 --> 00:21:31,709 Μα τις σπίθες! Ο πτερόσαυρος έχει το μυστρί. 331 00:21:31,793 --> 00:21:35,293 Πτερόσαυροι. Μικροί τυραννόσαυροι στο μουσείο. 332 00:21:35,918 --> 00:21:41,418 -Πολλοί δεινόσαυροι κυκλοφορούν. -Και πρέπει να τους σταματήσουμε. Πάμε! 333 00:21:42,584 --> 00:21:43,834 Φύγαμε! 334 00:21:43,918 --> 00:21:45,168 Πάμε, Μέισον! 335 00:21:46,959 --> 00:21:50,334 Η Ομάδα Δράσης. Θα φύγω από την άλλη. 336 00:21:53,626 --> 00:21:55,418 Γεια σου, πτεροσαυράκι. 337 00:21:55,501 --> 00:21:58,834 Με λένε Ρεν. Εσένα; Γιατί κλέβεις το μυστρί; 338 00:21:59,501 --> 00:22:04,543 Αστεία λέξη το "μυστρί". Να σου πω άλλη αστεία λέξη; "Τσιαπάτα". 339 00:22:04,626 --> 00:22:06,251 Για πού το έβαλες; 340 00:22:08,001 --> 00:22:09,001 Αγράμπελη! 341 00:22:13,626 --> 00:22:14,584 Μέισον! 342 00:22:15,209 --> 00:22:16,834 Αήττητη μπάλα! 343 00:22:18,043 --> 00:22:19,084 Το 'πιασα! 344 00:22:21,293 --> 00:22:23,459 -Ναι! -Φοβερός! 345 00:22:23,543 --> 00:22:24,751 Μπράβο, ομάδα! 346 00:22:25,543 --> 00:22:27,709 Δεν έπρεπε να φύγω μόνος. 347 00:22:27,793 --> 00:22:31,001 Ακόμα κι ο ήρωας της ημέρας χρειάζεται ομάδα. 348 00:22:31,084 --> 00:22:34,709 Πρέπει να επιστρέψουμε το μυστρί στη Νέλι. 349 00:22:34,793 --> 00:22:36,418 Εσύ τι λες, αστέρι; 350 00:22:36,501 --> 00:22:37,793 Ναι! 351 00:22:40,168 --> 00:22:42,668 Και θα το επιστρέψουμε ομαδικώς. 352 00:22:42,751 --> 00:22:44,376 -Ναι. -Σ' ακολουθούμε! 353 00:22:44,459 --> 00:22:45,584 Πάμε! 354 00:22:45,668 --> 00:22:47,418 Τα σπάμε! 355 00:22:52,834 --> 00:22:54,501 Ευχαριστώ, Μέισον. 356 00:22:54,584 --> 00:22:57,918 -Είσαι ο ήρωάς μου. -Δεν το έκανα μόνος μου. 357 00:22:58,001 --> 00:23:00,543 Τα καταφέραμε όλοι μαζί. 358 00:23:00,626 --> 00:23:03,126 -Ναι! -Τέλεια! 359 00:23:03,209 --> 00:23:08,418 Μας λείπει ένα συστατικό που θα συμπληρώσει το ομαδικό μας σμούθι. 360 00:23:09,043 --> 00:23:11,293 Ώρα για το πιο τέλειο σμούθι. 361 00:23:12,626 --> 00:23:13,543 Καρύδα… 362 00:23:15,501 --> 00:23:16,418 σπάσε! 363 00:23:19,084 --> 00:23:21,126 Αυτό θα πει ομαδικό σμούθι. 364 00:23:22,043 --> 00:23:25,501 Στην υγεία του Μέισον, παντοτινού ήρωα. 365 00:23:25,584 --> 00:23:27,543 -Ναι! -Μπράβο, Μέισον! 366 00:23:35,334 --> 00:23:39,209 Βλέπεις, Τέρανς; Το μηριαίο οστό ταιριάζει τέλεια. 367 00:23:40,834 --> 00:23:43,084 Ντάινα, έτοιμο το φαγητό. 368 00:23:43,668 --> 00:23:45,001 Έρχομαι, μητέρα. 369 00:23:45,084 --> 00:23:48,293 Ώρα για δεινο-μπουκιές! 370 00:24:15,543 --> 00:24:17,501 Υποτιτλισμός: Μάρθα Λυρώνη