1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:14,543 --> 00:00:15,751
Ομάδα Δράσης
3
00:00:16,376 --> 00:00:18,334
Φύγαμε!
4
00:00:18,418 --> 00:00:19,959
Τα μάτια λαμπερά
5
00:00:20,043 --> 00:00:21,751
Θα πάνε όλα καλά
6
00:00:21,834 --> 00:00:23,709
Με δυνατή καρδιά
7
00:00:23,793 --> 00:00:25,418
Ώρα για δράση
8
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Γουάτς!
9
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Στην περιπέτεια
10
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Κλέι!
11
00:00:31,293 --> 00:00:32,876
Σαν μία γροθιά
12
00:00:32,959 --> 00:00:33,834
Ρεν!
13
00:00:34,709 --> 00:00:36,584
Ποιος μας σταματάει;
14
00:00:36,668 --> 00:00:37,668
Τρίνα!
15
00:00:38,501 --> 00:00:41,043
Είμαστε η Ομάδα Δράσης!
16
00:00:47,959 --> 00:00:50,834
{\an8}Η ΔΥΝΑΜΗ ΤΟΥ ΜΕΪΣΟΝ
17
00:00:51,334 --> 00:00:55,209
{\an8}Μικροί παλαιοντολόγοι,
τα λέμε στον χώρο ανασκαφής.
18
00:00:55,293 --> 00:00:57,543
{\an8}Πάμε, θα αρχίσουν χωρίς εμάς.
19
00:01:03,959 --> 00:01:08,918
{\an8}Ομάδα Δράσης. Χαίρομαι που ήρθατε.
Είμαι η παλαιοντολόγος Πολέτ.
20
00:01:09,001 --> 00:01:12,209
Η Τρίνα, ο Γουάτς ο Κλέι και…
21
00:01:12,793 --> 00:01:13,959
Πού πήγε η Ρεν;
22
00:01:15,251 --> 00:01:20,126
Γκράσιας, κα πεταλούδα!
Και τα δικά σου φτερά είναι πολύ ωραία.
23
00:01:20,209 --> 00:01:21,043
Έφυγα.
24
00:01:22,626 --> 00:01:25,293
Τι ωραία πεταλουδο-προσγείωση.
25
00:01:25,376 --> 00:01:27,459
Αφού ήρθε η Ρεν, πάμε…
26
00:01:28,834 --> 00:01:30,918
-Τι συμβαίνει;
-Σεισμός;
27
00:01:31,001 --> 00:01:32,126
Τι είναι αυτό;
28
00:01:39,043 --> 00:01:41,876
-Προσοχή!
-Θα σταματήσουμε τον βράχο!
29
00:01:41,959 --> 00:01:45,584
Κάντε κύκλο, βάλτε κουκούλες και…
Ώρα για δράση!
30
00:01:45,668 --> 00:01:46,834
Ομάδα Δράσης!
31
00:01:47,459 --> 00:01:49,251
Φύγαμε!
32
00:01:51,293 --> 00:01:54,834
Τρίνα!
Πανίσχυρα λουλούδια και δύναμη φυτών!
33
00:01:54,918 --> 00:01:59,043
Κλέι! Δύναμη από πλάσμα και αήττητη μπάλα!
34
00:02:00,459 --> 00:02:04,751
Ρεν! Αλλαγή με δυνάμεις των ζώων! Ρόαρ!
35
00:02:04,834 --> 00:02:09,126
Γουάτς! Σούπερ φόρτιση ηλεκτρισμού!
36
00:02:19,084 --> 00:02:20,084
Σε τσάκωσα.
37
00:02:23,126 --> 00:02:24,751
Πιάσ' το, τσιτάχ.
38
00:02:27,043 --> 00:02:29,501
Δύναμη πλάσμα, αήττητη καρέκλα.
39
00:02:31,668 --> 00:02:33,793
Η αγαπημένη μου γλαδιόλα!
40
00:02:37,418 --> 00:02:40,751
Ώρα για δράση. Πολική αρκούδα! Ρόαρ!
41
00:02:40,834 --> 00:02:43,668
Σ' έπιασα, δεντράκι μου. Μάλλον όχι.
42
00:02:43,751 --> 00:02:47,251
Εξομοίωση πλάσμα, σπρώξε. Είναι πολύ βαρύ.
43
00:02:47,834 --> 00:02:49,293
Αγράμπελη!
44
00:02:52,084 --> 00:02:55,668
-Γουάτς, γύρνα το ταχύτατα.
-Έγινε.
45
00:03:05,334 --> 00:03:06,918
Φυταστικά!
46
00:03:08,168 --> 00:03:10,168
Ζαλίζομαι!
47
00:03:10,793 --> 00:03:12,543
Μπράβο, μπουμπουκάκια.
48
00:03:12,626 --> 00:03:16,334
Αποτρέψατε μια τυραννοσαύρια συμφορά.
49
00:03:16,876 --> 00:03:19,001
Από πού ήρθε ο βράχος;
50
00:03:21,668 --> 00:03:23,334
Είχε πολλή πλάκα!
51
00:03:23,418 --> 00:03:25,668
Είναι ένα αγόρι.
52
00:03:25,751 --> 00:03:27,751
Αποστολή εξετελέσθη.
53
00:03:28,626 --> 00:03:30,001
Τρίνα!
54
00:03:30,084 --> 00:03:31,876
Ομάδα Δράσης, ο Μέισον.
55
00:03:31,959 --> 00:03:33,126
Γεια σας.
56
00:03:33,209 --> 00:03:34,334
-Γεια.
-Όλα.
57
00:03:34,418 --> 00:03:37,043
Γνωριστήκαμε σε σούπερ καμπ φύσης.
58
00:03:37,126 --> 00:03:41,501
-Εσύ μένεις στο Όπτα Σίτι.
-Έχω θεία στο Χόουπ Σπρινγκς.
59
00:03:41,584 --> 00:03:43,334
Ήρθα επίσκεψη.
60
00:03:43,418 --> 00:03:47,293
Μου είπε να έρθω
στην ανασκαφή για δεινοσαύρους!
61
00:03:48,959 --> 00:03:52,501
Ο Μέισον είναι πολύ… υπερβολικός.
62
00:03:52,584 --> 00:03:55,043
Ελάτε, ανασκαφείς δεινοσαύρων.
63
00:03:55,126 --> 00:03:59,168
Πριν αρχίσετε να σκάβετε για οστά,
θα χρειαστείτε…
64
00:04:00,293 --> 00:04:02,918
το σήμα του μικρού παλαιοντολόγου.
65
00:04:03,626 --> 00:04:04,959
Εκπληκτικό!
66
00:04:05,043 --> 00:04:11,918
Το κερδίζει όποιος ξέρει τα πάντα για
τους δεινόσαυρους; Γιατί ξέρω τα πάντα.
67
00:04:12,001 --> 00:04:13,209
Αλήθεια;
68
00:04:14,876 --> 00:04:18,168
Και ξέρεις περισσότερα από ό,τι εγώ;
69
00:04:18,251 --> 00:04:22,251
-Ο μικρότερος τυραννόσαυρος;
-Ο ντίλονγκ.
70
00:04:22,334 --> 00:04:26,834
-Ο μεγαλύτερος δεινόσαυρος;
-Ο αργεντινόσαυρος.
71
00:04:26,918 --> 00:04:29,918
Ποια θα μπει πρώτη στην ανασκαφή;
72
00:04:30,626 --> 00:04:35,459
Εγώ, γιατί έχω ήδη κερδίσει
το σήμα του μικρού παλαιοντολόγου.
73
00:04:36,626 --> 00:04:38,251
Συγχαρητήρια, Ντάινα.
74
00:04:38,334 --> 00:04:42,334
Πήγαινε με τους άλλους
μικρούς παλαιοντολόγους.
75
00:04:43,501 --> 00:04:45,543
Ευχαριστώ, κυρία Πολέτ.
76
00:04:45,626 --> 00:04:49,334
-Είμαι η Ντάινα, σίγουρα θα βρω οστό.
-Έλα, πάμε.
77
00:04:49,418 --> 00:04:50,709
Πρέπει;
78
00:04:51,543 --> 00:04:55,543
Οι παλαιοντολόγοι προσέχουν πολύ
όταν αναζητούν οστά.
79
00:04:55,626 --> 00:05:00,043
Για εξάσκηση,
θα βγάλετε άθικτο ένα αυγό από την άμμο.
80
00:05:00,126 --> 00:05:03,293
Και τότε θα πάρετε το σήμα.
81
00:05:03,376 --> 00:05:04,459
Στην ανασκαφή!
82
00:05:04,543 --> 00:05:05,793
-Τέλεια!
-Ναι!
83
00:05:07,418 --> 00:05:10,126
Το αλεπουδίνι θα βρει το αυγουλίνι.
84
00:05:12,168 --> 00:05:13,001
Ναι!
85
00:05:13,084 --> 00:05:14,334
Μπράβο, Ρεν.
86
00:05:14,418 --> 00:05:15,668
Τα κατάφερες.
87
00:05:18,084 --> 00:05:19,959
Το βρήκα! Τι έγινε;
88
00:05:24,876 --> 00:05:27,084
Ναι, το βρήκα!
89
00:05:30,501 --> 00:05:31,793
Έλα τώρα!
90
00:05:34,959 --> 00:05:36,251
Μάλλον το βρήκα.
91
00:05:39,501 --> 00:05:41,418
Μεγάλωσε.
92
00:05:43,501 --> 00:05:45,043
Να σε.
93
00:05:45,126 --> 00:05:49,293
Επιτέλους βρήκα αβγό, Τρίνα.
Πάμε για ανασκαφή.
94
00:05:50,918 --> 00:05:52,168
Πρόσεχε, Μέισον!
95
00:05:53,126 --> 00:05:54,084
Όχι!
96
00:05:54,168 --> 00:05:56,168
Χίλια συγγνώμη, Τρίνα.
97
00:05:56,251 --> 00:05:58,751
Εντάξει, φέρτε τα αβγά σας.
98
00:05:58,834 --> 00:06:02,043
Και θα πάρετε σήμα μικρού παλαιοντολόγου.
99
00:06:04,209 --> 00:06:06,918
-Το σήμα του Γουάτς.
-Μα τις σπίθες!
100
00:06:07,459 --> 00:06:09,793
-Το σήμα του Κλέι.
-Ευχαριστώ!
101
00:06:09,876 --> 00:06:12,418
-Το σήμα της Ρεν.
-Υπερτέλεια!
102
00:06:12,501 --> 00:06:15,459
-Της Τρίνα. Σκέψου γρήγορα!
-Ευχαριστώ.
103
00:06:15,543 --> 00:06:16,501
Το σήμα του…
104
00:06:17,501 --> 00:06:22,168
Δεν πειράζει, Μέισον.
Πρέπει μόνο να εξασκηθούμε περισσότερο.
105
00:06:22,251 --> 00:06:24,209
Πάω να φέρω κι άλλα αβγά.
106
00:06:32,584 --> 00:06:36,001
Θέλω ένα σήμα!
107
00:06:42,793 --> 00:06:44,668
Πολύτιμο μηριαίο οστό.
108
00:06:46,334 --> 00:06:47,168
Τι έγινε;
109
00:06:47,251 --> 00:06:49,376
Θέλω ένα σήμα!
110
00:06:49,459 --> 00:06:51,709
Είναι αδικία!
111
00:06:51,793 --> 00:06:53,251
Τι έπαθε ο Μέισον;
112
00:06:53,334 --> 00:06:56,959
Το πάθαινε στο καμπ.
Το λέγανε "η κρίση Μέισον".
113
00:06:57,543 --> 00:06:59,418
Τι συμβαίνει;
114
00:07:02,918 --> 00:07:05,043
Όχι! Το χρειάζομαι αυτό!
115
00:07:06,209 --> 00:07:07,293
Αμάν!
116
00:07:07,959 --> 00:07:10,209
-Παγιδευτήκαμε.
-Ό,τι να 'ναι.
117
00:07:11,001 --> 00:07:12,584
Βοήθεια!
118
00:07:14,001 --> 00:07:15,668
Θέλω να σκάψω…
119
00:07:15,751 --> 00:07:19,459
Κατέρρευσε η σπηλιά
επειδή ο Μέισον χτυπιέται.
120
00:07:19,543 --> 00:07:21,168
Θα το διορθώσω.
121
00:07:21,251 --> 00:07:23,918
Μέισον! Ηρέμησε! Σπας πράγματα.
122
00:07:24,001 --> 00:07:25,709
Είναι άδικο!
123
00:07:25,793 --> 00:07:27,584
Είναι άδικο!
124
00:07:27,668 --> 00:07:29,918
Θέλω σήμα!
125
00:07:30,001 --> 00:07:33,251
-Θα τον σταματήσω!
-Δεν το κάνει επίτηδες.
126
00:07:33,334 --> 00:07:35,501
Ίσως δεν ξέρει να ηρεμεί.
127
00:07:35,584 --> 00:07:37,668
Αήττητη μπάλα!
128
00:07:38,251 --> 00:07:39,793
Είναι άδικο!
129
00:07:43,376 --> 00:07:46,209
Είναι άδικο!
130
00:07:46,293 --> 00:07:48,876
Βοήθεια! Παγιδευτήκαμε!
131
00:07:48,959 --> 00:07:52,043
-Κάποιος καλεί σε βοήθεια.
-Κουκούλες.
132
00:07:54,084 --> 00:07:56,251
Θα προσέχω τον Μέισον.
133
00:07:58,668 --> 00:07:59,543
Βοήθεια!
134
00:07:59,626 --> 00:08:04,001
Γεια σας, παγιδευμένοι.
Ήρθαμε να σας ξεπαγιδεύσουμε.
135
00:08:04,084 --> 00:08:07,084
Δράση με ηλεκτρική ριπή.
136
00:08:08,084 --> 00:08:09,959
Ούτε που το γρατσούνισα.
137
00:08:10,043 --> 00:08:11,334
Θα σκάψουν όλοι.
138
00:08:11,418 --> 00:08:13,209
-Θέλω κι εγώ.
-Μέισον.
139
00:08:13,293 --> 00:08:15,918
-Δεν με ακούτε!
-Εγώ σε ακούω.
140
00:08:16,001 --> 00:08:18,751
Αν ηρεμήσεις, θα το συζητήσουμε.
141
00:08:18,834 --> 00:08:23,168
Όταν η μικρή μου αδερφή θυμώνει,
της λέμε ένα τραγουδάκι.
142
00:08:23,251 --> 00:08:24,876
Αν νιώθεις ταραγμένος
143
00:08:24,959 --> 00:08:26,293
Ώρα να χαλαρώσεις
144
00:08:26,376 --> 00:08:27,668
Πάρε βαθιά ανάσα
145
00:08:27,751 --> 00:08:29,459
Τη μέρα σου να σώσεις
146
00:08:29,543 --> 00:08:31,251
Αν νιώθεις ταραγμένος
147
00:08:31,334 --> 00:08:32,751
Ώρα να χαλαρώσεις
148
00:08:32,834 --> 00:08:34,251
Πάρε βαθιά ανάσα
149
00:08:34,334 --> 00:08:35,959
Τη μέρα σου να σώσεις
150
00:08:36,043 --> 00:08:38,168
Αν νιώθεις ταραγμένος
151
00:08:38,251 --> 00:08:39,626
Ώρα να χαλαρώσεις
152
00:08:39,709 --> 00:08:41,001
Πάρε βαθιά ανάσα
153
00:08:41,084 --> 00:08:42,709
Τη μέρα σου να σώσεις
154
00:08:42,793 --> 00:08:45,876
Έλα, Μέισον. Έχει πλάκα.
155
00:08:48,501 --> 00:08:50,793
Πρέπει να βγάλουμε τον βράχο.
156
00:08:52,043 --> 00:08:54,001
Έχει ριζώσει για τα καλά.
157
00:08:56,668 --> 00:09:00,084
Τα έχω τινάξει.
Πρέπει να σπάσουμε τον βράχο.
158
00:09:00,918 --> 00:09:04,584
Να σπάσουμε τον βράχο; Το βρήκα!
159
00:09:05,793 --> 00:09:07,459
Αν νιώθεις ταραγμένος
160
00:09:07,543 --> 00:09:08,918
Ώρα να χαλαρώσεις
161
00:09:09,001 --> 00:09:10,543
Πάρε βαθιά ανάσα
162
00:09:10,626 --> 00:09:12,501
Τη μέρα σου να σώσεις
163
00:09:14,084 --> 00:09:16,793
Μπράβο. Σίγουρα νιώθεις καλύτερα.
164
00:09:17,501 --> 00:09:19,209
Συγγνώμη που διακόπτω.
165
00:09:19,293 --> 00:09:23,459
Θέλουμε τη δύναμη του Μέισον
για να σπάσουμε τον βράχο.
166
00:09:24,168 --> 00:09:25,584
Μόλις τον ηρέμησα.
167
00:09:25,668 --> 00:09:28,459
Εμένα; Αν και τα έκανα μαντάρα;
168
00:09:28,543 --> 00:09:33,543
Είναι δύσκολο όταν δεν μπορούμε
να κάνουμε κάτι που θέλουμε.
169
00:09:33,626 --> 00:09:35,251
Νιώθουμε πολύ άσχημα.
170
00:09:35,334 --> 00:09:40,293
Έχεις μεγάλα συναισθήματα και δυνάμεις.
Τα συναισθήματα ελέγχονται.
171
00:09:40,376 --> 00:09:45,084
-Με τις δυνάμεις μπορείς να κάνεις καλό.
-Ναι, μπορώ.
172
00:09:45,959 --> 00:09:51,543
Πρέπει να κομματιάσουμε τον βράχο,
για να ελευθερώσουμε την είσοδο.
173
00:09:51,626 --> 00:09:52,543
Το βρήκα!
174
00:09:52,626 --> 00:09:56,459
Η περιστροφή του μύλου πριν
τον έκανε έξαλλο.
175
00:09:56,543 --> 00:09:59,543
-Μέισον, ώρα για συνεργασία.
-Ναι!
176
00:10:00,543 --> 00:10:06,251
Ομάδα Δράσης. Αποστολή μας είναι
να περιστρέψουμε τον Μέισον στον μύλο.
177
00:10:08,501 --> 00:10:09,334
Ναι!
178
00:10:09,418 --> 00:10:13,293
Θα τον εκτοξεύσουμε προς τον βράχο,
για να τον σπάσει
179
00:10:13,376 --> 00:10:16,084
και να τους βγάλουμε όλους έξω.
180
00:10:17,168 --> 00:10:21,459
-Γουάτς, δώσε περιστροφές.
-Έγινε. Φύγαμε!
181
00:10:21,543 --> 00:10:24,668
Έτοιμοι, θέσεις, κατεδάφιση.
182
00:10:25,251 --> 00:10:27,043
Ώρα για περιστροφή.
183
00:10:28,959 --> 00:10:30,293
Γλιστράει!
184
00:10:31,418 --> 00:10:33,209
Δεν αντέχω άλλο.
185
00:10:33,293 --> 00:10:38,334
Μην ανησυχείς. Έρχεται η Ρεν!
Ρόαρ! Αγκαλιά πολικής αρκούδας.
186
00:10:40,168 --> 00:10:43,251
Θα βοηθήσω. Εξομοίωση πλάσμα!
187
00:10:44,626 --> 00:10:46,709
Κλέι, πάτα φρένο!
188
00:10:59,418 --> 00:11:00,918
Ζαλίζομαι.
189
00:11:01,001 --> 00:11:03,001
Φοβερό!
190
00:11:08,834 --> 00:11:12,501
-Το ήξερα ότι θα σωζόμασταν.
-Σας ευχαριστούμε.
191
00:11:13,251 --> 00:11:14,626
Να 'στε καλά.
192
00:11:14,709 --> 00:11:17,459
Περιμένετε! Το μηριαίο οστό!
193
00:11:17,543 --> 00:11:19,584
Είναι επικίνδυνο.
194
00:11:22,126 --> 00:11:25,668
Μα τι συνέβη;
Πρέπει να κλείσουμε την ανασκαφή.
195
00:11:25,751 --> 00:11:28,459
Πότε θα ξανανοίξει, κυρία Πολέτ;
196
00:11:28,543 --> 00:11:31,459
Σε μία ώρα. Σε δύο ώρες;
197
00:11:32,584 --> 00:11:35,751
Λατρεύεις πολύ τους δεινόσαυρους, Ντάινα.
198
00:11:36,709 --> 00:11:38,334
Πείτε το κι έτσι.
199
00:11:41,501 --> 00:11:43,209
Αποστολή εξετελέσθη.
200
00:11:44,626 --> 00:11:48,918
Άπαιχτο! Να περιστραφούμε κι άλλο;
Να σπάσουμε…
201
00:11:52,376 --> 00:11:54,418
Αν νιώθεις ταραγμένος
202
00:11:54,501 --> 00:11:56,209
Ώρα να χαλαρώσεις
203
00:11:56,293 --> 00:11:58,209
Πάρε βαθιά ανάσα
204
00:11:58,293 --> 00:12:00,543
Τη μέρα σου να σώσεις
205
00:12:00,626 --> 00:12:02,543
Μέισον, σου έχω κάτι.
206
00:12:03,293 --> 00:12:04,584
Το σήμα σου;
207
00:12:05,751 --> 00:12:08,001
Αλήθεια μου το χαρίζεις;
208
00:12:08,084 --> 00:12:09,084
Ναι.
209
00:12:09,168 --> 00:12:11,459
Σήμερα έκανες μεγάλη πρόοδο.
210
00:12:11,543 --> 00:12:13,376
Μπράβο, Μέισον.
211
00:12:20,418 --> 00:12:24,251
Ναι, είναι η ώρα
για ενδιαφέρουσες πληροφορίες!
212
00:12:24,959 --> 00:12:26,376
Ευχαριστώ, Πλάνκι.
213
00:12:26,876 --> 00:12:31,543
Όλα! Με λένε Ρεν.
Ξέρετε ότι έχω υπερτέλειες δυνάμεις ζώων;
214
00:12:31,626 --> 00:12:37,043
Μπορώ να γίνω όλα τα ζώα.
Πονηρή αλεπού, ταχύτατο τσιτάχ.
215
00:12:37,126 --> 00:12:40,376
Έχω δυνατά χέρια πολικής αρκούδας. Αντιός!
216
00:12:41,668 --> 00:12:45,709
Σήμα για την Ομάδα Δράσης.
Ώρα για την επόμενη αποστολή.
217
00:12:48,834 --> 00:12:50,251
{\an8}Ο ΗΡΩΑΣ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ
218
00:12:50,334 --> 00:12:53,084
{\an8}Σήμερα θα κάνετε σημαντική άσκηση.
219
00:12:54,543 --> 00:12:56,834
{\an8}Ομαδικό σμούθι!
220
00:12:56,918 --> 00:12:58,209
{\an8}Ώρα για δράση!
221
00:13:00,668 --> 00:13:03,001
{\an8}Πρώτη η Ρεν με παπάγια.
222
00:13:03,084 --> 00:13:09,001
{\an8}Θα ξεκινήσω το πάρτι με δύναμη τσιτάχ.
Κόφ' το.
223
00:13:11,793 --> 00:13:14,084
{\an8}Η Τρίνα με τα λαχανικά!
224
00:13:14,709 --> 00:13:16,334
{\an8}Φέρνω το σπανάκι.
225
00:13:18,709 --> 00:13:20,918
Ο Γουάτς έχει τα βατόμουρα!
226
00:13:21,001 --> 00:13:24,709
Βατόμουρα με αστραπιαία ταχύτητα!
227
00:13:26,751 --> 00:13:28,626
Μανταρίνια από τον Κλέι!
228
00:13:30,293 --> 00:13:33,251
Ώρα για τέντωμα με εσπεριδοειδή.
229
00:13:35,126 --> 00:13:38,876
Το τελευταίο συστατικό,
από τον ήρωα της ημέρας,
230
00:13:38,959 --> 00:13:42,751
ο Μέισον με καρύδα!
231
00:13:45,376 --> 00:13:48,834
Πολύ διασκεδαστικό. Αυτό κάνετε κάθε μέρα;
232
00:13:48,918 --> 00:13:51,626
Έτσι παραμένουμε σε ετοιμότητα.
233
00:13:51,709 --> 00:13:55,084
Άπαιχτο! Ανυπομονώ για την πρώτη αποστολή.
234
00:13:55,168 --> 00:13:59,501
-Με τις δυνάμεις μου θα σπάσω την καρύδα!
-Όχι!
235
00:14:00,376 --> 00:14:04,626
Ένας πολίτης κινδυνεύει;
Αποστολή για την Ομάδα Δράσης.
236
00:14:11,251 --> 00:14:15,584
Γεια, γειτόνισσα.
Ο ήρωας της ημέρας ήρθε να βοηθήσει.
237
00:14:15,668 --> 00:14:19,501
Σωστά! Γεια, Νέλι!
Ο Μέισον θα μείνει λίγες μέρες.
238
00:14:19,584 --> 00:14:21,834
Σήμερα θα έρθει με την ομάδα.
239
00:14:22,459 --> 00:14:25,959
Να, απλώς έχασα το μυστρί μου.
240
00:14:27,376 --> 00:14:28,793
Αυτό μόνο;
241
00:14:29,751 --> 00:14:34,918
Χάθηκε ένα μυστρί;
Ιδανική αποστολή για τον ήρωα της ημέρας.
242
00:14:35,418 --> 00:14:38,084
-Τι είναι το μυστρί;
-Μικρό φτυάρι.
243
00:14:38,168 --> 00:14:42,084
Κανένα φτυάρι δεν είναι μικρό
για την Ομάδα Δράσης.
244
00:14:42,168 --> 00:14:43,709
Ευχαριστώ, Πλάνκι.
245
00:14:43,793 --> 00:14:46,126
Εντάξει, ακούστε το σχέδιο.
246
00:14:48,084 --> 00:14:51,043
Συνεργαστείτε για να ψάξετε το μυστρί.
247
00:14:51,918 --> 00:14:53,001
Βρείτε το.
248
00:14:53,918 --> 00:14:56,209
Και φέρτε το μυστρί στη Νέλι.
249
00:14:59,168 --> 00:15:01,959
Θα σας δείξω τι ήρωας είμαι.
250
00:15:03,293 --> 00:15:07,668
Πάω να βάλω τα σμούθι στο ψυγείο,
μέχρι να τελειώσετε.
251
00:15:07,751 --> 00:15:12,084
Κι εγώ θα πάω να δω
αν άφησα το μυστρί μέσα.
252
00:15:12,168 --> 00:15:14,668
Απορώ πώς εξαφανίστηκε έτσι.
253
00:15:14,751 --> 00:15:20,668
Έχει δίκιο, κάπου εδώ θα είναι.
Θα ψάξουμε στον κήπο, κάτω από κάθε πέτρα.
254
00:15:20,751 --> 00:15:22,543
Ώρα για δράση!
255
00:15:24,126 --> 00:15:26,126
-Πάω από εκεί.
-Αυτό είναι;
256
00:15:26,209 --> 00:15:28,084
Εκεί μάλλον.
257
00:15:28,168 --> 00:15:30,668
Είναι εδώ το μυστρί;
258
00:15:31,459 --> 00:15:33,876
Εδώ; Ή εδώ;
259
00:15:35,209 --> 00:15:38,418
Θα μας πάρει μία αιωνιότητα.
260
00:15:38,959 --> 00:15:41,668
Γι' αυτό… πέτρα που κυλά!
261
00:15:42,709 --> 00:15:44,709
Πρόσεχε, σε παρακαλώ!
262
00:15:45,501 --> 00:15:47,834
-Μέισον!
-Κόφ' το!
263
00:15:49,501 --> 00:15:51,168
Σημαντική ενημέρωση.
264
00:15:51,251 --> 00:15:56,168
Το μυστρί δεν ήταν κάτω από πέτρες.
Αλλά ίσως είναι εκεί.
265
00:15:58,293 --> 00:16:00,293
Θα συνεχίσουμε το ψάξιμο.
266
00:16:07,084 --> 00:16:09,584
Το φυτό προσπαθεί να πει κάτι.
267
00:16:09,668 --> 00:16:13,209
Κάποιος ή κάτι πέρασε από εδώ
κι έσπασε τα φύλλα.
268
00:16:14,001 --> 00:16:17,001
Ρεν, μπορείς να εντοπίσεις μια μυρωδιά;
269
00:16:17,084 --> 00:16:18,959
Αμέ! Με τη…
270
00:16:20,793 --> 00:16:21,959
δύναμη αλεπούς.
271
00:16:22,043 --> 00:16:25,626
Ήξερες ότι οι αλεπούδες
έχουν οξεία όσφρηση;
272
00:16:25,709 --> 00:16:29,251
Θα μυρίσω
με τη σούπερ ισχυρή μουσούδα μου!
273
00:16:29,834 --> 00:16:31,834
Κάτι μου μυρίζει.
274
00:16:32,418 --> 00:16:36,084
Σκουλήκια!
Υπέροχη η μυρωδιά των σκουληκιών!
275
00:16:36,168 --> 00:16:39,334
-Συγκεντρώσου, Ρεν.
-Ναι. Μυρίζει…
276
00:16:41,709 --> 00:16:44,376
σαν να ήταν εδώ κάποιος άλλος.
277
00:16:44,959 --> 00:16:47,459
-Ένας μυστρο-κλέφτης;
-Κλέφτης;
278
00:16:48,501 --> 00:16:51,918
Βραχυκυκλώνω εντελώς!
Ποιος θα έκλεβε τη Νέλι;
279
00:16:52,418 --> 00:16:56,918
Θα ψάξουμε μήπως άφησε άλλα στοιχεία.
Δράση, όραση πλάσμα.
280
00:17:01,584 --> 00:17:03,001
Βρήκα χνάρια.
281
00:17:10,543 --> 00:17:11,626
Το μυστρί!
282
00:17:15,334 --> 00:17:17,584
Σταμάτα εκεί που είσαι!
283
00:17:18,501 --> 00:17:19,626
Θα τον πιάσω.
284
00:17:22,626 --> 00:17:24,751
Μα πού είναι ο Μέισον;
285
00:17:27,168 --> 00:17:28,668
Γύρνα πίσω!
286
00:17:30,918 --> 00:17:33,126
-Συγγνώμη!
-Άκρη!
287
00:17:39,751 --> 00:17:40,959
Δώσε το μυστρί!
288
00:17:44,501 --> 00:17:45,626
Μα πού πήγε;
289
00:17:46,293 --> 00:17:47,376
Να τος!
290
00:17:47,959 --> 00:17:49,584
Θα κάνω σεισμό.
291
00:17:49,668 --> 00:17:52,459
Πέτρινο πάτημα!
292
00:17:58,334 --> 00:17:59,168
Σε έπιασα!
293
00:18:00,668 --> 00:18:02,376
Ποιος θα πιάσει εμένα;
294
00:18:08,501 --> 00:18:10,626
Ανώμαλη προσγείωση.
295
00:18:18,084 --> 00:18:22,709
Ναι, μόνο με μηριαίο οστό
θα πετύχει το σχέδιο, Τέρανς.
296
00:18:22,793 --> 00:18:25,084
Πού είναι οι τρικεράτοπες;
297
00:18:26,918 --> 00:18:31,501
Θα έφερναν σκαπτικά εργαλεία.
Πόσο δύσκολο είναι;
298
00:18:33,709 --> 00:18:38,709
Ένα μυστρί. Τυραννο-τέλεια.
Μία αξίνα. Ωραία.
299
00:18:38,793 --> 00:18:40,626
Και μία μπανάνα;
300
00:18:42,001 --> 00:18:46,251
Και πώς θα σκάψω με μπανάνα, Κέβιν;
301
00:18:51,334 --> 00:18:56,168
Το μυστρί της Νέλι.
Οι δεινόσαυροι επιτίθενται στο κορίτσι.
302
00:18:56,251 --> 00:18:59,209
Αφήστε την ήσυχη!
303
00:18:59,959 --> 00:19:01,709
Να με αφήσουν ήσυχη;
304
00:19:01,793 --> 00:19:06,084
Θα σε σώσω! Θα σας διαλύσω, δεινο-βλάκες!
305
00:19:09,293 --> 00:19:10,334
Αμάν!
306
00:19:11,751 --> 00:19:14,043
Εκεί μέσα είναι το οστό μου!
307
00:19:19,168 --> 00:19:21,751
Τι υπέροχο μηριαίο οστό.
308
00:19:21,834 --> 00:19:25,834
Ο τρικεράτοπας μου 'φερε
όντως σκαπτικό εργαλείο.
309
00:19:25,918 --> 00:19:28,209
Το παιδί με δύναμη βράχου.
310
00:19:34,751 --> 00:19:36,626
Βρήκα ίχνη του Μέισον.
311
00:19:36,709 --> 00:19:39,209
Πάμε, Ομάδα Δράσης. Από εδώ.
312
00:19:41,418 --> 00:19:43,043
Σταμάτα!
313
00:19:44,543 --> 00:19:46,043
Θα σε πιάσω!
314
00:19:49,543 --> 00:19:51,043
Άσε με!
315
00:19:52,501 --> 00:19:53,793
Πέτρινο πάτημα!
316
00:19:59,001 --> 00:20:02,918
Πού είσαι, ήρωα; Κάνε ξανά το πάτημα.
317
00:20:03,001 --> 00:20:07,959
Νομίζω ότι ενοχλεί
αυτά τα σπαστικά δεινο-ρομπότ.
318
00:20:09,459 --> 00:20:11,334
Μη μου το χαλάς, Τέρανς.
319
00:20:12,334 --> 00:20:14,293
Σούπερ πέτρινο πάτημα!
320
00:20:22,959 --> 00:20:24,834
Παλαιοντο-τέλεια!
321
00:20:24,918 --> 00:20:27,959
Τέρανς, βάλε ένα χεράκι…
322
00:20:28,043 --> 00:20:34,501
ένα φτεράκι για να απασχολούν το παιδί
κι εγώ πάω σπίτι με το οστό.
323
00:20:50,543 --> 00:20:51,959
Σας τσάκωσα.
324
00:20:52,043 --> 00:20:56,251
Και πήρα και το μυστρί της Νέλι.
Τα κατάφερα!
325
00:20:57,793 --> 00:20:59,126
Όχι!
326
00:21:06,959 --> 00:21:10,168
Όχι! Έχασα το μυστρί.
327
00:21:10,751 --> 00:21:16,001
Η Ρεν κι ο Γουάτς μπορούν να πετάξουν.
Η Τρίνα έχει αγράμπελη.
328
00:21:16,584 --> 00:21:19,126
Δεν έπρεπε να φύγω από την ομάδα.
329
00:21:22,418 --> 00:21:24,918
Μέισον, χαζούλι.
330
00:21:27,376 --> 00:21:31,709
Μα τις σπίθες!
Ο πτερόσαυρος έχει το μυστρί.
331
00:21:31,793 --> 00:21:35,293
Πτερόσαυροι.
Μικροί τυραννόσαυροι στο μουσείο.
332
00:21:35,918 --> 00:21:41,418
-Πολλοί δεινόσαυροι κυκλοφορούν.
-Και πρέπει να τους σταματήσουμε. Πάμε!
333
00:21:42,584 --> 00:21:43,834
Φύγαμε!
334
00:21:43,918 --> 00:21:45,168
Πάμε, Μέισον!
335
00:21:46,959 --> 00:21:50,334
Η Ομάδα Δράσης. Θα φύγω από την άλλη.
336
00:21:53,626 --> 00:21:55,418
Γεια σου, πτεροσαυράκι.
337
00:21:55,501 --> 00:21:58,834
Με λένε Ρεν. Εσένα;
Γιατί κλέβεις το μυστρί;
338
00:21:59,501 --> 00:22:04,543
Αστεία λέξη το "μυστρί".
Να σου πω άλλη αστεία λέξη; "Τσιαπάτα".
339
00:22:04,626 --> 00:22:06,251
Για πού το έβαλες;
340
00:22:08,001 --> 00:22:09,001
Αγράμπελη!
341
00:22:13,626 --> 00:22:14,584
Μέισον!
342
00:22:15,209 --> 00:22:16,834
Αήττητη μπάλα!
343
00:22:18,043 --> 00:22:19,084
Το 'πιασα!
344
00:22:21,293 --> 00:22:23,459
-Ναι!
-Φοβερός!
345
00:22:23,543 --> 00:22:24,751
Μπράβο, ομάδα!
346
00:22:25,543 --> 00:22:27,709
Δεν έπρεπε να φύγω μόνος.
347
00:22:27,793 --> 00:22:31,001
Ακόμα κι ο ήρωας της ημέρας
χρειάζεται ομάδα.
348
00:22:31,084 --> 00:22:34,709
Πρέπει να επιστρέψουμε το μυστρί στη Νέλι.
349
00:22:34,793 --> 00:22:36,418
Εσύ τι λες, αστέρι;
350
00:22:36,501 --> 00:22:37,793
Ναι!
351
00:22:40,168 --> 00:22:42,668
Και θα το επιστρέψουμε ομαδικώς.
352
00:22:42,751 --> 00:22:44,376
-Ναι.
-Σ' ακολουθούμε!
353
00:22:44,459 --> 00:22:45,584
Πάμε!
354
00:22:45,668 --> 00:22:47,418
Τα σπάμε!
355
00:22:52,834 --> 00:22:54,501
Ευχαριστώ, Μέισον.
356
00:22:54,584 --> 00:22:57,918
-Είσαι ο ήρωάς μου.
-Δεν το έκανα μόνος μου.
357
00:22:58,001 --> 00:23:00,543
Τα καταφέραμε όλοι μαζί.
358
00:23:00,626 --> 00:23:03,126
-Ναι!
-Τέλεια!
359
00:23:03,209 --> 00:23:08,418
Μας λείπει ένα συστατικό
που θα συμπληρώσει το ομαδικό μας σμούθι.
360
00:23:09,043 --> 00:23:11,293
Ώρα για το πιο τέλειο σμούθι.
361
00:23:12,626 --> 00:23:13,543
Καρύδα…
362
00:23:15,501 --> 00:23:16,418
σπάσε!
363
00:23:19,084 --> 00:23:21,126
Αυτό θα πει ομαδικό σμούθι.
364
00:23:22,043 --> 00:23:25,501
Στην υγεία του Μέισον, παντοτινού ήρωα.
365
00:23:25,584 --> 00:23:27,543
-Ναι!
-Μπράβο, Μέισον!
366
00:23:35,334 --> 00:23:39,209
Βλέπεις, Τέρανς;
Το μηριαίο οστό ταιριάζει τέλεια.
367
00:23:40,834 --> 00:23:43,084
Ντάινα, έτοιμο το φαγητό.
368
00:23:43,668 --> 00:23:45,001
Έρχομαι, μητέρα.
369
00:23:45,084 --> 00:23:48,293
Ώρα για δεινο-μπουκιές!
370
00:24:15,543 --> 00:24:17,501
Υποτιτλισμός: Μάρθα Λυρώνη