1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:14,543 --> 00:00:15,751
Action-Pack
3
00:00:16,376 --> 00:00:18,334
Los geht's
4
00:00:18,418 --> 00:00:21,751
Wir leuchten immer hell
Wir helfen schnell
5
00:00:21,834 --> 00:00:23,793
Herz, Klugheit und Stärke
6
00:00:23,876 --> 00:00:25,418
Bereit für Action
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,459
Watts!
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Bereit für Abenteuer
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
10
00:00:31,293 --> 00:00:32,876
Wir helfen dir
11
00:00:32,959 --> 00:00:33,834
Wren!
12
00:00:34,709 --> 00:00:36,584
Nichts steht uns im Weg
13
00:00:36,668 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,501 --> 00:00:41,209
Wir sind das Action-Pack!
15
00:00:47,959 --> 00:00:50,834
{\an8}DER WILDE MASON
16
00:00:51,334 --> 00:00:53,209
{\an8}Ok, Junior-Paläontologen.
17
00:00:53,293 --> 00:00:57,626
{\an8}-Bis gleich am Grabungsort.
-Los. Sie fangen ohne uns an!
18
00:01:03,959 --> 00:01:05,001
{\an8}Action-Pack.
19
00:01:05,834 --> 00:01:08,918
{\an8}Schön, dass ihr da seid.
Ich bin Paleo Paulette.
20
00:01:09,001 --> 00:01:11,626
Ihr seid Treena, Watts, Clay…
21
00:01:11,709 --> 00:01:13,834
Und wo ist Wren?
22
00:01:15,251 --> 00:01:19,668
Gracias, Frau Schmetterling.
Deine Flügel sind auch schön.
23
00:01:20,209 --> 00:01:21,043
Muss los.
24
00:01:22,626 --> 00:01:25,293
Eine schöne Schmetterlingslandung!
25
00:01:25,376 --> 00:01:27,626
Da Wren da ist, können wir…
26
00:01:28,834 --> 00:01:30,918
-Was ist los?
-Warum wackelt es?
27
00:01:31,001 --> 00:01:32,126
Was ist das?
28
00:01:39,043 --> 00:01:40,001
Achtung!
29
00:01:40,084 --> 00:01:44,293
Wir müssen den Stein aufhalten!
Aufstellen, Kapuzen hoch und…
30
00:01:44,376 --> 00:01:45,543
Und Action!
31
00:01:45,626 --> 00:01:46,834
Action-Pack
32
00:01:47,459 --> 00:01:49,251
Los geht's
33
00:01:51,293 --> 00:01:54,834
Treena, mit mächtiger
Blumen- und Pflanzenpower!
34
00:01:55,418 --> 00:01:59,043
Clay, mit Plasmapower
und dem Unbesieg-Ball!
35
00:02:00,459 --> 00:02:04,751
Wren, startet durch
mit tierisch starken Superkräften!
36
00:02:04,834 --> 00:02:09,126
Watts,
mit super-aufgeladener Elektropower!
37
00:02:19,084 --> 00:02:20,084
Hab dich!
38
00:02:23,126 --> 00:02:24,751
Geparden-Fang!
39
00:02:27,043 --> 00:02:29,501
Plasma-Power-Unbesieg-Stuhl!
40
00:02:31,543 --> 00:02:33,793
Gladiole! Mein Lieblingsbaum!
41
00:02:37,418 --> 00:02:40,751
Und Action! Eisbär, brüll!
42
00:02:40,834 --> 00:02:43,543
Ich hab Sie, Mr. Baum. Doch nicht!
43
00:02:43,626 --> 00:02:47,251
Plasma-Masse, drücken!
Schwerer, als es scheint.
44
00:02:47,834 --> 00:02:49,293
Blütezeit!
45
00:02:52,084 --> 00:02:55,668
-Watts! Dreh das, so schnell du kannst!
-Ok!
46
00:03:05,334 --> 00:03:06,918
Pflan-tastisch.
47
00:03:08,168 --> 00:03:10,168
Die Welt dreht sich.
48
00:03:10,793 --> 00:03:12,543
Super, Freunde!
49
00:03:12,626 --> 00:03:16,793
Dank euch
war das kein Tyrannosaurus-Unfall!
50
00:03:16,876 --> 00:03:19,001
Woher kam der Stein?
51
00:03:21,668 --> 00:03:23,334
Das hat Spaß gemacht!
52
00:03:23,418 --> 00:03:27,751
-Das ist kein Stein! Es ist ein Junge.
-Mission erfüllt, Kapuzen runter.
53
00:03:28,626 --> 00:03:31,834
-Treena!
-Action-Pack, das ist Mason.
54
00:03:31,918 --> 00:03:33,168
Hi, Action-Pack.
55
00:03:33,251 --> 00:03:34,418
-Hey.
-Hola!
56
00:03:34,501 --> 00:03:37,043
Wir waren im selben Natur-Sommercamp.
57
00:03:37,126 --> 00:03:41,501
-Ich dachte, du wohnst in Opta City.
-Ja, aber meine Tante in Hope Springs.
58
00:03:41,584 --> 00:03:43,334
Ich besuche sie.
59
00:03:43,418 --> 00:03:47,293
Sie sagte,
ich kann nach Dinosaurierknochen graben.
60
00:03:48,959 --> 00:03:52,501
Mason ist… Er ist echt nicht ohne.
61
00:03:52,584 --> 00:03:55,043
Ok, versammelt euch, Dino-Graber.
62
00:03:55,126 --> 00:03:59,168
Bevor ihr Dinosaurierknochen grabt,
braucht ihr….
63
00:04:00,209 --> 00:04:03,126
…ein Junior-Paläontologe-Abzeichen.
64
00:04:03,626 --> 00:04:05,834
-Fantastisch!
-Donnerwetter!
65
00:04:05,918 --> 00:04:08,834
Kriegen wir es,
wenn wir Dinos am besten kennen?
66
00:04:08,918 --> 00:04:11,918
Denn Watts weiß alles über Dinos.
67
00:04:12,001 --> 00:04:13,334
Wirklich?
68
00:04:14,834 --> 00:04:18,168
Du denkst,
du weißt mehr über Dinos als ich?
69
00:04:18,251 --> 00:04:20,209
Der kleinste Tyrannosaurier?
70
00:04:20,793 --> 00:04:24,334
Der Dilong.
Was ist der größte Dinosaurier?
71
00:04:24,418 --> 00:04:26,626
Der Argentinosaurus.
72
00:04:26,709 --> 00:04:30,043
Wer gräbt als Erstes Dinosaurier-Knochen?
73
00:04:30,126 --> 00:04:31,418
Oh, ich!
74
00:04:31,501 --> 00:04:35,668
Da ich das Junior-Paläontologe-Abzeichen
schon habe.
75
00:04:36,668 --> 00:04:38,209
Du bist toll, Dinah.
76
00:04:38,293 --> 00:04:41,918
Geh zu den anderen Paläontologen
am Grabungsort.
77
00:04:43,501 --> 00:04:45,126
Danke, Ms. Paulette.
78
00:04:45,626 --> 00:04:49,126
-Ich bin Dinah. Ich finde einen Knochen.
-Los.
79
00:04:49,209 --> 00:04:50,709
Muss ich?
80
00:04:51,334 --> 00:04:55,584
Paläontologen müssen vorsichtig sein
beim Knochengraben.
81
00:04:55,668 --> 00:05:00,043
Zum Üben grabt ihr ein Ei ausm Sandkasten
und zwar heil.
82
00:05:00,126 --> 00:05:03,376
Dann kriegt ihr
das Paläontologe-Abzeichen.
83
00:05:03,459 --> 00:05:04,459
Grabt los!
84
00:05:04,543 --> 00:05:06,001
-Ok!
-Ja!
85
00:05:07,418 --> 00:05:10,126
Füchschen kriegt ihr Eichen.
86
00:05:12,168 --> 00:05:13,001
Ja!
87
00:05:13,084 --> 00:05:15,668
-Toller Fund, Wren.
-Gute Arbeit!
88
00:05:18,084 --> 00:05:19,959
Hab eins gefunden! Was?
89
00:05:24,876 --> 00:05:27,084
Ja! Ich hab eins!
90
00:05:30,501 --> 00:05:31,959
Komm schon!
91
00:05:34,918 --> 00:05:36,418
Hab's geschafft.
92
00:05:39,501 --> 00:05:41,418
Wachse…
93
00:05:43,501 --> 00:05:45,043
Da bist du ja.
94
00:05:45,126 --> 00:05:49,293
Schau! Ich hab ein Ei, Treena!
Jetzt können wir graben!
95
00:05:50,918 --> 00:05:52,209
Pass auf, Mason!
96
00:05:53,126 --> 00:05:58,751
-Oh nein. Es tut mir so leid, Treena.
-Ok, Kinder. Bringt eure Eier her.
97
00:05:58,834 --> 00:06:02,043
Ihr kriegt
ein Junior-Paläontologe-Abzeichen.
98
00:06:04,126 --> 00:06:06,459
-Eins für Watts.
-Donnerwetter!
99
00:06:07,459 --> 00:06:09,793
-Eins für Clay.
-Danke.
100
00:06:09,876 --> 00:06:12,334
-Eins für Wren.
-Super!
101
00:06:12,418 --> 00:06:15,376
-Eins für Treena. Denk schnell!
-Danke!
102
00:06:15,459 --> 00:06:16,626
Und eins für…
103
00:06:17,501 --> 00:06:19,543
Hey, schon gut, Mason.
104
00:06:19,626 --> 00:06:24,334
Wir arbeiten noch am Graben.
Warte, ich hole noch mehr Eier.
105
00:06:32,584 --> 00:06:36,001
Ich will ein Abzeichen!
106
00:06:42,793 --> 00:06:45,001
Toller Oberschenkelknochen.
107
00:06:46,168 --> 00:06:47,168
Was ist das?
108
00:06:47,251 --> 00:06:49,376
Ich will ein Abzeichen!
109
00:06:49,459 --> 00:06:51,709
Das ist nicht fair!
110
00:06:51,793 --> 00:06:53,251
Was ist mit Mason?
111
00:06:53,334 --> 00:06:56,959
Ich kenne es vom Camp!
Sie nannten's "Masons Ausraster"!
112
00:06:57,543 --> 00:06:59,418
Was ist hier los?
113
00:07:02,918 --> 00:07:05,043
Nein! Ich brauche das!
114
00:07:06,209 --> 00:07:07,293
Oje.
115
00:07:07,959 --> 00:07:09,918
-Wir sind gefangen!
-Egal.
116
00:07:11,001 --> 00:07:12,584
Hilfe!
117
00:07:14,001 --> 00:07:15,668
Ich will graben…
118
00:07:15,751 --> 00:07:19,543
Die Höhle bricht ein
wegen Masons Stampfen!
119
00:07:19,626 --> 00:07:20,543
Ich klär das.
120
00:07:21,126 --> 00:07:23,918
Mason! Ruhig! Du machst alles kaputt.
121
00:07:24,001 --> 00:07:25,709
Nicht fair!
122
00:07:25,793 --> 00:07:29,834
Das ist nicht fair!
Ich will ein Abzeichen!
123
00:07:29,918 --> 00:07:30,876
Ich stoppe ihn!
124
00:07:30,959 --> 00:07:35,501
Ich glaube, er will das nicht.
Kann er sich nicht beruhigen?
125
00:07:35,584 --> 00:07:37,668
Unbesieg-Ball!
126
00:07:38,251 --> 00:07:39,793
Das ist nicht fair!
127
00:07:43,376 --> 00:07:46,209
Das ist nicht fair!
128
00:07:46,293 --> 00:07:48,793
Hilfe! Wir sind gefangen!
129
00:07:48,876 --> 00:07:52,043
-Ich hör 'nen Hilferuf!
-Action-Pack, Kapuzen hoch!
130
00:07:54,084 --> 00:07:56,168
Ich bleibe bei Mason.
131
00:07:58,668 --> 00:07:59,543
Hilfe!
132
00:07:59,626 --> 00:08:04,001
Hi, Leute, wir sind da,
um euch zu befreien.
133
00:08:04,084 --> 00:08:07,084
Und Action! Elektro-Knall!
134
00:08:08,168 --> 00:08:09,959
Hat nichts bewirkt.
135
00:08:10,043 --> 00:08:11,334
Sie dürfen graben!
136
00:08:11,418 --> 00:08:13,293
-Ich will graben!
-Mason!
137
00:08:13,376 --> 00:08:15,918
-Keiner hört zu!
-Ich hör dich!
138
00:08:16,001 --> 00:08:18,876
Beruhige dich. Wir können reden.
139
00:08:18,959 --> 00:08:23,168
Ist meine Schwester sauer,
singen wir, damit sie sich beruhigt.
140
00:08:23,251 --> 00:08:26,251
Ist man angespannt
Muss man ruhig werden
141
00:08:26,334 --> 00:08:29,459
Atme tief durch
Und starte den Tag neu
142
00:08:29,543 --> 00:08:32,751
Ist man angespannt
Muss man ruhig werden
143
00:08:32,834 --> 00:08:35,959
Atme tief durch
Und starte den Tag neu
144
00:08:36,043 --> 00:08:39,626
Ist man angespannt
Muss man ruhig werden
145
00:08:39,709 --> 00:08:42,668
Atme tief durch
Und starte den Tag neu
146
00:08:42,751 --> 00:08:45,876
Komm, Mason! Mach mit! Es macht Spaß!
147
00:08:48,501 --> 00:08:50,793
Wir müssen den Stein bewegen!
148
00:08:52,043 --> 00:08:54,126
Ist wirklich verwurzelt.
149
00:08:56,668 --> 00:09:00,084
Wir brauchen was,
das den Stein brechen kann.
150
00:09:00,918 --> 00:09:02,959
Brechen. Stein.
151
00:09:03,543 --> 00:09:04,584
Ich hab's!
152
00:09:05,793 --> 00:09:08,918
Ist man angespannt
Muss man ruhig werden
153
00:09:09,001 --> 00:09:12,501
Atme tief durch
Und starte den Tag neu
154
00:09:14,084 --> 00:09:16,793
Toll, Mason. Geht es dir besser?
155
00:09:17,501 --> 00:09:21,376
Tut mir leid,
aber wir brauchen Masons Steinbrechkraft,
156
00:09:21,459 --> 00:09:23,418
um den Felsen zu brechen.
157
00:09:24,168 --> 00:09:25,584
Er ist endlich ruhig.
158
00:09:25,668 --> 00:09:29,043
Ihr braucht mich,
obwohl ich Chaos anrichtete?
159
00:09:29,126 --> 00:09:33,293
Ist schwer, ruhig zu sein,
wenn man was nicht tun kann.
160
00:09:33,376 --> 00:09:35,209
Es fühlt sich doof an.
161
00:09:35,293 --> 00:09:40,293
Du hast starke Gefühle und viel Kraft,
aber du kannst Gefühle kontrollieren.
162
00:09:40,376 --> 00:09:43,334
Du kannst die Kräfte für Gutes nutzen.
163
00:09:43,418 --> 00:09:45,084
Ja, das kann ich.
164
00:09:45,876 --> 00:09:49,043
Du musst den Fels
in kleine Stücke brechen,
165
00:09:49,126 --> 00:09:51,543
um sie aus dem Weg zu schaffen.
166
00:09:51,626 --> 00:09:52,543
Ich weiß was.
167
00:09:52,626 --> 00:09:56,459
Als er auf dem Karussell war,
war er noch stärker.
168
00:09:56,543 --> 00:09:58,751
Mason, Zeit für ein Team-Meeting.
169
00:09:58,834 --> 00:10:00,459
-Ok!
-Ja!
170
00:10:00,543 --> 00:10:01,959
Action-Pack.
171
00:10:03,293 --> 00:10:06,418
Unsere Mission ist,
Mason aufm Karussell zu drehen.
172
00:10:08,501 --> 00:10:09,334
Ja!
173
00:10:09,418 --> 00:10:13,209
Wir schleudern ihn,
sodass er den Stein zerbricht.
174
00:10:13,293 --> 00:10:16,084
-Und dann alle befreit.
-Danke!
175
00:10:17,168 --> 00:10:18,709
Watts, dann los.
176
00:10:18,793 --> 00:10:19,959
Gerne!
177
00:10:20,043 --> 00:10:21,459
An die Arbeit!
178
00:10:21,543 --> 00:10:24,668
Auf die Plätze, fertig, Zertrümmer-Ball!
179
00:10:25,251 --> 00:10:27,043
Dreht euch, Action-Pack!
180
00:10:28,959 --> 00:10:30,293
Er rutscht aus!
181
00:10:31,418 --> 00:10:33,209
Ich kann nicht mehr!
182
00:10:33,293 --> 00:10:35,501
Keine Sorge. Wren kommt!
183
00:10:35,584 --> 00:10:38,334
Brüll! Eisbär-Umarmung!
184
00:10:40,168 --> 00:10:43,376
Ich kann helfen. Plasma-Masse-Griff!
185
00:10:44,626 --> 00:10:46,709
Clay, bremsen!
186
00:10:59,418 --> 00:11:03,001
-Alles dreht sich.
-Das war super!
187
00:11:08,793 --> 00:11:12,501
-Ich wusste, alles wird gut.
-Danke, Action-Pack!
188
00:11:13,251 --> 00:11:14,626
Ja, danke.
189
00:11:14,709 --> 00:11:19,584
-Halt! Mein Dino-Oberschenkelknochen!
-Es ist zu gefährlich.
190
00:11:22,168 --> 00:11:25,668
Was ist los?
Wir schließen die Ausgrabungsstätte.
191
00:11:25,751 --> 00:11:31,626
Wann wird sie geöffnet, Ms. Paulette?
In einer Stunde? In zwei Stunden?
192
00:11:32,584 --> 00:11:35,834
Du bist wirklich ein Dino-Fan, Dinah.
193
00:11:36,709 --> 00:11:38,376
Könnte man so sagen.
194
00:11:41,501 --> 00:11:43,084
Mission erfüllt.
195
00:11:44,626 --> 00:11:49,126
Das war cool! Machen wir noch was?
Vielleicht können wir…
196
00:11:52,376 --> 00:11:56,209
Ist man angespannt
Muss man ruhig werden
197
00:11:56,293 --> 00:12:00,459
Atme tief durch
Und starte den Tag neu
198
00:12:00,543 --> 00:12:02,543
Mason, ich hab was für dich.
199
00:12:03,293 --> 00:12:04,584
Dein Abzeichen?
200
00:12:05,751 --> 00:12:08,001
Soll ich es wirklich kriegen?
201
00:12:08,084 --> 00:12:11,459
Ja.
Heute hast du den Durchbruch geschafft.
202
00:12:11,543 --> 00:12:13,543
-Toll!
-Gut gemacht, Mason.
203
00:12:20,418 --> 00:12:24,334
Genau. Zeit für Action-Pack-Fun-Facts!
204
00:12:24,959 --> 00:12:26,126
Danke, Plunky.
205
00:12:26,876 --> 00:12:28,793
Hola, ich bin Wren!
206
00:12:28,876 --> 00:12:31,543
Ich hab tierisch starke Superkräfte.
207
00:12:31,626 --> 00:12:35,251
Ich kann alle Tiere sein,
ein schlauer Fuchs,
208
00:12:35,334 --> 00:12:36,709
ein flinker Gepard
209
00:12:36,793 --> 00:12:39,418
oder starke Eisbärarme haben.
210
00:12:39,501 --> 00:12:40,334
Adios!
211
00:12:41,709 --> 00:12:46,293
Plunky, der Action-Pack-Alarm!
Zeit für die nächste Mission.
212
00:12:48,834 --> 00:12:50,043
{\an8}Ok, Action-Pack.
213
00:12:50,126 --> 00:12:53,376
{\an8}Ich hab heute
eine wichtige Übung für euch.
214
00:12:54,543 --> 00:12:56,834
Teamwork-Smoothie-Zeit!
215
00:12:56,918 --> 00:12:58,209
Und Action!
216
00:13:00,668 --> 00:13:03,001
{\an8}Zuerst Wren mit Papayas.
217
00:13:03,084 --> 00:13:08,376
{\an8}Ich beginne die Smoothie-Party
mit Geparden-Power!
218
00:13:08,459 --> 00:13:10,668
{\an8}Geparden-Schnitt! Brüll!
219
00:13:11,793 --> 00:13:14,084
{\an8}Treena mit grünem Gemüse!
220
00:13:14,709 --> 00:13:16,334
{\an8}Ich mache Spinat!
221
00:13:18,709 --> 00:13:20,918
Watts hat die Blaubeeren.
222
00:13:21,001 --> 00:13:24,709
Dieser blaue Kerl
bringt die Beeren blitzschnell!
223
00:13:26,751 --> 00:13:28,418
Mandarinen von Clay!
224
00:13:30,293 --> 00:13:33,293
Und Action! Zitrus-Dehnung!
225
00:13:35,084 --> 00:13:38,876
Die letzte Zutat
ist von unserem Helden des Tages:
226
00:13:38,959 --> 00:13:42,751
Mason mit Kokosnuss! Ja!
227
00:13:45,376 --> 00:13:51,626
-Das macht Spaß. Tut ihr das jeden Tag?
-Nur so sind wir fit für unsere Missionen.
228
00:13:51,709 --> 00:13:55,084
Cool!
Ich kann meine Mission kaum erwarten.
229
00:13:55,168 --> 00:13:59,501
-Meine Steinkräfte knacken die Kokosnuss!
-Oh nein!
230
00:14:00,376 --> 00:14:05,043
Ein Bürger in Not?
Klingt nach einer Action-Pack-Mission!
231
00:14:11,251 --> 00:14:15,626
Hi, Nachbarin in Not.
Der Held des Tages will helfen.
232
00:14:15,709 --> 00:14:19,501
Gut, Mason!
Hi, Nelly! Mason ist zu Besuch.
233
00:14:19,584 --> 00:14:21,834
Er ist heute Teil des Teams.
234
00:14:22,459 --> 00:14:25,959
Mir fehlt eigentlich nur mein Spatel.
235
00:14:27,376 --> 00:14:28,918
Das ist alles?
236
00:14:29,751 --> 00:14:31,501
Ein fehlender Spatel?
237
00:14:31,584 --> 00:14:35,334
Klingt wie die Mission
für den Helden des Tages.
238
00:14:35,418 --> 00:14:38,168
-Was ist ein Spatel?
-Eine kleine Schaufel.
239
00:14:38,251 --> 00:14:42,168
Keine Schaufel oder Mission
ist zu klein fürs Action-Pack.
240
00:14:42,251 --> 00:14:46,209
Danke, Plunky.
Ok, Action Pack, hier ist der Plan.
241
00:14:48,001 --> 00:14:50,959
Sucht zuerst als Team nach dem Spatel.
242
00:14:51,918 --> 00:14:53,251
Dann findet ihn.
243
00:14:53,918 --> 00:14:56,376
Dann bringt den Spatel Nelly.
244
00:14:58,751 --> 00:15:01,959
Ich zeig euch,
was für ein Held ich sein kann.
245
00:15:02,626 --> 00:15:05,709
Ich leg die Smoothies in den Kühlschrank.
246
00:15:05,793 --> 00:15:07,668
Sie warten auf euch.
247
00:15:07,751 --> 00:15:12,001
Und ich überprüfe,
dass der Spatel nicht drin ist.
248
00:15:12,084 --> 00:15:17,334
-Ich weiß nicht, wie er verschwand.
-Der Spatel kann nicht weit sein.
249
00:15:17,418 --> 00:15:20,668
Durchsuchen wir als Team
den ganzen Garten.
250
00:15:20,751 --> 00:15:23,126
Und Action!
251
00:15:24,126 --> 00:15:26,209
-Ich gucke da.
-Ist er das?
252
00:15:26,293 --> 00:15:28,084
Ich glaub, er ist hier.
253
00:15:28,168 --> 00:15:30,668
Ist der Spatel unter dem Stein?
254
00:15:31,459 --> 00:15:33,876
Oder unter dem? Oder unter dem?
255
00:15:35,209 --> 00:15:38,876
Es dauert ewig,
unter jeden Stein zu schauen.
256
00:15:38,959 --> 00:15:41,668
Also… rolle ich!
257
00:15:42,709 --> 00:15:44,709
-Hey!
-Vorsicht, bitte!
258
00:15:45,501 --> 00:15:47,834
-Mason!
-Hör auf!
259
00:15:49,418 --> 00:15:51,126
Mission-Update:
260
00:15:51,209 --> 00:15:56,168
Der Spatel war nicht unter Steinen,
aber vielleicht ist er hier.
261
00:15:58,293 --> 00:16:00,293
Team, suchen wir weiter.
262
00:16:07,084 --> 00:16:09,584
Die Pflanze will mir was sagen.
263
00:16:09,668 --> 00:16:13,209
Jemand oder etwas
hat die Blätter abgebrochen.
264
00:16:14,001 --> 00:16:16,918
Wren, kannst du den Geruch verfolgen?
265
00:16:17,001 --> 00:16:18,959
Ja! Ich benutze…
266
00:16:20,834 --> 00:16:21,959
Fuchskraft!
267
00:16:22,043 --> 00:16:25,626
Wusstet ihr,
dass Füchse gut riechen können?
268
00:16:25,709 --> 00:16:29,251
Ich muss
mit meiner Riech-Schnauze schnüffeln.
269
00:16:29,834 --> 00:16:36,084
Ich rieche etwas. Das sind Würmer!
Liebt ihr den Geruch von Würmern auch?
270
00:16:36,168 --> 00:16:37,126
Konzentration.
271
00:16:37,209 --> 00:16:39,334
Oh ja. Es riecht…
272
00:16:41,709 --> 00:16:44,876
…als war jemand außer Nelly hier.
273
00:16:44,959 --> 00:16:48,376
-Vielleicht ein Spatel-Dieb.
-Ein Dieb?
274
00:16:48,543 --> 00:16:52,418
Das lässt mich Funken sprühen.
Wer bestiehlt Nelly?
275
00:16:52,501 --> 00:16:56,918
Suchen wir weitere Hinweise.
Und Action. Plasma-Vision.
276
00:17:01,584 --> 00:17:03,001
Ich seh Fußabdrücke.
277
00:17:10,543 --> 00:17:11,626
Nellys Spatel!
278
00:17:15,334 --> 00:17:17,584
Hey, du! Stehen bleiben!
279
00:17:18,418 --> 00:17:19,626
Ich schnapp ihn!
280
00:17:22,626 --> 00:17:24,751
Moment mal. Wo ist Mason?
281
00:17:27,168 --> 00:17:28,668
Hey! Komm zurück!
282
00:17:29,876 --> 00:17:30,834
Hey!
283
00:17:30,918 --> 00:17:33,126
-Hallo?
-Achtung!
284
00:17:39,751 --> 00:17:40,959
Spatel her!
285
00:17:44,501 --> 00:17:45,626
Wo ist er hin?
286
00:17:46,293 --> 00:17:47,376
Da ist er!
287
00:17:47,959 --> 00:17:49,584
Jetzt reicht es!
288
00:17:49,668 --> 00:17:52,459
Stein-Stampfer!
289
00:17:58,334 --> 00:17:59,168
Hab dich!
290
00:18:00,668 --> 00:18:02,084
Niemand hat mich!
291
00:18:08,501 --> 00:18:10,709
Steinige Landung.
292
00:18:18,084 --> 00:18:22,793
Ja, muss ein Oberschenkelknochen sein,
damit der Plan funktioniert.
293
00:18:22,876 --> 00:18:25,668
Wo sind die Triceratopse?
294
00:18:26,918 --> 00:18:31,501
Sie sollten Geräte zum Graben mitbringen.
Ist das so schwer?
295
00:18:33,709 --> 00:18:37,209
Einen Spatel.
T-Rex-a-toll. Eine Kreuzhacke.
296
00:18:37,293 --> 00:18:40,793
Schön. Und eine Banane?
297
00:18:42,001 --> 00:18:46,251
Wie soll ich
mit einer Banane graben, Kevin?
298
00:18:51,334 --> 00:18:52,834
Nellys Spatel.
299
00:18:53,418 --> 00:18:56,168
Die Dinos greifen das Mädchen an!
300
00:18:56,251 --> 00:18:57,376
Hey!
301
00:18:57,459 --> 00:18:59,209
Lasst sie in Ruhe!
302
00:18:59,959 --> 00:19:01,709
Mich in Ruhe lassen?
303
00:19:01,793 --> 00:19:06,084
Ich rette dich!
Seid bereit für einen Steinkampf, Dinos!
304
00:19:09,293 --> 00:19:10,334
Huch!
305
00:19:11,626 --> 00:19:14,043
Halt! Mein Knochen ist da drin!
306
00:19:19,168 --> 00:19:21,793
Ein fantastischer Oberschenkelknochen.
307
00:19:21,876 --> 00:19:25,834
Der Triceratops
hat mir etwas zum Graben gebracht.
308
00:19:25,918 --> 00:19:28,209
Das Stein-Power-Kind.
309
00:19:34,751 --> 00:19:36,626
Ich hab Masons Spur.
310
00:19:36,709 --> 00:19:39,209
Los, Action-Pack. Hier entlang.
311
00:19:41,418 --> 00:19:43,043
Hey, hör auf!
312
00:19:44,543 --> 00:19:46,168
Ich fang dich!
313
00:19:49,543 --> 00:19:51,209
Runter!
314
00:19:52,418 --> 00:19:53,793
Stein-Stampfer!
315
00:19:59,001 --> 00:20:02,918
Hey, Heldenkind. Stampfe noch mal auf.
316
00:20:03,001 --> 00:20:07,959
Ich glaube, es wirkt gegen
diese lästigen Robo-Dinos.
317
00:20:09,501 --> 00:20:11,334
Spiel mit, Terrance.
318
00:20:12,334 --> 00:20:14,293
Super-Stein-Stampfer!
319
00:20:22,959 --> 00:20:24,834
Paläo-perfekt.
320
00:20:24,918 --> 00:20:27,959
Terrance, hilf deinen Teamkollegen…
321
00:20:28,043 --> 00:20:34,501
…Wing, damit der Junge beschäftigt ist,
solange ich einen neuen Knochen mitnehme.
322
00:20:50,543 --> 00:20:51,959
Verstanden, Dinos.
323
00:20:52,043 --> 00:20:56,251
Und ich habe Nellys Spatel.
Ich habe es geschafft!
324
00:20:57,793 --> 00:20:59,126
Hey, nein!
325
00:21:06,959 --> 00:21:10,168
Oh nein. Ich habe den Spatel verloren.
326
00:21:10,751 --> 00:21:13,709
Wären Wren oder Watts da,
flögen sie hinterher.
327
00:21:13,793 --> 00:21:19,043
Treena könnte ihre Rebe benutzen.
Ich hätte mein Team nie verlassen sollen.
328
00:21:22,418 --> 00:21:24,918
Hola, Mason. Du dumme Gans.
329
00:21:27,376 --> 00:21:31,709
Donnerwetter!
Dieser Flugsaurier hat Nellys Spatel!
330
00:21:31,793 --> 00:21:35,168
Flugsaurier mit Spateln.
Mini-T-rexes im Museum.
331
00:21:35,918 --> 00:21:38,126
Es gibt viele Dinosaurier.
332
00:21:38,209 --> 00:21:41,168
Wir müssen sie aufhalten.
Los, Action-Pack!
333
00:21:42,584 --> 00:21:45,293
-Losrollen!
-Komm schon, Mason!
334
00:21:46,876 --> 00:21:50,751
Action-Pack-Alarm.
Ich fahr in die andere Richtung.
335
00:21:53,709 --> 00:21:55,501
Hi, süßer Pterosaurier!
336
00:21:55,584 --> 00:21:59,501
Ich bin Wren. Und du?
Warum stiehlst du den Spatel?
337
00:21:59,584 --> 00:22:04,543
Spatel ist ein seltsames Wort.
Kennst du noch eins? Pumpernickel!
338
00:22:04,626 --> 00:22:06,251
Verschwindest du?
339
00:22:08,001 --> 00:22:09,001
Blütefang!
340
00:22:13,626 --> 00:22:14,584
Mason!
341
00:22:15,209 --> 00:22:16,834
Unbesieg-Ball!
342
00:22:18,043 --> 00:22:19,084
Hab sie!
343
00:22:21,293 --> 00:22:23,459
-Ja!
-Gut gemacht!
344
00:22:23,543 --> 00:22:24,751
Los, Team!
345
00:22:25,543 --> 00:22:27,709
Ich hätte es nie ohne euch tun sollen.
346
00:22:27,793 --> 00:22:31,001
Auch ein Held braucht ein Missions-Team.
347
00:22:31,084 --> 00:22:34,709
Die Mission ist nicht vorbei.
Der Spatel muss zu Nelly.
348
00:22:34,793 --> 00:22:36,418
Was sagst du, Rockstar?
349
00:22:36,501 --> 00:22:37,793
Ja!
350
00:22:40,209 --> 00:22:42,501
Und wir machen das als Team.
351
00:22:42,584 --> 00:22:44,334
-Ja!
-Wir sind für dich da.
352
00:22:44,418 --> 00:22:45,584
Komm schon!
353
00:22:45,668 --> 00:22:47,418
An die Arbeit!
354
00:22:52,834 --> 00:22:55,751
Danke, Mason. Du bist mein Held.
355
00:22:55,834 --> 00:23:00,543
Ich war es nicht allein.
Wir alle im Team arbeiteten zusammen.
356
00:23:00,626 --> 00:23:03,126
-Ja!
-Wir haben's geschafft! Ja.
357
00:23:03,209 --> 00:23:08,418
Wir brauchen noch eine Zutat
für unseren Teamwork-Smoothie.
358
00:23:09,043 --> 00:23:11,293
Zeit, den Smoothie zu rocken.
359
00:23:12,626 --> 00:23:13,543
Kokosnuss…
360
00:23:15,501 --> 00:23:16,418
…Knall!
361
00:23:19,209 --> 00:23:21,126
Super Teamwork-Smoothie!
362
00:23:22,043 --> 00:23:25,501
Auf Mason,
Held des Tages und Held für immer!
363
00:23:25,584 --> 00:23:27,793
-Ja!
-Toll, Mason!
364
00:23:35,334 --> 00:23:39,334
Siehst du?
Der Oberschenkelknochen passt perfekt.
365
00:23:40,834 --> 00:23:43,084
Dinah, Mittagessen!
366
00:23:43,668 --> 00:23:45,001
Komme, Mutter.
367
00:23:45,084 --> 00:23:48,293
Nuggets zum Mittagessen. Dino-Nuggets.
368
00:24:16,543 --> 00:24:20,501
Untertitel von: Magdalena Brnos