1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,751 Action-Pack 3 00:00:16,376 --> 00:00:18,334 Los geht's 4 00:00:18,418 --> 00:00:21,751 Wir leuchten immer hell Wir helfen schnell 5 00:00:21,834 --> 00:00:23,793 Herz, Klugheit und Stärke 6 00:00:23,876 --> 00:00:25,418 Bereit für Action 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 Watts! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Bereit für Abenteuer 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 Wir helfen dir 11 00:00:32,959 --> 00:00:33,834 Wren! 12 00:00:34,709 --> 00:00:36,584 Nichts steht uns im Weg 13 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,501 --> 00:00:41,209 Wir sind das Action-Pack! 15 00:00:47,959 --> 00:00:50,834 {\an8}DER WILDE MASON 16 00:00:51,334 --> 00:00:53,209 {\an8}Ok, Junior-Paläontologen. 17 00:00:53,293 --> 00:00:57,626 {\an8}-Bis gleich am Grabungsort. -Los. Sie fangen ohne uns an! 18 00:01:03,959 --> 00:01:05,001 {\an8}Action-Pack. 19 00:01:05,834 --> 00:01:08,918 {\an8}Schön, dass ihr da seid. Ich bin Paleo Paulette. 20 00:01:09,001 --> 00:01:11,626 Ihr seid Treena, Watts, Clay… 21 00:01:11,709 --> 00:01:13,834 Und wo ist Wren? 22 00:01:15,251 --> 00:01:19,668 Gracias, Frau Schmetterling. Deine Flügel sind auch schön. 23 00:01:20,209 --> 00:01:21,043 Muss los. 24 00:01:22,626 --> 00:01:25,293 Eine schöne Schmetterlingslandung! 25 00:01:25,376 --> 00:01:27,626 Da Wren da ist, können wir… 26 00:01:28,834 --> 00:01:30,918 -Was ist los? -Warum wackelt es? 27 00:01:31,001 --> 00:01:32,126 Was ist das? 28 00:01:39,043 --> 00:01:40,001 Achtung! 29 00:01:40,084 --> 00:01:44,293 Wir müssen den Stein aufhalten! Aufstellen, Kapuzen hoch und… 30 00:01:44,376 --> 00:01:45,543 Und Action! 31 00:01:45,626 --> 00:01:46,834 Action-Pack 32 00:01:47,459 --> 00:01:49,251 Los geht's 33 00:01:51,293 --> 00:01:54,834 Treena, mit mächtiger Blumen- und Pflanzenpower! 34 00:01:55,418 --> 00:01:59,043 Clay, mit Plasmapower und dem Unbesieg-Ball! 35 00:02:00,459 --> 00:02:04,751 Wren, startet durch mit tierisch starken Superkräften! 36 00:02:04,834 --> 00:02:09,126 Watts, mit super-aufgeladener Elektropower! 37 00:02:19,084 --> 00:02:20,084 Hab dich! 38 00:02:23,126 --> 00:02:24,751 Geparden-Fang! 39 00:02:27,043 --> 00:02:29,501 Plasma-Power-Unbesieg-Stuhl! 40 00:02:31,543 --> 00:02:33,793 Gladiole! Mein Lieblingsbaum! 41 00:02:37,418 --> 00:02:40,751 Und Action! Eisbär, brüll! 42 00:02:40,834 --> 00:02:43,543 Ich hab Sie, Mr. Baum. Doch nicht! 43 00:02:43,626 --> 00:02:47,251 Plasma-Masse, drücken! Schwerer, als es scheint. 44 00:02:47,834 --> 00:02:49,293 Blütezeit! 45 00:02:52,084 --> 00:02:55,668 -Watts! Dreh das, so schnell du kannst! -Ok! 46 00:03:05,334 --> 00:03:06,918 Pflan-tastisch. 47 00:03:08,168 --> 00:03:10,168 Die Welt dreht sich. 48 00:03:10,793 --> 00:03:12,543 Super, Freunde! 49 00:03:12,626 --> 00:03:16,793 Dank euch war das kein Tyrannosaurus-Unfall! 50 00:03:16,876 --> 00:03:19,001 Woher kam der Stein? 51 00:03:21,668 --> 00:03:23,334 Das hat Spaß gemacht! 52 00:03:23,418 --> 00:03:27,751 -Das ist kein Stein! Es ist ein Junge. -Mission erfüllt, Kapuzen runter. 53 00:03:28,626 --> 00:03:31,834 -Treena! -Action-Pack, das ist Mason. 54 00:03:31,918 --> 00:03:33,168 Hi, Action-Pack. 55 00:03:33,251 --> 00:03:34,418 -Hey. -Hola! 56 00:03:34,501 --> 00:03:37,043 Wir waren im selben Natur-Sommercamp. 57 00:03:37,126 --> 00:03:41,501 -Ich dachte, du wohnst in Opta City. -Ja, aber meine Tante in Hope Springs. 58 00:03:41,584 --> 00:03:43,334 Ich besuche sie. 59 00:03:43,418 --> 00:03:47,293 Sie sagte, ich kann nach Dinosaurierknochen graben. 60 00:03:48,959 --> 00:03:52,501 Mason ist… Er ist echt nicht ohne. 61 00:03:52,584 --> 00:03:55,043 Ok, versammelt euch, Dino-Graber. 62 00:03:55,126 --> 00:03:59,168 Bevor ihr Dinosaurierknochen grabt, braucht ihr…. 63 00:04:00,209 --> 00:04:03,126 …ein Junior-Paläontologe-Abzeichen. 64 00:04:03,626 --> 00:04:05,834 -Fantastisch! -Donnerwetter! 65 00:04:05,918 --> 00:04:08,834 Kriegen wir es, wenn wir Dinos am besten kennen? 66 00:04:08,918 --> 00:04:11,918 Denn Watts weiß alles über Dinos. 67 00:04:12,001 --> 00:04:13,334 Wirklich? 68 00:04:14,834 --> 00:04:18,168 Du denkst, du weißt mehr über Dinos als ich? 69 00:04:18,251 --> 00:04:20,209 Der kleinste Tyrannosaurier? 70 00:04:20,793 --> 00:04:24,334 Der Dilong. Was ist der größte Dinosaurier? 71 00:04:24,418 --> 00:04:26,626 Der Argentinosaurus. 72 00:04:26,709 --> 00:04:30,043 Wer gräbt als Erstes Dinosaurier-Knochen? 73 00:04:30,126 --> 00:04:31,418 Oh, ich! 74 00:04:31,501 --> 00:04:35,668 Da ich das Junior-Paläontologe-Abzeichen schon habe. 75 00:04:36,668 --> 00:04:38,209 Du bist toll, Dinah. 76 00:04:38,293 --> 00:04:41,918 Geh zu den anderen Paläontologen am Grabungsort. 77 00:04:43,501 --> 00:04:45,126 Danke, Ms. Paulette. 78 00:04:45,626 --> 00:04:49,126 -Ich bin Dinah. Ich finde einen Knochen. -Los. 79 00:04:49,209 --> 00:04:50,709 Muss ich? 80 00:04:51,334 --> 00:04:55,584 Paläontologen müssen vorsichtig sein beim Knochengraben. 81 00:04:55,668 --> 00:05:00,043 Zum Üben grabt ihr ein Ei ausm Sandkasten und zwar heil. 82 00:05:00,126 --> 00:05:03,376 Dann kriegt ihr das Paläontologe-Abzeichen. 83 00:05:03,459 --> 00:05:04,459 Grabt los! 84 00:05:04,543 --> 00:05:06,001 -Ok! -Ja! 85 00:05:07,418 --> 00:05:10,126 Füchschen kriegt ihr Eichen. 86 00:05:12,168 --> 00:05:13,001 Ja! 87 00:05:13,084 --> 00:05:15,668 -Toller Fund, Wren. -Gute Arbeit! 88 00:05:18,084 --> 00:05:19,959 Hab eins gefunden! Was? 89 00:05:24,876 --> 00:05:27,084 Ja! Ich hab eins! 90 00:05:30,501 --> 00:05:31,959 Komm schon! 91 00:05:34,918 --> 00:05:36,418 Hab's geschafft. 92 00:05:39,501 --> 00:05:41,418 Wachse… 93 00:05:43,501 --> 00:05:45,043 Da bist du ja. 94 00:05:45,126 --> 00:05:49,293 Schau! Ich hab ein Ei, Treena! Jetzt können wir graben! 95 00:05:50,918 --> 00:05:52,209 Pass auf, Mason! 96 00:05:53,126 --> 00:05:58,751 -Oh nein. Es tut mir so leid, Treena. -Ok, Kinder.  Bringt eure Eier her. 97 00:05:58,834 --> 00:06:02,043 Ihr kriegt ein Junior-Paläontologe-Abzeichen. 98 00:06:04,126 --> 00:06:06,459 -Eins für Watts. -Donnerwetter! 99 00:06:07,459 --> 00:06:09,793 -Eins für Clay. -Danke. 100 00:06:09,876 --> 00:06:12,334 -Eins für Wren. -Super! 101 00:06:12,418 --> 00:06:15,376 -Eins für Treena. Denk schnell! -Danke! 102 00:06:15,459 --> 00:06:16,626 Und eins für… 103 00:06:17,501 --> 00:06:19,543 Hey, schon gut, Mason. 104 00:06:19,626 --> 00:06:24,334 Wir arbeiten noch am Graben. Warte, ich hole noch mehr Eier. 105 00:06:32,584 --> 00:06:36,001 Ich will ein Abzeichen! 106 00:06:42,793 --> 00:06:45,001 Toller Oberschenkelknochen. 107 00:06:46,168 --> 00:06:47,168 Was ist das? 108 00:06:47,251 --> 00:06:49,376 Ich will ein Abzeichen! 109 00:06:49,459 --> 00:06:51,709 Das ist nicht fair! 110 00:06:51,793 --> 00:06:53,251 Was ist mit Mason? 111 00:06:53,334 --> 00:06:56,959 Ich kenne es vom Camp! Sie nannten's "Masons Ausraster"! 112 00:06:57,543 --> 00:06:59,418 Was ist hier los? 113 00:07:02,918 --> 00:07:05,043 Nein! Ich brauche das! 114 00:07:06,209 --> 00:07:07,293 Oje. 115 00:07:07,959 --> 00:07:09,918 -Wir sind gefangen! -Egal. 116 00:07:11,001 --> 00:07:12,584 Hilfe! 117 00:07:14,001 --> 00:07:15,668 Ich will graben… 118 00:07:15,751 --> 00:07:19,543 Die Höhle bricht ein wegen Masons Stampfen! 119 00:07:19,626 --> 00:07:20,543 Ich klär das. 120 00:07:21,126 --> 00:07:23,918 Mason! Ruhig! Du machst alles kaputt. 121 00:07:24,001 --> 00:07:25,709 Nicht fair! 122 00:07:25,793 --> 00:07:29,834 Das ist nicht fair! Ich will ein Abzeichen! 123 00:07:29,918 --> 00:07:30,876 Ich stoppe ihn! 124 00:07:30,959 --> 00:07:35,501 Ich glaube, er will das nicht. Kann er sich nicht beruhigen? 125 00:07:35,584 --> 00:07:37,668 Unbesieg-Ball! 126 00:07:38,251 --> 00:07:39,793 Das ist nicht fair! 127 00:07:43,376 --> 00:07:46,209 Das ist nicht fair! 128 00:07:46,293 --> 00:07:48,793 Hilfe! Wir sind gefangen! 129 00:07:48,876 --> 00:07:52,043 -Ich hör 'nen Hilferuf! -Action-Pack, Kapuzen hoch! 130 00:07:54,084 --> 00:07:56,168 Ich bleibe bei Mason. 131 00:07:58,668 --> 00:07:59,543 Hilfe! 132 00:07:59,626 --> 00:08:04,001 Hi, Leute, wir sind da, um euch zu befreien. 133 00:08:04,084 --> 00:08:07,084 Und Action! Elektro-Knall! 134 00:08:08,168 --> 00:08:09,959 Hat nichts bewirkt. 135 00:08:10,043 --> 00:08:11,334 Sie dürfen graben! 136 00:08:11,418 --> 00:08:13,293 -Ich will graben! -Mason! 137 00:08:13,376 --> 00:08:15,918 -Keiner hört zu! -Ich hör dich! 138 00:08:16,001 --> 00:08:18,876 Beruhige dich. Wir können reden. 139 00:08:18,959 --> 00:08:23,168 Ist meine Schwester sauer, singen wir, damit sie sich beruhigt. 140 00:08:23,251 --> 00:08:26,251 Ist man angespannt Muss man ruhig werden 141 00:08:26,334 --> 00:08:29,459 Atme tief durch Und starte den Tag neu 142 00:08:29,543 --> 00:08:32,751 Ist man angespannt Muss man ruhig werden 143 00:08:32,834 --> 00:08:35,959 Atme tief durch Und starte den Tag neu 144 00:08:36,043 --> 00:08:39,626 Ist man angespannt Muss man ruhig werden 145 00:08:39,709 --> 00:08:42,668 Atme tief durch Und starte den Tag neu 146 00:08:42,751 --> 00:08:45,876 Komm, Mason! Mach mit! Es macht Spaß! 147 00:08:48,501 --> 00:08:50,793 Wir müssen den Stein bewegen! 148 00:08:52,043 --> 00:08:54,126 Ist wirklich verwurzelt. 149 00:08:56,668 --> 00:09:00,084 Wir brauchen was, das den Stein brechen kann. 150 00:09:00,918 --> 00:09:02,959 Brechen. Stein. 151 00:09:03,543 --> 00:09:04,584 Ich hab's! 152 00:09:05,793 --> 00:09:08,918 Ist man angespannt Muss man ruhig werden 153 00:09:09,001 --> 00:09:12,501 Atme tief durch Und starte den Tag neu 154 00:09:14,084 --> 00:09:16,793 Toll, Mason. Geht es dir besser? 155 00:09:17,501 --> 00:09:21,376 Tut mir leid, aber wir brauchen Masons Steinbrechkraft, 156 00:09:21,459 --> 00:09:23,418 um den Felsen zu brechen. 157 00:09:24,168 --> 00:09:25,584 Er ist endlich ruhig. 158 00:09:25,668 --> 00:09:29,043 Ihr braucht mich, obwohl ich Chaos anrichtete? 159 00:09:29,126 --> 00:09:33,293 Ist schwer, ruhig zu sein, wenn man was nicht tun kann. 160 00:09:33,376 --> 00:09:35,209 Es fühlt sich doof an. 161 00:09:35,293 --> 00:09:40,293 Du hast starke Gefühle und viel Kraft, aber du kannst Gefühle kontrollieren. 162 00:09:40,376 --> 00:09:43,334 Du kannst die Kräfte für Gutes nutzen. 163 00:09:43,418 --> 00:09:45,084 Ja, das kann ich. 164 00:09:45,876 --> 00:09:49,043 Du musst den Fels in kleine Stücke brechen, 165 00:09:49,126 --> 00:09:51,543 um sie aus dem Weg zu schaffen. 166 00:09:51,626 --> 00:09:52,543 Ich weiß was. 167 00:09:52,626 --> 00:09:56,459 Als er auf dem Karussell war, war er noch stärker. 168 00:09:56,543 --> 00:09:58,751 Mason, Zeit für ein Team-Meeting. 169 00:09:58,834 --> 00:10:00,459 -Ok! -Ja! 170 00:10:00,543 --> 00:10:01,959 Action-Pack. 171 00:10:03,293 --> 00:10:06,418 Unsere Mission ist, Mason aufm Karussell zu drehen. 172 00:10:08,501 --> 00:10:09,334 Ja! 173 00:10:09,418 --> 00:10:13,209 Wir schleudern ihn, sodass er den Stein zerbricht. 174 00:10:13,293 --> 00:10:16,084 -Und dann alle befreit. -Danke! 175 00:10:17,168 --> 00:10:18,709 Watts, dann los. 176 00:10:18,793 --> 00:10:19,959 Gerne! 177 00:10:20,043 --> 00:10:21,459 An die Arbeit! 178 00:10:21,543 --> 00:10:24,668 Auf die Plätze, fertig, Zertrümmer-Ball! 179 00:10:25,251 --> 00:10:27,043 Dreht euch, Action-Pack! 180 00:10:28,959 --> 00:10:30,293 Er rutscht aus! 181 00:10:31,418 --> 00:10:33,209 Ich kann nicht mehr! 182 00:10:33,293 --> 00:10:35,501 Keine Sorge. Wren kommt! 183 00:10:35,584 --> 00:10:38,334 Brüll! Eisbär-Umarmung! 184 00:10:40,168 --> 00:10:43,376 Ich kann helfen. Plasma-Masse-Griff! 185 00:10:44,626 --> 00:10:46,709 Clay, bremsen! 186 00:10:59,418 --> 00:11:03,001 -Alles dreht sich. -Das war super! 187 00:11:08,793 --> 00:11:12,501 -Ich wusste, alles wird gut. -Danke, Action-Pack! 188 00:11:13,251 --> 00:11:14,626 Ja, danke. 189 00:11:14,709 --> 00:11:19,584 -Halt! Mein Dino-Oberschenkelknochen! -Es ist zu gefährlich. 190 00:11:22,168 --> 00:11:25,668 Was ist los? Wir schließen die Ausgrabungsstätte. 191 00:11:25,751 --> 00:11:31,626 Wann wird sie geöffnet, Ms. Paulette? In einer Stunde? In zwei Stunden? 192 00:11:32,584 --> 00:11:35,834 Du bist wirklich ein Dino-Fan, Dinah. 193 00:11:36,709 --> 00:11:38,376 Könnte man so sagen. 194 00:11:41,501 --> 00:11:43,084 Mission erfüllt. 195 00:11:44,626 --> 00:11:49,126 Das war cool! Machen wir noch was? Vielleicht können wir… 196 00:11:52,376 --> 00:11:56,209 Ist man angespannt Muss man ruhig werden 197 00:11:56,293 --> 00:12:00,459 Atme tief durch Und starte den Tag neu 198 00:12:00,543 --> 00:12:02,543 Mason, ich hab was für dich. 199 00:12:03,293 --> 00:12:04,584 Dein Abzeichen? 200 00:12:05,751 --> 00:12:08,001 Soll ich es wirklich kriegen? 201 00:12:08,084 --> 00:12:11,459 Ja. Heute hast du den Durchbruch geschafft. 202 00:12:11,543 --> 00:12:13,543 -Toll! -Gut gemacht, Mason. 203 00:12:20,418 --> 00:12:24,334 Genau. Zeit für Action-Pack-Fun-Facts! 204 00:12:24,959 --> 00:12:26,126 Danke, Plunky. 205 00:12:26,876 --> 00:12:28,793 Hola, ich bin Wren! 206 00:12:28,876 --> 00:12:31,543 Ich hab tierisch starke Superkräfte. 207 00:12:31,626 --> 00:12:35,251 Ich kann alle Tiere sein, ein schlauer Fuchs, 208 00:12:35,334 --> 00:12:36,709 ein flinker Gepard 209 00:12:36,793 --> 00:12:39,418 oder starke Eisbärarme haben. 210 00:12:39,501 --> 00:12:40,334 Adios! 211 00:12:41,709 --> 00:12:46,293 Plunky, der Action-Pack-Alarm! Zeit für die nächste Mission. 212 00:12:48,834 --> 00:12:50,043 {\an8}Ok, Action-Pack. 213 00:12:50,126 --> 00:12:53,376 {\an8}Ich hab heute eine wichtige Übung für euch. 214 00:12:54,543 --> 00:12:56,834 Teamwork-Smoothie-Zeit! 215 00:12:56,918 --> 00:12:58,209 Und Action! 216 00:13:00,668 --> 00:13:03,001 {\an8}Zuerst Wren mit Papayas. 217 00:13:03,084 --> 00:13:08,376 {\an8}Ich beginne die Smoothie-Party mit Geparden-Power! 218 00:13:08,459 --> 00:13:10,668 {\an8}Geparden-Schnitt! Brüll! 219 00:13:11,793 --> 00:13:14,084 {\an8}Treena mit grünem Gemüse! 220 00:13:14,709 --> 00:13:16,334 {\an8}Ich mache Spinat! 221 00:13:18,709 --> 00:13:20,918 Watts hat die Blaubeeren. 222 00:13:21,001 --> 00:13:24,709 Dieser blaue Kerl bringt die Beeren blitzschnell! 223 00:13:26,751 --> 00:13:28,418 Mandarinen von Clay! 224 00:13:30,293 --> 00:13:33,293 Und Action! Zitrus-Dehnung! 225 00:13:35,084 --> 00:13:38,876 Die letzte Zutat ist von unserem Helden des Tages: 226 00:13:38,959 --> 00:13:42,751 Mason mit Kokosnuss! Ja! 227 00:13:45,376 --> 00:13:51,626 -Das macht Spaß. Tut ihr das jeden Tag? -Nur so sind wir fit für unsere Missionen. 228 00:13:51,709 --> 00:13:55,084 Cool! Ich kann meine Mission kaum erwarten. 229 00:13:55,168 --> 00:13:59,501 -Meine Steinkräfte knacken die Kokosnuss! -Oh nein! 230 00:14:00,376 --> 00:14:05,043 Ein Bürger in Not? Klingt nach einer Action-Pack-Mission! 231 00:14:11,251 --> 00:14:15,626 Hi, Nachbarin in Not. Der Held des Tages will helfen. 232 00:14:15,709 --> 00:14:19,501 Gut, Mason! Hi, Nelly! Mason ist zu Besuch. 233 00:14:19,584 --> 00:14:21,834 Er ist heute Teil des Teams. 234 00:14:22,459 --> 00:14:25,959 Mir fehlt eigentlich nur mein Spatel. 235 00:14:27,376 --> 00:14:28,918 Das ist alles? 236 00:14:29,751 --> 00:14:31,501 Ein fehlender Spatel? 237 00:14:31,584 --> 00:14:35,334 Klingt wie die Mission für den Helden des Tages. 238 00:14:35,418 --> 00:14:38,168 -Was ist ein Spatel? -Eine kleine Schaufel. 239 00:14:38,251 --> 00:14:42,168 Keine Schaufel oder Mission ist zu klein fürs Action-Pack. 240 00:14:42,251 --> 00:14:46,209 Danke, Plunky. Ok, Action Pack, hier ist der Plan. 241 00:14:48,001 --> 00:14:50,959 Sucht zuerst als Team nach dem Spatel. 242 00:14:51,918 --> 00:14:53,251 Dann findet ihn. 243 00:14:53,918 --> 00:14:56,376 Dann bringt den Spatel Nelly. 244 00:14:58,751 --> 00:15:01,959 Ich zeig euch, was für ein Held ich sein kann. 245 00:15:02,626 --> 00:15:05,709 Ich leg die Smoothies in den Kühlschrank. 246 00:15:05,793 --> 00:15:07,668 Sie warten auf euch. 247 00:15:07,751 --> 00:15:12,001 Und ich überprüfe, dass der Spatel nicht drin ist. 248 00:15:12,084 --> 00:15:17,334 -Ich weiß nicht, wie er verschwand. -Der Spatel kann nicht weit sein. 249 00:15:17,418 --> 00:15:20,668 Durchsuchen wir als Team den ganzen Garten. 250 00:15:20,751 --> 00:15:23,126 Und Action! 251 00:15:24,126 --> 00:15:26,209 -Ich gucke da. -Ist er das? 252 00:15:26,293 --> 00:15:28,084 Ich glaub, er ist hier. 253 00:15:28,168 --> 00:15:30,668 Ist der Spatel unter dem Stein? 254 00:15:31,459 --> 00:15:33,876 Oder unter dem? Oder unter dem? 255 00:15:35,209 --> 00:15:38,876 Es dauert ewig, unter jeden Stein zu schauen. 256 00:15:38,959 --> 00:15:41,668 Also… rolle ich! 257 00:15:42,709 --> 00:15:44,709 -Hey! -Vorsicht, bitte! 258 00:15:45,501 --> 00:15:47,834 -Mason! -Hör auf! 259 00:15:49,418 --> 00:15:51,126 Mission-Update: 260 00:15:51,209 --> 00:15:56,168 Der Spatel war nicht unter Steinen, aber vielleicht ist er hier. 261 00:15:58,293 --> 00:16:00,293 Team, suchen wir weiter. 262 00:16:07,084 --> 00:16:09,584 Die Pflanze will mir was sagen. 263 00:16:09,668 --> 00:16:13,209 Jemand oder etwas hat die Blätter abgebrochen. 264 00:16:14,001 --> 00:16:16,918 Wren, kannst du den Geruch verfolgen? 265 00:16:17,001 --> 00:16:18,959 Ja! Ich benutze… 266 00:16:20,834 --> 00:16:21,959 Fuchskraft! 267 00:16:22,043 --> 00:16:25,626 Wusstet ihr, dass Füchse gut riechen können? 268 00:16:25,709 --> 00:16:29,251 Ich muss mit meiner Riech-Schnauze schnüffeln. 269 00:16:29,834 --> 00:16:36,084 Ich rieche etwas. Das sind Würmer! Liebt ihr den Geruch von Würmern auch? 270 00:16:36,168 --> 00:16:37,126 Konzentration. 271 00:16:37,209 --> 00:16:39,334 Oh ja. Es riecht… 272 00:16:41,709 --> 00:16:44,876 …als war jemand außer Nelly hier. 273 00:16:44,959 --> 00:16:48,376 -Vielleicht ein Spatel-Dieb. -Ein Dieb? 274 00:16:48,543 --> 00:16:52,418 Das lässt mich Funken sprühen. Wer bestiehlt Nelly? 275 00:16:52,501 --> 00:16:56,918 Suchen wir weitere Hinweise. Und Action. Plasma-Vision. 276 00:17:01,584 --> 00:17:03,001 Ich seh Fußabdrücke. 277 00:17:10,543 --> 00:17:11,626 Nellys Spatel! 278 00:17:15,334 --> 00:17:17,584 Hey, du! Stehen bleiben! 279 00:17:18,418 --> 00:17:19,626 Ich schnapp ihn! 280 00:17:22,626 --> 00:17:24,751 Moment mal. Wo ist Mason? 281 00:17:27,168 --> 00:17:28,668 Hey! Komm zurück! 282 00:17:29,876 --> 00:17:30,834 Hey! 283 00:17:30,918 --> 00:17:33,126 -Hallo? -Achtung! 284 00:17:39,751 --> 00:17:40,959 Spatel her! 285 00:17:44,501 --> 00:17:45,626 Wo ist er hin? 286 00:17:46,293 --> 00:17:47,376 Da ist er! 287 00:17:47,959 --> 00:17:49,584 Jetzt reicht es! 288 00:17:49,668 --> 00:17:52,459 Stein-Stampfer! 289 00:17:58,334 --> 00:17:59,168 Hab dich! 290 00:18:00,668 --> 00:18:02,084 Niemand hat mich! 291 00:18:08,501 --> 00:18:10,709 Steinige Landung. 292 00:18:18,084 --> 00:18:22,793 Ja, muss ein Oberschenkelknochen sein, damit der Plan funktioniert. 293 00:18:22,876 --> 00:18:25,668 Wo sind die Triceratopse? 294 00:18:26,918 --> 00:18:31,501 Sie sollten Geräte zum Graben mitbringen. Ist das so schwer? 295 00:18:33,709 --> 00:18:37,209 Einen Spatel. T-Rex-a-toll. Eine Kreuzhacke. 296 00:18:37,293 --> 00:18:40,793 Schön. Und eine Banane? 297 00:18:42,001 --> 00:18:46,251 Wie soll ich mit einer Banane graben, Kevin? 298 00:18:51,334 --> 00:18:52,834 Nellys Spatel. 299 00:18:53,418 --> 00:18:56,168 Die Dinos greifen das Mädchen an! 300 00:18:56,251 --> 00:18:57,376 Hey! 301 00:18:57,459 --> 00:18:59,209 Lasst sie in Ruhe! 302 00:18:59,959 --> 00:19:01,709 Mich in Ruhe lassen? 303 00:19:01,793 --> 00:19:06,084 Ich rette dich! Seid bereit für einen Steinkampf, Dinos! 304 00:19:09,293 --> 00:19:10,334 Huch! 305 00:19:11,626 --> 00:19:14,043 Halt! Mein Knochen ist da drin! 306 00:19:19,168 --> 00:19:21,793 Ein fantastischer Oberschenkelknochen. 307 00:19:21,876 --> 00:19:25,834 Der Triceratops hat mir etwas zum Graben gebracht. 308 00:19:25,918 --> 00:19:28,209 Das Stein-Power-Kind. 309 00:19:34,751 --> 00:19:36,626 Ich hab Masons Spur. 310 00:19:36,709 --> 00:19:39,209 Los, Action-Pack. Hier entlang. 311 00:19:41,418 --> 00:19:43,043 Hey, hör auf! 312 00:19:44,543 --> 00:19:46,168 Ich fang dich! 313 00:19:49,543 --> 00:19:51,209 Runter! 314 00:19:52,418 --> 00:19:53,793 Stein-Stampfer! 315 00:19:59,001 --> 00:20:02,918 Hey, Heldenkind. Stampfe noch mal auf. 316 00:20:03,001 --> 00:20:07,959 Ich glaube, es wirkt gegen diese lästigen Robo-Dinos. 317 00:20:09,501 --> 00:20:11,334 Spiel mit, Terrance. 318 00:20:12,334 --> 00:20:14,293 Super-Stein-Stampfer! 319 00:20:22,959 --> 00:20:24,834 Paläo-perfekt. 320 00:20:24,918 --> 00:20:27,959 Terrance, hilf deinen Teamkollegen… 321 00:20:28,043 --> 00:20:34,501 …Wing, damit der Junge beschäftigt ist, solange ich einen neuen Knochen mitnehme. 322 00:20:50,543 --> 00:20:51,959 Verstanden, Dinos. 323 00:20:52,043 --> 00:20:56,251 Und ich habe Nellys Spatel. Ich habe es geschafft! 324 00:20:57,793 --> 00:20:59,126 Hey, nein! 325 00:21:06,959 --> 00:21:10,168 Oh nein. Ich habe den Spatel verloren. 326 00:21:10,751 --> 00:21:13,709 Wären Wren oder Watts da, flögen sie hinterher. 327 00:21:13,793 --> 00:21:19,043 Treena könnte ihre Rebe benutzen. Ich hätte mein Team nie verlassen sollen. 328 00:21:22,418 --> 00:21:24,918 Hola, Mason. Du dumme Gans. 329 00:21:27,376 --> 00:21:31,709 Donnerwetter! Dieser Flugsaurier hat Nellys Spatel! 330 00:21:31,793 --> 00:21:35,168 Flugsaurier mit Spateln. Mini-T-rexes im Museum. 331 00:21:35,918 --> 00:21:38,126 Es gibt viele Dinosaurier. 332 00:21:38,209 --> 00:21:41,168 Wir müssen sie aufhalten. Los, Action-Pack! 333 00:21:42,584 --> 00:21:45,293 -Losrollen! -Komm schon, Mason! 334 00:21:46,876 --> 00:21:50,751 Action-Pack-Alarm. Ich fahr in die andere Richtung. 335 00:21:53,709 --> 00:21:55,501 Hi, süßer Pterosaurier! 336 00:21:55,584 --> 00:21:59,501 Ich bin Wren. Und du? Warum stiehlst du den Spatel? 337 00:21:59,584 --> 00:22:04,543 Spatel ist ein seltsames Wort. Kennst du noch eins? Pumpernickel! 338 00:22:04,626 --> 00:22:06,251 Verschwindest du? 339 00:22:08,001 --> 00:22:09,001 Blütefang! 340 00:22:13,626 --> 00:22:14,584 Mason! 341 00:22:15,209 --> 00:22:16,834 Unbesieg-Ball! 342 00:22:18,043 --> 00:22:19,084 Hab sie! 343 00:22:21,293 --> 00:22:23,459 -Ja! -Gut gemacht! 344 00:22:23,543 --> 00:22:24,751 Los, Team! 345 00:22:25,543 --> 00:22:27,709 Ich hätte es nie ohne euch tun sollen. 346 00:22:27,793 --> 00:22:31,001 Auch ein Held braucht ein Missions-Team. 347 00:22:31,084 --> 00:22:34,709 Die Mission ist nicht vorbei. Der Spatel muss zu Nelly. 348 00:22:34,793 --> 00:22:36,418 Was sagst du, Rockstar? 349 00:22:36,501 --> 00:22:37,793 Ja! 350 00:22:40,209 --> 00:22:42,501 Und wir machen das als Team. 351 00:22:42,584 --> 00:22:44,334 -Ja! -Wir sind für dich da. 352 00:22:44,418 --> 00:22:45,584 Komm schon! 353 00:22:45,668 --> 00:22:47,418 An die Arbeit! 354 00:22:52,834 --> 00:22:55,751 Danke, Mason. Du bist mein Held. 355 00:22:55,834 --> 00:23:00,543 Ich war es nicht allein. Wir alle im Team arbeiteten zusammen. 356 00:23:00,626 --> 00:23:03,126 -Ja! -Wir haben's geschafft! Ja. 357 00:23:03,209 --> 00:23:08,418 Wir brauchen noch eine Zutat für unseren Teamwork-Smoothie. 358 00:23:09,043 --> 00:23:11,293 Zeit, den Smoothie zu rocken. 359 00:23:12,626 --> 00:23:13,543 Kokosnuss… 360 00:23:15,501 --> 00:23:16,418 …Knall! 361 00:23:19,209 --> 00:23:21,126 Super Teamwork-Smoothie! 362 00:23:22,043 --> 00:23:25,501 Auf Mason, Held des Tages und Held für immer! 363 00:23:25,584 --> 00:23:27,793 -Ja! -Toll, Mason! 364 00:23:35,334 --> 00:23:39,334 Siehst du? Der Oberschenkelknochen passt perfekt. 365 00:23:40,834 --> 00:23:43,084 Dinah, Mittagessen! 366 00:23:43,668 --> 00:23:45,001 Komme, Mutter. 367 00:23:45,084 --> 00:23:48,293 Nuggets zum Mittagessen. Dino-Nuggets. 368 00:24:16,543 --> 00:24:20,501 Untertitel von: Magdalena Brnos