1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 ‪NETFLIX 影集 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,751 ‪小英雄出動 3 00:00:16,376 --> 00:00:18,334 ‪動起來 4 00:00:18,418 --> 00:00:19,959 ‪我們總是那麼閃閃發光 5 00:00:20,043 --> 00:00:21,751 ‪我們會助你一臂之力 6 00:00:21,834 --> 00:00:23,709 ‪拿出真心、智慧和超能力 7 00:00:23,793 --> 00:00:25,418 ‪準備出動 8 00:00:25,501 --> 00:00:26,459 ‪瓦特! 9 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 ‪快來展開冒險 10 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 ‪克雷! 11 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 ‪我們挺你到底 12 00:00:32,959 --> 00:00:33,834 ‪蕾恩! 13 00:00:34,709 --> 00:00:36,584 ‪什麼都擋不了我們 14 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 ‪翠娜! 15 00:00:38,501 --> 00:00:41,209 ‪我們是小英雄! 16 00:00:47,959 --> 00:00:50,834 {\an8}‪劇名:梅森的不可能任務 17 00:00:51,334 --> 00:00:53,209 {\an8}‪好了,各位小古生物學家 18 00:00:53,293 --> 00:00:55,084 {\an8}‪我們在挖掘場址見 19 00:00:55,168 --> 00:00:57,459 {\an8}‪快點,他們要開始了 20 00:01:03,959 --> 00:01:05,001 {\an8}‪小英雄 21 00:01:05,834 --> 00:01:07,334 {\an8}‪很高興你們趕上了 22 00:01:07,418 --> 00:01:08,918 {\an8}‪我是古生物學家波萊特 23 00:01:09,001 --> 00:01:11,626 ‪這裡有翠娜、瓦特、克雷 24 00:01:11,709 --> 00:01:12,709 ‪還有… 25 00:01:12,793 --> 00:01:13,834 ‪蕾恩呢? 26 00:01:15,293 --> 00:01:16,668 ‪謝謝,蝴蝶小姐 27 00:01:16,751 --> 00:01:19,668 ‪妳的翅膀也非常漂亮 28 00:01:20,209 --> 00:01:21,043 ‪我得走了 29 00:01:22,626 --> 00:01:25,293 ‪這隻蝴蝶降落得真漂亮 30 00:01:25,376 --> 00:01:27,626 ‪既然蕾恩來了,大家可以一起前往… 31 00:01:28,834 --> 00:01:30,918 ‪-怎麼回事? ‪-為什麼天搖地動? 32 00:01:31,001 --> 00:01:32,126 ‪那是什麼? 33 00:01:39,043 --> 00:01:40,001 ‪小心! 34 00:01:40,084 --> 00:01:41,876 ‪我們必須阻止那塊石頭! 35 00:01:41,959 --> 00:01:44,293 ‪圍成圓圈,戴上連帽 36 00:01:44,376 --> 00:01:45,543 ‪準備出動 37 00:01:45,626 --> 00:01:46,834 ‪小英雄出動 38 00:01:47,459 --> 00:01:49,251 ‪動起來 39 00:01:51,293 --> 00:01:54,834 ‪翠娜,神奇花草超能力 40 00:01:55,418 --> 00:01:59,043 ‪克雷,電漿能量和無敵球 41 00:02:00,459 --> 00:02:03,626 ‪蕾恩,動物變身超能力 42 00:02:03,709 --> 00:02:04,751 ‪吼! 43 00:02:04,834 --> 00:02:09,126 ‪瓦特,超強霹靂閃電 44 00:02:19,084 --> 00:02:20,084 ‪抓住妳了! 45 00:02:23,126 --> 00:02:24,459 ‪獵豹抓! 46 00:02:27,043 --> 00:02:29,501 ‪電漿能量無敵椅 47 00:02:31,668 --> 00:02:33,793 ‪天啊,那棵是我最喜歡的樹 48 00:02:37,418 --> 00:02:38,293 ‪開始行動 49 00:02:38,376 --> 00:02:40,126 ‪北極熊,吼! 50 00:02:40,834 --> 00:02:42,584 ‪我接住你了,大樹先生 51 00:02:42,668 --> 00:02:43,668 ‪快撐不住了! 52 00:02:43,751 --> 00:02:45,376 ‪百變電漿,推! 53 00:02:45,459 --> 00:02:47,251 ‪真看不出來會這麼重 54 00:02:47,834 --> 00:02:49,293 ‪藤蔓來! 55 00:02:52,084 --> 00:02:54,293 ‪瓦特,盡全力旋轉 56 00:02:54,793 --> 00:02:55,709 ‪交給我 57 00:03:05,334 --> 00:03:06,918 ‪太棒了 58 00:03:08,168 --> 00:03:10,168 ‪天旋地轉的 59 00:03:10,793 --> 00:03:12,168 ‪做得好,各位夥伴 60 00:03:12,251 --> 00:03:14,001 ‪多虧了你們小英雄 61 00:03:14,084 --> 00:03:16,334 ‪才沒有釀成大禍 62 00:03:16,876 --> 00:03:19,001 ‪那顆爆走石頭是從哪冒出來的? 63 00:03:21,668 --> 00:03:23,334 ‪剛剛好好玩喔 64 00:03:23,418 --> 00:03:25,668 ‪那才不是石頭,那是小男孩 65 00:03:25,751 --> 00:03:27,751 ‪任務完成,把連帽拿下來吧 66 00:03:28,626 --> 00:03:30,001 ‪翠娜 67 00:03:30,084 --> 00:03:31,876 ‪小英雄,這位是梅森 68 00:03:31,959 --> 00:03:33,126 ‪嗨,小英雄 69 00:03:33,209 --> 00:03:34,418 ‪-嗨 ‪-你好 70 00:03:34,501 --> 00:03:37,043 ‪我們一起參加過大地超能力夏令營 71 00:03:37,126 --> 00:03:39,043 ‪我以為你住在澳普大市 72 00:03:39,126 --> 00:03:41,501 ‪我是啊,但我阿姨住在希望泉市 73 00:03:41,584 --> 00:03:43,334 ‪我來找她玩 74 00:03:43,418 --> 00:03:47,293 ‪她說我可以來挖恐龍骨頭 75 00:03:48,959 --> 00:03:50,334 ‪梅森這個人非常… 76 00:03:50,418 --> 00:03:52,501 ‪應該說比較情緒化 77 00:03:52,584 --> 00:03:55,043 ‪好了,各位恐龍考古小子集合囉 78 00:03:55,126 --> 00:03:57,918 ‪在開始挖恐龍骨頭之前 79 00:03:58,001 --> 00:03:59,168 ‪你們需要… 80 00:04:00,293 --> 00:04:02,959 ‪小古生物學家徽章 81 00:04:03,626 --> 00:04:05,918 ‪-好棒喔 ‪-天啊 82 00:04:06,001 --> 00:04:08,793 ‪最了解恐龍的人就能拿到徽章嗎? 83 00:04:08,876 --> 00:04:11,918 ‪因為瓦特最了解恐龍了 84 00:04:12,001 --> 00:04:13,168 ‪是嗎? 85 00:04:14,876 --> 00:04:18,168 ‪你以為你比我更了解恐龍嗎? 86 00:04:18,251 --> 00:04:20,209 ‪體型最小的暴龍是哪一種? 87 00:04:20,793 --> 00:04:22,001 ‪帝龍 88 00:04:22,084 --> 00:04:24,334 ‪體型最大的恐龍是什麼? 89 00:04:24,418 --> 00:04:26,626 ‪阿根廷龍 90 00:04:26,709 --> 00:04:30,043 ‪最先進到恐龍挖掘場址的人會是誰? 91 00:04:30,126 --> 00:04:31,376 ‪就是我 92 00:04:31,459 --> 00:04:35,459 ‪因為我早就已經拿到 ‪小古生物學家徽章 93 00:04:36,668 --> 00:04:38,251 ‪妳很棒,黛娜 94 00:04:38,334 --> 00:04:41,751 ‪妳跟其他小古生物學家進挖掘場址吧 95 00:04:43,501 --> 00:04:44,959 ‪謝謝妳,波萊特女士 96 00:04:45,626 --> 00:04:49,126 ‪-我是黛娜,我要去挖骨頭 ‪-快點,走吧 97 00:04:49,209 --> 00:04:50,709 ‪一定要嗎? 98 00:04:51,418 --> 00:04:55,376 ‪真正的古生物學家 ‪在挖骨頭時要超級小心的 99 00:04:55,459 --> 00:04:56,459 ‪所以練習時 100 00:04:56,543 --> 00:04:58,918 ‪你們要從沙坑裡挖出一顆蛋 101 00:04:59,001 --> 00:05:00,043 ‪但不能弄破喔 102 00:05:00,126 --> 00:05:03,293 ‪這樣就能拿到小古生物學家徽章 103 00:05:03,376 --> 00:05:04,459 ‪開挖吧 104 00:05:04,543 --> 00:05:05,793 ‪-好耶 ‪-好棒 105 00:05:07,418 --> 00:05:10,126 ‪狡猾狐狸一定能找到蛋 106 00:05:12,168 --> 00:05:13,001 ‪耶! 107 00:05:13,084 --> 00:05:14,334 ‪厲害,蕾恩 108 00:05:14,418 --> 00:05:15,668 ‪對,做得好 109 00:05:18,084 --> 00:05:19,043 ‪找到一顆了 110 00:05:19,126 --> 00:05:19,959 ‪什麼? 111 00:05:24,876 --> 00:05:26,918 ‪好耶,我找到一顆了 112 00:05:30,501 --> 00:05:32,084 ‪討厭啦 113 00:05:34,959 --> 00:05:36,251 ‪我好像成功了 114 00:05:39,501 --> 00:05:41,418 ‪生長… 115 00:05:43,501 --> 00:05:45,043 ‪找到了 116 00:05:45,126 --> 00:05:47,709 ‪妳看!我終於拿到蛋了,翠娜 117 00:05:47,793 --> 00:05:49,293 ‪現在可以去挖骨頭了 118 00:05:50,918 --> 00:05:52,084 ‪小心,梅森 119 00:05:53,126 --> 00:05:54,084 ‪糟糕 120 00:05:54,168 --> 00:05:56,168 ‪我很抱歉,翠娜 121 00:05:56,251 --> 00:05:57,376 ‪好了,孩子們 122 00:05:57,459 --> 00:05:58,751 ‪把你們的蛋拿過來 123 00:05:58,834 --> 00:06:02,043 ‪就能得到小古生物學家徽章 124 00:06:04,209 --> 00:06:05,168 ‪一個給瓦特 125 00:06:05,251 --> 00:06:06,418 ‪好棒喔 126 00:06:07,459 --> 00:06:08,501 ‪一個給克雷 127 00:06:08,584 --> 00:06:09,793 ‪謝謝 128 00:06:09,876 --> 00:06:11,001 ‪一個給蕾恩 129 00:06:11,084 --> 00:06:12,418 ‪超棒的 130 00:06:12,501 --> 00:06:14,168 ‪一個給翠娜,看招 131 00:06:14,251 --> 00:06:15,334 ‪謝謝 132 00:06:15,418 --> 00:06:16,501 ‪還有一個給… 133 00:06:17,501 --> 00:06:19,543 ‪沒關係,梅森 134 00:06:19,626 --> 00:06:22,168 ‪我們只需要再練習挖一下 135 00:06:22,251 --> 00:06:24,168 ‪等我一下,我去拿更多蛋 136 00:06:32,584 --> 00:06:36,001 ‪我也要徽章! 137 00:06:42,793 --> 00:06:44,668 ‪我的寶貝股骨 138 00:06:46,334 --> 00:06:47,168 ‪那是什麼? 139 00:06:47,251 --> 00:06:49,376 ‪我也要徽章 140 00:06:49,459 --> 00:06:51,709 ‪不公平 141 00:06:51,793 --> 00:06:53,251 ‪梅森怎麼了? 142 00:06:53,334 --> 00:06:54,584 ‪我在夏令營見識過 143 00:06:54,668 --> 00:06:56,959 ‪大家稱之為“梅森大崩潰” 144 00:06:57,543 --> 00:06:59,418 ‪怎麼回事? 145 00:07:02,918 --> 00:07:05,043 ‪不,我需要它 146 00:07:06,209 --> 00:07:07,293 ‪糟了 147 00:07:07,376 --> 00:07:08,959 ‪天啊,我們被困住了 148 00:07:09,043 --> 00:07:09,918 ‪隨便啦 149 00:07:11,001 --> 00:07:12,584 ‪救命! 150 00:07:14,001 --> 00:07:15,668 ‪我也要挖… 151 00:07:15,751 --> 00:07:19,543 ‪梅森一直跺腳,害坑洞崩塌了 152 00:07:19,626 --> 00:07:20,543 ‪我來解決 153 00:07:21,251 --> 00:07:23,918 ‪梅森,冷靜一點,你在搞破壞 154 00:07:24,001 --> 00:07:25,709 ‪不公平 155 00:07:25,793 --> 00:07:27,584 ‪一點都不公平! 156 00:07:27,668 --> 00:07:29,918 ‪我要徽章 157 00:07:30,001 --> 00:07:30,918 ‪我來阻止他 158 00:07:31,001 --> 00:07:33,251 ‪我覺得他不是故意用力跺腳的 159 00:07:33,334 --> 00:07:35,501 ‪或許他只是不知道該怎麼冷靜 160 00:07:35,584 --> 00:07:37,668 ‪無敵球 161 00:07:38,251 --> 00:07:39,793 ‪不公平 162 00:07:43,376 --> 00:07:46,209 ‪不公平啦 163 00:07:46,293 --> 00:07:48,876 ‪救命啊,我們被困住了 164 00:07:48,959 --> 00:07:50,543 ‪我聽到有人正在求救 165 00:07:50,626 --> 00:07:52,043 ‪小英雄,戴上連帽 166 00:07:54,084 --> 00:07:55,668 ‪我留在這裡陪梅森 167 00:07:58,668 --> 00:07:59,543 ‪救命 168 00:07:59,626 --> 00:08:01,293 ‪嗨,被困住的各位 169 00:08:01,376 --> 00:08:04,001 ‪我們來幫助你們脫困了 170 00:08:04,084 --> 00:08:07,084 ‪開始行動,電擊! 171 00:08:08,168 --> 00:08:09,959 ‪根本連動都沒動 172 00:08:10,043 --> 00:08:11,334 ‪他們都可以挖骨頭 173 00:08:11,418 --> 00:08:13,209 ‪-我也想去 ‪-梅森 174 00:08:13,293 --> 00:08:15,918 ‪-都沒有人聽我說話 ‪-梅森,我聽到了 175 00:08:16,001 --> 00:08:18,251 ‪你先冷靜下來,我們可以談一談 176 00:08:18,334 --> 00:08:19,168 ‪我想要… 177 00:08:19,251 --> 00:08:20,834 ‪我妹妹不開心的時候 178 00:08:20,918 --> 00:08:22,709 ‪我們都會唱歌安撫她 179 00:08:23,209 --> 00:08:24,751 ‪當你覺得焦慮不安 180 00:08:24,834 --> 00:08:26,209 ‪就該停下腳步 181 00:08:26,293 --> 00:08:27,668 ‪深呼吸 182 00:08:27,751 --> 00:08:29,043 ‪轉換一下心情 183 00:08:29,543 --> 00:08:31,251 ‪當你覺得焦慮不安 184 00:08:31,334 --> 00:08:32,751 ‪就該停下腳步 185 00:08:32,834 --> 00:08:34,376 ‪深呼吸 186 00:08:34,459 --> 00:08:35,959 ‪轉換一下心情 187 00:08:36,043 --> 00:08:38,168 ‪當你覺得焦慮不安 188 00:08:38,251 --> 00:08:39,626 ‪就該停下腳步 189 00:08:39,709 --> 00:08:41,084 ‪深呼吸 190 00:08:41,168 --> 00:08:42,668 ‪轉換一下心情 191 00:08:42,751 --> 00:08:43,876 ‪來吧,梅森! 192 00:08:43,959 --> 00:08:45,876 ‪一起唱吧,很好玩 193 00:08:48,501 --> 00:08:50,793 ‪我們要移動這塊大石頭 194 00:08:52,043 --> 00:08:53,959 ‪卡得非常緊 195 00:08:56,668 --> 00:08:57,834 ‪我被打敗了 196 00:08:57,918 --> 00:09:00,084 ‪我們必須找東西來打破這塊石頭 197 00:09:00,918 --> 00:09:02,959 ‪打破…石頭 198 00:09:03,501 --> 00:09:04,459 ‪我知道了 199 00:09:05,793 --> 00:09:07,459 ‪當你覺得焦慮不安 200 00:09:07,543 --> 00:09:08,918 ‪就該停下腳步 201 00:09:09,001 --> 00:09:10,543 ‪深呼吸 202 00:09:10,626 --> 00:09:12,501 ‪轉換一下心情 203 00:09:14,084 --> 00:09:15,293 ‪做得好,梅森 204 00:09:15,376 --> 00:09:16,793 ‪現在心情好多了吧 205 00:09:17,501 --> 00:09:18,918 ‪抱歉打擾了 206 00:09:19,001 --> 00:09:21,376 ‪但我們需要運用梅森的蠻力 207 00:09:21,459 --> 00:09:23,334 ‪來打破那塊巨石 208 00:09:24,126 --> 00:09:25,584 ‪但我才剛安撫好他 209 00:09:25,668 --> 00:09:26,751 ‪妳需要我? 210 00:09:26,834 --> 00:09:28,459 ‪可是我明明搞砸了 211 00:09:29,043 --> 00:09:30,293 ‪梅森,我知道 212 00:09:30,376 --> 00:09:33,168 ‪當事情不如意,你很難保持冷靜 213 00:09:33,251 --> 00:09:35,209 ‪你覺得非常沮喪 214 00:09:35,293 --> 00:09:36,168 ‪她說得對 215 00:09:36,251 --> 00:09:38,334 ‪你的情緒起伏很大,力氣也很大 216 00:09:38,418 --> 00:09:40,293 ‪但我知道你有辦法控制情緒 217 00:09:40,376 --> 00:09:43,334 ‪如此一來就能把大力氣用在好的地方 218 00:09:43,418 --> 00:09:45,084 ‪對,我辦得到 219 00:09:45,959 --> 00:09:49,043 ‪我們要借助你的岩石超能力 ‪來打碎那塊巨石 220 00:09:49,126 --> 00:09:51,459 ‪打成小塊以後才能移開 221 00:09:51,543 --> 00:09:52,543 ‪我知道該怎麼做 222 00:09:52,626 --> 00:09:54,584 ‪他之前在旋轉木馬上旋轉 223 00:09:54,668 --> 00:09:56,459 ‪變得特別有破壞力 224 00:09:56,543 --> 00:09:58,626 ‪梅森,我們該組隊了 225 00:09:58,709 --> 00:09:59,543 ‪-好耶 ‪-讚啦 226 00:10:00,834 --> 00:10:01,834 ‪小英雄 227 00:10:03,293 --> 00:10:06,251 ‪我們的任務是 ‪在旋轉木馬上讓梅森加速旋轉 228 00:10:08,543 --> 00:10:09,376 ‪耶! 229 00:10:09,459 --> 00:10:10,668 ‪把他朝巨石發射 230 00:10:10,751 --> 00:10:13,209 ‪用他的岩石超能力打破巨石 231 00:10:13,293 --> 00:10:14,751 ‪然後把所有人都救出來 232 00:10:14,834 --> 00:10:16,084 ‪-謝謝 ‪-好耶 233 00:10:17,084 --> 00:10:18,709 ‪瓦特,帶著我們轉一轉吧 234 00:10:18,793 --> 00:10:19,959 ‪沒問題 235 00:10:20,043 --> 00:10:21,459 ‪好戲上場 236 00:10:21,543 --> 00:10:23,459 ‪準備好,各就各位 237 00:10:23,543 --> 00:10:24,668 ‪鐵球攻擊 238 00:10:25,251 --> 00:10:27,043 ‪旋轉吧,小英雄 239 00:10:28,834 --> 00:10:29,709 ‪他快滑下去了 240 00:10:31,418 --> 00:10:33,209 ‪我快撐不住了 241 00:10:33,293 --> 00:10:35,501 ‪別擔心,蕾恩上場了 242 00:10:35,584 --> 00:10:36,793 ‪吼! 243 00:10:36,876 --> 00:10:38,334 ‪北極熊,熊抱 244 00:10:40,168 --> 00:10:41,084 ‪我也能幫忙 245 00:10:41,168 --> 00:10:43,376 ‪百變電漿,抓住 246 00:10:44,626 --> 00:10:46,709 ‪克雷,煞車 247 00:10:59,418 --> 00:11:00,918 ‪天旋地轉的 248 00:11:01,001 --> 00:11:03,001 ‪太讚了 249 00:11:08,834 --> 00:11:10,459 ‪我就知道我們會沒事的 250 00:11:10,543 --> 00:11:12,501 ‪太感謝你們了,小英雄 251 00:11:13,251 --> 00:11:14,626 ‪對了,謝謝你們 252 00:11:14,709 --> 00:11:17,459 ‪等等,我的恐龍股骨 253 00:11:17,543 --> 00:11:19,584 ‪太危險了 254 00:11:22,168 --> 00:11:23,709 ‪發生什麼事了? 255 00:11:23,793 --> 00:11:25,668 ‪我們必須關閉挖掘場址 256 00:11:25,751 --> 00:11:28,459 ‪波萊特女士,什麼時候才會再開啟? 257 00:11:28,543 --> 00:11:31,626 ‪一個小時之後?兩個小時之後? 258 00:11:31,709 --> 00:11:35,834 ‪天啊,妳真的是恐龍迷,黛娜 259 00:11:36,709 --> 00:11:38,376 ‪可以這麼說 260 00:11:41,501 --> 00:11:43,084 ‪任務完成 261 00:11:44,668 --> 00:11:45,668 ‪剛剛太酷了 262 00:11:45,751 --> 00:11:47,459 ‪可以再一起玩旋轉嗎? 263 00:11:47,543 --> 00:11:49,084 ‪也許我們可以踩破… 264 00:11:52,376 --> 00:11:54,376 ‪當你覺得焦慮不安 265 00:11:54,459 --> 00:11:56,209 ‪就該停下腳步 266 00:11:56,293 --> 00:11:58,209 ‪深呼吸 267 00:11:58,293 --> 00:12:00,543 ‪轉換一下心情 268 00:12:00,626 --> 00:12:02,543 ‪梅森,我要給你一個東西 269 00:12:03,293 --> 00:12:04,584 ‪妳的徽章? 270 00:12:04,668 --> 00:12:08,001 ‪天啊,妳真的要把這個給我嗎? 271 00:12:08,084 --> 00:12:09,084 ‪沒錯 272 00:12:09,168 --> 00:12:11,459 ‪你今天真的有了大突破 273 00:12:11,543 --> 00:12:13,543 ‪-太棒了 ‪-做得好,梅森 274 00:12:20,418 --> 00:12:24,334 ‪沒錯,小英雄趣味小教室的時間到了 275 00:12:24,959 --> 00:12:26,126 ‪謝謝妳,普蘭琪 276 00:12:26,876 --> 00:12:28,293 ‪大家好,我是蕾恩 277 00:12:28,376 --> 00:12:31,543 ‪你知道嗎?我有動物變身超能力 278 00:12:31,626 --> 00:12:33,501 ‪可以變身成各種動物 279 00:12:33,584 --> 00:12:35,251 ‪變成狡猾狐狸 280 00:12:35,334 --> 00:12:36,709 ‪競速獵豹 281 00:12:36,793 --> 00:12:39,418 ‪或者變出強壯的北極熊手臂 282 00:12:39,501 --> 00:12:40,376 ‪再見囉 283 00:12:41,709 --> 00:12:43,709 ‪普蘭琪,小英雄警報響了 284 00:12:43,793 --> 00:12:45,709 ‪下一個任務來了 285 00:12:48,834 --> 00:12:50,043 {\an8}‪好了,小英雄 286 00:12:50,126 --> 00:12:53,293 {\an8}‪我今天為大家安排了非常重要的訓練 287 00:12:54,543 --> 00:12:56,834 {\an8}‪團隊合作冰沙時間到了 288 00:12:56,918 --> 00:12:58,209 {\an8}‪準備出動 289 00:13:00,668 --> 00:13:03,001 {\an8}‪首先是蕾恩的木瓜 290 00:13:03,084 --> 00:13:05,626 {\an8}‪我來為冰沙派對開場 291 00:13:05,709 --> 00:13:07,876 {\an8}‪看我的獵豹爆發力 292 00:13:07,959 --> 00:13:09,001 {\an8}‪獵豹手刀 293 00:13:09,084 --> 00:13:10,668 {\an8}‪吼! 294 00:13:11,793 --> 00:13:14,084 {\an8}‪翠娜的綠色蔬菜 295 00:13:14,709 --> 00:13:16,334 {\an8}‪來點菠菜吧 296 00:13:18,709 --> 00:13:20,918 ‪瓦特的藍莓 297 00:13:21,001 --> 00:13:24,709 ‪藍色小子用閃電般的速度帶來莓果 298 00:13:26,751 --> 00:13:28,418 ‪克雷的橘子 299 00:13:30,293 --> 00:13:33,293 ‪開始行動,橘子伸展 300 00:13:35,126 --> 00:13:38,876 ‪本日英雄帶來我們最後的食材 301 00:13:38,959 --> 00:13:41,918 ‪梅森的椰子 302 00:13:42,001 --> 00:13:42,959 ‪好耶 303 00:13:45,376 --> 00:13:47,043 ‪真好玩 304 00:13:47,126 --> 00:13:48,834 ‪你們每天都這樣嗎? 305 00:13:48,918 --> 00:13:51,626 ‪這只是其中一種任務特訓 306 00:13:51,709 --> 00:13:52,834 ‪太酷了 307 00:13:52,918 --> 00:13:55,084 ‪我等不及參與第一個任務了 308 00:13:55,168 --> 00:13:58,126 ‪用我的岩石超能力敲開這顆椰子 309 00:13:58,209 --> 00:13:59,501 ‪不好了 310 00:14:00,376 --> 00:14:01,959 ‪有市民需要幫忙? 311 00:14:02,043 --> 00:14:04,626 ‪看來小英雄該出任務了 312 00:14:11,251 --> 00:14:12,751 ‪妳好,需要幫忙的鄰居 313 00:14:12,834 --> 00:14:15,626 ‪本日英雄來幫忙了 314 00:14:15,709 --> 00:14:17,418 ‪沒錯,梅森 315 00:14:17,501 --> 00:14:19,501 ‪嗨,奈莉,梅森來找我們玩 316 00:14:19,584 --> 00:14:21,834 ‪所以他今天會加入小英雄團隊 317 00:14:22,459 --> 00:14:23,334 ‪其實呢 318 00:14:23,418 --> 00:14:25,959 ‪我只是找不到抹子 319 00:14:27,376 --> 00:14:28,918 ‪就這樣? 320 00:14:29,751 --> 00:14:31,084 ‪抹子不見了? 321 00:14:31,626 --> 00:14:34,918 ‪聽起來剛好適合讓本日英雄出任務 322 00:14:35,918 --> 00:14:36,834 ‪抹子是什麼? 323 00:14:36,918 --> 00:14:38,084 ‪是一種小鏟子 324 00:14:38,168 --> 00:14:42,084 ‪小英雄的世界裡 ‪沒有所謂太小的鏟子或任務 325 00:14:42,168 --> 00:14:43,209 ‪謝了,普蘭琪 326 00:14:43,793 --> 00:14:44,959 ‪好了,小英雄 327 00:14:45,043 --> 00:14:46,168 ‪計畫如下 328 00:14:48,084 --> 00:14:50,876 ‪首先,發揮團隊合作,一起尋找抹子 329 00:14:51,918 --> 00:14:53,084 ‪接著,找到抹子 330 00:14:53,918 --> 00:14:56,376 ‪最後,把抹子帶回去給奈莉 331 00:14:59,084 --> 00:15:01,959 ‪我會讓妳知道我有多厲害 332 00:15:03,293 --> 00:15:05,709 ‪我最好把我們的冰沙放進冰箱 333 00:15:05,793 --> 00:15:07,668 ‪等完成任務後就可以喝了 334 00:15:07,751 --> 00:15:08,959 ‪然後… 335 00:15:09,043 --> 00:15:12,084 ‪我再檢查一次 ‪看有沒有把抹子放在屋內 336 00:15:12,168 --> 00:15:14,709 ‪我不知道怎麼會這樣突然消失 337 00:15:14,793 --> 00:15:17,334 ‪奈莉說得對,她的抹子走不了多遠 338 00:15:17,418 --> 00:15:20,668 ‪我們團隊合作,把這裡仔細找一遍 339 00:15:20,751 --> 00:15:22,751 ‪準備出動 340 00:15:24,126 --> 00:15:26,126 ‪-我到這邊找 ‪-是這個嗎? 341 00:15:26,209 --> 00:15:28,084 ‪等等,我想應該是在這裡 342 00:15:28,168 --> 00:15:30,668 ‪抹子在這塊石頭底下嗎? 343 00:15:31,459 --> 00:15:32,334 ‪這塊呢? 344 00:15:32,918 --> 00:15:33,876 ‪還是這塊? 345 00:15:35,209 --> 00:15:38,418 ‪像這樣翻遍每塊石頭一定要找很久 346 00:15:38,959 --> 00:15:40,209 ‪所以… 347 00:15:40,293 --> 00:15:41,668 ‪我們開始吧 348 00:15:42,709 --> 00:15:44,126 ‪-喂! ‪-小心點 349 00:15:45,501 --> 00:15:47,834 ‪-梅森 ‪-別鬧了 350 00:15:49,501 --> 00:15:51,168 ‪重要任務新訊息 351 00:15:51,251 --> 00:15:54,043 ‪抹子沒有在任何石頭底下 352 00:15:54,126 --> 00:15:56,168 ‪但也許在這裡 353 00:15:58,293 --> 00:16:00,293 ‪各位,我們繼續找 354 00:16:07,084 --> 00:16:09,584 ‪這個可憐的植物想告訴我什麼事情 355 00:16:09,668 --> 00:16:11,001 ‪某人或某個東西 356 00:16:11,084 --> 00:16:13,209 ‪經過時把這些葉子弄掉了 357 00:16:14,001 --> 00:16:16,918 ‪蕾恩,妳能用超能力追蹤氣味嗎? 358 00:16:17,001 --> 00:16:18,959 ‪沒問題,我來用… 359 00:16:20,834 --> 00:16:21,959 ‪狐狸超能力 360 00:16:22,043 --> 00:16:25,626 ‪妳知道狐狸是嗅覺高手嗎? 361 00:16:25,709 --> 00:16:29,251 ‪是時候用我的超靈敏鼻子到處聞一聞 362 00:16:29,834 --> 00:16:32,376 ‪我嗅到東西了,是… 363 00:16:32,459 --> 00:16:33,376 ‪蚯蚓 364 00:16:33,459 --> 00:16:36,084 ‪蚯蚓的味道超香的吧? 365 00:16:36,168 --> 00:16:37,126 ‪蕾恩,認真點 366 00:16:37,209 --> 00:16:39,334 ‪對了,嗅起來好像是… 367 00:16:41,709 --> 00:16:44,376 ‪有奈莉以外的人來過這裡 368 00:16:44,959 --> 00:16:46,376 ‪也許是抹子小偷 369 00:16:46,459 --> 00:16:47,459 ‪小偷? 370 00:16:48,501 --> 00:16:50,376 ‪那真的讓我很生氣 371 00:16:50,459 --> 00:16:51,834 ‪誰會偷奈莉的東西? 372 00:16:52,376 --> 00:16:55,001 ‪我們可以查出對方有沒有留下線索 373 00:16:55,084 --> 00:16:56,918 ‪開始行動,電漿透視鏡 374 00:17:01,584 --> 00:17:03,001 ‪我找到腳印了 375 00:17:10,543 --> 00:17:11,626 ‪奈莉的抹子 376 00:17:15,334 --> 00:17:17,584 ‪喂,給我站住 377 00:17:18,501 --> 00:17:19,626 ‪我去抓牠 378 00:17:22,626 --> 00:17:24,751 ‪等等,梅森在哪裡? 379 00:17:27,168 --> 00:17:28,668 ‪喂,給我回來 380 00:17:29,876 --> 00:17:30,834 ‪喂! 381 00:17:30,918 --> 00:17:32,501 ‪-不好意思 ‪-借過一下 382 00:17:39,751 --> 00:17:40,959 ‪把抹子交出來 383 00:17:44,501 --> 00:17:45,626 ‪牠跑去哪了? 384 00:17:46,293 --> 00:17:47,376 ‪在那裡 385 00:17:47,959 --> 00:17:49,584 ‪該來個大震撼才行 386 00:17:49,668 --> 00:17:52,293 ‪石頭旋風! 387 00:17:58,334 --> 00:17:59,168 ‪抓到你了 388 00:18:00,668 --> 00:18:02,084 ‪但沒有人抓住我 389 00:18:08,501 --> 00:18:10,709 ‪這次降落真是顛簸 390 00:18:18,084 --> 00:18:22,709 ‪對,泰倫斯 ‪我的計畫一定要用股骨才會成功 391 00:18:22,793 --> 00:18:25,084 ‪那些三角龍在哪裡? 392 00:18:26,918 --> 00:18:29,209 ‪三角龍應該帶挖掘工具過來 393 00:18:29,293 --> 00:18:31,501 ‪這到底有多困難? 394 00:18:33,709 --> 00:18:35,918 ‪抹子,太棒了 395 00:18:36,001 --> 00:18:37,209 ‪十字鎬? 396 00:18:37,293 --> 00:18:38,668 ‪不錯喔 397 00:18:38,751 --> 00:18:40,793 ‪還有一根香蕉? 398 00:18:42,001 --> 00:18:46,251 ‪香蕉是要怎麼拿來挖東西,凱文? 399 00:18:51,334 --> 00:18:52,834 ‪奈莉的抹子 400 00:18:53,418 --> 00:18:56,168 ‪那些恐龍正在攻擊那個女孩 401 00:18:56,251 --> 00:18:57,376 ‪喂! 402 00:18:57,459 --> 00:18:59,209 ‪離她遠一點 403 00:18:59,959 --> 00:19:01,293 ‪離我遠一點? 404 00:19:01,793 --> 00:19:02,918 ‪我來救妳 405 00:19:03,001 --> 00:19:06,084 ‪準備好吃一記震撼彈了,恐龍頭 406 00:19:09,293 --> 00:19:10,334 ‪哎呀 407 00:19:11,543 --> 00:19:14,043 ‪等等,但我的骨頭還在裡面 408 00:19:19,168 --> 00:19:21,751 ‪這根股骨很正點 409 00:19:21,834 --> 00:19:25,834 ‪三角龍的確帶來幫助我挖掘的東西了 410 00:19:25,918 --> 00:19:28,209 ‪就是那個岩石超能力小子 411 00:19:34,751 --> 00:19:36,626 ‪我好像找到梅森的蹤跡了 412 00:19:36,709 --> 00:19:39,209 ‪快點,小英雄,往這邊走 413 00:19:41,418 --> 00:19:43,043 ‪喂,住手 414 00:19:44,543 --> 00:19:46,168 ‪我要抓住你們 415 00:19:49,543 --> 00:19:51,209 ‪走開啦 416 00:19:52,418 --> 00:19:53,793 ‪石頭旋風 417 00:19:59,001 --> 00:20:00,834 ‪嘿,英雄小子 418 00:20:00,918 --> 00:20:02,918 ‪剛剛那招再試一次 419 00:20:03,001 --> 00:20:07,959 ‪我覺得那招對抗這些 ‪超級討厭的機器人恐龍很有效 420 00:20:09,501 --> 00:20:11,334 ‪配合一下嘛,泰倫斯 421 00:20:12,334 --> 00:20:13,876 ‪超級石頭旋風 422 00:20:22,959 --> 00:20:24,834 ‪真是古生物學般的完美 423 00:20:24,918 --> 00:20:28,543 ‪泰倫斯,去助你的隊友一臂… ‪應該說一翼之力 424 00:20:28,626 --> 00:20:30,209 ‪引開那小子的注意力 425 00:20:30,293 --> 00:20:34,501 ‪我趁機把這根新骨頭拿回家 426 00:20:50,543 --> 00:20:51,959 ‪打敗你們了,恐龍 427 00:20:52,043 --> 00:20:54,376 ‪奈莉的抹子也拿回來了 428 00:20:54,459 --> 00:20:56,251 ‪我辦到了 429 00:20:57,793 --> 00:20:59,126 ‪喂,不行 430 00:21:06,959 --> 00:21:10,168 ‪糟糕,我把抹子弄丟了 431 00:21:10,751 --> 00:21:13,709 ‪如果蕾恩或瓦特也在 ‪他們就會飛上去追 432 00:21:13,793 --> 00:21:16,001 ‪或是翠娜可以用藤蔓招式 433 00:21:16,584 --> 00:21:19,043 ‪我實在不該脫隊行動 434 00:21:22,418 --> 00:21:23,584 ‪你好,梅森 435 00:21:23,668 --> 00:21:24,918 ‪你這個小傻蛋 436 00:21:27,376 --> 00:21:28,709 ‪我的天啊 437 00:21:28,793 --> 00:21:31,709 ‪那隻翼龍叼走奈莉的抹子 438 00:21:31,793 --> 00:21:35,084 ‪翼龍叼走抹子 ‪加上博物館裡的小暴龍? 439 00:21:35,918 --> 00:21:38,126 ‪最近也太多恐龍出沒了吧 440 00:21:38,209 --> 00:21:39,626 ‪我們必須阻止牠們 441 00:21:39,709 --> 00:21:41,043 ‪快點,小英雄! 442 00:21:42,584 --> 00:21:43,834 ‪出發 443 00:21:43,918 --> 00:21:45,293 ‪走吧,梅森 444 00:21:46,126 --> 00:21:48,543 ‪糟糕,小英雄來了 445 00:21:48,626 --> 00:21:50,334 ‪我最好走另一邊 446 00:21:53,709 --> 00:21:55,418 ‪你好,可愛的翼龍 447 00:21:55,501 --> 00:21:57,293 ‪我是蕾恩,你叫什麼名字? 448 00:21:57,376 --> 00:21:59,418 ‪你為什麼要偷那個抹子? 449 00:21:59,501 --> 00:22:01,793 ‪你不覺得抹子是個奇怪的詞嗎? 450 00:22:01,876 --> 00:22:04,543 ‪你知道還有什麼詞很奇怪嗎? ‪黑麥麵包 451 00:22:04,626 --> 00:22:06,251 ‪你想去哪裡嗎? 452 00:22:08,001 --> 00:22:09,001 ‪藤蔓纏住! 453 00:22:13,626 --> 00:22:14,584 ‪梅森 454 00:22:15,209 --> 00:22:16,834 ‪無敵球 455 00:22:18,043 --> 00:22:19,084 ‪接到了 456 00:22:21,293 --> 00:22:23,459 ‪-好耶 ‪-做得好 457 00:22:23,543 --> 00:22:24,751 ‪團隊萬歲 458 00:22:25,626 --> 00:22:27,709 ‪我不應該脫隊行動的 459 00:22:27,793 --> 00:22:31,001 ‪就算是本日英雄 ‪也需要靠隊友一起完成任務 460 00:22:31,084 --> 00:22:32,293 ‪任務還沒完成 461 00:22:32,376 --> 00:22:34,709 ‪我們還得把抹子帶回去給奈莉 462 00:22:34,793 --> 00:22:36,418 ‪你覺得如何,搖滾巨星? 463 00:22:36,501 --> 00:22:37,793 ‪沒問題 464 00:22:40,209 --> 00:22:42,501 ‪而且我們要團體行動完成任務 465 00:22:42,584 --> 00:22:44,334 ‪-好耶 ‪-我們挺你 466 00:22:44,418 --> 00:22:45,584 ‪走吧 467 00:22:45,668 --> 00:22:47,209 ‪出發囉 468 00:22:52,834 --> 00:22:54,501 ‪謝謝你,梅森 469 00:22:54,584 --> 00:22:55,834 ‪你真是我的英雄 470 00:22:55,918 --> 00:22:57,918 ‪不是我一個人辦到的 471 00:22:58,001 --> 00:23:00,543 ‪我們全員一起完成任務 472 00:23:00,626 --> 00:23:03,126 ‪-好耶 ‪-我們成功了,讚 473 00:23:03,209 --> 00:23:05,543 ‪我們還少了一個特別食材 474 00:23:05,626 --> 00:23:08,418 ‪有了它,團隊合作冰沙才算完整 475 00:23:09,043 --> 00:23:11,293 ‪該來做冰沙了 476 00:23:12,584 --> 00:23:13,543 ‪把椰子… 477 00:23:15,584 --> 00:23:16,418 ‪剖半! 478 00:23:19,209 --> 00:23:21,126 ‪這才是像樣的團隊合作冰沙 479 00:23:22,043 --> 00:23:25,501 ‪敬梅森,本日英雄,也是永遠的英雄 480 00:23:25,584 --> 00:23:27,793 ‪-好耶 ‪-敬梅森 481 00:23:35,334 --> 00:23:36,709 ‪看吧,泰倫斯? 482 00:23:36,793 --> 00:23:39,334 ‪股骨完全吻合 483 00:23:40,834 --> 00:23:43,084 ‪黛娜,午餐時間到了 484 00:23:43,668 --> 00:23:45,001 ‪來了,媽媽 485 00:23:45,084 --> 00:23:48,293 ‪午餐吃恐龍形狀的麥克雞塊 486 00:24:17,584 --> 00:24:20,501 {\an8}‪字幕翻譯:楊怡馨