1 00:00:09,084 --> 00:00:12,668 BİR NETFLIX DİZİSİ 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,793 Aksiyon Takımı 3 00:00:16,376 --> 00:00:18,376 İşte başlıyoruz 4 00:00:18,459 --> 00:00:22,334 Hep parlarız Doğru yapmana yardım ederiz 5 00:00:22,418 --> 00:00:24,126 Kalp, zekâ ve mega güç 6 00:00:24,209 --> 00:00:25,418 Aksiyona hazır 7 00:00:25,501 --> 00:00:26,543 Watts! 8 00:00:27,459 --> 00:00:29,043 Macera getir 9 00:00:29,126 --> 00:00:30,251 Clay! 10 00:00:31,293 --> 00:00:32,876 Evet, arkandayız 11 00:00:32,959 --> 00:00:34,126 Wren! 12 00:00:34,209 --> 00:00:36,584 Her engeli aşarız! 13 00:00:36,668 --> 00:00:37,668 Treena! 14 00:00:38,543 --> 00:00:41,293 Biz Aksiyon Takımı'yız! 15 00:00:44,834 --> 00:00:46,543 {\an8}-Az kaldı! -Güzel! 16 00:00:46,626 --> 00:00:48,209 {\an8}-Evet! -Gel çubuk. 17 00:00:49,043 --> 00:00:50,584 {\an8}Dikkat et Watts! 18 00:00:51,751 --> 00:00:53,751 {\an8}Yakaladım! Evet! 19 00:00:55,501 --> 00:00:56,709 {\an8}Geliyor Wren! 20 00:00:57,209 --> 00:00:58,668 {\an8}Çita ısırışı! 21 00:00:59,626 --> 00:01:02,584 {\an8}-Pekâlâ. Çabuk düşün Treena! -Bende! 22 00:01:02,668 --> 00:01:04,376 Bir tane daha alta! 23 00:01:05,126 --> 00:01:07,334 Çubuk lama için güç, kontrol 24 00:01:07,418 --> 00:01:09,584 ve takım çalışması gerekir. 25 00:01:09,668 --> 00:01:12,668 Özellikle de lama 20 metre boyundaysa. 26 00:01:12,751 --> 00:01:14,334 Süre rekoru kırın. 27 00:01:14,418 --> 00:01:16,001 İyi şanslar, takım! 28 00:01:16,084 --> 00:01:17,418 Son birkaç tane. 29 00:01:17,501 --> 00:01:19,626 Hadi. Zaman tükeniyor! 30 00:01:19,709 --> 00:01:20,959 Neredeyse bitti! 31 00:01:21,043 --> 00:01:22,376 Acele etmeliyiz! 32 00:01:22,459 --> 00:01:26,751 Aksiyon Akademisi rekorunu kırmanıza 20 saniye kaldı! 33 00:01:26,834 --> 00:01:29,626 Bir çubuk kaldı, sonra rekor sizin! 34 00:01:29,709 --> 00:01:30,959 Son çubuk kimde? 35 00:01:31,043 --> 00:01:33,418 İşte burada Clay. Yakala! 36 00:01:34,043 --> 00:01:36,751 Sağ ol Treena! Final için Wren'e! 37 00:01:38,459 --> 00:01:39,334 Yakala! 38 00:01:40,834 --> 00:01:42,709 Watts! Hey! 39 00:01:43,543 --> 00:01:46,626 Mega galibiyet için Yıldırım Bacaklar! 40 00:01:49,793 --> 00:01:51,126 Evet! 41 00:01:51,668 --> 00:01:52,876 Olamaz! 42 00:01:54,876 --> 00:01:56,251 İyi görünmüyor. 43 00:01:56,334 --> 00:01:58,043 Olamaz! Watts! 44 00:02:02,209 --> 00:02:03,834 Zaman doldu, takım! 45 00:02:05,959 --> 00:02:07,626 Süper şarjlı hezimet. 46 00:02:07,709 --> 00:02:09,084 Üzgünüm millet. 47 00:02:09,168 --> 00:02:11,626 Acele edip lamayı yok ettim. 48 00:02:11,709 --> 00:02:14,376 Kahraman olmakla ilgili ne derim? 49 00:02:15,334 --> 00:02:18,501 Biliyorum! Külot pantolonun altına girer. 50 00:02:18,584 --> 00:02:20,584 Süper kahraman olsan bile! 51 00:02:20,668 --> 00:02:23,668 O da önemli Wren ama şunu kastetmiştim. 52 00:02:23,751 --> 00:02:27,376 "Takım olarak çalışınca her şey kolaylaşır." 53 00:02:27,459 --> 00:02:29,334 Artık beraber yapacağız! 54 00:02:29,418 --> 00:02:30,668 Takım çalışması! 55 00:02:33,918 --> 00:02:37,001 Yeni bir görev. Neler olduğuna bakalım. 56 00:02:41,501 --> 00:02:44,334 Umut Pınarı Doğa Tarihi Müzesi bu. 57 00:02:44,418 --> 00:02:46,126 İyi dinozorlar orada. 58 00:02:46,209 --> 00:02:49,751 Velociraptor, Allosaurs ve Diplodocus'lar. 59 00:02:50,334 --> 00:02:52,251 Zorla içeri girilmiş! 60 00:02:53,084 --> 00:02:55,626 Müze olmaz! Bir şey yapmalıyız! 61 00:02:55,709 --> 00:02:58,209 Aksiyon Takımı, görev planınız. 62 00:02:59,793 --> 00:03:03,043 Gidin, ipucu arayıp hırsızın izini sürün. 63 00:03:03,751 --> 00:03:07,751 Bulduğunuzda, çalınanları müzeye geri verebiliriz. 64 00:03:07,834 --> 00:03:08,959 Siz oradayken 65 00:03:09,043 --> 00:03:12,001 ben de görev kontrolü yapacağım. 66 00:03:12,543 --> 00:03:15,626 Aksiyon Takımı bugünkü göreve hazır mı? 67 00:03:15,709 --> 00:03:16,793 Evet! 68 00:03:17,668 --> 00:03:19,751 Daire yapın, kapüşon giyin… 69 00:03:19,834 --> 00:03:20,876 Aksiyon alın! 70 00:03:20,959 --> 00:03:22,668 Aksiyon Takımı 71 00:03:22,751 --> 00:03:24,668 İşte başlıyoruz 72 00:03:26,626 --> 00:03:30,084 Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü! 73 00:03:30,668 --> 00:03:34,293 Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre! 74 00:03:35,709 --> 00:03:40,001 Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri! 75 00:03:40,084 --> 00:03:44,376 Watts, süper şarjlı elektrik bombası! 76 00:03:48,793 --> 00:03:52,126 Dışarı çıkarken, büyük büyük Aksiyon amcamın 77 00:03:52,209 --> 00:03:55,709 bu okulu kurduğunda bulduğu mottoyu unutmayın: 78 00:03:55,793 --> 00:03:59,543 "Akıllı ol, güvende kal, süper kahramanlık yap." 79 00:03:59,626 --> 00:04:01,418 -Aksiyon vakti! -Müzeye! 80 00:04:02,001 --> 00:04:05,418 Bu dünyanın en uzun dinozoru Sauroposeidon. 81 00:04:05,501 --> 00:04:09,501 Müzenin içinde T-Rex fosili Jeff'le tanışabilirsiniz. 82 00:04:09,584 --> 00:04:11,501 Jeff? Sabırsızlanıyorum! 83 00:04:11,584 --> 00:04:13,168 İpucu aramalıyız. 84 00:04:15,293 --> 00:04:17,126 Buradan girmiş olmalı! 85 00:04:17,209 --> 00:04:19,626 Watts! Wren! Gelin! 86 00:04:22,584 --> 00:04:25,293 Şu dinozor kemiklerine bakın! 87 00:04:25,876 --> 00:04:28,501 -Jeff'le tanıştırayım. -Selam Jeff. 88 00:04:29,251 --> 00:04:30,959 Çok büyükmüş! 89 00:04:31,043 --> 00:04:33,793 Takım, dağılıp ipucu arayalım. 90 00:04:34,334 --> 00:04:36,834 Yukarıdan bakıp ipucu göreceğim. 91 00:04:36,918 --> 00:04:40,584 Ne yapsak ipucu aramak daha hızlı olur… Buldum! 92 00:04:40,668 --> 00:04:43,043 Devrede! Plazma Görüşü! 93 00:04:44,293 --> 00:04:46,418 Yok. Bir şey göremedim. 94 00:04:46,501 --> 00:04:50,376 Belirsiz ipuçlarını koklayıp bul tilkicik! 95 00:04:53,001 --> 00:04:56,459 Bay Ernesto, elinizde yeni bir bilgi var mı? 96 00:04:56,543 --> 00:04:57,501 Evet. 97 00:04:57,584 --> 00:05:00,084 Plunky, fosil saklanan depoda 98 00:05:00,168 --> 00:05:02,043 hareket tespit ediyor. 99 00:05:02,126 --> 00:05:03,584 İhtiyaç olursa ben 100 00:05:04,376 --> 00:05:05,709 ve Plunky burada. 101 00:05:05,793 --> 00:05:08,334 Harika, Bay Ernesto. Bekleyin. 102 00:05:08,418 --> 00:05:12,126 -Sanırım depo şu tarafta. -Hadi, gidelim! 103 00:05:21,376 --> 00:05:24,626 Duydunuz mu? Hırsızlar hâlâ içeride! Hadi! 104 00:05:25,793 --> 00:05:27,334 Hazır mısın takım? 105 00:05:27,418 --> 00:05:30,293 Üç dediğimde. Bir, iki… 106 00:05:30,376 --> 00:05:31,209 Üç! 107 00:05:33,126 --> 00:05:35,584 Watts! Bizi beklemen lazımdı. 108 00:05:37,751 --> 00:05:39,376 Kaçmış olmalılar 109 00:05:39,459 --> 00:05:42,543 ama bir şey arıyorlarmış, orası kesin. 110 00:05:42,626 --> 00:05:44,043 Plazma Görüşü! 111 00:05:49,459 --> 00:05:50,376 Burada bir… 112 00:05:50,459 --> 00:05:52,501 Dinozor mu vardı? 113 00:05:52,584 --> 00:05:54,126 Dinozor mu? 114 00:05:56,459 --> 00:05:58,126 Hâlâ burada. 115 00:06:01,001 --> 00:06:03,501 Tamam, takım. Hazır olun. 116 00:06:10,251 --> 00:06:11,584 Dinozor! 117 00:06:11,668 --> 00:06:14,334 Şu işe bakın! Bir bebek T-Rex! 118 00:06:16,126 --> 00:06:17,626 Hey, geri gel! 119 00:06:18,126 --> 00:06:19,168 Nereye gitti? 120 00:06:20,293 --> 00:06:23,209 İşte buradasın! Ne? Yine mi gittin? 121 00:06:24,168 --> 00:06:25,001 İşte! 122 00:06:25,084 --> 00:06:26,168 Çita atlayışı! 123 00:06:29,418 --> 00:06:30,334 Vay canına! 124 00:06:30,918 --> 00:06:31,876 İyi misin? 125 00:06:31,959 --> 00:06:32,918 Çok iyiyim! 126 00:06:33,001 --> 00:06:33,876 Yukarıda! 127 00:06:35,001 --> 00:06:36,418 Çok güzel. 128 00:06:38,293 --> 00:06:39,584 -Şurada. -Orada! 129 00:06:39,668 --> 00:06:41,001 Bu çekmecede! 130 00:06:49,459 --> 00:06:51,168 Yakaladım! Bekle. Ne? 131 00:06:52,584 --> 00:06:54,959 -Galiba şunda. -Hayır, burada! 132 00:06:55,043 --> 00:06:56,084 Burada! 133 00:07:01,709 --> 00:07:03,043 Begonya aşkına! 134 00:07:03,126 --> 00:07:04,876 Üç dinozor mu? 135 00:07:04,959 --> 00:07:06,209 Plazma Macun! 136 00:07:06,293 --> 00:07:09,334 Belki hırsızı gördüler. Wren, sorsana. 137 00:07:09,418 --> 00:07:13,084 Kedi, köpek, kuş ve ornitorenk dilini biliyorum. 138 00:07:13,168 --> 00:07:17,084 Tavukça öğreniyorum ve tavuklar da dinozor gibi. 139 00:07:22,584 --> 00:07:24,709 Wren, onları korkutuyorsun. 140 00:07:25,293 --> 00:07:28,959 Sanırım hırsızlar hakkında bir şey bilmiyorlar. 141 00:07:30,751 --> 00:07:33,334 Durun, o dinozorlar hırsız! 142 00:07:33,418 --> 00:07:35,584 Bunların müzeden çalmasına 143 00:07:35,668 --> 00:07:37,001 izin vermem ben! 144 00:07:37,084 --> 00:07:39,709 Onları durdurmak için Mega… 145 00:07:39,793 --> 00:07:41,376 Dinozor kaçışması! 146 00:07:43,084 --> 00:07:44,209 Dikkat edin! 147 00:07:45,709 --> 00:07:46,543 Çekil! 148 00:07:47,584 --> 00:07:49,001 Olamaz! Clay! 149 00:07:49,084 --> 00:07:51,001 -Dikkat et! -Yapamam! 150 00:07:56,001 --> 00:07:56,876 Aldım! 151 00:07:58,126 --> 00:08:01,668 Daha fazla kemik çalmadan onları durdurmalıyım! 152 00:08:01,751 --> 00:08:03,334 Hey, Watts! 153 00:08:08,126 --> 00:08:12,126 Çeneni Jeff'imden çek! Gel buraya, kötü dinozor! 154 00:08:13,293 --> 00:08:16,251 Sizi yakalamak neden bu kadar zor? 155 00:08:16,334 --> 00:08:18,709 Hareket etmeyi kes! Hey! 156 00:08:19,251 --> 00:08:20,876 Buraya gel! 157 00:08:22,001 --> 00:08:24,418 Süper şarj! 158 00:08:25,668 --> 00:08:27,084 Hayır! 159 00:08:29,043 --> 00:08:30,501 Olamaz! 160 00:08:40,834 --> 00:08:43,918 Olamaz! Jeff! Ne yaptım ben? 161 00:08:45,084 --> 00:08:47,209 Dino iskeleti tahrip oldu! 162 00:08:47,293 --> 00:08:49,168 Watts, bu nasıl oldu? 163 00:08:49,251 --> 00:08:51,668 Takımım olmadan hareket ettim. 164 00:08:51,751 --> 00:08:54,126 Tek başıma yakalarım sandım. 165 00:08:54,209 --> 00:08:56,501 Neden bu kadar zor olmalı? 166 00:08:56,584 --> 00:08:57,959 Üzülme Watts. 167 00:08:58,043 --> 00:09:00,293 Doğru olanı yapmaya çalıştın 168 00:09:00,376 --> 00:09:02,668 ama bazen yardım almalısın. 169 00:09:02,751 --> 00:09:06,001 Olur. Her büyük takım birlikte çalışır. 170 00:09:07,501 --> 00:09:08,834 Tabii ya! 171 00:09:08,918 --> 00:09:12,334 Triceratops'lar Velociraptor'ları gütmek için 172 00:09:12,418 --> 00:09:14,043 birlikte çalışırlar! 173 00:09:14,126 --> 00:09:17,418 İşte bu! Bir takım hâlinde çalıştığımızda 174 00:09:17,501 --> 00:09:19,626 her şey daha kolay olur. 175 00:09:19,709 --> 00:09:22,168 Aksiyon Takımı! Bir planım var! 176 00:09:22,251 --> 00:09:23,793 -Evet! -Yaşasın! 177 00:09:24,459 --> 00:09:29,418 Gidelim Aksiyon Takımı. Bu görev çok zor. 178 00:09:29,501 --> 00:09:31,418 Balık gibi çuvalladık. 179 00:09:31,501 --> 00:09:35,626 Evet, Aksiyon Akademisi'ne dönsek iyi olur. 180 00:09:35,709 --> 00:09:38,293 Sanırım gidiyoruz. Hoşça kalın. 181 00:09:47,459 --> 00:09:49,584 Durun bakalım! 182 00:09:50,918 --> 00:09:52,584 Aksiyon vakti, takım! 183 00:09:53,084 --> 00:09:54,459 Yıldırım zamanı! 184 00:09:56,043 --> 00:09:58,793 Daha yeni başladık! 185 00:10:00,251 --> 00:10:01,709 Aferin Wren! 186 00:10:02,459 --> 00:10:03,793 Geliyorlar Clay! 187 00:10:03,876 --> 00:10:05,293 Pekâlâ! 188 00:10:05,376 --> 00:10:07,501 Üzgünüm! Bu yol kapalı. 189 00:10:08,084 --> 00:10:11,251 -Yaprak Güç Kalkanı! -Heykele gidiyorlar! 190 00:10:26,209 --> 00:10:28,334 Köşeye sıkıştınız! 191 00:10:28,418 --> 00:10:30,918 Bu soygun yakalandı! 192 00:10:32,126 --> 00:10:33,459 Kıvılcım aşkına! 193 00:10:33,543 --> 00:10:36,209 Gerçek bir dinozor görüyorum! 194 00:10:36,959 --> 00:10:40,584 Bekle. Bunlar gerçek değil! Robot! 195 00:10:40,668 --> 00:10:43,751 Bir robot niye dinozor kemiği çalsın ki? 196 00:10:43,834 --> 00:10:46,793 Kemikleri müthiş! Robotlar bile bilir! 197 00:10:46,876 --> 00:10:48,043 Yakaladık, 198 00:10:48,126 --> 00:10:51,376 artık bu kötü robotlar hırsızlık yapamaz! 199 00:10:51,459 --> 00:10:54,626 Robot iyi veya kötü olmaz, yazılımı olur. 200 00:10:54,709 --> 00:10:57,126 Bay Ernesto robotlardan anlar. 201 00:10:57,209 --> 00:10:59,376 İyi olmalarına programlar. 202 00:10:59,459 --> 00:11:01,626 Bu harika bir fikir Clay! 203 00:11:01,709 --> 00:11:04,918 Bay Ernesto. Cevap verin Bay Ernesto. 204 00:11:07,876 --> 00:11:10,543 İçlerindeki iyiliği çıkarma vakti. 205 00:11:14,334 --> 00:11:17,043 Çok tatlısın. 206 00:11:17,126 --> 00:11:19,001 Sen de tatlısın Plunky. 207 00:11:21,459 --> 00:11:23,543 Hep beraber Aksiyon Takımı! 208 00:11:24,501 --> 00:11:25,543 Pekâlâ. 209 00:11:26,334 --> 00:11:27,918 Jeff geri döndü! 210 00:11:29,084 --> 00:11:31,793 Bu ne demek? Görev tamamlandı! 211 00:11:31,876 --> 00:11:33,501 -Ekip çalışması! -İyi! 212 00:11:33,584 --> 00:11:35,709 Aferin Aksiyon Takımı. 213 00:11:35,793 --> 00:11:38,334 Artık çok tatlı bir dinozorsun. 214 00:11:38,418 --> 00:11:41,293 Niye o kemiği çalmaya çalışıyorlardı? 215 00:11:43,084 --> 00:11:46,001 -Bunlar çok tatlı! -Küçük kollara bak! 216 00:11:46,084 --> 00:11:47,584 Gözü ne yapıyor? 217 00:12:04,626 --> 00:12:08,501 Doğru. Aksiyon Takımı hakkında eğlenceli gerçekler! 218 00:12:09,168 --> 00:12:10,168 Teşekkürler! 219 00:12:10,876 --> 00:12:12,418 Merhaba. Adım Clay. 220 00:12:12,501 --> 00:12:15,584 Biliyor muydun? Beni ve takımımı koruyan 221 00:12:15,668 --> 00:12:18,084 yenilmez küreler yapabilirim. 222 00:12:18,168 --> 00:12:21,959 Plazma Macun Gücü sayesinde farklı şeylere dönüşüp 223 00:12:22,043 --> 00:12:23,751 uzağa esneyebiliyorum. 224 00:12:24,418 --> 00:12:25,709 Yuvarlanmalıyım! 225 00:12:26,209 --> 00:12:30,168 Plunky! Aksiyon Takımı alarmı. Yeni görev geldi. 226 00:12:33,209 --> 00:12:35,793 {\an8}SOĞUK BİR MACERA 227 00:12:35,876 --> 00:12:37,084 {\an8}Gel tomurcuk. 228 00:12:37,584 --> 00:12:39,959 {\an8}Aman tanrım! 229 00:12:40,043 --> 00:12:42,334 {\an8}-O ne? -Ne yapıyorsun Treena? 230 00:12:42,418 --> 00:12:45,251 {\an8}Selam! En güzel bahar günü değil mi? 231 00:12:45,334 --> 00:12:50,709 {\an8}Böyle sıcak bir gün bu çiçeğin hemen açması demektir! 232 00:12:51,459 --> 00:12:53,168 {\an8}Yıldırım hızındaydı! 233 00:12:53,251 --> 00:12:56,751 {\an8}Bu sıcak havada bitki güçlerim öyle güçlü ki 234 00:12:56,834 --> 00:12:59,084 {\an8}açmalarını sağlayabiliyorum! 235 00:12:59,168 --> 00:13:01,251 Çok mutluyum! 236 00:13:03,126 --> 00:13:05,626 Çiçeğim! Donmuş! 237 00:13:06,251 --> 00:13:10,251 Hey! Bahar geçti, kış geldi! 238 00:13:11,168 --> 00:13:12,959 Dikkat et! O kim? 239 00:13:21,334 --> 00:13:23,334 Bahçem! 240 00:13:23,418 --> 00:13:25,918 Donmuş sebze ekmedim ben! 241 00:13:26,001 --> 00:13:27,668 Ama şimdi sahipsin! 242 00:13:28,418 --> 00:13:30,626 Herkes kışı sever! 243 00:13:30,709 --> 00:13:33,876 Dondurucu Çocuk! Bitkiler soğuğu sevmez. 244 00:13:33,959 --> 00:13:37,459 Bitkiler sevmeyebilir ama insanlar kışı sever. 245 00:13:37,959 --> 00:13:41,543 O yüzden burayı kış harikalar diyarı yapacağım! 246 00:13:42,793 --> 00:13:44,793 Devrede! Yenilmez küre! 247 00:13:47,126 --> 00:13:49,959 Aksiyon Takımı kardan kale yapsın, 248 00:13:50,043 --> 00:13:53,126 ben de parka kış eğlencesi yayabilirim! 249 00:13:55,001 --> 00:13:56,418 Çok soğuk! 250 00:13:57,251 --> 00:13:58,543 Aksiyon Takımı? 251 00:13:58,626 --> 00:14:00,834 Buz gibi! Ne oldu? 252 00:14:00,918 --> 00:14:04,293 Buz gibi bir kötü adam etrafa soğuk saçtı! 253 00:14:04,376 --> 00:14:06,209 Ve çiçeğimi dondurdu! 254 00:14:06,293 --> 00:14:10,668 Tüm bitkiler donarsa Umut Pınarı'nın başı belaya girer! 255 00:14:11,293 --> 00:14:13,751 Aksiyon Takımı'na uygun bir iş! 256 00:14:13,834 --> 00:14:16,418 Daire yapın, kapüşonu giyin… 257 00:14:16,501 --> 00:14:17,793 Aksiyon alın! 258 00:14:17,876 --> 00:14:19,584 Aksiyon Takımı 259 00:14:19,668 --> 00:14:21,668 İşte başlıyoruz 260 00:14:23,376 --> 00:14:26,793 Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü! 261 00:14:27,418 --> 00:14:31,418 Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre! 262 00:14:32,626 --> 00:14:36,709 Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri! 263 00:14:36,793 --> 00:14:41,084 Watts, süper şarjlı elektrik bombası! 264 00:14:45,959 --> 00:14:47,293 Plunky! Gel! 265 00:14:53,918 --> 00:14:57,084 Bunu yapan süper çocuğun adı Buz Yanığı, 266 00:14:57,168 --> 00:15:00,918 kış havası yaratma gücü Dondurucu Eldiven'inde. 267 00:15:01,001 --> 00:15:03,043 Göreviniz onu bulmak. 268 00:15:03,126 --> 00:15:05,834 Umut Pınarı Şehri'ni kurtarmak için 269 00:15:05,918 --> 00:15:07,709 eldiveni almanız lazım. 270 00:15:07,793 --> 00:15:09,668 Sonra bahar geri gelir. 271 00:15:10,376 --> 00:15:13,084 Plunky ve ben görev kontroldeyiz. 272 00:15:13,668 --> 00:15:15,793 Buz Yanığı'nı yakmak kolay. 273 00:15:16,293 --> 00:15:19,668 Akıllı ol, güvende kal, kahramanlık yap! 274 00:15:19,751 --> 00:15:20,876 Aksiyon vakti! 275 00:15:23,918 --> 00:15:27,584 Şuraya biraz toz, şuraya biraz buz. 276 00:15:27,668 --> 00:15:30,834 Kış harikalar diyarı eğlencesi artsın! 277 00:15:30,918 --> 00:15:31,959 O da kim? 278 00:15:32,043 --> 00:15:34,751 Umut Pınarı karlı güne bayılacak! 279 00:15:34,834 --> 00:15:37,209 Hey, dostum! Git, karda oyna! 280 00:15:43,751 --> 00:15:44,709 Merhaba! 281 00:15:44,793 --> 00:15:46,793 Şimdi kış değil bahar, 282 00:15:46,876 --> 00:15:49,084 Dondurucu Eldiven'i versene. 283 00:15:49,168 --> 00:15:50,084 Asla olmaz! 284 00:15:50,168 --> 00:15:54,793 Eldiven bana lazım, böylece herkes kıştan nasibini alır! 285 00:15:54,876 --> 00:15:57,584 Bu eğlence fırtınası gibi! 286 00:16:01,834 --> 00:16:02,959 Hey! 287 00:16:03,793 --> 00:16:07,001 Eldiveni vermezse biz de kendimiz alırız! 288 00:16:07,084 --> 00:16:09,001 Baharı getirme zamanı! 289 00:16:09,876 --> 00:16:13,251 Kim kartopu savaşı oynamak ister? 290 00:16:19,751 --> 00:16:21,043 Hey! Kes şunu! 291 00:16:21,793 --> 00:16:24,334 Iskaladın! Harika değil mi? 292 00:16:24,918 --> 00:16:26,043 İyi atış! 293 00:16:26,126 --> 00:16:28,959 İki katı kartopu, iki katı eğlence! 294 00:16:32,459 --> 00:16:33,459 Dikkat et! 295 00:16:40,584 --> 00:16:43,334 Dondurucu saklambaçta çok iyisiniz. 296 00:16:43,418 --> 00:16:45,418 Ama hep saklanamazsınız. 297 00:16:48,168 --> 00:16:50,293 Sarmaşığımla alabilirim. 298 00:16:50,376 --> 00:16:51,751 Yaklaşmalıyım. 299 00:16:51,834 --> 00:16:54,668 Aksiyon Takımı, gelip oynayın! 300 00:17:00,626 --> 00:17:01,876 Sarmaşık zamanı! 301 00:17:05,459 --> 00:17:06,459 Yakaladım! 302 00:17:07,376 --> 00:17:11,751 Biraz gıdıklıyor ama ben bitki oyunlarını sevmem. 303 00:17:11,834 --> 00:17:13,209 Hepsi bu mu? 304 00:17:13,709 --> 00:17:16,418 Başka bitki dondurmana izin vermem! 305 00:17:18,793 --> 00:17:20,626 Kartopu savaşı! 306 00:17:20,709 --> 00:17:23,043 Kartopu savaşı gibisi yok! 307 00:17:32,876 --> 00:17:36,709 Yaprak Güç Kalkanım! Bu soğukta soluyorum! 308 00:17:37,709 --> 00:17:39,584 Çifte kartopu! 309 00:17:45,251 --> 00:17:46,501 Treena! 310 00:17:47,209 --> 00:17:48,168 Ne oldu? 311 00:17:48,251 --> 00:17:49,251 Yaralı mısın? 312 00:17:49,334 --> 00:17:51,334 Hiç hoş değil Buz Yanığı! 313 00:17:52,126 --> 00:17:54,251 Iskaladın! Çok eğlenceliydi 314 00:17:54,334 --> 00:17:57,626 ama kardan kalemde daha çok eğlenebiliriz! 315 00:17:57,709 --> 00:17:59,001 Beni izleyin! 316 00:17:59,584 --> 00:18:00,709 İyi misin? 317 00:18:00,793 --> 00:18:04,376 Soğuktan olmalı. Bitki güçlerimi donduruyor. 318 00:18:04,459 --> 00:18:07,834 Aksiyon Takımı, Buz Yanığı şehir merkezinde! 319 00:18:07,918 --> 00:18:11,168 Teşekkürler. Baharı geri getirme zamanı! 320 00:18:12,751 --> 00:18:14,668 Hadi Aksiyon Takımı! 321 00:18:15,709 --> 00:18:17,043 Buz Yanığı orada! 322 00:18:17,751 --> 00:18:19,418 İyi misin Treena? 323 00:18:19,501 --> 00:18:21,626 Evet, biraz ısınmam lazım. 324 00:18:21,709 --> 00:18:24,251 Şu soğuk canavarı yakalayalım! 325 00:18:24,334 --> 00:18:27,834 Devrede! Kelebek kanatları! Tutun Clay! 326 00:18:27,918 --> 00:18:30,876 Yakaladım seni Wren! 327 00:18:30,959 --> 00:18:32,834 Yıldırım Bacaklar! 328 00:18:32,918 --> 00:18:35,293 Güçlerim. Çiçek açma zamanı. 329 00:18:38,584 --> 00:18:40,834 Bu soğuk beni rahatsız etti. 330 00:18:40,918 --> 00:18:44,459 Ama baharı geri getirdiğimizde iyi olacağım. 331 00:18:44,543 --> 00:18:45,793 Sarmaşık zamanı! 332 00:18:55,126 --> 00:18:57,876 Karın içini görebiliyor musun Clay? 333 00:18:57,959 --> 00:19:00,834 Deneyeyim! Devrede! Plazma Görüşü! 334 00:19:01,376 --> 00:19:03,793 Görüyorum ama neyi, bilmiyorum! 335 00:19:03,876 --> 00:19:05,418 Ama iyi görünmüyor! 336 00:19:05,501 --> 00:19:06,793 Hallederiz! 337 00:19:10,001 --> 00:19:12,459 Sarmaşıklarım! Donuyorlar! 338 00:19:14,209 --> 00:19:15,126 Treena? 339 00:19:16,876 --> 00:19:17,918 Tuttum seni! 340 00:19:18,001 --> 00:19:20,001 -Teşekkürler. -Sorun değil. 341 00:19:20,084 --> 00:19:21,834 -Harika! -Aferin! 342 00:19:27,584 --> 00:19:29,918 Kardan kale diye buna derim. 343 00:19:30,001 --> 00:19:31,459 Şu işe bakın! 344 00:19:33,001 --> 00:19:35,168 Yaşasın! Oyun arkadaşlarım! 345 00:19:38,168 --> 00:19:41,251 Kışlık Kale'me hoş geldiniz! 346 00:19:43,084 --> 00:19:44,209 Harika! 347 00:19:45,043 --> 00:19:46,459 Hiç hoş değil. 348 00:19:46,543 --> 00:19:48,918 Oynamıyoruz. Eldiveni ver! 349 00:19:49,001 --> 00:19:50,334 Dondurucu olanı? 350 00:19:50,418 --> 00:19:53,959 Ama bu olmadan kış eğlencesi yapamam. 351 00:19:54,043 --> 00:19:57,793 Kartopu savaşımıza döndüğümüzde eğleneceğiz. 352 00:19:57,876 --> 00:19:59,626 Süper karlı stil! 353 00:20:00,334 --> 00:20:01,918 Anlamıyor! 354 00:20:06,918 --> 00:20:09,418 Baharda kar fırtınası! 355 00:20:25,793 --> 00:20:29,001 Eskiden sadece kışın bu fırtına olurdu. 356 00:20:29,709 --> 00:20:31,418 Saçmalık! 357 00:20:34,001 --> 00:20:36,751 Konuşmamız gerekiyor Buz Yanığı. 358 00:20:37,584 --> 00:20:39,251 Ceket giymeliydim! 359 00:20:42,834 --> 00:20:45,918 Kartopundan kaçmada çok iyisiniz! 360 00:20:47,001 --> 00:20:47,834 Buradan! 361 00:20:50,084 --> 00:20:53,043 Dinlemiyor! Hâlâ bunu oyun sanıyor. 362 00:20:53,126 --> 00:20:54,918 Yüksek sesle konuşalım! 363 00:20:55,001 --> 00:20:55,834 Bekle! 364 00:20:56,668 --> 00:20:57,793 Buz Yanığı! 365 00:20:59,293 --> 00:21:03,293 Buz Yanığı! Tüm bu kar, Umut Pınarı'nı donduruyor! 366 00:21:03,376 --> 00:21:05,543 İnsanlar yağınca sever karı. 367 00:21:05,626 --> 00:21:09,251 Süper Dondurucu Ebelemece gibi oyunlar oynarlar. 368 00:21:09,334 --> 00:21:11,126 Ebe, sensin! 369 00:21:15,376 --> 00:21:16,543 Treena! 370 00:21:17,126 --> 00:21:19,959 Yeter! Bu pisliği eritiyorum! 371 00:21:29,251 --> 00:21:31,959 Hey! Kardan kaleme ne yapıyorsunuz? 372 00:21:32,043 --> 00:21:37,043 Hiç hoş değil! Kalemi mahvettiğine göre başka yerde oynayacağım! 373 00:21:40,251 --> 00:21:42,001 Olamaz, kaçıyor! 374 00:21:42,084 --> 00:21:44,168 Treena'yı ısıtmalıyız! 375 00:21:44,834 --> 00:21:45,709 Ayı sarışı! 376 00:21:45,793 --> 00:21:47,418 Elektro Isı Dalgası! 377 00:21:47,501 --> 00:21:49,959 Küremle ısıyı hapsedebilirim. 378 00:22:00,709 --> 00:22:03,459 Herkes buz patenine bayılır! 379 00:22:04,251 --> 00:22:07,084 Dur, oyun arkadaşlarıma ne oldu? 380 00:22:07,709 --> 00:22:09,793 Hey, Dondurucu Eldiven'im! 381 00:22:10,334 --> 00:22:11,584 Sarmaşık zamanı! 382 00:22:14,876 --> 00:22:18,834 Neden Dondurucu Eldiven'i alıp eğlenceye son verdin? 383 00:22:18,918 --> 00:22:21,709 Senden başka kimse eğlenmiyor! Bak! 384 00:22:22,209 --> 00:22:24,084 Çayıma ulaşamıyorum. 385 00:22:24,168 --> 00:22:26,043 Saçmalık! 386 00:22:26,626 --> 00:22:29,168 Gördün mü? Herkes üzgün. 387 00:22:29,251 --> 00:22:31,709 Ama kış harikalar diyarı 388 00:22:31,793 --> 00:22:34,709 olan biri nasıl üzgün olabilir? 389 00:22:34,793 --> 00:22:37,084 Herkes aynı şeyleri sevmez. 390 00:22:37,168 --> 00:22:39,876 Ben kelebek olmaktan keyif alırım 391 00:22:39,959 --> 00:22:42,876 ama herkes bundan keyif almaz. 392 00:22:44,209 --> 00:22:48,334 Ben eğlendiğim için herkes eğleniyor sanıyordum 393 00:22:48,418 --> 00:22:52,418 ama eğlenmiyorlarmış. İnsanları üzdüğüm için üzgünüm. 394 00:22:52,501 --> 00:22:56,084 Gerçekten üzgünsen işleri düzeltmeye yardım et. 395 00:22:56,709 --> 00:22:57,793 Biliyorum. 396 00:22:57,876 --> 00:23:00,959 Eldivenimle tersine çevirebilirim. 397 00:23:13,626 --> 00:23:15,001 Saçmalık. 398 00:23:15,751 --> 00:23:16,959 Çayım! 399 00:23:18,626 --> 00:23:20,084 Teşekkürler! 400 00:23:20,168 --> 00:23:22,751 Özür dilerim, bahçeni dondurdum. 401 00:23:22,834 --> 00:23:24,459 Seni de. 402 00:23:24,543 --> 00:23:27,668 Sorun değil. Seni affediyorum. 403 00:23:27,751 --> 00:23:32,168 Şimdi bahar bahar kalsın. Yakında gerçek kış gelir zaten. 404 00:23:32,251 --> 00:23:33,793 Başardın Treena. 405 00:23:33,876 --> 00:23:36,293 Başardık. Her mevsimde, günümü 406 00:23:36,376 --> 00:23:39,418 aydınlatmak için takıma güvenebilirim. 407 00:23:39,501 --> 00:23:42,126 Ve bu beni çok iyi hissettiriyor! 408 00:23:43,293 --> 00:23:44,793 Görev tamamlandı! 409 00:23:44,876 --> 00:23:48,709 Umut Pınarı halkına telafi için ne yapabilirim? 410 00:23:49,709 --> 00:23:52,543 Şöyle bir iyilik yapabilirsin. 411 00:23:59,626 --> 00:24:02,251 Umut Pınarı'na bedava dondurma! 412 00:24:02,334 --> 00:24:03,168 Gördün mü? 413 00:24:03,251 --> 00:24:07,126 Her süper güç, kahramanca kullanılırsa mutlu eder! 414 00:24:07,918 --> 00:24:12,168 İyiliği ortaya çıkardınız ve Buz Yanığı kendini buldu! 415 00:24:14,209 --> 00:24:18,876 Müzede yeniden programladığımız robot dinozorlardan biri! 416 00:24:19,626 --> 00:24:22,418 {\an8}Müzeyi kurtardığınız için 417 00:24:22,501 --> 00:24:26,293 yarın dinozor kazısına davetlisiniz! 418 00:24:26,376 --> 00:24:27,668 Aksiyon vakti! 419 00:24:27,751 --> 00:24:28,793 Tamam! 420 00:24:57,751 --> 00:25:01,709 Alt yazı çevirmeni: Ertan Tunç