1
00:00:09,084 --> 00:00:12,668
BİR NETFLIX DİZİSİ
2
00:00:14,543 --> 00:00:15,793
Aksiyon Takımı
3
00:00:16,376 --> 00:00:18,376
İşte başlıyoruz
4
00:00:18,459 --> 00:00:22,334
Hep parlarız
Doğru yapmana yardım ederiz
5
00:00:22,418 --> 00:00:24,126
Kalp, zekâ ve mega güç
6
00:00:24,209 --> 00:00:25,418
Aksiyona hazır
7
00:00:25,501 --> 00:00:26,543
Watts!
8
00:00:27,459 --> 00:00:29,043
Macera getir
9
00:00:29,126 --> 00:00:30,251
Clay!
10
00:00:31,293 --> 00:00:32,876
Evet, arkandayız
11
00:00:32,959 --> 00:00:34,126
Wren!
12
00:00:34,209 --> 00:00:36,584
Her engeli aşarız!
13
00:00:36,668 --> 00:00:37,668
Treena!
14
00:00:38,543 --> 00:00:41,293
Biz Aksiyon Takımı'yız!
15
00:00:44,834 --> 00:00:46,543
{\an8}-Az kaldı!
-Güzel!
16
00:00:46,626 --> 00:00:48,209
{\an8}-Evet!
-Gel çubuk.
17
00:00:49,043 --> 00:00:50,584
{\an8}Dikkat et Watts!
18
00:00:51,751 --> 00:00:53,751
{\an8}Yakaladım! Evet!
19
00:00:55,501 --> 00:00:56,709
{\an8}Geliyor Wren!
20
00:00:57,209 --> 00:00:58,668
{\an8}Çita ısırışı!
21
00:00:59,626 --> 00:01:02,584
{\an8}-Pekâlâ. Çabuk düşün Treena!
-Bende!
22
00:01:02,668 --> 00:01:04,376
Bir tane daha alta!
23
00:01:05,126 --> 00:01:07,334
Çubuk lama için güç, kontrol
24
00:01:07,418 --> 00:01:09,584
ve takım çalışması gerekir.
25
00:01:09,668 --> 00:01:12,668
Özellikle de lama 20 metre boyundaysa.
26
00:01:12,751 --> 00:01:14,334
Süre rekoru kırın.
27
00:01:14,418 --> 00:01:16,001
İyi şanslar, takım!
28
00:01:16,084 --> 00:01:17,418
Son birkaç tane.
29
00:01:17,501 --> 00:01:19,626
Hadi. Zaman tükeniyor!
30
00:01:19,709 --> 00:01:20,959
Neredeyse bitti!
31
00:01:21,043 --> 00:01:22,376
Acele etmeliyiz!
32
00:01:22,459 --> 00:01:26,751
Aksiyon Akademisi rekorunu kırmanıza
20 saniye kaldı!
33
00:01:26,834 --> 00:01:29,626
Bir çubuk kaldı, sonra rekor sizin!
34
00:01:29,709 --> 00:01:30,959
Son çubuk kimde?
35
00:01:31,043 --> 00:01:33,418
İşte burada Clay. Yakala!
36
00:01:34,043 --> 00:01:36,751
Sağ ol Treena! Final için Wren'e!
37
00:01:38,459 --> 00:01:39,334
Yakala!
38
00:01:40,834 --> 00:01:42,709
Watts! Hey!
39
00:01:43,543 --> 00:01:46,626
Mega galibiyet için Yıldırım Bacaklar!
40
00:01:49,793 --> 00:01:51,126
Evet!
41
00:01:51,668 --> 00:01:52,876
Olamaz!
42
00:01:54,876 --> 00:01:56,251
İyi görünmüyor.
43
00:01:56,334 --> 00:01:58,043
Olamaz! Watts!
44
00:02:02,209 --> 00:02:03,834
Zaman doldu, takım!
45
00:02:05,959 --> 00:02:07,626
Süper şarjlı hezimet.
46
00:02:07,709 --> 00:02:09,084
Üzgünüm millet.
47
00:02:09,168 --> 00:02:11,626
Acele edip lamayı yok ettim.
48
00:02:11,709 --> 00:02:14,376
Kahraman olmakla ilgili ne derim?
49
00:02:15,334 --> 00:02:18,501
Biliyorum! Külot pantolonun altına girer.
50
00:02:18,584 --> 00:02:20,584
Süper kahraman olsan bile!
51
00:02:20,668 --> 00:02:23,668
O da önemli Wren ama şunu kastetmiştim.
52
00:02:23,751 --> 00:02:27,376
"Takım olarak çalışınca
her şey kolaylaşır."
53
00:02:27,459 --> 00:02:29,334
Artık beraber yapacağız!
54
00:02:29,418 --> 00:02:30,668
Takım çalışması!
55
00:02:33,918 --> 00:02:37,001
Yeni bir görev. Neler olduğuna bakalım.
56
00:02:41,501 --> 00:02:44,334
Umut Pınarı Doğa Tarihi Müzesi bu.
57
00:02:44,418 --> 00:02:46,126
İyi dinozorlar orada.
58
00:02:46,209 --> 00:02:49,751
Velociraptor, Allosaurs ve Diplodocus'lar.
59
00:02:50,334 --> 00:02:52,251
Zorla içeri girilmiş!
60
00:02:53,084 --> 00:02:55,626
Müze olmaz! Bir şey yapmalıyız!
61
00:02:55,709 --> 00:02:58,209
Aksiyon Takımı, görev planınız.
62
00:02:59,793 --> 00:03:03,043
Gidin, ipucu arayıp hırsızın izini sürün.
63
00:03:03,751 --> 00:03:07,751
Bulduğunuzda, çalınanları
müzeye geri verebiliriz.
64
00:03:07,834 --> 00:03:08,959
Siz oradayken
65
00:03:09,043 --> 00:03:12,001
ben de görev kontrolü yapacağım.
66
00:03:12,543 --> 00:03:15,626
Aksiyon Takımı bugünkü göreve hazır mı?
67
00:03:15,709 --> 00:03:16,793
Evet!
68
00:03:17,668 --> 00:03:19,751
Daire yapın, kapüşon giyin…
69
00:03:19,834 --> 00:03:20,876
Aksiyon alın!
70
00:03:20,959 --> 00:03:22,668
Aksiyon Takımı
71
00:03:22,751 --> 00:03:24,668
İşte başlıyoruz
72
00:03:26,626 --> 00:03:30,084
Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü!
73
00:03:30,668 --> 00:03:34,293
Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre!
74
00:03:35,709 --> 00:03:40,001
Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri!
75
00:03:40,084 --> 00:03:44,376
Watts, süper şarjlı elektrik bombası!
76
00:03:48,793 --> 00:03:52,126
Dışarı çıkarken,
büyük büyük Aksiyon amcamın
77
00:03:52,209 --> 00:03:55,709
bu okulu kurduğunda
bulduğu mottoyu unutmayın:
78
00:03:55,793 --> 00:03:59,543
"Akıllı ol, güvende kal,
süper kahramanlık yap."
79
00:03:59,626 --> 00:04:01,418
-Aksiyon vakti!
-Müzeye!
80
00:04:02,001 --> 00:04:05,418
Bu dünyanın en uzun dinozoru
Sauroposeidon.
81
00:04:05,501 --> 00:04:09,501
Müzenin içinde
T-Rex fosili Jeff'le tanışabilirsiniz.
82
00:04:09,584 --> 00:04:11,501
Jeff? Sabırsızlanıyorum!
83
00:04:11,584 --> 00:04:13,168
İpucu aramalıyız.
84
00:04:15,293 --> 00:04:17,126
Buradan girmiş olmalı!
85
00:04:17,209 --> 00:04:19,626
Watts! Wren! Gelin!
86
00:04:22,584 --> 00:04:25,293
Şu dinozor kemiklerine bakın!
87
00:04:25,876 --> 00:04:28,501
-Jeff'le tanıştırayım.
-Selam Jeff.
88
00:04:29,251 --> 00:04:30,959
Çok büyükmüş!
89
00:04:31,043 --> 00:04:33,793
Takım, dağılıp ipucu arayalım.
90
00:04:34,334 --> 00:04:36,834
Yukarıdan bakıp ipucu göreceğim.
91
00:04:36,918 --> 00:04:40,584
Ne yapsak ipucu aramak
daha hızlı olur… Buldum!
92
00:04:40,668 --> 00:04:43,043
Devrede! Plazma Görüşü!
93
00:04:44,293 --> 00:04:46,418
Yok. Bir şey göremedim.
94
00:04:46,501 --> 00:04:50,376
Belirsiz ipuçlarını koklayıp bul tilkicik!
95
00:04:53,001 --> 00:04:56,459
Bay Ernesto,
elinizde yeni bir bilgi var mı?
96
00:04:56,543 --> 00:04:57,501
Evet.
97
00:04:57,584 --> 00:05:00,084
Plunky, fosil saklanan depoda
98
00:05:00,168 --> 00:05:02,043
hareket tespit ediyor.
99
00:05:02,126 --> 00:05:03,584
İhtiyaç olursa ben
100
00:05:04,376 --> 00:05:05,709
ve Plunky burada.
101
00:05:05,793 --> 00:05:08,334
Harika, Bay Ernesto. Bekleyin.
102
00:05:08,418 --> 00:05:12,126
-Sanırım depo şu tarafta.
-Hadi, gidelim!
103
00:05:21,376 --> 00:05:24,626
Duydunuz mu? Hırsızlar hâlâ içeride! Hadi!
104
00:05:25,793 --> 00:05:27,334
Hazır mısın takım?
105
00:05:27,418 --> 00:05:30,293
Üç dediğimde. Bir, iki…
106
00:05:30,376 --> 00:05:31,209
Üç!
107
00:05:33,126 --> 00:05:35,584
Watts! Bizi beklemen lazımdı.
108
00:05:37,751 --> 00:05:39,376
Kaçmış olmalılar
109
00:05:39,459 --> 00:05:42,543
ama bir şey arıyorlarmış, orası kesin.
110
00:05:42,626 --> 00:05:44,043
Plazma Görüşü!
111
00:05:49,459 --> 00:05:50,376
Burada bir…
112
00:05:50,459 --> 00:05:52,501
Dinozor mu vardı?
113
00:05:52,584 --> 00:05:54,126
Dinozor mu?
114
00:05:56,459 --> 00:05:58,126
Hâlâ burada.
115
00:06:01,001 --> 00:06:03,501
Tamam, takım. Hazır olun.
116
00:06:10,251 --> 00:06:11,584
Dinozor!
117
00:06:11,668 --> 00:06:14,334
Şu işe bakın! Bir bebek T-Rex!
118
00:06:16,126 --> 00:06:17,626
Hey, geri gel!
119
00:06:18,126 --> 00:06:19,168
Nereye gitti?
120
00:06:20,293 --> 00:06:23,209
İşte buradasın! Ne? Yine mi gittin?
121
00:06:24,168 --> 00:06:25,001
İşte!
122
00:06:25,084 --> 00:06:26,168
Çita atlayışı!
123
00:06:29,418 --> 00:06:30,334
Vay canına!
124
00:06:30,918 --> 00:06:31,876
İyi misin?
125
00:06:31,959 --> 00:06:32,918
Çok iyiyim!
126
00:06:33,001 --> 00:06:33,876
Yukarıda!
127
00:06:35,001 --> 00:06:36,418
Çok güzel.
128
00:06:38,293 --> 00:06:39,584
-Şurada.
-Orada!
129
00:06:39,668 --> 00:06:41,001
Bu çekmecede!
130
00:06:49,459 --> 00:06:51,168
Yakaladım! Bekle. Ne?
131
00:06:52,584 --> 00:06:54,959
-Galiba şunda.
-Hayır, burada!
132
00:06:55,043 --> 00:06:56,084
Burada!
133
00:07:01,709 --> 00:07:03,043
Begonya aşkına!
134
00:07:03,126 --> 00:07:04,876
Üç dinozor mu?
135
00:07:04,959 --> 00:07:06,209
Plazma Macun!
136
00:07:06,293 --> 00:07:09,334
Belki hırsızı gördüler. Wren, sorsana.
137
00:07:09,418 --> 00:07:13,084
Kedi, köpek, kuş
ve ornitorenk dilini biliyorum.
138
00:07:13,168 --> 00:07:17,084
Tavukça öğreniyorum
ve tavuklar da dinozor gibi.
139
00:07:22,584 --> 00:07:24,709
Wren, onları korkutuyorsun.
140
00:07:25,293 --> 00:07:28,959
Sanırım hırsızlar hakkında
bir şey bilmiyorlar.
141
00:07:30,751 --> 00:07:33,334
Durun, o dinozorlar hırsız!
142
00:07:33,418 --> 00:07:35,584
Bunların müzeden çalmasına
143
00:07:35,668 --> 00:07:37,001
izin vermem ben!
144
00:07:37,084 --> 00:07:39,709
Onları durdurmak için Mega…
145
00:07:39,793 --> 00:07:41,376
Dinozor kaçışması!
146
00:07:43,084 --> 00:07:44,209
Dikkat edin!
147
00:07:45,709 --> 00:07:46,543
Çekil!
148
00:07:47,584 --> 00:07:49,001
Olamaz! Clay!
149
00:07:49,084 --> 00:07:51,001
-Dikkat et!
-Yapamam!
150
00:07:56,001 --> 00:07:56,876
Aldım!
151
00:07:58,126 --> 00:08:01,668
Daha fazla kemik çalmadan
onları durdurmalıyım!
152
00:08:01,751 --> 00:08:03,334
Hey, Watts!
153
00:08:08,126 --> 00:08:12,126
Çeneni Jeff'imden çek!
Gel buraya, kötü dinozor!
154
00:08:13,293 --> 00:08:16,251
Sizi yakalamak neden bu kadar zor?
155
00:08:16,334 --> 00:08:18,709
Hareket etmeyi kes! Hey!
156
00:08:19,251 --> 00:08:20,876
Buraya gel!
157
00:08:22,001 --> 00:08:24,418
Süper şarj!
158
00:08:25,668 --> 00:08:27,084
Hayır!
159
00:08:29,043 --> 00:08:30,501
Olamaz!
160
00:08:40,834 --> 00:08:43,918
Olamaz! Jeff! Ne yaptım ben?
161
00:08:45,084 --> 00:08:47,209
Dino iskeleti tahrip oldu!
162
00:08:47,293 --> 00:08:49,168
Watts, bu nasıl oldu?
163
00:08:49,251 --> 00:08:51,668
Takımım olmadan hareket ettim.
164
00:08:51,751 --> 00:08:54,126
Tek başıma yakalarım sandım.
165
00:08:54,209 --> 00:08:56,501
Neden bu kadar zor olmalı?
166
00:08:56,584 --> 00:08:57,959
Üzülme Watts.
167
00:08:58,043 --> 00:09:00,293
Doğru olanı yapmaya çalıştın
168
00:09:00,376 --> 00:09:02,668
ama bazen yardım almalısın.
169
00:09:02,751 --> 00:09:06,001
Olur. Her büyük takım birlikte çalışır.
170
00:09:07,501 --> 00:09:08,834
Tabii ya!
171
00:09:08,918 --> 00:09:12,334
Triceratops'lar
Velociraptor'ları gütmek için
172
00:09:12,418 --> 00:09:14,043
birlikte çalışırlar!
173
00:09:14,126 --> 00:09:17,418
İşte bu! Bir takım hâlinde çalıştığımızda
174
00:09:17,501 --> 00:09:19,626
her şey daha kolay olur.
175
00:09:19,709 --> 00:09:22,168
Aksiyon Takımı! Bir planım var!
176
00:09:22,251 --> 00:09:23,793
-Evet!
-Yaşasın!
177
00:09:24,459 --> 00:09:29,418
Gidelim Aksiyon Takımı. Bu görev çok zor.
178
00:09:29,501 --> 00:09:31,418
Balık gibi çuvalladık.
179
00:09:31,501 --> 00:09:35,626
Evet, Aksiyon Akademisi'ne dönsek
iyi olur.
180
00:09:35,709 --> 00:09:38,293
Sanırım gidiyoruz. Hoşça kalın.
181
00:09:47,459 --> 00:09:49,584
Durun bakalım!
182
00:09:50,918 --> 00:09:52,584
Aksiyon vakti, takım!
183
00:09:53,084 --> 00:09:54,459
Yıldırım zamanı!
184
00:09:56,043 --> 00:09:58,793
Daha yeni başladık!
185
00:10:00,251 --> 00:10:01,709
Aferin Wren!
186
00:10:02,459 --> 00:10:03,793
Geliyorlar Clay!
187
00:10:03,876 --> 00:10:05,293
Pekâlâ!
188
00:10:05,376 --> 00:10:07,501
Üzgünüm! Bu yol kapalı.
189
00:10:08,084 --> 00:10:11,251
-Yaprak Güç Kalkanı!
-Heykele gidiyorlar!
190
00:10:26,209 --> 00:10:28,334
Köşeye sıkıştınız!
191
00:10:28,418 --> 00:10:30,918
Bu soygun yakalandı!
192
00:10:32,126 --> 00:10:33,459
Kıvılcım aşkına!
193
00:10:33,543 --> 00:10:36,209
Gerçek bir dinozor görüyorum!
194
00:10:36,959 --> 00:10:40,584
Bekle. Bunlar gerçek değil! Robot!
195
00:10:40,668 --> 00:10:43,751
Bir robot niye dinozor kemiği çalsın ki?
196
00:10:43,834 --> 00:10:46,793
Kemikleri müthiş! Robotlar bile bilir!
197
00:10:46,876 --> 00:10:48,043
Yakaladık,
198
00:10:48,126 --> 00:10:51,376
artık bu kötü robotlar hırsızlık yapamaz!
199
00:10:51,459 --> 00:10:54,626
Robot iyi veya kötü olmaz, yazılımı olur.
200
00:10:54,709 --> 00:10:57,126
Bay Ernesto robotlardan anlar.
201
00:10:57,209 --> 00:10:59,376
İyi olmalarına programlar.
202
00:10:59,459 --> 00:11:01,626
Bu harika bir fikir Clay!
203
00:11:01,709 --> 00:11:04,918
Bay Ernesto. Cevap verin Bay Ernesto.
204
00:11:07,876 --> 00:11:10,543
İçlerindeki iyiliği çıkarma vakti.
205
00:11:14,334 --> 00:11:17,043
Çok tatlısın.
206
00:11:17,126 --> 00:11:19,001
Sen de tatlısın Plunky.
207
00:11:21,459 --> 00:11:23,543
Hep beraber Aksiyon Takımı!
208
00:11:24,501 --> 00:11:25,543
Pekâlâ.
209
00:11:26,334 --> 00:11:27,918
Jeff geri döndü!
210
00:11:29,084 --> 00:11:31,793
Bu ne demek? Görev tamamlandı!
211
00:11:31,876 --> 00:11:33,501
-Ekip çalışması!
-İyi!
212
00:11:33,584 --> 00:11:35,709
Aferin Aksiyon Takımı.
213
00:11:35,793 --> 00:11:38,334
Artık çok tatlı bir dinozorsun.
214
00:11:38,418 --> 00:11:41,293
Niye o kemiği çalmaya çalışıyorlardı?
215
00:11:43,084 --> 00:11:46,001
-Bunlar çok tatlı!
-Küçük kollara bak!
216
00:11:46,084 --> 00:11:47,584
Gözü ne yapıyor?
217
00:12:04,626 --> 00:12:08,501
Doğru. Aksiyon Takımı hakkında
eğlenceli gerçekler!
218
00:12:09,168 --> 00:12:10,168
Teşekkürler!
219
00:12:10,876 --> 00:12:12,418
Merhaba. Adım Clay.
220
00:12:12,501 --> 00:12:15,584
Biliyor muydun? Beni ve takımımı koruyan
221
00:12:15,668 --> 00:12:18,084
yenilmez küreler yapabilirim.
222
00:12:18,168 --> 00:12:21,959
Plazma Macun Gücü sayesinde
farklı şeylere dönüşüp
223
00:12:22,043 --> 00:12:23,751
uzağa esneyebiliyorum.
224
00:12:24,418 --> 00:12:25,709
Yuvarlanmalıyım!
225
00:12:26,209 --> 00:12:30,168
Plunky! Aksiyon Takımı alarmı.
Yeni görev geldi.
226
00:12:33,209 --> 00:12:35,793
{\an8}SOĞUK BİR MACERA
227
00:12:35,876 --> 00:12:37,084
{\an8}Gel tomurcuk.
228
00:12:37,584 --> 00:12:39,959
{\an8}Aman tanrım!
229
00:12:40,043 --> 00:12:42,334
{\an8}-O ne?
-Ne yapıyorsun Treena?
230
00:12:42,418 --> 00:12:45,251
{\an8}Selam! En güzel bahar günü değil mi?
231
00:12:45,334 --> 00:12:50,709
{\an8}Böyle sıcak bir gün
bu çiçeğin hemen açması demektir!
232
00:12:51,459 --> 00:12:53,168
{\an8}Yıldırım hızındaydı!
233
00:12:53,251 --> 00:12:56,751
{\an8}Bu sıcak havada
bitki güçlerim öyle güçlü ki
234
00:12:56,834 --> 00:12:59,084
{\an8}açmalarını sağlayabiliyorum!
235
00:12:59,168 --> 00:13:01,251
Çok mutluyum!
236
00:13:03,126 --> 00:13:05,626
Çiçeğim! Donmuş!
237
00:13:06,251 --> 00:13:10,251
Hey! Bahar geçti, kış geldi!
238
00:13:11,168 --> 00:13:12,959
Dikkat et! O kim?
239
00:13:21,334 --> 00:13:23,334
Bahçem!
240
00:13:23,418 --> 00:13:25,918
Donmuş sebze ekmedim ben!
241
00:13:26,001 --> 00:13:27,668
Ama şimdi sahipsin!
242
00:13:28,418 --> 00:13:30,626
Herkes kışı sever!
243
00:13:30,709 --> 00:13:33,876
Dondurucu Çocuk! Bitkiler soğuğu sevmez.
244
00:13:33,959 --> 00:13:37,459
Bitkiler sevmeyebilir
ama insanlar kışı sever.
245
00:13:37,959 --> 00:13:41,543
O yüzden burayı
kış harikalar diyarı yapacağım!
246
00:13:42,793 --> 00:13:44,793
Devrede! Yenilmez küre!
247
00:13:47,126 --> 00:13:49,959
Aksiyon Takımı kardan kale yapsın,
248
00:13:50,043 --> 00:13:53,126
ben de parka kış eğlencesi yayabilirim!
249
00:13:55,001 --> 00:13:56,418
Çok soğuk!
250
00:13:57,251 --> 00:13:58,543
Aksiyon Takımı?
251
00:13:58,626 --> 00:14:00,834
Buz gibi! Ne oldu?
252
00:14:00,918 --> 00:14:04,293
Buz gibi bir kötü adam etrafa soğuk saçtı!
253
00:14:04,376 --> 00:14:06,209
Ve çiçeğimi dondurdu!
254
00:14:06,293 --> 00:14:10,668
Tüm bitkiler donarsa
Umut Pınarı'nın başı belaya girer!
255
00:14:11,293 --> 00:14:13,751
Aksiyon Takımı'na uygun bir iş!
256
00:14:13,834 --> 00:14:16,418
Daire yapın, kapüşonu giyin…
257
00:14:16,501 --> 00:14:17,793
Aksiyon alın!
258
00:14:17,876 --> 00:14:19,584
Aksiyon Takımı
259
00:14:19,668 --> 00:14:21,668
İşte başlıyoruz
260
00:14:23,376 --> 00:14:26,793
Treena, müthiş çiçekler ve bitki gücü!
261
00:14:27,418 --> 00:14:31,418
Clay, Plazma Gücü ve Yenilmez Küre!
262
00:14:32,626 --> 00:14:36,709
Wren, biçim değiştirme ve hayvan güçleri!
263
00:14:36,793 --> 00:14:41,084
Watts, süper şarjlı elektrik bombası!
264
00:14:45,959 --> 00:14:47,293
Plunky! Gel!
265
00:14:53,918 --> 00:14:57,084
Bunu yapan süper çocuğun adı Buz Yanığı,
266
00:14:57,168 --> 00:15:00,918
kış havası yaratma gücü
Dondurucu Eldiven'inde.
267
00:15:01,001 --> 00:15:03,043
Göreviniz onu bulmak.
268
00:15:03,126 --> 00:15:05,834
Umut Pınarı Şehri'ni kurtarmak için
269
00:15:05,918 --> 00:15:07,709
eldiveni almanız lazım.
270
00:15:07,793 --> 00:15:09,668
Sonra bahar geri gelir.
271
00:15:10,376 --> 00:15:13,084
Plunky ve ben görev kontroldeyiz.
272
00:15:13,668 --> 00:15:15,793
Buz Yanığı'nı yakmak kolay.
273
00:15:16,293 --> 00:15:19,668
Akıllı ol, güvende kal, kahramanlık yap!
274
00:15:19,751 --> 00:15:20,876
Aksiyon vakti!
275
00:15:23,918 --> 00:15:27,584
Şuraya biraz toz, şuraya biraz buz.
276
00:15:27,668 --> 00:15:30,834
Kış harikalar diyarı eğlencesi artsın!
277
00:15:30,918 --> 00:15:31,959
O da kim?
278
00:15:32,043 --> 00:15:34,751
Umut Pınarı karlı güne bayılacak!
279
00:15:34,834 --> 00:15:37,209
Hey, dostum! Git, karda oyna!
280
00:15:43,751 --> 00:15:44,709
Merhaba!
281
00:15:44,793 --> 00:15:46,793
Şimdi kış değil bahar,
282
00:15:46,876 --> 00:15:49,084
Dondurucu Eldiven'i versene.
283
00:15:49,168 --> 00:15:50,084
Asla olmaz!
284
00:15:50,168 --> 00:15:54,793
Eldiven bana lazım,
böylece herkes kıştan nasibini alır!
285
00:15:54,876 --> 00:15:57,584
Bu eğlence fırtınası gibi!
286
00:16:01,834 --> 00:16:02,959
Hey!
287
00:16:03,793 --> 00:16:07,001
Eldiveni vermezse biz de kendimiz alırız!
288
00:16:07,084 --> 00:16:09,001
Baharı getirme zamanı!
289
00:16:09,876 --> 00:16:13,251
Kim kartopu savaşı oynamak ister?
290
00:16:19,751 --> 00:16:21,043
Hey! Kes şunu!
291
00:16:21,793 --> 00:16:24,334
Iskaladın! Harika değil mi?
292
00:16:24,918 --> 00:16:26,043
İyi atış!
293
00:16:26,126 --> 00:16:28,959
İki katı kartopu, iki katı eğlence!
294
00:16:32,459 --> 00:16:33,459
Dikkat et!
295
00:16:40,584 --> 00:16:43,334
Dondurucu saklambaçta çok iyisiniz.
296
00:16:43,418 --> 00:16:45,418
Ama hep saklanamazsınız.
297
00:16:48,168 --> 00:16:50,293
Sarmaşığımla alabilirim.
298
00:16:50,376 --> 00:16:51,751
Yaklaşmalıyım.
299
00:16:51,834 --> 00:16:54,668
Aksiyon Takımı, gelip oynayın!
300
00:17:00,626 --> 00:17:01,876
Sarmaşık zamanı!
301
00:17:05,459 --> 00:17:06,459
Yakaladım!
302
00:17:07,376 --> 00:17:11,751
Biraz gıdıklıyor
ama ben bitki oyunlarını sevmem.
303
00:17:11,834 --> 00:17:13,209
Hepsi bu mu?
304
00:17:13,709 --> 00:17:16,418
Başka bitki dondurmana izin vermem!
305
00:17:18,793 --> 00:17:20,626
Kartopu savaşı!
306
00:17:20,709 --> 00:17:23,043
Kartopu savaşı gibisi yok!
307
00:17:32,876 --> 00:17:36,709
Yaprak Güç Kalkanım! Bu soğukta soluyorum!
308
00:17:37,709 --> 00:17:39,584
Çifte kartopu!
309
00:17:45,251 --> 00:17:46,501
Treena!
310
00:17:47,209 --> 00:17:48,168
Ne oldu?
311
00:17:48,251 --> 00:17:49,251
Yaralı mısın?
312
00:17:49,334 --> 00:17:51,334
Hiç hoş değil Buz Yanığı!
313
00:17:52,126 --> 00:17:54,251
Iskaladın! Çok eğlenceliydi
314
00:17:54,334 --> 00:17:57,626
ama kardan kalemde daha çok eğlenebiliriz!
315
00:17:57,709 --> 00:17:59,001
Beni izleyin!
316
00:17:59,584 --> 00:18:00,709
İyi misin?
317
00:18:00,793 --> 00:18:04,376
Soğuktan olmalı.
Bitki güçlerimi donduruyor.
318
00:18:04,459 --> 00:18:07,834
Aksiyon Takımı,
Buz Yanığı şehir merkezinde!
319
00:18:07,918 --> 00:18:11,168
Teşekkürler. Baharı geri getirme zamanı!
320
00:18:12,751 --> 00:18:14,668
Hadi Aksiyon Takımı!
321
00:18:15,709 --> 00:18:17,043
Buz Yanığı orada!
322
00:18:17,751 --> 00:18:19,418
İyi misin Treena?
323
00:18:19,501 --> 00:18:21,626
Evet, biraz ısınmam lazım.
324
00:18:21,709 --> 00:18:24,251
Şu soğuk canavarı yakalayalım!
325
00:18:24,334 --> 00:18:27,834
Devrede! Kelebek kanatları! Tutun Clay!
326
00:18:27,918 --> 00:18:30,876
Yakaladım seni Wren!
327
00:18:30,959 --> 00:18:32,834
Yıldırım Bacaklar!
328
00:18:32,918 --> 00:18:35,293
Güçlerim. Çiçek açma zamanı.
329
00:18:38,584 --> 00:18:40,834
Bu soğuk beni rahatsız etti.
330
00:18:40,918 --> 00:18:44,459
Ama baharı geri getirdiğimizde
iyi olacağım.
331
00:18:44,543 --> 00:18:45,793
Sarmaşık zamanı!
332
00:18:55,126 --> 00:18:57,876
Karın içini görebiliyor musun Clay?
333
00:18:57,959 --> 00:19:00,834
Deneyeyim! Devrede! Plazma Görüşü!
334
00:19:01,376 --> 00:19:03,793
Görüyorum ama neyi, bilmiyorum!
335
00:19:03,876 --> 00:19:05,418
Ama iyi görünmüyor!
336
00:19:05,501 --> 00:19:06,793
Hallederiz!
337
00:19:10,001 --> 00:19:12,459
Sarmaşıklarım! Donuyorlar!
338
00:19:14,209 --> 00:19:15,126
Treena?
339
00:19:16,876 --> 00:19:17,918
Tuttum seni!
340
00:19:18,001 --> 00:19:20,001
-Teşekkürler.
-Sorun değil.
341
00:19:20,084 --> 00:19:21,834
-Harika!
-Aferin!
342
00:19:27,584 --> 00:19:29,918
Kardan kale diye buna derim.
343
00:19:30,001 --> 00:19:31,459
Şu işe bakın!
344
00:19:33,001 --> 00:19:35,168
Yaşasın! Oyun arkadaşlarım!
345
00:19:38,168 --> 00:19:41,251
Kışlık Kale'me hoş geldiniz!
346
00:19:43,084 --> 00:19:44,209
Harika!
347
00:19:45,043 --> 00:19:46,459
Hiç hoş değil.
348
00:19:46,543 --> 00:19:48,918
Oynamıyoruz. Eldiveni ver!
349
00:19:49,001 --> 00:19:50,334
Dondurucu olanı?
350
00:19:50,418 --> 00:19:53,959
Ama bu olmadan kış eğlencesi yapamam.
351
00:19:54,043 --> 00:19:57,793
Kartopu savaşımıza döndüğümüzde
eğleneceğiz.
352
00:19:57,876 --> 00:19:59,626
Süper karlı stil!
353
00:20:00,334 --> 00:20:01,918
Anlamıyor!
354
00:20:06,918 --> 00:20:09,418
Baharda kar fırtınası!
355
00:20:25,793 --> 00:20:29,001
Eskiden sadece kışın bu fırtına olurdu.
356
00:20:29,709 --> 00:20:31,418
Saçmalık!
357
00:20:34,001 --> 00:20:36,751
Konuşmamız gerekiyor Buz Yanığı.
358
00:20:37,584 --> 00:20:39,251
Ceket giymeliydim!
359
00:20:42,834 --> 00:20:45,918
Kartopundan kaçmada çok iyisiniz!
360
00:20:47,001 --> 00:20:47,834
Buradan!
361
00:20:50,084 --> 00:20:53,043
Dinlemiyor! Hâlâ bunu oyun sanıyor.
362
00:20:53,126 --> 00:20:54,918
Yüksek sesle konuşalım!
363
00:20:55,001 --> 00:20:55,834
Bekle!
364
00:20:56,668 --> 00:20:57,793
Buz Yanığı!
365
00:20:59,293 --> 00:21:03,293
Buz Yanığı!
Tüm bu kar, Umut Pınarı'nı donduruyor!
366
00:21:03,376 --> 00:21:05,543
İnsanlar yağınca sever karı.
367
00:21:05,626 --> 00:21:09,251
Süper Dondurucu Ebelemece
gibi oyunlar oynarlar.
368
00:21:09,334 --> 00:21:11,126
Ebe, sensin!
369
00:21:15,376 --> 00:21:16,543
Treena!
370
00:21:17,126 --> 00:21:19,959
Yeter! Bu pisliği eritiyorum!
371
00:21:29,251 --> 00:21:31,959
Hey! Kardan kaleme ne yapıyorsunuz?
372
00:21:32,043 --> 00:21:37,043
Hiç hoş değil! Kalemi mahvettiğine göre
başka yerde oynayacağım!
373
00:21:40,251 --> 00:21:42,001
Olamaz, kaçıyor!
374
00:21:42,084 --> 00:21:44,168
Treena'yı ısıtmalıyız!
375
00:21:44,834 --> 00:21:45,709
Ayı sarışı!
376
00:21:45,793 --> 00:21:47,418
Elektro Isı Dalgası!
377
00:21:47,501 --> 00:21:49,959
Küremle ısıyı hapsedebilirim.
378
00:22:00,709 --> 00:22:03,459
Herkes buz patenine bayılır!
379
00:22:04,251 --> 00:22:07,084
Dur, oyun arkadaşlarıma ne oldu?
380
00:22:07,709 --> 00:22:09,793
Hey, Dondurucu Eldiven'im!
381
00:22:10,334 --> 00:22:11,584
Sarmaşık zamanı!
382
00:22:14,876 --> 00:22:18,834
Neden Dondurucu Eldiven'i alıp
eğlenceye son verdin?
383
00:22:18,918 --> 00:22:21,709
Senden başka kimse eğlenmiyor! Bak!
384
00:22:22,209 --> 00:22:24,084
Çayıma ulaşamıyorum.
385
00:22:24,168 --> 00:22:26,043
Saçmalık!
386
00:22:26,626 --> 00:22:29,168
Gördün mü? Herkes üzgün.
387
00:22:29,251 --> 00:22:31,709
Ama kış harikalar diyarı
388
00:22:31,793 --> 00:22:34,709
olan biri nasıl üzgün olabilir?
389
00:22:34,793 --> 00:22:37,084
Herkes aynı şeyleri sevmez.
390
00:22:37,168 --> 00:22:39,876
Ben kelebek olmaktan keyif alırım
391
00:22:39,959 --> 00:22:42,876
ama herkes bundan keyif almaz.
392
00:22:44,209 --> 00:22:48,334
Ben eğlendiğim için
herkes eğleniyor sanıyordum
393
00:22:48,418 --> 00:22:52,418
ama eğlenmiyorlarmış.
İnsanları üzdüğüm için üzgünüm.
394
00:22:52,501 --> 00:22:56,084
Gerçekten üzgünsen
işleri düzeltmeye yardım et.
395
00:22:56,709 --> 00:22:57,793
Biliyorum.
396
00:22:57,876 --> 00:23:00,959
Eldivenimle tersine çevirebilirim.
397
00:23:13,626 --> 00:23:15,001
Saçmalık.
398
00:23:15,751 --> 00:23:16,959
Çayım!
399
00:23:18,626 --> 00:23:20,084
Teşekkürler!
400
00:23:20,168 --> 00:23:22,751
Özür dilerim, bahçeni dondurdum.
401
00:23:22,834 --> 00:23:24,459
Seni de.
402
00:23:24,543 --> 00:23:27,668
Sorun değil. Seni affediyorum.
403
00:23:27,751 --> 00:23:32,168
Şimdi bahar bahar kalsın.
Yakında gerçek kış gelir zaten.
404
00:23:32,251 --> 00:23:33,793
Başardın Treena.
405
00:23:33,876 --> 00:23:36,293
Başardık. Her mevsimde, günümü
406
00:23:36,376 --> 00:23:39,418
aydınlatmak için takıma güvenebilirim.
407
00:23:39,501 --> 00:23:42,126
Ve bu beni çok iyi hissettiriyor!
408
00:23:43,293 --> 00:23:44,793
Görev tamamlandı!
409
00:23:44,876 --> 00:23:48,709
Umut Pınarı halkına
telafi için ne yapabilirim?
410
00:23:49,709 --> 00:23:52,543
Şöyle bir iyilik yapabilirsin.
411
00:23:59,626 --> 00:24:02,251
Umut Pınarı'na bedava dondurma!
412
00:24:02,334 --> 00:24:03,168
Gördün mü?
413
00:24:03,251 --> 00:24:07,126
Her süper güç,
kahramanca kullanılırsa mutlu eder!
414
00:24:07,918 --> 00:24:12,168
İyiliği ortaya çıkardınız
ve Buz Yanığı kendini buldu!
415
00:24:14,209 --> 00:24:18,876
Müzede yeniden programladığımız
robot dinozorlardan biri!
416
00:24:19,626 --> 00:24:22,418
{\an8}Müzeyi kurtardığınız için
417
00:24:22,501 --> 00:24:26,293
yarın dinozor kazısına davetlisiniz!
418
00:24:26,376 --> 00:24:27,668
Aksiyon vakti!
419
00:24:27,751 --> 00:24:28,793
Tamam!
420
00:24:57,751 --> 00:25:01,709
Alt yazı çevirmeni: Ertan Tunç