1 00:00:05,360 --> 00:00:12,360 This programme contains strong language and scenes that viewers may find distressing 2 00:01:22,640 --> 00:01:24,760 {\an1}What are you doing, Ryan? 3 00:01:36,720 --> 00:01:38,880 What are you doing, Ryan? 4 00:02:54,480 --> 00:02:56,880 You're very early... 5 00:02:56,920 --> 00:03:00,400 Danny! Jesus, Jackie. This is some fucking house. 6 00:03:00,440 --> 00:03:02,480 Bit of a stretch on an NHS salary. 7 00:03:03,760 --> 00:03:05,680 My husband works in finance. 8 00:03:08,000 --> 00:03:09,840 What are you doing here? 9 00:03:09,880 --> 00:03:13,320 I've just been to see Christina, for the last time. 10 00:03:15,800 --> 00:03:18,560 Ah, that must have been hard for you. 11 00:03:19,800 --> 00:03:21,080 Can I come in? 12 00:03:21,120 --> 00:03:24,360 Er, I'd rather you didn't. I...I have friends coming over. 13 00:03:24,400 --> 00:03:25,640 Please? 14 00:03:25,680 --> 00:03:28,200 You have my sympathy, Danny. But... 15 00:03:28,240 --> 00:03:30,640 ..I don't have time for this now. 16 00:03:31,840 --> 00:03:33,840 Come and see me tomorrow at St Josephine's 17 00:03:33,880 --> 00:03:35,880 if you have any more questions about the autopsy. 18 00:03:35,920 --> 00:03:37,720 No, no, no, no... 19 00:03:37,760 --> 00:03:39,360 Jackie. 20 00:03:39,400 --> 00:03:41,240 Let me come inside. 21 00:03:41,280 --> 00:03:42,960 I don't wanna do this out here. 22 00:03:43,000 --> 00:03:44,200 Do what?! 23 00:03:44,240 --> 00:03:47,680 Everything we could possibly have to say to one other 24 00:03:47,720 --> 00:03:48,960 has already been said. 25 00:03:49,000 --> 00:03:52,800 Everything relevant and a great deal more. 26 00:03:52,840 --> 00:03:54,280 Not quite everything. 27 00:03:56,880 --> 00:04:01,080 This isn't appropriate, you coming to my house like this. 28 00:04:01,120 --> 00:04:03,480 It's intrusive, intimidating even. 29 00:04:03,520 --> 00:04:04,680 Intimidating? 30 00:04:04,720 --> 00:04:07,560 Well, I'm here alone, after dark, 31 00:04:07,600 --> 00:04:11,520 and you're behaving very erratically like you were this morning. 32 00:04:13,520 --> 00:04:15,000 Jackie, my daughter's dead. 33 00:04:16,160 --> 00:04:18,120 I just thought you might have the decency 34 00:04:18,160 --> 00:04:19,680 to answer one simple question. 35 00:04:27,720 --> 00:04:29,600 OK. Come on in. 36 00:04:29,640 --> 00:04:31,200 Thank you. 37 00:04:37,080 --> 00:04:40,000 You said there was no evidence of foul play on Christina's body 38 00:04:40,040 --> 00:04:41,640 when you carried out her autopsy. 39 00:04:41,680 --> 00:04:43,600 That's correct. No clear evidence. 40 00:04:45,240 --> 00:04:47,200 So what do you call a torn frenulum? 41 00:04:55,960 --> 00:04:58,080 It's entirely circumstantial. 42 00:04:58,120 --> 00:04:59,280 Come on, Jackie. 43 00:04:59,320 --> 00:05:01,440 You don't tear your frenulum by hanging yourself. 44 00:05:01,480 --> 00:05:04,240 Well, you can tear it any number of ways. A fall, for instance. 45 00:05:04,280 --> 00:05:06,640 Yeah, or when someone puts their hand around your mouth 46 00:05:06,680 --> 00:05:09,640 to suffocate you, and you're fighting for your life. 47 00:05:11,160 --> 00:05:13,520 So, which is it? You didn't notice it, 48 00:05:13,560 --> 00:05:16,560 or you noticed it but didn't think it was significant? 49 00:05:17,560 --> 00:05:20,640 Either way, it suggests incompetence. 50 00:05:20,680 --> 00:05:22,800 Well, I'm about to make professor. 51 00:05:22,840 --> 00:05:25,600 So fuck you, and your misogynistic bullshit. 52 00:05:25,640 --> 00:05:26,960 Oh. 53 00:05:28,520 --> 00:05:30,200 You left it out on purpose? 54 00:05:33,440 --> 00:05:35,080 It doesn't prove anything. 55 00:05:35,120 --> 00:05:39,080 I know that. But surely it's enough to raise a red flag? 56 00:05:39,120 --> 00:05:41,440 To indicate that maybe there's something more here 57 00:05:41,480 --> 00:05:42,960 that might need investigating? 58 00:05:46,000 --> 00:05:47,280 Don't mind me. 59 00:05:47,320 --> 00:05:48,760 Stay there. 60 00:06:33,600 --> 00:06:35,760 Is that your daughter? My niece. 61 00:06:35,800 --> 00:06:38,400 Do you have any kids of your own? 62 00:06:38,440 --> 00:06:41,160 Mm. Billy, my stepson. 63 00:06:41,200 --> 00:06:42,840 Is he at university? 64 00:06:42,880 --> 00:06:44,680 He graduated last year. 65 00:06:46,520 --> 00:06:48,360 What about your husband? 66 00:06:49,400 --> 00:06:51,120 He doesn't like to be photographed. 67 00:06:53,640 --> 00:06:54,960 Working late, is he? 68 00:06:55,000 --> 00:06:56,240 He's overseas a lot. 69 00:06:57,560 --> 00:06:59,760 I think you should leave now, Danny. 70 00:07:03,640 --> 00:07:06,400 That was my friend on the phone. She's going to be here shortly. 71 00:07:06,440 --> 00:07:07,960 The more the merrier. 72 00:07:08,000 --> 00:07:09,160 She'll be a witness, Danny, 73 00:07:09,200 --> 00:07:11,360 when I complain to your superintendent 74 00:07:11,400 --> 00:07:12,720 about you harassing me. 75 00:07:15,640 --> 00:07:19,160 You're not gonna be the only one making a complaint, Jackie. 76 00:07:19,200 --> 00:07:22,320 What was your intention coming here, Danny? 77 00:07:23,680 --> 00:07:25,240 What are you hoping to achieve? 78 00:07:29,160 --> 00:07:30,600 A second autopsy... 79 00:07:32,080 --> 00:07:33,840 ..to be carried out by someone else. 80 00:07:33,880 --> 00:07:36,040 That's not my call. 81 00:07:37,640 --> 00:07:38,880 Whose is it? 82 00:07:38,920 --> 00:07:41,240 That's up to the District Coroner. 83 00:07:41,280 --> 00:07:44,080 Rick Rees? So call him. 84 00:07:44,120 --> 00:07:46,720 Well, he won't pick up at this time. 85 00:07:46,760 --> 00:07:49,080 Text him, then. Tell him it's an emergency. 86 00:07:49,120 --> 00:07:51,440 I already submitted my report. 87 00:07:51,480 --> 00:07:53,440 Well, then, unsubmit it. 88 00:07:53,480 --> 00:07:56,760 And on what grounds would I be asking to withdraw it? 89 00:07:56,800 --> 00:07:59,920 On the grounds that new evidence has come to light, 90 00:07:59,960 --> 00:08:02,880 which renders your initial findings null and void. 91 00:08:02,920 --> 00:08:06,640 I already told you, a torn frenulum is circumstantial. 92 00:08:08,160 --> 00:08:09,360 Do you know, 93 00:08:09,400 --> 00:08:13,840 I spoke to a contact at CID after your outburst at the mortuary. 94 00:08:13,880 --> 00:08:16,480 Asked them to go back to the flat, 95 00:08:16,520 --> 00:08:18,800 check they hadn't missed anything. 96 00:08:18,840 --> 00:08:22,320 Make absolutely sure that there was no evidence of foul play. 97 00:08:25,560 --> 00:08:27,120 There was nothing at the scene. 98 00:08:28,840 --> 00:08:31,760 And all the evidence from my postmortem 99 00:08:31,800 --> 00:08:34,520 points overwhelmingly to suicide. 100 00:08:36,520 --> 00:08:38,640 I'm not talking about the torn frenulum. 101 00:08:40,160 --> 00:08:42,600 What, then? I'm talking about the fact that 102 00:08:42,640 --> 00:08:46,440 the pathologist who carried out the autopsy was known to the deceased. 103 00:08:48,480 --> 00:08:50,160 Which is surely highly irregular... 104 00:08:51,520 --> 00:08:54,080 ..and grounds for a fresh examination. Wouldn't you agree? 105 00:08:59,920 --> 00:09:02,520 It really was a great performance this morning, Jackie. 106 00:09:02,560 --> 00:09:03,760 You didn't bat an eyelid. 107 00:09:03,800 --> 00:09:05,280 Wasn't a performance. 108 00:09:05,320 --> 00:09:07,360 Ah, don't go all bashful on me now. 109 00:09:08,920 --> 00:09:10,800 We both know that's not true. 110 00:09:10,840 --> 00:09:14,120 That's a very serious allegation you're making. 111 00:09:14,160 --> 00:09:16,720 You'd better be sure you have the evidence to back it up. 112 00:09:16,760 --> 00:09:18,520 The evidence is all around us. 113 00:09:24,120 --> 00:09:26,240 What are you doing, Ryan? 114 00:09:26,280 --> 00:09:27,720 What is this? 115 00:09:29,120 --> 00:09:30,480 A video. 116 00:09:34,280 --> 00:09:37,280 Taken at Christmas when Christina went missing 117 00:09:37,320 --> 00:09:39,840 and my ex-wife asked Ryan to go and look for her. 118 00:09:42,880 --> 00:09:46,240 And why would he bring her here? If that's what you're implying. 119 00:09:46,280 --> 00:09:48,680 Because his wife had chucked him out again. 120 00:09:48,720 --> 00:09:50,680 I meant, why would I let him? 121 00:09:52,640 --> 00:09:56,240 Well, because he was blackmailing her and you were in on it. 122 00:09:56,280 --> 00:09:58,560 You can deduce all that from this? 123 00:10:02,880 --> 00:10:04,440 It's the same rug. 124 00:10:05,960 --> 00:10:10,000 I bet that there are half a dozen houses that have rugs like that. 125 00:10:12,360 --> 00:10:13,880 It's the same brand. 126 00:10:15,280 --> 00:10:16,760 Very popular. 127 00:10:18,160 --> 00:10:19,480 It's your voice. 128 00:10:19,520 --> 00:10:21,080 It could be anyone's. 129 00:10:23,360 --> 00:10:25,000 And it's your lover. 130 00:10:33,760 --> 00:10:35,880 There's no use denying it, Jackie. 131 00:10:35,920 --> 00:10:39,280 The...the horseshoe pendant in this photo? 132 00:10:40,600 --> 00:10:44,040 Aw. He gives them to all his favourite girls. 133 00:10:46,840 --> 00:10:51,080 He's like a rutting stag, marking all the does in his hareem. 134 00:10:51,120 --> 00:10:52,440 It's not like that... 135 00:10:52,480 --> 00:10:53,720 Hmm. 136 00:10:53,760 --> 00:10:56,000 It appears I know him a little better than you do. 137 00:10:57,720 --> 00:10:58,880 Don't tell me, 138 00:10:58,920 --> 00:11:02,000 you think you're gonna be buying a piece of land in Greece together 139 00:11:02,040 --> 00:11:03,480 when his youngest leaves school? 140 00:11:05,880 --> 00:11:07,160 You love him. 141 00:11:08,320 --> 00:11:10,200 That's why you're covering for him. 142 00:11:10,240 --> 00:11:12,000 Get out of my house. 143 00:11:12,040 --> 00:11:14,600 Did he ask you to falsify the postmortem report? 144 00:11:14,640 --> 00:11:15,800 {\an1}Now, Danny. 145 00:11:15,840 --> 00:11:18,200 To leave out the one piece of physical evidence 146 00:11:18,240 --> 00:11:20,480 that would indicate foul play? How dare you! 147 00:11:20,520 --> 00:11:22,280 What, you've never done that before? 148 00:11:22,320 --> 00:11:25,280 You've never written a pack of lies at Ryan's request? 149 00:11:25,320 --> 00:11:26,840 You've never pretended that 150 00:11:26,880 --> 00:11:29,280 a young girl's death was a drunken accident, 151 00:11:29,320 --> 00:11:32,080 when really she took a drug-fuelled nosedive 152 00:11:32,120 --> 00:11:34,040 off the top of a tall building?! 153 00:11:34,080 --> 00:11:36,440 Oh, that's an intriguing theory. 154 00:11:36,480 --> 00:11:40,440 Beautifully stitched together from some very loose strands 155 00:11:40,480 --> 00:11:42,920 of highly circumstantial evidence. 156 00:11:42,960 --> 00:11:45,600 It's just a shame that's it's provably wrong 157 00:11:45,640 --> 00:11:47,080 in one crucial respect. 158 00:11:48,200 --> 00:11:50,920 It wasn't Ryan who asked me not to mention 159 00:11:50,960 --> 00:11:53,480 the torn frenulum on the autopsy report. 160 00:12:05,880 --> 00:12:07,120 Richard?! 161 00:12:07,160 --> 00:12:08,880 What the hell are you doing here? 162 00:12:08,920 --> 00:12:10,400 I could ask you the same thing. 163 00:12:10,440 --> 00:12:13,000 Well, Dr Sowden texted me, asking me to come over. 164 00:12:13,040 --> 00:12:14,880 She feels threatened by you. 165 00:12:14,920 --> 00:12:16,680 Frankly I don't blame her. 166 00:12:16,720 --> 00:12:18,160 Have I threatened you, Jackie? 167 00:12:18,200 --> 00:12:21,360 Well, you've made some pretty outrageous allegations. Like what? 168 00:12:21,400 --> 00:12:25,200 Er...he suggested that Detective Sergeant Oakshot asked me 169 00:12:25,240 --> 00:12:28,480 to leave out some details from my postmortem report 170 00:12:28,520 --> 00:12:32,320 that could have been interpreted as evidence of foul play. 171 00:12:32,360 --> 00:12:35,040 And you and I both know that that's not true, don't we? 172 00:12:35,080 --> 00:12:36,560 Because it was me. 173 00:12:38,640 --> 00:12:40,040 What? 174 00:12:40,080 --> 00:12:42,440 We spoke at the mortuary this morning. 175 00:12:42,480 --> 00:12:44,920 Jackie told me Christina's lip was torn, 176 00:12:44,960 --> 00:12:48,040 but there were no other indications of foul play. 177 00:12:48,080 --> 00:12:51,880 She was convinced the injury was in keeping with other evidence 178 00:12:51,920 --> 00:12:56,320 pointing towards Christina's rather chaotic lifestyle. 179 00:12:56,360 --> 00:13:01,160 She wanted my advice as to whether she should mention it in her report. 180 00:13:01,200 --> 00:13:03,200 I told her not to. 181 00:13:05,720 --> 00:13:09,080 Why?! Because I'm your friend, Danny, and I knew this would happen. 182 00:13:09,120 --> 00:13:10,840 You knew what would happen? 183 00:13:10,880 --> 00:13:13,080 That I would try to find out the truth? 184 00:13:13,120 --> 00:13:14,400 That you would become fixated, 185 00:13:14,440 --> 00:13:17,520 obsessive about some tiny inconsequential detail 186 00:13:17,560 --> 00:13:21,760 and that a lot of unpleasantness might come to light. 187 00:13:21,800 --> 00:13:24,320 And that people I care about would get hurt. 188 00:13:28,520 --> 00:13:30,200 So you're an expert on me... 189 00:13:31,520 --> 00:13:33,760 ..now you're fucking my ex-wife? 190 00:13:35,440 --> 00:13:37,920 I'm sorry, Danny. 191 00:13:40,120 --> 00:13:43,080 We were trying to find a time... 192 00:13:43,120 --> 00:13:45,040 ..a way to tell you, but... 193 00:13:45,080 --> 00:13:47,680 you, you're so unpredictable. 194 00:13:47,720 --> 00:13:49,600 Susannah was worried how you'd react. 195 00:13:49,640 --> 00:13:53,440 It's a crime, Richard! Suppression of evidence. 196 00:13:53,480 --> 00:13:55,560 Her lip is grounds for reasonable suspicion. 197 00:13:55,600 --> 00:13:57,000 Only for you. 198 00:13:57,040 --> 00:13:59,000 For the rest of us, it's a tiny detail 199 00:13:59,040 --> 00:14:01,000 in a much bigger picture of a young woman 200 00:14:01,040 --> 00:14:03,760 with a substance abuse problem who tragically killed herself. 201 00:14:03,800 --> 00:14:06,280 No, no, no. No. You need to order a new postmortem. 202 00:14:06,320 --> 00:14:08,400 Bring in the Home Office. Oh, God! 203 00:14:08,440 --> 00:14:10,240 That's...that's not gonna happen. 204 00:14:10,280 --> 00:14:13,280 You're Detective Superintendent, they'll listen to you. 205 00:14:14,600 --> 00:14:16,160 Christina's body's been released. 206 00:14:19,000 --> 00:14:20,760 She's being cremated as we speak. 207 00:14:22,800 --> 00:14:24,280 It's what Susannah wants. 208 00:14:27,200 --> 00:14:29,640 It's a fucking conspiracy. 209 00:14:29,680 --> 00:14:32,000 You... You! 210 00:14:32,040 --> 00:14:34,480 You're all in on it! Listen to yourself! 211 00:14:34,520 --> 00:14:36,240 Danny, it's a suicide. 212 00:14:37,520 --> 00:14:39,600 Look, this has to end now. 213 00:14:39,640 --> 00:14:41,480 You're in deep enough shit as it is. 214 00:14:41,520 --> 00:14:43,800 Don't make it any worse for yourself. 215 00:14:43,840 --> 00:14:47,040 What? Attempted murder's not serious enough for you? 216 00:14:47,080 --> 00:14:48,640 Attempted murder? 217 00:14:53,080 --> 00:14:54,400 She doesn't know. 218 00:14:54,440 --> 00:14:55,600 Know what? 219 00:14:55,640 --> 00:14:58,800 Ryan Oakshot's been in an accident, a car crash. 220 00:14:58,840 --> 00:15:01,360 They've had to put him in an induced coma. 221 00:15:05,800 --> 00:15:08,400 Are you...are you all right? Here. 222 00:15:09,760 --> 00:15:12,120 It seems like you're not the only one 223 00:15:12,160 --> 00:15:14,680 who's been having an affair, Richard. 224 00:15:17,560 --> 00:15:19,000 Sorry... 225 00:15:19,040 --> 00:15:22,320 Erm, do you want a drink of something? 226 00:15:22,360 --> 00:15:24,320 Yeah... Er, do you have any brandy, or... 227 00:15:24,360 --> 00:15:26,000 Uh, it's in the bar. 228 00:15:42,880 --> 00:15:44,480 I'm sure he'll be all right. 229 00:16:10,280 --> 00:16:11,520 You were there... 230 00:16:13,800 --> 00:16:15,600 ..at Christina's flat. 231 00:16:24,400 --> 00:16:26,040 Is it a compulsion? 232 00:16:26,080 --> 00:16:28,880 Something you do instinctively? 233 00:16:28,920 --> 00:16:31,080 Folding crisp packets. Here. 234 00:16:43,600 --> 00:16:45,800 Aah. 235 00:16:45,840 --> 00:16:47,520 Ah. 236 00:16:47,560 --> 00:16:49,400 Shall I ask them to come in? 237 00:16:49,440 --> 00:16:51,960 Um, maybe ask them to wait. 238 00:16:53,280 --> 00:16:57,280 I'm sure DS Frater would prefer to leave of his own accord. 239 00:17:01,360 --> 00:17:03,080 Sure you'll be OK? 240 00:17:18,840 --> 00:17:21,760 She threatened to expose you, didn't she? 241 00:17:24,160 --> 00:17:27,440 For falsifying that girl's postmortem report. 242 00:17:29,520 --> 00:17:33,160 For saying it was an accident 243 00:17:33,200 --> 00:17:35,360 when you knew it was death by misadventure. 244 00:17:39,520 --> 00:17:41,360 Christina was getting out. 245 00:17:43,640 --> 00:17:47,120 You knew that Ryan couldn't control her any longer... 246 00:17:48,880 --> 00:17:52,280 ..but he was too weak, 247 00:17:52,320 --> 00:17:53,880 too sentimental to silence her. 248 00:17:53,920 --> 00:17:55,200 But not you. 249 00:17:58,280 --> 00:18:01,320 You couldn't take the risk 250 00:18:01,360 --> 00:18:05,200 because of your precious reputation 251 00:18:05,240 --> 00:18:07,280 that she would come to me. 252 00:18:11,240 --> 00:18:14,880 Did you wait for her outside? 253 00:18:14,920 --> 00:18:17,640 After Ryan had given you the bad news? 254 00:18:20,680 --> 00:18:23,320 Can't have taken much to force your way in. 255 00:18:23,360 --> 00:18:27,000 She was in no fit state to resist, from what I hear. 256 00:18:29,560 --> 00:18:32,760 Easy enough to slip something into her drink. 257 00:18:34,640 --> 00:18:36,760 Some of her own merchandise, maybe. 258 00:18:38,840 --> 00:18:42,840 Something you knew would tranquilise her, 259 00:18:42,880 --> 00:18:46,520 because you've come across its effects before. 260 00:18:49,680 --> 00:18:51,600 After that, 261 00:18:51,640 --> 00:18:53,080 it's just a question 262 00:18:53,120 --> 00:18:55,360 of getting your timing right, I imagine. 263 00:18:57,800 --> 00:19:00,120 Smother her when she's passed out. 264 00:19:01,520 --> 00:19:03,480 Then quickly cut her wrist. 265 00:19:03,520 --> 00:19:07,360 Make sure she bleeds before stringing her up 266 00:19:07,400 --> 00:19:10,360 to make it look like she'd done it herself. 267 00:19:13,240 --> 00:19:17,240 I bet if I look in your bathroom cabinet, 268 00:19:17,280 --> 00:19:20,040 I'd find some of those razor blades that Ryan prefers. 269 00:19:22,200 --> 00:19:23,360 But I don't suppose you had 270 00:19:23,400 --> 00:19:26,880 to worry too much about any of it, though... 271 00:19:30,800 --> 00:19:33,200 ..because you were the person 272 00:19:33,240 --> 00:19:36,680 who was going to be writing the postmortem report. 273 00:19:39,480 --> 00:19:40,960 Everything OK? 274 00:19:41,000 --> 00:19:43,920 Um, yes. But I think I've changed my mind. 275 00:19:43,960 --> 00:19:47,000 Um, I will speak to your colleagues after all, 276 00:19:47,040 --> 00:19:49,320 Detective Superintendent. 277 00:19:49,360 --> 00:19:51,640 Very good. Ready when you are. 278 00:20:04,120 --> 00:20:05,720 You can't prove it. 279 00:21:29,000 --> 00:21:30,720 It's over. 280 00:21:31,880 --> 00:21:33,680 It's not over, Dad. 281 00:21:45,240 --> 00:21:46,880 Christina? 282 00:21:49,040 --> 00:21:50,640 Christina? 283 00:22:33,800 --> 00:22:36,800 Subtitles by Red Bee Media