1 00:00:06,400 --> 00:00:10,840 ‎"넷플릭스 리얼리티 시리즈" 2 00:00:11,480 --> 00:00:15,160 ‎"스페인 마드리드" 3 00:00:18,800 --> 00:00:20,040 ‎- 엄마! ‎- 사랑해 4 00:00:20,120 --> 00:00:22,400 ‎뽀뽀해 줘, 뽀뽀 5 00:00:23,720 --> 00:00:25,760 ‎- 어디 가요? ‎- 엄마는… 6 00:00:30,160 --> 00:00:32,800 ‎금방 와, 킨더 에그 초콜릿 사올게 7 00:00:35,600 --> 00:00:37,080 ‎사랑해, 내 사랑 8 00:00:42,040 --> 00:00:43,640 ‎금방 갔다 올게 9 00:00:44,520 --> 00:00:48,320 ‎UEFA 챔피언스 리그가 시작해요 ‎포르투갈도 총력전을 펼치고 있죠 10 00:00:48,400 --> 00:00:51,280 ‎- 좋은 아침, 조르지나 여사 ‎- 좋은 아침 11 00:00:51,360 --> 00:00:52,680 ‎어디 가는 거지? 12 00:00:52,760 --> 00:00:54,680 ‎부다페스트에 가는 거 맞지? 13 00:00:54,760 --> 00:00:56,760 ‎- 준비됐어? ‎- 완전 준비됐지! 14 00:00:56,840 --> 00:00:58,120 ‎"토니 가르시아 ‎조르지나의 친구" 15 00:00:58,200 --> 00:01:01,240 ‎전 토니고, 가장 중요한 건 ‎조르지나의 친구란 사실이죠 16 00:01:01,320 --> 00:01:03,400 ‎조르지나를 전적으로 믿어요 17 00:01:03,480 --> 00:01:07,800 ‎제가 가장 힘들 때 ‎절 도와준 친구예요 18 00:01:07,880 --> 00:01:10,760 ‎아주 소중한 친구죠 19 00:01:11,400 --> 00:01:15,040 ‎얼굴에 철판 깔고 ‎네 아빠한테 부탁할까 봐 20 00:01:15,120 --> 00:01:16,640 ‎딴 선수한테 저지 주지 말고 21 00:01:17,200 --> 00:01:18,520 ‎나한테 선물로 달라고 22 00:01:19,600 --> 00:01:20,960 ‎어떻게 생각해, 지오? 23 00:01:25,560 --> 00:01:27,800 ‎- 씹혔네 ‎- 크리스랑 얘기 중이야 24 00:01:27,880 --> 00:01:30,080 ‎공항 가는 중이라고 말하고 있어 25 00:01:30,160 --> 00:01:32,800 ‎아빠한테 말해 주세요 26 00:01:32,880 --> 00:01:35,760 ‎경기 끝날 때 음바페 저지 받아서 ‎저 주라고요 27 00:01:35,840 --> 00:01:37,480 ‎알았어, 거기 도착하면 28 00:01:37,560 --> 00:01:40,200 ‎까먹지 말라고 여러 번 말하면 ‎짜증 낼걸 29 00:01:40,280 --> 00:01:45,320 ‎크리스는 챔피언스 리그를 앞두고 ‎완전히 집중하고 있어요 30 00:01:49,440 --> 00:01:52,040 ‎"조르지나지오 - 여름 준비 완료!" 31 00:01:56,520 --> 00:01:58,520 ‎남자는 뒤쪽, 여자는 앞쪽이야 32 00:02:00,360 --> 00:02:02,440 ‎이제 출발합니다, 여러분! 33 00:02:11,000 --> 00:02:13,160 ‎우리 이제 내기해야지 34 00:02:13,240 --> 00:02:16,680 ‎하지만 오늘의 내기에 대해선 ‎말할 수 없어 35 00:02:16,760 --> 00:02:17,600 ‎왜? 36 00:02:17,680 --> 00:02:20,600 ‎지오가 지금 ‎휴가를 떠나고 싶은가 봐 37 00:02:22,120 --> 00:02:24,320 ‎나나와 미겔 파이샹은… 38 00:02:24,400 --> 00:02:27,600 ‎파이샹은 크리스티아누의 절친이죠 ‎거의 형제 같아요 39 00:02:27,680 --> 00:02:29,800 ‎12살부터 친구예요 40 00:02:29,880 --> 00:02:33,080 ‎스포츠 아카데미에서 만났죠 41 00:02:33,160 --> 00:02:36,480 ‎크리스티아누와 제게 ‎무척 중요한 사람이에요 42 00:02:36,560 --> 00:02:39,760 ‎늘 제게 잘해 줬어요 43 00:02:39,840 --> 00:02:41,840 ‎그이는… 44 00:02:43,440 --> 00:02:45,920 ‎축구계의 모든 틀을 깨고 있어 45 00:02:46,000 --> 00:02:49,240 ‎보통 30살, 33살쯤 되면 ‎은퇴하잖아 46 00:02:49,320 --> 00:02:51,560 ‎크리스티아누는 36살인데 47 00:02:51,640 --> 00:02:55,920 ‎24, 25살 정도로 보여요 48 00:02:56,000 --> 00:02:59,840 ‎크리스티아누처럼 운 좋은 ‎젊은 남자는 흔치 않아요 49 00:03:00,360 --> 00:03:02,160 ‎운이 아니죠, 노력이에요 50 00:03:02,240 --> 00:03:05,240 ‎- 인생에서 많은 걸 희생했어 ‎- 일상이지 뭐 51 00:03:05,320 --> 00:03:08,680 ‎젊고 돈도 있으니까 ‎경기가 끝난 후에 52 00:03:08,760 --> 00:03:12,240 ‎이렇게 말할 수 있거든 ‎'비행기 타고 런던에 가자' 53 00:03:12,320 --> 00:03:14,240 ‎'파리에서 저녁 먹고 공연 보자' 54 00:03:14,320 --> 00:03:15,240 ‎우린 안 그래 55 00:03:15,760 --> 00:03:18,440 ‎집에 가서 애들과 같이 먹고 쉬지 56 00:03:19,440 --> 00:03:22,000 ‎축구를 하면 포기할 게 많아요 57 00:03:22,080 --> 00:03:26,000 ‎사람들이 이러죠 ‎'그래도 돈은 많이 벌잖아' 58 00:03:26,520 --> 00:03:29,040 ‎인생이란 게 되게 한정적이잖아요 59 00:03:29,120 --> 00:03:30,200 ‎진짜 한정적이에요 60 00:03:30,280 --> 00:03:32,560 ‎전 최선을 다해 61 00:03:33,200 --> 00:03:36,840 ‎제 몸과 마음을 관리하고 있어요 62 00:03:37,560 --> 00:03:38,880 ‎최선보다 조금 더 하죠 63 00:03:38,960 --> 00:03:41,280 ‎훈련이 있는 날 외에도… 64 00:03:41,360 --> 00:03:42,760 ‎제겐 그거론 부족해요 65 00:03:43,360 --> 00:03:45,120 ‎그렇다고 24시간은 아니지만 66 00:03:45,800 --> 00:03:50,760 ‎하루 중 많은 시간을 ‎몸과 마음 관리에 쓰고 있어요 67 00:03:51,720 --> 00:03:53,680 ‎일에 저를 쏟아붓는 거죠 68 00:03:56,280 --> 00:03:58,200 ‎할 얘기가 있어 69 00:03:59,600 --> 00:04:01,120 ‎- 파티 기억나? ‎- 결혼? 70 00:04:01,200 --> 00:04:02,120 ‎아니야 71 00:04:03,640 --> 00:04:06,360 ‎- 성 안에 있는… ‎- 내가 정할 수만 있다면! 72 00:04:06,440 --> 00:04:09,360 ‎어떤 회사에서 너한테 ‎결혼 계획 안내 책자를 보냈잖아 73 00:04:09,440 --> 00:04:10,800 ‎- 결혼? ‎- 응 74 00:04:10,880 --> 00:04:13,760 ‎결혼한다고 ‎크게 변하는 건 없다고 봐요 75 00:04:13,840 --> 00:04:15,960 ‎정말 사랑받는다고 느끼거든요 76 00:04:16,040 --> 00:04:18,400 ‎가장 중요한 게 충족됐으니까요 ‎크리스티아누와 77 00:04:18,480 --> 00:04:20,560 ‎우리 멋진 애들 78 00:04:20,640 --> 00:04:22,920 ‎매일 크리스에게서 받는 ‎사랑이 그거죠 79 00:04:23,000 --> 00:04:25,600 ‎반지 낄 손가락이 없네 80 00:04:27,080 --> 00:04:31,000 ‎손을 이렇게 들었을 때 ‎청혼받았냐고 물은 거 기억나? 81 00:04:31,080 --> 00:04:33,960 ‎다들 늘 결혼에 대해 농담을 해요 ‎'언제 할 거야?' 82 00:04:34,040 --> 00:04:37,280 ‎제니퍼 로페즈의 '반지'라는 ‎노래가 나왔을 때부터 83 00:04:37,360 --> 00:04:39,560 ‎친구들이 줄기차게 불러줬어요 84 00:04:39,640 --> 00:04:41,440 ‎제가 정할 수 있는 게 아닌데도 85 00:04:41,520 --> 00:04:43,160 ‎지오에게 늘 말해요 86 00:04:43,240 --> 00:04:45,360 ‎'딱' 소리가 날 때 청혼할게 87 00:04:45,440 --> 00:04:49,280 ‎사귀면서 그런 적이 많았거든요 ‎지오도 무슨 말인지 알아요 88 00:04:49,960 --> 00:04:53,920 ‎1년 후, 반년 후 ‎아니면 한 달 후일 수도 있지만 89 00:04:54,000 --> 00:04:57,120 ‎그날이 올 거라고 ‎1,000% 확신해요 90 00:04:57,200 --> 00:05:01,280 ‎"헝가리 부다페스트" 91 00:05:03,680 --> 00:05:04,800 ‎아, 더워! 92 00:05:06,720 --> 00:05:08,160 ‎알았어요, 고마워요 93 00:05:11,760 --> 00:05:12,960 ‎잘 지내세요, 엄마? 94 00:05:13,040 --> 00:05:14,920 ‎근사한 생일 선물이야 95 00:05:15,000 --> 00:05:18,080 ‎잘 지내요 ‎막 헝가리에 도착했어요 96 00:05:18,160 --> 00:05:19,200 ‎젠장 97 00:05:22,640 --> 00:05:24,640 ‎"포르투갈" 98 00:05:24,720 --> 00:05:27,760 ‎우승컵은 우리 거야 99 00:05:28,560 --> 00:05:31,760 ‎포르투갈 이겨라 100 00:05:31,840 --> 00:05:34,800 ‎제 친구들 모두 축구에 미쳤어요 101 00:05:34,880 --> 00:05:36,000 ‎장난 아니에요 102 00:05:36,080 --> 00:05:38,520 ‎보통 미친 게 아니에요 103 00:05:42,960 --> 00:05:44,560 ‎분홍색 여행 가방 부탁해요 104 00:05:48,080 --> 00:05:50,640 ‎에어컨 최대로 빵빵하게 틀어 105 00:05:53,320 --> 00:05:55,160 ‎잠 푹 자겠다 106 00:05:55,240 --> 00:05:56,840 ‎- 응, 그럼 자 ‎- 그래? 107 00:05:57,840 --> 00:05:59,880 ‎응, 10분 정도, 아니면 5분 108 00:05:59,960 --> 00:06:03,040 ‎전 조르지나의 친구 훌리아예요 109 00:06:03,120 --> 00:06:06,160 ‎몇 시야? 모르겠다 ‎시간이 얼마 남았어? 110 00:06:06,240 --> 00:06:08,680 ‎- 6시 8분 ‎- 그렇구나 111 00:06:08,760 --> 00:06:09,720 ‎자주는 못 봐요 112 00:06:09,800 --> 00:06:11,240 ‎"훌리아 마르티네스 ‎조르지나의 친구" 113 00:06:11,320 --> 00:06:13,640 ‎그래서 만나면 최대한 누려요 114 00:06:14,560 --> 00:06:17,520 ‎햄버거를 먹든 115 00:06:17,600 --> 00:06:22,040 ‎소파에 누워 수다 떨면서 ‎미친 듯 웃든 116 00:06:22,560 --> 00:06:26,080 ‎- 준비하면 되겠다 ‎- 6시 55분에 깨워주라 117 00:06:27,560 --> 00:06:29,400 ‎시간이 별로 없어 118 00:06:29,480 --> 00:06:31,680 ‎- 하지만… ‎- 정 시간이 안 되면… 119 00:06:31,760 --> 00:06:33,600 ‎프랑스식 샤워를 할 거야 120 00:06:34,200 --> 00:06:35,320 ‎폴란드식이지 121 00:06:35,400 --> 00:06:37,160 ‎- 맞아 ‎- 폴란드식 샤워 122 00:06:37,240 --> 00:06:39,360 ‎폴란드식 샤워는 123 00:06:39,440 --> 00:06:43,040 ‎여기, 여기, 여기만 씻는 거예요 124 00:06:43,840 --> 00:06:45,880 ‎- 그게 뭐였지? ‎- 헬렌, 폴란드식 샤워 하게? 125 00:06:45,960 --> 00:06:47,800 ‎- 어땠어? ‎- 그냥 샤워 할 거야 126 00:06:47,880 --> 00:06:50,040 ‎가랑이, 엉덩이, 겨드랑이 127 00:06:50,120 --> 00:06:54,320 ‎인터넷에서 폴란드식 샤워를 ‎검색해 보세요 128 00:06:55,120 --> 00:06:57,120 ‎무슨 옷을 입을까? 129 00:06:57,920 --> 00:07:01,320 ‎5년 전에 산 건데 ‎한 번도 안 입었어 130 00:07:02,200 --> 00:07:04,560 ‎- 땀샘 폭발하겠다 ‎- 그럴까? 131 00:07:04,640 --> 00:07:06,720 ‎이 옷 입으면 더 날걸 132 00:07:06,800 --> 00:07:10,400 ‎37도로 푹푹 찌는데 ‎이 코듀로이를 입겠다고? 133 00:07:10,480 --> 00:07:12,920 ‎이건 여름용 벨벳이야 134 00:07:13,000 --> 00:07:14,040 ‎봐, 스판이지 135 00:07:14,120 --> 00:07:15,600 ‎아니면 이거 136 00:07:16,320 --> 00:07:18,080 ‎너무 자극적이려나 137 00:07:18,160 --> 00:07:21,200 ‎후보 드레스 몇 벌을 골랐는데 138 00:07:21,280 --> 00:07:24,880 ‎다들 하는 말이 ‎'데님 드레스 입어' 139 00:07:24,960 --> 00:07:27,920 ‎전 생각했어요 ‎'초섹시한 드레스를 입고' 140 00:07:28,000 --> 00:07:31,600 ‎'관중석에 있으면, 간만에 보는 ‎내 남자 집중력이 흐트러지겠지' 141 00:07:31,680 --> 00:07:33,400 ‎그럼 제 잘못이 되겠죠 142 00:07:33,480 --> 00:07:36,880 ‎집중력 안 깨는 선에서 ‎섹시하게 보이는 걸로 해 143 00:07:38,200 --> 00:07:40,280 ‎- 그럴까? ‎- 지면 다 네 탓! 144 00:07:45,960 --> 00:07:47,760 ‎화장품은 욕실에 있어 145 00:07:49,000 --> 00:07:51,520 ‎원하면 루이뷔통 거 꺼내 146 00:07:51,600 --> 00:07:53,840 ‎됐다, 이제 가자 147 00:07:58,120 --> 00:07:59,200 ‎이 드레스는… 148 00:07:59,280 --> 00:08:01,280 ‎- 이 마스크 누구 거야? ‎- 내 거 149 00:08:01,360 --> 00:08:03,400 ‎- 안녕 ‎- 안녕 150 00:08:11,400 --> 00:08:17,320 ‎우리가 이길 거예요 ‎크리스가 몇 골 넣겠죠 151 00:08:17,840 --> 00:08:19,640 ‎한 골 말고, 몇 골을요 152 00:08:20,160 --> 00:08:21,480 ‎아직 도착 안 했어요? 153 00:08:21,560 --> 00:08:23,440 ‎다들 워밍업 중인가? 154 00:08:24,920 --> 00:08:26,280 ‎언제 와요? 155 00:08:26,800 --> 00:08:28,320 ‎경기 시작 20분 전이에요 156 00:08:29,760 --> 00:08:32,720 ‎크리스티아누의 경기를 ‎보러 갈 때마다 157 00:08:32,800 --> 00:08:35,200 ‎신께 기도해요, 그이를 지켜달라고 158 00:08:35,280 --> 00:08:38,000 ‎또 힘을 내서 이기게 해달라고요 159 00:08:40,720 --> 00:08:42,000 ‎열기가 굉장합니다 160 00:08:42,080 --> 00:08:44,480 ‎6만 명 팬이 운집한 ‎푸슈카시 스타디움입니다 161 00:08:44,560 --> 00:08:47,680 ‎주인공들이 입장합니다 ‎포르투갈 골키퍼, 후이 파트리시우 162 00:08:47,760 --> 00:08:50,640 ‎포워드에 베르나르두 실바와 ‎디오구 조타 163 00:08:50,720 --> 00:08:54,200 ‎등번호 7번은 주장인 ‎크리스티아누 호날두입니다 164 00:09:05,000 --> 00:09:05,920 ‎가자! 165 00:09:07,000 --> 00:09:09,480 ‎제게 포르투갈은 제2의 고향이에요 166 00:09:09,560 --> 00:09:12,520 ‎포르투갈 사람들이 ‎워낙 사랑해 줘서 167 00:09:13,880 --> 00:09:16,600 ‎제 조국처럼 느껴질 정도예요 168 00:09:16,680 --> 00:09:18,360 ‎세계 시민이 된 것만 같아요 169 00:09:18,440 --> 00:09:21,280 ‎특히 포르투갈, 스페인 ‎아르헨티나 시민요 170 00:09:21,360 --> 00:09:23,320 ‎호날두가 달립니다 171 00:09:23,400 --> 00:09:27,360 ‎유로컵에서 3골을 넣었고 ‎한 골 더 넣으면 득점왕이 됩니다 172 00:09:27,440 --> 00:09:28,920 ‎현재까지 포르투갈에 ‎107골을 선사했죠 173 00:09:29,000 --> 00:09:31,120 ‎관중도 알고 있습니다 ‎크리스티아누 슛! 174 00:09:31,200 --> 00:09:33,880 ‎골! 175 00:09:35,080 --> 00:09:37,960 ‎크리스티아누는 ‎세계 최고의 선수예요 176 00:09:38,480 --> 00:09:40,960 ‎그이를 능가하긴 힘들 거예요 177 00:09:43,800 --> 00:09:46,520 ‎헝가리에서의 경기가 끝났습니다 178 00:09:46,600 --> 00:09:48,640 ‎프랑스 2, 포르투갈 2! 179 00:09:48,720 --> 00:09:50,840 ‎무승부로 끝났죠 180 00:09:50,920 --> 00:09:55,760 ‎강팀 중 하나인 프랑스를 상대로 ‎좋은 결과를 냈어요 181 00:09:55,840 --> 00:09:58,240 ‎다음 목적지는 세비야예요 182 00:09:58,800 --> 00:10:01,640 ‎거기서 벨기에와 붙어요 183 00:10:09,600 --> 00:10:11,840 ‎- 조심하세요 ‎- 알았어요 184 00:10:18,680 --> 00:10:22,120 ‎나라마다, 경기장마다 ‎VIP 전용 출입구 형태가 달라요 185 00:10:22,200 --> 00:10:26,320 ‎헝가리 경기장엔 ‎전용 출입구가 없었어요 186 00:10:26,400 --> 00:10:27,480 ‎그럼 어떻게 될까요? 187 00:10:27,560 --> 00:10:30,640 ‎저와 아들이 받는 스트레스가… 188 00:10:31,280 --> 00:10:32,920 ‎어마어마해요 189 00:10:35,160 --> 00:10:36,360 ‎나머지가 안 보여 190 00:10:42,200 --> 00:10:44,600 ‎호날두 주니오르! ‎호날두! 크리스티아누! 191 00:10:45,720 --> 00:10:48,120 ‎사람들이 마구 몰려들어요 192 00:10:48,640 --> 00:10:50,520 ‎무서울 때도 있어요 193 00:10:50,600 --> 00:10:52,640 ‎사진만 찍으려는 팬인지 194 00:10:52,720 --> 00:10:55,520 ‎우릴 해치려는 미치광이인지 ‎알 수가 없거든요 195 00:10:57,040 --> 00:10:59,400 ‎조르지나와 크리스티아누 196 00:11:01,760 --> 00:11:02,800 ‎훌리아는요? 197 00:11:06,120 --> 00:11:07,320 ‎크리스티아누! 198 00:11:13,560 --> 00:11:17,280 ‎진심 무서워요 ‎아들이랑 있을 땐 더더욱 199 00:11:19,520 --> 00:11:20,720 ‎정신이 하나도 없네 200 00:11:26,360 --> 00:11:27,800 ‎아직 휴가 안 갔어? 201 00:11:27,880 --> 00:11:29,320 ‎- 아니, 아직 ‎- 정말? 202 00:11:29,400 --> 00:11:31,120 ‎- 응, 세비야에 갈 거야 ‎- 세비야에 가 203 00:11:31,640 --> 00:11:32,720 ‎다음 경기 때문에 204 00:11:33,360 --> 00:11:35,800 ‎벤제마의 아내, 코라를 만났어요 205 00:11:35,880 --> 00:11:38,720 ‎레알 마드리드에서 ‎크리스티아누와 동료였죠 206 00:11:38,800 --> 00:11:42,800 ‎코라가 아기를 막 낳은 후 ‎박스석에서 만났었어요 207 00:11:43,400 --> 00:11:45,160 ‎크리스, 꼬맹이랑 사진 찍자 208 00:11:45,240 --> 00:11:47,440 ‎- 크리스 ‎- 내가 찍어 줄게 209 00:11:47,520 --> 00:11:49,680 ‎사진 진짜 잘 나온다 210 00:11:50,880 --> 00:11:54,000 ‎경기장에서 다시 만나 반가웠어요 211 00:11:54,720 --> 00:11:56,560 ‎어쩜 이렇게 잘생겼니 212 00:11:58,000 --> 00:12:00,680 ‎- 여친 두 명 소개해 줄게 ‎- 웬일이니! 213 00:12:00,760 --> 00:12:03,120 ‎- 두 명이야, 에바랑 알라나 ‎- 한꺼번에 둘이나 214 00:12:03,200 --> 00:12:04,320 ‎손 이러는 거 봐 215 00:12:05,680 --> 00:12:07,520 ‎애들끼리 만나게 했어요 216 00:12:07,600 --> 00:12:09,920 ‎코라 아들이 워낙 귀엽고 217 00:12:10,440 --> 00:12:12,520 ‎알라나처럼 곱슬머리거든요 218 00:12:12,600 --> 00:12:15,240 ‎우리 애들과 잘 지낼 거예요 219 00:12:15,320 --> 00:12:16,520 ‎가자! 220 00:12:22,400 --> 00:12:23,960 ‎- 안녕하세요 ‎- 축하해요 221 00:12:24,040 --> 00:12:24,960 ‎고마워요 222 00:12:29,440 --> 00:12:33,520 ‎이 드레스 입고 찍힌 걸 보니 ‎꼭 뭐 같더라 223 00:12:34,320 --> 00:12:36,520 ‎뭐? 완벽했다고? 224 00:12:36,600 --> 00:12:38,360 ‎- 여왕 같았지 ‎- 난 못 봤는데 225 00:12:43,320 --> 00:12:46,560 ‎크리스는 늘 나한테 잘해 줘 ‎늘 칭찬해 준다니까 226 00:13:02,880 --> 00:13:04,280 ‎지오가 이러는 거야 227 00:13:04,360 --> 00:13:07,000 ‎'손 하트를 만들면 ‎너무 촌스러울까?' 228 00:13:07,080 --> 00:13:08,240 ‎할 말이 없더라 229 00:13:08,920 --> 00:13:11,480 ‎국가가 나오는 동안 ‎하트를 만들고 싶었어 230 00:13:12,040 --> 00:13:14,680 ‎그이가 나한테 손을 흔들 때 ‎손 하트로 응수할까 했지 231 00:13:14,760 --> 00:13:18,800 ‎그래서 물었어 ‎'손 하트 하면 촌스러울까?' 232 00:13:18,880 --> 00:13:21,000 ‎'네가 하면 촌스럽진 않을 거야' 233 00:13:21,080 --> 00:13:22,520 ‎알았다고 했지 234 00:13:22,600 --> 00:13:26,360 ‎자려는데 갑자기 ‎크리스가 넘나 자랑스러운 것 235 00:13:30,600 --> 00:13:32,480 ‎그냥 빨리 결혼해 236 00:13:47,360 --> 00:13:51,040 ‎"이탈리아 토리노" 237 00:14:01,040 --> 00:14:03,840 ‎너무 세게 흔들면 ‎팍 튀어나오니까 조심해 238 00:14:06,320 --> 00:14:08,440 ‎선생님한테 뭘 하는 거니? 239 00:14:09,560 --> 00:14:10,760 ‎안 돼, 알라나 240 00:14:10,840 --> 00:14:12,120 ‎방학 때는 241 00:14:12,200 --> 00:14:17,080 ‎오전에 가정 교사를 불러서 ‎애들과 놀게 해요 242 00:14:17,160 --> 00:14:18,960 ‎그 시간에 전 운동을 하죠 243 00:14:19,040 --> 00:14:23,280 ‎주니오르의 과제를 도와줄 ‎선생님도 오시고요 244 00:14:23,360 --> 00:14:26,640 ‎잠깐만, 잘 봐, 알라나 ‎이건 여기 올려 245 00:14:26,720 --> 00:14:29,360 ‎마테오, 그걸 여기에 부어 줄래? 246 00:14:30,680 --> 00:14:33,640 ‎좋아, 부어, 잘한다 247 00:14:33,720 --> 00:14:35,240 ‎아주 잘했어 248 00:14:35,840 --> 00:14:39,320 ‎- 좋은 아침! ‎- '굿 모닝!'이라고 해야지 249 00:14:39,400 --> 00:14:40,880 ‎오늘 아침 어떠니? 250 00:14:40,960 --> 00:14:42,080 ‎엄마 줄 거야 251 00:14:42,160 --> 00:14:43,760 ‎애들이 다들 잘 컸어요 252 00:14:43,840 --> 00:14:46,160 ‎크리스는 완벽한 장남이자 253 00:14:46,240 --> 00:14:49,480 ‎제겐 최고의 친구예요 254 00:14:49,560 --> 00:14:51,480 ‎내 새끼들! 255 00:14:51,560 --> 00:14:52,400 ‎받으세요 256 00:14:53,760 --> 00:14:56,440 ‎- 엄마 거예요 ‎- 내 사랑! 257 00:14:56,520 --> 00:14:57,880 ‎사탕을 만들었어요 258 00:14:57,960 --> 00:14:59,080 ‎예뻐라! 259 00:14:59,160 --> 00:15:01,560 ‎엄마, 뭐가 들어 있어요? 260 00:15:03,240 --> 00:15:08,080 ‎에바는 내성적이고 엄청 예민하고 ‎저한테 애착이 강해요 261 00:15:08,160 --> 00:15:10,480 ‎- 엄마, 뭘 만들 거예요 ‎- 이거 열어 주세요 262 00:15:11,360 --> 00:15:14,680 ‎아주 예쁜 토끼를 만들 거예요 263 00:15:15,200 --> 00:15:16,600 ‎마테오는 무지 사랑스럽고 264 00:15:17,200 --> 00:15:19,440 ‎운동에 소질이 많죠 265 00:15:20,240 --> 00:15:21,400 ‎무척 예민해요 266 00:15:22,120 --> 00:15:23,680 ‎아주 착하고요 267 00:15:23,760 --> 00:15:24,960 ‎정말 착해요 268 00:15:25,040 --> 00:15:26,760 ‎삼각형이에요! 269 00:15:26,840 --> 00:15:29,320 ‎완벽한 삼각형이네, 엄마 보여드려 270 00:15:29,400 --> 00:15:31,000 ‎엄마한테 보여드려 271 00:15:31,520 --> 00:15:32,760 ‎내가 만들었어요 272 00:15:32,840 --> 00:15:34,560 ‎정말 예뻐, 마테오 273 00:15:34,640 --> 00:15:36,640 ‎집처럼 생겼네, 마테오 274 00:15:37,160 --> 00:15:39,640 ‎- 엄마랑 같이 쓰자, 알라나 ‎- 싫어요 275 00:15:39,720 --> 00:15:42,080 ‎- 왜냐면 엄마는… ‎- 이걸 봐 276 00:15:42,160 --> 00:15:44,240 ‎- 엄마 거 못 쓰게 하잖아요 ‎- 아니 277 00:15:44,320 --> 00:15:46,120 ‎난 못 쓰게 해요 278 00:15:46,200 --> 00:15:47,400 ‎거짓말 279 00:15:48,000 --> 00:15:50,720 ‎크리스, 엄마는 알라나랑 ‎모든 걸 같이 쓰지? 280 00:15:50,800 --> 00:15:51,720 ‎그럼요 281 00:15:53,000 --> 00:15:56,600 ‎- 페포 줄래요? ‎- 아니에요, 엄마는 무지 나빠요 282 00:15:57,200 --> 00:15:58,320 ‎알라나! 283 00:15:58,400 --> 00:16:00,080 ‎알라나는 행복한 아이예요 284 00:16:00,800 --> 00:16:04,280 ‎관심받는 걸 좋아하죠 285 00:16:04,360 --> 00:16:05,760 ‎수다스러워요 286 00:16:05,840 --> 00:16:07,600 ‎말문도 제일 빨리 트였죠 287 00:16:08,120 --> 00:16:09,840 ‎엄청 밝고 아빠밖에 몰라요 288 00:16:09,920 --> 00:16:12,200 ‎제가 아빠 곁에 못 가게 해요 289 00:16:12,280 --> 00:16:14,400 ‎키스도 못 하게 하고요 290 00:16:14,480 --> 00:16:15,920 ‎아빠를 독차지해요 291 00:16:16,000 --> 00:16:19,600 ‎니키 선생님한테 인사하자 ‎고맙다고 해야지 292 00:16:19,680 --> 00:16:22,880 ‎이렇게 말해 ‎'감사합니다, 니키 선생님' 293 00:16:22,960 --> 00:16:26,160 ‎제 입으로 말하긴 좀 그렇지만 ‎완벽한 애들이에요 294 00:16:26,240 --> 00:16:27,600 ‎이상적인 애들이죠 295 00:16:27,680 --> 00:16:29,000 ‎선생님한테 인사하자 296 00:16:29,080 --> 00:16:32,360 ‎휴가 갔다 올 때까지 못 볼 거니까 297 00:16:32,440 --> 00:16:34,240 ‎여름 내내 말이야 298 00:16:34,320 --> 00:16:37,120 ‎어릴 때부터 여러 놀이로 ‎애들을 자극하고 있어요 299 00:16:37,200 --> 00:16:40,360 ‎이제 조랑말을 탈 거야 300 00:16:40,880 --> 00:16:42,280 ‎- 누가 타볼래? ‎- 저요 301 00:16:42,360 --> 00:16:44,640 ‎크리스만 조랑말을 안 타봤네 302 00:16:44,720 --> 00:16:46,640 ‎내가 타면 쓰러질 것 같아서요 303 00:16:49,160 --> 00:16:54,200 ‎엄마가 제게 그랬듯이 ‎저도 애들을 자극하고 싶어요 304 00:16:54,280 --> 00:16:55,880 ‎시골에서 305 00:16:57,040 --> 00:16:59,680 ‎평화롭게 지내며 ‎자연과 교감하는 거요 306 00:16:59,760 --> 00:17:02,240 ‎흙을 만지고 ‎나무를 만질 수 있어 좋아요 307 00:17:02,320 --> 00:17:05,320 ‎늘 빌딩 숲에 갇혀 있을 ‎필요도 없고 308 00:17:05,840 --> 00:17:08,560 ‎여행하고, 차와 비행기를 타고 309 00:17:09,880 --> 00:17:12,240 ‎그 정도 사치는 ‎누구나 할 수 있어요 310 00:17:12,320 --> 00:17:15,720 ‎바로 자연이죠 ‎자연을 보살피면서 즐겨야 해요 311 00:17:15,800 --> 00:17:16,800 ‎꽉 잡아 312 00:17:17,360 --> 00:17:19,560 ‎이번엔 에바를 태워 볼까 313 00:17:19,640 --> 00:17:21,920 ‎마테오도 작은 조랑말 타자 314 00:17:23,040 --> 00:17:25,040 ‎- 안장을 꽉 잡아 ‎- 싫어요 315 00:17:25,120 --> 00:17:27,840 ‎- 형이랑 같이 갈 거야 ‎- 마테오! 316 00:17:27,920 --> 00:17:29,600 ‎- 싫어요 ‎- 너도 참 317 00:17:32,600 --> 00:17:34,680 ‎에바와 알라나는 용감해요 318 00:17:34,760 --> 00:17:36,360 ‎겁이 없죠 319 00:17:36,440 --> 00:17:37,760 ‎마테오는 겁이 많아요 320 00:17:38,320 --> 00:17:40,920 ‎1년을 설득해도 안 되네요 321 00:17:41,000 --> 00:17:42,640 ‎- 머리를 만져 봐 ‎- 안장을 꼭 잡아 322 00:17:42,720 --> 00:17:46,840 ‎내가 하는 걸 봐 ‎알라나 머리카락 같아 323 00:17:46,920 --> 00:17:48,720 ‎거의 곱슬머리 같은데, 아니네 324 00:17:48,800 --> 00:17:50,400 ‎너처럼 이름도 마테오야 325 00:17:50,480 --> 00:17:51,960 ‎좋아, 가볼까? 326 00:17:52,040 --> 00:17:53,320 ‎안장 잡아, 알라나 327 00:17:53,840 --> 00:17:55,480 ‎꼭 잡아, 가자 328 00:17:58,560 --> 00:17:59,520 ‎수컷이에요? 329 00:17:59,600 --> 00:18:01,240 ‎얘는 리나, 얘는… 330 00:18:01,320 --> 00:18:02,560 ‎- 이름이 뭐죠? ‎- 욜레예요 331 00:18:02,640 --> 00:18:04,320 ‎둘 다 암컷이네요 332 00:18:05,880 --> 00:18:07,800 ‎마테오는 이따 탈 거예요 333 00:18:07,880 --> 00:18:09,720 ‎에바 조랑말을 타고 싶대요 334 00:18:09,800 --> 00:18:11,360 ‎바꿔 타면 안 돼요? 335 00:18:11,440 --> 00:18:13,080 ‎바꿔 타? 잠깐만 336 00:18:13,160 --> 00:18:14,720 ‎- 좋아요 ‎- 이리 와 337 00:18:16,840 --> 00:18:17,960 ‎어디 보자 338 00:18:18,040 --> 00:18:19,800 ‎앞으로 묶어야지 339 00:18:25,480 --> 00:18:27,320 ‎머리털이 수북해 340 00:18:27,920 --> 00:18:29,560 ‎아까 마테오랑 얘기했어 341 00:18:30,320 --> 00:18:32,880 ‎너처럼 머리숱이 많다고 342 00:18:32,960 --> 00:18:34,160 ‎너 머리숱 많잖아 343 00:18:34,240 --> 00:18:36,120 ‎나랑 닮았구나 344 00:18:36,760 --> 00:18:39,520 ‎좋아, 가자 ‎알라나, 안장 꼭 붙잡아 345 00:18:39,600 --> 00:18:43,120 ‎아직도 애들이 승마할 때 불안해요 346 00:18:43,200 --> 00:18:46,360 ‎애들을 조랑말에 태울 땐 ‎교관은 왼쪽에 347 00:18:46,440 --> 00:18:48,640 ‎전 오른쪽에서 걷는데 ‎교관들이 힘들어해요 348 00:18:48,720 --> 00:18:50,280 ‎저더러 빠져 있으라는데 ‎그게 안 돼요 349 00:18:50,360 --> 00:18:52,920 ‎애들 옆에 있고 싶어서요 350 00:18:53,000 --> 00:18:55,720 ‎무슨 일이 날지 몰라서요 ‎동물이잖아요 351 00:18:55,800 --> 00:18:58,360 ‎한번은 말에서 떨어졌는데 ‎말이 제 네일을 물었어요 352 00:18:58,440 --> 00:19:02,200 ‎그래서 당분간은 ‎애들 혼자 둘 수가 없어요 353 00:19:02,280 --> 00:19:03,240 ‎여기서 354 00:19:03,760 --> 00:19:05,520 ‎말이 제 네일을 물었어요 355 00:19:06,440 --> 00:19:10,000 ‎제 손가락을 못 보겠더라고요 356 00:19:10,080 --> 00:19:11,960 ‎- 피가 났어요 ‎- 피가요? 357 00:19:12,040 --> 00:19:14,200 ‎젤 네일이었기에 망정이죠 358 00:19:14,280 --> 00:19:16,560 ‎떨어져 나갔어요, 무서웠어요 359 00:19:16,640 --> 00:19:17,920 ‎이젠 완벽해요 360 00:19:19,560 --> 00:19:21,720 ‎위에서 내려다보니 어때, 크리스? 361 00:19:21,800 --> 00:19:23,920 ‎좋아요, 토리노 전체가 다 보여요 362 00:19:25,400 --> 00:19:26,680 ‎키가 크지? 363 00:19:26,760 --> 00:19:29,160 ‎크리스, 속보를 해봐 364 00:19:32,280 --> 00:19:35,160 ‎다리로 세게 조이면 돼 365 00:19:35,240 --> 00:19:36,160 ‎에바, 이리 와 366 00:19:40,960 --> 00:19:42,400 ‎잘하고 있어, 크리스 367 00:19:43,240 --> 00:19:46,320 ‎애들이 건강하면 좋겠어요 368 00:19:46,400 --> 00:19:48,040 ‎그걸 하느님께 기도해요 369 00:19:48,120 --> 00:19:50,040 ‎순한 말이에요 370 00:19:50,120 --> 00:19:51,800 ‎좋아요, 괜찮아요 371 00:19:52,560 --> 00:19:54,560 ‎- 완벽해요 ‎- 속보로 타세요 372 00:19:59,080 --> 00:20:01,840 ‎행복하고 강하게 크면 좋겠어요 373 00:20:01,920 --> 00:20:04,240 ‎무엇보다 ‎좋은 사람이 되기를 기도해요 374 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 ‎그래, 계획이 뭐야? 375 00:20:18,080 --> 00:20:19,720 ‎에우제니아를 만나러 갈 거야 376 00:20:19,800 --> 00:20:23,040 ‎- 산레모에서 만났었지? ‎- 응, 맞아 377 00:20:23,120 --> 00:20:25,720 ‎친구 훌리아랑 같이 밀라노에 가서 378 00:20:25,800 --> 00:20:29,640 ‎친구 에우제니아를 만날 거예요 379 00:20:29,720 --> 00:20:31,520 ‎주얼리 디자이너예요 380 00:20:31,600 --> 00:20:33,760 ‎베네치아에서 ‎그 사람 주얼리를 하게? 381 00:20:33,840 --> 00:20:36,200 ‎나한테 작품을 보여 줄 거야 ‎응, 하려고 382 00:20:36,280 --> 00:20:37,640 ‎거기 도착하면 383 00:20:37,720 --> 00:20:41,760 ‎몬테 나폴레오네에 가서 ‎내가 주문한 걸 픽업해 줘 384 00:20:41,840 --> 00:20:45,440 ‎난 에우제니아랑 ‎이런저런 얘기 좀 하고 385 00:20:45,520 --> 00:20:46,640 ‎너 데리러 갈게 386 00:20:46,720 --> 00:20:49,280 ‎훌리아는 재미있어요 ‎옆에서 잘 도와주죠 387 00:20:49,360 --> 00:20:51,080 ‎저의 일 스위치를 끄고 388 00:20:51,760 --> 00:20:54,640 ‎일을 놀이처럼 만들어 줘요 389 00:20:55,320 --> 00:20:56,520 ‎같이 있으면 390 00:20:56,600 --> 00:20:59,520 ‎일이 즐겁고 재미있어져요 391 00:20:59,600 --> 00:21:02,120 ‎복권에 당첨됐는지 어떻게 알지? 392 00:21:02,200 --> 00:21:04,640 ‎네 은행 계좌에 ‎돈이 불어 있을 거야 393 00:21:04,720 --> 00:21:05,840 ‎- 아냐 ‎- 1백만 유로가 더 394 00:21:05,920 --> 00:21:07,200 ‎여기, 이것 좀 봐 395 00:21:07,280 --> 00:21:09,400 ‎프리미티바랑 유로밀리옹 등등 396 00:21:09,480 --> 00:21:12,800 ‎보이는 대로 다 사서 ‎친구들과 공유해요 397 00:21:12,880 --> 00:21:16,360 ‎앱에 계정이 있는 친구들도 ‎늘 자기가 산 걸 공유하죠 398 00:21:16,440 --> 00:21:20,760 ‎헬렌 왈, '네가 공유할 때마다 ‎늘 당첨되더라, 몇 푼 안 돼도' 399 00:21:21,400 --> 00:21:23,880 ‎넌 몇 푼 따도 되게 행복해하잖아 400 00:21:23,960 --> 00:21:25,880 ‎언젠가는 크게 딸 거예요 401 00:21:25,960 --> 00:21:27,600 ‎감이 와요 402 00:21:28,560 --> 00:21:32,320 ‎"이탈리아 밀라노" 403 00:21:40,960 --> 00:21:43,360 ‎- 좋은 아침, 내 사랑 ‎- 좋은 아침, 내 사랑 404 00:21:43,440 --> 00:21:44,800 ‎잘 지냈어요? 405 00:21:45,360 --> 00:21:46,680 ‎네, 조르지나는요? 406 00:21:46,760 --> 00:21:47,960 ‎아주 잘 지내요 407 00:21:49,200 --> 00:21:52,400 ‎- 아름다워요 ‎- 다시 보니 너무 좋네요 408 00:21:52,480 --> 00:21:55,240 ‎내가 한 거 맘에 들어요? 409 00:21:55,320 --> 00:21:57,000 ‎- 괜찮네요 ‎- 당신 작품이잖아요 410 00:21:57,080 --> 00:22:01,280 ‎크리스가 유벤투스와 계약하고 ‎토리노에 왔을 때 처음 만났어요 411 00:22:01,360 --> 00:22:06,800 ‎그해 여름, 베네치아 영화제에 ‎초대를 받았는데 412 00:22:07,400 --> 00:22:10,320 ‎몇몇 브랜드에서 저와 라몬에게 ‎연락을 해왔어요 413 00:22:10,400 --> 00:22:11,320 ‎그리고… 414 00:22:12,120 --> 00:22:14,760 ‎에우제니아의 주얼리에 매료됐죠 415 00:22:14,840 --> 00:22:17,400 ‎그녀의 디자인에 푹 빠졌어요 416 00:22:17,480 --> 00:22:19,160 ‎얼마나 아름다운지 봤어요? 417 00:22:19,240 --> 00:22:20,560 ‎황홀할 정도예요 418 00:22:20,640 --> 00:22:23,560 ‎지난번에 왔을 땐 캄캄했었는데 419 00:22:23,640 --> 00:22:27,520 ‎탱고 추기에 멋진 장소 같아요 420 00:22:27,600 --> 00:22:29,200 ‎- 그러게요 ‎- 야외에서요 421 00:22:30,680 --> 00:22:32,080 ‎탱고를 추는 여인 422 00:22:32,160 --> 00:22:33,440 ‎탱고를 추는 여인 423 00:22:34,520 --> 00:22:37,000 ‎하루는 쇼핑하러 밀라노에 갔는데 424 00:22:37,080 --> 00:22:40,200 ‎에우제니아한테 ‎'밀라노 온 김에 얼굴 봐요' 425 00:22:40,280 --> 00:22:41,640 ‎같이 점심을 먹었어요 426 00:22:42,160 --> 00:22:45,720 ‎점심 먹다가 하는 말이 ‎'지오, 산레모에서 당신이' 427 00:22:46,320 --> 00:22:47,880 ‎'탱고 추는 상상을 해봤어요' 428 00:22:47,960 --> 00:22:51,680 ‎내가 당신이 만든 주얼리를 하고 ‎탱고를 추는 게 꿈이라고 했죠 429 00:22:51,760 --> 00:22:54,480 ‎'음악이 있는 산레모는 ‎훨씬 아름다워요' 430 00:22:55,200 --> 00:22:57,000 ‎'환상적일 거예요' 431 00:22:57,600 --> 00:23:00,920 ‎'산레모에서 탱고 공연을 한다면' 432 00:23:01,000 --> 00:23:03,200 ‎'조르지나가 춤을 추면 ‎멋질 거예요' 433 00:23:03,280 --> 00:23:06,600 ‎'다른 춤도 괜찮고요 ‎조르지나는 탱고를…' 434 00:23:06,680 --> 00:23:07,960 ‎'탱고 댄서가 아니니까' 435 00:23:08,040 --> 00:23:10,760 ‎그 말에 내가 이랬잖아요 ‎'나 탱고 못 춰요' 436 00:23:10,840 --> 00:23:14,520 ‎어떻게 탱고를 춰요? ‎난 발레를 한 사람인데 437 00:23:14,600 --> 00:23:17,040 ‎'지오, 상관없어요, 생각해 봐요' 438 00:23:17,120 --> 00:23:21,360 ‎산레모에선 세계에서 가장 중요한 ‎축제 중 하나가 열려요 439 00:23:21,440 --> 00:23:26,120 ‎'이탈리아어를 거의 못하는데 ‎어떻게 산레모 무대에 서죠?' 440 00:23:26,200 --> 00:23:29,040 ‎내가 말했죠, '탱고를 추잖아요' 441 00:23:29,120 --> 00:23:31,640 ‎출 줄 안다고 생각했어요 442 00:23:32,360 --> 00:23:36,040 ‎제가 그랬죠, '조르지나는 ‎탱고는 못 추지만 빨리 배워요' 443 00:23:36,600 --> 00:23:39,280 ‎탱고든 뭐든 ‎춤을 출 땐 느껴야 해요 444 00:23:39,360 --> 00:23:40,840 ‎결국 그 꿈을 이뤘어요 445 00:23:40,920 --> 00:23:42,640 ‎처음엔 자신 없었지만 446 00:23:42,720 --> 00:23:46,520 ‎열정과 에너지, 투지만 있으면 ‎뭐든 할 수 있더라고요 447 00:24:11,200 --> 00:24:14,040 ‎세상에 큰 반향을 일으켰죠 448 00:24:18,720 --> 00:24:22,760 ‎평생 잊지 못할 경험이었어요 ‎늘 감사하게 생각할 거예요 449 00:24:27,440 --> 00:24:28,640 ‎정말 예뻐요 450 00:24:34,760 --> 00:24:36,920 ‎어쩜 이렇게 예쁠까 451 00:24:37,000 --> 00:24:39,200 ‎에메랄드, 사파이어를 좋아해요 452 00:24:39,280 --> 00:24:41,120 ‎루비와 다이아몬드도요 453 00:24:41,200 --> 00:24:43,880 ‎뭐가 더 싸요? 루비? 다이아몬드? 454 00:24:43,960 --> 00:24:48,920 ‎이렇게 많은 캐럿을 썼을 땐 ‎다이아몬드죠 455 00:24:49,000 --> 00:24:50,240 ‎다이아가 더 비싸요? 456 00:24:50,320 --> 00:24:53,720 ‎조건에 따라 달라지지만 ‎보통은 더 비싸죠 457 00:24:53,800 --> 00:24:56,560 ‎- 이 정도 크기의 다이아라면 ‎- 더 비싸군요 458 00:24:58,960 --> 00:25:03,000 ‎- 노란색이네요 ‎- 금 색깔을 세 가지로 했어요 459 00:25:03,080 --> 00:25:04,360 ‎다 있어요 460 00:25:04,440 --> 00:25:06,920 ‎요즘 이 색이 유행이에요 461 00:25:07,000 --> 00:25:10,080 ‎네, 그건 노란색이고 ‎흰색도 있어요 462 00:25:10,160 --> 00:25:12,240 ‎모든 색이 다 있어요 463 00:25:12,320 --> 00:25:13,880 ‎- 그래요? ‎- 네 464 00:25:14,400 --> 00:25:16,520 ‎제가 받은 첫 번째 주얼리는 465 00:25:17,040 --> 00:25:19,760 ‎하트 모양 다이아몬드 귀걸이랑 466 00:25:19,840 --> 00:25:21,720 ‎하트 모양 목걸이예요 467 00:25:21,800 --> 00:25:24,280 ‎크리스가 ‎크리스마스 선물로 준 거죠 468 00:25:24,360 --> 00:25:27,480 ‎예뻐요, 잘 어울려요 469 00:25:30,560 --> 00:25:31,800 ‎아름다워요 470 00:25:32,400 --> 00:25:34,680 ‎- 엄청 반짝거리네요 ‎- 네 471 00:25:37,280 --> 00:25:41,200 ‎에우제니아가 주얼리를 보여주면 ‎눈이 뒤집혀요 472 00:25:41,280 --> 00:25:43,880 ‎장난감 가게에 온 아이로 변하죠 473 00:25:44,400 --> 00:25:47,880 ‎아랍 국가들에서 먹히겠어요 474 00:25:47,960 --> 00:25:49,280 ‎- 맞아요 ‎- 이 컬렉션은 475 00:25:55,720 --> 00:25:58,280 ‎완전 예뻐요, 최고예요 476 00:25:59,000 --> 00:26:01,440 ‎이것저것 다 해보게 돼요 477 00:26:01,520 --> 00:26:05,720 ‎베네치아에 갈 때 ‎이 컬렉션을 해도 될까요? 478 00:26:05,800 --> 00:26:07,040 ‎네, 아름다워요 479 00:26:07,120 --> 00:26:11,520 ‎몇 년 전만 해도 명품 거리에서 ‎윈도쇼핑을 하면서 480 00:26:11,600 --> 00:26:16,560 ‎명품 주얼리를 착용하는 게 ‎꿈이었어요 481 00:26:16,640 --> 00:26:18,680 ‎그 꿈도 이뤘어요 482 00:26:30,440 --> 00:26:33,320 ‎칸에서 입을 드레스가 있는지 ‎카발리 매장에 가서 볼까? 483 00:26:33,400 --> 00:26:36,840 ‎- 응, 크리스 줄 것도 사고 ‎- 보통 영화제가 아니잖아 484 00:26:36,920 --> 00:26:38,840 ‎크리스가 좋아하겠다 485 00:26:44,360 --> 00:26:46,960 ‎카발리는 제가 애정하는 ‎브랜드 중 하나예요 486 00:26:47,480 --> 00:26:50,360 ‎칸에서 입을 드레스를 찾고 있어요 487 00:26:51,480 --> 00:26:53,520 ‎칸 영화제에서 입을 드레스라… 488 00:26:53,600 --> 00:26:56,080 ‎이 드레스가 괜찮고 ‎또 하나 더 있어요 489 00:26:56,160 --> 00:26:58,680 ‎탈의실에 걸어 뒀습니다 490 00:26:58,760 --> 00:27:00,520 ‎뒤쪽이 근사한데 491 00:27:00,600 --> 00:27:02,080 ‎- 저건가 봐요 ‎- 맞아요 492 00:27:02,160 --> 00:27:05,840 ‎드레스랑 구두예요 493 00:27:12,160 --> 00:27:15,600 ‎한쪽 다리는 넣고 ‎나머지 하나는 빼고 입어 봐 494 00:27:16,200 --> 00:27:18,080 ‎- 엉덩이 욱여넣어 ‎- 안 돼 495 00:27:18,600 --> 00:27:20,960 ‎엉덩이가 장난 아닌데? 496 00:27:21,040 --> 00:27:22,440 ‎그렇게 운동을 하더니 497 00:27:23,120 --> 00:27:24,480 ‎이제 꿈쩍도 안 해 498 00:27:25,240 --> 00:27:28,040 ‎내 엉덩이는 쏙 들어가겠다, 얘 499 00:27:28,120 --> 00:27:29,720 ‎엉덩이랄 게 없어서 500 00:27:29,800 --> 00:27:33,120 ‎사진에서 본 드레스 중 ‎마음에 드는 몇 벌을 골랐어요 501 00:27:33,200 --> 00:27:36,040 ‎운이 안 좋은지 ‎몇 벌은 무릎에서 걸리더라고요 502 00:27:36,120 --> 00:27:37,880 ‎다른 드레스를 부탁했어요 503 00:27:37,960 --> 00:27:39,840 ‎- 다른 거요? ‎- 저 드레스예요 504 00:27:39,920 --> 00:27:41,080 ‎좋아요 505 00:27:42,760 --> 00:27:45,360 ‎- 가슴 쪽이 좀 이상하지? ‎- 응 506 00:27:45,440 --> 00:27:47,960 ‎가슴이 튀어나올 기세야 507 00:27:48,040 --> 00:27:49,800 ‎잠시만 기다려 주세요 508 00:27:50,640 --> 00:27:52,920 ‎이건 모델한테도 안 맞겠다 509 00:27:53,520 --> 00:27:54,640 ‎가져왔습니다 510 00:27:54,720 --> 00:27:55,760 ‎좋아요 511 00:27:55,840 --> 00:27:56,800 ‎고맙습니다 512 00:27:59,920 --> 00:28:01,720 ‎- 한 사이즈 작은 거 있어요? ‎- 있어요? 513 00:28:01,800 --> 00:28:03,040 ‎있을 거예요 514 00:28:03,120 --> 00:28:06,160 ‎원단을 직접 만지면서 515 00:28:06,240 --> 00:28:07,800 ‎질감을 느끼고 싶었어요 516 00:28:07,880 --> 00:28:09,240 ‎다 입어 보면서요 517 00:28:09,320 --> 00:28:12,760 ‎재봉사가 치수를 재서 제작한 후 ‎연락드릴까요? 518 00:28:12,840 --> 00:28:15,120 ‎칸에서 입을 드레스를요 ‎편하신 대로 하세요 519 00:28:15,200 --> 00:28:18,800 ‎나이 먹으면서 ‎살이 찐 게 문제예요 520 00:28:19,440 --> 00:28:21,760 ‎세월 앞에 장사 없다잖아요 521 00:28:21,840 --> 00:28:23,320 ‎세월과 음식요 522 00:28:24,160 --> 00:28:25,840 ‎여전히 아름다우세요 523 00:28:25,920 --> 00:28:32,000 ‎너무 작은 사이즈로 ‎한 점씩만 있어서 그래요 524 00:28:35,480 --> 00:28:38,000 ‎봐, 내 옷이랑 잘 어울리겠어 525 00:28:38,080 --> 00:28:39,440 ‎같은 무늬라서 526 00:28:39,520 --> 00:28:40,600 ‎완전 귀여워 527 00:28:40,680 --> 00:28:42,640 ‎- 재미있어 ‎- 발랄하죠 528 00:28:42,720 --> 00:28:44,200 ‎- 네 ‎- 발랄해요 529 00:28:46,200 --> 00:28:47,080 ‎완벽해요 530 00:28:47,160 --> 00:28:50,240 ‎그이 줄 셔츠랑 ‎제가 입을 드레스를 샀어요 531 00:28:50,320 --> 00:28:51,680 ‎커플룩으로요 532 00:28:51,760 --> 00:28:53,200 ‎짧은 걸 입어요 533 00:28:53,280 --> 00:28:54,280 ‎- 삼각으로요? ‎- 네 534 00:28:54,360 --> 00:28:57,080 ‎이런 널널한 사각이 있고 535 00:28:57,160 --> 00:28:59,640 ‎- 이런 삼각이 있어요 ‎- 그건 좀… 536 00:28:59,720 --> 00:29:01,600 ‎늘 이런 식이에요 537 00:29:01,680 --> 00:29:04,280 ‎'안에 들어가자, 구경만 할 거야' 538 00:29:04,360 --> 00:29:05,800 ‎"훌리아 마르티네스 ‎조르지나의 친구" 539 00:29:05,880 --> 00:29:08,880 ‎나올 땐 쇼핑백이 한가득이에요 540 00:29:09,480 --> 00:29:10,840 ‎이거 안 예쁘니? 541 00:29:11,360 --> 00:29:12,680 ‎맘에 쏙 드는데 542 00:29:12,760 --> 00:29:14,640 ‎요즘 인기가 많아요 543 00:29:14,720 --> 00:29:16,880 ‎- 홈웨어예요 ‎- 맘에 들어요 544 00:29:16,960 --> 00:29:19,360 ‎- 이건요? 맘에 들어요 ‎- 집에서 편하게 입는 거죠 545 00:29:19,440 --> 00:29:21,480 ‎진심 재미있어요 546 00:29:21,560 --> 00:29:25,080 ‎조르지나가 이러거든요 ‎'이것도 좋아, 이것도, 이것도' 547 00:29:25,160 --> 00:29:30,960 ‎재단사 말로는 이게 ‎오리지널이라고 하네요 548 00:29:32,720 --> 00:29:34,800 ‎이건 엉덩이가 너무 드러나요 549 00:29:34,880 --> 00:29:38,400 ‎모델 엉덩이는 ‎제 엉덩이랑 다르거든요 550 00:29:38,960 --> 00:29:41,120 ‎베네치아에서 ‎어떻게 됐는지 아세요? 551 00:29:42,520 --> 00:29:44,040 ‎몇 년 전 얘기예요 552 00:29:44,120 --> 00:29:45,760 ‎22살, 23살쯤 됐을 거예요 553 00:29:46,600 --> 00:29:49,960 ‎'보디 슈트를 입어 보자 ‎엉덩이도 좀 노출하고' 554 00:29:50,040 --> 00:29:52,640 ‎검정 레이스를 달았어요 555 00:29:52,720 --> 00:29:54,720 ‎그러다 사진을 보고 생각했죠 556 00:29:54,800 --> 00:29:57,080 ‎'레드 카펫에선 안 되겠군 ‎상스러워 보여' 557 00:29:57,160 --> 00:29:59,080 ‎엉덩이 드러내는 건 좀 그래요 558 00:30:02,200 --> 00:30:03,800 ‎이거 되게 섹시하다 559 00:30:04,480 --> 00:30:06,120 ‎너무 오픈돼 있는데 560 00:30:06,200 --> 00:30:07,480 ‎저 스커트가 좋아요 561 00:30:07,560 --> 00:30:09,680 ‎셔츠를 갖다 달라고 했어요 562 00:30:09,760 --> 00:30:12,200 ‎- 이거요, 저 셔츠랑 ‎- 네, 어떤 거요? 563 00:30:12,280 --> 00:30:14,040 ‎- 같은 무늬요 ‎- 이거요 564 00:30:14,120 --> 00:30:16,320 ‎옷을 많이 사진 않아요 565 00:30:17,240 --> 00:30:19,840 ‎최고급으로 몇 개만 사죠 566 00:30:19,920 --> 00:30:22,120 ‎조르지나, 여기 와보세요 567 00:30:22,200 --> 00:30:25,440 ‎여기엔 수영복 두 개와 향수를 568 00:30:25,520 --> 00:30:28,440 ‎여기엔 셔츠와 스커트를 ‎넣었습니다 569 00:30:28,520 --> 00:30:31,400 ‎사장님께서 ‎선물로 주시겠다고 하네요 570 00:30:32,240 --> 00:30:33,080 ‎그렇죠? 571 00:30:33,600 --> 00:30:34,720 ‎맞습니다 572 00:30:34,800 --> 00:30:35,720 ‎- 진짜요? ‎- 네 573 00:30:35,800 --> 00:30:36,920 ‎맞아요 574 00:30:37,000 --> 00:30:38,080 ‎감사합니다 575 00:30:38,160 --> 00:30:40,720 ‎- 이번엔 선물로 드릴게요 ‎- 세상에 576 00:30:40,800 --> 00:30:41,760 ‎감사합니다 577 00:30:42,560 --> 00:30:45,600 ‎이럴 줄 알았다면 ‎이렇게 많이 안 골랐을 거예요 578 00:30:45,680 --> 00:30:47,320 ‎창피하네요 579 00:30:47,840 --> 00:30:49,520 ‎진심으로 감사드려요 580 00:30:50,120 --> 00:30:51,640 ‎전부 다 맘에 들어요 581 00:30:51,720 --> 00:30:53,280 ‎계산하려는데 582 00:30:54,760 --> 00:30:57,600 ‎선물로 주겠다는 거예요 583 00:30:57,680 --> 00:30:59,840 ‎믿어지지 않았죠 584 00:30:59,920 --> 00:31:03,200 ‎모든 걸 가진 우리지만 585 00:31:03,280 --> 00:31:05,800 ‎선물은 기분 좋은 일이잖아요 586 00:31:05,880 --> 00:31:06,880 ‎너무 좋아요 587 00:31:10,480 --> 00:31:14,240 ‎"스페인 마드리드" 588 00:31:24,840 --> 00:31:25,680 ‎좋은 아침 589 00:31:26,720 --> 00:31:29,480 ‎라몬은 에이전시를 통해 ‎여러 브랜드와 연락하고 590 00:31:29,560 --> 00:31:33,440 ‎캠페인, 행사에 저를 쓰려는 ‎많은 브랜드에서 591 00:31:33,520 --> 00:31:34,760 ‎그에게 연락해요 592 00:31:34,840 --> 00:31:37,040 ‎- 귀리 우유 샀어? ‎- 그럼 593 00:31:37,120 --> 00:31:38,640 ‎종류별로 다 샀어 594 00:31:38,720 --> 00:31:40,440 ‎귀리 우유며 두유며 몽땅 595 00:31:40,520 --> 00:31:42,960 ‎- 자기 마음이 변할까 봐 ‎- 이런 센스쟁이! 596 00:31:43,040 --> 00:31:44,600 ‎탁월한 선택이야, 라몬 597 00:31:49,280 --> 00:31:52,600 ‎- 살이 점점 붙네 ‎- 수영복 촬영이 아니라 다행이다 598 00:31:53,120 --> 00:31:54,040 ‎젠장 599 00:31:59,640 --> 00:32:02,680 ‎오늘 아침에 애들이 ‎'엄마, 어디 가세요?' 600 00:32:02,760 --> 00:32:03,840 ‎막 뛰어다니면서 601 00:32:03,920 --> 00:32:05,080 ‎불쌍한 내 새끼들 602 00:32:05,160 --> 00:32:06,960 ‎난 되게 활동적인 603 00:32:07,480 --> 00:32:08,800 ‎엄마예요 604 00:32:08,880 --> 00:32:10,080 ‎집에 있을 땐 605 00:32:10,960 --> 00:32:13,760 ‎종일 애들이랑 붙어 있거든요 606 00:32:13,840 --> 00:32:16,520 ‎그래서 애들이 늘 엄마를 찾아요 607 00:32:16,600 --> 00:32:18,320 ‎- 엄마가 보고 싶은 거죠 ‎- 맞아요 608 00:32:18,400 --> 00:32:21,000 ‎애들이 알아요 ‎엄마가 집에 있을 땐 609 00:32:21,080 --> 00:32:22,280 ‎파티 타임이란 걸 610 00:32:22,360 --> 00:32:25,280 ‎전 뭘 하기로 마음먹으면 ‎저를 갈아 넣어요 611 00:32:25,800 --> 00:32:26,800 ‎그래서 결과도 좋죠 612 00:32:33,160 --> 00:32:36,280 ‎스스로 트렌드세터라고 생각해요 613 00:32:36,360 --> 00:32:41,080 ‎매장과, 다양한 브랜드에서 일하는 ‎동료들이 자주 이런 말을 해요 614 00:32:41,160 --> 00:32:42,120 ‎'세상에, 지오' 615 00:32:42,200 --> 00:32:45,720 ‎'네가 인스타에 올린 포스팅 덕에' 616 00:32:45,800 --> 00:32:49,200 ‎아니면 '잡지에서 네가 든 덕에 ‎이 가방이 품절됐어' 617 00:32:49,280 --> 00:32:52,480 ‎드레스, 운동화 ‎구두, 주얼리 등등 618 00:32:52,560 --> 00:32:53,400 ‎진짜예요 619 00:32:53,480 --> 00:32:54,720 ‎"페스타나 CR7 호텔" 620 00:32:59,880 --> 00:33:01,520 ‎페스타나 호텔에 잘 오셨어요 621 00:33:01,600 --> 00:33:02,640 ‎고마워요 622 00:33:10,160 --> 00:33:12,160 ‎- 어서 와요, 여신님 ‎- 안녕하세요 623 00:33:12,240 --> 00:33:15,000 ‎- 잘 지냈어요? ‎- 잘 지냈어요, 고마워요 624 00:33:15,080 --> 00:33:16,440 ‎꽃을 준비했어요 625 00:33:17,720 --> 00:33:19,840 ‎다시 봐서 정말 반가워요 626 00:33:19,920 --> 00:33:21,560 ‎- 내가 더 반갑죠 ‎- 마드리드에서 627 00:33:21,640 --> 00:33:23,120 ‎초대해 줘서 고마워요 628 00:33:23,200 --> 00:33:25,880 ‎알리 카로우이는 ‎칸에서 처음 만났어요 629 00:33:25,960 --> 00:33:27,520 ‎2018년에요 630 00:33:27,600 --> 00:33:29,640 ‎"조르지나지오 ‎초대해 줘서 고마워요, 칸" 631 00:33:29,720 --> 00:33:30,640 ‎제 맘에 들었어요 632 00:33:30,720 --> 00:33:32,840 ‎그 후로 두바이에서 열린 ‎글로브 축구 시상식에서 633 00:33:32,920 --> 00:33:35,240 ‎제게 자신의 드레스를 입혔어요 634 00:33:35,320 --> 00:33:37,240 ‎"꿈 같은 나날!" 635 00:33:37,320 --> 00:33:39,760 ‎"수상을 축하해, 내 사랑 ‎#글로브사커어워즈" 636 00:33:39,840 --> 00:33:41,840 ‎그러니까 이건… 637 00:33:41,920 --> 00:33:42,800 ‎이건… 638 00:33:44,280 --> 00:33:45,120 ‎네 639 00:33:45,200 --> 00:33:46,560 ‎늘 여신처럼 아름다워요 640 00:33:46,640 --> 00:33:47,480 ‎맞아요 641 00:33:47,560 --> 00:33:49,880 ‎- 아니에요 ‎- 다 발라 버릴 테니 걱정 말아요 642 00:33:49,960 --> 00:33:52,920 ‎알리의 디자인은 ‎모든 체형에 잘 어울려요 643 00:33:53,000 --> 00:33:56,240 ‎마른 체형부터 뚱뚱한 체형까지 644 00:33:56,320 --> 00:33:57,960 ‎그리고 도발적이죠 645 00:33:58,040 --> 00:33:59,640 ‎- 소피 ‎- 안녕하세요 646 00:33:59,720 --> 00:34:01,080 ‎팀을 만들어 볼까요 647 00:34:01,160 --> 00:34:02,760 ‎- 만나니 좋네요 ‎- 저도요 648 00:34:02,840 --> 00:34:04,960 ‎- 오랜만이에요 ‎- 네 649 00:34:07,400 --> 00:34:10,720 ‎- 작은 코르셋은 어떨까요? ‎- 네 650 00:34:10,800 --> 00:34:12,760 ‎안쪽에 넣으면 좋겠네요 651 00:34:12,840 --> 00:34:14,160 ‎이렇게 652 00:34:14,240 --> 00:34:18,400 ‎이런 코르셋요 ‎스커트는 이렇게, 이건 빼고 653 00:34:18,480 --> 00:34:21,520 ‎절 잘 아는 디자이너면 ‎금상첨화예요 654 00:34:23,080 --> 00:34:27,200 ‎드레스 고를 때 ‎시간이 절약되거든요 655 00:34:28,480 --> 00:34:30,200 ‎바로 본론으로 들어갈 수 있어요 656 00:34:30,280 --> 00:34:33,960 ‎여긴 더 길게요, 왜냐면… ‎기억해 두세요 657 00:34:34,040 --> 00:34:35,880 ‎- 네 ‎- 첫 번째 문제예요 658 00:34:37,720 --> 00:34:40,880 ‎여기가… 높아요… 이건… 659 00:34:40,960 --> 00:34:43,600 ‎- 걱정 말아요 ‎- 이 정도 높이로 660 00:34:43,680 --> 00:34:45,640 ‎- 이렇게요 ‎- 네 661 00:34:45,720 --> 00:34:47,480 ‎이런 코르셋이 될 거예요 662 00:34:51,560 --> 00:34:54,400 ‎제 드레스 입은 걸 볼 때마다 ‎감탄해요 663 00:34:54,480 --> 00:34:55,680 ‎"알리 카로우이 ‎패션 디자이너" 664 00:34:55,760 --> 00:34:57,160 ‎다른 드레스들을 다 발라 버리죠 665 00:34:57,240 --> 00:34:58,880 ‎정말이지… 666 00:34:59,520 --> 00:35:03,760 ‎매번 레드 카펫을 찢는 ‎여성 중 하나예요 667 00:35:04,720 --> 00:35:07,200 ‎- 네, 등을… ‎- 오픈 백으로요 668 00:35:07,280 --> 00:35:08,640 ‎네, 오픈 백으로 669 00:35:08,720 --> 00:35:11,320 ‎완전히 드러내진 말고 ‎하이 웨이스트로 가죠 670 00:35:11,400 --> 00:35:14,400 ‎- 이렇게요 ‎- 완전 다 까주세요, 걱정 마시고 671 00:35:15,160 --> 00:35:16,000 ‎그게 좋아요 672 00:35:16,080 --> 00:35:19,200 ‎제 취향을 정확하게 아세요 673 00:35:19,280 --> 00:35:20,760 ‎저를 바꾸려 하지 않고 674 00:35:20,840 --> 00:35:22,160 ‎자신감을 느끼게 해주시죠 675 00:35:22,240 --> 00:35:23,120 ‎녹색은요? 676 00:35:23,200 --> 00:35:26,040 ‎- 이 색이 죽여줘요 ‎- 알리가 녹색 드레스를 만들었어 677 00:35:26,960 --> 00:35:27,920 ‎그러니까… 678 00:35:28,880 --> 00:35:30,160 ‎이거랑 아주 비슷하게 679 00:35:30,240 --> 00:35:31,840 ‎누가 입었더라? 680 00:35:32,360 --> 00:35:34,520 ‎- 빅토리아 시크릿의 에인절 ‎- 네 681 00:35:34,600 --> 00:35:38,680 ‎이 색으로 만든 이 드레스랑 ‎무지 비슷했어 682 00:35:38,760 --> 00:35:40,880 ‎- 그렇구나 ‎- 바꾸면 되니 걱정 말아요 683 00:35:40,960 --> 00:35:42,080 ‎그런 느낌을 주는… 684 00:35:42,160 --> 00:35:43,880 ‎레드 카펫에서는 685 00:35:43,960 --> 00:35:46,760 ‎평소와는 다르게 입되 686 00:35:46,840 --> 00:35:48,880 ‎너무 과해도 안 돼요 687 00:35:48,960 --> 00:35:50,840 ‎- 결정했어요 ‎- 맘에 들어 688 00:35:51,440 --> 00:35:52,480 ‎더 낫지 않아? 689 00:35:52,560 --> 00:35:53,800 ‎녹색도 괜찮고 690 00:35:55,640 --> 00:35:57,280 ‎- 녹색 ‎- 녹색? 691 00:35:58,680 --> 00:36:00,480 ‎금색과 녹색으로 하죠 692 00:36:00,560 --> 00:36:03,440 ‎금색으로 바꿀지도 몰라요 693 00:36:03,520 --> 00:36:04,360 ‎5분 내로 694 00:36:04,440 --> 00:36:06,120 ‎아니, 녹색으로 할래 695 00:36:06,200 --> 00:36:07,840 ‎- 확실해? ‎- 응 696 00:36:07,920 --> 00:36:08,960 ‎좋아요 697 00:36:09,040 --> 00:36:10,400 ‎블링블링하게 698 00:36:11,400 --> 00:36:13,360 ‎조르지나와의 작업은 환상적이에요 699 00:36:13,440 --> 00:36:15,600 ‎늘 멋지고 재미있죠 700 00:36:15,680 --> 00:36:19,640 ‎모든 디자이너가 탐내는 ‎모델일걸요 701 00:36:19,720 --> 00:36:23,560 ‎진심 행복하고 ‎같이 일하게 돼 영광이에요 702 00:36:24,160 --> 00:36:25,600 ‎"조르지나지오" 703 00:36:25,680 --> 00:36:30,720 ‎"어젯밤 세스더마 여성 시상식에 ‎참석하게 돼 영광이었어요" 704 00:36:30,800 --> 00:36:32,040 ‎나 어때? 705 00:36:32,960 --> 00:36:34,080 ‎맘에 들어 706 00:36:36,840 --> 00:36:38,240 ‎내 하몬이에요 707 00:36:39,200 --> 00:36:41,920 ‎- 하몬이 뭔지 알죠? ‎- 네 708 00:36:42,000 --> 00:36:44,160 ‎- 하몬 이베리코 ‎- 하몬 이베리코 709 00:36:44,680 --> 00:36:46,360 ‎완벽해요 710 00:36:46,440 --> 00:36:48,000 ‎너무 다가오진 마시고 711 00:36:49,720 --> 00:36:50,680 ‎이렇게? 712 00:36:50,760 --> 00:36:52,600 ‎아름다움을 위하여! 713 00:36:53,320 --> 00:36:54,960 ‎또 마요르카섬을 위하여! 714 00:36:55,040 --> 00:36:56,280 ‎올여름 휴가지죠 715 00:36:56,360 --> 00:36:57,880 ‎매력이 철철 넘쳐요 716 00:36:57,960 --> 00:37:01,280 ‎이 세상 아름다움이 아니에요 717 00:37:01,360 --> 00:37:02,880 ‎디바 같아요 718 00:37:14,400 --> 00:37:18,080 ‎"스페인 마요르카섬" 719 00:37:20,920 --> 00:37:24,160 ‎1년간 열심히 일하고 720 00:37:24,240 --> 00:37:26,320 ‎드디어 마요르카섬에서 ‎휴가가 시작됐어요 721 00:37:26,400 --> 00:37:30,840 ‎휴가 땐 시즌 중엔 못 하는 걸 ‎최대한 누리려고 해요 722 00:37:32,480 --> 00:37:33,680 ‎평화롭게 지내는 거요 723 00:37:33,760 --> 00:37:35,120 ‎하고 싶은 건 724 00:37:35,800 --> 00:37:36,880 ‎뭐든 하면서 725 00:37:37,880 --> 00:37:39,560 ‎사랑하는 이들과 함께하면서 726 00:37:39,640 --> 00:37:42,480 ‎새처럼 자유로워지는 거죠 727 00:37:42,560 --> 00:37:45,000 ‎하고 싶은 건 다 하면서요 728 00:39:27,560 --> 00:39:32,560 ‎자막: 전소연