1 00:00:09,791 --> 00:00:12,250 Wij presenteren Vaiana. 2 00:00:15,041 --> 00:00:18,208 Goo-goo, ga-ga. Ik ben baby Vaiana. 3 00:00:20,458 --> 00:00:22,958 De oceaan heeft mij uitverkoren. 4 00:00:23,041 --> 00:00:25,958 Ik ben Maui, halfgod van wind en zee. 5 00:00:26,875 --> 00:00:28,083 Kom aan boord. 6 00:00:28,166 --> 00:00:29,625 Nee. -Waarom niet? 7 00:00:29,708 --> 00:00:32,583 Ik had een steen gestolen, die het hart was... 8 00:00:32,666 --> 00:00:37,291 ...van een reusachtige lava-dame en wat dus voorafging aan dit verhaal. 9 00:00:37,375 --> 00:00:40,041 Maar je zult geweldig zijn. -Goed dan. 10 00:00:47,541 --> 00:00:48,875 Boze kokosgeesten. 11 00:00:49,541 --> 00:00:50,833 Plassen in zee. 12 00:00:52,041 --> 00:00:53,500 Het rijk der monsters? 13 00:00:53,583 --> 00:00:54,583 Oma, help. 14 00:00:54,666 --> 00:00:57,875 Ik heb mijn oma verslonden. Ik ben zo stralend. 15 00:00:57,958 --> 00:01:01,333 Transformatie. Vis. Geit. 16 00:01:02,250 --> 00:01:03,500 Haaienkop. 17 00:01:04,958 --> 00:01:06,500 Deze haak is stuk. Ik ga. 18 00:01:08,291 --> 00:01:10,708 Waarom gloeit die vis? Oma. 19 00:01:10,791 --> 00:01:14,416 Iedereen hier weet het al, maar voor als jij 't nog niet weet... 20 00:01:14,500 --> 00:01:17,875 ik ben Vaiana 21 00:01:18,458 --> 00:01:20,958 Had ik maar een hart. 22 00:01:21,041 --> 00:01:24,416 ik ben hier en ik heb jou gevonden 23 00:01:25,208 --> 00:01:26,500 Rustig, Te Kā. 24 00:01:39,125 --> 00:01:41,125 Vertaling: Richard Bovelander