1 00:00:11,886 --> 00:00:14,139 [theme music] 2 00:00:14,180 --> 00:00:16,349 * Everybody needs a hero * 3 00:00:16,391 --> 00:00:18,393 * Someone to save the day * 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,729 * We’ve got a wind to ride on * 5 00:00:20,770 --> 00:00:22,856 * We are the bold and brave * 6 00:00:22,897 --> 00:00:26,026 * Look to the sky and you will find us * 7 00:00:26,067 --> 00:00:28,236 * High above the world * 8 00:00:28,278 --> 00:00:30,238 * Racing through the sky * 9 00:00:30,280 --> 00:00:32,240 * High above the world * 10 00:00:32,282 --> 00:00:34,367 * We rescue and we ride * 11 00:00:34,409 --> 00:00:36,536 * There’s nothing we can’t do * 12 00:00:36,578 --> 00:00:38,580 * Together we can’t lose * 13 00:00:38,621 --> 00:00:41,791 * We’re high above the world * 14 00:00:44,294 --> 00:00:45,754 [Elbone groans] 15 00:00:45,795 --> 00:00:48,673 I don’t know what I’m gonna do, Rescue Riders! 16 00:00:48,715 --> 00:00:50,467 [yelps] [pants] 17 00:00:50,508 --> 00:00:51,968 [pants] 18 00:00:52,010 --> 00:00:53,553 See anything down there? 19 00:00:53,595 --> 00:00:55,680 Just me holding my breath longer than Cutter. 20 00:00:55,722 --> 00:00:58,808 It was basically a tie. 21 00:00:58,850 --> 00:01:00,560 Hey, that’s lucky. 22 00:01:00,602 --> 00:01:02,145 [chomps] Mm! 23 00:01:02,187 --> 00:01:03,980 [whimpers] 24 00:01:04,022 --> 00:01:06,608 Don’t worry, Elbone. I know we’ll find him eventually. 25 00:01:06,649 --> 00:01:09,235 And if not, there are a lot of other rocks in the sea. 26 00:01:09,277 --> 00:01:10,862 -[whimpers] -[clears throat] 27 00:01:10,904 --> 00:01:13,323 Uh, not that you could ever replace Rocky. 28 00:01:13,365 --> 00:01:16,785 I guess this wasn’t a good day to teach Rocky how to swim after all. 29 00:01:16,826 --> 00:01:19,788 Wait, you tried to teach Rocky how to swim? 30 00:01:19,829 --> 00:01:21,998 That’s how he ended up in the ocean? 31 00:01:22,040 --> 00:01:24,834 Well, I wouldn’t have thrown him overboard without a good reason! 32 00:01:26,211 --> 00:01:29,005 [gasps] [panting] 33 00:01:29,047 --> 00:01:31,257 Sorry, I had to give up too. 34 00:01:31,299 --> 00:01:33,176 Summer and Burple are still searching, though. 35 00:01:33,218 --> 00:01:35,470 Wait, Burple outlasted you, too? 36 00:01:35,512 --> 00:01:37,430 How is he still down there with Summer? 37 00:01:37,472 --> 00:01:40,975 Little-known fact, Rockspitter dragons can hold extra air in their stomachs. 38 00:01:41,017 --> 00:01:44,688 So little-known, I wonder if Burple even knows it. 39 00:01:44,729 --> 00:01:46,940 [mysterious music] 40 00:01:53,988 --> 00:01:55,532 [gurgling] Oh! 41 00:01:56,783 --> 00:01:58,118 Yes! 42 00:01:58,159 --> 00:01:59,786 [grunts] 43 00:01:59,828 --> 00:02:00,870 [both] I got it! 44 00:02:00,912 --> 00:02:02,205 Wait, you got it? 45 00:02:02,247 --> 00:02:03,581 I thought I got it. 46 00:02:03,623 --> 00:02:05,792 -I’m pretty sure I got it. -Oh. 47 00:02:05,834 --> 00:02:07,419 Rocky! 48 00:02:07,460 --> 00:02:09,087 I thought I lost you, pal! 49 00:02:09,129 --> 00:02:10,088 Huh? 50 00:02:10,130 --> 00:02:11,715 Rocky, your face! 51 00:02:11,756 --> 00:02:13,842 What happened to your-- Oh, there you are. 52 00:02:13,883 --> 00:02:15,593 Oh, and clean too. 53 00:02:15,635 --> 00:02:17,846 That reminds me, Shelly, Crystal, 54 00:02:17,887 --> 00:02:21,683 forget swimming lessons. It’s time for your baths. 55 00:02:21,725 --> 00:02:25,770 One successful rescue, and it’s not even noon yet. 56 00:02:25,812 --> 00:02:27,647 We are good. 57 00:02:27,689 --> 00:02:31,234 I thought I was good, back when I thought I found Rocky. 58 00:02:31,276 --> 00:02:33,153 Hey, what I did I find? 59 00:02:33,194 --> 00:02:35,238 [grunts] [spits] 60 00:02:36,072 --> 00:02:37,699 Looks like nothing but a-- 61 00:02:37,741 --> 00:02:39,367 Okay, I don’t know what that is. 62 00:02:39,409 --> 00:02:41,286 [with mouth full] Me neither. [chomps] Mm. 63 00:02:41,327 --> 00:02:42,746 Wait, Burple, let me see that. 64 00:02:42,787 --> 00:02:44,956 [grunts] [spits] 65 00:02:44,998 --> 00:02:48,543 These markings, I’ve seen them before. 66 00:02:48,585 --> 00:02:51,546 I think this could be from the lost city of Valantis! 67 00:02:51,588 --> 00:02:53,923 No, it’s from Burple’s stomach. 68 00:02:53,965 --> 00:02:55,925 No, Valantis. 69 00:02:56,968 --> 00:02:58,887 Valantis, everyone! 70 00:02:58,928 --> 00:03:01,264 Nobody else has heard of Valantis? 71 00:03:03,308 --> 00:03:05,518 [exciting music] 72 00:03:07,062 --> 00:03:07,979 [gasps] 73 00:03:10,440 --> 00:03:12,609 Ah, here it is. 74 00:03:12,650 --> 00:03:15,779 And it matches. Oh, it really matches! 75 00:03:15,820 --> 00:03:18,656 Okay, someone better tell me what’s going on soon, 76 00:03:18,698 --> 00:03:20,867 because it’s no fun being this far behind. 77 00:03:20,909 --> 00:03:23,161 Now you know how I feel all the time. 78 00:03:23,203 --> 00:03:27,290 According to legend, Valantis was a very, very, very old Viking city. 79 00:03:27,332 --> 00:03:30,418 [smacks lips] Now that I think about it, 80 00:03:30,460 --> 00:03:33,963 that thing tasted very, very, very old. 81 00:03:34,005 --> 00:03:35,382 Still, not bad. 82 00:03:35,423 --> 00:03:37,092 As the stories go, 83 00:03:37,133 --> 00:03:39,010 the Vikings who lived there were friends with dragons, 84 00:03:39,052 --> 00:03:41,388 and put together all they learned about them 85 00:03:41,429 --> 00:03:45,433 in a huge library that’s said to be filled with untold dragon secrets. 86 00:03:45,475 --> 00:03:48,311 Hmm? Dragon secrets? Like what? 87 00:03:48,353 --> 00:03:51,022 I don’t know. That’s why they’re secrets. 88 00:03:51,064 --> 00:03:52,941 Oh. Right. 89 00:03:52,982 --> 00:03:56,444 But, wait, an ancient city where the Vikings and dragons were friends? 90 00:03:56,486 --> 00:03:58,238 How come I’ve never heard of this before? 91 00:03:58,279 --> 00:04:03,159 Because it’s said that long ago Valantis sank into the sea. 92 00:04:03,201 --> 00:04:06,746 No one has ever known exactly where it was located. 93 00:04:06,788 --> 00:04:10,208 But if this thing Burple found is really from Valantis, 94 00:04:10,250 --> 00:04:11,960 it could be somewhere near Huttsgalor. 95 00:04:12,002 --> 00:04:13,545 Exactly! 96 00:04:13,586 --> 00:04:15,797 So what are we waiting for? Let’s go find Valantais 97 00:04:15,839 --> 00:04:18,675 and unlock all those awesome dragon secrets! 98 00:04:20,677 --> 00:04:23,054 Why is no one following me to find Valantis 99 00:04:23,096 --> 00:04:25,640 and unlock all those awesome dragon secrets? 100 00:04:25,682 --> 00:04:29,602 Dak, you heard Leyla. The city sank into the sea. 101 00:04:29,644 --> 00:04:32,981 I mean, I can breathe underwater, but no one else can. 102 00:04:33,023 --> 00:04:36,067 Summer’s right. As much as I’d love to find Valantis too, 103 00:04:36,109 --> 00:04:37,986 we’d never be able to hold our breaths that long. 104 00:04:38,028 --> 00:04:41,489 Yeah, I can only hold mine a little longer than Cutter. 105 00:04:41,531 --> 00:04:43,241 It was a tie! 106 00:04:43,283 --> 00:04:45,160 Aw, come on. 107 00:04:45,201 --> 00:04:46,661 There’s gotta be a way. 108 00:04:46,703 --> 00:04:48,580 I wanna know all the secret-y secrets too. 109 00:04:48,621 --> 00:04:51,082 Burps, maybe you could try going with Summer. 110 00:04:51,124 --> 00:04:53,168 Just store more air in your stomachs. 111 00:04:53,209 --> 00:04:55,545 I can store air in my stomachs? 112 00:04:55,587 --> 00:04:57,505 See? Told you he didn’t know. 113 00:04:57,547 --> 00:04:59,591 Actually, that’s it! 114 00:04:59,632 --> 00:05:03,470 What if there was a way for all of us to store extra air, like Burple? 115 00:05:03,511 --> 00:05:06,681 But you only have one stomach, I think. 116 00:05:06,723 --> 00:05:08,099 I’ve never really checked. 117 00:05:08,141 --> 00:05:09,517 Can you eat four lunches too? 118 00:05:09,559 --> 00:05:12,812 What I mean is, maybe Hannahr can help. 119 00:05:12,854 --> 00:05:13,688 Why? 120 00:05:13,730 --> 00:05:16,524 Does she have four stomachs? 121 00:05:16,566 --> 00:05:19,444 Oh, wait, I know what you mean. 122 00:05:19,486 --> 00:05:22,364 Let me get this straight, Rescue Riders. 123 00:05:22,405 --> 00:05:24,199 You want me to make something 124 00:05:24,240 --> 00:05:28,370 that you and all the dragons can use to store extra air 125 00:05:28,411 --> 00:05:31,373 so you can breathe underwater? 126 00:05:31,414 --> 00:05:35,877 That sounds like an incredibly difficult blacksmithing challenge. 127 00:05:35,919 --> 00:05:38,296 Well, it was just an idea. I-I mean-- 128 00:05:38,338 --> 00:05:39,631 I accept. 129 00:05:39,673 --> 00:05:41,007 We were hoping you’d say that. 130 00:05:41,049 --> 00:05:43,385 Now, come on. Let’s get blacksmithing. 131 00:05:43,426 --> 00:05:44,719 [crash] 132 00:05:44,761 --> 00:05:46,554 Dohh! I really gotta work on that. 133 00:05:46,596 --> 00:05:49,557 [upbeat music] 134 00:05:51,142 --> 00:05:52,936 [clanking] 135 00:05:54,437 --> 00:05:55,772 -Oh! -[distant crash] 136 00:05:55,814 --> 00:05:58,149 -[sheep bleats] -Huh? Oh, come on! 137 00:05:58,191 --> 00:05:59,776 [grunts] 138 00:06:01,277 --> 00:06:03,321 -Huh. -[blows] 139 00:06:03,363 --> 00:06:05,448 [blows] 140 00:06:05,490 --> 00:06:08,785 Looks like Elbone’s glassblowing business finally came in handy. 141 00:06:10,620 --> 00:06:13,206 Ley, we can’t use lanterns underwater. 142 00:06:13,248 --> 00:06:17,669 We can if they’re filled with gloopberries. 143 00:06:17,711 --> 00:06:19,379 Ah, good thinking. 144 00:06:19,421 --> 00:06:22,882 Well, what do you think, Rescue Riders? 145 00:06:24,050 --> 00:06:26,136 They’re so cool. 146 00:06:26,177 --> 00:06:27,762 Careful, Burps. 147 00:06:27,804 --> 00:06:30,265 Objects in diving helmet are closer than they appear. 148 00:06:30,306 --> 00:06:34,102 These things are awesome, Hannahr! I knew we could do it. 149 00:06:34,144 --> 00:06:37,939 As you know, "we" installed these air gauges on your helmets 150 00:06:37,981 --> 00:06:40,316 so you’ll know how much air you have left. 151 00:06:40,358 --> 00:06:41,985 Oh, that’s what those are? 152 00:06:42,027 --> 00:06:43,278 I mean, of course. 153 00:06:43,319 --> 00:06:44,654 That’s--that’s what those are. 154 00:06:44,696 --> 00:06:46,865 Green means you’ve got plenty of air. 155 00:06:46,906 --> 00:06:48,908 Yellow means you’ve got less. 156 00:06:48,950 --> 00:06:49,826 And red means... 157 00:06:49,868 --> 00:06:51,703 Get out of the water right away? 158 00:06:51,745 --> 00:06:53,288 Eh, I wouldn’t dawdle. 159 00:06:53,329 --> 00:06:56,875 Thanks, Hannahr. We’ll see you when we get back. 160 00:06:58,209 --> 00:07:01,546 Okay, gang, ready to see if these things work? 161 00:07:01,588 --> 00:07:03,131 Wait, if they work? 162 00:07:03,173 --> 00:07:06,009 There’s a chance they won’t work? 163 00:07:06,051 --> 00:07:08,678 No one said anything about something not working! 164 00:07:08,720 --> 00:07:10,680 I think we’re about to find out, Burps. 165 00:07:10,722 --> 00:07:11,973 We sure are. 166 00:07:12,015 --> 00:07:14,642 Come on, let’s go find Valantis. 167 00:07:14,684 --> 00:07:16,478 [splashing] 168 00:07:16,519 --> 00:07:17,812 [inhales deeply] 169 00:07:17,854 --> 00:07:19,022 [splash] 170 00:07:19,064 --> 00:07:22,442 [mysterious music] 171 00:07:22,484 --> 00:07:24,694 Hey, they work. 172 00:07:24,736 --> 00:07:26,071 They really work! 173 00:07:26,112 --> 00:07:27,572 I’m actually breathing underwater! 174 00:07:27,614 --> 00:07:28,865 Check me out! 175 00:07:28,907 --> 00:07:30,492 Underwater, I can ride like this. 176 00:07:30,533 --> 00:07:31,826 Or this. 177 00:07:31,868 --> 00:07:33,661 -Or even this! -[chuckles] 178 00:07:33,703 --> 00:07:36,081 You’ve pretty much done all those things up in the air too. 179 00:07:36,122 --> 00:07:41,836 Good point. But now I’m doing ’em in slow motion. 180 00:07:44,381 --> 00:07:46,841 It’s so peaceful down here. 181 00:07:46,883 --> 00:07:49,010 Now I know how the fish feel. 182 00:07:49,052 --> 00:07:50,303 And Summer! 183 00:07:50,345 --> 00:07:53,223 And the Divewings. And northern lobster. 184 00:07:53,264 --> 00:07:54,349 And clams! 185 00:07:54,391 --> 00:07:56,518 Wait, do clams breathe? 186 00:07:56,559 --> 00:08:00,480 I never thought about that before, but now I can’t stop thinking about it. 187 00:08:00,522 --> 00:08:04,234 I can’t stop thinking about how it used to be so peaceful down here. 188 00:08:04,275 --> 00:08:06,194 It’s not always peaceful. 189 00:08:06,236 --> 00:08:09,489 The underwater world can be just as dangerous as the one above. 190 00:08:09,531 --> 00:08:10,740 It can? 191 00:08:10,782 --> 00:08:12,617 Now I can’t stop thinking about that! 192 00:08:12,659 --> 00:08:14,536 Did you really have to burst his bubble? 193 00:08:14,577 --> 00:08:17,956 Summer’s right. Let’s stick together. No one drift off. 194 00:08:20,125 --> 00:08:22,752 [grunts] Sorry. 195 00:08:25,255 --> 00:08:26,631 [eel hisses] 196 00:08:26,673 --> 00:08:29,175 I’ve never been this deep before. 197 00:08:29,217 --> 00:08:33,763 Ooh, there are so many different kinds of fish down here to try. 198 00:08:33,805 --> 00:08:36,725 Look, there’s a delicious speckled snapper. 199 00:08:36,766 --> 00:08:38,893 And there’s a tasty yellowfin tuna. 200 00:08:38,935 --> 00:08:42,480 And there’s a mouth-watering giant eel. 201 00:08:42,522 --> 00:08:45,233 -Wait. G-g-giant eel?! -[hisses] 202 00:08:45,275 --> 00:08:46,234 [all gasp] 203 00:08:46,276 --> 00:08:48,319 [intense music] 204 00:08:48,361 --> 00:08:49,904 [hissing] 205 00:08:49,946 --> 00:08:52,198 I think those are deep sea eels. 206 00:08:52,240 --> 00:08:55,243 Way bigger and nastier than regular ones. 207 00:08:55,285 --> 00:08:57,704 How is that even possible? 208 00:08:57,746 --> 00:08:59,748 Summer said it could be dangerous down here. 209 00:08:59,789 --> 00:09:00,915 Everyone, take cover. 210 00:09:00,957 --> 00:09:03,460 Take cover? Uh, where? 211 00:09:03,501 --> 00:09:04,502 Yikes! 212 00:09:04,544 --> 00:09:06,087 Usually when we see eels, 213 00:09:06,129 --> 00:09:08,423 we can just blast ’em or fly out of the way! 214 00:09:08,465 --> 00:09:09,424 But not down here! 215 00:09:09,466 --> 00:09:11,176 Cutter, try your spikes! 216 00:09:11,217 --> 00:09:12,886 Hahhh! 217 00:09:14,512 --> 00:09:16,348 [hisses] 218 00:09:16,389 --> 00:09:19,100 Okay, that’s just about the saddest thing I’ve ever seen. 219 00:09:19,142 --> 00:09:21,519 -[hisses] -And scariest! 220 00:09:21,561 --> 00:09:24,397 H-2-on it, Cut! 221 00:09:24,439 --> 00:09:25,774 [eel squeals] 222 00:09:25,815 --> 00:09:30,320 "H-2-on it" in H2O? Cool! 223 00:09:32,113 --> 00:09:35,200 -Summer, look out! -[screams] 224 00:09:35,241 --> 00:09:37,410 -What was that? -I-I don’t know! 225 00:09:37,452 --> 00:09:39,162 [grunts] Come on. 226 00:09:39,204 --> 00:09:41,748 If we can’t fight these eels, maybe we can outrun them. 227 00:09:41,790 --> 00:09:43,750 I think you mean "out-swim". 228 00:09:43,792 --> 00:09:45,335 Not now, Cutter. 229 00:09:46,836 --> 00:09:48,797 [eels hissing] 230 00:09:48,838 --> 00:09:51,216 [gasps] [pants] 231 00:09:51,257 --> 00:09:52,967 Guys, in here! 232 00:09:54,678 --> 00:09:56,846 [pants] 233 00:09:56,888 --> 00:09:58,014 [eels hissing] 234 00:10:01,518 --> 00:10:03,144 Ohh. I think we lost ’em. 235 00:10:03,186 --> 00:10:05,188 [grunts] Whew! 236 00:10:05,230 --> 00:10:07,065 And ourselves, too. 237 00:10:07,107 --> 00:10:08,149 Where are we? 238 00:10:08,191 --> 00:10:09,401 Good question. 239 00:10:09,442 --> 00:10:10,777 We have to keep searching. 240 00:10:10,819 --> 00:10:12,779 We can’t give up before we find-- 241 00:10:12,821 --> 00:10:14,239 -[Cutter] Valantis! -[gasps] 242 00:10:14,280 --> 00:10:17,492 Good thing my super-sight works down here. 243 00:10:17,534 --> 00:10:18,910 Whoa. 244 00:10:18,952 --> 00:10:21,496 We are not in Huttsgalor anymore. 245 00:10:21,538 --> 00:10:22,872 Come on. 246 00:10:23,707 --> 00:10:24,833 Wow. 247 00:10:24,874 --> 00:10:26,084 [all ooh and aah] 248 00:10:26,126 --> 00:10:28,086 [Burple] Whoa. Amazing. 249 00:10:28,128 --> 00:10:30,672 [Leyla] The markings are the same. 250 00:10:30,714 --> 00:10:32,340 I can’t believe it! 251 00:10:32,382 --> 00:10:34,342 We really found Valantis! 252 00:10:34,384 --> 00:10:37,679 Oh, it’s even more amazing than I dreamed. 253 00:10:37,721 --> 00:10:41,182 Probably wetter too, am I right? 254 00:10:41,224 --> 00:10:45,812 A whole city where dragons and people were friends. 255 00:10:45,854 --> 00:10:48,356 They were like the original Rescue Riders. 256 00:10:48,398 --> 00:10:52,485 This city is a piece of history, and we should keep it just the way it is. 257 00:10:52,527 --> 00:10:54,404 Be careful not to touch anything. 258 00:10:56,031 --> 00:10:57,449 Sure! 259 00:10:57,490 --> 00:11:00,160 Which is why I was just picking up this pot to look at it 260 00:11:00,201 --> 00:11:03,955 and was totally not planning to take it home with me. 261 00:11:03,997 --> 00:11:05,999 -[pottery shatters] -I didn’t do it! 262 00:11:06,041 --> 00:11:08,626 Maybe don’t touch anything, starting now. 263 00:11:08,668 --> 00:11:10,337 [Dak] Ley, over here! 264 00:11:13,590 --> 00:11:17,635 [Dak] My ancient Viking picture language is a little rusty. 265 00:11:17,677 --> 00:11:20,013 Uh, think the dragon library could be in there? 266 00:11:20,055 --> 00:11:21,806 I think it could! Come on! 267 00:11:21,848 --> 00:11:24,934 [adventurous music] 268 00:11:24,976 --> 00:11:29,564 Wait, we’re swimming into the dark and mysterious underwater hallways? 269 00:11:29,606 --> 00:11:32,025 Eh. When in Valantis... 270 00:11:35,403 --> 00:11:38,782 [Leyla] Uh... Hmm. 271 00:11:51,461 --> 00:11:53,963 [Summer] These halls all look alike. 272 00:11:55,507 --> 00:11:57,676 It’s even more confusing than the Maze Caves in here. 273 00:11:57,717 --> 00:11:59,219 Wetter, too! 274 00:11:59,260 --> 00:12:01,596 And no, I am not gonna stop making that joke. 275 00:12:01,638 --> 00:12:04,099 At least there aren’t any more of those giant eels in here. 276 00:12:04,140 --> 00:12:06,476 Well, I’m more worried about getting lost. 277 00:12:06,518 --> 00:12:10,313 Really? Eels beat getting lost every time for me. 278 00:12:10,355 --> 00:12:13,483 How about getting lost and running out of air? 279 00:12:13,525 --> 00:12:16,236 We’ve used up half our supply so far. 280 00:12:16,277 --> 00:12:19,906 Don’t worry, I’ll just mark the walls with a fire blast like we do in the Maze Caves. 281 00:12:19,948 --> 00:12:21,282 -[inhales] -[all] Cutter, no! 282 00:12:23,702 --> 00:12:25,203 Uh, phew! 283 00:12:25,245 --> 00:12:26,788 Good thing I caught myself. 284 00:12:26,830 --> 00:12:28,832 Talk about a plan blowing up in your face! 285 00:12:28,873 --> 00:12:32,919 Actually, Cutter, you gave me an idea on how we can mark our way. 286 00:12:32,961 --> 00:12:34,879 [Dak] Using these stone pots to mark our way 287 00:12:34,921 --> 00:12:36,881 is a great idea, Ley. 288 00:12:38,299 --> 00:12:39,634 Oh, sure. 289 00:12:39,676 --> 00:12:42,178 When wetouch stuff, we get in trouble. 290 00:12:42,220 --> 00:12:45,765 When Leyla does it, it’s a great idea. 291 00:12:45,807 --> 00:12:47,517 It is a great idea though. 292 00:12:52,188 --> 00:12:56,026 Wait! I think this might be the library! 293 00:12:56,067 --> 00:12:57,110 [all cheer] 294 00:12:57,152 --> 00:12:58,278 Let me take a look. 295 00:12:59,654 --> 00:13:00,905 -[gasps] -Uh-oh. 296 00:13:00,947 --> 00:13:02,240 What is it, Ley? 297 00:13:02,282 --> 00:13:04,868 You really don’t want to know. 298 00:13:04,909 --> 00:13:07,871 You’re right, I did not wanna know. 299 00:13:10,582 --> 00:13:11,875 [all gasp] 300 00:13:11,916 --> 00:13:14,878 That is one big octopus. 301 00:13:14,919 --> 00:13:16,546 And smart, too. 302 00:13:17,922 --> 00:13:19,674 What? It lives in a library. 303 00:13:19,716 --> 00:13:23,345 It probably stays in there to hide from those giant eels. 304 00:13:23,386 --> 00:13:25,055 I bet it’s scared of us too. 305 00:13:25,096 --> 00:13:27,682 That’s funny, ’cause I’m scared of it. 306 00:13:27,724 --> 00:13:30,935 Maybe if we can convince it we’re friendly, it will let us in. 307 00:13:30,977 --> 00:13:32,562 That’s a great idea! 308 00:13:32,604 --> 00:13:34,022 We can sing it a song. 309 00:13:34,064 --> 00:13:37,359 Or, oh, I know! Do a friendship dance! 310 00:13:37,400 --> 00:13:39,569 * Friends, friends, friends, you and me * 311 00:13:39,611 --> 00:13:42,197 * That’s the best way to-- * 312 00:13:42,238 --> 00:13:44,032 [spits] * Be? * 313 00:13:44,074 --> 00:13:46,659 Everyone’s a critic. 314 00:13:46,701 --> 00:13:48,703 I don’t think it wants to be friends. 315 00:13:48,745 --> 00:13:52,082 I was thinking more along the lines of offering it some fish. 316 00:13:52,123 --> 00:13:54,376 Oh! That’s an even better idea! 317 00:13:54,417 --> 00:13:57,379 The way to anyone’s heart is through their stomach. 318 00:13:57,420 --> 00:13:58,755 [spits] 319 00:13:58,797 --> 00:14:00,674 [glass squeaks] 320 00:14:00,715 --> 00:14:02,217 [all] Huh? 321 00:14:02,258 --> 00:14:05,553 Uh, we should probably go catch some, right? 322 00:14:05,595 --> 00:14:06,971 [slurps] [gulps] 323 00:14:09,432 --> 00:14:11,976 Here, let me and Summer try first. 324 00:14:12,018 --> 00:14:13,645 Swim slowly, Sum. 325 00:14:13,687 --> 00:14:15,397 [suspenseful music] 326 00:14:15,438 --> 00:14:17,065 Um, hungry? 327 00:14:30,620 --> 00:14:31,955 Ohh! 328 00:14:31,996 --> 00:14:34,332 I think we can take that as a yes. 329 00:14:34,374 --> 00:14:36,543 Come on. Now everyone try. 330 00:14:38,378 --> 00:14:42,132 Uh, we just want to be friends. 331 00:14:45,677 --> 00:14:47,053 -[laughs] -[gasps] 332 00:14:50,890 --> 00:14:52,350 Eh? 333 00:14:55,061 --> 00:14:56,521 It worked! 334 00:14:56,563 --> 00:14:57,772 Come on! 335 00:14:57,814 --> 00:15:00,984 I can’t wait to see what’s inside! 336 00:15:04,112 --> 00:15:07,490 This is it, the Library of Secrets. 337 00:15:07,532 --> 00:15:09,743 [gasps] It’s just how I pictured it. 338 00:15:09,784 --> 00:15:12,078 Only wetter? 339 00:15:12,120 --> 00:15:14,122 Okay, I’ll stop. 340 00:15:14,164 --> 00:15:15,790 No, I won’t. 341 00:15:15,832 --> 00:15:17,417 [all sigh] 342 00:15:17,459 --> 00:15:21,755 I thought libraries were supposed to have books. 343 00:15:21,796 --> 00:15:22,922 That’s now. 344 00:15:22,964 --> 00:15:24,507 Back when Valantis was around, 345 00:15:24,549 --> 00:15:26,885 Vikings wrote on stone tablets. 346 00:15:26,926 --> 00:15:28,803 Cool. And waterproof. 347 00:15:28,845 --> 00:15:30,013 That’s an added bonus. 348 00:15:30,055 --> 00:15:31,389 -[gasps] -Okay. 349 00:15:31,431 --> 00:15:33,600 Guess we’re just touching everything now. 350 00:15:33,641 --> 00:15:37,729 All these tablets are really filled with secrets about dragons? 351 00:15:37,771 --> 00:15:39,522 Isn’t it amazing? 352 00:15:39,564 --> 00:15:42,776 The trick is figuring out what they say. 353 00:15:42,817 --> 00:15:46,529 Uh, my ancient Viking picture language is a little rusty too. 354 00:15:46,571 --> 00:15:49,866 I think this one might be about Slinkwings. 355 00:15:49,908 --> 00:15:53,995 Something about how their goo tastes good in fish wraps? 356 00:15:54,037 --> 00:15:55,413 That can’t be right. 357 00:15:55,455 --> 00:15:57,332 And if it is, it should stay a secret. 358 00:15:57,374 --> 00:16:00,377 Are there any secrets about Rockspitters in here? 359 00:16:00,418 --> 00:16:02,545 Actually, there might be! 360 00:16:04,047 --> 00:16:06,341 Hey, that looks just like me! 361 00:16:06,383 --> 00:16:08,843 But what is ancient picture Burple doing? 362 00:16:08,885 --> 00:16:11,763 Is that a back burp? 363 00:16:11,805 --> 00:16:12,847 Underwater? 364 00:16:12,889 --> 00:16:15,016 A back burp underwater? 365 00:16:15,058 --> 00:16:17,519 Huh. I’ve never tried that! 366 00:16:17,560 --> 00:16:18,853 Whoa! 367 00:16:18,895 --> 00:16:20,522 -[clang] -[grunts] 368 00:16:20,563 --> 00:16:21,606 I’m okay. 369 00:16:21,648 --> 00:16:22,607 Yippee! 370 00:16:22,649 --> 00:16:24,192 -[clang] -[grunts] 371 00:16:24,234 --> 00:16:25,860 I think we just figured out what this one means. 372 00:16:25,902 --> 00:16:28,113 If Rockspitter dragons back burp when they swim... 373 00:16:28,154 --> 00:16:30,031 We can go really fast underwater! 374 00:16:30,073 --> 00:16:31,449 Whoo-hoo! 375 00:16:31,491 --> 00:16:33,243 I’m not the slowest dragon anymore! 376 00:16:33,284 --> 00:16:35,870 I love this secret. 377 00:16:35,912 --> 00:16:36,830 Whoa! 378 00:16:37,997 --> 00:16:39,374 Hey! 379 00:16:39,416 --> 00:16:41,710 Remind me never to swim behind Burple. 380 00:16:41,751 --> 00:16:43,962 [laughs] Whoo! 381 00:16:44,004 --> 00:16:45,547 Awesome! 382 00:16:46,881 --> 00:16:48,717 Oh, Summer, look at this one. 383 00:16:48,758 --> 00:16:51,094 I think it’s about Fastfins like you! 384 00:16:51,136 --> 00:16:52,387 Well, what does it say? 385 00:16:52,429 --> 00:16:55,056 Hmm, uh, I’m not sure. 386 00:16:55,098 --> 00:16:57,892 It seems to be something about your blasts. 387 00:16:57,934 --> 00:17:00,603 But that doesn’t look like a normal water blast. 388 00:17:00,645 --> 00:17:05,692 No, and the water dragon’s eyes are closed like it’s trying to listen for something. 389 00:17:05,734 --> 00:17:09,988 Wait a second. I think this has something to do with sonar! 390 00:17:10,030 --> 00:17:12,782 Whoa! Sonar! I love sonar! 391 00:17:12,824 --> 00:17:14,576 Tell me what sonar is. 392 00:17:14,617 --> 00:17:17,871 It’s a way some animals can see without using their eyes. 393 00:17:17,912 --> 00:17:20,749 Basically, they send out a kind of high-pitched sound 394 00:17:20,790 --> 00:17:22,751 and then can tell how far away something is 395 00:17:22,792 --> 00:17:25,420 by how quickly that sound bounces back to them. 396 00:17:25,462 --> 00:17:28,423 Leyla, are you sure that’s what the tablet means? 397 00:17:28,465 --> 00:17:30,425 I’ve never done anything like that before. 398 00:17:30,467 --> 00:17:33,762 Maybe you did and you didn’t know it. 399 00:17:33,803 --> 00:17:37,640 Remember when you tried blasting that eel and made that weird sound? 400 00:17:37,682 --> 00:17:40,435 Maybe you did a sonar blast by accident! 401 00:17:40,477 --> 00:17:43,521 Uh, you got the "by accident" part right. 402 00:17:43,563 --> 00:17:45,565 Go on, Summer. Try it again. 403 00:17:45,607 --> 00:17:48,443 Yeah, I really gotta see this. 404 00:17:48,485 --> 00:17:50,278 Or is it hearthis? 405 00:17:50,320 --> 00:17:52,280 Either way, no pressure. 406 00:17:53,198 --> 00:17:55,533 Okay, um, I think 407 00:17:55,575 --> 00:17:58,953 the last time I kinda screamed at the same time I blasted, 408 00:17:58,995 --> 00:18:00,663 like... [shrieks] 409 00:18:00,705 --> 00:18:03,583 I think it’s working! Oh, no, it’s-it’s not. 410 00:18:03,625 --> 00:18:05,210 [all shout] 411 00:18:07,837 --> 00:18:09,130 Sorry. 412 00:18:09,172 --> 00:18:10,840 Um, you don’t think 413 00:18:10,882 --> 00:18:14,094 those giant eels can hear all the noise we’re making, do you? 414 00:18:14,135 --> 00:18:15,303 [Dak] All the way in here? 415 00:18:15,345 --> 00:18:16,680 Not a chance. 416 00:18:18,014 --> 00:18:19,432 [eels hiss] 417 00:18:26,147 --> 00:18:28,191 Okay, maybe a slight chance. 418 00:18:29,359 --> 00:18:32,529 -[octopus growling] -[all scream] 419 00:18:34,114 --> 00:18:35,657 So we’re caught between 420 00:18:35,699 --> 00:18:38,326 a school of giant eels and a giant octopus? 421 00:18:38,368 --> 00:18:39,953 [both yell] 422 00:18:39,994 --> 00:18:41,413 Make that a... aah!... 423 00:18:41,454 --> 00:18:43,957 giant octopus who’s angry at us for... 424 00:18:43,998 --> 00:18:46,001 aaah!... bringing in the eels! 425 00:18:46,042 --> 00:18:49,504 I’m starting to think I’m more of a land dragon. 426 00:18:50,714 --> 00:18:51,506 [grunts] 427 00:18:51,548 --> 00:18:53,008 Thanks, Wing-- [yelps] 428 00:18:53,049 --> 00:18:54,300 [spits] 429 00:18:55,593 --> 00:18:58,638 Unfortunately, we’ve got another problem now too. 430 00:18:58,680 --> 00:18:59,681 Pirates?! 431 00:18:59,723 --> 00:19:01,391 What?! No, air! 432 00:19:01,433 --> 00:19:02,684 Air pirates?! 433 00:19:02,726 --> 00:19:05,353 No! We’re almost out of air! 434 00:19:05,395 --> 00:19:06,980 Because of the pirates? 435 00:19:07,022 --> 00:19:10,191 [grunts] [screams] 436 00:19:10,233 --> 00:19:11,901 [both grunting] 437 00:19:14,070 --> 00:19:15,030 [yells] 438 00:19:15,071 --> 00:19:16,531 Huh? 439 00:19:16,573 --> 00:19:19,451 Burple, use the air stored in your stomachs! 440 00:19:19,492 --> 00:19:22,746 Ahhh! Oh, gotcha! 441 00:19:22,787 --> 00:19:24,205 Huh? 442 00:19:24,247 --> 00:19:25,290 [all exclaim] 443 00:19:25,331 --> 00:19:27,709 [eel squealing, hissing] 444 00:19:27,751 --> 00:19:32,756 We’ll never be able to make it back through those hallways with the eels out there. 445 00:19:32,797 --> 00:19:33,923 [grunts] 446 00:19:33,965 --> 00:19:36,051 Then we should bring them in here! 447 00:19:36,092 --> 00:19:37,927 [all] What?! 448 00:19:37,969 --> 00:19:40,430 When the octopus sees the eels, it’ll blast out its ink, 449 00:19:40,472 --> 00:19:42,766 and hopefully the eels won’t be able to see us. 450 00:19:42,807 --> 00:19:45,560 But we won’t be able to see anything either! 451 00:19:45,602 --> 00:19:49,522 No, but Summer will, with her new sonar power. 452 00:19:49,564 --> 00:19:51,858 -She can lead us out. -Exactly! 453 00:19:51,900 --> 00:19:53,568 [hissing] 454 00:19:53,610 --> 00:19:55,570 You mean my new sonar power 455 00:19:55,612 --> 00:19:57,530 that we’re not even sure is real 456 00:19:57,572 --> 00:19:59,949 and that I have no idea how to use? 457 00:20:02,327 --> 00:20:04,871 Come on, Sum, I know you can do this. 458 00:20:04,913 --> 00:20:06,456 Yeah, we all do! 459 00:20:08,291 --> 00:20:11,044 H-2-oh, boy. 460 00:20:12,504 --> 00:20:15,757 Okay, on one, two... 461 00:20:15,799 --> 00:20:18,259 -[both grunt] -Three! 462 00:20:18,301 --> 00:20:20,428 [hissing] 463 00:20:22,222 --> 00:20:23,640 Yeah, that’s it! 464 00:20:23,682 --> 00:20:25,183 Hit ’em with all you’ve got! 465 00:20:25,225 --> 00:20:26,226 Come on! 466 00:20:26,267 --> 00:20:28,812 [exciting music] 467 00:20:34,567 --> 00:20:36,945 -[Dak] Which way? -Sum, you’re up! 468 00:20:36,986 --> 00:20:39,155 [shrieks] 469 00:20:39,197 --> 00:20:40,615 It’s not working! 470 00:20:40,657 --> 00:20:42,200 I can’t see anything! 471 00:20:42,242 --> 00:20:43,618 Close your eyes. 472 00:20:43,660 --> 00:20:45,954 Believe in yourself. 473 00:20:45,995 --> 00:20:48,790 [shrieks] 474 00:20:48,832 --> 00:20:51,126 Hey, hey, hey, I think I’m doing it! 475 00:20:51,167 --> 00:20:53,461 I can see, I can actually see! 476 00:20:53,503 --> 00:20:55,005 Follow me! 477 00:20:57,132 --> 00:20:59,968 [hissing and squealing] 478 00:21:00,010 --> 00:21:02,721 [Summer shrieks] 479 00:21:02,762 --> 00:21:03,847 Left! 480 00:21:03,888 --> 00:21:05,056 Now right! 481 00:21:05,098 --> 00:21:07,058 Big eel coming straight towards us! 482 00:21:07,100 --> 00:21:08,393 [Winger grunts] 483 00:21:09,644 --> 00:21:12,856 [Cutter] Phew! Thank you, sonar. 484 00:21:12,897 --> 00:21:13,940 We’re almost out! 485 00:21:13,982 --> 00:21:14,941 Of the hallways? 486 00:21:14,983 --> 00:21:17,027 No! Of air! 487 00:21:17,068 --> 00:21:19,696 [Summer shrieks] 488 00:21:19,738 --> 00:21:22,615 Wait, I think there’s a way out ahead. 489 00:21:22,657 --> 00:21:26,494 [shrieks] But the eels are right behind us! 490 00:21:26,536 --> 00:21:27,829 They’re gonna catch us! 491 00:21:27,871 --> 00:21:30,457 [gurgling] You guys go on ahead! 492 00:21:32,751 --> 00:21:36,004 Wait for it, wait for it... 493 00:21:36,046 --> 00:21:39,507 Whoa! 494 00:21:40,550 --> 00:21:43,511 [gurgles] Yeah! 495 00:21:43,553 --> 00:21:46,848 [triumphant music] 496 00:21:46,890 --> 00:21:48,725 [laughs] Whoo! 497 00:21:53,063 --> 00:21:56,316 You did it, Summer! You mastered your sonar power! 498 00:21:56,358 --> 00:21:58,526 Hmm, I always knew I would. 499 00:21:58,568 --> 00:22:00,028 Don’t forget Burple. 500 00:22:00,070 --> 00:22:02,364 He mastered his back-bubble-booster-blast. 501 00:22:02,405 --> 00:22:03,698 Do we really have to call it that? 502 00:22:03,740 --> 00:22:06,034 I just wish we had more time down there. 503 00:22:06,076 --> 00:22:08,203 Summer and Burple discovered new powers, 504 00:22:08,244 --> 00:22:11,289 but there are so many other tablets in that library. 505 00:22:11,331 --> 00:22:12,749 [Burple] Uh, Leyla... 506 00:22:12,791 --> 00:22:15,210 I know you said, "Don’t touch anything," 507 00:22:15,251 --> 00:22:19,381 but you didn’t say, "Don’t swallow anything." 508 00:22:19,422 --> 00:22:20,840 [spits] 509 00:22:20,882 --> 00:22:22,342 [gasps] 510 00:22:22,384 --> 00:22:24,344 Oh, Burps. 511 00:22:24,386 --> 00:22:27,722 Wow, that might’ve been our weirdest adventure yet. 512 00:22:27,764 --> 00:22:29,516 [all] And the wettest! 513 00:22:29,557 --> 00:22:33,395 Huh? My own joke used against me? 514 00:22:33,436 --> 00:22:35,730 I’m so proud of you guys! 515 00:22:40,193 --> 00:22:42,112 [theme music]