1
00:00:11,886 --> 00:00:14,139
[theme music]
2
00:00:14,180 --> 00:00:16,349
* Everybody needs a hero *
3
00:00:16,391 --> 00:00:18,393
* Someone to save the day *
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,729
* We’ve got a wind to ride on *
5
00:00:20,770 --> 00:00:22,856
* We are the bold and brave *
6
00:00:22,897 --> 00:00:26,026
* Look to the sky
and you will find us *
7
00:00:26,067 --> 00:00:28,236
* High above the world *
8
00:00:28,278 --> 00:00:30,238
* Racing through the sky *
9
00:00:30,280 --> 00:00:32,240
* High above the world *
10
00:00:32,282 --> 00:00:34,367
* We rescue and we ride *
11
00:00:34,409 --> 00:00:36,536
* There’s nothing we can’t do *
12
00:00:36,578 --> 00:00:38,580
* Together we can’t lose *
13
00:00:38,621 --> 00:00:41,791
* We’re high above the world *
14
00:00:44,294 --> 00:00:45,754
[Elbone groans]
15
00:00:45,795 --> 00:00:48,673
I don’t know what I’m
gonna do, Rescue Riders!
16
00:00:48,715 --> 00:00:50,467
[yelps] [pants]
17
00:00:50,508 --> 00:00:51,968
[pants]
18
00:00:52,010 --> 00:00:53,553
See anything down there?
19
00:00:53,595 --> 00:00:55,680
Just me holding my breath
longer than Cutter.
20
00:00:55,722 --> 00:00:58,808
It was basically a tie.
21
00:00:58,850 --> 00:01:00,560
Hey, that’s lucky.
22
00:01:00,602 --> 00:01:02,145
[chomps] Mm!
23
00:01:02,187 --> 00:01:03,980
[whimpers]
24
00:01:04,022 --> 00:01:06,608
Don’t worry, Elbone. I know
we’ll find him eventually.
25
00:01:06,649 --> 00:01:09,235
And if not, there are a lot
of other rocks in the sea.
26
00:01:09,277 --> 00:01:10,862
-[whimpers]
-[clears throat]
27
00:01:10,904 --> 00:01:13,323
Uh, not that you
could ever replace Rocky.
28
00:01:13,365 --> 00:01:16,785
I guess this wasn’t
a good day to teach Rocky
how to swim after all.
29
00:01:16,826 --> 00:01:19,788
Wait, you tried to teach
Rocky how to swim?
30
00:01:19,829 --> 00:01:21,998
That’s how he ended
up in the ocean?
31
00:01:22,040 --> 00:01:24,834
Well, I wouldn’t have
thrown him overboard
without a good reason!
32
00:01:26,211 --> 00:01:29,005
[gasps] [panting]
33
00:01:29,047 --> 00:01:31,257
Sorry, I had to give up too.
34
00:01:31,299 --> 00:01:33,176
Summer and Burple are
still searching, though.
35
00:01:33,218 --> 00:01:35,470
Wait, Burple outlasted you, too?
36
00:01:35,512 --> 00:01:37,430
How is he still down
there with Summer?
37
00:01:37,472 --> 00:01:40,975
Little-known fact, Rockspitter
dragons can hold extra air
in their stomachs.
38
00:01:41,017 --> 00:01:44,688
So little-known, I wonder if
Burple even knows it.
39
00:01:44,729 --> 00:01:46,940
[mysterious music]
40
00:01:53,988 --> 00:01:55,532
[gurgling] Oh!
41
00:01:56,783 --> 00:01:58,118
Yes!
42
00:01:58,159 --> 00:01:59,786
[grunts]
43
00:01:59,828 --> 00:02:00,870
[both] I got it!
44
00:02:00,912 --> 00:02:02,205
Wait, you got it?
45
00:02:02,247 --> 00:02:03,581
I thought I got it.
46
00:02:03,623 --> 00:02:05,792
-I’m pretty sure I got it.
-Oh.
47
00:02:05,834 --> 00:02:07,419
Rocky!
48
00:02:07,460 --> 00:02:09,087
I thought I lost you, pal!
49
00:02:09,129 --> 00:02:10,088
Huh?
50
00:02:10,130 --> 00:02:11,715
Rocky, your face!
51
00:02:11,756 --> 00:02:13,842
What happened to your--
Oh, there you are.
52
00:02:13,883 --> 00:02:15,593
Oh, and clean too.
53
00:02:15,635 --> 00:02:17,846
That reminds me,
Shelly, Crystal,
54
00:02:17,887 --> 00:02:21,683
forget swimming lessons.
It’s time for your baths.
55
00:02:21,725 --> 00:02:25,770
One successful rescue,
and it’s not even noon yet.
56
00:02:25,812 --> 00:02:27,647
We are good.
57
00:02:27,689 --> 00:02:31,234
I thought I was good, back
when I thought I found Rocky.
58
00:02:31,276 --> 00:02:33,153
Hey, what I did I find?
59
00:02:33,194 --> 00:02:35,238
[grunts] [spits]
60
00:02:36,072 --> 00:02:37,699
Looks like nothing but a--
61
00:02:37,741 --> 00:02:39,367
Okay, I don’t know what that is.
62
00:02:39,409 --> 00:02:41,286
[with mouth full] Me neither.
[chomps] Mm.
63
00:02:41,327 --> 00:02:42,746
Wait, Burple, let me see that.
64
00:02:42,787 --> 00:02:44,956
[grunts] [spits]
65
00:02:44,998 --> 00:02:48,543
These markings,
I’ve seen them before.
66
00:02:48,585 --> 00:02:51,546
I think this could be from
the lost city of Valantis!
67
00:02:51,588 --> 00:02:53,923
No, it’s from Burple’s stomach.
68
00:02:53,965 --> 00:02:55,925
No, Valantis.
69
00:02:56,968 --> 00:02:58,887
Valantis, everyone!
70
00:02:58,928 --> 00:03:01,264
Nobody else has heard
of Valantis?
71
00:03:03,308 --> 00:03:05,518
[exciting music]
72
00:03:07,062 --> 00:03:07,979
[gasps]
73
00:03:10,440 --> 00:03:12,609
Ah, here it is.
74
00:03:12,650 --> 00:03:15,779
And it matches.
Oh, it really matches!
75
00:03:15,820 --> 00:03:18,656
Okay, someone better tell me
what’s going on soon,
76
00:03:18,698 --> 00:03:20,867
because it’s no fun
being this far behind.
77
00:03:20,909 --> 00:03:23,161
Now you know how I
feel all the time.
78
00:03:23,203 --> 00:03:27,290
According to legend,
Valantis was a very, very,
very old Viking city.
79
00:03:27,332 --> 00:03:30,418
[smacks lips] Now that
I think about it,
80
00:03:30,460 --> 00:03:33,963
that thing tasted
very, very, very old.
81
00:03:34,005 --> 00:03:35,382
Still, not bad.
82
00:03:35,423 --> 00:03:37,092
As the stories go,
83
00:03:37,133 --> 00:03:39,010
the Vikings who lived there
were friends with dragons,
84
00:03:39,052 --> 00:03:41,388
and put together
all they learned about them
85
00:03:41,429 --> 00:03:45,433
in a huge library
that’s said to be filled
with untold dragon secrets.
86
00:03:45,475 --> 00:03:48,311
Hmm? Dragon secrets? Like what?
87
00:03:48,353 --> 00:03:51,022
I don’t know.
That’s why they’re secrets.
88
00:03:51,064 --> 00:03:52,941
Oh. Right.
89
00:03:52,982 --> 00:03:56,444
But, wait, an ancient city
where the Vikings
and dragons were friends?
90
00:03:56,486 --> 00:03:58,238
How come I’ve never
heard of this before?
91
00:03:58,279 --> 00:04:03,159
Because it’s said that long ago
Valantis sank into the sea.
92
00:04:03,201 --> 00:04:06,746
No one has ever known
exactly where it was located.
93
00:04:06,788 --> 00:04:10,208
But if this thing Burple found
is really from Valantis,
94
00:04:10,250 --> 00:04:11,960
it could be somewhere
near Huttsgalor.
95
00:04:12,002 --> 00:04:13,545
Exactly!
96
00:04:13,586 --> 00:04:15,797
So what are we waiting for?
Let’s go find Valantais
97
00:04:15,839 --> 00:04:18,675
and unlock all those
awesome dragon secrets!
98
00:04:20,677 --> 00:04:23,054
Why is no one following me
to find Valantis
99
00:04:23,096 --> 00:04:25,640
and unlock all
those awesome dragon secrets?
100
00:04:25,682 --> 00:04:29,602
Dak, you heard Leyla.
The city sank into the sea.
101
00:04:29,644 --> 00:04:32,981
I mean, I can breathe
underwater, but no one else can.
102
00:04:33,023 --> 00:04:36,067
Summer’s right. As much as I’d
love to find Valantis too,
103
00:04:36,109 --> 00:04:37,986
we’d never be able to hold
our breaths that long.
104
00:04:38,028 --> 00:04:41,489
Yeah, I can only hold mine
a little longer than Cutter.
105
00:04:41,531 --> 00:04:43,241
It was a tie!
106
00:04:43,283 --> 00:04:45,160
Aw, come on.
107
00:04:45,201 --> 00:04:46,661
There’s gotta be a way.
108
00:04:46,703 --> 00:04:48,580
I wanna know all the
secret-y secrets too.
109
00:04:48,621 --> 00:04:51,082
Burps, maybe you could
try going with Summer.
110
00:04:51,124 --> 00:04:53,168
Just store more air
in your stomachs.
111
00:04:53,209 --> 00:04:55,545
I can store air in my stomachs?
112
00:04:55,587 --> 00:04:57,505
See? Told you he didn’t know.
113
00:04:57,547 --> 00:04:59,591
Actually, that’s it!
114
00:04:59,632 --> 00:05:03,470
What if there was a way for
all of us to store extra air,
like Burple?
115
00:05:03,511 --> 00:05:06,681
But you only have
one stomach, I think.
116
00:05:06,723 --> 00:05:08,099
I’ve never really checked.
117
00:05:08,141 --> 00:05:09,517
Can you eat four lunches too?
118
00:05:09,559 --> 00:05:12,812
What I mean is,
maybe Hannahr can help.
119
00:05:12,854 --> 00:05:13,688
Why?
120
00:05:13,730 --> 00:05:16,524
Does she have four stomachs?
121
00:05:16,566 --> 00:05:19,444
Oh, wait, I know what you mean.
122
00:05:19,486 --> 00:05:22,364
Let me get this straight,
Rescue Riders.
123
00:05:22,405 --> 00:05:24,199
You want me to make something
124
00:05:24,240 --> 00:05:28,370
that you and all the dragons
can use to store extra air
125
00:05:28,411 --> 00:05:31,373
so you can breathe underwater?
126
00:05:31,414 --> 00:05:35,877
That sounds like an
incredibly difficult
blacksmithing challenge.
127
00:05:35,919 --> 00:05:38,296
Well, it was just an idea.
I-I mean--
128
00:05:38,338 --> 00:05:39,631
I accept.
129
00:05:39,673 --> 00:05:41,007
We were hoping you’d say that.
130
00:05:41,049 --> 00:05:43,385
Now, come on.
Let’s get blacksmithing.
131
00:05:43,426 --> 00:05:44,719
[crash]
132
00:05:44,761 --> 00:05:46,554
Dohh! I really gotta
work on that.
133
00:05:46,596 --> 00:05:49,557
[upbeat music]
134
00:05:51,142 --> 00:05:52,936
[clanking]
135
00:05:54,437 --> 00:05:55,772
-Oh!
-[distant crash]
136
00:05:55,814 --> 00:05:58,149
-[sheep bleats]
-Huh? Oh, come on!
137
00:05:58,191 --> 00:05:59,776
[grunts]
138
00:06:01,277 --> 00:06:03,321
-Huh.
-[blows]
139
00:06:03,363 --> 00:06:05,448
[blows]
140
00:06:05,490 --> 00:06:08,785
Looks like Elbone’s glassblowing
business finally came in handy.
141
00:06:10,620 --> 00:06:13,206
Ley, we can’t use
lanterns underwater.
142
00:06:13,248 --> 00:06:17,669
We can if they’re filled
with gloopberries.
143
00:06:17,711 --> 00:06:19,379
Ah, good thinking.
144
00:06:19,421 --> 00:06:22,882
Well, what do you think,
Rescue Riders?
145
00:06:24,050 --> 00:06:26,136
They’re so cool.
146
00:06:26,177 --> 00:06:27,762
Careful, Burps.
147
00:06:27,804 --> 00:06:30,265
Objects in diving helmet
are closer than they appear.
148
00:06:30,306 --> 00:06:34,102
These things are
awesome, Hannahr!
I knew we could do it.
149
00:06:34,144 --> 00:06:37,939
As you know, "we" installed
these air gauges on your helmets
150
00:06:37,981 --> 00:06:40,316
so you’ll know
how much air you have left.
151
00:06:40,358 --> 00:06:41,985
Oh, that’s what those are?
152
00:06:42,027 --> 00:06:43,278
I mean, of course.
153
00:06:43,319 --> 00:06:44,654
That’s--that’s what those are.
154
00:06:44,696 --> 00:06:46,865
Green means
you’ve got plenty of air.
155
00:06:46,906 --> 00:06:48,908
Yellow means you’ve got less.
156
00:06:48,950 --> 00:06:49,826
And red means...
157
00:06:49,868 --> 00:06:51,703
Get out of the water right away?
158
00:06:51,745 --> 00:06:53,288
Eh, I wouldn’t dawdle.
159
00:06:53,329 --> 00:06:56,875
Thanks, Hannahr.
We’ll see you when we get back.
160
00:06:58,209 --> 00:07:01,546
Okay, gang, ready to see
if these things work?
161
00:07:01,588 --> 00:07:03,131
Wait, if they work?
162
00:07:03,173 --> 00:07:06,009
There’s a chance
they won’t work?
163
00:07:06,051 --> 00:07:08,678
No one said anything
about something not working!
164
00:07:08,720 --> 00:07:10,680
I think we’re about
to find out, Burps.
165
00:07:10,722 --> 00:07:11,973
We sure are.
166
00:07:12,015 --> 00:07:14,642
Come on, let’s go
find Valantis.
167
00:07:14,684 --> 00:07:16,478
[splashing]
168
00:07:16,519 --> 00:07:17,812
[inhales deeply]
169
00:07:17,854 --> 00:07:19,022
[splash]
170
00:07:19,064 --> 00:07:22,442
[mysterious music]
171
00:07:22,484 --> 00:07:24,694
Hey, they work.
172
00:07:24,736 --> 00:07:26,071
They really work!
173
00:07:26,112 --> 00:07:27,572
I’m actually breathing
underwater!
174
00:07:27,614 --> 00:07:28,865
Check me out!
175
00:07:28,907 --> 00:07:30,492
Underwater, I can
ride like this.
176
00:07:30,533 --> 00:07:31,826
Or this.
177
00:07:31,868 --> 00:07:33,661
-Or even this!
-[chuckles]
178
00:07:33,703 --> 00:07:36,081
You’ve pretty much done all
those things up in the air too.
179
00:07:36,122 --> 00:07:41,836
Good point. But now I’m
doing ’em in slow motion.
180
00:07:44,381 --> 00:07:46,841
It’s so peaceful down here.
181
00:07:46,883 --> 00:07:49,010
Now I know how the fish feel.
182
00:07:49,052 --> 00:07:50,303
And Summer!
183
00:07:50,345 --> 00:07:53,223
And the Divewings.
And northern lobster.
184
00:07:53,264 --> 00:07:54,349
And clams!
185
00:07:54,391 --> 00:07:56,518
Wait, do clams breathe?
186
00:07:56,559 --> 00:08:00,480
I never thought about that
before, but now I can’t
stop thinking about it.
187
00:08:00,522 --> 00:08:04,234
I can’t stop thinking
about how it used to be
so peaceful down here.
188
00:08:04,275 --> 00:08:06,194
It’s not always peaceful.
189
00:08:06,236 --> 00:08:09,489
The underwater world
can be just as dangerous
as the one above.
190
00:08:09,531 --> 00:08:10,740
It can?
191
00:08:10,782 --> 00:08:12,617
Now I can’t stop
thinking about that!
192
00:08:12,659 --> 00:08:14,536
Did you really have
to burst his bubble?
193
00:08:14,577 --> 00:08:17,956
Summer’s right.
Let’s stick together.
No one drift off.
194
00:08:20,125 --> 00:08:22,752
[grunts] Sorry.
195
00:08:25,255 --> 00:08:26,631
[eel hisses]
196
00:08:26,673 --> 00:08:29,175
I’ve never been this
deep before.
197
00:08:29,217 --> 00:08:33,763
Ooh, there are so many
different kinds of fish
down here to try.
198
00:08:33,805 --> 00:08:36,725
Look, there’s a delicious
speckled snapper.
199
00:08:36,766 --> 00:08:38,893
And there’s a tasty
yellowfin tuna.
200
00:08:38,935 --> 00:08:42,480
And there’s a mouth-watering
giant eel.
201
00:08:42,522 --> 00:08:45,233
-Wait. G-g-giant eel?!
-[hisses]
202
00:08:45,275 --> 00:08:46,234
[all gasp]
203
00:08:46,276 --> 00:08:48,319
[intense music]
204
00:08:48,361 --> 00:08:49,904
[hissing]
205
00:08:49,946 --> 00:08:52,198
I think those are deep sea eels.
206
00:08:52,240 --> 00:08:55,243
Way bigger and nastier
than regular ones.
207
00:08:55,285 --> 00:08:57,704
How is that even possible?
208
00:08:57,746 --> 00:08:59,748
Summer said it could be
dangerous down here.
209
00:08:59,789 --> 00:09:00,915
Everyone, take cover.
210
00:09:00,957 --> 00:09:03,460
Take cover?
Uh, where?
211
00:09:03,501 --> 00:09:04,502
Yikes!
212
00:09:04,544 --> 00:09:06,087
Usually when we see eels,
213
00:09:06,129 --> 00:09:08,423
we can just blast ’em
or fly out of the way!
214
00:09:08,465 --> 00:09:09,424
But not down here!
215
00:09:09,466 --> 00:09:11,176
Cutter, try your spikes!
216
00:09:11,217 --> 00:09:12,886
Hahhh!
217
00:09:14,512 --> 00:09:16,348
[hisses]
218
00:09:16,389 --> 00:09:19,100
Okay, that’s just about the
saddest thing I’ve ever seen.
219
00:09:19,142 --> 00:09:21,519
-[hisses]
-And scariest!
220
00:09:21,561 --> 00:09:24,397
H-2-on it, Cut!
221
00:09:24,439 --> 00:09:25,774
[eel squeals]
222
00:09:25,815 --> 00:09:30,320
"H-2-on it" in H2O? Cool!
223
00:09:32,113 --> 00:09:35,200
-Summer, look out!
-[screams]
224
00:09:35,241 --> 00:09:37,410
-What was that?
-I-I don’t know!
225
00:09:37,452 --> 00:09:39,162
[grunts] Come on.
226
00:09:39,204 --> 00:09:41,748
If we can’t fight these eels,
maybe we can outrun them.
227
00:09:41,790 --> 00:09:43,750
I think you mean "out-swim".
228
00:09:43,792 --> 00:09:45,335
Not now, Cutter.
229
00:09:46,836 --> 00:09:48,797
[eels hissing]
230
00:09:48,838 --> 00:09:51,216
[gasps] [pants]
231
00:09:51,257 --> 00:09:52,967
Guys, in here!
232
00:09:54,678 --> 00:09:56,846
[pants]
233
00:09:56,888 --> 00:09:58,014
[eels hissing]
234
00:10:01,518 --> 00:10:03,144
Ohh. I think we lost ’em.
235
00:10:03,186 --> 00:10:05,188
[grunts] Whew!
236
00:10:05,230 --> 00:10:07,065
And ourselves, too.
237
00:10:07,107 --> 00:10:08,149
Where are we?
238
00:10:08,191 --> 00:10:09,401
Good question.
239
00:10:09,442 --> 00:10:10,777
We have to keep searching.
240
00:10:10,819 --> 00:10:12,779
We can’t give up
before we find--
241
00:10:12,821 --> 00:10:14,239
-[Cutter] Valantis!
-[gasps]
242
00:10:14,280 --> 00:10:17,492
Good thing my super-sight
works down here.
243
00:10:17,534 --> 00:10:18,910
Whoa.
244
00:10:18,952 --> 00:10:21,496
We are not in
Huttsgalor anymore.
245
00:10:21,538 --> 00:10:22,872
Come on.
246
00:10:23,707 --> 00:10:24,833
Wow.
247
00:10:24,874 --> 00:10:26,084
[all ooh and aah]
248
00:10:26,126 --> 00:10:28,086
[Burple] Whoa. Amazing.
249
00:10:28,128 --> 00:10:30,672
[Leyla]
The markings are the same.
250
00:10:30,714 --> 00:10:32,340
I can’t believe it!
251
00:10:32,382 --> 00:10:34,342
We really found Valantis!
252
00:10:34,384 --> 00:10:37,679
Oh, it’s even more amazing
than I dreamed.
253
00:10:37,721 --> 00:10:41,182
Probably wetter too, am I right?
254
00:10:41,224 --> 00:10:45,812
A whole city where dragons
and people were friends.
255
00:10:45,854 --> 00:10:48,356
They were like the
original Rescue Riders.
256
00:10:48,398 --> 00:10:52,485
This city is a piece of history,
and we should keep it
just the way it is.
257
00:10:52,527 --> 00:10:54,404
Be careful not
to touch anything.
258
00:10:56,031 --> 00:10:57,449
Sure!
259
00:10:57,490 --> 00:11:00,160
Which is why I was just picking
up this pot to look at it
260
00:11:00,201 --> 00:11:03,955
and was totally not planning
to take it home with me.
261
00:11:03,997 --> 00:11:05,999
-[pottery shatters]
-I didn’t do it!
262
00:11:06,041 --> 00:11:08,626
Maybe don’t touch
anything, starting now.
263
00:11:08,668 --> 00:11:10,337
[Dak] Ley, over here!
264
00:11:13,590 --> 00:11:17,635
[Dak] My ancient Viking picture
language is a little rusty.
265
00:11:17,677 --> 00:11:20,013
Uh, think the dragon library
could be in there?
266
00:11:20,055 --> 00:11:21,806
I think it could!
Come on!
267
00:11:21,848 --> 00:11:24,934
[adventurous music]
268
00:11:24,976 --> 00:11:29,564
Wait, we’re swimming into
the dark and mysterious
underwater hallways?
269
00:11:29,606 --> 00:11:32,025
Eh. When in Valantis...
270
00:11:35,403 --> 00:11:38,782
[Leyla] Uh... Hmm.
271
00:11:51,461 --> 00:11:53,963
[Summer] These halls
all look alike.
272
00:11:55,507 --> 00:11:57,676
It’s even more confusing
than the Maze Caves in here.
273
00:11:57,717 --> 00:11:59,219
Wetter, too!
274
00:11:59,260 --> 00:12:01,596
And no, I am not gonna
stop making that joke.
275
00:12:01,638 --> 00:12:04,099
At least there aren’t any more
of those giant eels in here.
276
00:12:04,140 --> 00:12:06,476
Well, I’m more worried
about getting lost.
277
00:12:06,518 --> 00:12:10,313
Really? Eels beat getting
lost every time for me.
278
00:12:10,355 --> 00:12:13,483
How about getting lost
and running out of air?
279
00:12:13,525 --> 00:12:16,236
We’ve used up half
our supply so far.
280
00:12:16,277 --> 00:12:19,906
Don’t worry, I’ll just mark
the walls with a fire blast
like we do in the Maze Caves.
281
00:12:19,948 --> 00:12:21,282
-[inhales]
-[all] Cutter, no!
282
00:12:23,702 --> 00:12:25,203
Uh, phew!
283
00:12:25,245 --> 00:12:26,788
Good thing I caught myself.
284
00:12:26,830 --> 00:12:28,832
Talk about a plan blowing
up in your face!
285
00:12:28,873 --> 00:12:32,919
Actually, Cutter,
you gave me an idea
on how we can mark our way.
286
00:12:32,961 --> 00:12:34,879
[Dak] Using these stone pots
to mark our way
287
00:12:34,921 --> 00:12:36,881
is a great idea, Ley.
288
00:12:38,299 --> 00:12:39,634
Oh, sure.
289
00:12:39,676 --> 00:12:42,178
When wetouch
stuff, we get in trouble.
290
00:12:42,220 --> 00:12:45,765
When Leyla does it,
it’s a great idea.
291
00:12:45,807 --> 00:12:47,517
It is a great idea though.
292
00:12:52,188 --> 00:12:56,026
Wait! I think this
might be the library!
293
00:12:56,067 --> 00:12:57,110
[all cheer]
294
00:12:57,152 --> 00:12:58,278
Let me take a look.
295
00:12:59,654 --> 00:13:00,905
-[gasps]
-Uh-oh.
296
00:13:00,947 --> 00:13:02,240
What is it, Ley?
297
00:13:02,282 --> 00:13:04,868
You really don’t want to know.
298
00:13:04,909 --> 00:13:07,871
You’re right,
I did not wanna know.
299
00:13:10,582 --> 00:13:11,875
[all gasp]
300
00:13:11,916 --> 00:13:14,878
That is one big octopus.
301
00:13:14,919 --> 00:13:16,546
And smart, too.
302
00:13:17,922 --> 00:13:19,674
What? It lives in a library.
303
00:13:19,716 --> 00:13:23,345
It probably stays in there
to hide from those giant eels.
304
00:13:23,386 --> 00:13:25,055
I bet it’s scared of us too.
305
00:13:25,096 --> 00:13:27,682
That’s funny,
’cause I’m scared of it.
306
00:13:27,724 --> 00:13:30,935
Maybe if we can convince
it we’re friendly,
it will let us in.
307
00:13:30,977 --> 00:13:32,562
That’s a great idea!
308
00:13:32,604 --> 00:13:34,022
We can sing it a song.
309
00:13:34,064 --> 00:13:37,359
Or, oh, I know!
Do a friendship dance!
310
00:13:37,400 --> 00:13:39,569
* Friends, friends, friends,
you and me *
311
00:13:39,611 --> 00:13:42,197
* That’s the best way to-- *
312
00:13:42,238 --> 00:13:44,032
[spits] * Be? *
313
00:13:44,074 --> 00:13:46,659
Everyone’s a critic.
314
00:13:46,701 --> 00:13:48,703
I don’t think it wants
to be friends.
315
00:13:48,745 --> 00:13:52,082
I was thinking more along the
lines of offering it some fish.
316
00:13:52,123 --> 00:13:54,376
Oh! That’s an even better idea!
317
00:13:54,417 --> 00:13:57,379
The way to anyone’s heart
is through their stomach.
318
00:13:57,420 --> 00:13:58,755
[spits]
319
00:13:58,797 --> 00:14:00,674
[glass squeaks]
320
00:14:00,715 --> 00:14:02,217
[all] Huh?
321
00:14:02,258 --> 00:14:05,553
Uh, we should probably
go catch some, right?
322
00:14:05,595 --> 00:14:06,971
[slurps] [gulps]
323
00:14:09,432 --> 00:14:11,976
Here, let me and Summer
try first.
324
00:14:12,018 --> 00:14:13,645
Swim slowly, Sum.
325
00:14:13,687 --> 00:14:15,397
[suspenseful music]
326
00:14:15,438 --> 00:14:17,065
Um, hungry?
327
00:14:30,620 --> 00:14:31,955
Ohh!
328
00:14:31,996 --> 00:14:34,332
I think we can take
that as a yes.
329
00:14:34,374 --> 00:14:36,543
Come on.
Now everyone try.
330
00:14:38,378 --> 00:14:42,132
Uh, we just want to be friends.
331
00:14:45,677 --> 00:14:47,053
-[laughs]
-[gasps]
332
00:14:50,890 --> 00:14:52,350
Eh?
333
00:14:55,061 --> 00:14:56,521
It worked!
334
00:14:56,563 --> 00:14:57,772
Come on!
335
00:14:57,814 --> 00:15:00,984
I can’t wait
to see what’s inside!
336
00:15:04,112 --> 00:15:07,490
This is it,
the Library of Secrets.
337
00:15:07,532 --> 00:15:09,743
[gasps] It’s just
how I pictured it.
338
00:15:09,784 --> 00:15:12,078
Only wetter?
339
00:15:12,120 --> 00:15:14,122
Okay, I’ll stop.
340
00:15:14,164 --> 00:15:15,790
No, I won’t.
341
00:15:15,832 --> 00:15:17,417
[all sigh]
342
00:15:17,459 --> 00:15:21,755
I thought libraries were
supposed to have books.
343
00:15:21,796 --> 00:15:22,922
That’s now.
344
00:15:22,964 --> 00:15:24,507
Back when Valantis was around,
345
00:15:24,549 --> 00:15:26,885
Vikings wrote on stone tablets.
346
00:15:26,926 --> 00:15:28,803
Cool. And waterproof.
347
00:15:28,845 --> 00:15:30,013
That’s an added bonus.
348
00:15:30,055 --> 00:15:31,389
-[gasps]
-Okay.
349
00:15:31,431 --> 00:15:33,600
Guess we’re just touching
everything now.
350
00:15:33,641 --> 00:15:37,729
All these tablets
are really filled
with secrets about dragons?
351
00:15:37,771 --> 00:15:39,522
Isn’t it amazing?
352
00:15:39,564 --> 00:15:42,776
The trick is figuring
out what they say.
353
00:15:42,817 --> 00:15:46,529
Uh, my ancient Viking picture
language is a little rusty too.
354
00:15:46,571 --> 00:15:49,866
I think this one might
be about Slinkwings.
355
00:15:49,908 --> 00:15:53,995
Something about how their goo
tastes good in fish wraps?
356
00:15:54,037 --> 00:15:55,413
That can’t be right.
357
00:15:55,455 --> 00:15:57,332
And if it is, it should
stay a secret.
358
00:15:57,374 --> 00:16:00,377
Are there any secrets
about Rockspitters in here?
359
00:16:00,418 --> 00:16:02,545
Actually, there might be!
360
00:16:04,047 --> 00:16:06,341
Hey, that looks just like me!
361
00:16:06,383 --> 00:16:08,843
But what is ancient
picture Burple doing?
362
00:16:08,885 --> 00:16:11,763
Is that a back burp?
363
00:16:11,805 --> 00:16:12,847
Underwater?
364
00:16:12,889 --> 00:16:15,016
A back burp underwater?
365
00:16:15,058 --> 00:16:17,519
Huh. I’ve never tried that!
366
00:16:17,560 --> 00:16:18,853
Whoa!
367
00:16:18,895 --> 00:16:20,522
-[clang]
-[grunts]
368
00:16:20,563 --> 00:16:21,606
I’m okay.
369
00:16:21,648 --> 00:16:22,607
Yippee!
370
00:16:22,649 --> 00:16:24,192
-[clang]
-[grunts]
371
00:16:24,234 --> 00:16:25,860
I think we just figured out
what this one means.
372
00:16:25,902 --> 00:16:28,113
If Rockspitter dragons
back burp when they swim...
373
00:16:28,154 --> 00:16:30,031
We can go really
fast underwater!
374
00:16:30,073 --> 00:16:31,449
Whoo-hoo!
375
00:16:31,491 --> 00:16:33,243
I’m not the slowest
dragon anymore!
376
00:16:33,284 --> 00:16:35,870
I love this secret.
377
00:16:35,912 --> 00:16:36,830
Whoa!
378
00:16:37,997 --> 00:16:39,374
Hey!
379
00:16:39,416 --> 00:16:41,710
Remind me never
to swim behind Burple.
380
00:16:41,751 --> 00:16:43,962
[laughs] Whoo!
381
00:16:44,004 --> 00:16:45,547
Awesome!
382
00:16:46,881 --> 00:16:48,717
Oh, Summer, look at this one.
383
00:16:48,758 --> 00:16:51,094
I think it’s about
Fastfins like you!
384
00:16:51,136 --> 00:16:52,387
Well, what does it say?
385
00:16:52,429 --> 00:16:55,056
Hmm, uh, I’m not sure.
386
00:16:55,098 --> 00:16:57,892
It seems to be something
about your blasts.
387
00:16:57,934 --> 00:17:00,603
But that doesn’t look like
a normal water blast.
388
00:17:00,645 --> 00:17:05,692
No, and the water dragon’s eyes
are closed like it’s trying
to listen for something.
389
00:17:05,734 --> 00:17:09,988
Wait a second. I think this
has something to do with sonar!
390
00:17:10,030 --> 00:17:12,782
Whoa! Sonar!
I love sonar!
391
00:17:12,824 --> 00:17:14,576
Tell me what sonar is.
392
00:17:14,617 --> 00:17:17,871
It’s a way some animals can see
without using their eyes.
393
00:17:17,912 --> 00:17:20,749
Basically, they send out a
kind of high-pitched sound
394
00:17:20,790 --> 00:17:22,751
and then can tell
how far away something is
395
00:17:22,792 --> 00:17:25,420
by how quickly that sound
bounces back to them.
396
00:17:25,462 --> 00:17:28,423
Leyla, are you sure that’s
what the tablet means?
397
00:17:28,465 --> 00:17:30,425
I’ve never done anything
like that before.
398
00:17:30,467 --> 00:17:33,762
Maybe you did
and you didn’t know it.
399
00:17:33,803 --> 00:17:37,640
Remember when you
tried blasting that eel
and made that weird sound?
400
00:17:37,682 --> 00:17:40,435
Maybe you did a sonar blast
by accident!
401
00:17:40,477 --> 00:17:43,521
Uh, you got the "by accident"
part right.
402
00:17:43,563 --> 00:17:45,565
Go on, Summer.
Try it again.
403
00:17:45,607 --> 00:17:48,443
Yeah, I really gotta see this.
404
00:17:48,485 --> 00:17:50,278
Or is it hearthis?
405
00:17:50,320 --> 00:17:52,280
Either way, no pressure.
406
00:17:53,198 --> 00:17:55,533
Okay, um, I think
407
00:17:55,575 --> 00:17:58,953
the last time I kinda screamed
at the same time I blasted,
408
00:17:58,995 --> 00:18:00,663
like... [shrieks]
409
00:18:00,705 --> 00:18:03,583
I think it’s working!
Oh, no, it’s-it’s not.
410
00:18:03,625 --> 00:18:05,210
[all shout]
411
00:18:07,837 --> 00:18:09,130
Sorry.
412
00:18:09,172 --> 00:18:10,840
Um, you don’t think
413
00:18:10,882 --> 00:18:14,094
those giant eels can hear all
the noise we’re making, do you?
414
00:18:14,135 --> 00:18:15,303
[Dak] All the way in here?
415
00:18:15,345 --> 00:18:16,680
Not a chance.
416
00:18:18,014 --> 00:18:19,432
[eels hiss]
417
00:18:26,147 --> 00:18:28,191
Okay, maybe a slight chance.
418
00:18:29,359 --> 00:18:32,529
-[octopus growling]
-[all scream]
419
00:18:34,114 --> 00:18:35,657
So we’re caught between
420
00:18:35,699 --> 00:18:38,326
a school of giant eels
and a giant octopus?
421
00:18:38,368 --> 00:18:39,953
[both yell]
422
00:18:39,994 --> 00:18:41,413
Make that a... aah!...
423
00:18:41,454 --> 00:18:43,957
giant octopus
who’s angry at us for...
424
00:18:43,998 --> 00:18:46,001
aaah!...
bringing in the eels!
425
00:18:46,042 --> 00:18:49,504
I’m starting to think
I’m more of a land dragon.
426
00:18:50,714 --> 00:18:51,506
[grunts]
427
00:18:51,548 --> 00:18:53,008
Thanks, Wing-- [yelps]
428
00:18:53,049 --> 00:18:54,300
[spits]
429
00:18:55,593 --> 00:18:58,638
Unfortunately, we’ve got
another problem now too.
430
00:18:58,680 --> 00:18:59,681
Pirates?!
431
00:18:59,723 --> 00:19:01,391
What?! No, air!
432
00:19:01,433 --> 00:19:02,684
Air pirates?!
433
00:19:02,726 --> 00:19:05,353
No! We’re almost out of air!
434
00:19:05,395 --> 00:19:06,980
Because of the pirates?
435
00:19:07,022 --> 00:19:10,191
[grunts] [screams]
436
00:19:10,233 --> 00:19:11,901
[both grunting]
437
00:19:14,070 --> 00:19:15,030
[yells]
438
00:19:15,071 --> 00:19:16,531
Huh?
439
00:19:16,573 --> 00:19:19,451
Burple, use the air
stored in your stomachs!
440
00:19:19,492 --> 00:19:22,746
Ahhh! Oh, gotcha!
441
00:19:22,787 --> 00:19:24,205
Huh?
442
00:19:24,247 --> 00:19:25,290
[all exclaim]
443
00:19:25,331 --> 00:19:27,709
[eel squealing, hissing]
444
00:19:27,751 --> 00:19:32,756
We’ll never be able to make it
back through those hallways
with the eels out there.
445
00:19:32,797 --> 00:19:33,923
[grunts]
446
00:19:33,965 --> 00:19:36,051
Then we should bring
them in here!
447
00:19:36,092 --> 00:19:37,927
[all] What?!
448
00:19:37,969 --> 00:19:40,430
When the octopus sees the eels,
it’ll blast out its ink,
449
00:19:40,472 --> 00:19:42,766
and hopefully the eels
won’t be able to see us.
450
00:19:42,807 --> 00:19:45,560
But we won’t be able
to see anything either!
451
00:19:45,602 --> 00:19:49,522
No, but Summer will,
with her new sonar power.
452
00:19:49,564 --> 00:19:51,858
-She can lead us out.
-Exactly!
453
00:19:51,900 --> 00:19:53,568
[hissing]
454
00:19:53,610 --> 00:19:55,570
You mean my new sonar power
455
00:19:55,612 --> 00:19:57,530
that we’re not even sure is real
456
00:19:57,572 --> 00:19:59,949
and that I have
no idea how to use?
457
00:20:02,327 --> 00:20:04,871
Come on, Sum,
I know you can do this.
458
00:20:04,913 --> 00:20:06,456
Yeah, we all do!
459
00:20:08,291 --> 00:20:11,044
H-2-oh, boy.
460
00:20:12,504 --> 00:20:15,757
Okay, on one, two...
461
00:20:15,799 --> 00:20:18,259
-[both grunt]
-Three!
462
00:20:18,301 --> 00:20:20,428
[hissing]
463
00:20:22,222 --> 00:20:23,640
Yeah, that’s it!
464
00:20:23,682 --> 00:20:25,183
Hit ’em with all you’ve got!
465
00:20:25,225 --> 00:20:26,226
Come on!
466
00:20:26,267 --> 00:20:28,812
[exciting music]
467
00:20:34,567 --> 00:20:36,945
-[Dak] Which way?
-Sum, you’re up!
468
00:20:36,986 --> 00:20:39,155
[shrieks]
469
00:20:39,197 --> 00:20:40,615
It’s not working!
470
00:20:40,657 --> 00:20:42,200
I can’t see anything!
471
00:20:42,242 --> 00:20:43,618
Close your eyes.
472
00:20:43,660 --> 00:20:45,954
Believe in yourself.
473
00:20:45,995 --> 00:20:48,790
[shrieks]
474
00:20:48,832 --> 00:20:51,126
Hey, hey, hey,
I think I’m doing it!
475
00:20:51,167 --> 00:20:53,461
I can see, I can actually see!
476
00:20:53,503 --> 00:20:55,005
Follow me!
477
00:20:57,132 --> 00:20:59,968
[hissing and squealing]
478
00:21:00,010 --> 00:21:02,721
[Summer shrieks]
479
00:21:02,762 --> 00:21:03,847
Left!
480
00:21:03,888 --> 00:21:05,056
Now right!
481
00:21:05,098 --> 00:21:07,058
Big eel coming straight
towards us!
482
00:21:07,100 --> 00:21:08,393
[Winger grunts]
483
00:21:09,644 --> 00:21:12,856
[Cutter] Phew!
Thank you, sonar.
484
00:21:12,897 --> 00:21:13,940
We’re almost out!
485
00:21:13,982 --> 00:21:14,941
Of the hallways?
486
00:21:14,983 --> 00:21:17,027
No! Of air!
487
00:21:17,068 --> 00:21:19,696
[Summer shrieks]
488
00:21:19,738 --> 00:21:22,615
Wait, I think
there’s a way out ahead.
489
00:21:22,657 --> 00:21:26,494
[shrieks] But the eels
are right behind us!
490
00:21:26,536 --> 00:21:27,829
They’re gonna catch us!
491
00:21:27,871 --> 00:21:30,457
[gurgling] You guys go on ahead!
492
00:21:32,751 --> 00:21:36,004
Wait for it, wait for it...
493
00:21:36,046 --> 00:21:39,507
Whoa!
494
00:21:40,550 --> 00:21:43,511
[gurgles] Yeah!
495
00:21:43,553 --> 00:21:46,848
[triumphant music]
496
00:21:46,890 --> 00:21:48,725
[laughs] Whoo!
497
00:21:53,063 --> 00:21:56,316
You did it, Summer!
You mastered your sonar power!
498
00:21:56,358 --> 00:21:58,526
Hmm, I always knew I would.
499
00:21:58,568 --> 00:22:00,028
Don’t forget Burple.
500
00:22:00,070 --> 00:22:02,364
He mastered his
back-bubble-booster-blast.
501
00:22:02,405 --> 00:22:03,698
Do we really have
to call it that?
502
00:22:03,740 --> 00:22:06,034
I just wish we had
more time down there.
503
00:22:06,076 --> 00:22:08,203
Summer and Burple
discovered new powers,
504
00:22:08,244 --> 00:22:11,289
but there are so many other
tablets in that library.
505
00:22:11,331 --> 00:22:12,749
[Burple] Uh, Leyla...
506
00:22:12,791 --> 00:22:15,210
I know you said,
"Don’t touch anything,"
507
00:22:15,251 --> 00:22:19,381
but you didn’t say,
"Don’t swallow anything."
508
00:22:19,422 --> 00:22:20,840
[spits]
509
00:22:20,882 --> 00:22:22,342
[gasps]
510
00:22:22,384 --> 00:22:24,344
Oh, Burps.
511
00:22:24,386 --> 00:22:27,722
Wow, that might’ve been
our weirdest adventure yet.
512
00:22:27,764 --> 00:22:29,516
[all] And the wettest!
513
00:22:29,557 --> 00:22:33,395
Huh?
My own joke used against me?
514
00:22:33,436 --> 00:22:35,730
I’m so proud of you guys!
515
00:22:40,193 --> 00:22:42,112
[theme music]