1
00:00:15,000 --> 00:00:20,000
SITUS SLOT ONLINE MODAL RECEH PERTAMA DI INDONESIA
DEPOSITNYA CUMA 5.000
2
00:00:20,024 --> 00:00:24,024
Dengan bonus SPEKTAKULER
Daftar sekarang di recehoki.net
3
00:00:24,048 --> 00:00:29,048
Mainkan di recehoki.net
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
4
00:00:31,333 --> 00:00:33,750
Bocah sial ini Chiang.
5
00:00:33,833 --> 00:00:35,375
Dia temanku.
6
00:00:36,583 --> 00:00:39,041
Entah apa yang kulakukan padanya
di akhir hidupku.
7
00:00:39,125 --> 00:00:41,250
Tapi tiap kali dia
tak punya keberuntungan,
8
00:00:41,333 --> 00:00:44,416
akulah yang merasa stres.
9
00:00:44,440 --> 00:00:52,440
TERJEMAHAN | YOYONG MASAMBA 00:02:06,916
001.
11
00:02:07,000 --> 00:02:08,291
Ini 002.
12
00:02:08,375 --> 00:02:10,458
Kami terima panggilan masyarakat
di lokasi tersangka.
13
00:02:10,541 --> 00:02:11,500
Periksalah.
14
00:02:11,583 --> 00:02:12,416
Baik.
15
00:02:28,000 --> 00:02:29,500
Orang- orang memanggilku Feng.
16
00:02:29,916 --> 00:02:31,416
Aku seorang polisi.
17
00:02:31,916 --> 00:02:34,208
Katanya polisi adalah preman berlencana.
18
00:02:34,625 --> 00:02:36,333
Alih-alih disebut seorang polisi,
19
00:02:36,583 --> 00:02:39,208
aku lebih suka dipanggil penipu.
20
00:02:47,916 --> 00:02:49,333
Bagiku,
21
00:02:49,416 --> 00:02:53,000
aku seorang polisi bukan karena
mau tegakkan keadilan.
22
00:02:54,666 --> 00:02:56,583
Masalahnya
aku aku bisa berbuat sesuatu....
23
00:02:56,666 --> 00:02:58,291
dengan lebih mudah.
24
00:03:03,833 --> 00:03:04,833
Bos!
25
00:03:15,875 --> 00:03:17,000
Penyidik polisi.
26
00:03:17,083 --> 00:03:18,333
Jangan bergerak!
27
00:03:35,416 --> 00:03:38,041
Orang yang tiba-tiba menembak
adalah Psycho.
28
00:03:38,125 --> 00:03:40,208
Mau sekali aku memotong tangannya.
29
00:03:40,291 --> 00:03:41,791
Tetaplah di situ.
30
00:03:41,875 --> 00:03:43,375
Apa aku berkata benar, Bos?
31
00:03:45,458 --> 00:03:46,791
Sudah berapa kali kubilang?
32
00:03:49,291 --> 00:03:50,583
Kau bilang apa, Bos?
33
00:03:53,125 --> 00:03:54,291
Kau bilang apa, Bos?
34
00:03:54,375 --> 00:03:55,833
Kenapa kau bicara keras- keras?
35
00:03:55,916 --> 00:03:58,708
Keraskan suaramu!
36
00:03:58,791 --> 00:04:00,458
Dia tak bisa mendengarmu!
37
00:04:00,541 --> 00:04:01,791
Dan si kepala Buddha ini.
38
00:04:01,875 --> 00:04:02,833
Namanya Monk.
39
00:04:02,916 --> 00:04:05,041
Dia selalu berbicara ngawur.
40
00:04:05,125 --> 00:04:05,958
Sialan.
41
00:04:06,041 --> 00:04:08,125
Dia susah dimengerti.
42
00:04:09,458 --> 00:04:11,375
Dasar bodoh.
43
00:04:12,416 --> 00:04:13,708
Lawan aku!
44
00:04:16,666 --> 00:04:18,166
Siapa yang bertanggung jawab di sini?
45
00:04:18,250 --> 00:04:19,333
- Aku, sialan!
- Aku!
46
00:04:19,416 --> 00:04:22,166
- Oke.
- Diam!
47
00:04:23,875 --> 00:04:25,666
Jadi kalian berdelapan adalah bosnya?
48
00:04:26,708 --> 00:04:28,000
Cuma ada tujuh dari kami.
49
00:04:28,083 --> 00:04:29,041
Sial.
50
00:04:29,125 --> 00:04:30,125
Aku akan hitung.
51
00:04:30,208 --> 00:04:31,625
Satu, dua,
52
00:04:31,708 --> 00:04:32,916
tiga, empat,
53
00:04:33,000 --> 00:04:33,916
lima, enam,
54
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
tujuh, delapan...
55
00:04:35,375 --> 00:04:36,250
Astaga!
56
00:04:36,833 --> 00:04:38,166
Kau datang dari mana?
57
00:04:38,333 --> 00:04:39,250
Apa yang kau lakukan?
58
00:04:39,333 --> 00:04:41,166
- Bos, jangan khawatir.
- Jangan bertindak bodoh.
59
00:04:41,250 --> 00:04:42,625
Peluruku lebih cepat dari pisaunya.
60
00:04:42,708 --> 00:04:43,750
Dasar pengkhianat.
61
00:04:43,875 --> 00:04:45,625
- Feng!
- Ayo lawan!
62
00:04:47,333 --> 00:04:49,000
- Tidak ada yang berdarah.
- Kau buta apa?
63
00:04:49,083 --> 00:04:52,000
- Dasar kau ini!
- Pergilah!
64
00:04:54,416 --> 00:04:55,375
Jangan lari!
65
00:05:11,166 --> 00:05:12,083
Lompat.
66
00:05:12,333 --> 00:05:13,208
Lompat!
67
00:05:13,291 --> 00:05:14,125
Lompat!
68
00:05:14,208 --> 00:05:15,083
Lompat!
69
00:05:19,750 --> 00:05:20,625
Merunduk!
70
00:05:20,708 --> 00:05:21,583
Merunduk!
71
00:05:22,083 --> 00:05:22,958
Merunduk!
72
00:05:27,666 --> 00:05:29,083
Jangan!
73
00:05:29,166 --> 00:05:31,166
Bosku akan marah!
74
00:05:31,458 --> 00:05:32,375
Jangan lari!
75
00:05:38,875 --> 00:05:39,708
Jangan lari!
76
00:05:40,166 --> 00:05:41,291
Jangan lari!
77
00:05:44,333 --> 00:05:45,250
Jangan lari!
78
00:05:48,083 --> 00:05:49,000
Senjataku...
79
00:06:01,583 --> 00:06:02,583
Maaf.
80
00:06:20,750 --> 00:06:21,916
Sudah kubilang,
81
00:06:22,458 --> 00:06:23,875
aku seorang penipu.
82
00:06:24,125 --> 00:06:26,375
Daren
83
00:06:26,458 --> 00:06:27,833
Demi tuhan.
84
00:06:27,916 --> 00:06:30,000
Lain kali,
mainkan saja dengan santai.
85
00:06:30,083 --> 00:06:31,416
Kenapa kau berlagak begitu kasar?
86
00:06:31,500 --> 00:06:32,750
Lihat.
87
00:06:33,291 --> 00:06:34,541
Maaf, teman.
88
00:06:34,625 --> 00:06:36,750
Tentu saja aku harus bersikap kasar.
89
00:06:36,833 --> 00:06:38,583
Ada CCTV di mana-mana.
90
00:06:39,458 --> 00:06:40,991
Sekarang buka borgolnya.
91
00:06:41,833 --> 00:06:43,250
Ayo, tanganku sakit.
92
00:06:43,333 --> 00:06:44,916
Cepat! Berikan kuncinya.
93
00:06:45,000 --> 00:06:45,833
Dasar kau ini.
94
00:06:45,916 --> 00:06:47,041
- Sini berikan!
- Asem kau!
95
00:06:47,500 --> 00:06:48,833
Kau punya kuncinya!
96
00:06:48,916 --> 00:06:49,916
Ada padamu.
97
00:06:50,833 --> 00:06:52,583
Pastinya trikmu banyak.
98
00:06:54,583 --> 00:06:56,208
Aku tak pernah membohongimu.
99
00:06:57,458 --> 00:06:59,125
Trik yang bagus.
100
00:07:01,250 --> 00:07:03,083
Bagaimana kalau kau
sambungkan jariku kembali?
101
00:07:05,250 --> 00:07:06,583
Tn. Lin, inilah orangnya.
102
00:07:07,208 --> 00:07:09,791
Jadi ini polisi baik dan buruk.
103
00:07:10,750 --> 00:07:12,583
Aku ini apa?
Orang baik?
104
00:07:12,958 --> 00:07:14,416
Kau kira kau bisa kemari...
105
00:07:14,500 --> 00:07:16,166
dan bisa kemana pun sesukamu?
106
00:07:16,625 --> 00:07:17,541
Baik.
107
00:07:17,625 --> 00:07:19,208
Karena kau cukup berani
memerasku,
108
00:07:20,125 --> 00:07:22,208
siapa di antara kalian
yang mau membayarnya?
109
00:07:22,833 --> 00:07:23,833
Aku bersedia.
110
00:07:31,958 --> 00:07:33,208
Darn! Darn!
111
00:07:33,291 --> 00:07:34,291
Chiang!
112
00:07:35,000 --> 00:07:36,791
Chiang!
113
00:07:37,166 --> 00:07:38,041
Pelan-pelan.
114
00:07:38,125 --> 00:07:39,041
Pelan-pelan.
115
00:07:52,625 --> 00:07:53,708
Feng...
116
00:07:58,041 --> 00:07:59,791
Lambat sekali kau.
117
00:08:03,541 --> 00:08:05,833
Bagaimana kalau kita bagi
uangnya sekarang?
118
00:08:10,833 --> 00:08:11,958
Keparat, sialan!
119
00:08:14,875 --> 00:08:16,083
Luar biasa!
120
00:08:17,291 --> 00:08:18,916
Lihatlah muka dengkulmu.
121
00:08:21,625 --> 00:08:22,958
Dasar kau ini.
122
00:08:27,125 --> 00:08:28,500
Aku mau tidur siang.
123
00:08:30,500 --> 00:08:32,166
Kau begitu naif sekali.
124
00:08:32,708 --> 00:08:33,791
Persetan kau.
125
00:08:37,041 --> 00:08:38,916
Kau sudah siap?
126
00:08:39,000 --> 00:08:40,625
Setelah kita
mengirim ini ke Tn. Lin,
127
00:08:40,708 --> 00:08:42,416
maka kita impas.
128
00:08:55,958 --> 00:08:57,083
Dasar kau ini!
Apa apaan?
129
00:08:57,166 --> 00:09:00,041
Sampai kapan kau akan tidur?
Bangun!
130
00:09:00,916 --> 00:09:02,375
Kalian berdua, tenanglah!
131
00:09:03,041 --> 00:09:03,875
Bos!
132
00:09:03,958 --> 00:09:04,791
Bos!
133
00:09:04,875 --> 00:09:06,833
Apa lagi ini?
134
00:09:08,625 --> 00:09:09,875
- Tn. Lin...
- Tn. Lin.
135
00:09:09,958 --> 00:09:11,416
Kenapa gak ada lift ya?
136
00:09:12,083 --> 00:09:14,041
Maaf, macet.
137
00:09:14,916 --> 00:09:16,250
Apa semuanya disini?
138
00:09:23,958 --> 00:09:25,916
Pasti gak nyaman diikat seperti ini.
139
00:09:26,000 --> 00:09:27,291
Lepaskan dia.
140
00:09:32,458 --> 00:09:33,625
Pria tampan.
141
00:09:34,416 --> 00:09:36,541
Cuma sia-sia menyayatnya di sini...
142
00:09:36,625 --> 00:09:39,041
dan sangat disayangkan
menyayatnya di sini.
143
00:09:39,666 --> 00:09:40,541
Psycho!
144
00:09:40,625 --> 00:09:41,916
Psycho!
145
00:09:42,500 --> 00:09:43,458
Psycho!
146
00:09:44,333 --> 00:09:45,541
Aku mengenalmu.
147
00:09:45,625 --> 00:09:46,958
Dengar-dengar kau penembak jitu.
148
00:09:47,041 --> 00:09:48,583
Jika aku punya pistol,
kau sudah dari tadi mati.
149
00:09:49,750 --> 00:09:50,791
Tuan Lin!
150
00:09:50,875 --> 00:09:52,250
Aku akan bertanggung jawab penuh.
151
00:09:52,583 --> 00:09:54,933
Bertanggung jawab penuh, katamu.
152
00:09:55,625 --> 00:09:57,333
Jadi, kau tahu
ada yang tidak beres saat itu.
153
00:10:01,041 --> 00:10:02,291
Aku mau tidur siang.
154
00:10:04,291 --> 00:10:05,625
Kau begitu naif sekali.
155
00:10:13,458 --> 00:10:15,708
Nomor yang anda tuju sedang tidak aktif.
156
00:10:15,791 --> 00:10:18,616
Tinggalkan pesan setelah nada berikut ini.
157
00:10:19,125 --> 00:10:20,416
Hei, Sheng!
158
00:10:20,500 --> 00:10:22,375
Perahunya sudah siap?
159
00:10:22,458 --> 00:10:25,208
Aku harus keluar kota sekarang.
Jangan macam-macam.
160
00:10:25,291 --> 00:10:26,875
Hubungi aku!
161
00:10:31,708 --> 00:10:33,291
Kendarai lebih cepat!
162
00:10:33,875 --> 00:10:35,416
Dasar....
163
00:10:44,375 --> 00:10:46,125
Sial, sialan!
164
00:10:52,916 --> 00:10:54,041
Hei, Siri!
165
00:10:54,708 --> 00:10:56,166
Petinggi Taiwan Feng.
166
00:10:56,250 --> 00:10:57,958
Ada yang bisa kubantu?
167
00:10:58,041 --> 00:10:58,916
Hubungi Chiang.
168
00:10:59,000 --> 00:11:02,250
Di kontakmu tak ada Chiang.
169
00:11:02,333 --> 00:11:04,416
- Kau mau hubungi siapa?
- Cinta matimu Chiang.
170
00:11:04,500 --> 00:11:06,541
Taiwan Jerk Feng
171
00:11:14,125 --> 00:11:15,041
Chiang!
172
00:11:15,125 --> 00:11:16,583
Jangan main-main.
Aku kepanasan.
173
00:11:16,666 --> 00:11:17,541
Kemarilah.
174
00:11:17,625 --> 00:11:18,500
Kau di mana?
175
00:11:18,833 --> 00:11:20,041
Maaf.
176
00:11:20,583 --> 00:11:22,291
Aku dipilih
sebagai kambing hitam Tn. Lin.
177
00:11:22,375 --> 00:11:23,375
Aku harus lakukan ini.
178
00:11:25,125 --> 00:11:26,791
Temanku dalam masalah.
179
00:11:27,833 --> 00:11:29,500
Dia butuh pertolongan.
180
00:11:29,875 --> 00:11:31,666
Siapapun yang punya keluarga,
181
00:11:33,083 --> 00:11:34,750
akan kubantu sediakan
pemakaman yang layak.
182
00:11:35,875 --> 00:11:37,625
Jika kau bebas dari penjara
setelah 20 tahun...
183
00:11:37,708 --> 00:11:38,875
dan cacat,
184
00:11:39,375 --> 00:11:40,541
akan kucarikan seseorang...
185
00:11:40,625 --> 00:11:41,958
untuk mendorongkan kursi rodamu.
186
00:11:47,250 --> 00:11:49,000
- Apa boleh buat selain lari.
- Sialan.
187
00:11:49,666 --> 00:11:51,875
Kenapa tak bicarakan padaku dulu?
188
00:11:51,958 --> 00:11:53,583
Lagipula, berliannya sudah kuambil.
189
00:11:53,666 --> 00:11:55,541
Kau bisa salahkan semuanya padaku.
190
00:11:55,625 --> 00:11:57,083
Entah kapan aku akan kembali.
191
00:11:57,166 --> 00:11:58,666
Aku akan berusaha menemukanmu.
192
00:11:58,750 --> 00:11:59,666
Jaga dirimu.
193
00:11:59,750 --> 00:12:02,625
Sial.
Jangan ambil berlian itu, Chiang...
194
00:12:03,458 --> 00:12:05,833
Jika aku tidak lari,
hidupku dalam bahaya.
195
00:12:06,541 --> 00:12:07,458
Sial!
196
00:12:11,750 --> 00:12:13,166
Sialan!
197
00:12:23,375 --> 00:12:24,375
Bos, sudah kucari kemana-mana.
198
00:12:24,458 --> 00:12:26,083
Tak ada yang tahu di mana Chiang.
199
00:12:26,166 --> 00:12:28,625
Apa yang kau lakukan?
200
00:12:28,708 --> 00:12:30,000
Psycho!
201
00:12:30,458 --> 00:12:32,583
Psycho!
202
00:12:32,666 --> 00:12:34,291
Psycho!
203
00:12:35,166 --> 00:12:36,916
Apa yang kau lakukan?
204
00:12:37,000 --> 00:12:38,375
Psycho!
205
00:12:38,708 --> 00:12:40,875
Akan kucoba jari ini,
mungkin bisa tepat sasaran.
206
00:12:40,958 --> 00:12:41,875
Tepat?
207
00:12:41,958 --> 00:12:42,958
Tepat, di kakiku!
208
00:12:44,833 --> 00:12:45,875
Hei, aku seorang polisi!
209
00:12:45,958 --> 00:12:47,125
Lihat kemari.
210
00:12:47,666 --> 00:12:48,583
Apa bisa berhasil?
211
00:12:48,666 --> 00:12:49,875
Sial.
212
00:12:49,958 --> 00:12:51,291
Kuharap tepat mengenai sasaran.
213
00:12:51,375 --> 00:12:52,791
Kemarilah!
Aku disini!
214
00:12:53,250 --> 00:12:54,625
Sial.
215
00:12:55,000 --> 00:12:56,333
- Ada apa?
- Apa?
216
00:12:56,416 --> 00:12:57,916
Ada yang mau kau bilang sekarang?
217
00:12:58,000 --> 00:12:59,208
Lepaskan dia.
218
00:13:00,500 --> 00:13:01,625
Ada apa?
219
00:13:06,833 --> 00:13:07,791
Ini punyamu.
220
00:13:07,875 --> 00:13:09,958
Bawakan berlian itu.
Bunuh Chiang.
221
00:13:10,041 --> 00:13:11,333
Akan kubawa temanmu.
222
00:13:11,708 --> 00:13:13,750
Akan kulepaskan
saat kudapatkan berliannya.
223
00:13:16,250 --> 00:13:17,208
Tn. Lin!
224
00:13:18,791 --> 00:13:20,208
Dengan berdua saja,
225
00:13:20,291 --> 00:13:21,791
gak mudah menangani masalah ini.
226
00:13:22,583 --> 00:13:24,333
Panggil orang itu yang di bawah.
227
00:13:24,875 --> 00:13:25,708
Siapa namanya?
228
00:13:25,791 --> 00:13:27,125
Suruh dia bantu.
229
00:13:28,166 --> 00:13:29,208
Bereskan ini.
230
00:13:30,500 --> 00:13:31,416
Sial.
231
00:13:31,500 --> 00:13:33,166
- Psycho!
- Psycho!
232
00:13:33,250 --> 00:13:34,166
Monk!
233
00:13:34,250 --> 00:13:35,625
Taruh es di jariku.
234
00:13:35,708 --> 00:13:37,166
Aku segera kembali!
235
00:13:40,291 --> 00:13:41,458
Sialan!
236
00:13:45,375 --> 00:13:46,458
Hei!
237
00:13:46,583 --> 00:13:47,833
Ambil sesuatu untuk mengantonginya.
238
00:13:47,916 --> 00:13:49,000
Cepat!
239
00:13:51,958 --> 00:13:53,375
Monk, cepatlah!
240
00:13:53,458 --> 00:13:54,333
Jarinya!
241
00:13:55,208 --> 00:13:56,083
Jari...
242
00:13:56,166 --> 00:13:57,041
Cepat.
243
00:14:00,875 --> 00:14:01,750
Apa cukup dingin
244
00:14:01,833 --> 00:14:03,291
Kapan waktu yang tepat
untuk menyambungnya kembali?
245
00:14:03,375 --> 00:14:04,375
Mana aku tahu?
246
00:14:05,000 --> 00:14:06,625
48 jam.
247
00:14:06,708 --> 00:14:08,333
Kata Tn. Lin dia mau berlian itu...
248
00:14:08,416 --> 00:14:10,000
ada di depan dia dalam 48 jam.
249
00:14:14,375 --> 00:14:15,958
Siapa bajingan ini?
250
00:14:34,750 --> 00:14:35,875
Sial.
251
00:14:35,899 --> 00:14:43,899
JOIN MY GROUP TELEGRAM
https://t.me/Collection_MovieTerbaik
252
00:15:21,708 --> 00:15:22,666
Permisi!
253
00:15:26,083 --> 00:15:27,708
Kau mau apa?
254
00:15:28,083 --> 00:15:29,083
Permisi.
255
00:15:29,708 --> 00:15:32,208
Mobilku kecelakaan di pegunungan.
256
00:15:32,500 --> 00:15:35,125
Ada stasiun kereta api dekat sini?
257
00:15:36,791 --> 00:15:38,250
Kau mengalami kecelakaan?
258
00:15:38,750 --> 00:15:39,791
Stasiun kereta...
259
00:15:40,416 --> 00:15:41,333
di sekitar sini,
260
00:15:41,416 --> 00:15:44,250
yang terdekat adalah
2-3 jam perjalanan.
261
00:15:44,500 --> 00:15:45,541
Dan....
262
00:15:45,625 --> 00:15:47,333
matahari tak lama lagi terbenam.
263
00:15:51,833 --> 00:15:53,458
Apa rencanamu sekarang?
264
00:15:57,500 --> 00:16:01,541
Boleh aku nginap
di rumahmu semalam?
265
00:16:01,958 --> 00:16:02,833
Apa?
266
00:16:03,125 --> 00:16:05,375
Tolong, cuma semalam.
267
00:16:08,083 --> 00:16:10,666
Akan kutebus lain hari.
268
00:16:10,750 --> 00:16:13,125
Aku punya uang.
269
00:16:14,208 --> 00:16:15,166
Ini sudah cukup.
270
00:16:15,250 --> 00:16:16,416
- Untuk akomodasiku.
- Tidak.
271
00:16:16,500 --> 00:16:17,791
- Tolong jangan...
- Aku serius.
272
00:16:17,875 --> 00:16:19,416
Pasti kubayar.
Aku tak memanfaatkanmu.
273
00:16:19,500 --> 00:16:20,625
Aku akan pergi besok.
274
00:16:20,708 --> 00:16:21,791
Besok pagi.
275
00:16:29,416 --> 00:16:31,625
Jangan diam saja.
276
00:16:31,708 --> 00:16:33,791
Rumah kita sudah tua.
277
00:16:33,875 --> 00:16:35,541
Tapi setidaknya
ada air dan listrik.
278
00:16:35,625 --> 00:16:37,083
Kau pasti puas untuk satu malam.
279
00:16:38,625 --> 00:16:41,250
Tampan, siapa namamu?
280
00:16:41,333 --> 00:16:43,916
Jarang ada pengunjung kemari.
281
00:16:44,583 --> 00:16:45,833
Kami pulang.
282
00:16:50,708 --> 00:16:52,583
Tsung, ayo bantu.
283
00:16:54,250 --> 00:16:55,416
Kami pulang.
284
00:17:07,583 --> 00:17:08,583
Tunggu!
285
00:17:10,125 --> 00:17:11,333
Aku saja.
286
00:17:11,958 --> 00:17:13,000
Oke.
287
00:17:24,500 --> 00:17:25,541
Bos.
288
00:17:25,875 --> 00:17:28,125
Orang itu terus mengetuk pintu mobilnya.
289
00:17:28,500 --> 00:17:30,958
Apa dia mencoba
berikan tanda ke Tn. Lin?
290
00:17:35,250 --> 00:17:37,125
Aku tahu Tn. Lin menyuruhmu
mengawasi kami.
291
00:17:37,208 --> 00:17:38,916
Jika kau tak main sesuai aturan kami,
292
00:17:39,000 --> 00:17:40,291
aku akan membunuhmu.
293
00:17:42,041 --> 00:17:43,208
Tuan Feng.
294
00:17:44,208 --> 00:17:45,541
Kau salah paham.
295
00:17:46,833 --> 00:17:48,833
Aku tak berikan isyarat.
296
00:17:49,333 --> 00:17:51,791
Mereka temukan ada mata-mata
di perusahaan minggu lalu.
297
00:17:52,291 --> 00:17:53,541
Kami belum menemukan pria itu.
298
00:17:54,166 --> 00:17:55,375
Jadi kami putuskan ambil suara...
299
00:17:55,458 --> 00:17:57,375
untuk tahu
siapa kemungkinan besar mata-matanya.
300
00:17:59,125 --> 00:18:00,250
Ternyata,
301
00:18:00,333 --> 00:18:01,625
suaraku banyak.
302
00:18:01,708 --> 00:18:04,125
Tn. Yang memotong jariku.
303
00:18:04,541 --> 00:18:06,458
- Tn. Yang?
- Tapi begitu dia memotong jariku,
304
00:18:06,541 --> 00:18:09,375
- ponsel mata-mata itu berdering.
- Kurasa dia bekerja untuk Tn. Lin?
305
00:18:09,458 --> 00:18:10,833
- Tidak pernah terpikir olehku.
- Sial.
306
00:18:11,750 --> 00:18:13,416
Itu membongkar kedokku.
307
00:18:16,083 --> 00:18:17,908
Aku baru saja menyambung jariku.
308
00:18:19,416 --> 00:18:21,041
Masih ada masalah dengan sarafnya.
309
00:18:22,958 --> 00:18:24,666
Sialan.
310
00:18:24,750 --> 00:18:25,666
Ini tidak mungkin!
311
00:18:25,750 --> 00:18:27,625
Kau dapat semua suaranya?
Bagaimana dengan suaramu sendiri?
312
00:18:27,708 --> 00:18:28,791
Jangan bicara sembarangan.
313
00:18:30,875 --> 00:18:32,625
Tentu saja diriku kupilih.
314
00:18:38,000 --> 00:18:39,375
Dasar sinting.
315
00:18:41,708 --> 00:18:42,625
Tn. Feng!
316
00:18:42,708 --> 00:18:43,750
- Astaga!
- Astaga!
317
00:18:43,833 --> 00:18:46,500
Kau pasang "Spyware"
di ponsel temanmu?
318
00:18:47,000 --> 00:18:48,583
Teman yang baik.
319
00:18:52,125 --> 00:18:53,541
Aku mau jadi polisi.
320
00:18:55,291 --> 00:18:56,208
Ya, benar.
321
00:18:56,291 --> 00:18:58,458
Perlakukan aku seperti anak buahmu.
322
00:19:00,833 --> 00:19:02,833
Oh iya,
apa kode untuk operasi ini?
323
00:19:04,125 --> 00:19:05,916
Sebenarnya, aku pengen banget
jadi orang yang baik.
324
00:19:06,000 --> 00:19:07,208
Aku tak punya kesempatan sebelumnya,
325
00:19:07,291 --> 00:19:08,750
tapi aku bisa memutuskan sekarang.
326
00:19:08,833 --> 00:19:10,208
Jadi aku putuskan...
327
00:19:10,833 --> 00:19:12,250
jadi orang yang baik.
328
00:19:44,458 --> 00:19:45,708
Siapa dia?
329
00:19:46,666 --> 00:19:48,291
Kau tahu apa pekerjaannya?
330
00:19:49,333 --> 00:19:50,416
Tak apa kok.
331
00:19:50,500 --> 00:19:52,375
Dia dipanggil Tn. Feng.
332
00:19:52,458 --> 00:19:54,291
Dia cuma menginap semalam.
333
00:19:54,375 --> 00:19:56,500
Tak usah khawatir.
334
00:20:04,958 --> 00:20:07,125
Makan malam sudah siap.
/ Oke.
335
00:20:07,375 --> 00:20:09,166
Jangan utak-atik barang-barangnya.
336
00:20:09,708 --> 00:20:10,541
Baik.
337
00:20:11,708 --> 00:20:13,000
Acuhkan saja dia.
338
00:20:19,500 --> 00:20:20,833
Hao Chiang.
339
00:20:21,375 --> 00:20:22,708
Namanya bukan Tn. Feng.
340
00:20:22,791 --> 00:20:24,416
Coba periksa kamar mandi.
341
00:20:25,416 --> 00:20:27,041
Dia sudah lama disana.
342
00:20:27,125 --> 00:20:28,500
Suruh dia datang makan malam.
343
00:20:28,583 --> 00:20:29,500
Oke.
344
00:20:34,041 --> 00:20:35,041
Tn. Feng.
345
00:20:35,125 --> 00:20:36,250
Ada masalah?
346
00:20:37,083 --> 00:20:38,166
Aku hampir selesai.
347
00:20:38,666 --> 00:20:39,625
Saatnya makan malam.
348
00:20:39,708 --> 00:20:40,625
Oke.
349
00:20:50,875 --> 00:20:52,250
Sudah hentikan.
350
00:20:52,625 --> 00:20:54,458
Itu bukan urusan kita.
351
00:20:55,291 --> 00:20:56,208
Ayo.
352
00:21:06,333 --> 00:21:07,166
Tn. Feng.
353
00:21:07,666 --> 00:21:08,958
Petugas polisi ada di luar,...
354
00:21:09,041 --> 00:21:10,541
katanya dia melihat mobil yang tabrakan...
355
00:21:10,625 --> 00:21:11,791
di pinggir jalan.
356
00:21:13,500 --> 00:21:14,416
Cepatlah.
357
00:21:14,500 --> 00:21:16,083
Takutnya aku tak bisa
menahannya lebih lama.
358
00:21:16,708 --> 00:21:17,625
Oh iya,
359
00:21:17,708 --> 00:21:18,875
untuk apa kau kemari?
360
00:21:20,458 --> 00:21:22,250
Masih di dalam.
Silakan tunggu sebentar.
361
00:21:26,708 --> 00:21:27,708
Pak.
362
00:21:27,791 --> 00:21:29,125
Aku Petugas Chen.
363
00:21:29,916 --> 00:21:32,833
Apa itu mobilmu yang jatuh di hutan?
364
00:21:36,750 --> 00:21:37,625
Ya!
365
00:21:46,041 --> 00:21:48,291
Bisa kau keluar
dan tunjukkan surat-suratnya?
366
00:21:48,833 --> 00:21:51,041
Ya, aku segera keluar.
367
00:21:53,083 --> 00:21:55,541
Pak, sudah kuperiksa plat nomornya.
368
00:21:55,625 --> 00:21:57,875
Terdaftar atas nama Hao Chiang.
369
00:21:57,958 --> 00:22:00,041
Kau bilang atas nama Tn. Feng?
370
00:22:00,125 --> 00:22:01,333
Benar.
371
00:22:04,458 --> 00:22:05,791
Petugas.
372
00:22:05,875 --> 00:22:07,916
Sebentar.
Dia akan segera keluar.
373
00:22:12,166 --> 00:22:13,041
Pak.
374
00:22:13,125 --> 00:22:14,291
Aku hitung sampai tiga.
375
00:22:14,375 --> 00:22:16,416
Jika kau tak mau bekerja sama,
akan kudobrak pintunya.
376
00:22:16,500 --> 00:22:17,791
Tunggu, aku keluar!
377
00:22:17,875 --> 00:22:20,333
Petugas, sabar.
Dia akan segera keluar.
378
00:22:20,708 --> 00:22:21,666
Satu...
379
00:22:23,041 --> 00:22:24,000
Dua...
380
00:22:27,041 --> 00:22:28,166
Bentar!
381
00:22:29,166 --> 00:22:30,083
Tiga!
382
00:23:07,041 --> 00:23:10,125
Kusuruh kau ajak tamu kita
makan malam.
383
00:23:11,083 --> 00:23:13,000
Jika dia tak mau makan,
384
00:23:13,583 --> 00:23:15,541
gak usah kau maksa.
385
00:23:22,750 --> 00:23:24,375
Dia mungkin cuma tertidur.
386
00:23:26,958 --> 00:23:28,208
Dan dia berdarah saat tidur?
387
00:23:29,916 --> 00:23:32,000
Apa kita hubungi ambulans?
388
00:23:35,708 --> 00:23:37,375
Dia takkan mati secepat itu.
389
00:23:44,250 --> 00:23:45,541
Busuk sekali.
390
00:23:46,041 --> 00:23:48,133
Apa dia baru saja makan kotoran
atau apa ya?
391
00:24:27,541 --> 00:24:29,208
Kenapa dia belum bangun?
392
00:24:33,708 --> 00:24:36,125
Maksudmu dia belum bangun....
393
00:24:36,208 --> 00:24:37,875
atau belum mati?
394
00:24:38,208 --> 00:24:39,458
Bangun.
395
00:24:40,833 --> 00:24:41,833
Benar.
396
00:24:50,458 --> 00:24:51,500
Apa ini....
397
00:24:51,583 --> 00:24:52,583
asli ya?
398
00:24:54,083 --> 00:24:55,708
Ini terlihat cukup otentik.
399
00:24:58,458 --> 00:25:01,166
Belum pernah kulihat berlian
dari dekat sebelumnya.
400
00:25:03,250 --> 00:25:04,458
Lihat ukurannya.
401
00:25:04,541 --> 00:25:06,250
Pasti sangat berharga.
402
00:25:14,458 --> 00:25:16,125
Ini barang miliknya.
403
00:25:16,208 --> 00:25:17,375
Jangan sentuh.
404
00:25:28,416 --> 00:25:29,583
Selesai makan malam....
405
00:25:29,833 --> 00:25:31,125
dan bersihkan.
406
00:26:21,625 --> 00:26:28,583
Bodhisattva Avalokiteshvara
407
00:26:28,666 --> 00:26:35,291
Bodhisattva Avalokiteshvara
408
00:26:36,416 --> 00:26:43,333
Bodhisattva Impreza
409
00:26:43,416 --> 00:26:50,375
Bodhisattva Impreza
410
00:26:51,500 --> 00:26:57,083
Aku mau hidup bersamamu selamanya.
411
00:26:58,166 --> 00:27:03,583
I- Primo, I do.
412
00:27:03,666 --> 00:27:10,291
Ulang tahun kasih yang ke-10.
Dari "aku" untuk "kita".
413
00:27:38,500 --> 00:27:40,125
Dewa Cinta yang terkasih.
414
00:27:40,208 --> 00:27:42,541
Bagaimana aku bisa dapatkan
istri yang cantik?
415
00:27:52,750 --> 00:27:54,375
Nona....
416
00:27:54,458 --> 00:27:56,250
suka orang kaya.
417
00:28:15,250 --> 00:28:16,625
Aku cuma mau pastikan...
418
00:28:16,708 --> 00:28:18,083
apa dia sudah mati atau belum.
419
00:28:19,666 --> 00:28:20,708
Aku tahu.
420
00:28:21,750 --> 00:28:24,791
Kita rahasiakan ini bertiga.
421
00:28:34,250 --> 00:28:37,166
Jangan berisik.
Jangan sampai Tsung bangun.
422
00:28:46,458 --> 00:28:47,625
Ada apa?
423
00:29:18,500 --> 00:29:19,541
Satu.
424
00:29:20,583 --> 00:29:21,833
Dua.
425
00:29:22,916 --> 00:29:23,916
Tiga!
426
00:29:37,416 --> 00:29:38,833
Kita benar-benar membunuhnya.
427
00:29:39,291 --> 00:29:41,333
Aku cuma bantu mengangkatnya.
428
00:29:50,333 --> 00:29:51,708
Tunggu.
429
00:29:51,791 --> 00:29:53,208
Jika kita lanjutkan ini,....
430
00:29:53,666 --> 00:29:55,000
bisa-bisa sampai pagi.
431
00:29:59,958 --> 00:30:01,500
Aku punya ide yang berani.
432
00:30:12,250 --> 00:30:13,833
Benar-benar berani.
433
00:30:17,000 --> 00:30:18,875
Apa kita harus lakukan seperti itu juga?
434
00:30:30,833 --> 00:30:31,791
Kita sampai.
435
00:30:38,625 --> 00:30:40,666
Dia pasti berlari jauh sekali.
436
00:30:57,541 --> 00:30:58,458
Periksa rumah ini.
437
00:30:59,000 --> 00:30:59,916
Oke.
438
00:31:06,125 --> 00:31:07,250
Kapten,
tak ada orang sama sekali.
439
00:31:07,333 --> 00:31:08,250
Bau sekali.
440
00:31:08,333 --> 00:31:09,291
Sialan.
441
00:31:13,416 --> 00:31:14,875
Maaf, penyidik polisi.
442
00:31:14,958 --> 00:31:16,291
Kami butuh bantuanmu.
443
00:31:26,291 --> 00:31:27,833
Kami sedang mencari tersangka,
444
00:31:28,250 --> 00:31:29,583
bernama Chiang.
445
00:31:30,041 --> 00:31:31,625
Kau pernah lihat orang ini sebelumnya?
446
00:31:45,875 --> 00:31:49,541
Sial,
kok bisa orang ini begitu berat ya?
447
00:31:58,000 --> 00:31:59,250
Ada apa?
448
00:31:59,416 --> 00:32:00,541
Kami penyidik polisi.
449
00:32:00,625 --> 00:32:02,000
Kami butuh bantuanmu.
450
00:32:12,833 --> 00:32:14,375
Karung yang kau bawa...
451
00:32:15,000 --> 00:32:16,541
terlihat agak mencurigakan.
452
00:32:23,416 --> 00:32:25,133
Buka aku mau periksa!
453
00:32:25,791 --> 00:32:26,791
Pak.
454
00:32:27,625 --> 00:32:28,583
Tertulis jagung.
455
00:32:29,750 --> 00:32:31,541
Kau bisa baca, kan?
456
00:32:32,333 --> 00:32:33,333
Petugas?
457
00:32:35,000 --> 00:32:36,125
Maaf soal tadi.
458
00:32:36,208 --> 00:32:37,958
Temanku orangnya agak pemarah.
459
00:32:38,750 --> 00:32:40,208
Siapa kepala keluarga di sini?
460
00:32:41,916 --> 00:32:43,458
Kalian lanjutkan.
461
00:32:43,541 --> 00:32:45,125
Kami sedang mencari tersangka.
462
00:32:46,000 --> 00:32:47,500
Kau pernah lihat orang ini sebelumnya?
463
00:32:48,333 --> 00:32:49,333
Pak.
464
00:32:49,625 --> 00:32:51,166
Ini tempat terpencil.
465
00:32:51,250 --> 00:32:52,625
Jarang orang datang.
466
00:32:52,708 --> 00:32:54,041
Apa yang sudah dilakukannya?
467
00:32:54,125 --> 00:32:55,708
Apa dia penjahat?
468
00:32:59,291 --> 00:33:00,250
Junior.
469
00:33:01,416 --> 00:33:03,500
Perutmu gak sakit?
470
00:33:04,000 --> 00:33:04,916
Aku?
471
00:33:06,083 --> 00:33:07,125
Ya.
472
00:33:08,958 --> 00:33:09,833
Sheng.
473
00:33:09,916 --> 00:33:11,333
Antar petugas ini ke toilet.
474
00:33:11,416 --> 00:33:12,250
Tak usah repot!
475
00:33:12,750 --> 00:33:13,958
Mereka bisa kesana sendiri.
476
00:33:14,291 --> 00:33:15,666
Aku belum selesai.
477
00:33:16,000 --> 00:33:17,458
Mohon kerjasamanya
dengan tim penyelidikan.
478
00:33:27,458 --> 00:33:28,708
Siapa wanita itu?
479
00:33:30,875 --> 00:33:31,708
Siapa?
480
00:33:32,666 --> 00:33:33,500
Aku?
481
00:33:52,500 --> 00:33:54,541
Pastinya kau punya banyak perkakas di sini.
482
00:33:54,625 --> 00:33:55,500
Pak.
483
00:33:55,583 --> 00:33:57,083
Tempat ini terlalu sempit.
484
00:33:57,166 --> 00:33:58,833
Kita bicara diluar saja?
485
00:33:58,916 --> 00:34:00,541
Kalian sedang apa?
486
00:34:02,750 --> 00:34:04,541
Tak ada.
Kami cuma mengumpulkan jagung.
487
00:34:04,625 --> 00:34:06,333
Setelah dijemur
kami berikan ke ayam.
488
00:34:17,208 --> 00:34:18,541
Aku tahu itu jagung.
489
00:34:20,375 --> 00:34:21,583
Kan kami sudah beritahukan.
490
00:34:24,291 --> 00:34:25,750
Hei, junior.
491
00:34:26,458 --> 00:34:27,750
Sudah cukup?
492
00:34:27,833 --> 00:34:29,250
Biarkan pro menunjukkanmu caranya.
493
00:34:33,041 --> 00:34:34,750
Tetap di sini dan jangan kemana-mana.
494
00:34:34,833 --> 00:34:36,041
Jangan bergerak!
495
00:34:36,625 --> 00:34:38,375
Monk, bagaimana situasi di situ?
496
00:34:39,958 --> 00:34:41,416
Sejauh ini baik.
497
00:34:41,500 --> 00:34:43,125
Semuanya terkendali.
498
00:34:51,041 --> 00:34:52,083
Kau masak apa?
499
00:34:52,791 --> 00:34:53,875
Jagung.
500
00:34:53,958 --> 00:34:54,958
Rasanya manis.
501
00:34:55,041 --> 00:34:56,083
Kami menanamnya sendiri.
502
00:34:56,166 --> 00:34:58,000
Silahkan cicipi.
503
00:35:08,875 --> 00:35:10,041
Maaf.
504
00:35:10,125 --> 00:35:11,125
Bereskan.
505
00:35:12,791 --> 00:35:14,250
Kenapa kau tak aja aku berkeliling?
506
00:35:14,333 --> 00:35:16,333
Kami akan pergi
begitu tak ada masalah.
507
00:35:16,416 --> 00:35:17,291
Oke.
508
00:35:26,000 --> 00:35:27,791
"Kuil Distrik Qidu."
509
00:35:28,166 --> 00:35:29,625
Tempat itu jauh dari sini.
510
00:35:31,500 --> 00:35:32,833
Mana KTP kalian?
511
00:35:34,625 --> 00:35:36,125
Orang yang kau cari....
512
00:35:36,666 --> 00:35:38,250
mungkin diculik...
513
00:35:38,333 --> 00:35:39,958
oleh hantu.
514
00:35:40,041 --> 00:35:41,541
Ya, hantu.
515
00:35:41,958 --> 00:35:43,333
Hantu?
516
00:35:44,583 --> 00:35:45,916
Aku tak mau lagi bicara.
517
00:35:46,000 --> 00:35:46,958
Giliranmu.
518
00:35:47,458 --> 00:35:48,458
Hantu.
519
00:35:48,541 --> 00:35:49,875
Giliranmu.
520
00:35:50,458 --> 00:35:52,250
Apa kau lihat patung besar itu
saat kemari?
521
00:35:52,333 --> 00:35:53,208
Ya.
522
00:35:54,000 --> 00:35:55,083
Ada yang meninggal di sana.
523
00:35:57,166 --> 00:35:59,416
Seorang wanita tertabrak mobil
2 tahun lalu.
524
00:35:59,500 --> 00:36:01,083
Kasus tabrak lari.
525
00:36:01,541 --> 00:36:03,041
Sejak itu, hantunya....
526
00:36:03,125 --> 00:36:05,333
sering gentayangan....
527
00:36:05,416 --> 00:36:07,625
mencari orang yang bertanggung
jawab atas kematiannya.
528
00:36:07,708 --> 00:36:09,541
Dia belum menemukan orang itu.
529
00:36:10,625 --> 00:36:13,375
Saat itulah kami mulai
mendengar suara-suara aneh.
530
00:36:13,666 --> 00:36:15,250
Benar.
531
00:36:15,791 --> 00:36:17,750
Terutama di gudang ini.
532
00:36:20,625 --> 00:36:21,916
Jadi,
533
00:36:22,333 --> 00:36:24,083
kami taruh patung kayu...
534
00:36:24,166 --> 00:36:25,166
di sini...
535
00:36:25,708 --> 00:36:27,916
sebagai teman ngobrol hantu itu.
536
00:36:28,500 --> 00:36:29,875
Memang gak masuk akal sih,
537
00:36:29,958 --> 00:36:33,358
setelah kami taruh patung kayu di sini,
suara- suara aneh itu tak ada lagi.
538
00:36:36,041 --> 00:36:36,958
Akan tetapi....
539
00:36:40,791 --> 00:36:41,791
Tapi apanya?
540
00:36:41,875 --> 00:36:42,958
Lanjutkan.
541
00:36:44,000 --> 00:36:45,041
Akan tetapi,...
542
00:36:45,708 --> 00:36:48,208
saat kami kemari paginya untuk bekerja,
543
00:36:48,833 --> 00:36:50,125
patung kayu itu...
544
00:36:50,208 --> 00:36:51,583
semuanya..
545
00:36:51,875 --> 00:36:53,916
menghadap ke arah yang sama....
546
00:36:54,000 --> 00:36:55,833
seakan mereka sedang
bicara dengan seseorang.
547
00:36:58,416 --> 00:36:59,666
Begitulah.
548
00:37:02,666 --> 00:37:04,125
Benar.
549
00:37:24,708 --> 00:37:25,708
Senior.
550
00:37:30,166 --> 00:37:32,000
Bagaimana ejaan "kecelakaan"?
551
00:37:42,416 --> 00:37:44,375
Kenapa tidak ada sinyal di sini?
552
00:37:45,958 --> 00:37:48,375
Teruslah jalan kearah itu
dan kau dapat sinyal.
553
00:37:50,625 --> 00:37:51,750
Tunjukan jalannya.
554
00:37:58,125 --> 00:37:59,208
Junior.
555
00:38:00,916 --> 00:38:03,291
Aku agak terlalu bersemangat saat ini.
556
00:38:04,041 --> 00:38:05,583
Aku mau ke kamar mandi....
557
00:38:05,666 --> 00:38:07,541
untuk menyegarkan diri.
558
00:38:07,625 --> 00:38:10,125
Awasi orang- orang ini.
559
00:38:10,208 --> 00:38:11,875
Pastikan mereka tak kemana-mana.
560
00:38:11,958 --> 00:38:13,375
Begitu juga denganmu.
561
00:38:13,458 --> 00:38:14,333
Oke.
562
00:38:17,875 --> 00:38:18,958
Ambil ini.
563
00:38:22,000 --> 00:38:23,416
Jaga agar komunikasi tetap hidup.
564
00:38:30,625 --> 00:38:31,875
- Pak..
- Jangan bergerak!
565
00:38:33,458 --> 00:38:34,916
- Tak ada apa-apa.
- Kau bilang apa?
566
00:38:35,875 --> 00:38:36,833
Pak.
567
00:38:38,583 --> 00:38:39,666
Teruskan.
568
00:38:40,041 --> 00:38:40,958
Pak,....
569
00:38:41,041 --> 00:38:42,833
masih banyak hal
yang harus kami kerjakan.
570
00:38:42,916 --> 00:38:44,458
Bisakah kami selesaikan dulu?
571
00:38:44,541 --> 00:38:46,125
Setelah itu,
kau bisa tanyakan pada kami.
572
00:38:46,208 --> 00:38:47,083
Bagaimana menurutmu?
573
00:38:48,208 --> 00:38:49,416
Kembali ke sini setelah selesai.
574
00:38:49,500 --> 00:38:50,416
Oke.
575
00:38:52,250 --> 00:38:53,166
Oh iya,
576
00:38:54,083 --> 00:38:54,958
pak,
577
00:38:56,666 --> 00:38:58,125
jika aku adalah kau,
578
00:38:58,583 --> 00:39:00,583
aku tak berani tinggal di sini sendirian.
579
00:39:01,958 --> 00:39:03,166
Itu saja.
580
00:39:07,625 --> 00:39:09,625
Kalau begitu kita semua tinggal di sini!
581
00:39:21,666 --> 00:39:23,958
Terutama di gudang ini.
582
00:39:24,375 --> 00:39:26,666
Kami mulai dengar suara-suara aneh.
583
00:39:27,250 --> 00:39:28,625
Kami sudah taruh patung kayu di sini...
584
00:39:28,708 --> 00:39:31,208
sebagai teman ngobrol hantu itu.
585
00:39:31,291 --> 00:39:32,333
Tapi...
586
00:39:33,250 --> 00:39:34,541
tiap pagi,
587
00:39:34,625 --> 00:39:36,208
kami selalu temukan kayu itu...
588
00:39:36,291 --> 00:39:38,333
semua menghadap ke arah yang sama...
589
00:39:39,500 --> 00:39:41,041
seakan mereka sedang bicara
dengan seseorang.
590
00:39:53,375 --> 00:39:54,500
Senior, masuk!
591
00:39:54,583 --> 00:39:56,000
Silakan masuk, ganti!
592
00:39:56,458 --> 00:39:57,833
Senior, masuk!
593
00:39:57,916 --> 00:39:58,833
Ada apa?
594
00:39:58,916 --> 00:39:59,833
Bicaralah.
595
00:39:59,916 --> 00:40:01,083
Senior, lukisan dinding!
596
00:40:01,166 --> 00:40:03,208
Jatuh ke tanah.
Bagaimana ini?
597
00:40:03,500 --> 00:40:04,416
Sialan!
598
00:40:04,500 --> 00:40:05,791
Kau gantung kembali-lah?
599
00:40:05,875 --> 00:40:07,333
Tapi kau menyuruhku
agar tetap ditempat!
600
00:40:07,541 --> 00:40:08,416
Senior!
601
00:40:09,916 --> 00:40:12,166
Kau dituduh sudah meneror
agen penegak hukum.
602
00:40:12,250 --> 00:40:13,750
Kau berhak diam.
603
00:40:13,833 --> 00:40:15,375
Apapun pernyataanmu
silahkan gunakan di pengadilan.
604
00:40:15,458 --> 00:40:16,750
Jangan bergerak dan bicara padaku!
605
00:40:16,833 --> 00:40:17,833
Jangan saling bicara!
606
00:40:19,541 --> 00:40:20,833
Akan kugantung kembali.
607
00:40:20,916 --> 00:40:22,083
Jangan bicara padaku.
608
00:40:23,583 --> 00:40:24,916
Palu.
609
00:41:03,458 --> 00:41:04,333
Tolong.
610
00:41:04,416 --> 00:41:05,250
Tolong...
611
00:41:05,333 --> 00:41:06,333
Taiwan Jerk Feng
612
00:41:06,833 --> 00:41:07,750
Halo?
613
00:41:07,833 --> 00:41:08,750
Chiang!
614
00:41:08,833 --> 00:41:10,291
Kau kemana saja?
615
00:41:17,500 --> 00:41:18,333
Feng.
616
00:41:18,416 --> 00:41:19,333
Bicaralah.
617
00:41:19,416 --> 00:41:22,041
Feng!
618
00:41:26,791 --> 00:41:27,791
Dinding!
619
00:41:27,875 --> 00:41:28,833
Aku... sebuah dinding!
620
00:41:31,666 --> 00:41:32,500
Chiang?
621
00:41:35,166 --> 00:41:36,750
Aku tahu itu kau.
622
00:41:38,958 --> 00:41:39,833
Halo?
623
00:41:39,916 --> 00:41:41,208
Dimana kau sebenarnya?
624
00:41:46,166 --> 00:41:47,541
Tolong!
625
00:41:52,000 --> 00:41:52,833
Lagi kupakai.
626
00:41:52,916 --> 00:41:54,375
Senior, aku tak pakai toiletnya.
627
00:41:54,458 --> 00:41:55,333
- Senior!
- Ada apa?
628
00:41:55,416 --> 00:41:56,291
Kau ini ngomong apa?
629
00:41:56,375 --> 00:41:58,791
- Dinding itu berteriak minta tolong, senior.
- Kau temukan Chiang?
630
00:41:58,875 --> 00:41:59,916
Tidak, belum kutemukan Chiang.
631
00:42:00,000 --> 00:42:00,833
Tidak!
632
00:42:00,916 --> 00:42:02,250
Bukan Chiang,
maksudku dinding itu!
633
00:42:02,333 --> 00:42:04,666
- Maksudmu apa?
- Senior, buka!
634
00:42:04,750 --> 00:42:06,083
- Berhenti menggedor pintu.
- Senior.
635
00:42:06,375 --> 00:42:07,541
Hentikan!
636
00:42:08,125 --> 00:42:08,958
Senior!
637
00:42:09,041 --> 00:42:10,500
- Senior!
- Pintunya akan rusak.
638
00:42:10,583 --> 00:42:11,916
Berhenti menggedornya!
Kau tuli apa?
639
00:42:12,000 --> 00:42:12,916
Berhenti menggedor!
640
00:42:13,000 --> 00:42:14,541
- Senior!
- Berhenti...
641
00:42:17,583 --> 00:42:18,625
Suara apa itu?
Buka pintunya?
642
00:42:20,208 --> 00:42:21,041
Senior?
643
00:42:21,125 --> 00:42:22,125
Kau tak apa, senior?
644
00:42:24,500 --> 00:42:28,200
Apa katamu tadi tentang dinding itu?
/ Dinding di sana menangis minta tolong.
645
00:42:28,250 --> 00:42:29,291
Aku belum menemukan Chiang.
646
00:42:35,125 --> 00:42:37,250
Baik.
Ayo kita periksa dinding itu.
647
00:42:46,875 --> 00:42:47,916
Hei!
648
00:43:06,083 --> 00:43:08,291
Hati-hati
dengan perangkap di jalan ini.
649
00:43:10,041 --> 00:43:11,625
Kenapa ada perangkap?
650
00:43:12,250 --> 00:43:15,125
Biasanya ada babi hutan
dan kelinci di sekitaran sini.
651
00:43:15,791 --> 00:43:18,000
Menghasilkan banyak uang
jika kami tangkap.
652
00:43:19,041 --> 00:43:21,416
Itu perburuan ilegal.
653
00:43:22,875 --> 00:43:24,166
Pak.
654
00:43:24,250 --> 00:43:27,458
Jika kami temukan spesies dilindungi,
kami akan lepaskan.
655
00:43:42,000 --> 00:43:42,916
Benar.
656
00:43:43,125 --> 00:43:44,875
Maaf.
Itu perangkap.
657
00:43:44,958 --> 00:43:46,925
Jangan pasang perangkap itu lagi!
658
00:43:46,949 --> 00:43:51,949
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
659
00:43:51,973 --> 00:43:55,973
Daftar sekarang di www.recehoki.net
660
00:43:55,997 --> 00:44:00,997
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
661
00:45:17,500 --> 00:45:18,916
Apa yang kau lakukan?
662
00:45:27,041 --> 00:45:28,875
Dasar kau ini!
663
00:45:30,833 --> 00:45:32,791
Begitukah caramu perlakukan temanmu?
664
00:45:48,291 --> 00:45:49,125
Bos, kau tak apa?
665
00:45:49,208 --> 00:45:50,250
Bos sudah bangun.
666
00:45:51,083 --> 00:45:53,250
Pak polisi sudah bangun.
667
00:45:54,041 --> 00:45:54,958
Ayo.
668
00:45:55,041 --> 00:45:56,041
Makanlah.
669
00:45:57,541 --> 00:45:58,833
Bos, kau baik saja?
670
00:45:59,250 --> 00:46:00,291
Pak, ini silahkan.
671
00:46:00,375 --> 00:46:01,250
Pak.
672
00:46:06,375 --> 00:46:07,208
Monk.
673
00:46:07,916 --> 00:46:09,208
Kenapa aku ada disini?
674
00:46:11,041 --> 00:46:13,083
Orang tua itu
membawamu kembali ke sini.
675
00:46:13,166 --> 00:46:14,333
Dia masih kuat.
676
00:46:14,416 --> 00:46:16,541
Kurasa tersangka kita bukan di sini.
677
00:46:17,041 --> 00:46:18,416
Kau temukan sesuatu?
678
00:46:19,416 --> 00:46:20,500
Benar, Tuan Feng.
679
00:46:20,708 --> 00:46:22,416
Perusahaan sudah mencarimu seharian.
680
00:46:22,500 --> 00:46:23,833
Katanya ponselmu gak aktif.
681
00:46:23,916 --> 00:46:25,208
Mereka sudah kirimkan video.
682
00:46:25,291 --> 00:46:26,375
Mau kutunjukkan padamu.
683
00:46:29,250 --> 00:46:30,708
Halo, Pak!
684
00:46:31,083 --> 00:46:32,500
Tn. Lin takutnya...
685
00:46:32,583 --> 00:46:35,708
anak buahmu tak dirawat dengan baik.
686
00:46:35,791 --> 00:46:37,041
Jangan khawatir.
687
00:46:37,125 --> 00:46:40,291
Anak buahmu baik-baik saja disini.
688
00:46:40,375 --> 00:46:43,250
Fokus saja pada tugasmu.
689
00:46:43,833 --> 00:46:44,875
Rasanya benar-benar enak!
690
00:46:44,958 --> 00:46:46,208
Enak, kan?
691
00:46:46,291 --> 00:46:47,841
Mau tambah lagi.
692
00:46:48,000 --> 00:46:49,416
Minum rempah- rempah juga.
693
00:46:49,583 --> 00:46:50,958
Ini akan memuaskan dahagamu.
694
00:46:54,250 --> 00:46:55,375
Sialan orang- orang itu!
695
00:46:55,458 --> 00:46:56,666
Ponselku!
696
00:46:59,208 --> 00:47:00,041
Rusak.
697
00:47:00,125 --> 00:47:01,291
Bos, gimana sekarang?
698
00:47:03,541 --> 00:47:04,583
Sialan.
699
00:47:10,375 --> 00:47:11,541
Saatnya pergi.
700
00:47:12,000 --> 00:47:13,291
Aku mau ke toilet dulu.
701
00:48:04,625 --> 00:48:05,583
Pak.
702
00:48:05,666 --> 00:48:07,208
Kau belum makan apa-apa.
703
00:48:07,750 --> 00:48:09,458
Ambillah sesuatu
untuk kau makan dijalan?
704
00:48:09,541 --> 00:48:10,875
- Bagaimana?
- Tak usah, terima kasih.
705
00:48:10,958 --> 00:48:11,958
Ambillah sesuatu.
706
00:48:15,083 --> 00:48:15,958
Bos.
707
00:48:16,541 --> 00:48:17,541
Kukira kita mau pergi.
708
00:48:27,458 --> 00:48:28,500
Monk.
709
00:48:28,958 --> 00:48:30,958
Bagaimana kalau kita
tinggal di sini malam ini?
710
00:48:36,041 --> 00:48:36,958
Oke.
711
00:48:37,875 --> 00:48:39,125
Tapi Pak.
712
00:48:39,208 --> 00:48:41,208
Kami gak ada kamar tamu.
713
00:48:43,000 --> 00:48:44,125
Tak masalah.
714
00:48:45,750 --> 00:48:47,500
Kami di gudang itu saja.
715
00:48:49,750 --> 00:48:50,791
Apa?
716
00:48:58,041 --> 00:48:59,875
Kau temukan Chiang?
717
00:49:01,750 --> 00:49:02,875
Jika sudah kutemukan,
718
00:49:02,958 --> 00:49:04,875
untuk apa kita di sini?
719
00:49:04,958 --> 00:49:07,125
Benda ini tiba-tiba ada di sakuku.
720
00:49:07,208 --> 00:49:09,041
Entah siapa yang masukkan dan kapan.
721
00:49:13,958 --> 00:49:15,666
Katamu orang tua itu
membawaku kembali hari ini.
722
00:49:15,750 --> 00:49:16,583
Ya.
723
00:49:18,083 --> 00:49:19,125
Oh iya,
724
00:49:21,583 --> 00:49:23,066
satu lagi.
725
00:49:24,250 --> 00:49:26,291
Setelah kulihat ini hari ini,....
726
00:49:26,375 --> 00:49:28,458
ada sesuatu yang aneh terjadi.
727
00:49:28,541 --> 00:49:30,125
Tiba-tiba aku pingsan.
728
00:49:31,666 --> 00:49:33,416
Ada sesuatu yang tak beres.
729
00:49:34,125 --> 00:49:36,208
Mereka bertingkah aneh dari awal.
730
00:49:36,666 --> 00:49:38,166
Kita cuma belum punya bukti.
731
00:49:46,000 --> 00:49:49,041
Dari pengalamanku selama
bertahun-tahun dalam sebuah kasus,
732
00:49:49,708 --> 00:49:51,458
cuma ada satu kemungkinan.
733
00:49:53,416 --> 00:49:55,250
Setelah Chiang mengalami
kecelakaan mobil,
734
00:49:55,333 --> 00:49:57,166
dia temukan para petani ini
dan meminta bantuan.
735
00:49:58,333 --> 00:49:59,958
Entah,
dia meninggal karena kecelakaan itu.
736
00:50:01,708 --> 00:50:03,208
Tanpa diduga, para petani itu...
737
00:50:03,291 --> 00:50:05,208
tahu dia membawa berlian.
738
00:50:05,583 --> 00:50:07,458
Mereka mau menyimpan berlian itu,
739
00:50:07,541 --> 00:50:09,375
jadi mereka putuskan
membuang mayat Chiang.
740
00:50:11,125 --> 00:50:12,916
Seakan dia belum pernah ke sini.
741
00:50:15,250 --> 00:50:17,166
Lalu kita kebetulan tiba...
742
00:50:17,916 --> 00:50:19,208
di saat genting itu.
743
00:50:20,625 --> 00:50:21,875
Untuk menutupi kebenaran,
744
00:50:21,958 --> 00:50:23,375
mereka harus menyembunyikan
mayat Chiang...
745
00:50:26,541 --> 00:50:27,958
di dalam dinding.
746
00:50:29,541 --> 00:50:30,666
Di situ.
747
00:50:34,166 --> 00:50:35,666
Aku membunuh seseorang.
748
00:50:39,083 --> 00:50:40,833
Jika memang semudah itu,
749
00:50:40,916 --> 00:50:43,791
Bos pasti sudah mengetahuinya.
750
00:50:45,208 --> 00:50:46,875
Semoga saja pandanganku salah.
751
00:50:52,791 --> 00:50:54,583
Selain para petani ini,
752
00:50:54,666 --> 00:50:56,375
kau pernah lihat orang lain di sini hari ini?
753
00:50:56,458 --> 00:50:57,750
Seorang wanita.
754
00:51:06,625 --> 00:51:08,500
Kau lihat apa?
755
00:51:08,583 --> 00:51:10,041
Mereka bilang apa?
756
00:51:10,125 --> 00:51:12,125
Aku tak bilang apa-apa.
757
00:51:12,208 --> 00:51:13,250
Aku cuma bilang....
758
00:51:13,333 --> 00:51:14,583
orang yang mereka cari
759
00:51:14,666 --> 00:51:16,458
mungkin sudah diambil oleh hantu.
760
00:51:30,416 --> 00:51:32,166
Gimana sekarang?
761
00:51:32,250 --> 00:51:35,083
Mayat itu bisa ditemukan kapan saja.
762
00:51:39,541 --> 00:51:41,666
Kita bunuh saja mereka semua?
763
00:51:50,333 --> 00:51:51,750
Kau lihat apa?
764
00:51:52,708 --> 00:51:54,750
Mau beritahukan sebenarnya.
765
00:51:56,083 --> 00:51:57,625
Apa kalian semua bisu?
766
00:51:58,166 --> 00:52:00,500
Jika kita ke polisi itu sekarang...
767
00:52:00,958 --> 00:52:02,666
dan jelaskan semuanya,
768
00:52:03,333 --> 00:52:05,225
maka tidak ada lagi berlian.
769
00:52:06,416 --> 00:52:08,341
Mereka bukanlah polisi.
770
00:52:08,375 --> 00:52:11,958
Yesus mencintaimu.
Tuhan mengasihi semua orang.
771
00:52:12,041 --> 00:52:13,083
Pikirkan saja.
772
00:52:13,625 --> 00:52:17,025
Jika mereka tahu tersangka ada di sini,
kenapa mereka tak minta bantuan?
773
00:52:17,083 --> 00:52:19,683
Mana bisa tiga polisi
menyisir seluruh hutan?
774
00:52:21,625 --> 00:52:23,416
Kedua belah pihak ini
pasti bekerja sama.
775
00:52:24,875 --> 00:52:27,250
Aku sudah tahu Hao Chiang saat itu.
776
00:52:27,791 --> 00:52:30,250
Dia pasti putus asa,
777
00:52:31,958 --> 00:52:34,041
mengambil berlian itu
sebagai jaminan dirinya.
778
00:52:37,000 --> 00:52:38,250
Hei, Sheng!
779
00:52:38,333 --> 00:52:39,916
Jadi tiga polisi...
780
00:52:40,000 --> 00:52:41,416
Tidak, maksudku...
781
00:52:41,500 --> 00:52:43,333
cuma dua anggota petugas polisi.
782
00:52:48,041 --> 00:52:50,000
Mereka harus punya sandera dipihak mereka.
783
00:52:50,458 --> 00:52:52,333
Orang ketiga ditugaskan
mengawasi mereka.
784
00:52:53,583 --> 00:52:55,916
Aku tidak tahu tentang
kedua bocah nakal itu.
785
00:52:57,000 --> 00:52:58,208
Tapi orang ketiga itu...
786
00:52:59,916 --> 00:53:02,250
pasti bukan polisi.
787
00:53:05,458 --> 00:53:06,666
Kenapa aku kemari lagi?
788
00:53:09,666 --> 00:53:11,583
Mereka gak tahu
aku bukan polisi sungguhan.
789
00:53:12,333 --> 00:53:13,250
Benar?
790
00:53:19,458 --> 00:53:21,416
Bos, kau melihatnya.
791
00:53:24,000 --> 00:53:26,291
Chiang pasti dibawa...
792
00:53:26,375 --> 00:53:28,833
oleh hantu ke rumah itu.
793
00:53:34,041 --> 00:53:35,958
Besok kita periksa rumah itu.
794
00:53:36,791 --> 00:53:38,083
Aku mau merokok.
795
00:53:38,166 --> 00:53:39,250
Jangan ikut denganku.
796
00:53:45,625 --> 00:53:46,458
Senior.
797
00:53:47,875 --> 00:53:49,666
Jangan tinggalkan aku sendirian lagi.
798
00:53:50,958 --> 00:53:52,208
Aku takut.
799
00:53:52,458 --> 00:53:53,625
Jangan panik.
800
00:53:54,083 --> 00:53:56,783
Besok, setelah mereka pergi,
801
00:53:56,791 --> 00:53:58,041
Chi Ming dan aku...
802
00:53:58,125 --> 00:53:59,875
akan memindahkan mayatnya...
803
00:53:59,958 --> 00:54:02,083
ke rumah kosong di balik gunung.
804
00:54:05,250 --> 00:54:06,458
Kau takutkan apa?
805
00:54:06,541 --> 00:54:08,291
Ada Chi Ming bersama kita.
806
00:54:08,375 --> 00:54:10,833
Wanita itu sudah dikurung.
807
00:54:10,916 --> 00:54:12,625
Seperti biasa tugasmu di ladang.
808
00:54:12,708 --> 00:54:14,333
Jika mereka tanya,
809
00:54:14,416 --> 00:54:16,483
katakan saja kami keluar jual barang.
810
00:54:17,041 --> 00:54:17,958
Baiklah.
811
00:54:18,041 --> 00:54:19,250
Bubar.
812
00:54:20,750 --> 00:54:21,625
Tunggu.
813
00:54:22,875 --> 00:54:24,041
Aku mau nanya.
814
00:54:24,291 --> 00:54:25,833
Kau punya berlian itu.
815
00:54:25,916 --> 00:54:27,458
Apa kau masih akan kembali?
816
00:54:38,375 --> 00:54:40,000
Sialan.
817
00:54:40,250 --> 00:54:42,625
Aku tak akan kembali
jika aku bisa pergi.
818
00:54:42,708 --> 00:54:44,208
Atau mungkin kalian berdua mau pergi?
819
00:54:44,291 --> 00:54:46,916
Kaulah yang memulai kekacauan ini
dan sekarang mempertanyakanku?
820
00:54:51,625 --> 00:54:54,083
Nomor yang anda tuju sedang tidak aktif.
821
00:54:54,166 --> 00:54:55,875
Panggilan ini akan dikenakan biaya
setelah nada berikut ini.
822
00:54:55,958 --> 00:54:57,875
Silahkan tutup teleponnya
jika Anda tidak meninggalkan pesan.
823
00:55:22,333 --> 00:55:24,083
Bunuh Chiang.
824
00:55:24,166 --> 00:55:25,750
Akan kubawa orang ini bersamaku.
825
00:55:25,833 --> 00:55:28,000
Akan kulepaskan
begitu kudapatkan berlian itu.
826
00:56:06,791 --> 00:56:09,583
Semoga para dewa
memberkati muridmu, Chen Chi Ming,
827
00:56:10,166 --> 00:56:12,083
dan semuanya berjalan
dengan lancar besok.
828
00:56:29,333 --> 00:56:30,416
Monk.
829
00:56:30,500 --> 00:56:31,833
Siapkan senjatamu.
830
00:56:31,916 --> 00:56:34,541
Aku jarang melihatmu membersihkannya.
Mungkin tak bisa menembak sama sekali.
831
00:56:34,750 --> 00:56:36,000
Bos.
832
00:56:36,083 --> 00:56:38,208
Aku cuma mengantonginya
untuk menakuti.
833
00:56:38,291 --> 00:56:39,708
Belum pernah kugunakan sebelumnya.
834
00:56:40,083 --> 00:56:41,000
Jangan khawatir.
835
00:56:41,541 --> 00:56:42,458
Senior.
836
00:56:42,875 --> 00:56:44,416
Karena kau tak mau menggunakannya,
837
00:56:44,500 --> 00:56:45,791
mungkin aku bisa meminjamnya.
838
00:56:46,500 --> 00:56:47,416
Junior.
839
00:56:47,500 --> 00:56:49,541
Ini pertama kalinya kita bekerja sama.
840
00:56:49,625 --> 00:56:52,500
Aku kuambilkan senjata pertama
yang pernah kumiliki...
841
00:56:53,416 --> 00:56:54,416
dan kuberikan padamu.
842
00:56:55,250 --> 00:56:56,541
Tolong gunakan dengan baik.
843
00:56:56,625 --> 00:56:57,541
Lindungi kami...
844
00:56:57,875 --> 00:56:59,291
dan lindungi dirimu.
845
00:56:59,375 --> 00:57:00,208
Astaga.
846
00:57:01,000 --> 00:57:03,041
Aku tak bisa menerimanya.
Itu terlalu berharga.
847
00:57:05,083 --> 00:57:06,541
Kau pernah lihat penduduk desa itu?
848
00:57:07,666 --> 00:57:09,583
Mungkin mereka sedang
bekerja di ladang.
849
00:57:11,708 --> 00:57:12,708
Coba lihatlah.
850
00:57:12,791 --> 00:57:13,625
Oke.
851
00:57:15,458 --> 00:57:16,791
Ini pelornya.
852
00:57:16,875 --> 00:57:17,875
Pegangin.
853
00:57:17,958 --> 00:57:18,875
Baik.
854
00:57:19,291 --> 00:57:20,750
Senjata ini agak runcing.
855
00:57:33,291 --> 00:57:34,708
Di mana dua lainnya?
856
00:57:38,208 --> 00:57:41,541
Apa maksudmu Tn. Hsu dan Chi Ming?
857
00:57:41,791 --> 00:57:43,583
Mereka turun gunung...
858
00:57:44,083 --> 00:57:47,083
ke pasar petani.
859
00:57:47,166 --> 00:57:49,750
Menjual kemoceng.
860
00:57:49,833 --> 00:57:52,208
Kau butuh sesuatu, Pak?
861
00:57:52,291 --> 00:57:53,291
Begitukah?
862
00:57:54,458 --> 00:57:55,875
Mereka jual kemoceng...
863
00:57:56,416 --> 00:57:57,500
atau berlian?
864
00:58:02,583 --> 00:58:03,500
Berlian?
865
00:58:03,583 --> 00:58:05,041
Aku tidak pernah...
866
00:58:08,458 --> 00:58:10,333
Katakan saja yang kau mau bilang?
867
00:58:11,000 --> 00:58:12,583
Tanyakan yang mau kau tanyakan.
868
00:58:12,666 --> 00:58:15,083
Berhentilah berbohong
dengan omong kosong itu.
869
00:58:15,166 --> 00:58:16,875
Kami adalah petani.
870
00:58:16,958 --> 00:58:18,375
Tapi jangan anggap kami bodoh.
871
00:58:19,583 --> 00:58:20,583
Bos.
872
00:58:23,000 --> 00:58:24,458
Kau bilang apa tadi?
873
00:58:24,541 --> 00:58:26,083
Ulangi lagi?
874
00:58:26,166 --> 00:58:27,750
Tak jelas kudengar.
875
00:58:28,833 --> 00:58:29,750
Pak!
876
00:58:29,833 --> 00:58:30,833
Bukan apa-apa.
877
00:58:30,916 --> 00:58:33,083
Suamiku susah tidur.
878
00:58:33,166 --> 00:58:34,291
Jadi dia orangnya agak pemarah.
879
00:58:34,375 --> 00:58:36,666
Tolong jangan pedulikan dia.
Aku minta maaf.
880
00:58:36,750 --> 00:58:38,250
- Seng!
- Seng!
881
00:58:45,250 --> 00:58:46,791
Tidak heran napasmu bau sekali.
882
00:58:56,333 --> 00:58:57,208
Cumaan canda!
883
00:58:57,291 --> 00:58:59,375
Pak polisi dilarang menembak
tanpa alasan yang sah.
884
00:58:59,458 --> 00:59:00,708
Kau tak tahu soal itu?
885
00:59:01,333 --> 00:59:02,916
Jangan takut!
886
00:59:03,833 --> 00:59:05,375
Jangan takut.
887
00:59:05,458 --> 00:59:06,750
Ya, kami cuma bercanda!
888
00:59:06,833 --> 00:59:07,916
Santai.
889
00:59:10,708 --> 00:59:11,625
Sialan.
890
00:59:12,666 --> 00:59:14,041
Maaf, bisa kau pengangin?
891
00:59:36,833 --> 00:59:37,916
Apa...
892
00:59:39,625 --> 00:59:40,708
Kenapa?
893
00:59:53,666 --> 00:59:55,125
Bukan aku.
894
00:59:57,833 --> 00:59:58,958
Jangan lakukan di sini.
895
00:59:59,458 --> 01:00:00,583
Kita pindahkan mayatnya lebih dulu.
896
01:00:06,541 --> 01:00:07,833
Apa terjadi sesuatu?
897
01:00:09,708 --> 01:00:11,875
Kita harus memindahkannya.
Ayo.
898
01:00:19,625 --> 01:00:21,583
Sekarang pistol ini ada sidik jarimu.
899
01:00:21,916 --> 01:00:24,291
Aku bisa menembak sesukaku.
900
01:00:25,041 --> 01:00:27,000
Maksudmu apa?
Itu jelas-jelas...
901
01:00:30,250 --> 01:00:31,166
Tetaplah di situ!
902
01:00:32,458 --> 01:00:34,333
Menyerang pak polisi
dan mengambil senjatanya.
903
01:00:34,416 --> 01:00:35,625
Aku bisa menembakmu!
904
01:00:35,708 --> 01:00:37,166
Kau bilang kalau
Chiang tak pernah ada di sini.
905
01:00:37,625 --> 01:00:39,041
Lalu apa ini?
906
01:00:40,958 --> 01:00:41,833
Pak!
907
01:00:41,958 --> 01:00:42,916
Beneran kami gak tahu!
908
01:00:43,000 --> 01:00:45,666
Yang kutahu orang yang kau cari itu
diculik oleh hantu.
909
01:00:45,750 --> 01:00:47,958
Kami takut,
dan kami sama sekali tak tahu apa-apa.
910
01:00:48,041 --> 01:00:49,375
Pikir baik-baik sebelum bicara!
911
01:00:49,791 --> 01:00:51,083
Aku hitung sampai tiga.
912
01:00:52,125 --> 01:00:53,000
Satu!
913
01:00:54,083 --> 01:00:55,541
Kami gak tahu!
914
01:00:55,708 --> 01:00:56,583
Dua!
915
01:00:59,541 --> 01:01:00,375
Dasar kau ini!
916
01:01:00,458 --> 01:01:02,000
Kau memaksa kami beritahukan!
917
01:01:02,083 --> 01:01:04,291
Mana bisa aku beri tahukan
sesuatu yang tak kuketahui?
918
01:01:08,166 --> 01:01:09,000
Tiga!
919
01:01:17,083 --> 01:01:18,833
Siapa suruh kau boleh bangun?
920
01:01:19,250 --> 01:01:20,166
Aku tak sanggup lagi.
921
01:01:20,583 --> 01:01:21,916
Sakit sekali.
922
01:01:22,250 --> 01:01:23,875
Serasa tulang rusuk-ku patah.
923
01:01:23,958 --> 01:01:25,000
Sialan.
924
01:01:31,333 --> 01:01:32,416
Bisa kau pegangi?
925
01:01:35,625 --> 01:01:36,500
Monk!
926
01:01:39,541 --> 01:01:40,375
Maaf soal itu.
927
01:01:40,458 --> 01:01:41,541
Aku cuma mau tahu...
928
01:01:41,625 --> 01:01:42,916
apa kalian berbohong.
929
01:01:43,458 --> 01:01:44,791
Aku tahu ini agak keterlaluan.
930
01:01:45,458 --> 01:01:46,916
Jika kau mau keberatan,
931
01:01:47,000 --> 01:01:48,041
kau dipersilahkan.
932
01:01:48,125 --> 01:01:48,958
Monk!
933
01:01:49,041 --> 01:01:50,375
Beri dia nomormu.
934
01:01:50,833 --> 01:01:52,666
Nomorku 35 cm.
935
01:02:00,125 --> 01:02:01,125
Maaf.
936
01:02:04,583 --> 01:02:06,616
Maaf, silahkan lanjutkan kerjanya.
937
01:02:07,250 --> 01:02:08,458
- Jung...
- Aku baik-baik saja.
938
01:02:09,416 --> 01:02:10,291
Brengsek.
939
01:02:10,375 --> 01:02:11,500
Bos, pistolmu.
940
01:02:12,250 --> 01:02:14,291
Kau kenapa?
Siapa yang menyuruhmu bangun?
941
01:02:14,375 --> 01:02:15,541
Beri aku kesempatan lagi.
942
01:02:15,625 --> 01:02:17,250
Lain kali akan kulakukan lebih baik.
943
01:02:17,333 --> 01:02:19,333
Lepas saja rompi
anti peluru-nya lain kali.
944
01:02:19,416 --> 01:02:21,250
Akan kujadikan kau Aktor Terbaik.
Bagaimana?
945
01:02:21,333 --> 01:02:22,166
Tidak ada rompi?
946
01:02:22,250 --> 01:02:23,083
Aku bisa mati.
947
01:02:23,166 --> 01:02:24,500
Tidak,
kau takkan mati.
948
01:02:27,875 --> 01:02:29,666
Pasti begawan sakti ...
949
01:02:29,750 --> 01:02:31,416
yang menulis kitab suci ini di sini...
950
01:02:31,916 --> 01:02:34,416
untuk menaklukkan roh-roh jahat.
951
01:02:34,875 --> 01:02:35,958
Tulisan suci di sebelah kanan....
952
01:02:36,041 --> 01:02:37,458
sudah usang.
953
01:02:37,541 --> 01:02:38,583
Ini bahaya.
954
01:02:40,708 --> 01:02:43,208
Beberapa roh jahat pasti telah lolos.
955
01:02:43,333 --> 01:02:45,291
Senior sangat takut padanya kemarin.
956
01:02:45,375 --> 01:02:46,291
Bos!
957
01:02:46,583 --> 01:02:49,333
Apa kau dan hantu perempuan itu...
958
01:02:49,416 --> 01:02:51,241
pernah bertemu yang tak sewajarnya?
959
01:03:02,166 --> 01:03:04,083
Rumah itu nyata.
960
01:03:04,666 --> 01:03:05,791
Tolong!
961
01:03:33,000 --> 01:03:34,875
Sudah kami pindahkan mayatnya ke sini.
Sekarang bagaimana?
962
01:03:35,666 --> 01:03:36,541
Sembunyikan di sini dulu.
963
01:03:36,625 --> 01:03:38,458
Nanti kita tangani lagi
saat polisi itu pergi.
964
01:03:38,541 --> 01:03:40,200
Apa gak busuk dan bau?
965
01:03:44,041 --> 01:03:45,291
Hei, bro.
966
01:03:45,375 --> 01:03:47,166
Kau bisa bantu aku?
967
01:03:47,250 --> 01:03:48,958
Bisa kau lepaskan ikatanku?
968
01:03:51,875 --> 01:03:52,875
Sebentar.
969
01:03:53,875 --> 01:03:54,916
Kalian mau kemana?
970
01:03:55,000 --> 01:03:56,375
- Kalian mau kemana?
- Sialan.
971
01:03:56,458 --> 01:03:57,458
Kok dia masih hidup?
972
01:03:57,541 --> 01:03:58,916
Aku tidak tahu.
973
01:03:59,000 --> 01:04:00,541
Aoa kita harus serahkan dia ke polisi?
974
01:04:00,625 --> 01:04:01,875
Tidak perlu.
975
01:04:01,958 --> 01:04:03,333
Kita kubur dia sekarang.
976
01:04:03,416 --> 01:04:05,250
Tunggu!
Jangan bunuh aku!
977
01:04:05,333 --> 01:04:07,166
Aku tak pernah menggangumu!
978
01:04:07,250 --> 01:04:08,875
Aku bisa berikan berlian!
979
01:04:08,958 --> 01:04:10,666
Berlianku ada 10!
980
01:04:11,208 --> 01:04:13,000
Sepuluh!
981
01:04:15,000 --> 01:04:16,208
Bos!
982
01:04:18,625 --> 01:04:19,500
Bos.
983
01:04:19,583 --> 01:04:21,000
Tempat seperti ini....
984
01:04:21,083 --> 01:04:23,166
pasti berhantu.
985
01:04:24,208 --> 01:04:27,500
Kurasa Chiang tidak ada di sini.
986
01:04:27,583 --> 01:04:29,333
Foto yang kau terima....
987
01:04:29,416 --> 01:04:32,000
dikirim oleh hantu perempuan itu.
988
01:04:33,083 --> 01:04:35,625
Dia mau bersamamu selamanya.
989
01:04:43,833 --> 01:04:44,750
Junior.
990
01:04:47,500 --> 01:04:48,583
Kau akan memimpin.
991
01:04:49,500 --> 01:04:50,708
Kupercayakan padamu.
992
01:04:53,333 --> 01:04:55,458
Dia bilang berapa berlian?
993
01:04:55,541 --> 01:04:57,708
Dia bilang 10 berlian.
994
01:05:04,083 --> 01:05:05,166
Polisi datang.
995
01:05:10,375 --> 01:05:12,191
Kita bawa kembali dia kesana lagi.
996
01:05:12,708 --> 01:05:14,333
Apa yang sedang dilakukan Tsung?
997
01:05:24,250 --> 01:05:25,333
Monk!
998
01:05:25,708 --> 01:05:26,958
Kau temukan sesuatu?
999
01:05:27,625 --> 01:05:28,791
Tidak ada,
sudah kulihat baik-baik.
1000
01:05:28,875 --> 01:05:29,916
Tidak ada apa-apa di sini.
1001
01:05:30,000 --> 01:05:31,458
Bos, tidak apa-apa.
Masuklah.
1002
01:05:56,375 --> 01:05:57,375
Aku akan melindungimu.
1003
01:05:59,875 --> 01:06:01,541
Mungkin ada sesuatu yang penting.
1004
01:06:01,625 --> 01:06:03,708
- Kenapa kau gak angkat?
- Ya, kemarilah!
1005
01:06:03,791 --> 01:06:04,708
Senior.
1006
01:06:04,791 --> 01:06:05,833
Aku akan melindungimu.
1007
01:06:05,916 --> 01:06:07,291
Cepatlah.
1008
01:06:07,375 --> 01:06:08,250
Bos.
1009
01:06:08,333 --> 01:06:09,666
Di kuilku,
1010
01:06:09,750 --> 01:06:10,833
semua orang tahu satu hal.
1011
01:06:10,916 --> 01:06:13,000
Kau tahu apa yang
paling ditakuti oleh roh-roh jahat?
1012
01:06:13,083 --> 01:06:13,916
Apa itu?
1013
01:06:15,166 --> 01:06:17,041
Energi maskulin pria.
1014
01:06:17,125 --> 01:06:20,333
Kaulah yang paling maskulin
di antara kita!
1015
01:06:20,416 --> 01:06:21,541
Kau yang angkat...
1016
01:06:21,625 --> 01:06:23,041
dan menakuti mereka.
1017
01:06:27,375 --> 01:06:29,708
Aku tak mau energi maskulinku
ditutupi pakaianku,
1018
01:06:29,791 --> 01:06:31,125
jadi akan kulepas ke udara.
1019
01:06:33,708 --> 01:06:35,291
Ini pemandangan yang mengerikan.
1020
01:06:35,375 --> 01:06:36,750
Tutupi anumu.
1021
01:06:39,083 --> 01:06:40,541
Ya ampun.
1022
01:06:50,833 --> 01:06:52,291
Bos,
lantunkan mantra Sutra Berlian sekarang!
1023
01:06:52,375 --> 01:06:53,958
Sutra Berlian!
1024
01:06:58,583 --> 01:06:59,708
Sutra Berlian!
1025
01:07:00,333 --> 01:07:01,208
Bos.
1026
01:07:01,291 --> 01:07:02,125
Bos!
1027
01:07:03,791 --> 01:07:04,625
Bos!
1028
01:07:04,708 --> 01:07:05,625
Berhenti!
1029
01:07:05,708 --> 01:07:08,208
- Akan kutembak kau pakai ini!
- Hentikan tembak karet gelang!
1030
01:07:08,333 --> 01:07:09,625
Lepaskan aku!
1031
01:07:09,708 --> 01:07:11,125
Tak bisa!
Bos!
1032
01:07:11,208 --> 01:07:12,125
Bos...
1033
01:07:12,250 --> 01:07:13,250
Kemana mereka ya?
1034
01:07:21,208 --> 01:07:23,583
Cepat, buang semua pakaianmu!
1035
01:07:29,375 --> 01:07:30,916
Minggir!
1036
01:07:32,291 --> 01:07:34,500
Bos, kenapa kau tidak melindungiku?
1037
01:07:44,416 --> 01:07:46,791
Apa kau ada perasaan sama dia sekarang?
1038
01:07:47,250 --> 01:07:48,666
Kau jatuh cinta dengan mayat?
1039
01:07:49,708 --> 01:07:50,958
Kenapa kau bawa kembali ke sini?
1040
01:07:51,375 --> 01:07:52,416
Katakan.
1041
01:07:52,500 --> 01:07:54,125
Kenapa polisi ke sana?
1042
01:07:56,250 --> 01:07:58,375
Kenapa dengan hidung Sheng?
1043
01:08:08,041 --> 01:08:09,208
Ada apa?
1044
01:08:09,708 --> 01:08:11,375
Apa dia sudah gila?
1045
01:08:12,333 --> 01:08:13,750
Cuma untuk satu berlian?
1046
01:08:13,833 --> 01:08:15,083
Lihatlah kalian semua.
1047
01:08:15,166 --> 01:08:17,583
Kau tak merasa konyol?
1048
01:08:19,125 --> 01:08:20,791
Ada sepuluh berlian.
1049
01:08:22,500 --> 01:08:23,666
Di mana?
1050
01:08:24,083 --> 01:08:25,041
Mana kutahu.
1051
01:08:25,750 --> 01:08:27,333
Tidak ada sama dia.
Sudah kami periksa.
1052
01:08:37,083 --> 01:08:38,125
Sembunyikan dia.
1053
01:08:40,500 --> 01:08:42,100
Kita mau sembunyikan dimana?
1054
01:08:47,500 --> 01:08:49,125
Aku punya ide yang berani.
1055
01:08:49,875 --> 01:08:51,333
Ini jagung untukmu.
1056
01:08:51,416 --> 01:08:52,666
Semuanya gratis.
1057
01:08:53,125 --> 01:08:54,833
Bawalah dalam perjalananmu.
1058
01:09:02,125 --> 01:09:03,166
Lagi!
1059
01:09:03,250 --> 01:09:04,250
Lagi!
1060
01:09:13,750 --> 01:09:14,666
Tunggu.
1061
01:09:24,791 --> 01:09:26,875
Astaga,
dari mana kau dapat ponsel itu?
1062
01:09:34,791 --> 01:09:35,833
Perhatian!
1063
01:09:40,625 --> 01:09:42,333
Kiri di satu, kanan di dua.
1064
01:09:42,416 --> 01:09:44,458
Satu, dua, satu, dua.
1065
01:09:44,541 --> 01:09:46,208
Dan pergi!
1066
01:09:46,666 --> 01:09:49,916
- Satu dua.
- Satu dua.
1067
01:09:50,500 --> 01:09:52,250
Apa motto kita?
1068
01:09:52,333 --> 01:09:54,250
- Jadilah kuat!
- Jadilah kuat!
1069
01:09:54,333 --> 01:09:56,250
- Jadilah galak.
- Jadilah galak.
1070
01:09:56,333 --> 01:09:58,250
- Bersikaplah serius.
- Bersikaplah serius.
1071
01:09:58,333 --> 01:10:00,208
- Jadilah benar.
- Jadilah benar.
1072
01:10:00,291 --> 01:10:02,166
Mereka tak melihat kita lagi.
Ayo pergi sekarang.
1073
01:10:03,125 --> 01:10:04,458
Ayo pergi.
1074
01:10:05,375 --> 01:10:07,291
Ayo keluarkan dia dari sini sekarang.
1075
01:10:17,583 --> 01:10:19,375
Permisi, aku Petugas Chen.
1076
01:10:19,458 --> 01:10:21,125
Pagar pembatas jalan rusak,
1077
01:10:21,208 --> 01:10:22,875
jadi komandan memerintahkan
kami untuk memeriksanya.
1078
01:10:26,583 --> 01:10:28,416
Memang ada Petugas Chen?
1079
01:10:30,083 --> 01:10:32,583
Ada lebih banyak orang
daripada yang terdaftar.
1080
01:10:33,625 --> 01:10:35,625
Mana KTP kalian?
1081
01:10:36,166 --> 01:10:37,500
Aku mau periksa namanya.
1082
01:11:28,375 --> 01:11:30,083
Meminta bantuan!
1083
01:11:30,666 --> 01:11:31,708
Kau dengar?
1084
01:11:43,666 --> 01:11:44,791
Bos, gimana sekarang?
1085
01:11:45,625 --> 01:11:46,458
Ayo kita kembali.
1086
01:11:47,208 --> 01:11:48,250
Bos.
1087
01:11:48,875 --> 01:11:50,875
Tapi kita belum menemukannya
dan berlian itu.
1088
01:11:51,791 --> 01:11:53,166
Kau punya ide yang lebih baik?
1089
01:11:53,750 --> 01:11:55,425
Yakin dia tak ada disini.
1090
01:11:56,333 --> 01:11:58,000
Sialan.
Jari Chiang ada di sini.
1091
01:11:58,083 --> 01:11:59,958
Orang-orang ini
pasti ada sesuatu dirahasiakan.
1092
01:12:00,041 --> 01:12:01,883
Dan kau mau pergi sekarang?
1093
01:12:04,166 --> 01:12:05,916
Aku akan temukan Psycho kembali.
1094
01:12:06,541 --> 01:12:08,125
Atau mungkin kau mau jadi bos?
1095
01:12:20,833 --> 01:12:21,875
Sialan!
1096
01:12:39,333 --> 01:12:41,458
Mungkin kita bisa bertukar nomor.
1097
01:12:42,500 --> 01:12:44,833
Kelak kita masih bisa berkumpul
bersama lagi.
1098
01:12:49,166 --> 01:12:50,791
Atau mungkin aku bisa mengirimimu
foto-fotoku.
1099
01:12:50,875 --> 01:12:52,708
Kau sedang mengolokku?
1100
01:12:54,541 --> 01:12:55,458
Sialan!
1101
01:12:56,583 --> 01:12:58,250
Kau kira aman menyimpan foto- foto itu?
1102
01:12:58,458 --> 01:13:00,125
Apa aku harus menghajarmu?
1103
01:13:00,458 --> 01:13:02,375
Hati-hati.
Layar-nya bisa melukaimu.
1104
01:13:14,333 --> 01:13:15,250
Sialan!
1105
01:13:15,333 --> 01:13:16,250
Kembali!
1106
01:13:46,375 --> 01:13:47,625
076.
1107
01:13:47,708 --> 01:13:49,500
Mohon informasikan keberadaanmu.
1108
01:14:05,250 --> 01:14:07,458
Tuhan tolong aku.
1109
01:14:14,583 --> 01:14:15,916
Tuhan.
1110
01:14:17,208 --> 01:14:18,083
Bos.
1111
01:14:19,875 --> 01:14:20,791
Bos.
1112
01:14:27,000 --> 01:14:28,333
Kau mau kemana?
1113
01:14:36,041 --> 01:14:37,083
Astaga.
1114
01:14:37,250 --> 01:14:38,708
Kenapa ada popcorn?
1115
01:14:41,583 --> 01:14:42,583
Masih hangat.
1116
01:14:42,666 --> 01:14:44,375
Pelakunya
pasti gak jauh dari sini.
1117
01:14:44,791 --> 01:14:45,666
Chiang!
1118
01:14:47,416 --> 01:14:48,458
Lepaskan ikatannya!
1119
01:14:49,125 --> 01:14:51,000
Bantu, cepat.
1120
01:15:06,500 --> 01:15:07,333
Bos.
1121
01:15:07,416 --> 01:15:08,875
Chiang sudah mengeluarkan...
1122
01:15:08,958 --> 01:15:10,083
semua berlian-nya.
1123
01:15:16,250 --> 01:15:18,108
Berlian itu sangat penting.
1124
01:15:18,125 --> 01:15:19,541
Kumpulkan semuanya
dan simpan dengan aman.
1125
01:15:21,875 --> 01:15:22,916
Terima kasih.
1126
01:15:25,916 --> 01:15:27,375
Maaf, Chiang.
1127
01:15:27,458 --> 01:15:29,000
Tolong berkati kami...
1128
01:15:29,083 --> 01:15:31,083
aku, Psycho, dan Boss.
1129
01:15:31,166 --> 01:15:33,000
Berkati kami semua
agar selamat....
1130
01:15:33,083 --> 01:15:34,208
terutama Psycho.
1131
01:15:34,291 --> 01:15:35,916
Kembalikan dia dengan seIamat.
1132
01:15:45,375 --> 01:15:46,791
Junior, kau duluan.
1133
01:15:48,500 --> 01:15:49,458
Chiang.
1134
01:15:49,541 --> 01:15:50,708
Kita masuk ke dalam mobil sekarang.
1135
01:15:50,791 --> 01:15:51,625
Semua akan baik-baik saja.
1136
01:15:51,958 --> 01:15:53,458
Cepat, bunuh dia!
1137
01:15:53,916 --> 01:15:54,875
Jangan bergerak!
1138
01:15:55,625 --> 01:15:56,791
Siapa kalian?
1139
01:15:56,875 --> 01:15:58,666
- Siapa kau sebenarnya?
- Bicaralah!
1140
01:16:00,333 --> 01:16:01,583
Dan siapa kalian?
1141
01:16:04,666 --> 01:16:05,791
Rasakan ini!
1142
01:16:11,708 --> 01:16:12,916
Letakkan!
1143
01:16:13,000 --> 01:16:13,916
Ayo kita bertarung!
1144
01:16:19,958 --> 01:16:21,958
Keluarlah!
Aku janji tak akan mencabik-cabikmu.
1145
01:16:23,958 --> 01:16:25,000
Dasar wanita gila!
1146
01:16:35,625 --> 01:16:36,583
Dingin sekali!
1147
01:16:38,791 --> 01:16:41,333
- Dimana senjataku?
- Dia....
1148
01:16:42,583 --> 01:16:44,041
Tak kusangka dia tipemu.
1149
01:16:44,833 --> 01:16:45,708
Kemarilah!
1150
01:16:46,500 --> 01:16:47,416
Tahan dia!
1151
01:16:51,500 --> 01:16:52,416
Senior!
1152
01:17:01,791 --> 01:17:03,625
Ayo bertarung!
1153
01:17:03,958 --> 01:17:05,625
Tahan dia!
1154
01:17:07,458 --> 01:17:09,083
Kemari, tangkap aku!
1155
01:17:11,125 --> 01:17:12,000
Di mana pistolku?
1156
01:17:12,083 --> 01:17:13,166
- Disini.
- Ayo!
1157
01:17:21,000 --> 01:17:22,500
Semuanya, jangan bergerak!
1158
01:17:26,541 --> 01:17:28,000
Aku percaya padamu.
1159
01:17:30,208 --> 01:17:32,500
Junior, tembak semau-mu.
1160
01:17:41,208 --> 01:17:42,375
Ayo!
1161
01:17:55,291 --> 01:17:56,416
Aku berdarah.
1162
01:18:00,125 --> 01:18:01,208
Aku berdarah!
1163
01:18:02,708 --> 01:18:03,583
- Tn. Feng.
- Jangan bergerak!
1164
01:18:06,041 --> 01:18:07,000
Mundur!
1165
01:18:07,458 --> 01:18:08,458
Mundur!
1166
01:18:09,791 --> 01:18:10,750
Aku berdarah.
1167
01:18:12,291 --> 01:18:13,125
Masuk ke mobil!
1168
01:18:16,958 --> 01:18:18,166
Dasar tak berguna!
1169
01:18:18,916 --> 01:18:20,458
Kenapa aku tertembak bukan kalian?
1170
01:18:20,541 --> 01:18:21,375
Jalan!
1171
01:18:21,833 --> 01:18:23,000
Bajingan.
1172
01:18:27,958 --> 01:18:29,333
Sialan ini.
1173
01:18:29,416 --> 01:18:30,750
Sekelompok orang gila.
1174
01:18:31,125 --> 01:18:32,666
Kita lari dari perkelahian dengan petani.
1175
01:18:32,750 --> 01:18:34,375
Betapa memalukan.
1176
01:18:34,458 --> 01:18:36,750
- Ayo kembali dulu dan bicarakan nanti.
- Aku menembak seseorang.
1177
01:18:36,833 --> 01:18:39,041
Semuanya baik- baik saja.
Semua ada awalnya.
1178
01:18:39,125 --> 01:18:40,833
Senior, kau akan menangkapku?
1179
01:18:40,916 --> 01:18:42,083
Tentu saja tidak.
1180
01:18:42,166 --> 01:18:43,166
Kenapa kau duduk di sini?
1181
01:18:43,250 --> 01:18:44,541
Sudah dari tadi aku duduk di sini.
1182
01:18:45,666 --> 01:18:47,333
Lalu siapa yang bawa mobilnya?
1183
01:18:51,666 --> 01:18:53,083
Kenapa kau yang bawa mobil?
1184
01:18:53,166 --> 01:18:54,791
Sutra Berlian!
1185
01:18:54,875 --> 01:18:55,833
Perhatikan jalannya!
1186
01:18:55,916 --> 01:18:57,458
Sutra Berlian!
1187
01:18:57,541 --> 01:18:58,541
Jangan buka celanaku.
1188
01:18:58,625 --> 01:19:00,166
Mobil akan menabrak!
1189
01:19:15,875 --> 01:19:17,291
Hsu!
1190
01:19:18,250 --> 01:19:19,916
Sheng, Tsung,
1191
01:19:20,000 --> 01:19:21,000
dan Chi Ming.
1192
01:19:21,083 --> 01:19:22,208
Kalian semua keluar?
1193
01:19:24,625 --> 01:19:25,958
Kenapa kau ke pegunungan?
1194
01:19:26,041 --> 01:19:27,375
Aku mau mengunjungi
teman sekelas kami.
1195
01:19:27,958 --> 01:19:28,875
Masuklah.
1196
01:19:29,375 --> 01:19:31,475
Tinggallah disini beberapa hari.
Kita bisa mengobrol.
1197
01:19:31,500 --> 01:19:33,291
- Kau bilang apa?
- Tentu saja.
1198
01:19:33,375 --> 01:19:35,208
Rumahmu sangat nyaman di sini.
1199
01:19:35,541 --> 01:19:36,500
Tidak juga.
1200
01:19:37,250 --> 01:19:38,291
Mari kuperkenalkan.
1201
01:19:41,000 --> 01:19:42,000
Bagaimanapun juga,
1202
01:19:42,083 --> 01:19:43,583
kau belum dibebaskan dari penjara.
1203
01:19:43,666 --> 01:19:44,958
Kau diam-diam kabur!
1204
01:19:45,500 --> 01:19:47,833
Setelah panasnya berakhir,
kita akan pergi, oke?
1205
01:19:47,916 --> 01:19:50,333
Jadilah sahabat dan bantu kami.
1206
01:19:50,416 --> 01:19:52,125
Sepertinya aku akan melakukannya.
1207
01:19:52,208 --> 01:19:53,375
Li, kemarilah.
1208
01:19:53,458 --> 01:19:54,750
Aku mau bicara denganmu.
1209
01:19:56,291 --> 01:19:58,041
Jangan percaya sepatah kata pun
dari mereka.
1210
01:19:58,125 --> 01:19:59,708
Kita akan berangkat besok pagi.
1211
01:19:59,791 --> 01:20:01,875
Jika ada yang tanya,
bersikaplah seolah tak terjadi sesuatu.
1212
01:20:02,333 --> 01:20:04,083
Aku tak bakalan melaporkanmu.
1213
01:20:04,166 --> 01:20:05,666
Apa yang kau takutkan?
1214
01:20:09,750 --> 01:20:12,250
Sialan kau!
1215
01:20:20,166 --> 01:20:21,000
Tidak!
1216
01:20:23,083 --> 01:20:24,250
Kutangkap kau sekarang.
1217
01:20:25,125 --> 01:20:26,416
Jangan lari.
1218
01:20:34,625 --> 01:20:35,583
Jangan bergerak!
1219
01:20:54,833 --> 01:20:56,375
Aku tahu.
1220
01:20:56,458 --> 01:20:58,500
Kau dibunuh orang-orang ini.
1221
01:20:59,041 --> 01:21:00,708
Korban pembunuhan lainnya...
1222
01:21:00,791 --> 01:21:02,125
adalah ayahmu.
1223
01:21:03,166 --> 01:21:04,708
Kau terus mengikuti kami...
1224
01:21:06,083 --> 01:21:06,958
Siapa wanita itu?
1225
01:21:07,041 --> 01:21:08,833
...berharap kami akan membantumu.
1226
01:21:10,875 --> 01:21:12,291
Aku tak tahu...
1227
01:21:12,375 --> 01:21:13,625
kau tak bisa bicara.
1228
01:21:14,250 --> 01:21:15,250
Aku salah paham.
1229
01:21:15,875 --> 01:21:17,041
Aku masih bisa bicara.
1230
01:21:20,000 --> 01:21:21,708
Aku tak bermaksud menakutimu.
1231
01:21:21,791 --> 01:21:23,416
Aku cuma mau bantu.
1232
01:21:52,000 --> 01:21:53,900
Apa yang kau mau kami lakukan?
1233
01:21:56,333 --> 01:21:57,166
Kau harus pergi.
1234
01:22:04,708 --> 01:22:06,208
Sialan.
1235
01:22:10,541 --> 01:22:12,000
Terbakar!
Ayo pergi!
1236
01:22:12,458 --> 01:22:13,625
Mobil terbalik.
1237
01:22:13,708 --> 01:22:16,208
- Cepat.
- Sialan.
1238
01:22:24,000 --> 01:22:25,333
Chiang masih di dalam mobil!
1239
01:22:25,416 --> 01:22:26,250
Chiang!
1240
01:22:26,375 --> 01:22:27,250
Chiang!
1241
01:22:27,375 --> 01:22:28,291
Chiang!
1242
01:22:29,250 --> 01:22:30,208
Ayo!
1243
01:22:32,000 --> 01:22:33,166
Kakinya terbakar!
1244
01:22:33,250 --> 01:22:34,416
Cepat!
1245
01:22:34,500 --> 01:22:36,000
- Chiang!
- Injak apinya.
1246
01:22:50,708 --> 01:22:51,750
Tunggu, jangan menginjaknya!
1247
01:22:51,833 --> 01:22:52,750
Dia masih hidup.
1248
01:22:52,916 --> 01:22:53,958
Chiang!
1249
01:22:55,208 --> 01:22:56,125
Chiang!
1250
01:22:57,458 --> 01:22:58,583
Panas sekali.
1251
01:23:00,875 --> 01:23:01,958
Feng...
1252
01:23:02,250 --> 01:23:03,375
Kau di sini...
1253
01:23:04,291 --> 01:23:08,583
Maafkan jadi kacau seperti ini.
1254
01:23:09,208 --> 01:23:10,208
Hei.
1255
01:23:10,375 --> 01:23:11,833
Jangan mati dulu.
1256
01:23:12,291 --> 01:23:13,250
Chiang!
1257
01:23:13,333 --> 01:23:15,583
Kau memegangku terlalu kuat.
Sakit tau.
1258
01:23:15,666 --> 01:23:17,041
Maafkan aku.
1259
01:23:18,166 --> 01:23:19,958
Meski aku selamat,
1260
01:23:22,000 --> 01:23:24,041
aku akan cacat pula.
1261
01:23:26,625 --> 01:23:29,125
Boleh minta tolong?
1262
01:23:29,625 --> 01:23:31,000
Feng.
1263
01:23:31,083 --> 01:23:32,750
Bebaskan aku dari penderitaan, oke?
1264
01:23:35,000 --> 01:23:36,291
Kumohon.
1265
01:23:37,791 --> 01:23:39,083
Jika aku harus pergi,
1266
01:23:39,791 --> 01:23:41,541
aku mau kau melakukannya.
1267
01:23:42,541 --> 01:23:44,583
Peluru itu untuk Tn. Lin,
1268
01:23:45,166 --> 01:23:48,041
akan kukembalikan
di kehidupan selanjutnya.
1269
01:23:48,125 --> 01:23:49,291
Kau ini bicara apa?
1270
01:23:49,375 --> 01:23:50,583
Kehidupan selanjutnya apa?
1271
01:23:50,666 --> 01:23:51,750
Kau masih dalam kehidupan ini.
1272
01:23:51,833 --> 01:23:53,041
Kularikan kau ke rumah sakit!
1273
01:23:53,125 --> 01:23:54,458
Ayo! Bantu aku!
1274
01:23:55,041 --> 01:23:56,291
Cepat!
1275
01:23:56,375 --> 01:23:57,208
Merunduk!
1276
01:24:00,250 --> 01:24:01,083
Chiang!
1277
01:24:01,208 --> 01:24:02,041
Chiang!
1278
01:24:02,333 --> 01:24:03,375
Chiang!
1279
01:24:03,500 --> 01:24:05,083
Bos, pistolnya menembak lagi!
1280
01:24:11,208 --> 01:24:12,416
Chiang!
1281
01:24:12,500 --> 01:24:13,458
Chiang.
1282
01:24:14,375 --> 01:24:15,833
Semua empat tembakan di titik vital.
1283
01:24:16,500 --> 01:24:17,541
Dia sudah mati.
1284
01:24:18,875 --> 01:24:19,750
Bos.
1285
01:24:20,458 --> 01:24:24,258
Apa keinginan yang diberitahukan
Chiang di hari terakhirnya.
1286
01:24:31,916 --> 01:24:33,583
Kita hampir terbakar disini.
1287
01:24:33,666 --> 01:24:36,333
Orang-orang itu tak lama lagi
menemukan kita disini.
1288
01:24:37,250 --> 01:24:38,708
Bos, apa kita harus pergi sekarang?
1289
01:24:40,958 --> 01:24:42,166
Api?
1290
01:24:43,041 --> 01:24:44,791
Api dalam diriku sudah membara!
1291
01:24:46,875 --> 01:24:48,833
Kenapa polisi harus
takut pada penjahat?
1292
01:24:49,458 --> 01:24:50,875
Aku tak akan lari!
1293
01:24:52,375 --> 01:24:53,833
Akan kuserahkan berlian-nya padamu.
1294
01:24:54,291 --> 01:24:55,208
Sedangkan temanku,
1295
01:24:55,708 --> 01:24:57,208
bantu aku membawanya turun gunung.
1296
01:24:57,500 --> 01:24:58,416
Tuan Feng.
1297
01:24:58,500 --> 01:24:59,666
Temanmu adalah temanku.
1298
01:25:13,333 --> 01:25:14,250
Monk!
1299
01:25:14,333 --> 01:25:15,458
Di mana berliannya?
1300
01:25:16,291 --> 01:25:18,250
Si brengsek itu membawa berliannya!
1301
01:25:21,250 --> 01:25:22,083
Bos.
1302
01:25:22,458 --> 01:25:23,541
Gimana sekarang?
1303
01:25:24,583 --> 01:25:26,000
Kita harus atur umpannya.
1304
01:25:26,500 --> 01:25:28,750
Tapi orang-orang itu juga tidak bodoh.
1305
01:25:29,916 --> 01:25:32,708
Mereka takkan percaya jika cuma satu
orang yang memiliki berlian itu.
1306
01:25:33,500 --> 01:25:35,333
Akan kucoba memisahkan mereka.
1307
01:25:36,083 --> 01:25:37,375
Begitu mereka berpisah,
1308
01:25:37,458 --> 01:25:38,875
kita harus bersiap.
1309
01:25:46,750 --> 01:25:47,916
Berlian-nya tak ada sama aku.
1310
01:25:52,083 --> 01:25:53,791
Sama saja.
1311
01:25:54,333 --> 01:25:56,875
Tak satu pun dari kalian akan pergi.
1312
01:25:59,916 --> 01:26:01,583
Aku Pangeran Ketiga.
1313
01:26:02,000 --> 01:26:03,000
Pangeran Ketiga, Nezha.
1314
01:26:03,083 --> 01:26:05,416
Monster macam apa kau ini?
1315
01:26:06,125 --> 01:26:07,541
Aku sudah bosan memukuli orang.
1316
01:26:08,041 --> 01:26:10,458
Hari ini, aku akan memukuli dewa.
1317
01:26:24,583 --> 01:26:25,458
Si bodoh tua pemarah.
1318
01:26:26,250 --> 01:26:27,083
Di mana dia menaruhnya?
1319
01:26:30,041 --> 01:26:31,000
Sialan!
1320
01:26:50,625 --> 01:26:52,333
Itu ide yang berani.
1321
01:27:26,375 --> 01:27:27,250
Sobat.
1322
01:27:27,333 --> 01:27:28,708
Aku akan menarik perhatian mereka.
1323
01:27:28,791 --> 01:27:30,500
Mungkin aku tak bakal bisa kembali.
Jaga dirimu.
1324
01:27:48,625 --> 01:27:50,125
Aku di sini!
Kemari tangkap aku!
1325
01:27:51,708 --> 01:27:53,083
Mau ke mana kau!
1326
01:28:00,583 --> 01:28:02,516
Guan Gong, Guan Yunchang.
1327
01:28:11,125 --> 01:28:12,458
Ku tangkap kau sekarang!
1328
01:28:13,833 --> 01:28:14,875
Sialan kau...
1329
01:28:22,791 --> 01:28:24,333
Raja Monyet, Sun Wukong
1330
01:28:24,416 --> 01:28:25,841
Tadi keren banget!
1331
01:28:27,958 --> 01:28:30,250
Apa aku harus melawan Dewa lagi?
1332
01:28:30,666 --> 01:28:31,708
Hebat.
1333
01:28:32,500 --> 01:28:33,375
Sialan.
1334
01:28:33,458 --> 01:28:34,500
Ayo lanjutkan!
1335
01:28:59,625 --> 01:29:00,625
Aku sedang berpikir.
1336
01:29:00,708 --> 01:29:02,500
Haruskah aku kutangkap orang jahat itu
atau bos lebih dulu?
1337
01:29:02,833 --> 01:29:04,958
Tak kusangka bos membunuh
orang jahat itu sendiri.
1338
01:29:07,083 --> 01:29:08,916
Kayaknya aku terlambat.
1339
01:29:09,791 --> 01:29:12,325
Begitu banyak yang mengejarnya
walaupun cuma satu berlian.
1340
01:29:13,750 --> 01:29:15,291
Bagaimana caramu membaginya?
1341
01:29:17,666 --> 01:29:19,341
Aku juga memikirkannya.
1342
01:29:20,333 --> 01:29:22,041
Berlian itu sangat keras.
1343
01:29:23,458 --> 01:29:24,875
Bagaimana mau membaginya?
1344
01:29:27,625 --> 01:29:28,625
Pak.
1345
01:29:29,250 --> 01:29:31,208
Aku cuma seorang petani.
1346
01:29:34,250 --> 01:29:36,416
Kau lebih mirip tukang daging.
1347
01:29:54,083 --> 01:29:55,000
Aku menangkapnya.
1348
01:29:55,083 --> 01:29:56,583
Chiang ada di sini.
1349
01:29:57,000 --> 01:29:59,083
Bunuh dia dan ambil berliannya.
1350
01:30:01,541 --> 01:30:03,208
Jangan lukai temanku!
1351
01:30:03,666 --> 01:30:05,125
Berliannya sama aku.
1352
01:30:15,708 --> 01:30:16,875
Kau bilang apa?
1353
01:30:18,333 --> 01:30:20,291
Aku tahu itu wig!
1354
01:30:21,166 --> 01:30:22,500
Sialan.
1355
01:30:22,583 --> 01:30:24,000
Kenapa kau tak berikan
berliannya ke kami?
1356
01:30:33,000 --> 01:30:34,250
Sheng.
1357
01:30:34,333 --> 01:30:37,375
Lihat apa yang baru saja kutemukan.
1358
01:30:40,500 --> 01:30:42,041
Dapat dari mana?
1359
01:30:42,125 --> 01:30:43,583
Beritahu aku.
1360
01:31:00,208 --> 01:31:01,291
Mau kemana kau sekarang.
1361
01:31:23,041 --> 01:31:24,166
Pak.
1362
01:31:24,250 --> 01:31:25,500
Jangan jauh-jauh perginya.
1363
01:31:25,583 --> 01:31:27,375
Di sana sangat gelap dan berbahaya.
1364
01:31:27,458 --> 01:31:28,583
Ayo keluar!
1365
01:31:30,500 --> 01:31:31,500
Keluar.
1366
01:31:32,166 --> 01:31:33,333
Jangan jauh-jauh perginya.
1367
01:31:41,750 --> 01:31:44,041
- Kenapa kau datang ke pegunungan?
- Sialan.
1368
01:31:49,250 --> 01:31:50,208
Monk!
1369
01:31:52,750 --> 01:31:54,125
Monk, kau dimana?
1370
01:31:59,083 --> 01:31:59,958
Monk!
1371
01:32:08,083 --> 01:32:09,083
Sialan.
1372
01:32:09,791 --> 01:32:10,791
Monk!
1373
01:32:18,875 --> 01:32:20,125
Tampan.
1374
01:32:22,125 --> 01:32:23,291
Kali ini,
1375
01:32:23,375 --> 01:32:25,500
akan kutarik pelatuknya.
1376
01:32:33,458 --> 01:32:34,416
Sobat.
1377
01:32:35,541 --> 01:32:36,500
Aku ikut denganmu.
1378
01:32:45,125 --> 01:32:45,958
Tunggu!
1379
01:33:28,041 --> 01:33:30,041
Rambutku!
1380
01:33:39,291 --> 01:33:40,458
Dasar monyet kotor.
1381
01:33:59,083 --> 01:34:00,708
Aku adalah Dewa Cinta.
1382
01:34:00,958 --> 01:34:03,000
Dewa Cinta, Chai Tao- Huang
1383
01:34:03,083 --> 01:34:05,708
Hubungan seperti apa yang kau harapkan?
1384
01:34:05,791 --> 01:34:07,666
Aku tak harapkan
hubungan apapun sialan.
1385
01:34:07,750 --> 01:34:10,441
Akan kuandalkan diriku sendiri,
bukan sama dewa!
1386
01:34:11,916 --> 01:34:13,208
Hei, hentikan, anak muda!
1387
01:34:22,166 --> 01:34:24,791
Kau tidak tahu jalan disini.
Berhenti berjalan.
1388
01:34:26,625 --> 01:34:27,958
Ayo!
1389
01:34:32,708 --> 01:34:33,833
Kau banyak kehilangan darah.
1390
01:34:33,916 --> 01:34:34,875
Monk!
1391
01:34:36,791 --> 01:34:37,833
Monk!
1392
01:34:40,458 --> 01:34:41,541
Monk!
1393
01:34:51,625 --> 01:34:52,708
Monk!
1394
01:34:53,166 --> 01:34:54,250
Monk!
1395
01:34:55,708 --> 01:34:56,875
Monk!
1396
01:34:57,750 --> 01:34:59,041
Kau dimana?
1397
01:35:00,666 --> 01:35:01,791
Monk!
1398
01:35:02,416 --> 01:35:03,458
Monk!
1399
01:35:15,875 --> 01:35:16,875
Monk!
1400
01:35:17,916 --> 01:35:19,333
Kau dimana?
1401
01:35:20,291 --> 01:35:21,125
Monk!
1402
01:35:21,416 --> 01:35:22,708
Kau dimana?
1403
01:35:23,916 --> 01:35:24,958
Monk!
1404
01:35:25,708 --> 01:35:26,833
Santai.
1405
01:35:27,458 --> 01:35:30,058
Saat kutangkap spesies yang dilindungi,
aku akan melepasnya.
1406
01:35:39,416 --> 01:35:40,458
Pak.
1407
01:35:43,000 --> 01:35:44,125
Aku menyerahkan diri.
1408
01:35:45,125 --> 01:35:46,416
Kau mau menyerahkan diri?
1409
01:35:46,500 --> 01:35:47,750
Aku senang mendengarnya.
1410
01:35:52,166 --> 01:35:55,341
Tapi kau punya dendam pribadi
yang harus diselesaikan dulu.
1411
01:36:05,458 --> 01:36:06,833
Jangan pergi.
1412
01:36:06,916 --> 01:36:08,791
Jangan tinggalkan aku di sini sendirian!
1413
01:36:17,250 --> 01:36:18,500
Jangan pergi!
1414
01:36:48,375 --> 01:36:49,291
Junior.
1415
01:36:49,375 --> 01:36:50,541
Kau serius?
1416
01:36:51,958 --> 01:36:54,041
Oh iya,
periksalah pernyataan yang kutulis ini.
1417
01:36:55,458 --> 01:36:56,875
Bagaimana ejaan "kecelakaan"?
1418
01:36:57,458 --> 01:36:58,708
Kau tak bisa bicara?
1419
01:37:00,583 --> 01:37:01,458
Tunggu.
1420
01:37:01,541 --> 01:37:03,041
Kau kenapa?
1421
01:37:03,666 --> 01:37:04,666
Bos.
1422
01:37:04,916 --> 01:37:06,875
Tidak apa kok.
1423
01:37:07,583 --> 01:37:08,583
Kau tidak tahu.
1424
01:37:08,958 --> 01:37:11,208
Aku menghancurkan kuil surga.
1425
01:37:12,666 --> 01:37:13,750
Kerja bagus.
1426
01:37:22,000 --> 01:37:23,375
Senior.
1427
01:37:24,458 --> 01:37:26,250
Kenapa kau datang ke negara kecil kami?
1428
01:37:26,333 --> 01:37:27,875
Ada apa?
Apa kau sedang dalam misi?
1429
01:37:27,958 --> 01:37:30,208
Tidak ada.
Sekedar mengisi waktu, jalan-jalan.
1430
01:37:30,666 --> 01:37:32,333
Aku tak tahu
aku mengacaukannya seperti ini.
1431
01:37:33,041 --> 01:37:35,000
Kau mau memecahkan kasus yang sudah dibekukan sambil jalan-jalan.
1432
01:37:35,083 --> 01:37:36,125
Korek-ku ada.
1433
01:37:36,208 --> 01:37:37,708
Kau akan dapat penghargaan.
1434
01:37:37,791 --> 01:37:38,750
Tidak juga.
1435
01:37:39,791 --> 01:37:41,875
Senior, bisa kau jelaskan?
1436
01:37:42,291 --> 01:37:44,208
Katamu ada buronan bersembunyi di sini...
1437
01:37:44,291 --> 01:37:46,083
dan membunuh Chou dan putrinya, kan?
1438
01:37:46,791 --> 01:37:48,500
Tapi menurut berkasku,
1439
01:37:48,583 --> 01:37:50,333
setelah Chou Tsai Hsing
bebas dari penjara,
1440
01:37:50,958 --> 01:37:52,208
dia hidup sendirian.
1441
01:37:52,291 --> 01:37:53,333
Dia tak menikah...
1442
01:37:53,416 --> 01:37:54,833
dan tak punya anak perempuan.
1443
01:37:55,458 --> 01:37:56,666
Satu- satunya foto yang kumiliki....
1444
01:37:56,750 --> 01:37:58,250
adalah foto saat dia masih di penjara.
1445
01:37:58,583 --> 01:37:59,416
Lihat.
1446
01:37:59,500 --> 01:38:00,541
Itu Chou Tsai Hsing.
1447
01:38:00,666 --> 01:38:03,258
Kursus Pelatihan Keterampilan
Kedelapan Lembaga Permasyarakatan
1448
01:38:03,708 --> 01:38:04,875
Siapa wanita ini?
1449
01:38:05,375 --> 01:38:07,041
Wanita ini...
1450
01:38:08,000 --> 01:38:09,250
Coba kulihat.
1451
01:38:11,708 --> 01:38:13,541
Wanita ini adalah Lin Li.
1452
01:38:13,625 --> 01:38:15,375
Seorang psikiater.
1453
01:38:15,458 --> 01:38:19,208
Dia mengunjungi penjara untuk
melakukan konseling tiap minggu.
1454
01:38:20,541 --> 01:38:21,500
Tunggu sebentar.
1455
01:38:22,208 --> 01:38:24,875
Katanya setelah buronan itu lolos,
1456
01:38:24,958 --> 01:38:26,208
dia juga menghilang.
1457
01:38:26,291 --> 01:38:28,416
Sekarang,
dia terdaftar sebagai orang hilang.
1458
01:38:31,791 --> 01:38:33,333
Korban pembunuhan lainnya....
1459
01:38:33,416 --> 01:38:34,750
adalah ayahmu.
1460
01:38:35,541 --> 01:38:39,041
Juga, dilaporkan kalau
Lin Li terlilit utang.
1461
01:38:39,125 --> 01:38:41,791
Dia tercatat sebagai kaki tangan
yang membantu para buronan.
1462
01:38:42,208 --> 01:38:44,000
Senior,
kasus ini tampaknya cukup rumit.
1463
01:38:44,416 --> 01:38:45,333
Senior.
1464
01:38:45,416 --> 01:38:47,166
Ada sesuatu di sini yang mau
kutunjukkan padamu.
1465
01:38:47,250 --> 01:38:48,666
Oke. Sampai nanti.
1466
01:38:56,666 --> 01:38:58,125
Kau tidak dibebaskan dari penjara.
1467
01:38:58,208 --> 01:38:59,666
Kau diam-diam kabur.
1468
01:38:59,750 --> 01:39:00,875
Wanita ini adalah Lin Li.
1469
01:39:00,958 --> 01:39:03,125
- Kita akan berangkat besok pagi.
- Seorang psikiater.
1470
01:39:03,208 --> 01:39:04,666
Sekarang dia terdaftar
sebagai orang hilang.
1471
01:39:04,750 --> 01:39:05,916
Aku tak bermaksud menakut-nakutimu.
1472
01:39:06,000 --> 01:39:06,958
Aku cuma mau bantu.
1473
01:39:07,041 --> 01:39:08,750
Jangan percaya sepatah kata
pun dari mereka.
1474
01:39:08,833 --> 01:39:10,916
Dia tercatat sebagai kaki tangan
yang membantu para buronan.
1475
01:39:25,375 --> 01:39:26,500
Sialan.
1476
01:39:27,208 --> 01:39:28,833
Aku tertipu oleh hantu.
1477
01:39:29,108 --> 01:39:32,608
TERJEMAHAN | YOYONG MASAMBA
1478
01:39:32,666 --> 01:39:33,500
Senior.
1479
01:39:34,416 --> 01:39:35,500
Aku tidak ingin kembali.
1480
01:39:36,416 --> 01:39:37,583
Aku mau gabung dengan kalian.
1481
01:39:39,333 --> 01:39:41,416
Atau mungkin menurutmu
aku tidak cukup hebat?
1482
01:39:41,708 --> 01:39:42,625
Junior.
1483
01:39:42,708 --> 01:39:43,583
Untuk Tuan Lin
1484
01:39:43,666 --> 01:39:45,208
Bukannya kau kurang hebat.
1485
01:39:46,000 --> 01:39:47,500
Kau cuma tidak cocok bergabung.
1486
01:39:48,000 --> 01:39:49,291
Kau mengerti maksudku?
1487
01:39:49,666 --> 01:39:50,541
Ayo pergi.
1488
01:39:52,833 --> 01:39:54,391
Ada yang tidak beres.
1489
01:39:57,250 --> 01:39:58,500
Sialan!
1490
01:40:01,666 --> 01:40:02,500
Berjaga-jaga di sini.
1491
01:40:02,583 --> 01:40:03,416
Oke.
1492
01:40:03,958 --> 01:40:05,666
Junior.
Kau baik-baik saja?
1493
01:40:10,875 --> 01:40:12,625
Dasar pengkhianat.
1494
01:40:12,708 --> 01:40:13,583
Junior.
1495
01:40:14,250 --> 01:40:15,166
Aku akan membunuhmu!
1496
01:40:15,250 --> 01:40:16,166
Kenapa kau tak lakukan?
1497
01:40:18,083 --> 01:40:19,208
Aku seorang polisi.
1498
01:40:20,166 --> 01:40:21,125
Lepaskan aku.
1499
01:40:21,208 --> 01:40:22,500
Diam.
1500
01:40:23,833 --> 01:40:24,833
Psycho!
1501
01:40:35,541 --> 01:40:40,291
Peluru untuk Tuan Lin, aku akan
mengembalikannya di kehidupan berikutnya.
1502
01:40:55,583 --> 01:40:56,458
Cukup sudah?
1503
01:40:57,333 --> 01:40:58,333
Semua sudah beres sekarang?
1504
01:40:59,500 --> 01:41:00,416
Psycho.
1505
01:41:00,500 --> 01:41:01,375
Maaf.
1506
01:41:02,000 --> 01:41:04,208
Mungkin kau tak bisa lagi
menyambung jarimu.
1507
01:41:06,666 --> 01:41:08,583
Airnya tak begitu dingin saat itu.
1508
01:41:11,125 --> 01:41:12,041
Jangan khawatir.
1509
01:41:12,125 --> 01:41:14,166
Tangan kiriku bidikannya lebih baik.
1510
01:41:14,458 --> 01:41:15,458
Itu bukan masalah besar.
1511
01:41:15,541 --> 01:41:16,791
Jariku juga dipotong.
1512
01:41:16,875 --> 01:41:18,416
Seolah itu masalah besar.
1513
01:41:18,541 --> 01:41:20,000
Dasar kau ini.
1514
01:41:20,083 --> 01:41:20,916
Keluar dan kita bertarung!
1515
01:41:21,000 --> 01:41:22,750
Tentu saja kenapa tidak?
Aku sudah bunuh orang.
1516
01:41:22,833 --> 01:41:24,833
Baiklah, hentikan.
1517
01:41:25,708 --> 01:41:27,000
Dasar bodoh.
1518
01:41:27,083 --> 01:41:28,416
Jangan bertingkah seperti bocah.
1519
01:41:30,375 --> 01:41:31,208
Bos.
1520
01:41:32,625 --> 01:41:33,541
Berlian itu...
1521
01:41:33,625 --> 01:41:35,500
Kau mau apakan?
1522
01:41:44,875 --> 01:41:45,833
Coba kulihat.
1523
01:41:51,291 --> 01:41:52,416
Satu.
1524
01:41:52,500 --> 01:41:53,458
Dua.
1525
01:41:53,541 --> 01:41:54,458
Tiga.
1526
01:41:54,541 --> 01:41:56,000
Empat.
1527
01:41:56,083 --> 01:41:57,125
Lima.
1528
01:41:57,208 --> 01:41:58,125
Enam.
1529
01:41:58,208 --> 01:41:59,583
Feng.
1530
01:41:59,666 --> 01:42:01,416
Gimana cara membaginya?
1531
01:42:01,440 --> 01:42:06,440
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
1532
01:42:06,464 --> 01:42:11,464
Daftar sekarang di www.recehoki.net
1533
01:42:11,488 --> 01:42:16,488
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.