1 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 SITUS SLOT ONLINE MODAL RECEH PERTAMA DI INDONESIA DEPOSITNYA CUMA 5.000 2 00:00:20,024 --> 00:00:24,024 Dengan bonus SPEKTAKULER Daftar sekarang di recehoki.net 3 00:00:24,048 --> 00:00:29,048 Mainkan di recehoki.net Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! 4 00:00:31,333 --> 00:00:33,750 Bocah sial ini Chiang. 5 00:00:33,833 --> 00:00:35,375 Dia temanku. 6 00:00:36,583 --> 00:00:39,041 Entah apa yang kulakukan padanya di akhir hidupku. 7 00:00:39,125 --> 00:00:41,250 Tapi tiap kali dia tak punya keberuntungan, 8 00:00:41,333 --> 00:00:44,416 akulah yang merasa stres. 9 00:00:44,440 --> 00:00:52,440 TERJEMAHAN | YOYONG MASAMBA 00:02:06,916 001. 11 00:02:07,000 --> 00:02:08,291 Ini 002. 12 00:02:08,375 --> 00:02:10,458 Kami terima panggilan masyarakat di lokasi tersangka. 13 00:02:10,541 --> 00:02:11,500 Periksalah. 14 00:02:11,583 --> 00:02:12,416 Baik. 15 00:02:28,000 --> 00:02:29,500 Orang- orang memanggilku Feng. 16 00:02:29,916 --> 00:02:31,416 Aku seorang polisi. 17 00:02:31,916 --> 00:02:34,208 Katanya polisi adalah preman berlencana. 18 00:02:34,625 --> 00:02:36,333 Alih-alih disebut seorang polisi, 19 00:02:36,583 --> 00:02:39,208 aku lebih suka dipanggil penipu. 20 00:02:47,916 --> 00:02:49,333 Bagiku, 21 00:02:49,416 --> 00:02:53,000 aku seorang polisi bukan karena mau tegakkan keadilan. 22 00:02:54,666 --> 00:02:56,583 Masalahnya aku aku bisa berbuat sesuatu.... 23 00:02:56,666 --> 00:02:58,291 dengan lebih mudah. 24 00:03:03,833 --> 00:03:04,833 Bos! 25 00:03:15,875 --> 00:03:17,000 Penyidik polisi. 26 00:03:17,083 --> 00:03:18,333 Jangan bergerak! 27 00:03:35,416 --> 00:03:38,041 Orang yang tiba-tiba menembak adalah Psycho. 28 00:03:38,125 --> 00:03:40,208 Mau sekali aku memotong tangannya. 29 00:03:40,291 --> 00:03:41,791 Tetaplah di situ. 30 00:03:41,875 --> 00:03:43,375 Apa aku berkata benar, Bos? 31 00:03:45,458 --> 00:03:46,791 Sudah berapa kali kubilang? 32 00:03:49,291 --> 00:03:50,583 Kau bilang apa, Bos? 33 00:03:53,125 --> 00:03:54,291 Kau bilang apa, Bos? 34 00:03:54,375 --> 00:03:55,833 Kenapa kau bicara keras- keras? 35 00:03:55,916 --> 00:03:58,708 Keraskan suaramu! 36 00:03:58,791 --> 00:04:00,458 Dia tak bisa mendengarmu! 37 00:04:00,541 --> 00:04:01,791 Dan si kepala Buddha ini. 38 00:04:01,875 --> 00:04:02,833 Namanya Monk. 39 00:04:02,916 --> 00:04:05,041 Dia selalu berbicara ngawur. 40 00:04:05,125 --> 00:04:05,958 Sialan. 41 00:04:06,041 --> 00:04:08,125 Dia susah dimengerti. 42 00:04:09,458 --> 00:04:11,375 Dasar bodoh. 43 00:04:12,416 --> 00:04:13,708 Lawan aku! 44 00:04:16,666 --> 00:04:18,166 Siapa yang bertanggung jawab di sini? 45 00:04:18,250 --> 00:04:19,333 - Aku, sialan! - Aku! 46 00:04:19,416 --> 00:04:22,166 - Oke. - Diam! 47 00:04:23,875 --> 00:04:25,666 Jadi kalian berdelapan adalah bosnya? 48 00:04:26,708 --> 00:04:28,000 Cuma ada tujuh dari kami. 49 00:04:28,083 --> 00:04:29,041 Sial. 50 00:04:29,125 --> 00:04:30,125 Aku akan hitung. 51 00:04:30,208 --> 00:04:31,625 Satu, dua, 52 00:04:31,708 --> 00:04:32,916 tiga, empat, 53 00:04:33,000 --> 00:04:33,916 lima, enam, 54 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 tujuh, delapan... 55 00:04:35,375 --> 00:04:36,250 Astaga! 56 00:04:36,833 --> 00:04:38,166 Kau datang dari mana? 57 00:04:38,333 --> 00:04:39,250 Apa yang kau lakukan? 58 00:04:39,333 --> 00:04:41,166 - Bos, jangan khawatir. - Jangan bertindak bodoh. 59 00:04:41,250 --> 00:04:42,625 Peluruku lebih cepat dari pisaunya. 60 00:04:42,708 --> 00:04:43,750 Dasar pengkhianat. 61 00:04:43,875 --> 00:04:45,625 - Feng! - Ayo lawan! 62 00:04:47,333 --> 00:04:49,000 - Tidak ada yang berdarah. - Kau buta apa? 63 00:04:49,083 --> 00:04:52,000 - Dasar kau ini! - Pergilah! 64 00:04:54,416 --> 00:04:55,375 Jangan lari! 65 00:05:11,166 --> 00:05:12,083 Lompat. 66 00:05:12,333 --> 00:05:13,208 Lompat! 67 00:05:13,291 --> 00:05:14,125 Lompat! 68 00:05:14,208 --> 00:05:15,083 Lompat! 69 00:05:19,750 --> 00:05:20,625 Merunduk! 70 00:05:20,708 --> 00:05:21,583 Merunduk! 71 00:05:22,083 --> 00:05:22,958 Merunduk! 72 00:05:27,666 --> 00:05:29,083 Jangan! 73 00:05:29,166 --> 00:05:31,166 Bosku akan marah! 74 00:05:31,458 --> 00:05:32,375 Jangan lari! 75 00:05:38,875 --> 00:05:39,708 Jangan lari! 76 00:05:40,166 --> 00:05:41,291 Jangan lari! 77 00:05:44,333 --> 00:05:45,250 Jangan lari! 78 00:05:48,083 --> 00:05:49,000 Senjataku... 79 00:06:01,583 --> 00:06:02,583 Maaf. 80 00:06:20,750 --> 00:06:21,916 Sudah kubilang, 81 00:06:22,458 --> 00:06:23,875 aku seorang penipu. 82 00:06:24,125 --> 00:06:26,375 Daren 83 00:06:26,458 --> 00:06:27,833 Demi tuhan. 84 00:06:27,916 --> 00:06:30,000 Lain kali, mainkan saja dengan santai. 85 00:06:30,083 --> 00:06:31,416 Kenapa kau berlagak begitu kasar? 86 00:06:31,500 --> 00:06:32,750 Lihat. 87 00:06:33,291 --> 00:06:34,541 Maaf, teman. 88 00:06:34,625 --> 00:06:36,750 Tentu saja aku harus bersikap kasar. 89 00:06:36,833 --> 00:06:38,583 Ada CCTV di mana-mana. 90 00:06:39,458 --> 00:06:40,991 Sekarang buka borgolnya. 91 00:06:41,833 --> 00:06:43,250 Ayo, tanganku sakit. 92 00:06:43,333 --> 00:06:44,916 Cepat! Berikan kuncinya. 93 00:06:45,000 --> 00:06:45,833 Dasar kau ini. 94 00:06:45,916 --> 00:06:47,041 - Sini berikan! - Asem kau! 95 00:06:47,500 --> 00:06:48,833 Kau punya kuncinya! 96 00:06:48,916 --> 00:06:49,916 Ada padamu. 97 00:06:50,833 --> 00:06:52,583 Pastinya trikmu banyak. 98 00:06:54,583 --> 00:06:56,208 Aku tak pernah membohongimu. 99 00:06:57,458 --> 00:06:59,125 Trik yang bagus. 100 00:07:01,250 --> 00:07:03,083 Bagaimana kalau kau sambungkan jariku kembali? 101 00:07:05,250 --> 00:07:06,583 Tn. Lin, inilah orangnya. 102 00:07:07,208 --> 00:07:09,791 Jadi ini polisi baik dan buruk. 103 00:07:10,750 --> 00:07:12,583 Aku ini apa? Orang baik? 104 00:07:12,958 --> 00:07:14,416 Kau kira kau bisa kemari... 105 00:07:14,500 --> 00:07:16,166 dan bisa kemana pun sesukamu? 106 00:07:16,625 --> 00:07:17,541 Baik. 107 00:07:17,625 --> 00:07:19,208 Karena kau cukup berani memerasku, 108 00:07:20,125 --> 00:07:22,208 siapa di antara kalian yang mau membayarnya? 109 00:07:22,833 --> 00:07:23,833 Aku bersedia. 110 00:07:31,958 --> 00:07:33,208 Darn! Darn! 111 00:07:33,291 --> 00:07:34,291 Chiang! 112 00:07:35,000 --> 00:07:36,791 Chiang! 113 00:07:37,166 --> 00:07:38,041 Pelan-pelan. 114 00:07:38,125 --> 00:07:39,041 Pelan-pelan. 115 00:07:52,625 --> 00:07:53,708 Feng... 116 00:07:58,041 --> 00:07:59,791 Lambat sekali kau. 117 00:08:03,541 --> 00:08:05,833 Bagaimana kalau kita bagi uangnya sekarang? 118 00:08:10,833 --> 00:08:11,958 Keparat, sialan! 119 00:08:14,875 --> 00:08:16,083 Luar biasa! 120 00:08:17,291 --> 00:08:18,916 Lihatlah muka dengkulmu. 121 00:08:21,625 --> 00:08:22,958 Dasar kau ini. 122 00:08:27,125 --> 00:08:28,500 Aku mau tidur siang. 123 00:08:30,500 --> 00:08:32,166 Kau begitu naif sekali. 124 00:08:32,708 --> 00:08:33,791 Persetan kau. 125 00:08:37,041 --> 00:08:38,916 Kau sudah siap? 126 00:08:39,000 --> 00:08:40,625 Setelah kita mengirim ini ke Tn. Lin, 127 00:08:40,708 --> 00:08:42,416 maka kita impas. 128 00:08:55,958 --> 00:08:57,083 Dasar kau ini! Apa apaan? 129 00:08:57,166 --> 00:09:00,041 Sampai kapan kau akan tidur? Bangun! 130 00:09:00,916 --> 00:09:02,375 Kalian berdua, tenanglah! 131 00:09:03,041 --> 00:09:03,875 Bos! 132 00:09:03,958 --> 00:09:04,791 Bos! 133 00:09:04,875 --> 00:09:06,833 Apa lagi ini? 134 00:09:08,625 --> 00:09:09,875 - Tn. Lin... - Tn. Lin. 135 00:09:09,958 --> 00:09:11,416 Kenapa gak ada lift ya? 136 00:09:12,083 --> 00:09:14,041 Maaf, macet. 137 00:09:14,916 --> 00:09:16,250 Apa semuanya disini? 138 00:09:23,958 --> 00:09:25,916 Pasti gak nyaman diikat seperti ini. 139 00:09:26,000 --> 00:09:27,291 Lepaskan dia. 140 00:09:32,458 --> 00:09:33,625 Pria tampan. 141 00:09:34,416 --> 00:09:36,541 Cuma sia-sia menyayatnya di sini... 142 00:09:36,625 --> 00:09:39,041 dan sangat disayangkan menyayatnya di sini. 143 00:09:39,666 --> 00:09:40,541 Psycho! 144 00:09:40,625 --> 00:09:41,916 Psycho! 145 00:09:42,500 --> 00:09:43,458 Psycho! 146 00:09:44,333 --> 00:09:45,541 Aku mengenalmu. 147 00:09:45,625 --> 00:09:46,958 Dengar-dengar kau penembak jitu. 148 00:09:47,041 --> 00:09:48,583 Jika aku punya pistol, kau sudah dari tadi mati. 149 00:09:49,750 --> 00:09:50,791 Tuan Lin! 150 00:09:50,875 --> 00:09:52,250 Aku akan bertanggung jawab penuh. 151 00:09:52,583 --> 00:09:54,933 Bertanggung jawab penuh, katamu. 152 00:09:55,625 --> 00:09:57,333 Jadi, kau tahu ada yang tidak beres saat itu. 153 00:10:01,041 --> 00:10:02,291 Aku mau tidur siang. 154 00:10:04,291 --> 00:10:05,625 Kau begitu naif sekali. 155 00:10:13,458 --> 00:10:15,708 Nomor yang anda tuju sedang tidak aktif. 156 00:10:15,791 --> 00:10:18,616 Tinggalkan pesan setelah nada berikut ini. 157 00:10:19,125 --> 00:10:20,416 Hei, Sheng! 158 00:10:20,500 --> 00:10:22,375 Perahunya sudah siap? 159 00:10:22,458 --> 00:10:25,208 Aku harus keluar kota sekarang. Jangan macam-macam. 160 00:10:25,291 --> 00:10:26,875 Hubungi aku! 161 00:10:31,708 --> 00:10:33,291 Kendarai lebih cepat! 162 00:10:33,875 --> 00:10:35,416 Dasar.... 163 00:10:44,375 --> 00:10:46,125 Sial, sialan! 164 00:10:52,916 --> 00:10:54,041 Hei, Siri! 165 00:10:54,708 --> 00:10:56,166 Petinggi Taiwan Feng. 166 00:10:56,250 --> 00:10:57,958 Ada yang bisa kubantu? 167 00:10:58,041 --> 00:10:58,916 Hubungi Chiang. 168 00:10:59,000 --> 00:11:02,250 Di kontakmu tak ada Chiang. 169 00:11:02,333 --> 00:11:04,416 - Kau mau hubungi siapa? - Cinta matimu Chiang. 170 00:11:04,500 --> 00:11:06,541 Taiwan Jerk Feng 171 00:11:14,125 --> 00:11:15,041 Chiang! 172 00:11:15,125 --> 00:11:16,583 Jangan main-main. Aku kepanasan. 173 00:11:16,666 --> 00:11:17,541 Kemarilah. 174 00:11:17,625 --> 00:11:18,500 Kau di mana? 175 00:11:18,833 --> 00:11:20,041 Maaf. 176 00:11:20,583 --> 00:11:22,291 Aku dipilih sebagai kambing hitam Tn. Lin. 177 00:11:22,375 --> 00:11:23,375 Aku harus lakukan ini. 178 00:11:25,125 --> 00:11:26,791 Temanku dalam masalah. 179 00:11:27,833 --> 00:11:29,500 Dia butuh pertolongan. 180 00:11:29,875 --> 00:11:31,666 Siapapun yang punya keluarga, 181 00:11:33,083 --> 00:11:34,750 akan kubantu sediakan pemakaman yang layak. 182 00:11:35,875 --> 00:11:37,625 Jika kau bebas dari penjara setelah 20 tahun... 183 00:11:37,708 --> 00:11:38,875 dan cacat, 184 00:11:39,375 --> 00:11:40,541 akan kucarikan seseorang... 185 00:11:40,625 --> 00:11:41,958 untuk mendorongkan kursi rodamu. 186 00:11:47,250 --> 00:11:49,000 - Apa boleh buat selain lari. - Sialan. 187 00:11:49,666 --> 00:11:51,875 Kenapa tak bicarakan padaku dulu? 188 00:11:51,958 --> 00:11:53,583 Lagipula, berliannya sudah kuambil. 189 00:11:53,666 --> 00:11:55,541 Kau bisa salahkan semuanya padaku. 190 00:11:55,625 --> 00:11:57,083 Entah kapan aku akan kembali. 191 00:11:57,166 --> 00:11:58,666 Aku akan berusaha menemukanmu. 192 00:11:58,750 --> 00:11:59,666 Jaga dirimu. 193 00:11:59,750 --> 00:12:02,625 Sial. Jangan ambil berlian itu, Chiang... 194 00:12:03,458 --> 00:12:05,833 Jika aku tidak lari, hidupku dalam bahaya. 195 00:12:06,541 --> 00:12:07,458 Sial! 196 00:12:11,750 --> 00:12:13,166 Sialan! 197 00:12:23,375 --> 00:12:24,375 Bos, sudah kucari kemana-mana. 198 00:12:24,458 --> 00:12:26,083 Tak ada yang tahu di mana Chiang. 199 00:12:26,166 --> 00:12:28,625 Apa yang kau lakukan? 200 00:12:28,708 --> 00:12:30,000 Psycho! 201 00:12:30,458 --> 00:12:32,583 Psycho! 202 00:12:32,666 --> 00:12:34,291 Psycho! 203 00:12:35,166 --> 00:12:36,916 Apa yang kau lakukan? 204 00:12:37,000 --> 00:12:38,375 Psycho! 205 00:12:38,708 --> 00:12:40,875 Akan kucoba jari ini, mungkin bisa tepat sasaran. 206 00:12:40,958 --> 00:12:41,875 Tepat? 207 00:12:41,958 --> 00:12:42,958 Tepat, di kakiku! 208 00:12:44,833 --> 00:12:45,875 Hei, aku seorang polisi! 209 00:12:45,958 --> 00:12:47,125 Lihat kemari. 210 00:12:47,666 --> 00:12:48,583 Apa bisa berhasil? 211 00:12:48,666 --> 00:12:49,875 Sial. 212 00:12:49,958 --> 00:12:51,291 Kuharap tepat mengenai sasaran. 213 00:12:51,375 --> 00:12:52,791 Kemarilah! Aku disini! 214 00:12:53,250 --> 00:12:54,625 Sial. 215 00:12:55,000 --> 00:12:56,333 - Ada apa? - Apa? 216 00:12:56,416 --> 00:12:57,916 Ada yang mau kau bilang sekarang? 217 00:12:58,000 --> 00:12:59,208 Lepaskan dia. 218 00:13:00,500 --> 00:13:01,625 Ada apa? 219 00:13:06,833 --> 00:13:07,791 Ini punyamu. 220 00:13:07,875 --> 00:13:09,958 Bawakan berlian itu. Bunuh Chiang. 221 00:13:10,041 --> 00:13:11,333 Akan kubawa temanmu. 222 00:13:11,708 --> 00:13:13,750 Akan kulepaskan saat kudapatkan berliannya. 223 00:13:16,250 --> 00:13:17,208 Tn. Lin! 224 00:13:18,791 --> 00:13:20,208 Dengan berdua saja, 225 00:13:20,291 --> 00:13:21,791 gak mudah menangani masalah ini. 226 00:13:22,583 --> 00:13:24,333 Panggil orang itu yang di bawah. 227 00:13:24,875 --> 00:13:25,708 Siapa namanya? 228 00:13:25,791 --> 00:13:27,125 Suruh dia bantu. 229 00:13:28,166 --> 00:13:29,208 Bereskan ini. 230 00:13:30,500 --> 00:13:31,416 Sial. 231 00:13:31,500 --> 00:13:33,166 - Psycho! - Psycho! 232 00:13:33,250 --> 00:13:34,166 Monk! 233 00:13:34,250 --> 00:13:35,625 Taruh es di jariku. 234 00:13:35,708 --> 00:13:37,166 Aku segera kembali! 235 00:13:40,291 --> 00:13:41,458 Sialan! 236 00:13:45,375 --> 00:13:46,458 Hei! 237 00:13:46,583 --> 00:13:47,833 Ambil sesuatu untuk mengantonginya. 238 00:13:47,916 --> 00:13:49,000 Cepat! 239 00:13:51,958 --> 00:13:53,375 Monk, cepatlah! 240 00:13:53,458 --> 00:13:54,333 Jarinya! 241 00:13:55,208 --> 00:13:56,083 Jari... 242 00:13:56,166 --> 00:13:57,041 Cepat. 243 00:14:00,875 --> 00:14:01,750 Apa cukup dingin 244 00:14:01,833 --> 00:14:03,291 Kapan waktu yang tepat untuk menyambungnya kembali? 245 00:14:03,375 --> 00:14:04,375 Mana aku tahu? 246 00:14:05,000 --> 00:14:06,625 48 jam. 247 00:14:06,708 --> 00:14:08,333 Kata Tn. Lin dia mau berlian itu... 248 00:14:08,416 --> 00:14:10,000 ada di depan dia dalam 48 jam. 249 00:14:14,375 --> 00:14:15,958 Siapa bajingan ini? 250 00:14:34,750 --> 00:14:35,875 Sial. 251 00:14:35,899 --> 00:14:43,899 JOIN MY GROUP TELEGRAM https://t.me/Collection_MovieTerbaik 252 00:15:21,708 --> 00:15:22,666 Permisi! 253 00:15:26,083 --> 00:15:27,708 Kau mau apa? 254 00:15:28,083 --> 00:15:29,083 Permisi. 255 00:15:29,708 --> 00:15:32,208 Mobilku kecelakaan di pegunungan. 256 00:15:32,500 --> 00:15:35,125 Ada stasiun kereta api dekat sini? 257 00:15:36,791 --> 00:15:38,250 Kau mengalami kecelakaan? 258 00:15:38,750 --> 00:15:39,791 Stasiun kereta... 259 00:15:40,416 --> 00:15:41,333 di sekitar sini, 260 00:15:41,416 --> 00:15:44,250 yang terdekat adalah 2-3 jam perjalanan. 261 00:15:44,500 --> 00:15:45,541 Dan.... 262 00:15:45,625 --> 00:15:47,333 matahari tak lama lagi terbenam. 263 00:15:51,833 --> 00:15:53,458 Apa rencanamu sekarang? 264 00:15:57,500 --> 00:16:01,541 Boleh aku nginap di rumahmu semalam? 265 00:16:01,958 --> 00:16:02,833 Apa? 266 00:16:03,125 --> 00:16:05,375 Tolong, cuma semalam. 267 00:16:08,083 --> 00:16:10,666 Akan kutebus lain hari. 268 00:16:10,750 --> 00:16:13,125 Aku punya uang. 269 00:16:14,208 --> 00:16:15,166 Ini sudah cukup. 270 00:16:15,250 --> 00:16:16,416 - Untuk akomodasiku. - Tidak. 271 00:16:16,500 --> 00:16:17,791 - Tolong jangan... - Aku serius. 272 00:16:17,875 --> 00:16:19,416 Pasti kubayar. Aku tak memanfaatkanmu. 273 00:16:19,500 --> 00:16:20,625 Aku akan pergi besok. 274 00:16:20,708 --> 00:16:21,791 Besok pagi. 275 00:16:29,416 --> 00:16:31,625 Jangan diam saja. 276 00:16:31,708 --> 00:16:33,791 Rumah kita sudah tua. 277 00:16:33,875 --> 00:16:35,541 Tapi setidaknya ada air dan listrik. 278 00:16:35,625 --> 00:16:37,083 Kau pasti puas untuk satu malam. 279 00:16:38,625 --> 00:16:41,250 Tampan, siapa namamu? 280 00:16:41,333 --> 00:16:43,916 Jarang ada pengunjung kemari. 281 00:16:44,583 --> 00:16:45,833 Kami pulang. 282 00:16:50,708 --> 00:16:52,583 Tsung, ayo bantu. 283 00:16:54,250 --> 00:16:55,416 Kami pulang. 284 00:17:07,583 --> 00:17:08,583 Tunggu! 285 00:17:10,125 --> 00:17:11,333 Aku saja. 286 00:17:11,958 --> 00:17:13,000 Oke. 287 00:17:24,500 --> 00:17:25,541 Bos. 288 00:17:25,875 --> 00:17:28,125 Orang itu terus mengetuk pintu mobilnya. 289 00:17:28,500 --> 00:17:30,958 Apa dia mencoba berikan tanda ke Tn. Lin? 290 00:17:35,250 --> 00:17:37,125 Aku tahu Tn. Lin menyuruhmu mengawasi kami. 291 00:17:37,208 --> 00:17:38,916 Jika kau tak main sesuai aturan kami, 292 00:17:39,000 --> 00:17:40,291 aku akan membunuhmu. 293 00:17:42,041 --> 00:17:43,208 Tuan Feng. 294 00:17:44,208 --> 00:17:45,541 Kau salah paham. 295 00:17:46,833 --> 00:17:48,833 Aku tak berikan isyarat. 296 00:17:49,333 --> 00:17:51,791 Mereka temukan ada mata-mata di perusahaan minggu lalu. 297 00:17:52,291 --> 00:17:53,541 Kami belum menemukan pria itu. 298 00:17:54,166 --> 00:17:55,375 Jadi kami putuskan ambil suara... 299 00:17:55,458 --> 00:17:57,375 untuk tahu siapa kemungkinan besar mata-matanya. 300 00:17:59,125 --> 00:18:00,250 Ternyata, 301 00:18:00,333 --> 00:18:01,625 suaraku banyak. 302 00:18:01,708 --> 00:18:04,125 Tn. Yang memotong jariku. 303 00:18:04,541 --> 00:18:06,458 - Tn. Yang? - Tapi begitu dia memotong jariku, 304 00:18:06,541 --> 00:18:09,375 - ponsel mata-mata itu berdering. - Kurasa dia bekerja untuk Tn. Lin? 305 00:18:09,458 --> 00:18:10,833 - Tidak pernah terpikir olehku. - Sial. 306 00:18:11,750 --> 00:18:13,416 Itu membongkar kedokku. 307 00:18:16,083 --> 00:18:17,908 Aku baru saja menyambung jariku. 308 00:18:19,416 --> 00:18:21,041 Masih ada masalah dengan sarafnya. 309 00:18:22,958 --> 00:18:24,666 Sialan. 310 00:18:24,750 --> 00:18:25,666 Ini tidak mungkin! 311 00:18:25,750 --> 00:18:27,625 Kau dapat semua suaranya? Bagaimana dengan suaramu sendiri? 312 00:18:27,708 --> 00:18:28,791 Jangan bicara sembarangan. 313 00:18:30,875 --> 00:18:32,625 Tentu saja diriku kupilih. 314 00:18:38,000 --> 00:18:39,375 Dasar sinting. 315 00:18:41,708 --> 00:18:42,625 Tn. Feng! 316 00:18:42,708 --> 00:18:43,750 - Astaga! - Astaga! 317 00:18:43,833 --> 00:18:46,500 Kau pasang "Spyware" di ponsel temanmu? 318 00:18:47,000 --> 00:18:48,583 Teman yang baik. 319 00:18:52,125 --> 00:18:53,541 Aku mau jadi polisi. 320 00:18:55,291 --> 00:18:56,208 Ya, benar. 321 00:18:56,291 --> 00:18:58,458 Perlakukan aku seperti anak buahmu. 322 00:19:00,833 --> 00:19:02,833 Oh iya, apa kode untuk operasi ini? 323 00:19:04,125 --> 00:19:05,916 Sebenarnya, aku pengen banget jadi orang yang baik. 324 00:19:06,000 --> 00:19:07,208 Aku tak punya kesempatan sebelumnya, 325 00:19:07,291 --> 00:19:08,750 tapi aku bisa memutuskan sekarang. 326 00:19:08,833 --> 00:19:10,208 Jadi aku putuskan... 327 00:19:10,833 --> 00:19:12,250 jadi orang yang baik. 328 00:19:44,458 --> 00:19:45,708 Siapa dia? 329 00:19:46,666 --> 00:19:48,291 Kau tahu apa pekerjaannya? 330 00:19:49,333 --> 00:19:50,416 Tak apa kok. 331 00:19:50,500 --> 00:19:52,375 Dia dipanggil Tn. Feng. 332 00:19:52,458 --> 00:19:54,291 Dia cuma menginap semalam. 333 00:19:54,375 --> 00:19:56,500 Tak usah khawatir. 334 00:20:04,958 --> 00:20:07,125 Makan malam sudah siap. / Oke. 335 00:20:07,375 --> 00:20:09,166 Jangan utak-atik barang-barangnya. 336 00:20:09,708 --> 00:20:10,541 Baik. 337 00:20:11,708 --> 00:20:13,000 Acuhkan saja dia. 338 00:20:19,500 --> 00:20:20,833 Hao Chiang. 339 00:20:21,375 --> 00:20:22,708 Namanya bukan Tn. Feng. 340 00:20:22,791 --> 00:20:24,416 Coba periksa kamar mandi. 341 00:20:25,416 --> 00:20:27,041 Dia sudah lama disana. 342 00:20:27,125 --> 00:20:28,500 Suruh dia datang makan malam. 343 00:20:28,583 --> 00:20:29,500 Oke. 344 00:20:34,041 --> 00:20:35,041 Tn. Feng. 345 00:20:35,125 --> 00:20:36,250 Ada masalah? 346 00:20:37,083 --> 00:20:38,166 Aku hampir selesai. 347 00:20:38,666 --> 00:20:39,625 Saatnya makan malam. 348 00:20:39,708 --> 00:20:40,625 Oke. 349 00:20:50,875 --> 00:20:52,250 Sudah hentikan. 350 00:20:52,625 --> 00:20:54,458 Itu bukan urusan kita. 351 00:20:55,291 --> 00:20:56,208 Ayo. 352 00:21:06,333 --> 00:21:07,166 Tn. Feng. 353 00:21:07,666 --> 00:21:08,958 Petugas polisi ada di luar,... 354 00:21:09,041 --> 00:21:10,541 katanya dia melihat mobil yang tabrakan... 355 00:21:10,625 --> 00:21:11,791 di pinggir jalan. 356 00:21:13,500 --> 00:21:14,416 Cepatlah. 357 00:21:14,500 --> 00:21:16,083 Takutnya aku tak bisa menahannya lebih lama. 358 00:21:16,708 --> 00:21:17,625 Oh iya, 359 00:21:17,708 --> 00:21:18,875 untuk apa kau kemari? 360 00:21:20,458 --> 00:21:22,250 Masih di dalam. Silakan tunggu sebentar. 361 00:21:26,708 --> 00:21:27,708 Pak. 362 00:21:27,791 --> 00:21:29,125 Aku Petugas Chen. 363 00:21:29,916 --> 00:21:32,833 Apa itu mobilmu yang jatuh di hutan? 364 00:21:36,750 --> 00:21:37,625 Ya! 365 00:21:46,041 --> 00:21:48,291 Bisa kau keluar dan tunjukkan surat-suratnya? 366 00:21:48,833 --> 00:21:51,041 Ya, aku segera keluar. 367 00:21:53,083 --> 00:21:55,541 Pak, sudah kuperiksa plat nomornya. 368 00:21:55,625 --> 00:21:57,875 Terdaftar atas nama Hao Chiang. 369 00:21:57,958 --> 00:22:00,041 Kau bilang atas nama Tn. Feng? 370 00:22:00,125 --> 00:22:01,333 Benar. 371 00:22:04,458 --> 00:22:05,791 Petugas. 372 00:22:05,875 --> 00:22:07,916 Sebentar. Dia akan segera keluar. 373 00:22:12,166 --> 00:22:13,041 Pak. 374 00:22:13,125 --> 00:22:14,291 Aku hitung sampai tiga. 375 00:22:14,375 --> 00:22:16,416 Jika kau tak mau bekerja sama, akan kudobrak pintunya. 376 00:22:16,500 --> 00:22:17,791 Tunggu, aku keluar! 377 00:22:17,875 --> 00:22:20,333 Petugas, sabar. Dia akan segera keluar. 378 00:22:20,708 --> 00:22:21,666 Satu... 379 00:22:23,041 --> 00:22:24,000 Dua... 380 00:22:27,041 --> 00:22:28,166 Bentar! 381 00:22:29,166 --> 00:22:30,083 Tiga! 382 00:23:07,041 --> 00:23:10,125 Kusuruh kau ajak tamu kita makan malam. 383 00:23:11,083 --> 00:23:13,000 Jika dia tak mau makan, 384 00:23:13,583 --> 00:23:15,541 gak usah kau maksa. 385 00:23:22,750 --> 00:23:24,375 Dia mungkin cuma tertidur. 386 00:23:26,958 --> 00:23:28,208 Dan dia berdarah saat tidur? 387 00:23:29,916 --> 00:23:32,000 Apa kita hubungi ambulans? 388 00:23:35,708 --> 00:23:37,375 Dia takkan mati secepat itu. 389 00:23:44,250 --> 00:23:45,541 Busuk sekali. 390 00:23:46,041 --> 00:23:48,133 Apa dia baru saja makan kotoran atau apa ya? 391 00:24:27,541 --> 00:24:29,208 Kenapa dia belum bangun? 392 00:24:33,708 --> 00:24:36,125 Maksudmu dia belum bangun.... 393 00:24:36,208 --> 00:24:37,875 atau belum mati? 394 00:24:38,208 --> 00:24:39,458 Bangun. 395 00:24:40,833 --> 00:24:41,833 Benar. 396 00:24:50,458 --> 00:24:51,500 Apa ini.... 397 00:24:51,583 --> 00:24:52,583 asli ya? 398 00:24:54,083 --> 00:24:55,708 Ini terlihat cukup otentik. 399 00:24:58,458 --> 00:25:01,166 Belum pernah kulihat berlian dari dekat sebelumnya. 400 00:25:03,250 --> 00:25:04,458 Lihat ukurannya. 401 00:25:04,541 --> 00:25:06,250 Pasti sangat berharga. 402 00:25:14,458 --> 00:25:16,125 Ini barang miliknya. 403 00:25:16,208 --> 00:25:17,375 Jangan sentuh. 404 00:25:28,416 --> 00:25:29,583 Selesai makan malam.... 405 00:25:29,833 --> 00:25:31,125 dan bersihkan. 406 00:26:21,625 --> 00:26:28,583 Bodhisattva Avalokiteshvara 407 00:26:28,666 --> 00:26:35,291 Bodhisattva Avalokiteshvara 408 00:26:36,416 --> 00:26:43,333 Bodhisattva Impreza 409 00:26:43,416 --> 00:26:50,375 Bodhisattva Impreza 410 00:26:51,500 --> 00:26:57,083 Aku mau hidup bersamamu selamanya. 411 00:26:58,166 --> 00:27:03,583 I- Primo, I do. 412 00:27:03,666 --> 00:27:10,291 Ulang tahun kasih yang ke-10. Dari "aku" untuk "kita". 413 00:27:38,500 --> 00:27:40,125 Dewa Cinta yang terkasih. 414 00:27:40,208 --> 00:27:42,541 Bagaimana aku bisa dapatkan istri yang cantik? 415 00:27:52,750 --> 00:27:54,375 Nona.... 416 00:27:54,458 --> 00:27:56,250 suka orang kaya. 417 00:28:15,250 --> 00:28:16,625 Aku cuma mau pastikan... 418 00:28:16,708 --> 00:28:18,083 apa dia sudah mati atau belum. 419 00:28:19,666 --> 00:28:20,708 Aku tahu. 420 00:28:21,750 --> 00:28:24,791 Kita rahasiakan ini bertiga. 421 00:28:34,250 --> 00:28:37,166 Jangan berisik. Jangan sampai Tsung bangun. 422 00:28:46,458 --> 00:28:47,625 Ada apa? 423 00:29:18,500 --> 00:29:19,541 Satu. 424 00:29:20,583 --> 00:29:21,833 Dua. 425 00:29:22,916 --> 00:29:23,916 Tiga! 426 00:29:37,416 --> 00:29:38,833 Kita benar-benar membunuhnya. 427 00:29:39,291 --> 00:29:41,333 Aku cuma bantu mengangkatnya. 428 00:29:50,333 --> 00:29:51,708 Tunggu. 429 00:29:51,791 --> 00:29:53,208 Jika kita lanjutkan ini,.... 430 00:29:53,666 --> 00:29:55,000 bisa-bisa sampai pagi. 431 00:29:59,958 --> 00:30:01,500 Aku punya ide yang berani. 432 00:30:12,250 --> 00:30:13,833 Benar-benar berani. 433 00:30:17,000 --> 00:30:18,875 Apa kita harus lakukan seperti itu juga? 434 00:30:30,833 --> 00:30:31,791 Kita sampai. 435 00:30:38,625 --> 00:30:40,666 Dia pasti berlari jauh sekali. 436 00:30:57,541 --> 00:30:58,458 Periksa rumah ini. 437 00:30:59,000 --> 00:30:59,916 Oke. 438 00:31:06,125 --> 00:31:07,250 Kapten, tak ada orang sama sekali. 439 00:31:07,333 --> 00:31:08,250 Bau sekali. 440 00:31:08,333 --> 00:31:09,291 Sialan. 441 00:31:13,416 --> 00:31:14,875 Maaf, penyidik polisi. 442 00:31:14,958 --> 00:31:16,291 Kami butuh bantuanmu. 443 00:31:26,291 --> 00:31:27,833 Kami sedang mencari tersangka, 444 00:31:28,250 --> 00:31:29,583 bernama Chiang. 445 00:31:30,041 --> 00:31:31,625 Kau pernah lihat orang ini sebelumnya? 446 00:31:45,875 --> 00:31:49,541 Sial, kok bisa orang ini begitu berat ya? 447 00:31:58,000 --> 00:31:59,250 Ada apa? 448 00:31:59,416 --> 00:32:00,541 Kami penyidik polisi. 449 00:32:00,625 --> 00:32:02,000 Kami butuh bantuanmu. 450 00:32:12,833 --> 00:32:14,375 Karung yang kau bawa... 451 00:32:15,000 --> 00:32:16,541 terlihat agak mencurigakan. 452 00:32:23,416 --> 00:32:25,133 Buka aku mau periksa! 453 00:32:25,791 --> 00:32:26,791 Pak. 454 00:32:27,625 --> 00:32:28,583 Tertulis jagung. 455 00:32:29,750 --> 00:32:31,541 Kau bisa baca, kan? 456 00:32:32,333 --> 00:32:33,333 Petugas? 457 00:32:35,000 --> 00:32:36,125 Maaf soal tadi. 458 00:32:36,208 --> 00:32:37,958 Temanku orangnya agak pemarah. 459 00:32:38,750 --> 00:32:40,208 Siapa kepala keluarga di sini? 460 00:32:41,916 --> 00:32:43,458 Kalian lanjutkan. 461 00:32:43,541 --> 00:32:45,125 Kami sedang mencari tersangka. 462 00:32:46,000 --> 00:32:47,500 Kau pernah lihat orang ini sebelumnya? 463 00:32:48,333 --> 00:32:49,333 Pak. 464 00:32:49,625 --> 00:32:51,166 Ini tempat terpencil. 465 00:32:51,250 --> 00:32:52,625 Jarang orang datang. 466 00:32:52,708 --> 00:32:54,041 Apa yang sudah dilakukannya? 467 00:32:54,125 --> 00:32:55,708 Apa dia penjahat? 468 00:32:59,291 --> 00:33:00,250 Junior. 469 00:33:01,416 --> 00:33:03,500 Perutmu gak sakit? 470 00:33:04,000 --> 00:33:04,916 Aku? 471 00:33:06,083 --> 00:33:07,125 Ya. 472 00:33:08,958 --> 00:33:09,833 Sheng. 473 00:33:09,916 --> 00:33:11,333 Antar petugas ini ke toilet. 474 00:33:11,416 --> 00:33:12,250 Tak usah repot! 475 00:33:12,750 --> 00:33:13,958 Mereka bisa kesana sendiri. 476 00:33:14,291 --> 00:33:15,666 Aku belum selesai. 477 00:33:16,000 --> 00:33:17,458 Mohon kerjasamanya dengan tim penyelidikan. 478 00:33:27,458 --> 00:33:28,708 Siapa wanita itu? 479 00:33:30,875 --> 00:33:31,708 Siapa? 480 00:33:32,666 --> 00:33:33,500 Aku? 481 00:33:52,500 --> 00:33:54,541 Pastinya kau punya banyak perkakas di sini. 482 00:33:54,625 --> 00:33:55,500 Pak. 483 00:33:55,583 --> 00:33:57,083 Tempat ini terlalu sempit. 484 00:33:57,166 --> 00:33:58,833 Kita bicara diluar saja? 485 00:33:58,916 --> 00:34:00,541 Kalian sedang apa? 486 00:34:02,750 --> 00:34:04,541 Tak ada. Kami cuma mengumpulkan jagung. 487 00:34:04,625 --> 00:34:06,333 Setelah dijemur kami berikan ke ayam. 488 00:34:17,208 --> 00:34:18,541 Aku tahu itu jagung. 489 00:34:20,375 --> 00:34:21,583 Kan kami sudah beritahukan. 490 00:34:24,291 --> 00:34:25,750 Hei, junior. 491 00:34:26,458 --> 00:34:27,750 Sudah cukup? 492 00:34:27,833 --> 00:34:29,250 Biarkan pro menunjukkanmu caranya. 493 00:34:33,041 --> 00:34:34,750 Tetap di sini dan jangan kemana-mana. 494 00:34:34,833 --> 00:34:36,041 Jangan bergerak! 495 00:34:36,625 --> 00:34:38,375 Monk, bagaimana situasi di situ? 496 00:34:39,958 --> 00:34:41,416 Sejauh ini baik. 497 00:34:41,500 --> 00:34:43,125 Semuanya terkendali. 498 00:34:51,041 --> 00:34:52,083 Kau masak apa? 499 00:34:52,791 --> 00:34:53,875 Jagung. 500 00:34:53,958 --> 00:34:54,958 Rasanya manis. 501 00:34:55,041 --> 00:34:56,083 Kami menanamnya sendiri. 502 00:34:56,166 --> 00:34:58,000 Silahkan cicipi. 503 00:35:08,875 --> 00:35:10,041 Maaf. 504 00:35:10,125 --> 00:35:11,125 Bereskan. 505 00:35:12,791 --> 00:35:14,250 Kenapa kau tak aja aku berkeliling? 506 00:35:14,333 --> 00:35:16,333 Kami akan pergi begitu tak ada masalah. 507 00:35:16,416 --> 00:35:17,291 Oke. 508 00:35:26,000 --> 00:35:27,791 "Kuil Distrik Qidu." 509 00:35:28,166 --> 00:35:29,625 Tempat itu jauh dari sini. 510 00:35:31,500 --> 00:35:32,833 Mana KTP kalian? 511 00:35:34,625 --> 00:35:36,125 Orang yang kau cari.... 512 00:35:36,666 --> 00:35:38,250 mungkin diculik... 513 00:35:38,333 --> 00:35:39,958 oleh hantu. 514 00:35:40,041 --> 00:35:41,541 Ya, hantu. 515 00:35:41,958 --> 00:35:43,333 Hantu? 516 00:35:44,583 --> 00:35:45,916 Aku tak mau lagi bicara. 517 00:35:46,000 --> 00:35:46,958 Giliranmu. 518 00:35:47,458 --> 00:35:48,458 Hantu. 519 00:35:48,541 --> 00:35:49,875 Giliranmu. 520 00:35:50,458 --> 00:35:52,250 Apa kau lihat patung besar itu saat kemari? 521 00:35:52,333 --> 00:35:53,208 Ya. 522 00:35:54,000 --> 00:35:55,083 Ada yang meninggal di sana. 523 00:35:57,166 --> 00:35:59,416 Seorang wanita tertabrak mobil 2 tahun lalu. 524 00:35:59,500 --> 00:36:01,083 Kasus tabrak lari. 525 00:36:01,541 --> 00:36:03,041 Sejak itu, hantunya.... 526 00:36:03,125 --> 00:36:05,333 sering gentayangan.... 527 00:36:05,416 --> 00:36:07,625 mencari orang yang bertanggung jawab atas kematiannya. 528 00:36:07,708 --> 00:36:09,541 Dia belum menemukan orang itu. 529 00:36:10,625 --> 00:36:13,375 Saat itulah kami mulai mendengar suara-suara aneh. 530 00:36:13,666 --> 00:36:15,250 Benar. 531 00:36:15,791 --> 00:36:17,750 Terutama di gudang ini. 532 00:36:20,625 --> 00:36:21,916 Jadi, 533 00:36:22,333 --> 00:36:24,083 kami taruh patung kayu... 534 00:36:24,166 --> 00:36:25,166 di sini... 535 00:36:25,708 --> 00:36:27,916 sebagai teman ngobrol hantu itu. 536 00:36:28,500 --> 00:36:29,875 Memang gak masuk akal sih, 537 00:36:29,958 --> 00:36:33,358 setelah kami taruh patung kayu di sini, suara- suara aneh itu tak ada lagi. 538 00:36:36,041 --> 00:36:36,958 Akan tetapi.... 539 00:36:40,791 --> 00:36:41,791 Tapi apanya? 540 00:36:41,875 --> 00:36:42,958 Lanjutkan. 541 00:36:44,000 --> 00:36:45,041 Akan tetapi,... 542 00:36:45,708 --> 00:36:48,208 saat kami kemari paginya untuk bekerja, 543 00:36:48,833 --> 00:36:50,125 patung kayu itu... 544 00:36:50,208 --> 00:36:51,583 semuanya.. 545 00:36:51,875 --> 00:36:53,916 menghadap ke arah yang sama.... 546 00:36:54,000 --> 00:36:55,833 seakan mereka sedang bicara dengan seseorang. 547 00:36:58,416 --> 00:36:59,666 Begitulah. 548 00:37:02,666 --> 00:37:04,125 Benar. 549 00:37:24,708 --> 00:37:25,708 Senior. 550 00:37:30,166 --> 00:37:32,000 Bagaimana ejaan "kecelakaan"? 551 00:37:42,416 --> 00:37:44,375 Kenapa tidak ada sinyal di sini? 552 00:37:45,958 --> 00:37:48,375 Teruslah jalan kearah itu dan kau dapat sinyal. 553 00:37:50,625 --> 00:37:51,750 Tunjukan jalannya. 554 00:37:58,125 --> 00:37:59,208 Junior. 555 00:38:00,916 --> 00:38:03,291 Aku agak terlalu bersemangat saat ini. 556 00:38:04,041 --> 00:38:05,583 Aku mau ke kamar mandi.... 557 00:38:05,666 --> 00:38:07,541 untuk menyegarkan diri. 558 00:38:07,625 --> 00:38:10,125 Awasi orang- orang ini. 559 00:38:10,208 --> 00:38:11,875 Pastikan mereka tak kemana-mana. 560 00:38:11,958 --> 00:38:13,375 Begitu juga denganmu. 561 00:38:13,458 --> 00:38:14,333 Oke. 562 00:38:17,875 --> 00:38:18,958 Ambil ini. 563 00:38:22,000 --> 00:38:23,416 Jaga agar komunikasi tetap hidup. 564 00:38:30,625 --> 00:38:31,875 - Pak.. - Jangan bergerak! 565 00:38:33,458 --> 00:38:34,916 - Tak ada apa-apa. - Kau bilang apa? 566 00:38:35,875 --> 00:38:36,833 Pak. 567 00:38:38,583 --> 00:38:39,666 Teruskan. 568 00:38:40,041 --> 00:38:40,958 Pak,.... 569 00:38:41,041 --> 00:38:42,833 masih banyak hal yang harus kami kerjakan. 570 00:38:42,916 --> 00:38:44,458 Bisakah kami selesaikan dulu? 571 00:38:44,541 --> 00:38:46,125 Setelah itu, kau bisa tanyakan pada kami. 572 00:38:46,208 --> 00:38:47,083 Bagaimana menurutmu? 573 00:38:48,208 --> 00:38:49,416 Kembali ke sini setelah selesai. 574 00:38:49,500 --> 00:38:50,416 Oke. 575 00:38:52,250 --> 00:38:53,166 Oh iya, 576 00:38:54,083 --> 00:38:54,958 pak, 577 00:38:56,666 --> 00:38:58,125 jika aku adalah kau, 578 00:38:58,583 --> 00:39:00,583 aku tak berani tinggal di sini sendirian. 579 00:39:01,958 --> 00:39:03,166 Itu saja. 580 00:39:07,625 --> 00:39:09,625 Kalau begitu kita semua tinggal di sini! 581 00:39:21,666 --> 00:39:23,958 Terutama di gudang ini. 582 00:39:24,375 --> 00:39:26,666 Kami mulai dengar suara-suara aneh. 583 00:39:27,250 --> 00:39:28,625 Kami sudah taruh patung kayu di sini... 584 00:39:28,708 --> 00:39:31,208 sebagai teman ngobrol hantu itu. 585 00:39:31,291 --> 00:39:32,333 Tapi... 586 00:39:33,250 --> 00:39:34,541 tiap pagi, 587 00:39:34,625 --> 00:39:36,208 kami selalu temukan kayu itu... 588 00:39:36,291 --> 00:39:38,333 semua menghadap ke arah yang sama... 589 00:39:39,500 --> 00:39:41,041 seakan mereka sedang bicara dengan seseorang. 590 00:39:53,375 --> 00:39:54,500 Senior, masuk! 591 00:39:54,583 --> 00:39:56,000 Silakan masuk, ganti! 592 00:39:56,458 --> 00:39:57,833 Senior, masuk! 593 00:39:57,916 --> 00:39:58,833 Ada apa? 594 00:39:58,916 --> 00:39:59,833 Bicaralah. 595 00:39:59,916 --> 00:40:01,083 Senior, lukisan dinding! 596 00:40:01,166 --> 00:40:03,208 Jatuh ke tanah. Bagaimana ini? 597 00:40:03,500 --> 00:40:04,416 Sialan! 598 00:40:04,500 --> 00:40:05,791 Kau gantung kembali-lah? 599 00:40:05,875 --> 00:40:07,333 Tapi kau menyuruhku agar tetap ditempat! 600 00:40:07,541 --> 00:40:08,416 Senior! 601 00:40:09,916 --> 00:40:12,166 Kau dituduh sudah meneror agen penegak hukum. 602 00:40:12,250 --> 00:40:13,750 Kau berhak diam. 603 00:40:13,833 --> 00:40:15,375 Apapun pernyataanmu silahkan gunakan di pengadilan. 604 00:40:15,458 --> 00:40:16,750 Jangan bergerak dan bicara padaku! 605 00:40:16,833 --> 00:40:17,833 Jangan saling bicara! 606 00:40:19,541 --> 00:40:20,833 Akan kugantung kembali. 607 00:40:20,916 --> 00:40:22,083 Jangan bicara padaku. 608 00:40:23,583 --> 00:40:24,916 Palu. 609 00:41:03,458 --> 00:41:04,333 Tolong. 610 00:41:04,416 --> 00:41:05,250 Tolong... 611 00:41:05,333 --> 00:41:06,333 Taiwan Jerk Feng 612 00:41:06,833 --> 00:41:07,750 Halo? 613 00:41:07,833 --> 00:41:08,750 Chiang! 614 00:41:08,833 --> 00:41:10,291 Kau kemana saja? 615 00:41:17,500 --> 00:41:18,333 Feng. 616 00:41:18,416 --> 00:41:19,333 Bicaralah. 617 00:41:19,416 --> 00:41:22,041 Feng! 618 00:41:26,791 --> 00:41:27,791 Dinding! 619 00:41:27,875 --> 00:41:28,833 Aku... sebuah dinding! 620 00:41:31,666 --> 00:41:32,500 Chiang? 621 00:41:35,166 --> 00:41:36,750 Aku tahu itu kau. 622 00:41:38,958 --> 00:41:39,833 Halo? 623 00:41:39,916 --> 00:41:41,208 Dimana kau sebenarnya? 624 00:41:46,166 --> 00:41:47,541 Tolong! 625 00:41:52,000 --> 00:41:52,833 Lagi kupakai. 626 00:41:52,916 --> 00:41:54,375 Senior, aku tak pakai toiletnya. 627 00:41:54,458 --> 00:41:55,333 - Senior! - Ada apa? 628 00:41:55,416 --> 00:41:56,291 Kau ini ngomong apa? 629 00:41:56,375 --> 00:41:58,791 - Dinding itu berteriak minta tolong, senior. - Kau temukan Chiang? 630 00:41:58,875 --> 00:41:59,916 Tidak, belum kutemukan Chiang. 631 00:42:00,000 --> 00:42:00,833 Tidak! 632 00:42:00,916 --> 00:42:02,250 Bukan Chiang, maksudku dinding itu! 633 00:42:02,333 --> 00:42:04,666 - Maksudmu apa? - Senior, buka! 634 00:42:04,750 --> 00:42:06,083 - Berhenti menggedor pintu. - Senior. 635 00:42:06,375 --> 00:42:07,541 Hentikan! 636 00:42:08,125 --> 00:42:08,958 Senior! 637 00:42:09,041 --> 00:42:10,500 - Senior! - Pintunya akan rusak. 638 00:42:10,583 --> 00:42:11,916 Berhenti menggedornya! Kau tuli apa? 639 00:42:12,000 --> 00:42:12,916 Berhenti menggedor! 640 00:42:13,000 --> 00:42:14,541 - Senior! - Berhenti... 641 00:42:17,583 --> 00:42:18,625 Suara apa itu? Buka pintunya? 642 00:42:20,208 --> 00:42:21,041 Senior? 643 00:42:21,125 --> 00:42:22,125 Kau tak apa, senior? 644 00:42:24,500 --> 00:42:28,200 Apa katamu tadi tentang dinding itu? / Dinding di sana menangis minta tolong. 645 00:42:28,250 --> 00:42:29,291 Aku belum menemukan Chiang. 646 00:42:35,125 --> 00:42:37,250 Baik. Ayo kita periksa dinding itu. 647 00:42:46,875 --> 00:42:47,916 Hei! 648 00:43:06,083 --> 00:43:08,291 Hati-hati dengan perangkap di jalan ini. 649 00:43:10,041 --> 00:43:11,625 Kenapa ada perangkap? 650 00:43:12,250 --> 00:43:15,125 Biasanya ada babi hutan dan kelinci di sekitaran sini. 651 00:43:15,791 --> 00:43:18,000 Menghasilkan banyak uang jika kami tangkap. 652 00:43:19,041 --> 00:43:21,416 Itu perburuan ilegal. 653 00:43:22,875 --> 00:43:24,166 Pak. 654 00:43:24,250 --> 00:43:27,458 Jika kami temukan spesies dilindungi, kami akan lepaskan. 655 00:43:42,000 --> 00:43:42,916 Benar. 656 00:43:43,125 --> 00:43:44,875 Maaf. Itu perangkap. 657 00:43:44,958 --> 00:43:46,925 Jangan pasang perangkap itu lagi! 658 00:43:46,949 --> 00:43:51,949 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE 659 00:43:51,973 --> 00:43:55,973 Daftar sekarang di www.recehoki.net 660 00:43:55,997 --> 00:44:00,997 Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT. 661 00:45:17,500 --> 00:45:18,916 Apa yang kau lakukan? 662 00:45:27,041 --> 00:45:28,875 Dasar kau ini! 663 00:45:30,833 --> 00:45:32,791 Begitukah caramu perlakukan temanmu? 664 00:45:48,291 --> 00:45:49,125 Bos, kau tak apa? 665 00:45:49,208 --> 00:45:50,250 Bos sudah bangun. 666 00:45:51,083 --> 00:45:53,250 Pak polisi sudah bangun. 667 00:45:54,041 --> 00:45:54,958 Ayo. 668 00:45:55,041 --> 00:45:56,041 Makanlah. 669 00:45:57,541 --> 00:45:58,833 Bos, kau baik saja? 670 00:45:59,250 --> 00:46:00,291 Pak, ini silahkan. 671 00:46:00,375 --> 00:46:01,250 Pak. 672 00:46:06,375 --> 00:46:07,208 Monk. 673 00:46:07,916 --> 00:46:09,208 Kenapa aku ada disini? 674 00:46:11,041 --> 00:46:13,083 Orang tua itu membawamu kembali ke sini. 675 00:46:13,166 --> 00:46:14,333 Dia masih kuat. 676 00:46:14,416 --> 00:46:16,541 Kurasa tersangka kita bukan di sini. 677 00:46:17,041 --> 00:46:18,416 Kau temukan sesuatu? 678 00:46:19,416 --> 00:46:20,500 Benar, Tuan Feng. 679 00:46:20,708 --> 00:46:22,416 Perusahaan sudah mencarimu seharian. 680 00:46:22,500 --> 00:46:23,833 Katanya ponselmu gak aktif. 681 00:46:23,916 --> 00:46:25,208 Mereka sudah kirimkan video. 682 00:46:25,291 --> 00:46:26,375 Mau kutunjukkan padamu. 683 00:46:29,250 --> 00:46:30,708 Halo, Pak! 684 00:46:31,083 --> 00:46:32,500 Tn. Lin takutnya... 685 00:46:32,583 --> 00:46:35,708 anak buahmu tak dirawat dengan baik. 686 00:46:35,791 --> 00:46:37,041 Jangan khawatir. 687 00:46:37,125 --> 00:46:40,291 Anak buahmu baik-baik saja disini. 688 00:46:40,375 --> 00:46:43,250 Fokus saja pada tugasmu. 689 00:46:43,833 --> 00:46:44,875 Rasanya benar-benar enak! 690 00:46:44,958 --> 00:46:46,208 Enak, kan? 691 00:46:46,291 --> 00:46:47,841 Mau tambah lagi. 692 00:46:48,000 --> 00:46:49,416 Minum rempah- rempah juga. 693 00:46:49,583 --> 00:46:50,958 Ini akan memuaskan dahagamu. 694 00:46:54,250 --> 00:46:55,375 Sialan orang- orang itu! 695 00:46:55,458 --> 00:46:56,666 Ponselku! 696 00:46:59,208 --> 00:47:00,041 Rusak. 697 00:47:00,125 --> 00:47:01,291 Bos, gimana sekarang? 698 00:47:03,541 --> 00:47:04,583 Sialan. 699 00:47:10,375 --> 00:47:11,541 Saatnya pergi. 700 00:47:12,000 --> 00:47:13,291 Aku mau ke toilet dulu. 701 00:48:04,625 --> 00:48:05,583 Pak. 702 00:48:05,666 --> 00:48:07,208 Kau belum makan apa-apa. 703 00:48:07,750 --> 00:48:09,458 Ambillah sesuatu untuk kau makan dijalan? 704 00:48:09,541 --> 00:48:10,875 - Bagaimana? - Tak usah, terima kasih. 705 00:48:10,958 --> 00:48:11,958 Ambillah sesuatu. 706 00:48:15,083 --> 00:48:15,958 Bos. 707 00:48:16,541 --> 00:48:17,541 Kukira kita mau pergi. 708 00:48:27,458 --> 00:48:28,500 Monk. 709 00:48:28,958 --> 00:48:30,958 Bagaimana kalau kita tinggal di sini malam ini? 710 00:48:36,041 --> 00:48:36,958 Oke. 711 00:48:37,875 --> 00:48:39,125 Tapi Pak. 712 00:48:39,208 --> 00:48:41,208 Kami gak ada kamar tamu. 713 00:48:43,000 --> 00:48:44,125 Tak masalah. 714 00:48:45,750 --> 00:48:47,500 Kami di gudang itu saja. 715 00:48:49,750 --> 00:48:50,791 Apa? 716 00:48:58,041 --> 00:48:59,875 Kau temukan Chiang? 717 00:49:01,750 --> 00:49:02,875 Jika sudah kutemukan, 718 00:49:02,958 --> 00:49:04,875 untuk apa kita di sini? 719 00:49:04,958 --> 00:49:07,125 Benda ini tiba-tiba ada di sakuku. 720 00:49:07,208 --> 00:49:09,041 Entah siapa yang masukkan dan kapan. 721 00:49:13,958 --> 00:49:15,666 Katamu orang tua itu membawaku kembali hari ini. 722 00:49:15,750 --> 00:49:16,583 Ya. 723 00:49:18,083 --> 00:49:19,125 Oh iya, 724 00:49:21,583 --> 00:49:23,066 satu lagi. 725 00:49:24,250 --> 00:49:26,291 Setelah kulihat ini hari ini,.... 726 00:49:26,375 --> 00:49:28,458 ada sesuatu yang aneh terjadi. 727 00:49:28,541 --> 00:49:30,125 Tiba-tiba aku pingsan. 728 00:49:31,666 --> 00:49:33,416 Ada sesuatu yang tak beres. 729 00:49:34,125 --> 00:49:36,208 Mereka bertingkah aneh dari awal. 730 00:49:36,666 --> 00:49:38,166 Kita cuma belum punya bukti. 731 00:49:46,000 --> 00:49:49,041 Dari pengalamanku selama bertahun-tahun dalam sebuah kasus, 732 00:49:49,708 --> 00:49:51,458 cuma ada satu kemungkinan. 733 00:49:53,416 --> 00:49:55,250 Setelah Chiang mengalami kecelakaan mobil, 734 00:49:55,333 --> 00:49:57,166 dia temukan para petani ini dan meminta bantuan. 735 00:49:58,333 --> 00:49:59,958 Entah, dia meninggal karena kecelakaan itu. 736 00:50:01,708 --> 00:50:03,208 Tanpa diduga, para petani itu... 737 00:50:03,291 --> 00:50:05,208 tahu dia membawa berlian. 738 00:50:05,583 --> 00:50:07,458 Mereka mau menyimpan berlian itu, 739 00:50:07,541 --> 00:50:09,375 jadi mereka putuskan membuang mayat Chiang. 740 00:50:11,125 --> 00:50:12,916 Seakan dia belum pernah ke sini. 741 00:50:15,250 --> 00:50:17,166 Lalu kita kebetulan tiba... 742 00:50:17,916 --> 00:50:19,208 di saat genting itu. 743 00:50:20,625 --> 00:50:21,875 Untuk menutupi kebenaran, 744 00:50:21,958 --> 00:50:23,375 mereka harus menyembunyikan mayat Chiang... 745 00:50:26,541 --> 00:50:27,958 di dalam dinding. 746 00:50:29,541 --> 00:50:30,666 Di situ. 747 00:50:34,166 --> 00:50:35,666 Aku membunuh seseorang. 748 00:50:39,083 --> 00:50:40,833 Jika memang semudah itu, 749 00:50:40,916 --> 00:50:43,791 Bos pasti sudah mengetahuinya. 750 00:50:45,208 --> 00:50:46,875 Semoga saja pandanganku salah. 751 00:50:52,791 --> 00:50:54,583 Selain para petani ini, 752 00:50:54,666 --> 00:50:56,375 kau pernah lihat orang lain di sini hari ini? 753 00:50:56,458 --> 00:50:57,750 Seorang wanita. 754 00:51:06,625 --> 00:51:08,500 Kau lihat apa? 755 00:51:08,583 --> 00:51:10,041 Mereka bilang apa? 756 00:51:10,125 --> 00:51:12,125 Aku tak bilang apa-apa. 757 00:51:12,208 --> 00:51:13,250 Aku cuma bilang.... 758 00:51:13,333 --> 00:51:14,583 orang yang mereka cari 759 00:51:14,666 --> 00:51:16,458 mungkin sudah diambil oleh hantu. 760 00:51:30,416 --> 00:51:32,166 Gimana sekarang? 761 00:51:32,250 --> 00:51:35,083 Mayat itu bisa ditemukan kapan saja. 762 00:51:39,541 --> 00:51:41,666 Kita bunuh saja mereka semua? 763 00:51:50,333 --> 00:51:51,750 Kau lihat apa? 764 00:51:52,708 --> 00:51:54,750 Mau beritahukan sebenarnya. 765 00:51:56,083 --> 00:51:57,625 Apa kalian semua bisu? 766 00:51:58,166 --> 00:52:00,500 Jika kita ke polisi itu sekarang... 767 00:52:00,958 --> 00:52:02,666 dan jelaskan semuanya, 768 00:52:03,333 --> 00:52:05,225 maka tidak ada lagi berlian. 769 00:52:06,416 --> 00:52:08,341 Mereka bukanlah polisi. 770 00:52:08,375 --> 00:52:11,958 Yesus mencintaimu. Tuhan mengasihi semua orang. 771 00:52:12,041 --> 00:52:13,083 Pikirkan saja. 772 00:52:13,625 --> 00:52:17,025 Jika mereka tahu tersangka ada di sini, kenapa mereka tak minta bantuan? 773 00:52:17,083 --> 00:52:19,683 Mana bisa tiga polisi menyisir seluruh hutan? 774 00:52:21,625 --> 00:52:23,416 Kedua belah pihak ini pasti bekerja sama. 775 00:52:24,875 --> 00:52:27,250 Aku sudah tahu Hao Chiang saat itu. 776 00:52:27,791 --> 00:52:30,250 Dia pasti putus asa, 777 00:52:31,958 --> 00:52:34,041 mengambil berlian itu sebagai jaminan dirinya. 778 00:52:37,000 --> 00:52:38,250 Hei, Sheng! 779 00:52:38,333 --> 00:52:39,916 Jadi tiga polisi... 780 00:52:40,000 --> 00:52:41,416 Tidak, maksudku... 781 00:52:41,500 --> 00:52:43,333 cuma dua anggota petugas polisi. 782 00:52:48,041 --> 00:52:50,000 Mereka harus punya sandera dipihak mereka. 783 00:52:50,458 --> 00:52:52,333 Orang ketiga ditugaskan mengawasi mereka. 784 00:52:53,583 --> 00:52:55,916 Aku tidak tahu tentang kedua bocah nakal itu. 785 00:52:57,000 --> 00:52:58,208 Tapi orang ketiga itu... 786 00:52:59,916 --> 00:53:02,250 pasti bukan polisi. 787 00:53:05,458 --> 00:53:06,666 Kenapa aku kemari lagi? 788 00:53:09,666 --> 00:53:11,583 Mereka gak tahu aku bukan polisi sungguhan. 789 00:53:12,333 --> 00:53:13,250 Benar? 790 00:53:19,458 --> 00:53:21,416 Bos, kau melihatnya. 791 00:53:24,000 --> 00:53:26,291 Chiang pasti dibawa... 792 00:53:26,375 --> 00:53:28,833 oleh hantu ke rumah itu. 793 00:53:34,041 --> 00:53:35,958 Besok kita periksa rumah itu. 794 00:53:36,791 --> 00:53:38,083 Aku mau merokok. 795 00:53:38,166 --> 00:53:39,250 Jangan ikut denganku. 796 00:53:45,625 --> 00:53:46,458 Senior. 797 00:53:47,875 --> 00:53:49,666 Jangan tinggalkan aku sendirian lagi. 798 00:53:50,958 --> 00:53:52,208 Aku takut. 799 00:53:52,458 --> 00:53:53,625 Jangan panik. 800 00:53:54,083 --> 00:53:56,783 Besok, setelah mereka pergi, 801 00:53:56,791 --> 00:53:58,041 Chi Ming dan aku... 802 00:53:58,125 --> 00:53:59,875 akan memindahkan mayatnya... 803 00:53:59,958 --> 00:54:02,083 ke rumah kosong di balik gunung. 804 00:54:05,250 --> 00:54:06,458 Kau takutkan apa? 805 00:54:06,541 --> 00:54:08,291 Ada Chi Ming bersama kita. 806 00:54:08,375 --> 00:54:10,833 Wanita itu sudah dikurung. 807 00:54:10,916 --> 00:54:12,625 Seperti biasa tugasmu di ladang. 808 00:54:12,708 --> 00:54:14,333 Jika mereka tanya, 809 00:54:14,416 --> 00:54:16,483 katakan saja kami keluar jual barang. 810 00:54:17,041 --> 00:54:17,958 Baiklah. 811 00:54:18,041 --> 00:54:19,250 Bubar. 812 00:54:20,750 --> 00:54:21,625 Tunggu. 813 00:54:22,875 --> 00:54:24,041 Aku mau nanya. 814 00:54:24,291 --> 00:54:25,833 Kau punya berlian itu. 815 00:54:25,916 --> 00:54:27,458 Apa kau masih akan kembali? 816 00:54:38,375 --> 00:54:40,000 Sialan. 817 00:54:40,250 --> 00:54:42,625 Aku tak akan kembali jika aku bisa pergi. 818 00:54:42,708 --> 00:54:44,208 Atau mungkin kalian berdua mau pergi? 819 00:54:44,291 --> 00:54:46,916 Kaulah yang memulai kekacauan ini dan sekarang mempertanyakanku? 820 00:54:51,625 --> 00:54:54,083 Nomor yang anda tuju sedang tidak aktif. 821 00:54:54,166 --> 00:54:55,875 Panggilan ini akan dikenakan biaya setelah nada berikut ini. 822 00:54:55,958 --> 00:54:57,875 Silahkan tutup teleponnya jika Anda tidak meninggalkan pesan. 823 00:55:22,333 --> 00:55:24,083 Bunuh Chiang. 824 00:55:24,166 --> 00:55:25,750 Akan kubawa orang ini bersamaku. 825 00:55:25,833 --> 00:55:28,000 Akan kulepaskan begitu kudapatkan berlian itu. 826 00:56:06,791 --> 00:56:09,583 Semoga para dewa memberkati muridmu, Chen Chi Ming, 827 00:56:10,166 --> 00:56:12,083 dan semuanya berjalan dengan lancar besok. 828 00:56:29,333 --> 00:56:30,416 Monk. 829 00:56:30,500 --> 00:56:31,833 Siapkan senjatamu. 830 00:56:31,916 --> 00:56:34,541 Aku jarang melihatmu membersihkannya. Mungkin tak bisa menembak sama sekali. 831 00:56:34,750 --> 00:56:36,000 Bos. 832 00:56:36,083 --> 00:56:38,208 Aku cuma mengantonginya untuk menakuti. 833 00:56:38,291 --> 00:56:39,708 Belum pernah kugunakan sebelumnya. 834 00:56:40,083 --> 00:56:41,000 Jangan khawatir. 835 00:56:41,541 --> 00:56:42,458 Senior. 836 00:56:42,875 --> 00:56:44,416 Karena kau tak mau menggunakannya, 837 00:56:44,500 --> 00:56:45,791 mungkin aku bisa meminjamnya. 838 00:56:46,500 --> 00:56:47,416 Junior. 839 00:56:47,500 --> 00:56:49,541 Ini pertama kalinya kita bekerja sama. 840 00:56:49,625 --> 00:56:52,500 Aku kuambilkan senjata pertama yang pernah kumiliki... 841 00:56:53,416 --> 00:56:54,416 dan kuberikan padamu. 842 00:56:55,250 --> 00:56:56,541 Tolong gunakan dengan baik. 843 00:56:56,625 --> 00:56:57,541 Lindungi kami... 844 00:56:57,875 --> 00:56:59,291 dan lindungi dirimu. 845 00:56:59,375 --> 00:57:00,208 Astaga. 846 00:57:01,000 --> 00:57:03,041 Aku tak bisa menerimanya. Itu terlalu berharga. 847 00:57:05,083 --> 00:57:06,541 Kau pernah lihat penduduk desa itu? 848 00:57:07,666 --> 00:57:09,583 Mungkin mereka sedang bekerja di ladang. 849 00:57:11,708 --> 00:57:12,708 Coba lihatlah. 850 00:57:12,791 --> 00:57:13,625 Oke. 851 00:57:15,458 --> 00:57:16,791 Ini pelornya. 852 00:57:16,875 --> 00:57:17,875 Pegangin. 853 00:57:17,958 --> 00:57:18,875 Baik. 854 00:57:19,291 --> 00:57:20,750 Senjata ini agak runcing. 855 00:57:33,291 --> 00:57:34,708 Di mana dua lainnya? 856 00:57:38,208 --> 00:57:41,541 Apa maksudmu Tn. Hsu dan Chi Ming? 857 00:57:41,791 --> 00:57:43,583 Mereka turun gunung... 858 00:57:44,083 --> 00:57:47,083 ke pasar petani. 859 00:57:47,166 --> 00:57:49,750 Menjual kemoceng. 860 00:57:49,833 --> 00:57:52,208 Kau butuh sesuatu, Pak? 861 00:57:52,291 --> 00:57:53,291 Begitukah? 862 00:57:54,458 --> 00:57:55,875 Mereka jual kemoceng... 863 00:57:56,416 --> 00:57:57,500 atau berlian? 864 00:58:02,583 --> 00:58:03,500 Berlian? 865 00:58:03,583 --> 00:58:05,041 Aku tidak pernah... 866 00:58:08,458 --> 00:58:10,333 Katakan saja yang kau mau bilang? 867 00:58:11,000 --> 00:58:12,583 Tanyakan yang mau kau tanyakan. 868 00:58:12,666 --> 00:58:15,083 Berhentilah berbohong dengan omong kosong itu. 869 00:58:15,166 --> 00:58:16,875 Kami adalah petani. 870 00:58:16,958 --> 00:58:18,375 Tapi jangan anggap kami bodoh. 871 00:58:19,583 --> 00:58:20,583 Bos. 872 00:58:23,000 --> 00:58:24,458 Kau bilang apa tadi? 873 00:58:24,541 --> 00:58:26,083 Ulangi lagi? 874 00:58:26,166 --> 00:58:27,750 Tak jelas kudengar. 875 00:58:28,833 --> 00:58:29,750 Pak! 876 00:58:29,833 --> 00:58:30,833 Bukan apa-apa. 877 00:58:30,916 --> 00:58:33,083 Suamiku susah tidur. 878 00:58:33,166 --> 00:58:34,291 Jadi dia orangnya agak pemarah. 879 00:58:34,375 --> 00:58:36,666 Tolong jangan pedulikan dia. Aku minta maaf. 880 00:58:36,750 --> 00:58:38,250 - Seng! - Seng! 881 00:58:45,250 --> 00:58:46,791 Tidak heran napasmu bau sekali. 882 00:58:56,333 --> 00:58:57,208 Cumaan canda! 883 00:58:57,291 --> 00:58:59,375 Pak polisi dilarang menembak tanpa alasan yang sah. 884 00:58:59,458 --> 00:59:00,708 Kau tak tahu soal itu? 885 00:59:01,333 --> 00:59:02,916 Jangan takut! 886 00:59:03,833 --> 00:59:05,375 Jangan takut. 887 00:59:05,458 --> 00:59:06,750 Ya, kami cuma bercanda! 888 00:59:06,833 --> 00:59:07,916 Santai. 889 00:59:10,708 --> 00:59:11,625 Sialan. 890 00:59:12,666 --> 00:59:14,041 Maaf, bisa kau pengangin? 891 00:59:36,833 --> 00:59:37,916 Apa... 892 00:59:39,625 --> 00:59:40,708 Kenapa? 893 00:59:53,666 --> 00:59:55,125 Bukan aku. 894 00:59:57,833 --> 00:59:58,958 Jangan lakukan di sini. 895 00:59:59,458 --> 01:00:00,583 Kita pindahkan mayatnya lebih dulu. 896 01:00:06,541 --> 01:00:07,833 Apa terjadi sesuatu? 897 01:00:09,708 --> 01:00:11,875 Kita harus memindahkannya. Ayo. 898 01:00:19,625 --> 01:00:21,583 Sekarang pistol ini ada sidik jarimu. 899 01:00:21,916 --> 01:00:24,291 Aku bisa menembak sesukaku. 900 01:00:25,041 --> 01:00:27,000 Maksudmu apa? Itu jelas-jelas... 901 01:00:30,250 --> 01:00:31,166 Tetaplah di situ! 902 01:00:32,458 --> 01:00:34,333 Menyerang pak polisi dan mengambil senjatanya. 903 01:00:34,416 --> 01:00:35,625 Aku bisa menembakmu! 904 01:00:35,708 --> 01:00:37,166 Kau bilang kalau Chiang tak pernah ada di sini. 905 01:00:37,625 --> 01:00:39,041 Lalu apa ini? 906 01:00:40,958 --> 01:00:41,833 Pak! 907 01:00:41,958 --> 01:00:42,916 Beneran kami gak tahu! 908 01:00:43,000 --> 01:00:45,666 Yang kutahu orang yang kau cari itu diculik oleh hantu. 909 01:00:45,750 --> 01:00:47,958 Kami takut, dan kami sama sekali tak tahu apa-apa. 910 01:00:48,041 --> 01:00:49,375 Pikir baik-baik sebelum bicara! 911 01:00:49,791 --> 01:00:51,083 Aku hitung sampai tiga. 912 01:00:52,125 --> 01:00:53,000 Satu! 913 01:00:54,083 --> 01:00:55,541 Kami gak tahu! 914 01:00:55,708 --> 01:00:56,583 Dua! 915 01:00:59,541 --> 01:01:00,375 Dasar kau ini! 916 01:01:00,458 --> 01:01:02,000 Kau memaksa kami beritahukan! 917 01:01:02,083 --> 01:01:04,291 Mana bisa aku beri tahukan sesuatu yang tak kuketahui? 918 01:01:08,166 --> 01:01:09,000 Tiga! 919 01:01:17,083 --> 01:01:18,833 Siapa suruh kau boleh bangun? 920 01:01:19,250 --> 01:01:20,166 Aku tak sanggup lagi. 921 01:01:20,583 --> 01:01:21,916 Sakit sekali. 922 01:01:22,250 --> 01:01:23,875 Serasa tulang rusuk-ku patah. 923 01:01:23,958 --> 01:01:25,000 Sialan. 924 01:01:31,333 --> 01:01:32,416 Bisa kau pegangi? 925 01:01:35,625 --> 01:01:36,500 Monk! 926 01:01:39,541 --> 01:01:40,375 Maaf soal itu. 927 01:01:40,458 --> 01:01:41,541 Aku cuma mau tahu... 928 01:01:41,625 --> 01:01:42,916 apa kalian berbohong. 929 01:01:43,458 --> 01:01:44,791 Aku tahu ini agak keterlaluan. 930 01:01:45,458 --> 01:01:46,916 Jika kau mau keberatan, 931 01:01:47,000 --> 01:01:48,041 kau dipersilahkan. 932 01:01:48,125 --> 01:01:48,958 Monk! 933 01:01:49,041 --> 01:01:50,375 Beri dia nomormu. 934 01:01:50,833 --> 01:01:52,666 Nomorku 35 cm. 935 01:02:00,125 --> 01:02:01,125 Maaf. 936 01:02:04,583 --> 01:02:06,616 Maaf, silahkan lanjutkan kerjanya. 937 01:02:07,250 --> 01:02:08,458 - Jung... - Aku baik-baik saja. 938 01:02:09,416 --> 01:02:10,291 Brengsek. 939 01:02:10,375 --> 01:02:11,500 Bos, pistolmu. 940 01:02:12,250 --> 01:02:14,291 Kau kenapa? Siapa yang menyuruhmu bangun? 941 01:02:14,375 --> 01:02:15,541 Beri aku kesempatan lagi. 942 01:02:15,625 --> 01:02:17,250 Lain kali akan kulakukan lebih baik. 943 01:02:17,333 --> 01:02:19,333 Lepas saja rompi anti peluru-nya lain kali. 944 01:02:19,416 --> 01:02:21,250 Akan kujadikan kau Aktor Terbaik. Bagaimana? 945 01:02:21,333 --> 01:02:22,166 Tidak ada rompi? 946 01:02:22,250 --> 01:02:23,083 Aku bisa mati. 947 01:02:23,166 --> 01:02:24,500 Tidak, kau takkan mati. 948 01:02:27,875 --> 01:02:29,666 Pasti begawan sakti ... 949 01:02:29,750 --> 01:02:31,416 yang menulis kitab suci ini di sini... 950 01:02:31,916 --> 01:02:34,416 untuk menaklukkan roh-roh jahat. 951 01:02:34,875 --> 01:02:35,958 Tulisan suci di sebelah kanan.... 952 01:02:36,041 --> 01:02:37,458 sudah usang. 953 01:02:37,541 --> 01:02:38,583 Ini bahaya. 954 01:02:40,708 --> 01:02:43,208 Beberapa roh jahat pasti telah lolos. 955 01:02:43,333 --> 01:02:45,291 Senior sangat takut padanya kemarin. 956 01:02:45,375 --> 01:02:46,291 Bos! 957 01:02:46,583 --> 01:02:49,333 Apa kau dan hantu perempuan itu... 958 01:02:49,416 --> 01:02:51,241 pernah bertemu yang tak sewajarnya? 959 01:03:02,166 --> 01:03:04,083 Rumah itu nyata. 960 01:03:04,666 --> 01:03:05,791 Tolong! 961 01:03:33,000 --> 01:03:34,875 Sudah kami pindahkan mayatnya ke sini. Sekarang bagaimana? 962 01:03:35,666 --> 01:03:36,541 Sembunyikan di sini dulu. 963 01:03:36,625 --> 01:03:38,458 Nanti kita tangani lagi saat polisi itu pergi. 964 01:03:38,541 --> 01:03:40,200 Apa gak busuk dan bau? 965 01:03:44,041 --> 01:03:45,291 Hei, bro. 966 01:03:45,375 --> 01:03:47,166 Kau bisa bantu aku? 967 01:03:47,250 --> 01:03:48,958 Bisa kau lepaskan ikatanku? 968 01:03:51,875 --> 01:03:52,875 Sebentar. 969 01:03:53,875 --> 01:03:54,916 Kalian mau kemana? 970 01:03:55,000 --> 01:03:56,375 - Kalian mau kemana? - Sialan. 971 01:03:56,458 --> 01:03:57,458 Kok dia masih hidup? 972 01:03:57,541 --> 01:03:58,916 Aku tidak tahu. 973 01:03:59,000 --> 01:04:00,541 Aoa kita harus serahkan dia ke polisi? 974 01:04:00,625 --> 01:04:01,875 Tidak perlu. 975 01:04:01,958 --> 01:04:03,333 Kita kubur dia sekarang. 976 01:04:03,416 --> 01:04:05,250 Tunggu! Jangan bunuh aku! 977 01:04:05,333 --> 01:04:07,166 Aku tak pernah menggangumu! 978 01:04:07,250 --> 01:04:08,875 Aku bisa berikan berlian! 979 01:04:08,958 --> 01:04:10,666 Berlianku ada 10! 980 01:04:11,208 --> 01:04:13,000 Sepuluh! 981 01:04:15,000 --> 01:04:16,208 Bos! 982 01:04:18,625 --> 01:04:19,500 Bos. 983 01:04:19,583 --> 01:04:21,000 Tempat seperti ini.... 984 01:04:21,083 --> 01:04:23,166 pasti berhantu. 985 01:04:24,208 --> 01:04:27,500 Kurasa Chiang tidak ada di sini. 986 01:04:27,583 --> 01:04:29,333 Foto yang kau terima.... 987 01:04:29,416 --> 01:04:32,000 dikirim oleh hantu perempuan itu. 988 01:04:33,083 --> 01:04:35,625 Dia mau bersamamu selamanya. 989 01:04:43,833 --> 01:04:44,750 Junior. 990 01:04:47,500 --> 01:04:48,583 Kau akan memimpin. 991 01:04:49,500 --> 01:04:50,708 Kupercayakan padamu. 992 01:04:53,333 --> 01:04:55,458 Dia bilang berapa berlian? 993 01:04:55,541 --> 01:04:57,708 Dia bilang 10 berlian. 994 01:05:04,083 --> 01:05:05,166 Polisi datang. 995 01:05:10,375 --> 01:05:12,191 Kita bawa kembali dia kesana lagi. 996 01:05:12,708 --> 01:05:14,333 Apa yang sedang dilakukan Tsung? 997 01:05:24,250 --> 01:05:25,333 Monk! 998 01:05:25,708 --> 01:05:26,958 Kau temukan sesuatu? 999 01:05:27,625 --> 01:05:28,791 Tidak ada, sudah kulihat baik-baik. 1000 01:05:28,875 --> 01:05:29,916 Tidak ada apa-apa di sini. 1001 01:05:30,000 --> 01:05:31,458 Bos, tidak apa-apa. Masuklah. 1002 01:05:56,375 --> 01:05:57,375 Aku akan melindungimu. 1003 01:05:59,875 --> 01:06:01,541 Mungkin ada sesuatu yang penting. 1004 01:06:01,625 --> 01:06:03,708 - Kenapa kau gak angkat? - Ya, kemarilah! 1005 01:06:03,791 --> 01:06:04,708 Senior. 1006 01:06:04,791 --> 01:06:05,833 Aku akan melindungimu. 1007 01:06:05,916 --> 01:06:07,291 Cepatlah. 1008 01:06:07,375 --> 01:06:08,250 Bos. 1009 01:06:08,333 --> 01:06:09,666 Di kuilku, 1010 01:06:09,750 --> 01:06:10,833 semua orang tahu satu hal. 1011 01:06:10,916 --> 01:06:13,000 Kau tahu apa yang paling ditakuti oleh roh-roh jahat? 1012 01:06:13,083 --> 01:06:13,916 Apa itu? 1013 01:06:15,166 --> 01:06:17,041 Energi maskulin pria. 1014 01:06:17,125 --> 01:06:20,333 Kaulah yang paling maskulin di antara kita! 1015 01:06:20,416 --> 01:06:21,541 Kau yang angkat... 1016 01:06:21,625 --> 01:06:23,041 dan menakuti mereka. 1017 01:06:27,375 --> 01:06:29,708 Aku tak mau energi maskulinku ditutupi pakaianku, 1018 01:06:29,791 --> 01:06:31,125 jadi akan kulepas ke udara. 1019 01:06:33,708 --> 01:06:35,291 Ini pemandangan yang mengerikan. 1020 01:06:35,375 --> 01:06:36,750 Tutupi anumu. 1021 01:06:39,083 --> 01:06:40,541 Ya ampun. 1022 01:06:50,833 --> 01:06:52,291 Bos, lantunkan mantra Sutra Berlian sekarang! 1023 01:06:52,375 --> 01:06:53,958 Sutra Berlian! 1024 01:06:58,583 --> 01:06:59,708 Sutra Berlian! 1025 01:07:00,333 --> 01:07:01,208 Bos. 1026 01:07:01,291 --> 01:07:02,125 Bos! 1027 01:07:03,791 --> 01:07:04,625 Bos! 1028 01:07:04,708 --> 01:07:05,625 Berhenti! 1029 01:07:05,708 --> 01:07:08,208 - Akan kutembak kau pakai ini! - Hentikan tembak karet gelang! 1030 01:07:08,333 --> 01:07:09,625 Lepaskan aku! 1031 01:07:09,708 --> 01:07:11,125 Tak bisa! Bos! 1032 01:07:11,208 --> 01:07:12,125 Bos... 1033 01:07:12,250 --> 01:07:13,250 Kemana mereka ya? 1034 01:07:21,208 --> 01:07:23,583 Cepat, buang semua pakaianmu! 1035 01:07:29,375 --> 01:07:30,916 Minggir! 1036 01:07:32,291 --> 01:07:34,500 Bos, kenapa kau tidak melindungiku? 1037 01:07:44,416 --> 01:07:46,791 Apa kau ada perasaan sama dia sekarang? 1038 01:07:47,250 --> 01:07:48,666 Kau jatuh cinta dengan mayat? 1039 01:07:49,708 --> 01:07:50,958 Kenapa kau bawa kembali ke sini? 1040 01:07:51,375 --> 01:07:52,416 Katakan. 1041 01:07:52,500 --> 01:07:54,125 Kenapa polisi ke sana? 1042 01:07:56,250 --> 01:07:58,375 Kenapa dengan hidung Sheng? 1043 01:08:08,041 --> 01:08:09,208 Ada apa? 1044 01:08:09,708 --> 01:08:11,375 Apa dia sudah gila? 1045 01:08:12,333 --> 01:08:13,750 Cuma untuk satu berlian? 1046 01:08:13,833 --> 01:08:15,083 Lihatlah kalian semua. 1047 01:08:15,166 --> 01:08:17,583 Kau tak merasa konyol? 1048 01:08:19,125 --> 01:08:20,791 Ada sepuluh berlian. 1049 01:08:22,500 --> 01:08:23,666 Di mana? 1050 01:08:24,083 --> 01:08:25,041 Mana kutahu. 1051 01:08:25,750 --> 01:08:27,333 Tidak ada sama dia. Sudah kami periksa. 1052 01:08:37,083 --> 01:08:38,125 Sembunyikan dia. 1053 01:08:40,500 --> 01:08:42,100 Kita mau sembunyikan dimana? 1054 01:08:47,500 --> 01:08:49,125 Aku punya ide yang berani. 1055 01:08:49,875 --> 01:08:51,333 Ini jagung untukmu. 1056 01:08:51,416 --> 01:08:52,666 Semuanya gratis. 1057 01:08:53,125 --> 01:08:54,833 Bawalah dalam perjalananmu. 1058 01:09:02,125 --> 01:09:03,166 Lagi! 1059 01:09:03,250 --> 01:09:04,250 Lagi! 1060 01:09:13,750 --> 01:09:14,666 Tunggu. 1061 01:09:24,791 --> 01:09:26,875 Astaga, dari mana kau dapat ponsel itu? 1062 01:09:34,791 --> 01:09:35,833 Perhatian! 1063 01:09:40,625 --> 01:09:42,333 Kiri di satu, kanan di dua. 1064 01:09:42,416 --> 01:09:44,458 Satu, dua, satu, dua. 1065 01:09:44,541 --> 01:09:46,208 Dan pergi! 1066 01:09:46,666 --> 01:09:49,916 - Satu dua. - Satu dua. 1067 01:09:50,500 --> 01:09:52,250 Apa motto kita? 1068 01:09:52,333 --> 01:09:54,250 - Jadilah kuat! - Jadilah kuat! 1069 01:09:54,333 --> 01:09:56,250 - Jadilah galak. - Jadilah galak. 1070 01:09:56,333 --> 01:09:58,250 - Bersikaplah serius. - Bersikaplah serius. 1071 01:09:58,333 --> 01:10:00,208 - Jadilah benar. - Jadilah benar. 1072 01:10:00,291 --> 01:10:02,166 Mereka tak melihat kita lagi. Ayo pergi sekarang. 1073 01:10:03,125 --> 01:10:04,458 Ayo pergi. 1074 01:10:05,375 --> 01:10:07,291 Ayo keluarkan dia dari sini sekarang. 1075 01:10:17,583 --> 01:10:19,375 Permisi, aku Petugas Chen. 1076 01:10:19,458 --> 01:10:21,125 Pagar pembatas jalan rusak, 1077 01:10:21,208 --> 01:10:22,875 jadi komandan memerintahkan kami untuk memeriksanya. 1078 01:10:26,583 --> 01:10:28,416 Memang ada Petugas Chen? 1079 01:10:30,083 --> 01:10:32,583 Ada lebih banyak orang daripada yang terdaftar. 1080 01:10:33,625 --> 01:10:35,625 Mana KTP kalian? 1081 01:10:36,166 --> 01:10:37,500 Aku mau periksa namanya. 1082 01:11:28,375 --> 01:11:30,083 Meminta bantuan! 1083 01:11:30,666 --> 01:11:31,708 Kau dengar? 1084 01:11:43,666 --> 01:11:44,791 Bos, gimana sekarang? 1085 01:11:45,625 --> 01:11:46,458 Ayo kita kembali. 1086 01:11:47,208 --> 01:11:48,250 Bos. 1087 01:11:48,875 --> 01:11:50,875 Tapi kita belum menemukannya dan berlian itu. 1088 01:11:51,791 --> 01:11:53,166 Kau punya ide yang lebih baik? 1089 01:11:53,750 --> 01:11:55,425 Yakin dia tak ada disini. 1090 01:11:56,333 --> 01:11:58,000 Sialan. Jari Chiang ada di sini. 1091 01:11:58,083 --> 01:11:59,958 Orang-orang ini pasti ada sesuatu dirahasiakan. 1092 01:12:00,041 --> 01:12:01,883 Dan kau mau pergi sekarang? 1093 01:12:04,166 --> 01:12:05,916 Aku akan temukan Psycho kembali. 1094 01:12:06,541 --> 01:12:08,125 Atau mungkin kau mau jadi bos? 1095 01:12:20,833 --> 01:12:21,875 Sialan! 1096 01:12:39,333 --> 01:12:41,458 Mungkin kita bisa bertukar nomor. 1097 01:12:42,500 --> 01:12:44,833 Kelak kita masih bisa berkumpul bersama lagi. 1098 01:12:49,166 --> 01:12:50,791 Atau mungkin aku bisa mengirimimu foto-fotoku. 1099 01:12:50,875 --> 01:12:52,708 Kau sedang mengolokku? 1100 01:12:54,541 --> 01:12:55,458 Sialan! 1101 01:12:56,583 --> 01:12:58,250 Kau kira aman menyimpan foto- foto itu? 1102 01:12:58,458 --> 01:13:00,125 Apa aku harus menghajarmu? 1103 01:13:00,458 --> 01:13:02,375 Hati-hati. Layar-nya bisa melukaimu. 1104 01:13:14,333 --> 01:13:15,250 Sialan! 1105 01:13:15,333 --> 01:13:16,250 Kembali! 1106 01:13:46,375 --> 01:13:47,625 076. 1107 01:13:47,708 --> 01:13:49,500 Mohon informasikan keberadaanmu. 1108 01:14:05,250 --> 01:14:07,458 Tuhan tolong aku. 1109 01:14:14,583 --> 01:14:15,916 Tuhan. 1110 01:14:17,208 --> 01:14:18,083 Bos. 1111 01:14:19,875 --> 01:14:20,791 Bos. 1112 01:14:27,000 --> 01:14:28,333 Kau mau kemana? 1113 01:14:36,041 --> 01:14:37,083 Astaga. 1114 01:14:37,250 --> 01:14:38,708 Kenapa ada popcorn? 1115 01:14:41,583 --> 01:14:42,583 Masih hangat. 1116 01:14:42,666 --> 01:14:44,375 Pelakunya pasti gak jauh dari sini. 1117 01:14:44,791 --> 01:14:45,666 Chiang! 1118 01:14:47,416 --> 01:14:48,458 Lepaskan ikatannya! 1119 01:14:49,125 --> 01:14:51,000 Bantu, cepat. 1120 01:15:06,500 --> 01:15:07,333 Bos. 1121 01:15:07,416 --> 01:15:08,875 Chiang sudah mengeluarkan... 1122 01:15:08,958 --> 01:15:10,083 semua berlian-nya. 1123 01:15:16,250 --> 01:15:18,108 Berlian itu sangat penting. 1124 01:15:18,125 --> 01:15:19,541 Kumpulkan semuanya dan simpan dengan aman. 1125 01:15:21,875 --> 01:15:22,916 Terima kasih. 1126 01:15:25,916 --> 01:15:27,375 Maaf, Chiang. 1127 01:15:27,458 --> 01:15:29,000 Tolong berkati kami... 1128 01:15:29,083 --> 01:15:31,083 aku, Psycho, dan Boss. 1129 01:15:31,166 --> 01:15:33,000 Berkati kami semua agar selamat.... 1130 01:15:33,083 --> 01:15:34,208 terutama Psycho. 1131 01:15:34,291 --> 01:15:35,916 Kembalikan dia dengan seIamat. 1132 01:15:45,375 --> 01:15:46,791 Junior, kau duluan. 1133 01:15:48,500 --> 01:15:49,458 Chiang. 1134 01:15:49,541 --> 01:15:50,708 Kita masuk ke dalam mobil sekarang. 1135 01:15:50,791 --> 01:15:51,625 Semua akan baik-baik saja. 1136 01:15:51,958 --> 01:15:53,458 Cepat, bunuh dia! 1137 01:15:53,916 --> 01:15:54,875 Jangan bergerak! 1138 01:15:55,625 --> 01:15:56,791 Siapa kalian? 1139 01:15:56,875 --> 01:15:58,666 - Siapa kau sebenarnya? - Bicaralah! 1140 01:16:00,333 --> 01:16:01,583 Dan siapa kalian? 1141 01:16:04,666 --> 01:16:05,791 Rasakan ini! 1142 01:16:11,708 --> 01:16:12,916 Letakkan! 1143 01:16:13,000 --> 01:16:13,916 Ayo kita bertarung! 1144 01:16:19,958 --> 01:16:21,958 Keluarlah! Aku janji tak akan mencabik-cabikmu. 1145 01:16:23,958 --> 01:16:25,000 Dasar wanita gila! 1146 01:16:35,625 --> 01:16:36,583 Dingin sekali! 1147 01:16:38,791 --> 01:16:41,333 - Dimana senjataku? - Dia.... 1148 01:16:42,583 --> 01:16:44,041 Tak kusangka dia tipemu. 1149 01:16:44,833 --> 01:16:45,708 Kemarilah! 1150 01:16:46,500 --> 01:16:47,416 Tahan dia! 1151 01:16:51,500 --> 01:16:52,416 Senior! 1152 01:17:01,791 --> 01:17:03,625 Ayo bertarung! 1153 01:17:03,958 --> 01:17:05,625 Tahan dia! 1154 01:17:07,458 --> 01:17:09,083 Kemari, tangkap aku! 1155 01:17:11,125 --> 01:17:12,000 Di mana pistolku? 1156 01:17:12,083 --> 01:17:13,166 - Disini. - Ayo! 1157 01:17:21,000 --> 01:17:22,500 Semuanya, jangan bergerak! 1158 01:17:26,541 --> 01:17:28,000 Aku percaya padamu. 1159 01:17:30,208 --> 01:17:32,500 Junior, tembak semau-mu. 1160 01:17:41,208 --> 01:17:42,375 Ayo! 1161 01:17:55,291 --> 01:17:56,416 Aku berdarah. 1162 01:18:00,125 --> 01:18:01,208 Aku berdarah! 1163 01:18:02,708 --> 01:18:03,583 - Tn. Feng. - Jangan bergerak! 1164 01:18:06,041 --> 01:18:07,000 Mundur! 1165 01:18:07,458 --> 01:18:08,458 Mundur! 1166 01:18:09,791 --> 01:18:10,750 Aku berdarah. 1167 01:18:12,291 --> 01:18:13,125 Masuk ke mobil! 1168 01:18:16,958 --> 01:18:18,166 Dasar tak berguna! 1169 01:18:18,916 --> 01:18:20,458 Kenapa aku tertembak bukan kalian? 1170 01:18:20,541 --> 01:18:21,375 Jalan! 1171 01:18:21,833 --> 01:18:23,000 Bajingan. 1172 01:18:27,958 --> 01:18:29,333 Sialan ini. 1173 01:18:29,416 --> 01:18:30,750 Sekelompok orang gila. 1174 01:18:31,125 --> 01:18:32,666 Kita lari dari perkelahian dengan petani. 1175 01:18:32,750 --> 01:18:34,375 Betapa memalukan. 1176 01:18:34,458 --> 01:18:36,750 - Ayo kembali dulu dan bicarakan nanti. - Aku menembak seseorang. 1177 01:18:36,833 --> 01:18:39,041 Semuanya baik- baik saja. Semua ada awalnya. 1178 01:18:39,125 --> 01:18:40,833 Senior, kau akan menangkapku? 1179 01:18:40,916 --> 01:18:42,083 Tentu saja tidak. 1180 01:18:42,166 --> 01:18:43,166 Kenapa kau duduk di sini? 1181 01:18:43,250 --> 01:18:44,541 Sudah dari tadi aku duduk di sini. 1182 01:18:45,666 --> 01:18:47,333 Lalu siapa yang bawa mobilnya? 1183 01:18:51,666 --> 01:18:53,083 Kenapa kau yang bawa mobil? 1184 01:18:53,166 --> 01:18:54,791 Sutra Berlian! 1185 01:18:54,875 --> 01:18:55,833 Perhatikan jalannya! 1186 01:18:55,916 --> 01:18:57,458 Sutra Berlian! 1187 01:18:57,541 --> 01:18:58,541 Jangan buka celanaku. 1188 01:18:58,625 --> 01:19:00,166 Mobil akan menabrak! 1189 01:19:15,875 --> 01:19:17,291 Hsu! 1190 01:19:18,250 --> 01:19:19,916 Sheng, Tsung, 1191 01:19:20,000 --> 01:19:21,000 dan Chi Ming. 1192 01:19:21,083 --> 01:19:22,208 Kalian semua keluar? 1193 01:19:24,625 --> 01:19:25,958 Kenapa kau ke pegunungan? 1194 01:19:26,041 --> 01:19:27,375 Aku mau mengunjungi teman sekelas kami. 1195 01:19:27,958 --> 01:19:28,875 Masuklah. 1196 01:19:29,375 --> 01:19:31,475 Tinggallah disini beberapa hari. Kita bisa mengobrol. 1197 01:19:31,500 --> 01:19:33,291 - Kau bilang apa? - Tentu saja. 1198 01:19:33,375 --> 01:19:35,208 Rumahmu sangat nyaman di sini. 1199 01:19:35,541 --> 01:19:36,500 Tidak juga. 1200 01:19:37,250 --> 01:19:38,291 Mari kuperkenalkan. 1201 01:19:41,000 --> 01:19:42,000 Bagaimanapun juga, 1202 01:19:42,083 --> 01:19:43,583 kau belum dibebaskan dari penjara. 1203 01:19:43,666 --> 01:19:44,958 Kau diam-diam kabur! 1204 01:19:45,500 --> 01:19:47,833 Setelah panasnya berakhir, kita akan pergi, oke? 1205 01:19:47,916 --> 01:19:50,333 Jadilah sahabat dan bantu kami. 1206 01:19:50,416 --> 01:19:52,125 Sepertinya aku akan melakukannya. 1207 01:19:52,208 --> 01:19:53,375 Li, kemarilah. 1208 01:19:53,458 --> 01:19:54,750 Aku mau bicara denganmu. 1209 01:19:56,291 --> 01:19:58,041 Jangan percaya sepatah kata pun dari mereka. 1210 01:19:58,125 --> 01:19:59,708 Kita akan berangkat besok pagi. 1211 01:19:59,791 --> 01:20:01,875 Jika ada yang tanya, bersikaplah seolah tak terjadi sesuatu. 1212 01:20:02,333 --> 01:20:04,083 Aku tak bakalan melaporkanmu. 1213 01:20:04,166 --> 01:20:05,666 Apa yang kau takutkan? 1214 01:20:09,750 --> 01:20:12,250 Sialan kau! 1215 01:20:20,166 --> 01:20:21,000 Tidak! 1216 01:20:23,083 --> 01:20:24,250 Kutangkap kau sekarang. 1217 01:20:25,125 --> 01:20:26,416 Jangan lari. 1218 01:20:34,625 --> 01:20:35,583 Jangan bergerak! 1219 01:20:54,833 --> 01:20:56,375 Aku tahu. 1220 01:20:56,458 --> 01:20:58,500 Kau dibunuh orang-orang ini. 1221 01:20:59,041 --> 01:21:00,708 Korban pembunuhan lainnya... 1222 01:21:00,791 --> 01:21:02,125 adalah ayahmu. 1223 01:21:03,166 --> 01:21:04,708 Kau terus mengikuti kami... 1224 01:21:06,083 --> 01:21:06,958 Siapa wanita itu? 1225 01:21:07,041 --> 01:21:08,833 ...berharap kami akan membantumu. 1226 01:21:10,875 --> 01:21:12,291 Aku tak tahu... 1227 01:21:12,375 --> 01:21:13,625 kau tak bisa bicara. 1228 01:21:14,250 --> 01:21:15,250 Aku salah paham. 1229 01:21:15,875 --> 01:21:17,041 Aku masih bisa bicara. 1230 01:21:20,000 --> 01:21:21,708 Aku tak bermaksud menakutimu. 1231 01:21:21,791 --> 01:21:23,416 Aku cuma mau bantu. 1232 01:21:52,000 --> 01:21:53,900 Apa yang kau mau kami lakukan? 1233 01:21:56,333 --> 01:21:57,166 Kau harus pergi. 1234 01:22:04,708 --> 01:22:06,208 Sialan. 1235 01:22:10,541 --> 01:22:12,000 Terbakar! Ayo pergi! 1236 01:22:12,458 --> 01:22:13,625 Mobil terbalik. 1237 01:22:13,708 --> 01:22:16,208 - Cepat. - Sialan. 1238 01:22:24,000 --> 01:22:25,333 Chiang masih di dalam mobil! 1239 01:22:25,416 --> 01:22:26,250 Chiang! 1240 01:22:26,375 --> 01:22:27,250 Chiang! 1241 01:22:27,375 --> 01:22:28,291 Chiang! 1242 01:22:29,250 --> 01:22:30,208 Ayo! 1243 01:22:32,000 --> 01:22:33,166 Kakinya terbakar! 1244 01:22:33,250 --> 01:22:34,416 Cepat! 1245 01:22:34,500 --> 01:22:36,000 - Chiang! - Injak apinya. 1246 01:22:50,708 --> 01:22:51,750 Tunggu, jangan menginjaknya! 1247 01:22:51,833 --> 01:22:52,750 Dia masih hidup. 1248 01:22:52,916 --> 01:22:53,958 Chiang! 1249 01:22:55,208 --> 01:22:56,125 Chiang! 1250 01:22:57,458 --> 01:22:58,583 Panas sekali. 1251 01:23:00,875 --> 01:23:01,958 Feng... 1252 01:23:02,250 --> 01:23:03,375 Kau di sini... 1253 01:23:04,291 --> 01:23:08,583 Maafkan jadi kacau seperti ini. 1254 01:23:09,208 --> 01:23:10,208 Hei. 1255 01:23:10,375 --> 01:23:11,833 Jangan mati dulu. 1256 01:23:12,291 --> 01:23:13,250 Chiang! 1257 01:23:13,333 --> 01:23:15,583 Kau memegangku terlalu kuat. Sakit tau. 1258 01:23:15,666 --> 01:23:17,041 Maafkan aku. 1259 01:23:18,166 --> 01:23:19,958 Meski aku selamat, 1260 01:23:22,000 --> 01:23:24,041 aku akan cacat pula. 1261 01:23:26,625 --> 01:23:29,125 Boleh minta tolong? 1262 01:23:29,625 --> 01:23:31,000 Feng. 1263 01:23:31,083 --> 01:23:32,750 Bebaskan aku dari penderitaan, oke? 1264 01:23:35,000 --> 01:23:36,291 Kumohon. 1265 01:23:37,791 --> 01:23:39,083 Jika aku harus pergi, 1266 01:23:39,791 --> 01:23:41,541 aku mau kau melakukannya. 1267 01:23:42,541 --> 01:23:44,583 Peluru itu untuk Tn. Lin, 1268 01:23:45,166 --> 01:23:48,041 akan kukembalikan di kehidupan selanjutnya. 1269 01:23:48,125 --> 01:23:49,291 Kau ini bicara apa? 1270 01:23:49,375 --> 01:23:50,583 Kehidupan selanjutnya apa? 1271 01:23:50,666 --> 01:23:51,750 Kau masih dalam kehidupan ini. 1272 01:23:51,833 --> 01:23:53,041 Kularikan kau ke rumah sakit! 1273 01:23:53,125 --> 01:23:54,458 Ayo! Bantu aku! 1274 01:23:55,041 --> 01:23:56,291 Cepat! 1275 01:23:56,375 --> 01:23:57,208 Merunduk! 1276 01:24:00,250 --> 01:24:01,083 Chiang! 1277 01:24:01,208 --> 01:24:02,041 Chiang! 1278 01:24:02,333 --> 01:24:03,375 Chiang! 1279 01:24:03,500 --> 01:24:05,083 Bos, pistolnya menembak lagi! 1280 01:24:11,208 --> 01:24:12,416 Chiang! 1281 01:24:12,500 --> 01:24:13,458 Chiang. 1282 01:24:14,375 --> 01:24:15,833 Semua empat tembakan di titik vital. 1283 01:24:16,500 --> 01:24:17,541 Dia sudah mati. 1284 01:24:18,875 --> 01:24:19,750 Bos. 1285 01:24:20,458 --> 01:24:24,258 Apa keinginan yang diberitahukan Chiang di hari terakhirnya. 1286 01:24:31,916 --> 01:24:33,583 Kita hampir terbakar disini. 1287 01:24:33,666 --> 01:24:36,333 Orang-orang itu tak lama lagi menemukan kita disini. 1288 01:24:37,250 --> 01:24:38,708 Bos, apa kita harus pergi sekarang? 1289 01:24:40,958 --> 01:24:42,166 Api? 1290 01:24:43,041 --> 01:24:44,791 Api dalam diriku sudah membara! 1291 01:24:46,875 --> 01:24:48,833 Kenapa polisi harus takut pada penjahat? 1292 01:24:49,458 --> 01:24:50,875 Aku tak akan lari! 1293 01:24:52,375 --> 01:24:53,833 Akan kuserahkan berlian-nya padamu. 1294 01:24:54,291 --> 01:24:55,208 Sedangkan temanku, 1295 01:24:55,708 --> 01:24:57,208 bantu aku membawanya turun gunung. 1296 01:24:57,500 --> 01:24:58,416 Tuan Feng. 1297 01:24:58,500 --> 01:24:59,666 Temanmu adalah temanku. 1298 01:25:13,333 --> 01:25:14,250 Monk! 1299 01:25:14,333 --> 01:25:15,458 Di mana berliannya? 1300 01:25:16,291 --> 01:25:18,250 Si brengsek itu membawa berliannya! 1301 01:25:21,250 --> 01:25:22,083 Bos. 1302 01:25:22,458 --> 01:25:23,541 Gimana sekarang? 1303 01:25:24,583 --> 01:25:26,000 Kita harus atur umpannya. 1304 01:25:26,500 --> 01:25:28,750 Tapi orang-orang itu juga tidak bodoh. 1305 01:25:29,916 --> 01:25:32,708 Mereka takkan percaya jika cuma satu orang yang memiliki berlian itu. 1306 01:25:33,500 --> 01:25:35,333 Akan kucoba memisahkan mereka. 1307 01:25:36,083 --> 01:25:37,375 Begitu mereka berpisah, 1308 01:25:37,458 --> 01:25:38,875 kita harus bersiap. 1309 01:25:46,750 --> 01:25:47,916 Berlian-nya tak ada sama aku. 1310 01:25:52,083 --> 01:25:53,791 Sama saja. 1311 01:25:54,333 --> 01:25:56,875 Tak satu pun dari kalian akan pergi. 1312 01:25:59,916 --> 01:26:01,583 Aku Pangeran Ketiga. 1313 01:26:02,000 --> 01:26:03,000 Pangeran Ketiga, Nezha. 1314 01:26:03,083 --> 01:26:05,416 Monster macam apa kau ini? 1315 01:26:06,125 --> 01:26:07,541 Aku sudah bosan memukuli orang. 1316 01:26:08,041 --> 01:26:10,458 Hari ini, aku akan memukuli dewa. 1317 01:26:24,583 --> 01:26:25,458 Si bodoh tua pemarah. 1318 01:26:26,250 --> 01:26:27,083 Di mana dia menaruhnya? 1319 01:26:30,041 --> 01:26:31,000 Sialan! 1320 01:26:50,625 --> 01:26:52,333 Itu ide yang berani. 1321 01:27:26,375 --> 01:27:27,250 Sobat. 1322 01:27:27,333 --> 01:27:28,708 Aku akan menarik perhatian mereka. 1323 01:27:28,791 --> 01:27:30,500 Mungkin aku tak bakal bisa kembali. Jaga dirimu. 1324 01:27:48,625 --> 01:27:50,125 Aku di sini! Kemari tangkap aku! 1325 01:27:51,708 --> 01:27:53,083 Mau ke mana kau! 1326 01:28:00,583 --> 01:28:02,516 Guan Gong, Guan Yunchang. 1327 01:28:11,125 --> 01:28:12,458 Ku tangkap kau sekarang! 1328 01:28:13,833 --> 01:28:14,875 Sialan kau... 1329 01:28:22,791 --> 01:28:24,333 Raja Monyet, Sun Wukong 1330 01:28:24,416 --> 01:28:25,841 Tadi keren banget! 1331 01:28:27,958 --> 01:28:30,250 Apa aku harus melawan Dewa lagi? 1332 01:28:30,666 --> 01:28:31,708 Hebat. 1333 01:28:32,500 --> 01:28:33,375 Sialan. 1334 01:28:33,458 --> 01:28:34,500 Ayo lanjutkan! 1335 01:28:59,625 --> 01:29:00,625 Aku sedang berpikir. 1336 01:29:00,708 --> 01:29:02,500 Haruskah aku kutangkap orang jahat itu atau bos lebih dulu? 1337 01:29:02,833 --> 01:29:04,958 Tak kusangka bos membunuh orang jahat itu sendiri. 1338 01:29:07,083 --> 01:29:08,916 Kayaknya aku terlambat. 1339 01:29:09,791 --> 01:29:12,325 Begitu banyak yang mengejarnya walaupun cuma satu berlian. 1340 01:29:13,750 --> 01:29:15,291 Bagaimana caramu membaginya? 1341 01:29:17,666 --> 01:29:19,341 Aku juga memikirkannya. 1342 01:29:20,333 --> 01:29:22,041 Berlian itu sangat keras. 1343 01:29:23,458 --> 01:29:24,875 Bagaimana mau membaginya? 1344 01:29:27,625 --> 01:29:28,625 Pak. 1345 01:29:29,250 --> 01:29:31,208 Aku cuma seorang petani. 1346 01:29:34,250 --> 01:29:36,416 Kau lebih mirip tukang daging. 1347 01:29:54,083 --> 01:29:55,000 Aku menangkapnya. 1348 01:29:55,083 --> 01:29:56,583 Chiang ada di sini. 1349 01:29:57,000 --> 01:29:59,083 Bunuh dia dan ambil berliannya. 1350 01:30:01,541 --> 01:30:03,208 Jangan lukai temanku! 1351 01:30:03,666 --> 01:30:05,125 Berliannya sama aku. 1352 01:30:15,708 --> 01:30:16,875 Kau bilang apa? 1353 01:30:18,333 --> 01:30:20,291 Aku tahu itu wig! 1354 01:30:21,166 --> 01:30:22,500 Sialan. 1355 01:30:22,583 --> 01:30:24,000 Kenapa kau tak berikan berliannya ke kami? 1356 01:30:33,000 --> 01:30:34,250 Sheng. 1357 01:30:34,333 --> 01:30:37,375 Lihat apa yang baru saja kutemukan. 1358 01:30:40,500 --> 01:30:42,041 Dapat dari mana? 1359 01:30:42,125 --> 01:30:43,583 Beritahu aku. 1360 01:31:00,208 --> 01:31:01,291 Mau kemana kau sekarang. 1361 01:31:23,041 --> 01:31:24,166 Pak. 1362 01:31:24,250 --> 01:31:25,500 Jangan jauh-jauh perginya. 1363 01:31:25,583 --> 01:31:27,375 Di sana sangat gelap dan berbahaya. 1364 01:31:27,458 --> 01:31:28,583 Ayo keluar! 1365 01:31:30,500 --> 01:31:31,500 Keluar. 1366 01:31:32,166 --> 01:31:33,333 Jangan jauh-jauh perginya. 1367 01:31:41,750 --> 01:31:44,041 - Kenapa kau datang ke pegunungan? - Sialan. 1368 01:31:49,250 --> 01:31:50,208 Monk! 1369 01:31:52,750 --> 01:31:54,125 Monk, kau dimana? 1370 01:31:59,083 --> 01:31:59,958 Monk! 1371 01:32:08,083 --> 01:32:09,083 Sialan. 1372 01:32:09,791 --> 01:32:10,791 Monk! 1373 01:32:18,875 --> 01:32:20,125 Tampan. 1374 01:32:22,125 --> 01:32:23,291 Kali ini, 1375 01:32:23,375 --> 01:32:25,500 akan kutarik pelatuknya. 1376 01:32:33,458 --> 01:32:34,416 Sobat. 1377 01:32:35,541 --> 01:32:36,500 Aku ikut denganmu. 1378 01:32:45,125 --> 01:32:45,958 Tunggu! 1379 01:33:28,041 --> 01:33:30,041 Rambutku! 1380 01:33:39,291 --> 01:33:40,458 Dasar monyet kotor. 1381 01:33:59,083 --> 01:34:00,708 Aku adalah Dewa Cinta. 1382 01:34:00,958 --> 01:34:03,000 Dewa Cinta, Chai Tao- Huang 1383 01:34:03,083 --> 01:34:05,708 Hubungan seperti apa yang kau harapkan? 1384 01:34:05,791 --> 01:34:07,666 Aku tak harapkan hubungan apapun sialan. 1385 01:34:07,750 --> 01:34:10,441 Akan kuandalkan diriku sendiri, bukan sama dewa! 1386 01:34:11,916 --> 01:34:13,208 Hei, hentikan, anak muda! 1387 01:34:22,166 --> 01:34:24,791 Kau tidak tahu jalan disini. Berhenti berjalan. 1388 01:34:26,625 --> 01:34:27,958 Ayo! 1389 01:34:32,708 --> 01:34:33,833 Kau banyak kehilangan darah. 1390 01:34:33,916 --> 01:34:34,875 Monk! 1391 01:34:36,791 --> 01:34:37,833 Monk! 1392 01:34:40,458 --> 01:34:41,541 Monk! 1393 01:34:51,625 --> 01:34:52,708 Monk! 1394 01:34:53,166 --> 01:34:54,250 Monk! 1395 01:34:55,708 --> 01:34:56,875 Monk! 1396 01:34:57,750 --> 01:34:59,041 Kau dimana? 1397 01:35:00,666 --> 01:35:01,791 Monk! 1398 01:35:02,416 --> 01:35:03,458 Monk! 1399 01:35:15,875 --> 01:35:16,875 Monk! 1400 01:35:17,916 --> 01:35:19,333 Kau dimana? 1401 01:35:20,291 --> 01:35:21,125 Monk! 1402 01:35:21,416 --> 01:35:22,708 Kau dimana? 1403 01:35:23,916 --> 01:35:24,958 Monk! 1404 01:35:25,708 --> 01:35:26,833 Santai. 1405 01:35:27,458 --> 01:35:30,058 Saat kutangkap spesies yang dilindungi, aku akan melepasnya. 1406 01:35:39,416 --> 01:35:40,458 Pak. 1407 01:35:43,000 --> 01:35:44,125 Aku menyerahkan diri. 1408 01:35:45,125 --> 01:35:46,416 Kau mau menyerahkan diri? 1409 01:35:46,500 --> 01:35:47,750 Aku senang mendengarnya. 1410 01:35:52,166 --> 01:35:55,341 Tapi kau punya dendam pribadi yang harus diselesaikan dulu. 1411 01:36:05,458 --> 01:36:06,833 Jangan pergi. 1412 01:36:06,916 --> 01:36:08,791 Jangan tinggalkan aku di sini sendirian! 1413 01:36:17,250 --> 01:36:18,500 Jangan pergi! 1414 01:36:48,375 --> 01:36:49,291 Junior. 1415 01:36:49,375 --> 01:36:50,541 Kau serius? 1416 01:36:51,958 --> 01:36:54,041 Oh iya, periksalah pernyataan yang kutulis ini. 1417 01:36:55,458 --> 01:36:56,875 Bagaimana ejaan "kecelakaan"? 1418 01:36:57,458 --> 01:36:58,708 Kau tak bisa bicara? 1419 01:37:00,583 --> 01:37:01,458 Tunggu. 1420 01:37:01,541 --> 01:37:03,041 Kau kenapa? 1421 01:37:03,666 --> 01:37:04,666 Bos. 1422 01:37:04,916 --> 01:37:06,875 Tidak apa kok. 1423 01:37:07,583 --> 01:37:08,583 Kau tidak tahu. 1424 01:37:08,958 --> 01:37:11,208 Aku menghancurkan kuil surga. 1425 01:37:12,666 --> 01:37:13,750 Kerja bagus. 1426 01:37:22,000 --> 01:37:23,375 Senior. 1427 01:37:24,458 --> 01:37:26,250 Kenapa kau datang ke negara kecil kami? 1428 01:37:26,333 --> 01:37:27,875 Ada apa? Apa kau sedang dalam misi? 1429 01:37:27,958 --> 01:37:30,208 Tidak ada. Sekedar mengisi waktu, jalan-jalan. 1430 01:37:30,666 --> 01:37:32,333 Aku tak tahu aku mengacaukannya seperti ini. 1431 01:37:33,041 --> 01:37:35,000 Kau mau memecahkan kasus yang sudah dibekukan sambil jalan-jalan. 1432 01:37:35,083 --> 01:37:36,125 Korek-ku ada. 1433 01:37:36,208 --> 01:37:37,708 Kau akan dapat penghargaan. 1434 01:37:37,791 --> 01:37:38,750 Tidak juga. 1435 01:37:39,791 --> 01:37:41,875 Senior, bisa kau jelaskan? 1436 01:37:42,291 --> 01:37:44,208 Katamu ada buronan bersembunyi di sini... 1437 01:37:44,291 --> 01:37:46,083 dan membunuh Chou dan putrinya, kan? 1438 01:37:46,791 --> 01:37:48,500 Tapi menurut berkasku, 1439 01:37:48,583 --> 01:37:50,333 setelah Chou Tsai Hsing bebas dari penjara, 1440 01:37:50,958 --> 01:37:52,208 dia hidup sendirian. 1441 01:37:52,291 --> 01:37:53,333 Dia tak menikah... 1442 01:37:53,416 --> 01:37:54,833 dan tak punya anak perempuan. 1443 01:37:55,458 --> 01:37:56,666 Satu- satunya foto yang kumiliki.... 1444 01:37:56,750 --> 01:37:58,250 adalah foto saat dia masih di penjara. 1445 01:37:58,583 --> 01:37:59,416 Lihat. 1446 01:37:59,500 --> 01:38:00,541 Itu Chou Tsai Hsing. 1447 01:38:00,666 --> 01:38:03,258 Kursus Pelatihan Keterampilan Kedelapan Lembaga Permasyarakatan 1448 01:38:03,708 --> 01:38:04,875 Siapa wanita ini? 1449 01:38:05,375 --> 01:38:07,041 Wanita ini... 1450 01:38:08,000 --> 01:38:09,250 Coba kulihat. 1451 01:38:11,708 --> 01:38:13,541 Wanita ini adalah Lin Li. 1452 01:38:13,625 --> 01:38:15,375 Seorang psikiater. 1453 01:38:15,458 --> 01:38:19,208 Dia mengunjungi penjara untuk melakukan konseling tiap minggu. 1454 01:38:20,541 --> 01:38:21,500 Tunggu sebentar. 1455 01:38:22,208 --> 01:38:24,875 Katanya setelah buronan itu lolos, 1456 01:38:24,958 --> 01:38:26,208 dia juga menghilang. 1457 01:38:26,291 --> 01:38:28,416 Sekarang, dia terdaftar sebagai orang hilang. 1458 01:38:31,791 --> 01:38:33,333 Korban pembunuhan lainnya.... 1459 01:38:33,416 --> 01:38:34,750 adalah ayahmu. 1460 01:38:35,541 --> 01:38:39,041 Juga, dilaporkan kalau Lin Li terlilit utang. 1461 01:38:39,125 --> 01:38:41,791 Dia tercatat sebagai kaki tangan yang membantu para buronan. 1462 01:38:42,208 --> 01:38:44,000 Senior, kasus ini tampaknya cukup rumit. 1463 01:38:44,416 --> 01:38:45,333 Senior. 1464 01:38:45,416 --> 01:38:47,166 Ada sesuatu di sini yang mau kutunjukkan padamu. 1465 01:38:47,250 --> 01:38:48,666 Oke. Sampai nanti. 1466 01:38:56,666 --> 01:38:58,125 Kau tidak dibebaskan dari penjara. 1467 01:38:58,208 --> 01:38:59,666 Kau diam-diam kabur. 1468 01:38:59,750 --> 01:39:00,875 Wanita ini adalah Lin Li. 1469 01:39:00,958 --> 01:39:03,125 - Kita akan berangkat besok pagi. - Seorang psikiater. 1470 01:39:03,208 --> 01:39:04,666 Sekarang dia terdaftar sebagai orang hilang. 1471 01:39:04,750 --> 01:39:05,916 Aku tak bermaksud menakut-nakutimu. 1472 01:39:06,000 --> 01:39:06,958 Aku cuma mau bantu. 1473 01:39:07,041 --> 01:39:08,750 Jangan percaya sepatah kata pun dari mereka. 1474 01:39:08,833 --> 01:39:10,916 Dia tercatat sebagai kaki tangan yang membantu para buronan. 1475 01:39:25,375 --> 01:39:26,500 Sialan. 1476 01:39:27,208 --> 01:39:28,833 Aku tertipu oleh hantu. 1477 01:39:29,108 --> 01:39:32,608 TERJEMAHAN | YOYONG MASAMBA 1478 01:39:32,666 --> 01:39:33,500 Senior. 1479 01:39:34,416 --> 01:39:35,500 Aku tidak ingin kembali. 1480 01:39:36,416 --> 01:39:37,583 Aku mau gabung dengan kalian. 1481 01:39:39,333 --> 01:39:41,416 Atau mungkin menurutmu aku tidak cukup hebat? 1482 01:39:41,708 --> 01:39:42,625 Junior. 1483 01:39:42,708 --> 01:39:43,583 Untuk Tuan Lin 1484 01:39:43,666 --> 01:39:45,208 Bukannya kau kurang hebat. 1485 01:39:46,000 --> 01:39:47,500 Kau cuma tidak cocok bergabung. 1486 01:39:48,000 --> 01:39:49,291 Kau mengerti maksudku? 1487 01:39:49,666 --> 01:39:50,541 Ayo pergi. 1488 01:39:52,833 --> 01:39:54,391 Ada yang tidak beres. 1489 01:39:57,250 --> 01:39:58,500 Sialan! 1490 01:40:01,666 --> 01:40:02,500 Berjaga-jaga di sini. 1491 01:40:02,583 --> 01:40:03,416 Oke. 1492 01:40:03,958 --> 01:40:05,666 Junior. Kau baik-baik saja? 1493 01:40:10,875 --> 01:40:12,625 Dasar pengkhianat. 1494 01:40:12,708 --> 01:40:13,583 Junior. 1495 01:40:14,250 --> 01:40:15,166 Aku akan membunuhmu! 1496 01:40:15,250 --> 01:40:16,166 Kenapa kau tak lakukan? 1497 01:40:18,083 --> 01:40:19,208 Aku seorang polisi. 1498 01:40:20,166 --> 01:40:21,125 Lepaskan aku. 1499 01:40:21,208 --> 01:40:22,500 Diam. 1500 01:40:23,833 --> 01:40:24,833 Psycho! 1501 01:40:35,541 --> 01:40:40,291 Peluru untuk Tuan Lin, aku akan mengembalikannya di kehidupan berikutnya. 1502 01:40:55,583 --> 01:40:56,458 Cukup sudah? 1503 01:40:57,333 --> 01:40:58,333 Semua sudah beres sekarang? 1504 01:40:59,500 --> 01:41:00,416 Psycho. 1505 01:41:00,500 --> 01:41:01,375 Maaf. 1506 01:41:02,000 --> 01:41:04,208 Mungkin kau tak bisa lagi menyambung jarimu. 1507 01:41:06,666 --> 01:41:08,583 Airnya tak begitu dingin saat itu. 1508 01:41:11,125 --> 01:41:12,041 Jangan khawatir. 1509 01:41:12,125 --> 01:41:14,166 Tangan kiriku bidikannya lebih baik. 1510 01:41:14,458 --> 01:41:15,458 Itu bukan masalah besar. 1511 01:41:15,541 --> 01:41:16,791 Jariku juga dipotong. 1512 01:41:16,875 --> 01:41:18,416 Seolah itu masalah besar. 1513 01:41:18,541 --> 01:41:20,000 Dasar kau ini. 1514 01:41:20,083 --> 01:41:20,916 Keluar dan kita bertarung! 1515 01:41:21,000 --> 01:41:22,750 Tentu saja kenapa tidak? Aku sudah bunuh orang. 1516 01:41:22,833 --> 01:41:24,833 Baiklah, hentikan. 1517 01:41:25,708 --> 01:41:27,000 Dasar bodoh. 1518 01:41:27,083 --> 01:41:28,416 Jangan bertingkah seperti bocah. 1519 01:41:30,375 --> 01:41:31,208 Bos. 1520 01:41:32,625 --> 01:41:33,541 Berlian itu... 1521 01:41:33,625 --> 01:41:35,500 Kau mau apakan? 1522 01:41:44,875 --> 01:41:45,833 Coba kulihat. 1523 01:41:51,291 --> 01:41:52,416 Satu. 1524 01:41:52,500 --> 01:41:53,458 Dua. 1525 01:41:53,541 --> 01:41:54,458 Tiga. 1526 01:41:54,541 --> 01:41:56,000 Empat. 1527 01:41:56,083 --> 01:41:57,125 Lima. 1528 01:41:57,208 --> 01:41:58,125 Enam. 1529 01:41:58,208 --> 01:41:59,583 Feng. 1530 01:41:59,666 --> 01:42:01,416 Gimana cara membaginya? 1531 01:42:01,440 --> 01:42:06,440 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE 1532 01:42:06,464 --> 01:42:11,464 Daftar sekarang di www.recehoki.net 1533 01:42:11,488 --> 01:42:16,488 Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.