1
00:00:48,850 --> 00:00:51,686
In local news,
Rio Arriba County sheriff
2
00:00:51,719 --> 00:00:55,523
is still searching
for the forces
that's involved in...
3
00:00:55,557 --> 00:00:57,224
You okay?
4
00:00:57,257 --> 00:00:59,527
Yeah, I'm fine.
You got a problem with something?
5
00:00:59,561 --> 00:01:01,228
Look, I get it.
6
00:01:01,261 --> 00:01:05,867
Most guys get awkward
after the fact.
7
00:01:05,900 --> 00:01:07,669
Look, just drop it.
8
00:01:07,702 --> 00:01:09,571
The wives
almost never find out.
9
00:01:09,604 --> 00:01:12,540
That's the last thing
you should be thinking
about right now.
10
00:01:12,574 --> 00:01:15,309
- You paying me or what?
- Every penny.
11
00:01:15,342 --> 00:01:19,379
Here's the thing.
I'm dropping
your ass off out here.
12
00:01:19,413 --> 00:01:22,282
The hell you are!
You said you would
drive me back to town.
13
00:01:22,316 --> 00:01:24,719
You think I'd drop you off
in that fucking skirt
14
00:01:24,752 --> 00:01:28,322
within 50 miles
of the town I live in?
You think I'm fucking nuts?
15
00:01:32,192 --> 00:01:34,361
You fucking asshole.
It's the middle
of fucking nowhere!
16
00:01:34,394 --> 00:01:36,430
You need to get the fuck
out of my car.
Fuck you, bitch.
17
00:01:36,463 --> 00:01:38,432
The fuck?
You fucking promised!
What the fuck?
18
00:01:40,735 --> 00:01:42,637
You're getting the fuck
out of my car!
19
00:01:42,670 --> 00:01:45,172
You little dick
motherfucker!
You fucking promised!
20
00:01:45,205 --> 00:01:46,574
- Get your fucking ass out!
- What the fuck?
21
00:01:46,608 --> 00:01:48,610
- Drive me back, motherfucker!
- Get your sleazy ass...
22
00:01:48,643 --> 00:01:50,210
- No!
- ...outta the fucking car.
23
00:01:50,243 --> 00:01:51,613
- Do not fucking touch me!
- Hey!
24
00:01:51,646 --> 00:01:54,147
- Get the fuck off!
- Get your fucking ass off!
25
00:01:54,181 --> 00:01:55,750
- Fuck!
- Get the fuck outta here.
26
00:01:55,783 --> 00:01:58,185
- Stop being a fucking pussy!
- Fuck you, bitch!
27
00:01:58,218 --> 00:01:59,754
- You fucking hussy, bitch!
- Fuck you!
28
00:02:25,980 --> 00:02:27,314
Hello?
29
00:02:28,348 --> 00:02:29,851
Anyone in there?
30
00:02:58,278 --> 00:03:00,280
Sweet.
31
00:06:42,970 --> 00:06:47,474
You're four weeks
overdue, Grace.
32
00:06:48,709 --> 00:06:51,478
You know I've been trying
to get ahold of you
for weeks now,
33
00:06:51,512 --> 00:06:54,548
but you don't open
the door.
34
00:06:54,582 --> 00:06:57,184
That's just
not respectful.
35
00:06:57,218 --> 00:06:59,987
Yeah.
Look, I'm sorry.
36
00:07:00,021 --> 00:07:05,726
It's just, uh,
the payments have been
kind of hard to manage.
37
00:07:05,760 --> 00:07:07,561
- It's been a struggle.
- I don't know.
38
00:07:09,030 --> 00:07:10,564
I don't know.
39
00:07:11,565 --> 00:07:14,902
What are we gonna do?
40
00:07:17,805 --> 00:07:19,607
I was thinking--
41
00:07:19,640 --> 00:07:21,575
And I was hoping
I could pawn
some more stuff.
42
00:07:21,609 --> 00:07:24,245
You're kidding me, right?
43
00:07:24,278 --> 00:07:28,649
Look, I didn't even think
you had anything left
in your apartment.
44
00:07:30,651 --> 00:07:32,186
All right,
what do you got?
45
00:07:42,029 --> 00:07:44,031
Well, this is
a piece of shit.
46
00:07:46,233 --> 00:07:47,835
It's five Gs.
47
00:07:49,770 --> 00:07:52,740
And you're not
making payments.
48
00:07:52,773 --> 00:07:53,708
Grace...
49
00:07:55,977 --> 00:07:57,578
What are we gonna do?
50
00:07:58,646 --> 00:08:00,047
Mm.
51
00:08:00,081 --> 00:08:02,083
It seems to me
that you can't pay.
52
00:08:03,985 --> 00:08:05,119
Oh, well...
53
00:08:09,557 --> 00:08:12,626
That's when we can start
getting creative.
54
00:08:13,995 --> 00:08:16,197
I'm a reasonable
man, Grace.
55
00:08:22,203 --> 00:08:23,671
Motherfuckers!
56
00:08:25,306 --> 00:08:26,941
Those sick motherfuckers!
57
00:08:35,950 --> 00:08:37,184
Fuck!
58
00:08:37,218 --> 00:08:39,220
Fuck, fuck, fuck!
59
00:08:58,606 --> 00:09:00,641
Fill her up.
60
00:09:03,077 --> 00:09:04,145
Hurry up!
61
00:09:11,252 --> 00:09:12,987
- Come on.
- Hurry up.
62
00:09:13,020 --> 00:09:16,057
- Okay, I'm doing it.
I'm doing it!
- Let's go.
63
00:09:16,090 --> 00:09:17,725
Good boy.
64
00:09:18,726 --> 00:09:19,794
Oh, yeah.
65
00:09:21,395 --> 00:09:23,097
I haven't got
all fucking day.
Hurry up.
66
00:09:23,130 --> 00:09:24,265
Okay, okay.
67
00:09:25,266 --> 00:09:27,334
All right. Okay.
68
00:09:28,335 --> 00:09:30,104
All right, good job.
69
00:09:31,105 --> 00:09:32,173
- No, no, no! No!
- Okay.
70
00:09:33,808 --> 00:09:35,609
What are you doing?
71
00:09:35,643 --> 00:09:37,912
- Huh?
- He made me.
Just bad luck, huh?
72
00:09:37,945 --> 00:09:39,880
Are you fucking
out of your mind?
73
00:09:39,914 --> 00:09:41,348
What do you think,
soldier boy?
74
00:09:41,382 --> 00:09:43,617
He's a kid.
It was unnecessary!
75
00:09:43,651 --> 00:09:47,021
Well, he should have checked
his fucking horoscope.
76
00:09:48,789 --> 00:09:51,892
No, no. Fuck,
fuck, fuck, fuck!
77
00:09:51,926 --> 00:09:52,993
Guys, get out here fast.
78
00:09:53,027 --> 00:09:54,295
Get out here now!
79
00:09:56,030 --> 00:09:57,364
Fuck!
80
00:10:14,048 --> 00:10:17,284
Fuck! Chris left.
Chris fucking left, man.
81
00:10:17,318 --> 00:10:18,686
He's out of here.
He left.
82
00:10:18,719 --> 00:10:19,653
Jesus. Fuck!
83
00:10:28,095 --> 00:10:30,097
Fuck!
84
00:10:42,376 --> 00:10:44,278
You got a car?
85
00:10:44,311 --> 00:10:46,247
Huh?
86
00:10:46,280 --> 00:10:47,715
You're coming with us.
87
00:10:52,153 --> 00:10:54,321
- I got a car.
- Well, let's go.
88
00:10:54,355 --> 00:10:55,422
She's driving.
89
00:10:55,456 --> 00:10:58,159
I didn't sign up
for a hostage.
90
00:10:58,192 --> 00:11:00,060
If the three of us
get pulled over
by the cops,
91
00:11:00,094 --> 00:11:02,329
shit goes south
real quick.
92
00:11:02,363 --> 00:11:05,733
She's driving, we're low
in the seats. That's it.
93
00:11:08,503 --> 00:11:09,937
Fuck.
94
00:11:23,851 --> 00:11:25,186
You're driving.
95
00:11:32,793 --> 00:11:36,430
Fuck, shit.
96
00:11:37,998 --> 00:11:40,000
Let's go. Go!
97
00:11:56,217 --> 00:11:59,386
Lose the masks.
98
00:11:59,420 --> 00:12:01,855
Wait. No. Please,
I can't see your faces.
99
00:12:01,889 --> 00:12:03,090
It's all right.
100
00:12:03,123 --> 00:12:04,491
I'm fine.
101
00:12:04,526 --> 00:12:05,893
Like that kid was?
102
00:12:05,926 --> 00:12:07,161
Oh, that's
if you're lucky.
103
00:12:07,194 --> 00:12:09,163
Do you wanna test
your luck?
104
00:12:09,196 --> 00:12:11,065
'Cause, uh, wait.
Hold on.
105
00:12:11,098 --> 00:12:13,167
I got this little game
we could play.
106
00:12:13,200 --> 00:12:15,135
Just please drive.
107
00:12:15,169 --> 00:12:17,104
Or we leave your body
by the side of the road
108
00:12:17,137 --> 00:12:19,306
with a thousand
fucking holes in it.
109
00:12:20,241 --> 00:12:22,276
- Your choice.
- Yeah, what my brother said.
110
00:12:24,011 --> 00:12:25,246
Tie it off.
111
00:12:25,279 --> 00:12:26,914
Where do I tie it?
112
00:12:26,947 --> 00:12:28,816
Above the opening.
Not too tight.
113
00:12:31,051 --> 00:12:32,319
Wait. Where am I going?
114
00:12:32,353 --> 00:12:35,022
It doesn't matter.
Drive the fucking car.
115
00:13:02,584 --> 00:13:04,118
What's the plan, man?
116
00:13:04,151 --> 00:13:06,554
We keep driving
till we figure
our next move.
117
00:13:06,588 --> 00:13:08,822
Can you get
that bullet out?
118
00:13:08,856 --> 00:13:10,991
I'll need to look
at it first,
119
00:13:11,025 --> 00:13:14,395
see where the entry point is,
see what I'm dealing with.
120
00:13:14,428 --> 00:13:17,231
- That a yes?
- It's what I just said.
121
00:13:19,400 --> 00:13:23,203
Shit.
What the fuck is that?
122
00:13:26,273 --> 00:13:27,509
Roadblock.
123
00:13:27,542 --> 00:13:28,610
What are we
gonna do, man?
124
00:13:28,643 --> 00:13:30,911
Start with shutting
the fuck up, Shane.
125
00:13:30,944 --> 00:13:32,580
Make a left here.
Left now!
126
00:14:06,313 --> 00:14:07,348
Make the call.
127
00:14:07,381 --> 00:14:09,450
- Not yet.
- Not yet?
128
00:14:09,483 --> 00:14:12,953
We have no getaway plan.
We have his money.
Make the call.
129
00:14:12,986 --> 00:14:14,355
I said I would call him
130
00:14:14,388 --> 00:14:16,090
- when the job is done.
- The job is done.
131
00:14:16,123 --> 00:14:18,560
Missing soon-to-be-dead
getaway driver,
132
00:14:18,593 --> 00:14:20,628
one hostage? Yeah.
133
00:14:20,662 --> 00:14:22,396
Doesn't sound
very done to me.
134
00:14:22,429 --> 00:14:24,599
Right. And whose
fucking fault is that?
135
00:14:24,632 --> 00:14:27,434
Mine? Me? What are you--
I didn't know he was gonna
fucking skirt off
136
00:14:27,468 --> 00:14:29,571
- at the first sign of trouble, man.
- I didn't-- - Shh.
137
00:14:31,706 --> 00:14:33,407
You fucking blackmail me.
138
00:14:39,213 --> 00:14:41,516
You got somebody
waiting for you at home?
139
00:14:42,717 --> 00:14:43,951
No.
140
00:14:43,984 --> 00:14:45,319
Nobody, huh?
141
00:14:45,352 --> 00:14:48,590
No. Not anymore.
142
00:14:54,962 --> 00:14:57,632
- Why are you slowing down?
- No, no, no!
143
00:14:57,665 --> 00:14:59,601
No. No, no, no.
Come on, come on. No!
144
00:15:00,968 --> 00:15:02,302
Oh, shit!
145
00:15:05,973 --> 00:15:07,675
The car
fucking stopped.
146
00:15:07,709 --> 00:15:10,144
Brilliant observation,
retard.
147
00:15:10,177 --> 00:15:12,012
Now, what?
148
00:15:12,045 --> 00:15:14,148
Now, we get out
of the fucking car.
149
00:15:57,759 --> 00:15:59,460
What are you doing?
150
00:15:59,493 --> 00:16:02,296
Well, the car's out.
We don't need her.
151
00:16:02,329 --> 00:16:05,999
I didn't sign up for that.
I don't do civilians.
152
00:16:06,033 --> 00:16:10,772
I do what I have to
to ensure a clean getaway.
153
00:16:15,476 --> 00:16:17,545
You're not doing this
to our hostage.
154
00:16:22,249 --> 00:16:23,984
You're awfully merciful.
155
00:16:24,819 --> 00:16:27,689
Or maybe I just got
enough bad karma.
156
00:16:27,722 --> 00:16:29,757
Ain't we a couple
of silverbacks.
157
00:16:32,794 --> 00:16:34,061
Look...
158
00:16:34,094 --> 00:16:35,730
We're already fucked.
159
00:16:35,763 --> 00:16:39,032
We keep her alive.
At least we got
some leverage.
160
00:16:41,101 --> 00:16:42,570
You like her,
don't you?
161
00:16:44,204 --> 00:16:47,274
Okay.
She's your baggage.
162
00:17:01,088 --> 00:17:02,489
What's over there?
163
00:17:02,524 --> 00:17:04,024
More than what's here.
164
00:17:07,160 --> 00:17:09,062
Fucking walking?
165
00:17:09,096 --> 00:17:10,665
Affirmative.
166
00:17:10,698 --> 00:17:13,333
Unless you got yourself
a bicycle.
167
00:17:13,367 --> 00:17:15,737
You help your brother,
I got the girl and the bag.
168
00:17:18,338 --> 00:17:20,040
Roger that.
169
00:17:39,827 --> 00:17:40,762
Come on.
170
00:17:45,600 --> 00:17:46,701
Fucking slow down.
171
00:17:51,673 --> 00:17:52,674
Fuck.
172
00:18:13,193 --> 00:18:14,696
You didn't try to run.
173
00:18:15,897 --> 00:18:17,297
Where would I go?
174
00:18:18,700 --> 00:18:20,100
Good point.
175
00:18:45,927 --> 00:18:47,194
Fuck.
176
00:18:50,397 --> 00:18:52,399
- Fuck.
- Okay.
177
00:18:55,402 --> 00:18:57,237
Where are you
going, man?
178
00:18:57,270 --> 00:18:59,641
Well, to be honest,
179
00:18:59,674 --> 00:19:01,509
probably gonna blow
this guy's head off.
180
00:19:01,542 --> 00:19:03,443
We talked about that.
No more bodies.
181
00:19:03,477 --> 00:19:06,648
That doesn't give us
very many options, does it?
182
00:19:06,681 --> 00:19:08,549
We stay camouflaged.
Hidden.
183
00:19:09,751 --> 00:19:14,254
You've really got yourself
into the wrong line of work,
haven't you?
184
00:19:14,287 --> 00:19:15,790
Listen up, cowboy.
185
00:19:15,823 --> 00:19:17,357
You want your brother
fixed up?
186
00:19:17,391 --> 00:19:19,727
Then for now,
we're playing this my way.
187
00:19:21,461 --> 00:19:22,530
We don't have
to turn this place
188
00:19:22,563 --> 00:19:26,299
into the fucking
O.K. Corral
unless we have to.
189
00:19:26,333 --> 00:19:28,268
- Both of you,
get in the shadows.
- Hey, hey, hey, hey.
190
00:19:28,301 --> 00:19:30,404
- You don't get to boss
my fucking brother--
- Sit back, kid.
191
00:19:32,707 --> 00:19:34,976
He got hired
for a reason.
192
00:19:35,009 --> 00:19:38,445
Three, four hours tops.
Then we're gone.
193
00:19:38,478 --> 00:19:39,547
Let's go.
194
00:19:47,989 --> 00:19:51,693
All right, motherfucker.
Let's see what you got.
195
00:19:55,530 --> 00:19:57,932
What's your name,
anyway?
196
00:19:57,965 --> 00:19:59,232
Grace.
197
00:20:00,400 --> 00:20:02,704
Look, Grace.
You seem smart.
198
00:20:02,737 --> 00:20:04,906
Here's what gonna happen
when we get in there.
199
00:20:04,939 --> 00:20:08,876
You're gonna do
what I say when I say it.
You'll be fine.
200
00:20:08,910 --> 00:20:12,647
Right. Like those people
at the pawnshop?
201
00:20:12,680 --> 00:20:14,549
I had nothing to do
with how that went down.
202
00:20:14,582 --> 00:20:16,584
Yeah. But you didn't
stop it either.
203
00:20:27,695 --> 00:20:28,763
Hi there.
204
00:20:30,898 --> 00:20:31,966
Hello?
205
00:20:31,999 --> 00:20:33,568
Yeah, I didn't mean
to startle you.
206
00:20:34,936 --> 00:20:36,436
What are you doing here?
207
00:20:36,470 --> 00:20:38,472
Well, we were hoping
you could help us.
208
00:20:38,506 --> 00:20:41,709
Um, our car broke down
a couple of miles back.
209
00:20:44,344 --> 00:20:47,515
- It did?
- Yeah. And, uh...
210
00:20:49,817 --> 00:20:51,451
You wanna call someone?
211
00:20:51,485 --> 00:20:52,987
Well, I talked
to my brother.
212
00:20:53,020 --> 00:20:55,590
It's gonna take him
a little while
to come get us.
213
00:20:55,623 --> 00:20:56,824
- Your brother?
- Yeah.
214
00:20:56,858 --> 00:20:58,893
I mean, he said
about three or four hours.
215
00:20:58,926 --> 00:21:01,529
It's just getting
a little chilly out there.
216
00:21:03,965 --> 00:21:05,398
Oh.
217
00:21:06,399 --> 00:21:08,970
I-I don't...
I mean, I'm not...
218
00:21:09,003 --> 00:21:13,007
Are those farmhand houses?
Are those empty or...
219
00:21:13,040 --> 00:21:15,843
Yeah. They're empty.
There's no farmhands
here anymore.
220
00:21:15,877 --> 00:21:18,813
Really?
'Cause we were just...
221
00:21:18,846 --> 00:21:21,381
you know, my wife and I,
we just-- we're dead tired.
222
00:21:21,414 --> 00:21:23,416
We just wanted a place
to sit for a few hours,
223
00:21:23,450 --> 00:21:25,452
and we'll get out
of your hair easy.
224
00:21:25,485 --> 00:21:28,022
I don't-- I don't think
that's a good idea.
I mean, I--
225
00:21:28,055 --> 00:21:29,857
What's your name,
sweetheart?
226
00:21:29,891 --> 00:21:32,560
- Danny.
- Danny.
227
00:21:32,593 --> 00:21:36,631
Danny, look, uh, we're--
it's been a long night.
228
00:21:36,664 --> 00:21:39,567
And... we're just
pretty beat.
229
00:21:39,600 --> 00:21:42,036
I mean, my-my sister,
she's in the hospital,
230
00:21:42,069 --> 00:21:43,604
and we're just trying
to get to her.
231
00:21:43,638 --> 00:21:45,973
And we are just
exhausted. Right?
232
00:21:46,007 --> 00:21:48,776
Look, it would--
it would just be
a few hours.
233
00:21:48,810 --> 00:21:50,645
I mean, you wouldn't even
notice that we're here.
234
00:21:50,678 --> 00:21:53,446
Those rooms, they're--
they're in an awful way.
235
00:21:53,480 --> 00:21:56,449
I mean, we wouldn't
cause you any trouble at all.
236
00:21:56,483 --> 00:21:58,119
- I--
- And we'll be gone
before you know it.
237
00:21:58,152 --> 00:22:00,087
We're quiet as mice.
Really.
238
00:22:00,121 --> 00:22:02,690
Just a few hours.
239
00:22:02,723 --> 00:22:04,058
You won't know
we're here.
240
00:22:05,626 --> 00:22:06,661
Okay.
241
00:22:06,694 --> 00:22:08,563
There you go.
Thank you.
242
00:22:08,596 --> 00:22:10,397
Which one should we take?
Are they...
243
00:22:10,430 --> 00:22:11,833
Um, any you like.
244
00:22:11,866 --> 00:22:14,035
- You sure? Okay.
- Okay.
245
00:22:14,068 --> 00:22:16,971
Why are you all alone?
Where's your parents?
246
00:22:17,004 --> 00:22:20,041
Um... my grandpa,
but he's not around.
247
00:22:20,074 --> 00:22:21,709
He's running errands.
248
00:22:22,710 --> 00:22:23,811
Well, thank you again.
249
00:22:23,845 --> 00:22:25,513
A few hours, right?
250
00:22:25,546 --> 00:22:28,649
You got my word.
Have a good night.
251
00:22:28,683 --> 00:22:29,817
Thank you, Danny.
252
00:22:43,097 --> 00:22:45,465
- And?
- We got a room.
253
00:22:46,466 --> 00:22:47,568
Who's in there?
254
00:22:47,602 --> 00:22:50,171
Some kid, lives
with his grandpa.
He's not home.
255
00:22:50,204 --> 00:22:55,408
Hmm. Grandpa comes home early,
we might have a problem.
256
00:22:55,442 --> 00:22:57,078
You know how grumpy
old men are.
257
00:22:57,111 --> 00:22:58,713
You wanna help
your brother out?
258
00:22:58,746 --> 00:23:00,781
It's your best shot,
cocksucker.
259
00:23:00,815 --> 00:23:03,818
Oh. Still got it.
260
00:23:04,986 --> 00:23:06,687
Come on.
261
00:23:06,721 --> 00:23:10,423
Fucking shit.
262
00:23:14,695 --> 00:23:17,164
When the old geezer
comes back,
263
00:23:17,198 --> 00:23:19,200
we'll take his car,
264
00:23:19,233 --> 00:23:21,802
send our little hostage
on a nice vacation,
265
00:23:21,836 --> 00:23:24,005
and I'll call the boss.
266
00:23:43,057 --> 00:23:45,626
You gonna fix my dying,
fucking brother or what?
267
00:23:51,565 --> 00:23:53,834
- Oh, fuck,
fuck, fuck!
- Hey! Shh!
268
00:23:53,868 --> 00:23:56,671
Give me
a fucking pillow
or a fucking warning first.
269
00:23:56,704 --> 00:23:59,173
Huh, where is the fun
in that? Hold him.
270
00:23:59,206 --> 00:24:01,842
Hold it. Hold it.
I can feel it.
271
00:24:05,079 --> 00:24:07,181
It's a nine millimeter.
I can get it out.
272
00:24:09,850 --> 00:24:11,052
All right.
I need your help.
273
00:24:11,085 --> 00:24:12,553
I need you
to hold him steady.
274
00:24:17,658 --> 00:24:20,127
Sorry about the driver.
I didn't think he'd drive off like that.
275
00:24:20,161 --> 00:24:21,696
Well, you vouched
for him.
276
00:24:21,729 --> 00:24:22,763
Yeah.
He's a stand-up guy.
277
00:24:22,797 --> 00:24:25,633
- I thought he was solid.
- Just shut up.
278
00:24:25,666 --> 00:24:27,068
You're being dumb
and annoying,
279
00:24:27,101 --> 00:24:29,503
acting like
a big fucking pussy
since you got shot.
280
00:24:29,537 --> 00:24:31,605
Give me
your lighter.
281
00:24:34,809 --> 00:24:37,745
He's gonna need
antibiotics fast,
or he's fucked.
282
00:24:37,778 --> 00:24:40,548
Okay. All right,
buddy. Hold on.
283
00:24:40,581 --> 00:24:43,117
- Hold on.
- No! Fuck that!
284
00:24:43,150 --> 00:24:44,785
This is gonna hurt, kid.
285
00:24:44,819 --> 00:24:46,020
- It's gonna hurt a bit.
- Oh, shit!
286
00:24:46,053 --> 00:24:47,588
- Hold him steady.
- I'm trying!
287
00:24:47,621 --> 00:24:49,657
Hey. Stop fucking moving,
or I'll kill you myself.
288
00:24:49,690 --> 00:24:51,592
Take it
like a fucking man!
289
00:24:51,625 --> 00:24:53,561
That's the spirit, pal!
290
00:24:53,594 --> 00:24:55,663
It ain't forceps, but...
291
00:24:55,696 --> 00:24:58,132
Fuck!
292
00:24:59,800 --> 00:25:01,635
Don't move.
Don't move.
293
00:25:01,669 --> 00:25:03,671
I got it. I got it.
I got it.
294
00:25:05,139 --> 00:25:08,209
I got it.
295
00:25:11,078 --> 00:25:12,279
You gonna sew him up?
296
00:25:14,982 --> 00:25:16,884
This is gonna be
the painful part.
297
00:25:16,917 --> 00:25:18,953
Fuck you. Fuck you.
298
00:25:26,060 --> 00:25:28,763
He's out.
299
00:25:32,800 --> 00:25:34,035
I haven't seen him
cry that much
300
00:25:34,068 --> 00:25:35,669
since his boyfriend
dumped him.
301
00:25:50,284 --> 00:25:53,154
He's not dead.
He's just passed out.
302
00:25:53,187 --> 00:25:56,824
- He's my brother.
- Oh, I know.
303
00:25:59,193 --> 00:26:01,662
Will he be all right?
304
00:26:01,695 --> 00:26:02,797
Maybe.
305
00:26:03,798 --> 00:26:05,266
Kid needs meds.
306
00:26:21,115 --> 00:26:24,819
So what were you doing
in that pawnshop anyway?
307
00:26:24,852 --> 00:26:26,187
Why were you
in the back?
308
00:26:28,055 --> 00:26:29,690
Doesn't matter.
309
00:26:33,094 --> 00:26:35,062
Almost...
310
00:26:38,365 --> 00:26:39,633
No.
311
00:26:57,351 --> 00:26:58,853
That kid in the barn...
312
00:27:00,221 --> 00:27:02,022
I got a weird feeling.
Did you?
313
00:27:02,056 --> 00:27:03,357
I mean, we were
a bunch of strangers
314
00:27:03,390 --> 00:27:05,259
that just showed up
in the middle of the night.
315
00:27:05,292 --> 00:27:08,329
Yeah, I know.
But still.
316
00:27:08,362 --> 00:27:10,064
Something's wrong.
317
00:27:13,033 --> 00:27:15,236
Surely we can call
your boss now, Alex.
318
00:27:16,871 --> 00:27:18,339
You ran the logistics.
319
00:27:18,372 --> 00:27:20,808
I decide when we call my boss.
320
00:27:20,841 --> 00:27:23,244
Right now,
that's not an option.
321
00:27:23,277 --> 00:27:26,213
You gonna let your brother
lose his leg?
322
00:27:26,247 --> 00:27:28,182
Beats the bush and daisies.
323
00:27:28,215 --> 00:27:30,351
It was you that cost him
the leg anyway.
324
00:27:30,384 --> 00:27:31,919
Really?
325
00:27:31,952 --> 00:27:33,888
'Cause I was told
you were a professional.
326
00:27:33,921 --> 00:27:36,190
We're killers,
not accountants.
327
00:27:36,223 --> 00:27:38,726
What do you want
from my bedside manner?
A blowjob?
328
00:27:38,759 --> 00:27:41,862
No. I'd take
a little logic
from ya, Alex.
329
00:27:41,896 --> 00:27:44,398
'Cause I'd like to make it
outta here in one piece.
330
00:27:46,267 --> 00:27:48,969
How soon until we can move my
brother?
331
00:27:49,003 --> 00:27:51,772
If we're walking,
a couple hours at least.
332
00:27:51,805 --> 00:27:54,675
If we even
have that. Fuck!
333
00:27:55,743 --> 00:27:57,811
Shit.
334
00:27:58,712 --> 00:28:00,814
...about 40 minutes afterward,
335
00:28:00,848 --> 00:28:03,017
and did get in a shootout
with Chris Wright.
336
00:28:03,050 --> 00:28:04,251
- What is it?
- Fuck.
337
00:28:04,285 --> 00:28:06,954
The suspected getaway driver,
he was shot and killed.
338
00:28:06,987 --> 00:28:09,356
Police are hoping to find
this woman
339
00:28:09,390 --> 00:28:11,892
who is said to be
the hostage of the suspects.
340
00:28:11,926 --> 00:28:15,896
Oh, wonderful.
341
00:28:15,930 --> 00:28:19,099
- They haven't made our faces.
- They made hers.
342
00:28:19,133 --> 00:28:21,202
- Hey--
- Hey, hey, sit!
343
00:28:21,235 --> 00:28:23,204
She's a liability.
344
00:28:23,237 --> 00:28:26,740
I thought you ex-military guys
were all about tactics.
345
00:28:26,774 --> 00:28:28,909
This isn't feeling
very tactical to me.
346
00:28:28,943 --> 00:28:32,112
If the cops showed up now,
they'd waste no time
in killing us.
347
00:28:32,146 --> 00:28:34,048
With her here, they won't.
348
00:28:34,081 --> 00:28:37,318
I keep telling ya.
It's called leverage.
349
00:28:37,351 --> 00:28:40,888
You know, I think
he must be
your biggest fan.
350
00:28:42,256 --> 00:28:45,159
All right. Well, we still
gotta deal with the boy.
351
00:28:45,192 --> 00:28:47,061
We're waiting for Grandpa,
remember?
352
00:28:47,094 --> 00:28:48,996
That was before
we saw the news.
353
00:28:49,029 --> 00:28:52,199
Right now, the kid
could be on the phone,
squealing to the cops.
354
00:28:52,233 --> 00:28:53,834
I'm just gonna
make sure he's not.
355
00:28:53,867 --> 00:28:56,837
You're not touching
the boy.
356
00:28:56,870 --> 00:29:00,241
You don't trust me.
You don't even like me.
357
00:29:00,274 --> 00:29:02,476
You're right.
I don't trust you.
358
00:29:02,510 --> 00:29:04,378
And I don't like you.
359
00:29:04,411 --> 00:29:06,113
But you love your brother,
don't you?
360
00:29:08,816 --> 00:29:10,884
But he's gonna be here
with me.
361
00:29:12,152 --> 00:29:13,220
So the kid lives.
362
00:29:14,054 --> 00:29:18,259
Scout's honor. I don't blow
the little fucker's head off.
363
00:29:18,292 --> 00:29:21,061
I didn't know
I was on a job
with Mother Teresa.
364
00:29:47,589 --> 00:29:49,123
Hello.
365
00:29:53,360 --> 00:29:55,362
Anybody home?
366
00:31:01,095 --> 00:31:02,896
Oh, fuck.
367
00:31:16,210 --> 00:31:17,344
Shit.
368
00:31:24,519 --> 00:31:27,522
Let's see how deep
this rabbit hole goes.
369
00:31:46,608 --> 00:31:47,542
Hmm.
370
00:32:18,005 --> 00:32:19,106
You see anything?
371
00:32:19,139 --> 00:32:21,942
No. Nothing.
372
00:32:24,779 --> 00:32:27,014
Surprised you trust me
enough to keep watch.
373
00:32:28,482 --> 00:32:30,417
Well, I guess we're in this
together, aren't we?
374
00:32:32,119 --> 00:32:33,187
What does that mean?
375
00:32:33,220 --> 00:32:36,290
It means you and I both know
who we really robbed.
376
00:32:36,323 --> 00:32:37,659
Mm.
377
00:32:37,692 --> 00:32:39,359
Don't forget the murder part.
378
00:32:40,461 --> 00:32:42,697
Is that how this works
for you, hmm?
379
00:32:42,730 --> 00:32:44,498
You go from taking lives
to saving 'em?
380
00:32:45,567 --> 00:32:49,369
When you're an Army medic,
you get trained to do both.
381
00:32:49,403 --> 00:32:52,439
Right. Okay.
That explains the watch.
382
00:32:52,473 --> 00:32:54,208
You wear it backwards,
so the crystal face
383
00:32:54,241 --> 00:32:55,710
doesn't reflect
the sunlight, right?
384
00:32:57,110 --> 00:32:58,245
I'm impressed.
385
00:32:58,278 --> 00:32:59,747
Army brat.
386
00:32:59,781 --> 00:33:03,083
I mean, it seems like
a lifetime ago, but, yeah.
387
00:33:03,116 --> 00:33:05,385
Yeah, I was in the Rangers,
but, uh,
388
00:33:05,419 --> 00:33:09,423
we'll leave it at that
before I really start bitching.
389
00:33:09,456 --> 00:33:10,525
Worried I'd snitch?
390
00:33:11,693 --> 00:33:13,595
No. We just all have
our own stories
391
00:33:13,628 --> 00:33:15,429
and I don't wanna
bore you with mine.
392
00:33:16,463 --> 00:33:20,501
But whatever you were discussing
with our former friend
in the back of that pawnshop,
393
00:33:20,535 --> 00:33:22,436
it wasn't the weather.
394
00:33:23,771 --> 00:33:27,241
Guess I... I won't bore you
with mine either.
395
00:34:20,294 --> 00:34:22,296
Vinny Van Gogh here.
396
00:34:57,331 --> 00:34:59,734
Easy now, kid.
Easy now.
397
00:34:59,767 --> 00:35:02,870
Why don't you slide
those earbuds down for me?
398
00:35:04,572 --> 00:35:05,707
That's it.
399
00:35:07,441 --> 00:35:09,811
- Who are you?
- Oh.
400
00:35:09,844 --> 00:35:14,314
I am the last person
you would ever wanna meet.
401
00:35:15,750 --> 00:35:18,753
Please.
You shouldn't be here.
402
00:35:18,786 --> 00:35:20,822
If it's money,
I-I got money.
403
00:35:20,855 --> 00:35:25,560
You can take it.
Just go. Please.
404
00:35:25,593 --> 00:35:29,797
You got yourself a regular,
little funhouse down here, kid.
405
00:35:29,831 --> 00:35:32,132
What else you got
around here?
406
00:35:34,535 --> 00:35:35,536
Oh.
407
00:35:36,738 --> 00:35:39,206
Now, I really wanna know.
408
00:35:39,239 --> 00:35:41,208
Please.
This isn't safe.
409
00:35:42,242 --> 00:35:43,477
For who?
410
00:35:44,612 --> 00:35:47,447
Yeah. Sorry.
411
00:35:47,481 --> 00:35:49,483
I'm not that easy.
412
00:35:50,585 --> 00:35:54,722
You gotta wine and dine me
before you try
and fuck me, kid.
413
00:35:54,756 --> 00:35:58,458
Besides, this place
has got me kinda curious.
414
00:35:58,492 --> 00:36:02,195
Please. Go. Just go.
415
00:36:02,229 --> 00:36:04,799
- Are you alone?
- Yes.
416
00:36:04,832 --> 00:36:06,734
Hmm.
417
00:36:06,768 --> 00:36:11,371
- I don't believe you.
- I don't lie.
418
00:36:12,774 --> 00:36:14,575
Grandpa taught me
never to lie.
419
00:36:14,609 --> 00:36:16,944
Yeah.
420
00:36:17,979 --> 00:36:18,946
All right. Well...
421
00:36:18,980 --> 00:36:21,314
let's put
that little theory
to the test.
422
00:36:22,850 --> 00:36:24,351
Start walking.
423
00:36:27,989 --> 00:36:30,490
Look, when he gets back,
you know what that
means for me.
424
00:36:30,525 --> 00:36:32,292
- He's gonna kill me.
- Grace.
425
00:36:32,325 --> 00:36:35,563
You and I both know it.
But I could go right now.
I could leave.
426
00:36:35,596 --> 00:36:38,633
- I can't let that happen.
- Why not?
427
00:36:38,666 --> 00:36:40,668
I could just get outta here.
You'll never see me again.
428
00:36:40,702 --> 00:36:41,736
- You can trust me. Please.
- Look,
429
00:36:41,769 --> 00:36:43,871
I ain't gonna let anything
happen to you, all right?
430
00:36:43,905 --> 00:36:46,607
Right. I don't really need
a white knight right now.
431
00:36:46,641 --> 00:36:48,509
I just need you
to let me go.
432
00:36:48,543 --> 00:36:50,611
I can't. I'm sorry.
433
00:36:51,445 --> 00:36:53,246
They're always sorry.
434
00:36:53,280 --> 00:36:54,615
- Where the fuck's my brother?
- Hey!
435
00:36:54,649 --> 00:36:57,685
You put that shotgun down,
junior. He went to check
on the kid.
436
00:36:57,719 --> 00:36:58,886
Bullshit. I heard you two talk,
437
00:36:58,920 --> 00:37:00,420
and you said you were
gonna let her go.
438
00:37:00,454 --> 00:37:01,522
Are you fucking deaf?
439
00:37:01,556 --> 00:37:03,256
- Drop the gun now!
- Fuck you!
440
00:37:03,290 --> 00:37:05,693
Hey, you either believe me
and lower that thing,
441
00:37:05,727 --> 00:37:08,629
or I will put a bullet
right through
your stupid brain.
442
00:37:08,663 --> 00:37:09,797
And I won't miss.
443
00:37:14,736 --> 00:37:17,505
All right. Whatever.
Just fucking...
444
00:37:20,842 --> 00:37:22,375
Kill the lights.
445
00:37:22,409 --> 00:37:23,611
What is it?
446
00:37:26,614 --> 00:37:27,849
It's the kid's family.
447
00:37:58,780 --> 00:38:00,014
What the fuck is that?
448
00:38:03,851 --> 00:38:05,452
Jesus,
is that a fucking person?
449
00:38:06,788 --> 00:38:08,488
What is this place?
450
00:38:10,390 --> 00:38:12,660
I knew something was off
about that kid.
451
00:38:12,693 --> 00:38:14,294
Should've trusted my gut.
452
00:38:17,698 --> 00:38:19,299
Please.
453
00:38:20,101 --> 00:38:21,368
You gotta get outta here.
454
00:38:22,503 --> 00:38:24,371
Shut the fuck up.
455
00:38:35,650 --> 00:38:36,651
Whoa!
456
00:38:38,152 --> 00:38:40,521
What are you into, kid?
457
00:38:43,891 --> 00:38:48,361
Are you a little pervert?
Peeping Tom?
458
00:38:48,395 --> 00:38:51,532
I don't know,
because this all seems
459
00:38:51,566 --> 00:38:57,138
like you have a lot more
than stashing Daddy's Playboys
under your bed.
460
00:38:57,171 --> 00:38:58,873
Whatever it is...
461
00:38:59,907 --> 00:39:05,046
I got a feeling
you won't be calling
the cops on me now, will ya?
462
00:39:05,079 --> 00:39:09,150
Please.
Just for your own sake.
463
00:39:09,183 --> 00:39:11,552
For my own sake?
464
00:39:13,087 --> 00:39:16,791
You see, in life,
465
00:39:16,824 --> 00:39:20,360
we all have
our specialties,
our talents.
466
00:39:21,629 --> 00:39:25,867
Mine, other than torturing
467
00:39:25,900 --> 00:39:27,902
and killing
little fucking kids...
468
00:39:29,136 --> 00:39:33,641
my other one
is making people speak.
469
00:39:35,009 --> 00:39:37,011
And since you are a kid...
470
00:39:38,145 --> 00:39:41,082
I figure we can play
a little game.
471
00:39:41,115 --> 00:39:44,819
You know,
I haven't played this
in a while actually.
472
00:40:01,769 --> 00:40:03,738
One more.
473
00:40:08,242 --> 00:40:10,511
The odds are
not good now, kid.
474
00:40:29,496 --> 00:40:31,165
Let's go for a walk.
475
00:40:38,572 --> 00:40:40,574
Where's Alex, man?
He should've been
back by now.
476
00:40:40,608 --> 00:40:41,976
Oh, shit.
477
00:40:44,512 --> 00:40:47,548
- Hey, where are you going?
- To find Alex.
478
00:40:48,749 --> 00:40:52,253
This job isn't done
until he delivers that cash
to his boss.
479
00:40:52,286 --> 00:40:54,121
I'm gonna make sure
that happens.
480
00:40:54,155 --> 00:40:55,990
You don't even know
what you're dealing with here.
481
00:40:56,023 --> 00:40:59,226
No, I don't. I guess
I'm gonna find out.
482
00:41:00,895 --> 00:41:02,730
Keep eyes on her
and the bag.
483
00:41:02,763 --> 00:41:04,966
You're in control now.
We got problems.
484
00:41:04,999 --> 00:41:07,500
Look, man. I'm sorry
about my brother.
485
00:41:08,903 --> 00:41:10,104
He's fucking crazy.
486
00:41:11,105 --> 00:41:12,640
Yeah, he is.
487
00:42:22,743 --> 00:42:24,612
Is that Gramps?
488
00:42:32,219 --> 00:42:35,089
Let's see. Let's see
if you're serious, huh?
489
00:42:41,762 --> 00:42:44,565
What the fuck? Fuck!
490
00:42:46,400 --> 00:42:48,235
Fuck, Alex.
491
00:42:54,375 --> 00:42:57,578
Grandpa! Grandpa!
Grandpa!
492
00:43:19,300 --> 00:43:22,269
- What the fuck? Fuck!
- Oh, my God. Oh, my God.
493
00:43:22,303 --> 00:43:23,337
What the fuck was that?
494
00:43:23,370 --> 00:43:25,272
Shit.
495
00:43:28,809 --> 00:43:30,077
Piece of shit.
496
00:43:31,078 --> 00:43:33,681
Fuck! Fuck.
497
00:43:34,915 --> 00:43:36,784
Let's just go.
Just get outta here.
498
00:43:36,817 --> 00:43:38,152
It wasn't you.
Just fucking go.
499
00:43:38,185 --> 00:43:39,854
Just go! Just go! Go!
500
00:43:39,887 --> 00:43:41,255
- Just fucking go!
- Where?
501
00:43:55,202 --> 00:43:57,872
Come on, fuck you.
Fuck you!
502
00:43:59,440 --> 00:44:02,176
Fuck you, bastard! Fuck!
503
00:44:02,209 --> 00:44:03,911
God!
504
00:44:11,485 --> 00:44:14,121
Shit. Shit.
505
00:44:35,376 --> 00:44:36,710
Shit!
506
00:44:59,033 --> 00:45:01,135
Help... me.
507
00:45:10,778 --> 00:45:12,246
Grandpa!
No, no, no, no, no!
508
00:45:14,181 --> 00:45:15,950
Please!
She didn't do anything.
It's just the others!
509
00:45:17,952 --> 00:45:19,220
No!
510
00:45:38,540 --> 00:45:41,775
No. No.
511
00:45:41,809 --> 00:45:43,944
Shane! Shane!
512
00:45:43,978 --> 00:45:46,480
Shane! Shane!
513
00:45:52,419 --> 00:45:54,822
I don't want to die.
514
00:45:54,855 --> 00:45:58,058
Shane!
Fuck! Fuck!
515
00:46:06,867 --> 00:46:09,436
Let him go! Hey!
Hey, hey! Listen to me.
516
00:46:09,470 --> 00:46:11,472
I got 100,000 dollars
back in that house.
517
00:46:11,506 --> 00:46:14,008
Whatever you got going on,
you let us go right now,
518
00:46:14,041 --> 00:46:16,076
and you can have it, okay?
Let us go.
519
00:46:16,110 --> 00:46:17,177
Please, please,
please, please.
520
00:46:17,211 --> 00:46:19,380
Let us go,
you motherfuckers!
521
00:46:19,413 --> 00:46:22,916
You motherfuckers!
You motherfuckers!
522
00:46:22,950 --> 00:46:25,886
Fuck you!
You motherfuckers!
523
00:46:25,919 --> 00:46:27,555
You motherfuckers!
524
00:47:14,602 --> 00:47:16,036
My daughter.
525
00:47:18,172 --> 00:47:20,174
She met a man like you.
526
00:47:21,442 --> 00:47:24,044
He was a monster.
527
00:47:24,078 --> 00:47:26,548
He was evil incarnate.
528
00:47:27,414 --> 00:47:31,952
She stayed with him
for the kids,
if you know what I mean...
529
00:47:31,985 --> 00:47:37,559
until I came,
and I collected all of them.
530
00:47:37,592 --> 00:47:40,060
And I took them at night.
531
00:47:43,964 --> 00:47:47,669
My daughter's life
was snuffed out
532
00:47:47,702 --> 00:47:50,237
after she was brutalized
and murdered.
533
00:47:53,006 --> 00:47:54,274
Do you know
what her crime was?
534
00:47:55,476 --> 00:47:59,279
Her crime was
that she had left him.
535
00:48:00,548 --> 00:48:02,550
I'd gone to Santa Fe.
536
00:48:02,584 --> 00:48:07,087
She had stayed back
with my nine-year-old
granddaughter
537
00:48:07,121 --> 00:48:09,056
and my infant grandson.
538
00:48:09,858 --> 00:48:13,026
We learned that this man
was incredibly cruel
to children,
539
00:48:13,060 --> 00:48:14,928
his own flesh and blood.
540
00:48:16,163 --> 00:48:18,633
She had the most
wonderful smile.
541
00:48:20,334 --> 00:48:24,471
I found the man that did it,
542
00:48:25,540 --> 00:48:28,610
and I took my revenge on him.
543
00:48:28,643 --> 00:48:31,178
I did it the way I saw fit.
544
00:48:33,581 --> 00:48:37,117
She was our catch
for the night.
545
00:48:38,318 --> 00:48:40,622
But you...
546
00:48:40,655 --> 00:48:43,056
you had to come here,
547
00:48:43,090 --> 00:48:47,294
and ruin everything
I had planned.
548
00:48:47,327 --> 00:48:51,165
We all do what we must
in times like these.
549
00:48:54,468 --> 00:48:59,641
You have ruined
all of your organs
550
00:48:59,674 --> 00:49:04,278
with all of that stuff
that you put into your body.
551
00:49:04,311 --> 00:49:06,013
But...
552
00:49:08,282 --> 00:49:09,950
your eyes...
553
00:49:10,752 --> 00:49:12,953
your eyes,
554
00:49:14,254 --> 00:49:18,726
they will fetch
a very high-price.
555
00:49:18,760 --> 00:49:22,329
Vengeance,
as you are aware,
556
00:49:22,362 --> 00:49:25,199
is a very expensive
business.
557
00:49:25,232 --> 00:49:26,333
Prep him.
558
00:50:00,367 --> 00:50:03,003
You shouldn't struggle.
Your blood pressure's elevated.
559
00:50:06,139 --> 00:50:09,142
Danny-- What are you--
560
00:50:09,176 --> 00:50:11,646
What are you doing?
What are you doing?
561
00:50:11,679 --> 00:50:15,449
Well, your body
is in good condition.
562
00:50:15,482 --> 00:50:17,819
The liver's
slightly damaged, but--
563
00:50:17,852 --> 00:50:19,754
Danny? Listen to me.
564
00:50:19,787 --> 00:50:21,723
What is this?
Danny, what is this?
565
00:50:21,756 --> 00:50:25,727
Your body shows signs
of childbirth.
566
00:50:25,760 --> 00:50:27,327
You're a mother.
567
00:50:27,361 --> 00:50:29,429
I've never met a mother.
568
00:50:29,463 --> 00:50:30,832
What do you mean?
569
00:50:30,865 --> 00:50:32,567
What about your mom, Danny?
570
00:50:34,334 --> 00:50:35,770
I don't remember my mom.
571
00:50:37,271 --> 00:50:39,841
A daughter, Danny.
Yeah. Um...
572
00:50:39,874 --> 00:50:42,376
I had a daughter, Danny.
573
00:50:42,409 --> 00:50:43,645
Had?
574
00:50:48,415 --> 00:50:51,285
Danny, what is this?
575
00:50:51,318 --> 00:50:53,120
Danny, what is this place?
What is this?
576
00:50:53,153 --> 00:50:55,355
- I wanted to warn you.
- No.
577
00:50:55,389 --> 00:50:57,224
But I couldn't.
578
00:50:57,257 --> 00:50:59,861
The last time I did,
they were...
579
00:50:59,894 --> 00:51:02,630
He was so angry.
580
00:51:02,664 --> 00:51:03,731
- Who?
- Grandpa.
581
00:51:03,765 --> 00:51:06,500
He does it for me.
582
00:51:06,534 --> 00:51:07,735
Him and Jodi.
583
00:51:07,769 --> 00:51:09,737
Listen, Danny.
584
00:51:09,771 --> 00:51:11,773
Okay.
Look, listen.
585
00:51:11,806 --> 00:51:13,440
Um, I don't understand.
586
00:51:13,473 --> 00:51:16,209
I don't know
what this is, okay?
I-I don't understand.
587
00:51:16,243 --> 00:51:18,111
He helps people.
588
00:51:18,145 --> 00:51:20,280
That's what he does.
589
00:51:20,314 --> 00:51:23,585
He takes what people waste,
and gives it
to more deserving people.
590
00:51:23,618 --> 00:51:25,620
Uh, what do you mean
by that?
591
00:51:25,653 --> 00:51:27,555
What-what does
he take, Danny?
592
00:51:27,589 --> 00:51:30,257
What does he-- Danny,
what does he take, Danny?
593
00:51:30,290 --> 00:51:31,526
Wait. Listen.
594
00:51:33,427 --> 00:51:34,796
Hey! Hey!
595
00:51:34,829 --> 00:51:38,332
Hey! Hey!
Hey! Hey!
596
00:51:38,365 --> 00:51:39,667
Hey, can you hear me?
597
00:51:39,701 --> 00:51:41,869
Please!
598
00:51:41,903 --> 00:51:43,504
God, no,
what did they do to him?
599
00:51:43,538 --> 00:51:48,375
Can you hear me? Hey! Hey!
600
00:52:09,262 --> 00:52:10,565
Oh, fuck.
601
00:52:11,633 --> 00:52:13,935
- I'm sorry.
- No.
602
00:52:13,968 --> 00:52:16,671
I really am.
You seem nice.
603
00:52:16,704 --> 00:52:18,205
Because I am nice.
604
00:52:18,238 --> 00:52:20,608
Danny, it's because
I am nice. 'Cause I am...
605
00:52:20,642 --> 00:52:22,910
I am a nice person.
Just-- what does he take?
606
00:52:22,944 --> 00:52:25,847
What does--
what is this place?
Just talk to me, please.
607
00:52:25,880 --> 00:52:28,148
Just tell me
what's going on here, okay?
608
00:52:29,550 --> 00:52:33,788
- No. Danny, just tell me.
- I asked him, begged him.
609
00:52:33,821 --> 00:52:36,390
- Look at me, Danny.
- Said not to hurt you.
610
00:52:36,423 --> 00:52:38,492
You don't deserve to be hurt.
611
00:52:38,526 --> 00:52:39,661
He agreed to that,
at least.
612
00:52:41,395 --> 00:52:44,231
No. No, no, no.
Danny. Hey.
613
00:52:44,264 --> 00:52:45,900
Hey, Danny!
614
00:52:45,933 --> 00:52:48,770
No.
615
00:52:53,273 --> 00:52:55,810
Luna. Luna.
616
00:52:55,843 --> 00:52:58,980
My daughter's name was Luna.
It's been three years now.
617
00:52:59,013 --> 00:53:00,581
She died?
618
00:53:04,018 --> 00:53:08,589
Look, I-I...
I lost myself, okay?
619
00:53:08,623 --> 00:53:10,792
I don't even know
who I am anymore.
620
00:53:10,825 --> 00:53:13,594
But, Danny, I am trying.
I am trying here, okay?
621
00:53:13,628 --> 00:53:15,429
I'm trying,
please, Danny.
622
00:53:15,462 --> 00:53:17,865
- He'll make it quick.
- No, no, Danny. No!
623
00:53:17,899 --> 00:53:20,500
Danny! Danny!
624
00:53:25,606 --> 00:53:27,374
He ain't coming back.
625
00:53:28,442 --> 00:53:30,410
What is this place?
This place.
626
00:53:30,444 --> 00:53:32,814
If I knew, I'd tell ya.
627
00:53:32,847 --> 00:53:34,749
And the others?
628
00:53:34,782 --> 00:53:36,951
Haven't seen 'em.
629
00:53:36,984 --> 00:53:39,486
We gotta get the fuck
outta here now,
630
00:53:39,520 --> 00:53:40,588
or we're done.
631
00:53:41,622 --> 00:53:42,857
Okay.
632
00:54:14,454 --> 00:54:18,559
I'm coming.
I'm coming. Fucking--
633
00:54:18,593 --> 00:54:20,327
We gotta get outta here.
Please.
634
00:54:20,360 --> 00:54:22,295
I got it. I got it.
I'm coming.
635
00:55:46,914 --> 00:55:48,282
Try-- try to--
636
00:55:48,316 --> 00:55:50,417
- Try to just pull it!
Just try to pull it.
- Hold on. I'm coming.
637
00:55:54,121 --> 00:55:56,423
- It's going too far. Please.
- I can't pull it.
638
00:55:56,456 --> 00:55:58,391
- Please, please, please.
- I gotta snap the fucking...
639
00:55:58,425 --> 00:55:59,861
- Okay, okay, okay.
- Hold on. Hold on!
640
00:55:59,894 --> 00:56:01,863
Hold on.
641
00:56:01,896 --> 00:56:03,698
- Quickly.
- I got it.
642
00:56:03,731 --> 00:56:05,967
- I'm gonna snap it.
- Okay, okay, okay.
Just do it. Just do it.
643
00:56:06,000 --> 00:56:07,802
- Please. Please.
- Almost got it.
Almost got it.
644
00:56:07,835 --> 00:56:09,704
- I'm gonna snap
the fucking thing.
- Okay.
645
00:56:13,040 --> 00:56:14,474
Fuck you!
646
00:56:17,078 --> 00:56:20,181
Wait. Hey, one second.
Please. No, no, no!
Hey! Stop!
647
00:56:20,214 --> 00:56:21,616
Fucking wait!
648
00:56:44,605 --> 00:56:45,740
Alex?
649
00:56:47,008 --> 00:56:49,110
What the hell?
650
00:56:49,143 --> 00:56:51,512
They took my fucking eyes?
651
00:56:51,545 --> 00:56:53,581
Alex, where's Shane?
652
00:56:53,614 --> 00:56:55,883
It's fucked.
653
00:56:55,917 --> 00:56:57,718
It's fucked.
654
00:56:59,987 --> 00:57:01,122
Fucking crazy person.
655
00:57:01,155 --> 00:57:03,824
What are you fucking
monsters doing? Huh?
656
00:57:03,858 --> 00:57:05,927
You motherfuckers.
657
00:57:05,960 --> 00:57:08,062
You motherfuckers!
658
00:57:10,064 --> 00:57:13,768
Fetch the girl. Now.
659
00:57:18,873 --> 00:57:20,741
Mm. Mine.
660
00:57:20,775 --> 00:57:22,777
I have no need for his body.
661
00:57:25,680 --> 00:57:27,615
- Play.
- Hmm.
662
00:57:27,648 --> 00:57:30,818
I believe you deserve
the reward.
663
00:57:32,720 --> 00:57:35,056
Have fun, my dear.
664
00:57:35,089 --> 00:57:36,824
Hmm.
665
00:57:41,195 --> 00:57:45,733
Fuckers! Motherfuckers!
666
00:57:47,568 --> 00:57:49,003
Alex!
667
00:57:49,036 --> 00:57:50,705
Cody!
668
00:57:51,706 --> 00:57:53,708
Where the fuck did you go?
669
00:58:18,632 --> 00:58:19,967
He's ready for you.
670
00:58:21,102 --> 00:58:22,770
Danny, look.
671
00:58:22,803 --> 00:58:24,739
Danny, you don't have
to do this, okay?
672
00:58:24,772 --> 00:58:26,841
Whatever's happened
in the past, it's okay.
673
00:58:26,874 --> 00:58:28,075
It's okay.
You can stop this.
674
00:58:29,877 --> 00:58:32,179
So many people
have been hurt.
675
00:58:32,213 --> 00:58:34,148
It's okay.
676
00:58:34,181 --> 00:58:37,918
You can stop this. Please.
Please stop it, Danny.
677
00:58:37,952 --> 00:58:39,854
- Please.
- We have to go.
678
00:58:42,189 --> 00:58:44,091
No, Danny. No.
679
00:58:46,761 --> 00:58:50,064
Please. Fuck.
680
00:58:50,097 --> 00:58:52,800
Danny...
681
00:58:57,038 --> 00:58:58,639
We can run away.
682
00:59:00,775 --> 00:59:02,777
- What?
- Yeah.
683
00:59:02,810 --> 00:59:04,345
Yeah, you and me
together. We...
684
00:59:04,378 --> 00:59:06,881
we could leave
this place together,
you know?
685
00:59:06,914 --> 00:59:08,783
You know I can't do that.
686
00:59:08,816 --> 00:59:11,919
Yes. You can, Danny.
Yes, you can.
687
00:59:11,952 --> 00:59:12,953
Wait--
688
00:59:36,143 --> 00:59:37,211
You still with me?
689
00:59:38,712 --> 00:59:40,014
I'm with ya.
690
00:59:51,859 --> 00:59:54,829
Very good.
Very good.
691
00:59:56,931 --> 00:59:58,799
Look. Look, you don't have
to do this. Okay?
692
00:59:58,833 --> 01:00:01,335
I know I don't have to.
693
01:00:01,368 --> 01:00:04,138
Organ harvesting, right?
694
01:00:04,171 --> 01:00:06,107
That's what this shit is.
695
01:00:06,140 --> 01:00:09,276
I save people's lives.
696
01:00:09,310 --> 01:00:13,881
Not like you,
who wastes the gifts
that you've been given.
697
01:00:13,914 --> 01:00:16,417
But not in my hands.
698
01:00:16,450 --> 01:00:20,821
What gives you the right
to decide who gets to live
and who dies? Hmm?
699
01:00:23,390 --> 01:00:26,427
Somebody made that choice
for my daughter
700
01:00:26,460 --> 01:00:28,395
many years ago.
701
01:00:29,430 --> 01:00:30,965
Danny's mother.
702
01:00:30,998 --> 01:00:34,368
Don't listen to him, okay?
Don't. Look at me.
703
01:00:34,401 --> 01:00:38,139
Now, I make the choice.
704
01:00:38,172 --> 01:00:40,074
The good live.
705
01:00:40,107 --> 01:00:44,678
They live using the organs
from scum like you,
706
01:00:44,712 --> 01:00:46,247
who would do nothing
but waste them.
707
01:00:46,280 --> 01:00:48,115
Bullshit.
708
01:00:49,283 --> 01:00:51,819
It's bullshit,
your whole fucking plan.
709
01:00:53,721 --> 01:00:54,855
Tell me.
710
01:00:55,990 --> 01:01:01,128
Have you ever known
how long it takes
711
01:01:01,162 --> 01:01:05,266
for somebody who's waiting
for a new organ?
712
01:01:06,934 --> 01:01:09,069
Seven years.
713
01:01:09,970 --> 01:01:13,240
Most people have died
before they get them,
714
01:01:13,274 --> 01:01:18,145
when one murderer,
one drug addict
715
01:01:18,179 --> 01:01:23,150
could save
six good people.
716
01:01:23,184 --> 01:01:26,020
You think you're
fucking God, don't you?
717
01:01:28,355 --> 01:01:31,458
No. No, I don't think
I'm God.
718
01:01:32,594 --> 01:01:36,330
I think I know
what we have to pay
for our sins.
719
01:01:36,363 --> 01:01:40,234
And it should be
in flesh and blood.
720
01:01:40,267 --> 01:01:42,770
No, you're a sick, old man.
721
01:01:42,803 --> 01:01:44,371
That's what you are.
722
01:01:44,405 --> 01:01:46,807
You do what you want with me.
723
01:01:46,840 --> 01:01:49,043
You let her go.
You hear me?
724
01:01:49,076 --> 01:01:50,211
You let her go!
725
01:01:50,244 --> 01:01:52,279
Her?
726
01:01:54,315 --> 01:01:56,417
Your womb
727
01:01:56,450 --> 01:02:02,022
will give a child
to someone...
728
01:02:04,458 --> 01:02:08,729
who will be a good mother.
729
01:02:10,064 --> 01:02:11,765
And what's your cut, huh?
730
01:02:11,799 --> 01:02:14,401
Well, you know,
731
01:02:16,503 --> 01:02:20,474
we all want to make
a living, don't we?
732
01:02:20,508 --> 01:02:24,144
Yeah, exactly. Fuck.
733
01:02:47,067 --> 01:02:48,335
What do you want?
734
01:02:48,369 --> 01:02:50,471
- Hmm.
- Yeah.
735
01:03:04,852 --> 01:03:05,919
The fuck?
736
01:03:07,921 --> 01:03:09,123
I can move.
737
01:03:22,469 --> 01:03:23,937
I get it.
738
01:03:25,640 --> 01:03:27,041
Now.
739
01:03:28,976 --> 01:03:31,513
You wanna play some games.
740
01:03:34,948 --> 01:03:36,450
All right.
741
01:03:39,119 --> 01:03:41,455
Let's play
some motherfucking games.
742
01:03:47,127 --> 01:03:48,329
Fuck.
743
01:03:59,373 --> 01:04:01,975
Yeah. I like to play.
744
01:04:06,548 --> 01:04:08,550
You wanna play rough, huh?
745
01:04:24,998 --> 01:04:28,001
You wanna play some games,
you fucking freak?
746
01:04:29,269 --> 01:04:30,638
Huh?
747
01:04:30,672 --> 01:04:32,373
Oh!
748
01:04:38,713 --> 01:04:41,081
Oh, you're a big girl, huh?
749
01:05:16,016 --> 01:05:17,519
You mute bitch.
750
01:05:33,233 --> 01:05:34,234
Danny.
751
01:05:35,302 --> 01:05:36,704
Music, please.
752
01:05:51,485 --> 01:05:53,655
Danny, look.
753
01:05:55,155 --> 01:05:56,624
You motherfucker!
754
01:05:58,091 --> 01:05:59,259
Fuck you.
755
01:05:59,293 --> 01:06:01,094
It doesn't have to be
this way, okay? Listen.
756
01:06:01,128 --> 01:06:02,463
It doesn't have to be
like this.
757
01:06:02,496 --> 01:06:03,765
Danny, look at me.
758
01:06:03,798 --> 01:06:05,332
Hey, Danny.
759
01:06:05,365 --> 01:06:07,401
Don't listen to her, son.
760
01:06:07,434 --> 01:06:09,369
Don't listen.
761
01:06:09,403 --> 01:06:12,072
It's all lies.
762
01:06:13,440 --> 01:06:16,043
Fuck.
763
01:06:49,109 --> 01:06:50,310
Fuck you.
764
01:06:51,846 --> 01:06:53,413
Fucking pig.
765
01:07:06,794 --> 01:07:10,732
Oh, fuck you,
you stupid old man!
766
01:07:13,735 --> 01:07:16,069
Excellent.
767
01:07:16,103 --> 01:07:18,773
Now, the fun begins.
768
01:07:28,616 --> 01:07:31,151
Grandpa!
769
01:07:31,184 --> 01:07:34,388
- Fuck you, bitch!
- Grandpa, you okay?
770
01:07:34,421 --> 01:07:36,524
You!
771
01:08:12,225 --> 01:08:13,695
It's a waste of a body!
772
01:08:22,436 --> 01:08:23,771
Jesus Christ.
773
01:08:39,554 --> 01:08:40,888
Let me in!
774
01:08:44,626 --> 01:08:45,660
Okay.
775
01:08:45,693 --> 01:08:47,494
- I can't move.
- Come on.
776
01:08:47,528 --> 01:08:48,663
I can't feel my legs.
777
01:08:49,764 --> 01:08:50,832
That won't hold her off
for long.
778
01:08:50,865 --> 01:08:52,900
Come on. There must be
something you can do, okay?
779
01:08:52,934 --> 01:08:55,402
Can you...
780
01:08:55,435 --> 01:08:57,505
Check the drawers.
Drawers here.
781
01:08:57,538 --> 01:09:00,173
See if you can find
a surgical stapler.
782
01:09:00,207 --> 01:09:03,343
What have you done?
What have you done?
783
01:09:03,377 --> 01:09:05,412
Danny, come on. All right?
I'm not fucking dying.
784
01:09:05,445 --> 01:09:07,347
If I'm going out,
I'm going on my own terms.
785
01:09:07,381 --> 01:09:09,684
Oh, fuck.
She'll kill all of us!
786
01:09:09,717 --> 01:09:13,621
All right, then you're gonna
help me get us out of here.
Okay? Come on!
787
01:09:13,655 --> 01:09:14,956
I can't.
788
01:09:17,357 --> 01:09:18,726
I can't-- And you go--
I don't know.
789
01:09:18,760 --> 01:09:21,896
Kid, you're getting her
the fuck outta here, okay?
790
01:09:23,898 --> 01:09:25,465
That's it.
Come here.
791
01:09:25,499 --> 01:09:27,902
Bring it over here.
Let me see. Let me see.
792
01:09:27,935 --> 01:09:29,837
- Okay.
- That's it.
793
01:09:29,871 --> 01:09:32,472
All right. It's simple.
Works just like a stapler.
794
01:09:32,507 --> 01:09:34,709
You're gonna push the edges
of my skin together.
795
01:09:34,742 --> 01:09:35,677
Okay.
796
01:09:36,711 --> 01:09:38,780
- Ready?
- Yeah. Go for it.
797
01:09:48,723 --> 01:09:50,958
Good.
798
01:09:50,992 --> 01:09:54,227
Follow. Nice.
799
01:09:54,261 --> 01:09:55,863
Good. Keep going.
800
01:09:55,897 --> 01:09:57,999
Great.
801
01:09:58,032 --> 01:09:59,934
Okay. Now, help me
get him up, okay?
802
01:09:59,967 --> 01:10:02,436
- No, you can't carry me.
It's not gonna work.
- But I can try.
803
01:10:02,469 --> 01:10:04,471
God, fuck!
804
01:10:04,505 --> 01:10:06,941
Is there another way
out of here?
805
01:10:06,974 --> 01:10:08,308
We gotta go!
806
01:10:08,341 --> 01:10:11,244
Okay. Well, I'm not gonna
just fucking leave him,
Danny, okay?
807
01:10:11,278 --> 01:10:13,748
You're leaving me.
I'm gonna buy you some time.
808
01:10:13,781 --> 01:10:15,282
Grab his gun.
809
01:10:15,315 --> 01:10:16,918
Get his gun.
You're gonna leave.
810
01:10:26,794 --> 01:10:28,730
All right.
You see the needles?
811
01:10:28,763 --> 01:10:29,964
Yeah. There they are.
812
01:10:29,997 --> 01:10:31,733
It should be adrenaline.
813
01:10:31,766 --> 01:10:33,968
You gotta pump it
right into me, okay?
814
01:10:34,001 --> 01:10:35,268
Maybe it'll help me move.
815
01:10:35,302 --> 01:10:36,537
- Give me some strength.
- Where?
816
01:10:37,972 --> 01:10:40,641
Right where my heart is.
You good with that?
817
01:10:40,675 --> 01:10:42,275
- Okay.
- Do it!
818
01:10:44,612 --> 01:10:46,346
- We have to go.
- Come on.
819
01:10:50,084 --> 01:10:52,787
Go. Now, go!
820
01:10:52,820 --> 01:10:54,287
I don't even know your name.
821
01:10:54,321 --> 01:10:55,757
Cody.
822
01:10:55,790 --> 01:10:57,692
- Okay. Cody.
- Get out.
823
01:10:58,926 --> 01:10:59,961
Okay.
824
01:11:14,876 --> 01:11:16,878
Okay. Okay.
825
01:11:51,712 --> 01:11:53,380
How's that, huh?
826
01:11:54,816 --> 01:11:57,952
Fuck!
827
01:13:39,720 --> 01:13:40,721
Fuck.
828
01:13:41,722 --> 01:13:43,591
Go!
829
01:14:04,211 --> 01:14:05,546
Help me with this!
830
01:15:32,166 --> 01:15:34,268
Danny! Run, run! Danny!
831
01:15:34,301 --> 01:15:36,070
Run! Go! Now!
832
01:17:12,199 --> 01:17:13,367
Please--
833
01:17:28,849 --> 01:17:29,917
Danny?
834
01:17:33,320 --> 01:17:34,889
Danny!
835
01:17:41,362 --> 01:17:42,897
Danny!
836
01:17:46,100 --> 01:17:48,769
Danny!
837
01:17:48,802 --> 01:17:52,740
Danny, Danny!
838
01:17:52,773 --> 01:17:54,808
- Danny! Danny!
- No!
839
01:17:58,345 --> 01:18:00,181
Danny!
840
01:18:02,883 --> 01:18:04,285
No! No!
841
01:18:36,150 --> 01:18:38,152
My brother...
842
01:20:13,515 --> 01:20:14,582
Hey.
843
01:20:17,484 --> 01:20:20,522
Okay, okay, okay.
Come on. Come on.
844
01:20:20,555 --> 01:20:22,056
Come on.
845
01:21:25,052 --> 01:21:27,054
Where do we go from here?
846
01:21:28,389 --> 01:21:29,490
No idea.
847
01:21:33,060 --> 01:21:34,328
Wanna find out?