1 00:00:00,640 --> 00:00:02,720 BIRDSONG 2 00:00:07,440 --> 00:00:10,200 DISTORTED CACKLING 3 00:00:10,240 --> 00:00:12,640 GROUP LAUGHTER 4 00:00:12,680 --> 00:00:14,760 SHOUTING, CHATTER 5 00:00:17,040 --> 00:00:19,600 OVERLAPPING VOICES GIRL: Stop pushing! 6 00:00:19,640 --> 00:00:22,840 SHOUTING, COMMOTION 7 00:00:22,880 --> 00:00:24,680 What's your problem?! 8 00:00:24,720 --> 00:00:27,120 SHOUTING 9 00:00:27,160 --> 00:00:30,560 DISTORTED VOICES 10 00:00:34,720 --> 00:00:36,960 GASPING, RUNNING 11 00:00:39,720 --> 00:00:41,720 HIGH-PITCHED SCREAM 12 00:00:55,880 --> 00:00:57,920 SCHOOL BELL RINGS 13 00:00:57,960 --> 00:00:59,800 STUDENTS CHATTER 14 00:00:59,840 --> 00:01:04,320 Roll up, roll up, all aboard the adventure of a lifetime! 15 00:01:04,360 --> 00:01:08,120 Oh, Tyler. Don't usually see you this early. 16 00:01:08,160 --> 00:01:11,280 Lunch-time, if we're lucky. Yeah, yeah! 17 00:01:11,320 --> 00:01:16,720 Chloe, loving the new hair. Very Doja Cat. 18 00:01:16,760 --> 00:01:18,560 It's absolutely not, Miss, but OK. 19 00:01:18,600 --> 00:01:20,800 All right. Well, it looks great. 20 00:01:20,840 --> 00:01:22,000 Go on. 21 00:01:22,040 --> 00:01:26,280 Morning, Mrs Oxley. What time are you off? 22 00:01:26,320 --> 00:01:28,520 We're already late. Who's not here, Ms Clarke? 23 00:01:28,560 --> 00:01:30,640 Who do you think? Zac and Sienna. 24 00:01:30,680 --> 00:01:33,400 How many more chances do we have to give that girl? 25 00:01:33,440 --> 00:01:36,360 I think you'll be impressed by her work this term, Sir. 26 00:01:36,400 --> 00:01:39,200 Hmm... Well, have a good week. 27 00:01:39,240 --> 00:01:41,000 Not too good, you understand? 28 00:01:43,160 --> 00:01:46,760 I can't believe you roped me into this. Oh, Bel, you're gonna love it. 29 00:01:46,800 --> 00:01:49,120 Nothing beats abseiling down a vertical cliff 30 00:01:49,160 --> 00:01:52,760 at 8:30 in the morning. No-one said I'd have to take part! 31 00:01:52,800 --> 00:01:54,560 Check it again, please. 32 00:01:54,600 --> 00:01:57,080 STUDENTS CHATTER 33 00:01:57,120 --> 00:01:59,040 GIRL: Yeah, right! 34 00:01:59,080 --> 00:02:00,240 Tim! 35 00:02:00,280 --> 00:02:03,240 Hey. What's up? 36 00:02:03,280 --> 00:02:05,800 I didn't get the chance to say goodbye. 37 00:02:05,840 --> 00:02:07,200 I've written everything down. 38 00:02:07,240 --> 00:02:09,200 Just make sure Stan gets his homework done. 39 00:02:09,240 --> 00:02:10,920 Yeah, I know. 40 00:02:10,960 --> 00:02:12,520 Might be good, some father/son time. 41 00:02:12,560 --> 00:02:14,920 Oh, we'll be good. Enjoy! 42 00:02:20,400 --> 00:02:22,160 Good morning, Mrs Oxley. 43 00:02:22,200 --> 00:02:24,280 Good morning. Morning, Matt, are you set? 44 00:02:24,320 --> 00:02:27,600 Set? He's been up since half six, packed and ready to go. 45 00:02:27,640 --> 00:02:29,280 Dead excited, aren't you, son? Eh? 46 00:02:29,320 --> 00:02:31,600 Matt, I'm going to get your seat! 47 00:02:31,640 --> 00:02:34,280 What you doing? Oi, shotgun backseats. 48 00:02:34,320 --> 00:02:35,880 How are you? 49 00:02:35,920 --> 00:02:38,400 Never better. Oh, good. 50 00:02:38,440 --> 00:02:41,800 Oh, wait. Two secs. Yeah, I'll be on the bus. 51 00:02:43,120 --> 00:02:45,160 SCHOOL BELL RINGS 52 00:02:59,840 --> 00:03:01,080 DOOR OPENS 53 00:03:02,240 --> 00:03:04,200 Thought I might find you here. 54 00:03:08,160 --> 00:03:09,880 Can I see? 55 00:03:15,880 --> 00:03:17,880 That is beautiful. 56 00:03:21,760 --> 00:03:23,920 Are you all right, Miss? 57 00:03:25,760 --> 00:03:29,840 When I was in care, drawing - art - was my escape too. 58 00:03:29,880 --> 00:03:31,480 My way out. 59 00:03:36,160 --> 00:03:38,680 It's good. It's really good. 60 00:03:38,720 --> 00:03:40,480 Did you pay for me? 61 00:03:40,520 --> 00:03:42,360 No, the school did. 62 00:03:42,400 --> 00:03:43,760 Like I'm a bloody charity! 63 00:03:43,800 --> 00:03:48,360 Sienna, this is an opportunity, to just get away. 64 00:03:48,400 --> 00:03:51,760 Forget all the shit and just... 65 00:03:53,040 --> 00:03:54,360 Oh, God. 66 00:03:54,400 --> 00:03:57,800 I think I might need it as much as you do. 67 00:04:04,480 --> 00:04:06,280 Come on! 68 00:04:06,320 --> 00:04:07,600 Come on! 69 00:04:11,760 --> 00:04:13,560 It'll be fun. Come on! SIENNA GIGGLES 70 00:04:13,600 --> 00:04:15,320 All right. OK, go, go, go. 71 00:04:15,360 --> 00:04:17,480 You're gonna miss it. I'm going! 72 00:04:18,520 --> 00:04:20,200 All right? 73 00:04:20,240 --> 00:04:22,560 Come on, bro, I want deets. I saw you together. 74 00:04:22,600 --> 00:04:24,120 I'll give you some tips, bro. 75 00:04:24,160 --> 00:04:25,240 Sorry we're late. 76 00:04:25,280 --> 00:04:27,200 You'd never leave without me, would you, Miss? 77 00:04:27,240 --> 00:04:31,040 Chance'd be a fine thing! Saving the best till last. 78 00:04:31,080 --> 00:04:33,640 Don't forget your bag. Yeah. Err... 79 00:04:33,680 --> 00:04:35,320 Love you. 80 00:04:35,360 --> 00:04:37,320 THEY MOCKINGLY CHEER 81 00:04:37,360 --> 00:04:41,240 No, don't, Mum. I'm here, everyone. You can chill out, I'm here! 82 00:04:41,280 --> 00:04:42,920 THEY CHEER 83 00:04:42,960 --> 00:04:45,080 All right? Hiya. 84 00:04:45,120 --> 00:04:47,000 Let's smash the shit out of this school trip? 85 00:04:47,040 --> 00:04:50,760 BOYS ON BUS: Yeah, let's do it! Yes, bro! Come on. 86 00:04:50,800 --> 00:04:52,440 Dani? 87 00:04:52,480 --> 00:04:54,520 Do you know what happened between him and Matt? 88 00:04:54,560 --> 00:04:55,960 No. 89 00:04:56,000 --> 00:04:58,160 Pretending he's not buzzing for this trip. 90 00:04:58,200 --> 00:05:00,400 All "cool for school" and shit. 91 00:05:00,440 --> 00:05:02,840 LAUGHTER, CHATTER 92 00:05:02,880 --> 00:05:05,680 They fell out, but he won't tell me what about, 93 00:05:05,720 --> 00:05:06,880 which isn't like Zac. 94 00:05:06,920 --> 00:05:08,600 Well, maybe I can have a word... 95 00:05:08,640 --> 00:05:11,440 Yeah. But don't tell him I said anything. Oh, don't be daft. 96 00:05:11,480 --> 00:05:13,200 OK. Thanks. 97 00:05:18,160 --> 00:05:19,680 Is that everyone? 98 00:05:19,720 --> 00:05:22,040 Finally. OK. Let's go. 99 00:05:22,080 --> 00:05:23,600 I'll sit there, love. 100 00:05:25,160 --> 00:05:28,640 You do know normal teachers hate school trips. 101 00:05:28,680 --> 00:05:30,960 Are you saying I'm not normal? 102 00:05:31,000 --> 00:05:32,200 Well... 103 00:05:32,240 --> 00:05:34,480 OK, which lovely ladies are joining me on the back seat? 104 00:05:34,520 --> 00:05:37,240 I shotgunned it. It's just me on my own back there. 105 00:05:37,280 --> 00:05:39,520 Jog on! 106 00:05:39,560 --> 00:05:42,880 CHATTER CONTINUES 107 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 Stick on the tunes! 108 00:05:47,040 --> 00:05:49,160 LAUGHTER 109 00:06:03,960 --> 00:06:08,680 Oh, he's keen! Wow, look at this. Not bad, eh? 110 00:06:08,720 --> 00:06:11,040 In there. It'll be freezing! 111 00:06:11,080 --> 00:06:13,240 Look at the trees at the top there. 112 00:06:16,320 --> 00:06:18,080 Matt, see, look at this. 113 00:06:18,120 --> 00:06:20,800 Yes, Sir, you were right. Well done (!) 114 00:06:20,840 --> 00:06:23,400 GIRL: Eurgh. Miss, it stinks here. 115 00:06:23,440 --> 00:06:25,240 BOY: No, that's just you, Chloe! 116 00:06:25,280 --> 00:06:27,800 I am dying for a piss. Is it just like lakes and stuff? 117 00:06:27,840 --> 00:06:29,680 CHATTER CONTINUES 118 00:06:29,720 --> 00:06:33,680 You are mad if you think I'm sleeping bottom bunk. 119 00:06:33,720 --> 00:06:35,600 Oh, they better have WIFI here. 120 00:06:35,640 --> 00:06:39,320 Right, rules are in place to keep you safe. 121 00:06:39,360 --> 00:06:41,360 Ignore them at your peril. 122 00:06:41,400 --> 00:06:42,960 I'm trying to be serious here. 123 00:06:43,000 --> 00:06:44,600 Oh, is that what you're doing? OK. 124 00:06:44,640 --> 00:06:47,040 If you see a sign telling you not to do something... 125 00:06:47,080 --> 00:06:48,640 Do it! 126 00:06:48,680 --> 00:06:49,680 Oh, but Zac can't read. 127 00:06:49,720 --> 00:06:51,560 Maybe make him a special sign or something? 128 00:06:51,600 --> 00:06:54,920 Yes, thank you, Matt. This is for your benefit, not mine. 129 00:06:54,960 --> 00:06:57,600 This is Shane. He's the team leader here, 130 00:06:57,640 --> 00:06:59,960 and we will all do as he says. 131 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Are you gonna tell 'em or shall I? 132 00:07:02,040 --> 00:07:04,120 No alcohol. No vapes. 133 00:07:04,160 --> 00:07:06,240 And the hardest rule of all... 134 00:07:06,280 --> 00:07:08,000 BOTH: No phones. 135 00:07:08,040 --> 00:07:09,280 STUDENTS: What?! Sorry. 136 00:07:09,320 --> 00:07:10,360 Are they gonna cope? No. 137 00:07:10,400 --> 00:07:12,600 We're gonna be in serious trouble. Right, come on. 138 00:07:17,080 --> 00:07:19,480 I've been looking forward to this. 139 00:07:19,520 --> 00:07:21,760 We haven't spent time together in ages. 140 00:07:21,800 --> 00:07:23,640 And what a beautiful place to be. 141 00:07:23,680 --> 00:07:25,680 It's like a painting, look at it! 142 00:07:25,720 --> 00:07:28,600 You could draw that, right? Well, yeah, I've brought my stuff. 143 00:07:28,640 --> 00:07:30,880 I'm gonna try and grab five minutes. Show me. 144 00:07:30,920 --> 00:07:33,640 When you've done it, show me. I will. Oh, I will. 145 00:07:33,680 --> 00:07:35,800 LAUGHING: I'm sorry. I'm sorry. Oh, shit! 146 00:07:35,840 --> 00:07:39,400 Oh, my God. What the hell! Why were you so quick then? 147 00:07:39,440 --> 00:07:42,440 Hey, do you know what's happened between Matt and Zac? 148 00:07:42,480 --> 00:07:43,760 What do you mean? 149 00:07:43,800 --> 00:07:46,160 Nina said they've had some sort of falling out. 150 00:07:46,200 --> 00:07:48,000 I dunno. 151 00:07:48,040 --> 00:07:49,200 Fucking hell! 152 00:07:49,240 --> 00:07:51,480 Whoa! Don't fall in, Zac, whatever you do. 153 00:07:51,520 --> 00:07:53,720 Steady on, Zac! No-one would give a shit. 154 00:07:53,760 --> 00:07:55,040 Matt?! 155 00:07:55,080 --> 00:07:57,440 Matt! Don't, son, not there. 156 00:07:57,480 --> 00:08:00,240 BOY: He's all right. 157 00:08:00,280 --> 00:08:02,040 Hey, mate... 158 00:08:03,360 --> 00:08:05,960 Away from the edge. Come on, don't want you falling in. 159 00:08:06,000 --> 00:08:08,200 I was trying to help. Leave him alone. 160 00:08:10,560 --> 00:08:12,240 CHATTER 161 00:08:12,280 --> 00:08:15,760 Oh, all right, motherfuckers. Who wants some marshmallows? 162 00:08:15,800 --> 00:08:17,640 Yeah. You've very welcome. 163 00:08:19,920 --> 00:08:22,920 Yeah, I don't know when things started to change between us. 164 00:08:24,440 --> 00:08:28,640 Life changes. Just got to look at me and Tim. 165 00:08:28,680 --> 00:08:31,840 We used to go out for drinks all the time. 166 00:08:31,880 --> 00:08:33,760 We even went on holiday to Ibiza. 167 00:08:35,360 --> 00:08:38,400 He was so different back then. Yeah. 168 00:08:38,440 --> 00:08:40,320 Still a selfish bastard. 169 00:08:40,360 --> 00:08:42,560 Didn't say that to his face. 170 00:08:44,080 --> 00:08:47,160 I can't remember the last time we had fun together. 171 00:08:48,960 --> 00:08:52,720 I try to arrange stuff, a concert, a weekend away, but... 172 00:08:52,760 --> 00:08:55,560 This is what happens when you reach 40, 173 00:08:55,600 --> 00:08:58,960 you start to take stock and look at your life, and you just... 174 00:09:00,520 --> 00:09:02,360 You think, "Is this it?" 175 00:09:02,400 --> 00:09:03,960 Oh... You know what I mean? 176 00:09:04,000 --> 00:09:05,840 Is that what happened to you and Becky? 177 00:09:10,320 --> 00:09:12,640 LAUGHTER, CHATTER 178 00:09:20,000 --> 00:09:22,600 Oi! I shotgunned top bunk. 179 00:09:22,640 --> 00:09:24,560 Yeah, you shotgun everything, mate. Out! 180 00:09:24,600 --> 00:09:26,320 Matt, fuck off, will ya?! 181 00:09:26,360 --> 00:09:29,000 THEY SHOUT AND TEASE 182 00:09:29,040 --> 00:09:30,760 Give it back! 183 00:09:30,800 --> 00:09:33,360 Chill out, mate. It's a fucking joke. 184 00:09:33,400 --> 00:09:35,040 Fucking hell. 185 00:09:35,080 --> 00:09:36,600 Right. 186 00:09:36,640 --> 00:09:38,480 We should go skinny dipping. 187 00:09:38,520 --> 00:09:40,320 Bit cold for that, no? 188 00:09:40,360 --> 00:09:43,760 Haven't you got something to hide? BOY: I'm awesome, Chloe. Wanna see?! 189 00:09:43,800 --> 00:09:46,680 No, I don't, but probably Zac does! 190 00:09:46,720 --> 00:09:47,800 Doo-doo-doo-doo-doo! 191 00:09:47,840 --> 00:09:50,120 All right. All right. Stop it now. 192 00:09:50,160 --> 00:09:51,760 Er, what are you two doing in here? 193 00:09:51,800 --> 00:09:53,760 Come to see me, of course! 194 00:09:53,800 --> 00:09:54,960 In your dreams, son. 195 00:09:55,000 --> 00:09:56,560 We were just saying good night. 196 00:09:56,600 --> 00:09:58,800 Good night. 197 00:09:58,840 --> 00:10:02,080 Hey, come on, behave yourself. Come on. 198 00:10:02,120 --> 00:10:03,880 What, like you do? 199 00:10:03,920 --> 00:10:06,920 What happens on the school trip stays on the school trip. 200 00:10:06,960 --> 00:10:08,760 BOYS LAUGH 201 00:10:08,800 --> 00:10:10,320 So who's on pussy patrol with me later? 202 00:10:14,400 --> 00:10:17,520 Hey. Fancy a little night cap? 203 00:10:17,560 --> 00:10:19,960 I'm gonna have to confiscate that. 204 00:10:20,000 --> 00:10:22,720 Gonna have to get it off me first. THEY LAUGH 205 00:10:28,920 --> 00:10:30,200 Here you are. 206 00:10:30,240 --> 00:10:31,440 Ta. 207 00:10:34,440 --> 00:10:35,880 Thanks. 208 00:10:42,240 --> 00:10:44,600 Yeah, I get it. 209 00:10:44,640 --> 00:10:47,000 I can see why you love it here. 210 00:10:47,040 --> 00:10:49,760 Thank you. Eh? 211 00:10:49,800 --> 00:10:51,400 For listening. 212 00:10:52,880 --> 00:10:54,360 I'm here. 213 00:11:08,200 --> 00:11:09,960 No, I can't. Not again. 214 00:11:10,000 --> 00:11:11,480 I know. 215 00:11:14,360 --> 00:11:16,240 I'm sorry. 216 00:11:20,760 --> 00:11:22,320 BRANCH BREAKS 217 00:11:22,360 --> 00:11:23,560 Shit! What? 218 00:11:26,840 --> 00:11:30,000 No. Ssh! What is it? 219 00:11:40,160 --> 00:11:43,760 BIRDSONG, CROWS CAW 220 00:12:20,120 --> 00:12:22,160 EXHALES 221 00:12:36,680 --> 00:12:38,880 CHATTER 222 00:12:40,480 --> 00:12:42,480 All right, guys. Come on, breakfast over. 223 00:12:42,520 --> 00:12:44,920 Grab these ropes and the planks outside, 224 00:12:44,960 --> 00:12:46,480 and let's get going. 225 00:12:47,840 --> 00:12:50,920 Hey. All right? Need a hand? 226 00:12:50,960 --> 00:12:53,640 Here you are. Here you are, son. Just put it down there, mate. 227 00:12:54,840 --> 00:12:56,160 How'd you sleep? 228 00:12:56,200 --> 00:12:57,680 Like a plank. 229 00:12:57,720 --> 00:12:59,240 CHUCKLES 230 00:12:59,280 --> 00:13:01,000 Listen, about last night... 231 00:13:01,040 --> 00:13:04,240 Hey. Didn't happen. End of. 232 00:13:07,760 --> 00:13:09,320 You all right? 233 00:13:09,360 --> 00:13:12,280 OK. Follow me, everyone. Let's get down here. 234 00:13:14,640 --> 00:13:17,080 Two groups of four. 235 00:13:17,120 --> 00:13:21,480 Two planks per group, two pieces of rope per person. 236 00:13:21,520 --> 00:13:24,560 So, er... Are we... We building something, Miss? 237 00:13:24,600 --> 00:13:27,640 Yes, Matt, we are building ourselves a team. 238 00:13:27,680 --> 00:13:31,160 Oh, and er, how do you build a team with stupid wood? 239 00:13:31,200 --> 00:13:32,680 Hey, don't be cheeky. 240 00:13:32,720 --> 00:13:35,040 Er, if anyone needs a hand with the knots, let me know. 241 00:13:35,080 --> 00:13:36,320 I'm not bad with knots. 242 00:13:40,120 --> 00:13:42,240 I can't stop thinking about last night. 243 00:13:43,680 --> 00:13:46,680 I can't do this to Tim. 244 00:13:46,720 --> 00:13:48,720 This is not about Tim. 245 00:13:49,720 --> 00:13:51,080 It's about me and you. 246 00:13:53,000 --> 00:13:55,840 Listen, I'll be, er, cleaning the boathouse later, 247 00:13:55,880 --> 00:13:57,080 if you need me. 248 00:14:01,200 --> 00:14:02,880 What do we do now, Miss? Hmm? 249 00:14:04,080 --> 00:14:05,640 Right, are we ready? 250 00:14:06,680 --> 00:14:08,560 Where's Matt and Zac? 251 00:14:28,240 --> 00:14:30,480 What the fuck are you doing? Just looking. 252 00:14:30,520 --> 00:14:32,320 No, not the fucking kayak, you dickhead. 253 00:14:32,360 --> 00:14:34,280 Just leave Sienna alone. 254 00:14:34,320 --> 00:14:36,080 I didn't fucking touch her, mate. 255 00:14:36,120 --> 00:14:38,440 Mate, you are always fucking... What's going on? 256 00:14:38,480 --> 00:14:40,840 Nothing. 257 00:14:40,880 --> 00:14:43,280 Sorry, Miss. Yeah. Just messing about. 258 00:14:43,320 --> 00:14:45,320 Come on, Zac. 259 00:14:59,960 --> 00:15:01,240 Zac? 260 00:15:01,280 --> 00:15:03,440 Yeah? 261 00:15:03,480 --> 00:15:05,040 You and Matt... 262 00:15:05,080 --> 00:15:07,640 I can see something's happened between you. 263 00:15:07,680 --> 00:15:09,720 It's... It's cool. 264 00:15:09,760 --> 00:15:11,840 Let's find some time later, yeah? 265 00:15:15,440 --> 00:15:17,200 When we going out in the kayaks, Miss? 266 00:15:17,240 --> 00:15:19,080 This afternoon. 267 00:15:26,400 --> 00:15:28,760 Come on! Come on, then, who's on my team? 268 00:15:28,800 --> 00:15:30,080 This is so stupid. 269 00:15:30,120 --> 00:15:33,280 Well, they do this in the army, Matt. It's harder than it looks. 270 00:15:33,320 --> 00:15:35,560 MOCKS: They do this in the army... Just give it a go. 271 00:15:37,720 --> 00:15:39,560 Guys, wrap it around your hands tight. 272 00:15:39,600 --> 00:15:42,520 Winner gets left-over marshmallows. Or a gold star on their knob. 273 00:15:42,560 --> 00:15:44,400 Are we ready? Yay! 274 00:15:44,440 --> 00:15:45,680 On your marks. 275 00:15:45,720 --> 00:15:47,760 Born ready. Get set... 276 00:15:47,800 --> 00:15:49,360 Go! Right, up! 277 00:15:49,400 --> 00:15:50,760 Left up! 278 00:15:50,800 --> 00:15:53,840 THEY ALL SHOUT 279 00:15:53,880 --> 00:15:57,720 See, harder than it looks, isn't it? 280 00:15:57,760 --> 00:15:58,800 TEXT ALERT 281 00:15:58,840 --> 00:16:00,880 Tyler, get your legs up! 282 00:16:00,920 --> 00:16:03,200 Come on! 283 00:16:03,240 --> 00:16:06,320 STUDENTS SHOUT AND LAUGH 284 00:16:09,760 --> 00:16:12,960 Hey, that's cheating! Right, up! 285 00:16:13,000 --> 00:16:16,040 Yes! Crossed it! Crossed it! Winner! 286 00:16:16,080 --> 00:16:17,560 Fucking cheater. Yes, winner! 287 00:16:17,600 --> 00:16:19,080 TEXT ALERT 288 00:16:19,120 --> 00:16:21,400 Winner! Cheat. Didn't cheat. Chill out! 289 00:16:21,440 --> 00:16:23,040 You cheat! 290 00:16:23,080 --> 00:16:24,720 Bosh! Bosh! You fucking cheated, mate. 291 00:16:24,760 --> 00:16:26,480 What you fucking doing? Chill out! 292 00:16:26,520 --> 00:16:28,240 Chill out! Total wanker. 293 00:16:28,280 --> 00:16:29,920 GIRL: Relax. 294 00:16:29,960 --> 00:16:31,760 What are you on about? What's his problem? 295 00:16:31,800 --> 00:16:34,080 STUDENTS CONTINUE ARGUING 296 00:16:34,120 --> 00:16:35,920 Chill out. It's a game. 297 00:16:35,960 --> 00:16:38,680 Oi, Miss. No phones, remember! 298 00:16:38,720 --> 00:16:40,240 ZAC: You're a cheater! 299 00:16:40,280 --> 00:16:41,840 I need to nip to the loo. 300 00:16:41,880 --> 00:16:43,400 Just use the bushes. I did. 301 00:16:43,440 --> 00:16:45,160 Matt, you're in charge. 302 00:16:45,200 --> 00:16:49,320 Ha! Oi, you, sin bin now! Off. 303 00:16:49,360 --> 00:16:50,840 Hey, hey! 304 00:16:50,880 --> 00:16:52,120 Stop being a pussy, Zac. 305 00:17:12,440 --> 00:17:14,240 Oh, what are you doing? 306 00:17:17,080 --> 00:17:19,200 You and I can't happen. 307 00:17:19,240 --> 00:17:20,440 No? 308 00:17:21,760 --> 00:17:23,520 So why are you here, then? 309 00:18:36,600 --> 00:18:38,480 GROANING 310 00:18:49,080 --> 00:18:50,800 GROANS 311 00:19:22,800 --> 00:19:25,120 CHATTER 312 00:19:28,000 --> 00:19:29,480 Bel? Have you seen my group? 313 00:19:29,520 --> 00:19:30,840 Weren't you with them? 314 00:19:30,880 --> 00:19:32,360 I was, I just... 315 00:19:32,400 --> 00:19:34,520 CHEERING IN DISTANCE 316 00:19:39,960 --> 00:19:41,360 Matt?! 317 00:19:41,400 --> 00:19:43,040 Chloe?! Zac?! 318 00:19:45,640 --> 00:19:47,840 CAMERA SHUTTER CLICKS, CHEERING 319 00:19:47,880 --> 00:19:50,360 If I look fat in these photos, I'm gonna kill ya. 320 00:19:50,400 --> 00:19:51,920 More wrist action, Matt, more thrust. 321 00:19:51,960 --> 00:19:52,960 PING 322 00:19:53,000 --> 00:19:55,320 CHEERING You're a fucking ledge! 323 00:19:55,360 --> 00:19:58,120 Fucking bosh! 324 00:19:58,160 --> 00:20:02,040 What the hell are you doing? Get off there now! 325 00:20:02,080 --> 00:20:04,480 I told you to wait where I left you. 326 00:20:04,520 --> 00:20:06,760 Yeah. We got bored waiting. 327 00:20:06,800 --> 00:20:09,520 Yeah, you were gone ages. Hand over the vapes. 328 00:20:09,560 --> 00:20:12,760 No kayaking for either of you this afternoon. 329 00:20:12,800 --> 00:20:16,080 Come on, that's a bit... And no phones, remember. 330 00:20:16,120 --> 00:20:18,640 Grab your things and head back to the centre. Where's Zac? 331 00:20:18,680 --> 00:20:20,520 I don't know. He didn't come with us. 332 00:20:20,560 --> 00:20:22,440 I can see that. Anyone know where he is? 333 00:20:22,480 --> 00:20:24,480 He went off that way, towards the hill. 334 00:20:24,520 --> 00:20:26,800 Right, go. And try not to get lost. 335 00:20:32,840 --> 00:20:33,920 JIMMY: 'Hey.' 336 00:20:33,960 --> 00:20:36,120 Yeah. My group are heading back now. Have you seen Zac? 337 00:20:36,160 --> 00:20:37,720 'No, no. No, he's not up here.' 338 00:20:37,760 --> 00:20:40,200 Make sure they get back to the centre. 'Yeah, will do.' 339 00:20:41,360 --> 00:20:42,680 Zac? 340 00:20:51,200 --> 00:20:52,520 Zac?! 341 00:21:00,920 --> 00:21:02,240 Zac?!! 342 00:21:07,320 --> 00:21:09,480 I've checked the dorms. He's not in the centre. 343 00:21:09,520 --> 00:21:11,000 So, where the hell is he? 344 00:21:12,200 --> 00:21:14,960 Matt? When did you last see Zac? Down on the field. 345 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 By the kayaks, you looked like you were arguing. 346 00:21:17,040 --> 00:21:18,840 No, we weren't. 347 00:21:18,880 --> 00:21:20,760 Dad, why... Why's she saying that? 348 00:21:20,800 --> 00:21:22,400 She's not blaming you. 349 00:21:22,440 --> 00:21:24,120 Bloody sounds like it. 350 00:21:24,160 --> 00:21:27,560 I mean, you were the one who said you'd be gone a few minutes 351 00:21:27,600 --> 00:21:29,840 and then went off, I don't know where... Matt. 352 00:21:29,880 --> 00:21:32,920 Matt, just come on. Go and get some lunch. Go on, son. 353 00:21:35,960 --> 00:21:38,040 He's probably gone off for a spliff or something. 354 00:21:38,080 --> 00:21:40,160 What, you've seen him smoking before? 355 00:21:40,200 --> 00:21:44,120 No, but students mess about. It's not your fault. 356 00:21:45,800 --> 00:21:47,680 No-one's saying it is. 357 00:21:47,720 --> 00:21:49,480 Miss! 358 00:21:51,800 --> 00:21:53,040 Yeah. What is it? 359 00:21:56,160 --> 00:21:58,840 He had a knife. I saw it. 360 00:21:58,880 --> 00:22:00,520 You can't tell anyone. Chloe, I... 361 00:22:00,560 --> 00:22:02,600 Promise me. I know he'd never have used it. 362 00:22:02,640 --> 00:22:04,080 All right. Leave it with me. 363 00:22:07,600 --> 00:22:09,600 Kayaks. 364 00:22:09,640 --> 00:22:11,360 Zac?! 365 00:22:12,720 --> 00:22:15,560 Nine. Count them. 366 00:22:15,600 --> 00:22:18,440 There were ten kayaks for my group here this afternoon. 367 00:22:18,480 --> 00:22:19,760 Yeah, there's nine. 368 00:22:19,800 --> 00:22:22,040 He kept asking me when are we going out on the kayaks. 369 00:22:22,080 --> 00:22:23,120 I should have been here. 370 00:22:23,160 --> 00:22:25,000 It's not your fault, Dan, stop saying that. 371 00:22:34,480 --> 00:22:36,280 Oh, God... 372 00:22:39,720 --> 00:22:41,280 What's up? What is it? 373 00:22:42,960 --> 00:22:44,440 I'll get Shane. 374 00:22:46,720 --> 00:22:48,000 ZAC! 375 00:22:58,120 --> 00:23:00,240 Zac?! Zac?! 376 00:23:00,280 --> 00:23:01,720 Is he a good swimmer? 377 00:23:01,760 --> 00:23:03,560 Yes, he is. Nina takes him. 378 00:23:03,600 --> 00:23:05,240 Oh, God. I should call her. 379 00:23:05,280 --> 00:23:06,720 No, don't worry her, we'll find him. 380 00:23:06,760 --> 00:23:09,920 I bet he's watching us from somewhere, laughing. Please, Bel... 381 00:23:16,080 --> 00:23:18,000 Oh, God no. Zac! 382 00:23:31,120 --> 00:23:32,960 SCREAMS 383 00:23:44,320 --> 00:23:46,000 Where'd he go, do you reckon? 384 00:23:46,040 --> 00:23:47,560 SIGHS 385 00:23:47,600 --> 00:23:49,880 What happened to Miss fucking O? That's what I wanna know. 386 00:23:49,920 --> 00:23:51,440 She was gone ages. 387 00:23:51,480 --> 00:23:53,520 Yeah, that's a long shit. 388 00:23:53,560 --> 00:23:55,240 THEY LAUGH For fuck's sake! 389 00:23:55,280 --> 00:23:57,600 BACKGROUND CHATTER 390 00:23:57,640 --> 00:23:59,160 Looks like they found him. 391 00:24:00,800 --> 00:24:02,960 CHATTER STOPS 392 00:24:14,840 --> 00:24:16,160 How? 393 00:24:16,200 --> 00:24:18,000 I don't understand. 394 00:24:19,160 --> 00:24:20,840 It was just... just an accident. 395 00:24:29,680 --> 00:24:31,600 I'm sorry. 396 00:24:34,320 --> 00:24:35,760 Zac! No! 397 00:24:35,800 --> 00:24:36,960 No, no, no, Dani! 398 00:24:37,000 --> 00:24:38,240 Zac! 399 00:24:39,400 --> 00:24:40,880 SOBBING: Zac! 400 00:24:48,800 --> 00:24:50,640 SOBBING 401 00:25:09,080 --> 00:25:11,280 DANI SOBBING 402 00:25:32,800 --> 00:25:34,080 What happened, Miss? 403 00:25:35,240 --> 00:25:36,600 Yeah, where... Where's Zac? 404 00:25:45,400 --> 00:25:46,560 I'm sorry. 405 00:25:48,640 --> 00:25:50,840 Was he out on the water? 406 00:25:50,880 --> 00:25:53,520 How d'you know that? Cos she's fucking soaking wet! 407 00:25:53,560 --> 00:25:54,800 Was he, Miss? 408 00:25:58,640 --> 00:26:00,160 JIMMY: Zac... 409 00:26:03,960 --> 00:26:05,800 ..drowned in the lake. 410 00:26:05,840 --> 00:26:07,000 No! 411 00:26:09,600 --> 00:26:12,520 No.... What happened to him? 412 00:26:12,560 --> 00:26:15,280 We don't know. We don't know the circumstances yet. 413 00:26:17,200 --> 00:26:20,720 BEL: It looks like he took out a kayak and fell out. 414 00:26:23,040 --> 00:26:26,520 No, no, why... Why would...? He wouldn't have done that! 415 00:26:26,560 --> 00:26:29,120 Matt, it's OK. It's OK, son. 416 00:26:29,160 --> 00:26:30,880 The... the... 417 00:26:30,920 --> 00:26:31,960 The coach is on its way, 418 00:26:32,000 --> 00:26:34,960 and we will be telling your parents and guardians to pick you up. 419 00:26:35,000 --> 00:26:36,440 SOBBING 420 00:26:40,320 --> 00:26:42,800 The fuck is going on?! 421 00:26:42,840 --> 00:26:45,640 Can I have my phone, please, Miss? 422 00:26:45,680 --> 00:26:49,480 I think it's probably better that we keep the phones, just for now. 423 00:26:49,520 --> 00:26:53,960 Just until, you know, the police inform Zac's mum. 424 00:27:31,240 --> 00:27:33,480 I'm calling Nina. 425 00:27:33,520 --> 00:27:35,840 No, don't. Don't. 426 00:27:35,880 --> 00:27:38,440 Let the police do it. 427 00:27:38,480 --> 00:27:40,680 They'll tell her in person, she needs that. 428 00:27:42,760 --> 00:27:44,600 Chloe said Zac had a knife. 429 00:27:44,640 --> 00:27:46,240 Eh? 430 00:27:46,280 --> 00:27:48,520 Oh, shit, what am I gonna tell the police? 431 00:27:48,560 --> 00:27:50,480 What, Chloe said he had a knife? 432 00:27:50,520 --> 00:27:52,560 About us. What we were doing. 433 00:27:52,600 --> 00:27:54,360 SIGHS I don't know. 434 00:27:55,840 --> 00:27:57,200 The truth, probably. 435 00:27:57,240 --> 00:27:59,800 I don't know. I don't know.. 436 00:28:08,480 --> 00:28:11,520 POLICE RADIO CHATTER 437 00:28:13,840 --> 00:28:15,360 Just tell me, Mrs Oxley, 438 00:28:15,400 --> 00:28:19,000 in your own words, what happened when Zac went missing? 439 00:28:19,040 --> 00:28:21,400 Where you were, where the rest of the group were. 440 00:28:22,520 --> 00:28:24,920 Well, according to this, you were in the field near the river 441 00:28:24,960 --> 00:28:26,600 doing a team-building exercise. 442 00:28:29,320 --> 00:28:30,800 And then? 443 00:28:38,080 --> 00:28:41,880 I told them to wait while I quickly went to the toilet. 444 00:28:41,920 --> 00:28:44,200 I see. And, er... 445 00:28:45,800 --> 00:28:47,160 ..you were gone for how long? 446 00:28:47,200 --> 00:28:48,840 I... 447 00:28:48,880 --> 00:28:50,680 ECHOED GROANING 448 00:28:54,880 --> 00:28:56,920 I don't know. Not long. 449 00:28:58,360 --> 00:29:00,360 I ran back, they'd all gone. 450 00:29:01,320 --> 00:29:03,480 I found them in the woods, messing about. 451 00:29:04,840 --> 00:29:06,680 And is that standard? 452 00:29:06,720 --> 00:29:08,120 Leaving a group like that? 453 00:29:08,160 --> 00:29:11,880 I mean, wouldn't you usually call another teacher or...? 454 00:29:15,280 --> 00:29:18,040 It was a few minutes. They're 15, 16... 455 00:29:18,080 --> 00:29:21,720 No, I'm not here to blame you, I just... I need to understand. 456 00:29:24,280 --> 00:29:26,640 At what point did you notice that Zac went missing? 457 00:29:26,680 --> 00:29:27,840 I, er... 458 00:29:29,120 --> 00:29:32,040 His bag. We looked around but... 459 00:29:32,080 --> 00:29:34,600 Did you notice that one of the kayaks was missing? 460 00:29:34,640 --> 00:29:36,040 Not at first. 461 00:29:36,080 --> 00:29:37,560 Later. 462 00:29:37,600 --> 00:29:40,400 We counted them and realised... 463 00:29:42,000 --> 00:29:44,280 Be assured, Miss Oxley, 464 00:29:44,320 --> 00:29:46,080 you are absolutely not to blame. 465 00:29:46,120 --> 00:29:47,760 We'll find out what happened. 466 00:30:22,520 --> 00:30:24,520 SOBBING 467 00:31:23,400 --> 00:31:24,960 Don't worry, sweetie. 468 00:31:25,000 --> 00:31:26,760 You had a legitimate reason. 469 00:31:28,240 --> 00:31:30,680 Well, I still feel guilty, Tim. Wouldn't you? 470 00:31:30,720 --> 00:31:33,200 Not if I'd done nothing wrong. 471 00:31:35,200 --> 00:31:37,040 It's OK. 472 00:31:41,040 --> 00:31:43,080 Are you sure you wanna go in today, love? 473 00:31:43,120 --> 00:31:44,800 Course he's sure. Aren't you, son? 474 00:31:45,760 --> 00:31:48,200 Are you going in? Yeah, of course. 475 00:31:48,240 --> 00:31:51,040 The students need the support. 476 00:31:51,080 --> 00:31:52,960 I love you, Mum. 477 00:31:53,000 --> 00:31:55,320 Oh, I love you. 478 00:32:01,000 --> 00:32:02,000 Thanks. 479 00:32:09,800 --> 00:32:11,480 Anything from the head? 480 00:32:11,520 --> 00:32:13,680 I'm in at 11, 481 00:32:13,720 --> 00:32:16,160 meeting with him and the chair of governors. 482 00:32:16,200 --> 00:32:18,800 What are you gonna tell them? The truth. 483 00:32:18,840 --> 00:32:21,400 I went to the toilet. I was away for a few minutes. 484 00:32:21,440 --> 00:32:23,120 Where was Jimmy? 485 00:32:23,160 --> 00:32:24,520 What? 486 00:32:24,560 --> 00:32:26,360 When Zac went missing, where was he? 487 00:32:26,400 --> 00:32:28,760 What's Jimmy got to do with this? 488 00:32:28,800 --> 00:32:31,600 Dad? Hmm. Yeah. 489 00:32:34,320 --> 00:32:35,600 Let's go. 490 00:32:48,280 --> 00:32:50,600 JIMMY: 'Hello.' Where are you? 491 00:32:50,640 --> 00:32:53,000 'Er, I'm here. I'm at school. Just arrived.' 492 00:33:13,680 --> 00:33:16,080 I didn't tell them. 493 00:33:16,120 --> 00:33:18,800 That I was with you. Whilst Zac was drowning, we... 494 00:33:18,840 --> 00:33:21,160 Hey. Hey. Hey. Hey. It's all right. No, please don't. 495 00:33:21,200 --> 00:33:22,920 SNIFFS 496 00:33:24,520 --> 00:33:27,200 Oh, God, what's wrong with me? I'm so selfish. 497 00:33:27,240 --> 00:33:29,000 Dani. 498 00:33:29,040 --> 00:33:31,040 Zac's death was an accident. 499 00:33:31,080 --> 00:33:33,480 You keep saying that. It's bull. I should've been there. 500 00:33:39,800 --> 00:33:41,040 That moment... 501 00:33:42,240 --> 00:33:44,400 ..when I... 502 00:33:44,440 --> 00:33:46,520 It goes round and round. 503 00:33:46,560 --> 00:33:48,960 SOBS 504 00:33:49,000 --> 00:33:50,320 Tim. 505 00:33:51,880 --> 00:33:53,560 He was asking about you. 506 00:33:58,080 --> 00:34:03,040 Dan, I know it's difficult, right, for the both of us, 507 00:34:03,080 --> 00:34:04,760 but we need to tell the truth. 508 00:34:08,320 --> 00:34:11,560 Dani, a boy has died. 509 00:34:11,600 --> 00:34:13,520 The truth will come out eventually, 510 00:34:13,560 --> 00:34:15,720 We... We should tell the police. 511 00:34:18,720 --> 00:34:21,680 I can't, Jimmy. Please. 512 00:34:23,800 --> 00:34:26,320 I can't do this to Tim or Stan. 513 00:34:29,880 --> 00:34:31,280 OK. 514 00:34:32,440 --> 00:34:34,040 OK, all right. 515 00:34:34,080 --> 00:34:36,200 Yeah. We keep it between us. 516 00:34:55,400 --> 00:34:57,800 STUDENTS CHATTER 517 00:35:02,400 --> 00:35:05,720 We had to walk on these wooden planks, 518 00:35:05,760 --> 00:35:08,560 you know, with like ropes and that, 519 00:35:08,600 --> 00:35:10,120 pretend they were skis. 520 00:35:12,000 --> 00:35:13,600 She put me in charge 521 00:35:13,640 --> 00:35:16,120 and said she'd be a couple of minutes, 522 00:35:16,160 --> 00:35:17,600 but she was gone ages. 523 00:35:17,640 --> 00:35:19,480 Roughly how long? 524 00:35:19,520 --> 00:35:23,520 Dunno for sure, but at least like 20 minutes. 525 00:35:28,000 --> 00:35:31,600 I understand you've been friends with Zac since pre-school. 526 00:35:36,480 --> 00:35:38,800 Anything else you can tell me about Zac? 527 00:35:49,000 --> 00:35:50,520 Chloe? 528 00:35:50,560 --> 00:35:53,720 It was just a weird vibe before Mrs Oxley left. 529 00:35:53,760 --> 00:35:55,960 What do you mean? 530 00:35:56,000 --> 00:35:58,160 Everyone arguing and that. 531 00:36:00,000 --> 00:36:02,840 It was uncomfortable. 532 00:36:02,880 --> 00:36:04,280 It got really tense. 533 00:36:04,320 --> 00:36:05,800 Anything else? 534 00:36:05,840 --> 00:36:07,640 I was in the other group. 535 00:36:07,680 --> 00:36:11,240 Mrs Oxley came looking for him, but nobody had seen him. 536 00:36:11,280 --> 00:36:14,600 SIENNA'S FATHER: Where was Miss O when Zac went missing? 537 00:36:36,880 --> 00:36:40,360 Hey. Should you be in here? 538 00:36:40,400 --> 00:36:42,440 Miss said I could. 539 00:36:45,640 --> 00:36:47,240 Hmm... 540 00:36:57,360 --> 00:36:59,720 Ah, Tim. Fully recovered? 541 00:37:01,000 --> 00:37:04,520 You called in sick. Er, migraines. I keep getting migraines. 542 00:37:05,960 --> 00:37:07,440 How's Dani? 543 00:37:07,480 --> 00:37:11,080 It's been tough, but you know Dani, bearing up, as always. 544 00:37:13,560 --> 00:37:16,040 We're having a meeting for some of the students who were there, 545 00:37:16,080 --> 00:37:17,360 if you're around? 546 00:37:17,400 --> 00:37:20,000 Sure. Good. 547 00:37:20,040 --> 00:37:23,080 The students are gonna need all the support we can give 'em. Of course. 548 00:37:29,320 --> 00:37:31,040 Yeah. OK. OK. 549 00:37:33,000 --> 00:37:34,320 Dani! 550 00:37:38,880 --> 00:37:41,840 How the hell... Who was watching the kayaks?! 551 00:37:42,880 --> 00:37:45,640 What... I-I-I don't know... I don't understand. 552 00:37:45,680 --> 00:37:47,960 Why did no-one...? Oh, Dani. 553 00:37:48,000 --> 00:37:49,360 I know. I know. 554 00:37:49,400 --> 00:37:51,440 SOBBING 555 00:37:59,040 --> 00:38:01,000 They told me you were with him. 556 00:38:01,040 --> 00:38:02,280 Yeah, I was. 557 00:38:04,680 --> 00:38:08,080 I just, I... I wanna hold him. I just... I just, erm... 558 00:38:09,360 --> 00:38:10,880 I just wanna be with him. 559 00:38:10,920 --> 00:38:13,520 I mean, I don't know what I'm gonna do. 560 00:38:14,800 --> 00:38:17,000 I'm so glad that it was, erm... 561 00:38:17,040 --> 00:38:18,840 it was you, that was with him. 562 00:38:18,880 --> 00:38:22,000 Yeah, but if I'd been there sooner... 563 00:38:22,040 --> 00:38:24,280 No. Don't... Don't blame yourself. 564 00:38:24,320 --> 00:38:25,800 You love these kids. 565 00:38:28,600 --> 00:38:30,600 SHE SOBS 566 00:38:50,160 --> 00:38:52,360 HE SOBS 567 00:39:00,440 --> 00:39:02,400 I'm so sorry, Dani. 568 00:39:02,440 --> 00:39:03,680 Yeah... 569 00:39:29,720 --> 00:39:31,160 THUD IN BACK ROOM 570 00:39:43,600 --> 00:39:46,240 Hey, how are you doing? 571 00:39:49,280 --> 00:39:51,880 I know how close you were to Zac. 572 00:39:54,000 --> 00:39:55,960 Don't talk about him. 573 00:39:56,000 --> 00:39:58,160 OK, well, when you do wanna talk... 574 00:39:58,200 --> 00:40:00,000 SHE SOBS 575 00:40:03,000 --> 00:40:04,480 Hey... 576 00:40:13,240 --> 00:40:15,640 I-I should have been with him. 577 00:40:15,680 --> 00:40:18,200 No, listen to me. 578 00:40:18,240 --> 00:40:20,600 You know what Zac was like. 579 00:40:20,640 --> 00:40:22,800 He was his own person, he did what he wanted, 580 00:40:22,840 --> 00:40:24,920 regardless of what you or I... 581 00:40:27,760 --> 00:40:28,920 When I was your age, 582 00:40:28,960 --> 00:40:31,160 I used to blame myself for everything too. 583 00:40:32,560 --> 00:40:34,720 But it had nothing to do with me. 584 00:40:34,760 --> 00:40:37,440 This has got nothing to do with you. 585 00:40:38,760 --> 00:40:40,680 We'll get through this together. 586 00:40:40,720 --> 00:40:42,440 We will. 587 00:40:45,280 --> 00:40:46,920 Come on. 588 00:40:56,000 --> 00:40:58,680 Come on then! 589 00:40:58,720 --> 00:41:00,440 BOYS SHOUT WHILE PLAYING 590 00:41:56,240 --> 00:41:59,760 PHONES PING 591 00:41:59,800 --> 00:42:01,320 What's going on, Miss? 592 00:42:01,360 --> 00:42:02,560 I don't know. 593 00:42:02,600 --> 00:42:05,200 PHONES PINGING 594 00:42:05,240 --> 00:42:07,480 WHISPERING 595 00:42:10,680 --> 00:42:12,160 What the fuck? 596 00:42:15,880 --> 00:42:18,480 Have you seen this? Yeah, yeah. Is this the same photo? 597 00:42:18,520 --> 00:42:20,600 Look at the comments. 598 00:42:22,440 --> 00:42:24,200 You've got a nerve. 599 00:42:26,080 --> 00:42:28,000 Is this you, Miss? 600 00:42:28,040 --> 00:42:29,480 SIENNA'S PHONE PINGS 601 00:42:35,720 --> 00:42:38,520 You and Mr Spencer were fucking while Zac was drowning? 602 00:42:42,080 --> 00:42:44,400 Zac's dead because of you. 603 00:42:45,920 --> 00:42:47,160 Matt?