1 00:00:11,596 --> 00:00:14,474 EN NETFLIX-SERIE 2 00:01:49,152 --> 00:01:52,738 VI STJÄL DET SOM ÄR VÄRT ATT STJÄLA 3 00:06:57,251 --> 00:06:58,461 STEGDETEKTOR AKTIVERAD 4 00:07:39,043 --> 00:07:41,003 STEGDETEKTOR REDO GÅ IN I KAMMAREN 5 00:08:13,452 --> 00:08:17,540 STEGDETEKTOR AKTIVERAD 6 00:09:38,412 --> 00:09:41,957 STEGDETEKTOR AKTIVERAD 7 00:11:05,624 --> 00:11:06,500 NYCKEL ACCEPTERAD 8 00:11:35,696 --> 00:11:36,947 Det var enkelt. 9 00:11:38,699 --> 00:11:40,868 22,4 ANGE TEMPERATURSENSORKOD 10 00:11:41,785 --> 00:11:43,912 Judy, hur går det med laddningarna? 11 00:11:44,413 --> 00:11:45,539 Stressa mig inte. 12 00:11:45,622 --> 00:11:47,833 Vi har en tidsgräns, raring. 13 00:11:49,126 --> 00:11:50,335 När den når 23… 14 00:11:50,419 --> 00:11:52,212 Ska det ske rätt eller snabbt? 15 00:11:52,296 --> 00:11:53,255 Helst båda. 16 00:11:53,338 --> 00:11:54,715 Kanske lite snabbare. 17 00:11:54,798 --> 00:11:57,801 -Gör jag fel så är vi döda. -Jag försöker inte stressa dig. 18 00:11:57,885 --> 00:11:59,136 Vattnet måste släppas på. 19 00:11:59,219 --> 00:12:01,346 Judy, 22,6. 20 00:12:02,890 --> 00:12:04,558 Judy, raring, vad händer? 21 00:12:04,641 --> 00:12:06,310 Tiden rinner ut. 22 00:12:06,393 --> 00:12:07,227 Judy… 23 00:12:09,730 --> 00:12:11,482 Något är fel. Hon svarar inte. 24 00:12:11,565 --> 00:12:13,650 Judy, hör du oss? 25 00:12:13,734 --> 00:12:15,444 -Ava har fingret på knappen. -Stick. 26 00:12:15,527 --> 00:12:16,487 Hon spränger den. 27 00:12:16,570 --> 00:12:17,613 -Ut därifrån. -Fan. 28 00:12:26,413 --> 00:12:27,623 Våga fan inte. 29 00:12:27,706 --> 00:12:28,999 Vänta. Snälla. 30 00:12:33,462 --> 00:12:34,296 Judy. 31 00:12:36,256 --> 00:12:37,841 -Vi måste ut. -Jag är inte klar. 32 00:12:37,925 --> 00:12:39,301 Ava spränger den. 33 00:12:39,384 --> 00:12:40,552 Det är det här jag gör. 34 00:12:42,513 --> 00:12:43,806 Det är hon eller vi. 35 00:12:48,143 --> 00:12:49,269 Okej, perfekt. 36 00:12:50,646 --> 00:12:51,480 Kom igen. 37 00:13:25,013 --> 00:13:26,557 För mycket vatten, va? 38 00:13:26,640 --> 00:13:29,434 -Judy, är du okej, raring? -Judy? 39 00:13:30,102 --> 00:13:30,936 Judy. 40 00:13:31,019 --> 00:13:32,271 TEMPERATURSENSORER OFFLINE 41 00:13:32,354 --> 00:13:33,564 -RJ? -Vi måste gå. 42 00:13:33,647 --> 00:13:35,983 Vi väntar tills vi vet att hon är okej. 43 00:13:36,066 --> 00:13:38,068 Då är vi körda. Hon klarar sig. 44 00:13:38,151 --> 00:13:39,403 -Vi måste dra. -Okej. 45 00:13:39,987 --> 00:13:41,154 Vi måste härifrån! 46 00:13:41,238 --> 00:13:43,657 Valv två, tre, fem och sju har obligationerna. 47 00:13:43,740 --> 00:13:44,908 Sätt igång. 48 00:14:08,515 --> 00:14:09,516 Sabba det inte. 49 00:14:11,894 --> 00:14:13,312 Lycka till, du också. 50 00:14:23,238 --> 00:14:25,449 Hannah, håller du koll på flödena? 51 00:14:25,532 --> 00:14:27,159 Temperatursensorerna stängdes av. 52 00:14:27,242 --> 00:14:29,578 -Ett tekniskt fel. Jag löser det. -Okej. 53 00:14:29,661 --> 00:14:32,247 Vi ordnar det. Carlos och jag jobbar på det. 54 00:14:32,331 --> 00:14:34,791 Nej, han är på väg ner. Jag ringde honom. 55 00:14:34,875 --> 00:14:37,794 Det behövs inte, sir. Systemet är nedstängt. 56 00:14:38,420 --> 00:14:39,880 Pappa, kom igen. 57 00:14:41,882 --> 00:14:44,092 Ja. Jag är mitt uppe i något. 58 00:14:44,176 --> 00:14:45,135 Ett ögonblick. 59 00:14:45,218 --> 00:14:48,430 Var med din familj. Jag ringer om något dyker upp. 60 00:14:48,513 --> 00:14:49,348 Okej. 61 00:14:51,433 --> 00:14:52,267 Pappa. 62 00:14:56,396 --> 00:14:57,230 Kom igen. 63 00:14:58,982 --> 00:15:00,901 Det fylls upp snabbt. 64 00:15:00,984 --> 00:15:02,027 Vi måste gå. 65 00:15:04,571 --> 00:15:06,156 Du gick förbi. Gå tillbaka. 66 00:15:09,743 --> 00:15:11,662 Gör det rätt. Jävla amatör. 67 00:15:11,745 --> 00:15:14,915 Ja, för proffset är en idiot som blev skjuten i handen. 68 00:15:14,998 --> 00:15:18,168 När det här är över behöver du inte se idioten igen. 69 00:15:19,461 --> 00:15:20,379 Eller hans fru. 70 00:15:23,090 --> 00:15:24,841 Jag gjorde min. Jag drunknar inte. 71 00:16:11,013 --> 00:16:12,639 Fira senare. Ta nästa. 72 00:16:39,041 --> 00:16:41,334 AVA: VAD HÄNDER? 73 00:17:38,016 --> 00:17:40,352 Det är dags. Jag borde ringa. 74 00:17:40,435 --> 00:17:42,604 Vi tar ut den här, sen tänder vi på. 75 00:17:42,687 --> 00:17:43,522 Okej. 76 00:17:52,906 --> 00:17:53,740 Okej. 77 00:17:56,118 --> 00:17:57,786 VÅNING 59. NU! 78 00:17:57,869 --> 00:17:58,787 Det händer! 79 00:18:11,550 --> 00:18:13,009 Fan. Är det där… 80 00:18:13,093 --> 00:18:14,261 Skottlossning. Kom! 81 00:18:40,370 --> 00:18:41,204 Vänta! 82 00:18:55,010 --> 00:18:57,762 -Vem fan är… -Leo, FBI är här. 83 00:18:57,846 --> 00:18:59,014 Vi är upptäckta. 84 00:18:59,097 --> 00:19:01,057 Det är inte vår hiss. De söker inte oss. 85 00:19:01,141 --> 00:19:02,726 Vi fortsätter. Nästa valv. 86 00:19:03,560 --> 00:19:04,394 Kom igen! 87 00:19:36,760 --> 00:19:38,136 -Säkrat. -Säkrat. 88 00:19:42,307 --> 00:19:43,642 Säkert att det är 59:e? 89 00:19:43,725 --> 00:19:45,060 Det var det hon sa. 90 00:19:45,143 --> 00:19:47,229 Det var där skotten kom från. 91 00:20:08,959 --> 00:20:09,834 Hon lurade oss. 92 00:20:10,627 --> 00:20:11,711 Fan! 93 00:20:13,171 --> 00:20:14,005 Kom igen. 94 00:20:20,887 --> 00:20:21,846 UTGÅNG 95 00:20:23,848 --> 00:20:25,308 Nazan, vi går härifrån. 96 00:20:32,148 --> 00:20:33,066 Hör du det där? 97 00:20:38,863 --> 00:20:39,823 Kom igen. 98 00:20:43,076 --> 00:20:44,577 Det är ingen här uppe. 99 00:20:49,582 --> 00:20:50,417 Jösses. 100 00:20:51,918 --> 00:20:53,253 -Nazan! -Fan. 101 00:21:11,771 --> 00:21:14,899 Det är en signalblockerare. De skickar ut ett fejkat videoflöde. 102 00:21:14,983 --> 00:21:16,276 SLS? 103 00:21:16,359 --> 00:21:18,194 Det är väl ett finansbolag? 104 00:21:18,278 --> 00:21:19,446 I källaren. 105 00:21:20,196 --> 00:21:22,324 Vi är 60 våningar från där det sker. 106 00:21:22,991 --> 00:21:25,118 Dra ur dem. Dra ur alla. 107 00:21:35,211 --> 00:21:38,423 Varför kan jag inte sluta skolan och jobba för dig? 108 00:21:39,674 --> 00:21:43,762 Jag föredrar att mina anställda har en examen. 109 00:21:44,888 --> 00:21:46,723 Jag skulle lära mig mer på jobbet. 110 00:21:49,059 --> 00:21:50,185 Lyssna. 111 00:21:53,855 --> 00:21:55,648 Jag säger inte vad du ska göra. 112 00:21:56,566 --> 00:22:00,236 Bara att de beslut som vi fattar 113 00:22:01,196 --> 00:22:03,114 har konsekvenser. 114 00:22:03,198 --> 00:22:05,784 -Bra eller dåliga, de spelar roll. -Ja. 115 00:22:05,867 --> 00:22:07,994 Allt som händer i din framtid 116 00:22:08,745 --> 00:22:10,997 kommer från de val som du gjorde tidigare. 117 00:22:11,748 --> 00:22:13,541 Inget du gör kan ändra det. 118 00:22:13,625 --> 00:22:14,834 Så tänk över det. 119 00:22:16,002 --> 00:22:16,836 Tack. 120 00:22:17,462 --> 00:22:18,296 Kom hit. 121 00:22:20,131 --> 00:22:22,550 Tack, pappa. Jag ska tänka på det. 122 00:22:23,218 --> 00:22:25,512 Nej! 123 00:22:26,054 --> 00:22:27,597 Pappa, vad händer? 124 00:22:28,223 --> 00:22:30,600 -Vi blir rånade. -Allt ser bra ut. 125 00:22:30,683 --> 00:22:33,144 Allt är långt från jävla bra! Vi blir attackerade! 126 00:22:33,228 --> 00:22:34,896 -Stäng ner! -Jag möter dig där nere. 127 00:22:34,979 --> 00:22:36,898 -Jag måste gå. -Stanna, sa de. 128 00:22:37,524 --> 00:22:39,442 -Stanna inne. -Jag måste gå. 129 00:22:46,783 --> 00:22:47,617 VEM ÄR HAN? 130 00:22:47,700 --> 00:22:48,535 Fan. 131 00:22:50,370 --> 00:22:51,788 Kom igen. 132 00:23:00,839 --> 00:23:01,673 Fan. 133 00:23:21,025 --> 00:23:22,277 Det är alla, va? 134 00:23:22,360 --> 00:23:24,112 Ja. Vi ska skicka upp dem. 135 00:23:29,117 --> 00:23:31,953 ROGER VET. 136 00:23:32,036 --> 00:23:33,121 En till. 137 00:23:34,205 --> 00:23:35,999 Bara dessa fyra hade ju obligationer. 138 00:23:36,082 --> 00:23:39,043 Vi är ändå här, varför inte ta allt? 139 00:23:40,920 --> 00:23:42,672 Man kan aldrig ha för många yachter. 140 00:24:04,360 --> 00:24:05,987 Paket på väg. Redo? 141 00:24:06,070 --> 00:24:07,238 Uppfattat, vi kör. 142 00:24:07,947 --> 00:24:09,199 Ta hand om våra barn. 143 00:24:17,499 --> 00:24:19,209 LASTKAJ 144 00:24:20,710 --> 00:24:23,254 POSTRUM 145 00:24:41,898 --> 00:24:43,816 Mamma ska shoppa. 146 00:25:02,377 --> 00:25:03,962 Jag ser inte obligationerna. 147 00:25:04,045 --> 00:25:05,880 Jag skickade precis upp dem. 148 00:25:05,964 --> 00:25:07,340 Coolt. Tack. 149 00:25:13,137 --> 00:25:16,099 RJ, har du något än? Jag börjar bli lite nervös. 150 00:25:16,182 --> 00:25:19,102 -Jag ser inget än. -Okej. Det är konstigt. 151 00:25:19,185 --> 00:25:21,187 Konstigt. Jag gillar inte konstigt. 152 00:25:21,271 --> 00:25:23,022 Inte jag heller. 153 00:25:37,203 --> 00:25:38,538 Okej, jag har det. 154 00:25:38,621 --> 00:25:41,374 Bra. Lasta på det. Vi kommer snart, grabben. 155 00:25:57,890 --> 00:25:59,392 Vi är klara. Vi borde gå. 156 00:26:00,893 --> 00:26:01,853 Snabba på. 157 00:26:03,396 --> 00:26:05,523 Vi har det vi behöver. Kom igen. 158 00:26:08,776 --> 00:26:10,111 Jävla FBI. 159 00:26:17,201 --> 00:26:18,953 Jag har fått nog. 160 00:26:19,829 --> 00:26:21,623 Jag har allt jag behöver där uppe. 161 00:26:22,915 --> 00:26:25,168 Vill du ha det, gör det själv. 162 00:26:26,919 --> 00:26:28,171 Ni är giriga fittor! 163 00:26:35,178 --> 00:26:36,012 Leo. 164 00:26:44,270 --> 00:26:45,271 En sista siffra. 165 00:27:40,868 --> 00:27:42,120 Vad fan är detta? 166 00:27:42,829 --> 00:27:43,996 Jag vet inte. 167 00:27:57,802 --> 00:27:59,762 -Stick, nu! -Stick! 168 00:28:01,597 --> 00:28:02,598 Kom igen! 169 00:28:02,682 --> 00:28:03,725 -Leo! -Leo! 170 00:28:03,808 --> 00:28:04,642 Kom igen! 171 00:28:06,686 --> 00:28:08,855 -Vad hände? -Misstag gjordes. Vi sticker. 172 00:28:08,938 --> 00:28:10,898 -Så är inte planen. -Det är vår nya plan. 173 00:28:11,816 --> 00:28:14,193 Vad vi ville ha. Du, jag, en massa pengar. 174 00:28:14,277 --> 00:28:16,070 Du ska få ett fält med fjärilar. 175 00:28:16,154 --> 00:28:17,530 -De är fångade. -Lyssna. 176 00:28:17,613 --> 00:28:19,574 De är jävla dinosaurier. Okej? 177 00:28:20,283 --> 00:28:21,284 Det är deras mål. 178 00:28:21,367 --> 00:28:23,578 Låt dem bara drunkna. Kom igen! 179 00:28:25,580 --> 00:28:26,414 Vi sticker. 180 00:28:33,129 --> 00:28:34,213 -Vi lyckades. -Käften. 181 00:28:36,883 --> 00:28:39,051 Stopp! RJ! 182 00:28:39,135 --> 00:28:41,971 -Hoppa in i lastbilen, Judy. -Kom igen. Okej. 183 00:28:42,054 --> 00:28:43,931 RJ, titta på mig. 184 00:28:44,015 --> 00:28:45,224 -In i bilen. -Kan du stå? 185 00:28:45,308 --> 00:28:46,809 Ställ dig upp. RJ, du är okej. 186 00:28:46,893 --> 00:28:49,395 RJ, titta på mig. Du är okej. 187 00:28:49,479 --> 00:28:52,190 Hoppa in i den jävla lastbilen, Judy. Nu. 188 00:28:53,900 --> 00:28:55,401 Var är nyckeljävlarna? 189 00:29:02,200 --> 00:29:04,035 I baken, din jävla idiot? 190 00:29:04,786 --> 00:29:06,329 Du sköt mig i baken. 191 00:29:07,747 --> 00:29:09,957 Du kan inte ens skjuta rakt. 192 00:29:12,543 --> 00:29:13,795 Hur jävla bra är du? 193 00:29:15,713 --> 00:29:18,174 Du behöver vara snällare mot folk. 194 00:29:57,338 --> 00:29:58,256 Är du okej? Kom. 195 00:29:58,339 --> 00:29:59,423 Fortsätt ni två. 196 00:29:59,507 --> 00:30:01,843 Är du skadad? Kom igen. 197 00:30:01,926 --> 00:30:03,469 Jag är okej. Gå bara. 198 00:30:05,054 --> 00:30:07,390 Gå. Vi träffas där uppe. 199 00:30:25,283 --> 00:30:26,617 Du är en livräddare. 200 00:30:27,285 --> 00:30:28,828 Det är min tjej. 201 00:30:30,204 --> 00:30:31,205 Hjälp mig med honom. 202 00:30:33,124 --> 00:30:35,042 Ta hans ben, kom igen. 203 00:30:36,419 --> 00:30:37,420 Kom igen. 204 00:30:39,964 --> 00:30:40,798 Så där. 205 00:30:41,924 --> 00:30:42,758 Kom igen. 206 00:30:47,930 --> 00:30:51,142 Lyssna på mig. Du gjorde det rätta, okej? 207 00:30:52,393 --> 00:30:53,227 Ja. 208 00:30:54,312 --> 00:30:55,730 Bra skott också. 209 00:30:56,439 --> 00:30:57,440 Du. 210 00:30:58,941 --> 00:31:01,819 Det är okej. Kom igen, nu sticker vi. 211 00:31:22,632 --> 00:31:23,674 Räcker det inte? 212 00:31:24,717 --> 00:31:25,676 Alla pengarna… 213 00:31:25,760 --> 00:31:27,303 Det handlade inte om pengarna. 214 00:31:27,386 --> 00:31:30,139 Men det är ett bra tröstpris. 215 00:31:31,557 --> 00:31:33,434 Du och jag som bara… 216 00:31:35,561 --> 00:31:37,188 …ligger nånstans ihop. 217 00:31:42,985 --> 00:31:44,612 Abassi kommer snart hit. 218 00:31:45,613 --> 00:31:47,990 Hon måste få något att hitta. 219 00:31:48,074 --> 00:31:49,825 Vi ses i verkstaden. 220 00:31:54,246 --> 00:31:55,915 Drunkna inte. 221 00:31:57,458 --> 00:31:58,834 Jag är en bra simmare. 222 00:32:17,770 --> 00:32:20,231 Stanley! Var är du? 223 00:32:21,399 --> 00:32:22,817 Du är en vekling. 224 00:32:23,317 --> 00:32:24,276 Skitunge! 225 00:32:25,069 --> 00:32:26,237 Om du vill ha henne, 226 00:32:26,320 --> 00:32:28,906 kom ut och slåss om henne. 227 00:32:28,990 --> 00:32:31,200 Man mot man, Stanley. 228 00:32:31,283 --> 00:32:32,618 Vad säger du? 229 00:32:33,911 --> 00:32:35,788 Jag går på ett ben, kompis. 230 00:32:38,165 --> 00:32:39,667 Var är du, lilla fitta? 231 00:34:57,221 --> 00:34:59,181 Du! Ut ur lastbilen! 232 00:34:59,932 --> 00:35:01,392 Jag är trött på spelen, Ava! 233 00:35:02,601 --> 00:35:04,145 Jag skickar tillbaka Teresa! 234 00:35:04,228 --> 00:35:07,106 Hon är borta. Du hittar henne aldrig. 235 00:35:08,399 --> 00:35:09,233 Släpp det. 236 00:35:10,317 --> 00:35:11,902 Stopp! 237 00:35:17,783 --> 00:35:19,201 Hallå! 238 00:35:26,208 --> 00:35:27,501 TILL PAPPA 239 00:37:33,294 --> 00:37:34,420 Ner på knä. 240 00:38:05,200 --> 00:38:06,160 Hej, pappa. 241 00:38:13,459 --> 00:38:15,794 -Är du okej? -Du borde inte vara här. 242 00:38:15,878 --> 00:38:18,756 Sån är inte planen. Det är inte säkert för dig. 243 00:38:18,839 --> 00:38:20,674 Nej, jag kan ta hand om mig. 244 00:38:20,758 --> 00:38:22,593 Hannah, varför dröjer det? 245 00:38:24,928 --> 00:38:26,138 Är det Liz? 246 00:38:26,847 --> 00:38:27,848 Hallå? 247 00:38:27,931 --> 00:38:30,934 Vi kan ha ändrat planen lite. 248 00:38:31,518 --> 00:38:34,396 Hannah, kom. Obligationerna flyttar sig inte själva. 249 00:38:35,564 --> 00:38:38,942 Nej, älskling. Du… 250 00:38:42,404 --> 00:38:43,530 Hur mycket tog du? 251 00:38:44,865 --> 00:38:45,908 Allt. 252 00:38:47,326 --> 00:38:48,160 Varför? 253 00:38:49,536 --> 00:38:50,496 För dig. 254 00:38:51,663 --> 00:38:53,415 Du kunde inte hejda dig. 255 00:38:54,208 --> 00:38:56,960 Jag försökte skydda dig mot de du rånade. 256 00:38:57,044 --> 00:38:58,420 Trillingarna kan man inte 257 00:38:58,504 --> 00:39:00,881 ta saker från och försvinna i natten. 258 00:39:00,964 --> 00:39:01,840 De hittar dig. 259 00:39:02,925 --> 00:39:03,842 De dödar dig. 260 00:39:03,926 --> 00:39:05,469 Men du lyssnade inte. 261 00:39:06,136 --> 00:39:07,930 Så jag kom på en plan. 262 00:39:08,597 --> 00:39:12,601 De får tillbaka obligationerna, jag tvättar dem åt dem. 263 00:39:12,684 --> 00:39:14,353 Det känns lite farligt väl? 264 00:39:14,436 --> 00:39:17,231 Nej, oväntat enkelt. Det är redan fixat. 265 00:39:17,773 --> 00:39:20,317 Försäkringen täcker de försvunna tillgångarna. 266 00:39:20,401 --> 00:39:24,071 De skriver av förlusten och tar pengarna själva. 267 00:39:24,154 --> 00:39:26,407 De rika blir rikare, och vi får leva. 268 00:39:28,826 --> 00:39:31,453 I morgon är obligationerna på väg till Caymanöarna. 269 00:39:32,121 --> 00:39:35,207 Jag lovade. Ava, Stan… 270 00:39:35,290 --> 00:39:36,417 Många personer. 271 00:39:36,917 --> 00:39:38,085 Mig. 272 00:39:39,044 --> 00:39:42,965 När du hittade mig och berättade om Roger och vad han hade gjort, 273 00:39:43,048 --> 00:39:44,716 hoppades jag få tillbaka dig. 274 00:39:46,135 --> 00:39:48,595 Som partner, som far. 275 00:39:49,555 --> 00:39:50,681 Jag hade 17 år. 276 00:39:52,057 --> 00:39:54,017 -Du är arg. -Ja, det var jag. 277 00:39:54,101 --> 00:39:55,811 Men jag har haft tid att tänka… 278 00:39:57,104 --> 00:40:02,526 På vilka vi är, och jag vet vem jag inte är. 279 00:40:04,111 --> 00:40:05,571 Jag är inte Rogers vice vd. 280 00:40:06,655 --> 00:40:08,449 Och inte din man på insidan. 281 00:40:11,452 --> 00:40:15,289 Jag är Ray och Lily Vernons dotter. 282 00:40:15,873 --> 00:40:17,124 RAKETMOTORER OCH BILDELAR 283 00:40:17,207 --> 00:40:20,752 Och hon måste komma på hur det är att gå sin egen väg. 284 00:40:22,087 --> 00:40:24,465 Och du, du är Ray Vernon, 285 00:40:25,424 --> 00:40:28,010 och ska göra det som du kom hit för. 286 00:40:28,093 --> 00:40:30,179 Så säg att jag inte ska… 287 00:40:31,263 --> 00:40:33,932 Jag försöker inte förändra dig längre. 288 00:40:36,268 --> 00:40:38,020 Gör det som finns i hjärtat. 289 00:40:51,950 --> 00:40:53,494 Hjälp! 290 00:40:56,413 --> 00:40:57,581 Förlåt. 291 00:41:00,083 --> 00:41:01,668 Vi ska prata igen, pappa. 292 00:41:03,253 --> 00:41:04,421 När du är redo. 293 00:41:06,173 --> 00:41:07,424 Hon heter Lily. 294 00:41:11,512 --> 00:41:12,888 Visa mig var du är modig. 295 00:41:16,517 --> 00:41:17,893 Visa mig var du är modig. 296 00:41:28,820 --> 00:41:31,573 Visa mig var du är stark. 297 00:41:32,699 --> 00:41:34,493 Visa mig var du är stark. 298 00:45:53,376 --> 00:45:58,381 Undertexter: Johan Sjöbom