1
00:00:11,596 --> 00:00:14,474
EN NETFLIX-SERIE
2
00:01:49,152 --> 00:01:52,738
VI STJÄL DET SOM ÄR VÄRT ATT STJÄLA
3
00:06:57,251 --> 00:06:58,461
STEGDETEKTOR AKTIVERAD
4
00:07:39,043 --> 00:07:41,003
STEGDETEKTOR REDO
GÅ IN I KAMMAREN
5
00:08:13,452 --> 00:08:17,540
STEGDETEKTOR AKTIVERAD
6
00:09:38,412 --> 00:09:41,957
STEGDETEKTOR AKTIVERAD
7
00:11:05,624 --> 00:11:06,500
NYCKEL ACCEPTERAD
8
00:11:35,696 --> 00:11:36,947
Det var enkelt.
9
00:11:38,699 --> 00:11:40,868
22,4
ANGE TEMPERATURSENSORKOD
10
00:11:41,785 --> 00:11:43,912
Judy, hur går det med laddningarna?
11
00:11:44,413 --> 00:11:45,539
Stressa mig inte.
12
00:11:45,622 --> 00:11:47,833
Vi har en tidsgräns, raring.
13
00:11:49,126 --> 00:11:50,335
När den når 23…
14
00:11:50,419 --> 00:11:52,212
Ska det ske rätt eller snabbt?
15
00:11:52,296 --> 00:11:53,255
Helst båda.
16
00:11:53,338 --> 00:11:54,715
Kanske lite snabbare.
17
00:11:54,798 --> 00:11:57,801
-Gör jag fel så är vi döda.
-Jag försöker inte stressa dig.
18
00:11:57,885 --> 00:11:59,136
Vattnet måste släppas på.
19
00:11:59,219 --> 00:12:01,346
Judy, 22,6.
20
00:12:02,890 --> 00:12:04,558
Judy, raring, vad händer?
21
00:12:04,641 --> 00:12:06,310
Tiden rinner ut.
22
00:12:06,393 --> 00:12:07,227
Judy…
23
00:12:09,730 --> 00:12:11,482
Något är fel. Hon svarar inte.
24
00:12:11,565 --> 00:12:13,650
Judy, hör du oss?
25
00:12:13,734 --> 00:12:15,444
-Ava har fingret på knappen.
-Stick.
26
00:12:15,527 --> 00:12:16,487
Hon spränger den.
27
00:12:16,570 --> 00:12:17,613
-Ut därifrån.
-Fan.
28
00:12:26,413 --> 00:12:27,623
Våga fan inte.
29
00:12:27,706 --> 00:12:28,999
Vänta. Snälla.
30
00:12:33,462 --> 00:12:34,296
Judy.
31
00:12:36,256 --> 00:12:37,841
-Vi måste ut.
-Jag är inte klar.
32
00:12:37,925 --> 00:12:39,301
Ava spränger den.
33
00:12:39,384 --> 00:12:40,552
Det är det här jag gör.
34
00:12:42,513 --> 00:12:43,806
Det är hon eller vi.
35
00:12:48,143 --> 00:12:49,269
Okej, perfekt.
36
00:12:50,646 --> 00:12:51,480
Kom igen.
37
00:13:25,013 --> 00:13:26,557
För mycket vatten, va?
38
00:13:26,640 --> 00:13:29,434
-Judy, är du okej, raring?
-Judy?
39
00:13:30,102 --> 00:13:30,936
Judy.
40
00:13:31,019 --> 00:13:32,271
TEMPERATURSENSORER OFFLINE
41
00:13:32,354 --> 00:13:33,564
-RJ?
-Vi måste gå.
42
00:13:33,647 --> 00:13:35,983
Vi väntar tills vi vet att hon är okej.
43
00:13:36,066 --> 00:13:38,068
Då är vi körda. Hon klarar sig.
44
00:13:38,151 --> 00:13:39,403
-Vi måste dra.
-Okej.
45
00:13:39,987 --> 00:13:41,154
Vi måste härifrån!
46
00:13:41,238 --> 00:13:43,657
Valv två, tre, fem och sju
har obligationerna.
47
00:13:43,740 --> 00:13:44,908
Sätt igång.
48
00:14:08,515 --> 00:14:09,516
Sabba det inte.
49
00:14:11,894 --> 00:14:13,312
Lycka till, du också.
50
00:14:23,238 --> 00:14:25,449
Hannah, håller du koll på flödena?
51
00:14:25,532 --> 00:14:27,159
Temperatursensorerna stängdes av.
52
00:14:27,242 --> 00:14:29,578
-Ett tekniskt fel. Jag löser det.
-Okej.
53
00:14:29,661 --> 00:14:32,247
Vi ordnar det.
Carlos och jag jobbar på det.
54
00:14:32,331 --> 00:14:34,791
Nej, han är på väg ner. Jag ringde honom.
55
00:14:34,875 --> 00:14:37,794
Det behövs inte, sir.
Systemet är nedstängt.
56
00:14:38,420 --> 00:14:39,880
Pappa, kom igen.
57
00:14:41,882 --> 00:14:44,092
Ja. Jag är mitt uppe i något.
58
00:14:44,176 --> 00:14:45,135
Ett ögonblick.
59
00:14:45,218 --> 00:14:48,430
Var med din familj.
Jag ringer om något dyker upp.
60
00:14:48,513 --> 00:14:49,348
Okej.
61
00:14:51,433 --> 00:14:52,267
Pappa.
62
00:14:56,396 --> 00:14:57,230
Kom igen.
63
00:14:58,982 --> 00:15:00,901
Det fylls upp snabbt.
64
00:15:00,984 --> 00:15:02,027
Vi måste gå.
65
00:15:04,571 --> 00:15:06,156
Du gick förbi. Gå tillbaka.
66
00:15:09,743 --> 00:15:11,662
Gör det rätt. Jävla amatör.
67
00:15:11,745 --> 00:15:14,915
Ja, för proffset är en idiot
som blev skjuten i handen.
68
00:15:14,998 --> 00:15:18,168
När det här är över
behöver du inte se idioten igen.
69
00:15:19,461 --> 00:15:20,379
Eller hans fru.
70
00:15:23,090 --> 00:15:24,841
Jag gjorde min. Jag drunknar inte.
71
00:16:11,013 --> 00:16:12,639
Fira senare. Ta nästa.
72
00:16:39,041 --> 00:16:41,334
AVA: VAD HÄNDER?
73
00:17:38,016 --> 00:17:40,352
Det är dags. Jag borde ringa.
74
00:17:40,435 --> 00:17:42,604
Vi tar ut den här, sen tänder vi på.
75
00:17:42,687 --> 00:17:43,522
Okej.
76
00:17:52,906 --> 00:17:53,740
Okej.
77
00:17:56,118 --> 00:17:57,786
VÅNING 59. NU!
78
00:17:57,869 --> 00:17:58,787
Det händer!
79
00:18:11,550 --> 00:18:13,009
Fan. Är det där…
80
00:18:13,093 --> 00:18:14,261
Skottlossning. Kom!
81
00:18:40,370 --> 00:18:41,204
Vänta!
82
00:18:55,010 --> 00:18:57,762
-Vem fan är…
-Leo, FBI är här.
83
00:18:57,846 --> 00:18:59,014
Vi är upptäckta.
84
00:18:59,097 --> 00:19:01,057
Det är inte vår hiss. De söker inte oss.
85
00:19:01,141 --> 00:19:02,726
Vi fortsätter. Nästa valv.
86
00:19:03,560 --> 00:19:04,394
Kom igen!
87
00:19:36,760 --> 00:19:38,136
-Säkrat.
-Säkrat.
88
00:19:42,307 --> 00:19:43,642
Säkert att det är 59:e?
89
00:19:43,725 --> 00:19:45,060
Det var det hon sa.
90
00:19:45,143 --> 00:19:47,229
Det var där skotten kom från.
91
00:20:08,959 --> 00:20:09,834
Hon lurade oss.
92
00:20:10,627 --> 00:20:11,711
Fan!
93
00:20:13,171 --> 00:20:14,005
Kom igen.
94
00:20:20,887 --> 00:20:21,846
UTGÅNG
95
00:20:23,848 --> 00:20:25,308
Nazan, vi går härifrån.
96
00:20:32,148 --> 00:20:33,066
Hör du det där?
97
00:20:38,863 --> 00:20:39,823
Kom igen.
98
00:20:43,076 --> 00:20:44,577
Det är ingen här uppe.
99
00:20:49,582 --> 00:20:50,417
Jösses.
100
00:20:51,918 --> 00:20:53,253
-Nazan!
-Fan.
101
00:21:11,771 --> 00:21:14,899
Det är en signalblockerare.
De skickar ut ett fejkat videoflöde.
102
00:21:14,983 --> 00:21:16,276
SLS?
103
00:21:16,359 --> 00:21:18,194
Det är väl ett finansbolag?
104
00:21:18,278 --> 00:21:19,446
I källaren.
105
00:21:20,196 --> 00:21:22,324
Vi är 60 våningar från där det sker.
106
00:21:22,991 --> 00:21:25,118
Dra ur dem. Dra ur alla.
107
00:21:35,211 --> 00:21:38,423
Varför kan jag inte sluta skolan
och jobba för dig?
108
00:21:39,674 --> 00:21:43,762
Jag föredrar att mina anställda
har en examen.
109
00:21:44,888 --> 00:21:46,723
Jag skulle lära mig mer på jobbet.
110
00:21:49,059 --> 00:21:50,185
Lyssna.
111
00:21:53,855 --> 00:21:55,648
Jag säger inte vad du ska göra.
112
00:21:56,566 --> 00:22:00,236
Bara att de beslut som vi fattar
113
00:22:01,196 --> 00:22:03,114
har konsekvenser.
114
00:22:03,198 --> 00:22:05,784
-Bra eller dåliga, de spelar roll.
-Ja.
115
00:22:05,867 --> 00:22:07,994
Allt som händer i din framtid
116
00:22:08,745 --> 00:22:10,997
kommer från de val som du gjorde tidigare.
117
00:22:11,748 --> 00:22:13,541
Inget du gör kan ändra det.
118
00:22:13,625 --> 00:22:14,834
Så tänk över det.
119
00:22:16,002 --> 00:22:16,836
Tack.
120
00:22:17,462 --> 00:22:18,296
Kom hit.
121
00:22:20,131 --> 00:22:22,550
Tack, pappa. Jag ska tänka på det.
122
00:22:23,218 --> 00:22:25,512
Nej!
123
00:22:26,054 --> 00:22:27,597
Pappa, vad händer?
124
00:22:28,223 --> 00:22:30,600
-Vi blir rånade.
-Allt ser bra ut.
125
00:22:30,683 --> 00:22:33,144
Allt är långt från jävla bra!
Vi blir attackerade!
126
00:22:33,228 --> 00:22:34,896
-Stäng ner!
-Jag möter dig där nere.
127
00:22:34,979 --> 00:22:36,898
-Jag måste gå.
-Stanna, sa de.
128
00:22:37,524 --> 00:22:39,442
-Stanna inne.
-Jag måste gå.
129
00:22:46,783 --> 00:22:47,617
VEM ÄR HAN?
130
00:22:47,700 --> 00:22:48,535
Fan.
131
00:22:50,370 --> 00:22:51,788
Kom igen.
132
00:23:00,839 --> 00:23:01,673
Fan.
133
00:23:21,025 --> 00:23:22,277
Det är alla, va?
134
00:23:22,360 --> 00:23:24,112
Ja. Vi ska skicka upp dem.
135
00:23:29,117 --> 00:23:31,953
ROGER VET.
136
00:23:32,036 --> 00:23:33,121
En till.
137
00:23:34,205 --> 00:23:35,999
Bara dessa fyra hade ju obligationer.
138
00:23:36,082 --> 00:23:39,043
Vi är ändå här, varför inte ta allt?
139
00:23:40,920 --> 00:23:42,672
Man kan aldrig ha för många yachter.
140
00:24:04,360 --> 00:24:05,987
Paket på väg. Redo?
141
00:24:06,070 --> 00:24:07,238
Uppfattat, vi kör.
142
00:24:07,947 --> 00:24:09,199
Ta hand om våra barn.
143
00:24:17,499 --> 00:24:19,209
LASTKAJ
144
00:24:20,710 --> 00:24:23,254
POSTRUM
145
00:24:41,898 --> 00:24:43,816
Mamma ska shoppa.
146
00:25:02,377 --> 00:25:03,962
Jag ser inte obligationerna.
147
00:25:04,045 --> 00:25:05,880
Jag skickade precis upp dem.
148
00:25:05,964 --> 00:25:07,340
Coolt. Tack.
149
00:25:13,137 --> 00:25:16,099
RJ, har du något än?
Jag börjar bli lite nervös.
150
00:25:16,182 --> 00:25:19,102
-Jag ser inget än.
-Okej. Det är konstigt.
151
00:25:19,185 --> 00:25:21,187
Konstigt. Jag gillar inte konstigt.
152
00:25:21,271 --> 00:25:23,022
Inte jag heller.
153
00:25:37,203 --> 00:25:38,538
Okej, jag har det.
154
00:25:38,621 --> 00:25:41,374
Bra. Lasta på det.
Vi kommer snart, grabben.
155
00:25:57,890 --> 00:25:59,392
Vi är klara. Vi borde gå.
156
00:26:00,893 --> 00:26:01,853
Snabba på.
157
00:26:03,396 --> 00:26:05,523
Vi har det vi behöver. Kom igen.
158
00:26:08,776 --> 00:26:10,111
Jävla FBI.
159
00:26:17,201 --> 00:26:18,953
Jag har fått nog.
160
00:26:19,829 --> 00:26:21,623
Jag har allt jag behöver där uppe.
161
00:26:22,915 --> 00:26:25,168
Vill du ha det, gör det själv.
162
00:26:26,919 --> 00:26:28,171
Ni är giriga fittor!
163
00:26:35,178 --> 00:26:36,012
Leo.
164
00:26:44,270 --> 00:26:45,271
En sista siffra.
165
00:27:40,868 --> 00:27:42,120
Vad fan är detta?
166
00:27:42,829 --> 00:27:43,996
Jag vet inte.
167
00:27:57,802 --> 00:27:59,762
-Stick, nu!
-Stick!
168
00:28:01,597 --> 00:28:02,598
Kom igen!
169
00:28:02,682 --> 00:28:03,725
-Leo!
-Leo!
170
00:28:03,808 --> 00:28:04,642
Kom igen!
171
00:28:06,686 --> 00:28:08,855
-Vad hände?
-Misstag gjordes. Vi sticker.
172
00:28:08,938 --> 00:28:10,898
-Så är inte planen.
-Det är vår nya plan.
173
00:28:11,816 --> 00:28:14,193
Vad vi ville ha. Du, jag, en massa pengar.
174
00:28:14,277 --> 00:28:16,070
Du ska få ett fält med fjärilar.
175
00:28:16,154 --> 00:28:17,530
-De är fångade.
-Lyssna.
176
00:28:17,613 --> 00:28:19,574
De är jävla dinosaurier. Okej?
177
00:28:20,283 --> 00:28:21,284
Det är deras mål.
178
00:28:21,367 --> 00:28:23,578
Låt dem bara drunkna. Kom igen!
179
00:28:25,580 --> 00:28:26,414
Vi sticker.
180
00:28:33,129 --> 00:28:34,213
-Vi lyckades.
-Käften.
181
00:28:36,883 --> 00:28:39,051
Stopp! RJ!
182
00:28:39,135 --> 00:28:41,971
-Hoppa in i lastbilen, Judy.
-Kom igen. Okej.
183
00:28:42,054 --> 00:28:43,931
RJ, titta på mig.
184
00:28:44,015 --> 00:28:45,224
-In i bilen.
-Kan du stå?
185
00:28:45,308 --> 00:28:46,809
Ställ dig upp. RJ, du är okej.
186
00:28:46,893 --> 00:28:49,395
RJ, titta på mig. Du är okej.
187
00:28:49,479 --> 00:28:52,190
Hoppa in i den jävla lastbilen, Judy. Nu.
188
00:28:53,900 --> 00:28:55,401
Var är nyckeljävlarna?
189
00:29:02,200 --> 00:29:04,035
I baken, din jävla idiot?
190
00:29:04,786 --> 00:29:06,329
Du sköt mig i baken.
191
00:29:07,747 --> 00:29:09,957
Du kan inte ens skjuta rakt.
192
00:29:12,543 --> 00:29:13,795
Hur jävla bra är du?
193
00:29:15,713 --> 00:29:18,174
Du behöver vara snällare mot folk.
194
00:29:57,338 --> 00:29:58,256
Är du okej? Kom.
195
00:29:58,339 --> 00:29:59,423
Fortsätt ni två.
196
00:29:59,507 --> 00:30:01,843
Är du skadad? Kom igen.
197
00:30:01,926 --> 00:30:03,469
Jag är okej. Gå bara.
198
00:30:05,054 --> 00:30:07,390
Gå. Vi träffas där uppe.
199
00:30:25,283 --> 00:30:26,617
Du är en livräddare.
200
00:30:27,285 --> 00:30:28,828
Det är min tjej.
201
00:30:30,204 --> 00:30:31,205
Hjälp mig med honom.
202
00:30:33,124 --> 00:30:35,042
Ta hans ben, kom igen.
203
00:30:36,419 --> 00:30:37,420
Kom igen.
204
00:30:39,964 --> 00:30:40,798
Så där.
205
00:30:41,924 --> 00:30:42,758
Kom igen.
206
00:30:47,930 --> 00:30:51,142
Lyssna på mig. Du gjorde det rätta, okej?
207
00:30:52,393 --> 00:30:53,227
Ja.
208
00:30:54,312 --> 00:30:55,730
Bra skott också.
209
00:30:56,439 --> 00:30:57,440
Du.
210
00:30:58,941 --> 00:31:01,819
Det är okej. Kom igen, nu sticker vi.
211
00:31:22,632 --> 00:31:23,674
Räcker det inte?
212
00:31:24,717 --> 00:31:25,676
Alla pengarna…
213
00:31:25,760 --> 00:31:27,303
Det handlade inte om pengarna.
214
00:31:27,386 --> 00:31:30,139
Men det är ett bra tröstpris.
215
00:31:31,557 --> 00:31:33,434
Du och jag som bara…
216
00:31:35,561 --> 00:31:37,188
…ligger nånstans ihop.
217
00:31:42,985 --> 00:31:44,612
Abassi kommer snart hit.
218
00:31:45,613 --> 00:31:47,990
Hon måste få något att hitta.
219
00:31:48,074 --> 00:31:49,825
Vi ses i verkstaden.
220
00:31:54,246 --> 00:31:55,915
Drunkna inte.
221
00:31:57,458 --> 00:31:58,834
Jag är en bra simmare.
222
00:32:17,770 --> 00:32:20,231
Stanley! Var är du?
223
00:32:21,399 --> 00:32:22,817
Du är en vekling.
224
00:32:23,317 --> 00:32:24,276
Skitunge!
225
00:32:25,069 --> 00:32:26,237
Om du vill ha henne,
226
00:32:26,320 --> 00:32:28,906
kom ut och slåss om henne.
227
00:32:28,990 --> 00:32:31,200
Man mot man, Stanley.
228
00:32:31,283 --> 00:32:32,618
Vad säger du?
229
00:32:33,911 --> 00:32:35,788
Jag går på ett ben, kompis.
230
00:32:38,165 --> 00:32:39,667
Var är du, lilla fitta?
231
00:34:57,221 --> 00:34:59,181
Du! Ut ur lastbilen!
232
00:34:59,932 --> 00:35:01,392
Jag är trött på spelen, Ava!
233
00:35:02,601 --> 00:35:04,145
Jag skickar tillbaka Teresa!
234
00:35:04,228 --> 00:35:07,106
Hon är borta. Du hittar henne aldrig.
235
00:35:08,399 --> 00:35:09,233
Släpp det.
236
00:35:10,317 --> 00:35:11,902
Stopp!
237
00:35:17,783 --> 00:35:19,201
Hallå!
238
00:35:26,208 --> 00:35:27,501
TILL PAPPA
239
00:37:33,294 --> 00:37:34,420
Ner på knä.
240
00:38:05,200 --> 00:38:06,160
Hej, pappa.
241
00:38:13,459 --> 00:38:15,794
-Är du okej?
-Du borde inte vara här.
242
00:38:15,878 --> 00:38:18,756
Sån är inte planen.
Det är inte säkert för dig.
243
00:38:18,839 --> 00:38:20,674
Nej, jag kan ta hand om mig.
244
00:38:20,758 --> 00:38:22,593
Hannah, varför dröjer det?
245
00:38:24,928 --> 00:38:26,138
Är det Liz?
246
00:38:26,847 --> 00:38:27,848
Hallå?
247
00:38:27,931 --> 00:38:30,934
Vi kan ha ändrat planen lite.
248
00:38:31,518 --> 00:38:34,396
Hannah, kom.
Obligationerna flyttar sig inte själva.
249
00:38:35,564 --> 00:38:38,942
Nej, älskling. Du…
250
00:38:42,404 --> 00:38:43,530
Hur mycket tog du?
251
00:38:44,865 --> 00:38:45,908
Allt.
252
00:38:47,326 --> 00:38:48,160
Varför?
253
00:38:49,536 --> 00:38:50,496
För dig.
254
00:38:51,663 --> 00:38:53,415
Du kunde inte hejda dig.
255
00:38:54,208 --> 00:38:56,960
Jag försökte skydda dig mot de du rånade.
256
00:38:57,044 --> 00:38:58,420
Trillingarna kan man inte
257
00:38:58,504 --> 00:39:00,881
ta saker från och försvinna i natten.
258
00:39:00,964 --> 00:39:01,840
De hittar dig.
259
00:39:02,925 --> 00:39:03,842
De dödar dig.
260
00:39:03,926 --> 00:39:05,469
Men du lyssnade inte.
261
00:39:06,136 --> 00:39:07,930
Så jag kom på en plan.
262
00:39:08,597 --> 00:39:12,601
De får tillbaka obligationerna,
jag tvättar dem åt dem.
263
00:39:12,684 --> 00:39:14,353
Det känns lite farligt väl?
264
00:39:14,436 --> 00:39:17,231
Nej, oväntat enkelt. Det är redan fixat.
265
00:39:17,773 --> 00:39:20,317
Försäkringen täcker
de försvunna tillgångarna.
266
00:39:20,401 --> 00:39:24,071
De skriver av förlusten
och tar pengarna själva.
267
00:39:24,154 --> 00:39:26,407
De rika blir rikare, och vi får leva.
268
00:39:28,826 --> 00:39:31,453
I morgon är obligationerna
på väg till Caymanöarna.
269
00:39:32,121 --> 00:39:35,207
Jag lovade. Ava, Stan…
270
00:39:35,290 --> 00:39:36,417
Många personer.
271
00:39:36,917 --> 00:39:38,085
Mig.
272
00:39:39,044 --> 00:39:42,965
När du hittade mig och berättade om
Roger och vad han hade gjort,
273
00:39:43,048 --> 00:39:44,716
hoppades jag få tillbaka dig.
274
00:39:46,135 --> 00:39:48,595
Som partner, som far.
275
00:39:49,555 --> 00:39:50,681
Jag hade 17 år.
276
00:39:52,057 --> 00:39:54,017
-Du är arg.
-Ja, det var jag.
277
00:39:54,101 --> 00:39:55,811
Men jag har haft tid att tänka…
278
00:39:57,104 --> 00:40:02,526
På vilka vi är,
och jag vet vem jag inte är.
279
00:40:04,111 --> 00:40:05,571
Jag är inte Rogers vice vd.
280
00:40:06,655 --> 00:40:08,449
Och inte din man på insidan.
281
00:40:11,452 --> 00:40:15,289
Jag är Ray och Lily Vernons dotter.
282
00:40:15,873 --> 00:40:17,124
RAKETMOTORER
OCH BILDELAR
283
00:40:17,207 --> 00:40:20,752
Och hon måste komma på
hur det är att gå sin egen väg.
284
00:40:22,087 --> 00:40:24,465
Och du, du är Ray Vernon,
285
00:40:25,424 --> 00:40:28,010
och ska göra det som du kom hit för.
286
00:40:28,093 --> 00:40:30,179
Så säg att jag inte ska…
287
00:40:31,263 --> 00:40:33,932
Jag försöker inte förändra dig längre.
288
00:40:36,268 --> 00:40:38,020
Gör det som finns i hjärtat.
289
00:40:51,950 --> 00:40:53,494
Hjälp!
290
00:40:56,413 --> 00:40:57,581
Förlåt.
291
00:41:00,083 --> 00:41:01,668
Vi ska prata igen, pappa.
292
00:41:03,253 --> 00:41:04,421
När du är redo.
293
00:41:06,173 --> 00:41:07,424
Hon heter Lily.
294
00:41:11,512 --> 00:41:12,888
Visa mig var du är modig.
295
00:41:16,517 --> 00:41:17,893
Visa mig var du är modig.
296
00:41:28,820 --> 00:41:31,573
Visa mig var du är stark.
297
00:41:32,699 --> 00:41:34,493
Visa mig var du är stark.
298
00:45:53,376 --> 00:45:58,381
Undertexter: Johan Sjöbom