1
00:11:35,696 --> 00:11:36,947
Well, that was easy.
2
00:11:41,785 --> 00:11:43,912
Hey, Judy, how we looking
on those charges?
3
00:11:44,413 --> 00:11:45,539
Don't rush me.
4
00:11:45,622 --> 00:11:47,833
We're kind of on a time limit here, babe.
5
00:11:49,126 --> 00:11:50,335
This thing hits 73--
6
00:11:50,419 --> 00:11:52,212
You want this done right or right now?
7
00:11:52,296 --> 00:11:53,255
Preferably both.
8
00:11:53,338 --> 00:11:54,715
Maybe a little bit quicker, huh?
9
00:11:54,798 --> 00:11:57,801
-I do this wrong, we're dead.
-Not trying to stress you out.
10
00:11:57,885 --> 00:12:01,346
-We got to release the water.
-Judy, 72.6.
11
00:12:02,890 --> 00:12:04,558
Judy, babe, what's going on?
12
00:12:04,641 --> 00:12:06,310
We are running out of time.
13
00:12:06,393 --> 00:12:07,770
-Judy…
14
00:12:09,730 --> 00:12:11,482
Leo, something's wrong.
She's not answering.
15
00:12:11,565 --> 00:12:13,650
Judy. Judy, can you hear us?
16
00:12:13,734 --> 00:12:15,444
-Ava's finger is on the button.
-Get out.
17
00:12:15,527 --> 00:12:16,487
She'll blow it.
18
00:12:16,570 --> 00:12:17,613
-Get out.
-Fuck it.
19
00:12:26,413 --> 00:12:27,623
Don't you fucking dare.
20
00:12:27,706 --> 00:12:28,999
Wait. Please.
21
00:12:33,462 --> 00:12:34,296
Judy.
22
00:12:36,256 --> 00:12:37,841
-We gotta go.
-I'm not finished.
23
00:12:37,925 --> 00:12:39,301
Ava's going to blow it.
24
00:12:39,384 --> 00:12:40,552
This is what I do.
25
00:12:42,513 --> 00:12:43,806
It's her or us.
26
00:12:48,143 --> 00:12:49,269
Okay, perfect.
27
00:12:50,646 --> 00:12:51,480
Okay, come on.
28
00:13:25,013 --> 00:13:26,557
That's too much water, right?
29
00:13:26,640 --> 00:13:29,434
-Judy, you okay, babe?
-Judy?
30
00:13:30,102 --> 00:13:30,936
Judy.
31
00:13:32,354 --> 00:13:33,564
-RJ?
-We got to go.
32
00:13:33,647 --> 00:13:35,983
No. We're gonna wait
till we know she's all right.
33
00:13:36,066 --> 00:13:38,068
We'd be done for.
She can take care of herself.
34
00:13:38,151 --> 00:13:39,403
-We gotta go.
-Okay.
35
00:13:39,987 --> 00:13:41,154
We got to move!
36
00:13:41,238 --> 00:13:43,657
Safes two, three, five and seven
have the bonds.
37
00:13:43,740 --> 00:13:44,908
Let's get to it.
38
00:14:08,515 --> 00:14:09,516
Don't fuck it up.
39
00:14:11,894 --> 00:14:13,312
Yeah, good luck to you too.
40
00:14:23,238 --> 00:14:25,449
Hannah, are you keeping
an eye on the feeds?
41
00:14:25,532 --> 00:14:27,159
Temperature sensors just went off.
42
00:14:27,242 --> 00:14:29,578
-Just a glitch. I took care of it.
-Okay.
43
00:14:29,661 --> 00:14:32,247
We've got it handled.
Carlos and I are on it.
44
00:14:32,331 --> 00:14:34,791
No, he's on his way down.
I just called him.
45
00:14:34,875 --> 00:14:37,794
That's not necessary, sir.
The system is on full lockdown.
46
00:14:38,420 --> 00:14:39,880
Dad, come on.
47
00:14:40,631 --> 00:14:41,798
Uh…
48
00:14:41,882 --> 00:14:44,092
Yeah. I'm in the middle
of something, buddy.
49
00:14:44,176 --> 00:14:45,135
Give me a second.
50
00:14:45,218 --> 00:14:48,430
Go be with your family.
I'll call if the smallest thing comes up.
51
00:14:48,513 --> 00:14:49,348
Okay.
52
00:14:51,433 --> 00:14:52,267
Dad.
53
00:14:56,396 --> 00:14:57,230
Let's go.
54
00:14:58,982 --> 00:15:00,901
This place is filling up fast.
55
00:15:00,984 --> 00:15:02,027
We gotta move.
56
00:15:04,571 --> 00:15:06,198
You went past it. Go back.
57
00:15:08,367 --> 00:15:09,242
Oi!
58
00:15:09,743 --> 00:15:11,662
Do it right. Fucking amateur.
59
00:15:11,745 --> 00:15:14,915
Yeah, 'cause the pro's a fucking moron
who got his hand shot up.
60
00:15:14,998 --> 00:15:18,168
Yeah, when this is over,
you won't have to see this moron again.
61
00:15:19,461 --> 00:15:20,379
Or his wife.
62
00:15:23,090 --> 00:15:25,509
I've done mine, main man.
I'm not really drowning.
63
00:16:11,013 --> 00:16:12,639
Celebrate later. On to the next.
64
00:16:17,811 --> 00:16:18,645
Whoo!
65
00:17:38,016 --> 00:17:40,352
It's time. I should make the call.
66
00:17:40,435 --> 00:17:42,604
Okay. We get this moving
and then light it up.
67
00:17:42,687 --> 00:17:43,522
Okay.
68
00:17:52,906 --> 00:17:53,740
All right.
69
00:17:57,869 --> 00:17:58,787
It's happening!
70
00:18:11,133 --> 00:18:13,009
Oh, shit. Is that--
71
00:18:13,093 --> 00:18:14,261
Gun fire. Come on!
72
00:18:39,578 --> 00:18:41,204
Whoa! Whoa, whoa, wait!
73
00:18:55,010 --> 00:18:57,762
-Well, who the fuck is--
-Feds. Leo, we got feds.
74
00:18:57,846 --> 00:18:59,014
We're fucking made.
75
00:18:59,097 --> 00:19:01,057
That's not our elevator.
They're not here for us.
76
00:19:01,141 --> 00:19:02,726
Let's keep crackin'. Next safe.
77
00:19:03,560 --> 00:19:04,394
Let's go!
78
00:19:36,760 --> 00:19:38,136
-Clear.
-Clear.
79
00:19:42,307 --> 00:19:43,642
You sure it's the 59th?
80
00:19:43,725 --> 00:19:45,060
That's what she said.
81
00:19:45,143 --> 00:19:47,229
It's where the gunshots were coming from.
82
00:20:08,959 --> 00:20:09,834
She set us up.
83
00:20:10,627 --> 00:20:11,711
Fuck!
84
00:20:13,171 --> 00:20:14,005
Come on.
85
00:20:23,848 --> 00:20:25,308
Nazan, let's get out of here.
86
00:20:32,148 --> 00:20:33,066
Do you hear that?
87
00:20:38,863 --> 00:20:40,073
-Come on, let's go.
-Shh!
88
00:20:43,076 --> 00:20:44,577
Nazan, there's nobody up here.
89
00:20:49,582 --> 00:20:50,417
Jesus!
90
00:20:51,918 --> 00:20:53,253
-Nazan!
-Shit.
91
00:21:11,771 --> 00:21:14,899
It's a signal jammer.
They're putting out a fake video feed.
92
00:21:14,983 --> 00:21:16,276
SLS?
93
00:21:16,359 --> 00:21:18,194
It's, uh, a finance company, right?
94
00:21:18,278 --> 00:21:19,446
In the basement.
95
00:21:20,196 --> 00:21:22,324
We're 60 stories away
from the real action.
96
00:21:22,991 --> 00:21:25,118
Pull them. Pull them all.
97
00:21:35,211 --> 00:21:38,423
I don't know why I can't leave school
and come and work for you.
98
00:21:39,674 --> 00:21:43,762
Well, I tend to prefer
my employees have college degrees.
99
00:21:44,888 --> 00:21:46,723
I'd learn a lot more on the job.
100
00:21:49,059 --> 00:21:50,185
Listen. Listen.
101
00:21:53,855 --> 00:21:55,648
I'm not telling you what to do.
102
00:21:56,566 --> 00:22:00,236
I'm just saying
these decisions that we make,
103
00:22:01,196 --> 00:22:03,114
they have consequences.
104
00:22:03,198 --> 00:22:05,784
-Good or bad, they matter.
-Yeah.
105
00:22:05,867 --> 00:22:07,994
Everything that happens in your future
106
00:22:08,745 --> 00:22:10,997
comes from the choices
you make in your past.
107
00:22:11,748 --> 00:22:13,541
Nothing you can do can change that.
108
00:22:13,625 --> 00:22:14,834
So think about it.
109
00:22:16,002 --> 00:22:16,836
Thank you.
110
00:22:17,462 --> 00:22:18,296
Come here.
111
00:22:20,131 --> 00:22:22,550
Thanks a lot, Dad.
I'll give it some thought.
112
00:22:23,218 --> 00:22:25,512
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
113
00:22:26,054 --> 00:22:27,806
-Dad, what's going on?
114
00:22:28,223 --> 00:22:30,600
-We're being robbed.
-Everything looks fine.
115
00:22:30,683 --> 00:22:33,144
Everything is far from fucking fine!
We're being attacked!
116
00:22:33,228 --> 00:22:34,896
-Lock it down!
-I'll meet you down there.
117
00:22:34,979 --> 00:22:36,898
-I gotta go.
-They said stay inside.
118
00:22:37,524 --> 00:22:39,442
-Stay inside.
-Hon, I gotta go.
119
00:22:47,700 --> 00:22:48,618
Shit.
120
00:22:50,370 --> 00:22:51,788
Come on. Let's go.
121
00:23:00,839 --> 00:23:01,673
Shit.
122
00:23:21,025 --> 00:23:22,277
That's all of them, isn't it?
123
00:23:22,360 --> 00:23:24,112
Yeah. We're about to send them up.
124
00:23:32,036 --> 00:23:33,121
One more.
125
00:23:34,205 --> 00:23:35,999
You said only these four had bonds.
126
00:23:36,082 --> 00:23:39,043
We come all this way,
we're not going to get every last bit?
127
00:23:40,920 --> 00:23:42,672
You can never have too many yachts.
128
00:24:04,360 --> 00:24:05,987
Package coming your way.
You set?
129
00:24:06,070 --> 00:24:07,864
Copy, check, let's do it.
130
00:24:07,947 --> 00:24:09,199
Take care of our babies.
131
00:24:41,314 --> 00:24:43,816
Mama's gonna shopping spree.
132
00:25:02,377 --> 00:25:03,962
Judy, I'm not seeing the bonds.
133
00:25:04,045 --> 00:25:05,880
Give it a second.
I just sent it up.
134
00:25:05,964 --> 00:25:07,340
Cool. Thank you.
135
00:25:13,137 --> 00:25:16,099
RJ, you get anything yet?
I'm getting a little nervous here.
136
00:25:16,182 --> 00:25:19,102
-I still don't see anything.
-Okay. That's strange.
137
00:25:19,185 --> 00:25:21,187
Strange. I… I don't like strange.
138
00:25:21,271 --> 00:25:23,022
Yeah, neither do I.
139
00:25:37,203 --> 00:25:38,538
Okay, I got it.
140
00:25:38,621 --> 00:25:41,749
Great. Load it up.
We'll be with you in a second, kiddo.
141
00:25:57,890 --> 00:25:59,392
We're done. We should go.
142
00:26:00,893 --> 00:26:01,853
Pick up the pace.
143
00:26:03,396 --> 00:26:05,523
We have what we need.
Let's go. Come on.
144
00:26:08,776 --> 00:26:10,111
Fuckin' feds.
145
00:26:17,201 --> 00:26:19,037
Nah, I've had a gutful of this shit.
146
00:26:19,829 --> 00:26:21,623
I got everything I need upstairs.
147
00:26:22,915 --> 00:26:25,168
You want it, you do it.
148
00:26:26,919 --> 00:26:28,171
You're all greedy cunts!
149
00:26:35,178 --> 00:26:36,012
Leo.
150
00:26:44,270 --> 00:26:45,271
Just one last number.
151
00:27:40,868 --> 00:27:42,120
What the fuck is this?
152
00:27:42,829 --> 00:27:43,996
I don't know.
153
00:27:57,802 --> 00:27:59,762
-Go! Go, go now!
-Go!
154
00:28:01,597 --> 00:28:02,598
Come on!
155
00:28:02,682 --> 00:28:03,725
-Leo!
-Leo!
156
00:28:03,808 --> 00:28:04,642
Let's go!
157
00:28:06,686 --> 00:28:08,855
-What happened?
-Mistakes were made. Let's go.
158
00:28:08,938 --> 00:28:11,733
-This isn't the plan.
-It's a new plan. Our plan. Ha-ha!
159
00:28:11,816 --> 00:28:14,193
It's what we wanted, right?
You, me, and a ton of cash.
160
00:28:14,277 --> 00:28:16,070
I'll get you a field of butterflies.
161
00:28:16,154 --> 00:28:17,530
-Wait. They'll be trapped.
-Listen.
162
00:28:17,613 --> 00:28:19,574
They're fucking dinosaurs. All right?
163
00:28:20,158 --> 00:28:21,367
Come on. This is their tarpit.
164
00:28:21,451 --> 00:28:23,578
Just fucking let them drown.
Let's go. Come on!
165
00:28:25,580 --> 00:28:26,414
Let's go.
166
00:28:33,129 --> 00:28:34,839
-Hey, guys. We did it.
-Bite me.
167
00:28:36,883 --> 00:28:39,051
Stop! RJ! RJ! RJ!
168
00:28:39,135 --> 00:28:41,971
-Get in the truck, Judy.
-Come on. Okay.
169
00:28:42,054 --> 00:28:43,931
RJ, look at me. RJ, look at me.
170
00:28:44,015 --> 00:28:45,224
-In the truck.
-Can you get up?
171
00:28:45,308 --> 00:28:46,809
Get the fuck up. RJ, you're fine.
172
00:28:46,893 --> 00:28:49,395
RJ, look at me. You're fine.
Come on, get up.
173
00:28:49,479 --> 00:28:52,190
Get in the fucking truck, Judy. Now.
174
00:28:53,900 --> 00:28:55,401
Where's the fucking keys?
175
00:29:02,200 --> 00:29:04,035
In my ass, you fucking idiot?
176
00:29:04,786 --> 00:29:06,329
You shot me in the ass.
177
00:29:07,747 --> 00:29:09,957
You can't even fucking shoot right.
178
00:29:10,041 --> 00:29:10,875
Eh?
179
00:29:12,543 --> 00:29:13,795
How bloody good are ya?
180
00:29:15,713 --> 00:29:18,174
You need to be nicer to people.
181
00:29:57,338 --> 00:29:58,256
You okay? Come on.
182
00:29:58,339 --> 00:29:59,423
You two go on.
183
00:29:59,507 --> 00:30:01,843
Are you hurt? Come on, let's go.
184
00:30:01,926 --> 00:30:03,469
I'm all right. Just go.
185
00:30:05,054 --> 00:30:07,390
Go. We'll meet you up top.
186
00:30:25,283 --> 00:30:26,617
You're a bloody lifesaver.
187
00:30:27,285 --> 00:30:28,828
Eh? That's my girl.
188
00:30:30,204 --> 00:30:31,205
Help me move him.
189
00:30:33,124 --> 00:30:35,251
Hey! Get his legs, come on.
190
00:30:36,419 --> 00:30:37,420
Come on.
191
00:30:39,964 --> 00:30:40,798
That's it.
192
00:30:41,924 --> 00:30:42,758
Come on.
193
00:30:47,930 --> 00:30:51,142
Hey. Listen to me.
You did the right thing, okay?
194
00:30:52,393 --> 00:30:53,227
Yeah.
195
00:30:54,312 --> 00:30:55,730
Hell of a shot too.
196
00:30:56,439 --> 00:30:57,440
Hey.
197
00:30:58,941 --> 00:31:01,819
It's okay. It's all right.
Come on, let's get out of here.
198
00:31:22,632 --> 00:31:23,674
Isn't it enough?
199
00:31:24,717 --> 00:31:25,676
All of that money--
200
00:31:25,760 --> 00:31:27,303
It's never been about the money.
201
00:31:27,386 --> 00:31:30,139
But it's a pretty nice consolation prize.
202
00:31:31,557 --> 00:31:33,434
You and me just…
203
00:31:35,561 --> 00:31:37,188
laying around together.
204
00:31:42,985 --> 00:31:44,612
Abbasi's going to be here soon.
205
00:31:45,613 --> 00:31:47,990
I got to make sure
she's got something to find.
206
00:31:48,074 --> 00:31:49,825
I'll see you back at the shop.
207
00:31:54,246 --> 00:31:55,915
Don't you drown on me.
208
00:31:57,458 --> 00:31:58,834
I got a hell of a flutter kick.
209
00:32:17,770 --> 00:32:20,231
Stanley! Where are ya?
210
00:32:21,399 --> 00:32:22,817
You're a fucking worm, mate.
211
00:32:23,317 --> 00:32:24,276
You brat!
212
00:32:25,069 --> 00:32:26,237
If you want her so bad,
213
00:32:26,320 --> 00:32:28,906
why don't you come out here
and fight me for her?
214
00:32:28,990 --> 00:32:31,200
Man to man, Stanley.
215
00:32:31,283 --> 00:32:32,618
Eh? What do you say?
216
00:32:33,911 --> 00:32:35,788
I'm on one fucking leg, mate.
217
00:32:38,165 --> 00:32:39,667
Where are ya, you little cunt?
218
00:34:57,221 --> 00:34:59,849
-Hey! Get out of the truck!
219
00:34:59,932 --> 00:35:01,392
I'm done playing games, Ava!
220
00:35:02,601 --> 00:35:04,145
I will send Teresa back!
221
00:35:04,228 --> 00:35:07,106
She's gone. You'll never find her.
222
00:35:08,399 --> 00:35:09,233
Let it go.
223
00:35:10,317 --> 00:35:11,902
Stop! Stop!
224
00:35:17,783 --> 00:35:19,201
Hey!
225
00:37:33,294 --> 00:37:34,420
On your knees.
226
00:38:05,200 --> 00:38:06,160
Hey, Pop.
227
00:38:13,459 --> 00:38:15,794
-You okay?
-Wait, wait, you shouldn't be here.
228
00:38:15,878 --> 00:38:18,756
That's not part of the plan.
It's not safe for you.
229
00:38:18,839 --> 00:38:20,674
No, I can hold my own.
230
00:38:20,758 --> 00:38:23,218
Hey, Hannah,
what's taking so long?
231
00:38:24,928 --> 00:38:26,138
Is-- Is that Liz?
232
00:38:26,847 --> 00:38:27,848
Uh, hello?
233
00:38:27,931 --> 00:38:30,934
We may have made
a little change to the plan.
234
00:38:31,518 --> 00:38:34,396
Hannah, come on.
These bonds aren't gonna move themselves.
235
00:38:35,564 --> 00:38:38,942
No, no. No, baby. You…
236
00:38:42,404 --> 00:38:43,530
How much did you take?
237
00:38:44,865 --> 00:38:45,908
All of it.
238
00:38:47,326 --> 00:38:48,160
Why?
239
00:38:49,536 --> 00:38:50,496
For you.
240
00:38:51,663 --> 00:38:53,415
Because you couldn't help yourself.
241
00:38:54,208 --> 00:38:56,960
I tried to protect you
from the people you were robbing.
242
00:38:57,044 --> 00:38:58,420
The Triplets are not the people
243
00:38:58,504 --> 00:39:00,881
you can take their stuff
and walk off into the night.
244
00:39:00,964 --> 00:39:01,840
They'll find you.
245
00:39:02,925 --> 00:39:03,842
They'll kill you.
246
00:39:03,926 --> 00:39:05,469
But you wouldn't listen.
247
00:39:06,136 --> 00:39:07,930
So, I came up with a plan.
248
00:39:08,597 --> 00:39:12,601
I'm giving them their bonds back,
washing their money for them, really.
249
00:39:12,684 --> 00:39:14,353
It feels a little dangerous, no?
250
00:39:14,436 --> 00:39:17,231
Oh, no, it's surprisingly simple.
It's already worked out.
251
00:39:17,773 --> 00:39:20,317
Their insurance covers the missing assets.
252
00:39:20,401 --> 00:39:24,071
They can write it off as loss
and pocket the money themselves.
253
00:39:24,154 --> 00:39:26,407
The rich get richer and we get to live.
254
00:39:28,826 --> 00:39:31,453
By morning, the bonds would
be on the way to the Caymans.
255
00:39:32,121 --> 00:39:35,207
I made promises. To Ava, to Stan--
256
00:39:35,290 --> 00:39:36,417
To a lot of people.
257
00:39:36,917 --> 00:39:38,085
To me.
258
00:39:39,044 --> 00:39:42,965
After you found me,
told me who Roger was and what he'd done,
259
00:39:43,048 --> 00:39:44,716
I hoped to get you back one day.
260
00:39:46,135 --> 00:39:48,595
As a partner, as a father.
261
00:39:49,555 --> 00:39:50,681
I had 17 years.
262
00:39:52,057 --> 00:39:54,017
-You're angry.
-Yeah, I was.
263
00:39:54,101 --> 00:39:55,811
But I've had time to think
264
00:39:57,104 --> 00:40:02,526
about who we are and who I am
and I do know who I'm not.
265
00:40:04,111 --> 00:40:05,571
I'm not Roger's VP.
266
00:40:06,655 --> 00:40:08,449
And I'm not your inside man.
267
00:40:11,452 --> 00:40:15,289
I am the daughter of Ray and Lily Vernon.
268
00:40:17,207 --> 00:40:20,752
And that girl's got to figure out
what it's like to go her own way.
269
00:40:22,087 --> 00:40:24,465
And you, you're Ray Vernon,
270
00:40:25,424 --> 00:40:28,010
and you're gonna do things
that you came here to do.
271
00:40:28,093 --> 00:40:30,179
So tell me not to…
272
00:40:30,262 --> 00:40:31,138
Mm-mm.
273
00:40:31,263 --> 00:40:33,932
I am done trying to change you, Pop.
274
00:40:36,268 --> 00:40:38,020
You got to do what's in your heart.
275
00:40:51,950 --> 00:40:53,494
Help!
276
00:40:56,413 --> 00:40:57,581
I'm sorry.
277
00:41:00,083 --> 00:41:01,668
We'll speak again, Papa.
278
00:41:03,253 --> 00:41:04,421
Whenever you're ready.
279
00:41:06,006 --> 00:41:07,424
I named her Lily.
280
00:41:11,512 --> 00:41:12,888
Now show me where you're brave.
281
00:41:16,517 --> 00:41:17,893
Show me where you're brave.
282
00:41:28,820 --> 00:41:31,573
Show me where you're strong.
283
00:41:32,699 --> 00:41:34,493
Show me where you're strong.