1 00:11:35,696 --> 00:11:36,947 Well, that was easy. 2 00:11:41,785 --> 00:11:43,912 Hey, Judy, how we looking on those charges? 3 00:11:44,413 --> 00:11:45,539 Don't rush me. 4 00:11:45,622 --> 00:11:47,833 We're kind of on a time limit here, babe. 5 00:11:49,126 --> 00:11:50,335 This thing hits 73-- 6 00:11:50,419 --> 00:11:52,212 You want this done right or right now? 7 00:11:52,296 --> 00:11:53,255 Preferably both. 8 00:11:53,338 --> 00:11:54,715 Maybe a little bit quicker, huh? 9 00:11:54,798 --> 00:11:57,801 -I do this wrong, we're dead. -Not trying to stress you out. 10 00:11:57,885 --> 00:12:01,346 -We got to release the water. -Judy, 72.6. 11 00:12:02,890 --> 00:12:04,558 Judy, babe, what's going on? 12 00:12:04,641 --> 00:12:06,310 We are running out of time. 13 00:12:06,393 --> 00:12:07,770 -Judy… 14 00:12:09,730 --> 00:12:11,482 Leo, something's wrong. She's not answering. 15 00:12:11,565 --> 00:12:13,650 Judy. Judy, can you hear us? 16 00:12:13,734 --> 00:12:15,444 -Ava's finger is on the button. -Get out. 17 00:12:15,527 --> 00:12:16,487 She'll blow it. 18 00:12:16,570 --> 00:12:17,613 -Get out. -Fuck it. 19 00:12:26,413 --> 00:12:27,623 Don't you fucking dare. 20 00:12:27,706 --> 00:12:28,999 Wait. Please. 21 00:12:33,462 --> 00:12:34,296 Judy. 22 00:12:36,256 --> 00:12:37,841 -We gotta go. -I'm not finished. 23 00:12:37,925 --> 00:12:39,301 Ava's going to blow it. 24 00:12:39,384 --> 00:12:40,552 This is what I do. 25 00:12:42,513 --> 00:12:43,806 It's her or us. 26 00:12:48,143 --> 00:12:49,269 Okay, perfect. 27 00:12:50,646 --> 00:12:51,480 Okay, come on. 28 00:13:25,013 --> 00:13:26,557 That's too much water, right? 29 00:13:26,640 --> 00:13:29,434 -Judy, you okay, babe? -Judy? 30 00:13:30,102 --> 00:13:30,936 Judy. 31 00:13:32,354 --> 00:13:33,564 -RJ? -We got to go. 32 00:13:33,647 --> 00:13:35,983 No. We're gonna wait till we know she's all right. 33 00:13:36,066 --> 00:13:38,068 We'd be done for. She can take care of herself. 34 00:13:38,151 --> 00:13:39,403 -We gotta go. -Okay. 35 00:13:39,987 --> 00:13:41,154 We got to move! 36 00:13:41,238 --> 00:13:43,657 Safes two, three, five and seven have the bonds. 37 00:13:43,740 --> 00:13:44,908 Let's get to it. 38 00:14:08,515 --> 00:14:09,516 Don't fuck it up. 39 00:14:11,894 --> 00:14:13,312 Yeah, good luck to you too. 40 00:14:23,238 --> 00:14:25,449 Hannah, are you keeping an eye on the feeds? 41 00:14:25,532 --> 00:14:27,159 Temperature sensors just went off. 42 00:14:27,242 --> 00:14:29,578 -Just a glitch. I took care of it. -Okay. 43 00:14:29,661 --> 00:14:32,247 We've got it handled. Carlos and I are on it. 44 00:14:32,331 --> 00:14:34,791 No, he's on his way down. I just called him. 45 00:14:34,875 --> 00:14:37,794 That's not necessary, sir. The system is on full lockdown. 46 00:14:38,420 --> 00:14:39,880 Dad, come on. 47 00:14:40,631 --> 00:14:41,798 Uh… 48 00:14:41,882 --> 00:14:44,092 Yeah. I'm in the middle of something, buddy. 49 00:14:44,176 --> 00:14:45,135 Give me a second. 50 00:14:45,218 --> 00:14:48,430 Go be with your family. I'll call if the smallest thing comes up. 51 00:14:48,513 --> 00:14:49,348 Okay. 52 00:14:51,433 --> 00:14:52,267 Dad. 53 00:14:56,396 --> 00:14:57,230 Let's go. 54 00:14:58,982 --> 00:15:00,901 This place is filling up fast. 55 00:15:00,984 --> 00:15:02,027 We gotta move. 56 00:15:04,571 --> 00:15:06,198 You went past it. Go back. 57 00:15:08,367 --> 00:15:09,242 Oi! 58 00:15:09,743 --> 00:15:11,662 Do it right. Fucking amateur. 59 00:15:11,745 --> 00:15:14,915 Yeah, 'cause the pro's a fucking moron who got his hand shot up. 60 00:15:14,998 --> 00:15:18,168 Yeah, when this is over, you won't have to see this moron again. 61 00:15:19,461 --> 00:15:20,379 Or his wife. 62 00:15:23,090 --> 00:15:25,509 I've done mine, main man. I'm not really drowning. 63 00:16:11,013 --> 00:16:12,639 Celebrate later. On to the next. 64 00:16:17,811 --> 00:16:18,645 Whoo! 65 00:17:38,016 --> 00:17:40,352 It's time. I should make the call. 66 00:17:40,435 --> 00:17:42,604 Okay. We get this moving and then light it up. 67 00:17:42,687 --> 00:17:43,522 Okay. 68 00:17:52,906 --> 00:17:53,740 All right. 69 00:17:57,869 --> 00:17:58,787 It's happening! 70 00:18:11,133 --> 00:18:13,009 Oh, shit. Is that-- 71 00:18:13,093 --> 00:18:14,261 Gun fire. Come on! 72 00:18:39,578 --> 00:18:41,204 Whoa! Whoa, whoa, wait! 73 00:18:55,010 --> 00:18:57,762 -Well, who the fuck is-- -Feds. Leo, we got feds. 74 00:18:57,846 --> 00:18:59,014 We're fucking made. 75 00:18:59,097 --> 00:19:01,057 That's not our elevator. They're not here for us. 76 00:19:01,141 --> 00:19:02,726 Let's keep crackin'. Next safe. 77 00:19:03,560 --> 00:19:04,394 Let's go! 78 00:19:36,760 --> 00:19:38,136 -Clear. -Clear. 79 00:19:42,307 --> 00:19:43,642 You sure it's the 59th? 80 00:19:43,725 --> 00:19:45,060 That's what she said. 81 00:19:45,143 --> 00:19:47,229 It's where the gunshots were coming from. 82 00:20:08,959 --> 00:20:09,834 She set us up. 83 00:20:10,627 --> 00:20:11,711 Fuck! 84 00:20:13,171 --> 00:20:14,005 Come on. 85 00:20:23,848 --> 00:20:25,308 Nazan, let's get out of here. 86 00:20:32,148 --> 00:20:33,066 Do you hear that? 87 00:20:38,863 --> 00:20:40,073 -Come on, let's go. -Shh! 88 00:20:43,076 --> 00:20:44,577 Nazan, there's nobody up here. 89 00:20:49,582 --> 00:20:50,417 Jesus! 90 00:20:51,918 --> 00:20:53,253 -Nazan! -Shit. 91 00:21:11,771 --> 00:21:14,899 It's a signal jammer. They're putting out a fake video feed. 92 00:21:14,983 --> 00:21:16,276 SLS? 93 00:21:16,359 --> 00:21:18,194 It's, uh, a finance company, right? 94 00:21:18,278 --> 00:21:19,446 In the basement. 95 00:21:20,196 --> 00:21:22,324 We're 60 stories away from the real action. 96 00:21:22,991 --> 00:21:25,118 Pull them. Pull them all. 97 00:21:35,211 --> 00:21:38,423 I don't know why I can't leave school and come and work for you. 98 00:21:39,674 --> 00:21:43,762 Well, I tend to prefer my employees have college degrees. 99 00:21:44,888 --> 00:21:46,723 I'd learn a lot more on the job. 100 00:21:49,059 --> 00:21:50,185 Listen. Listen. 101 00:21:53,855 --> 00:21:55,648 I'm not telling you what to do. 102 00:21:56,566 --> 00:22:00,236 I'm just saying these decisions that we make, 103 00:22:01,196 --> 00:22:03,114 they have consequences. 104 00:22:03,198 --> 00:22:05,784 -Good or bad, they matter. -Yeah. 105 00:22:05,867 --> 00:22:07,994 Everything that happens in your future 106 00:22:08,745 --> 00:22:10,997 comes from the choices you make in your past. 107 00:22:11,748 --> 00:22:13,541 Nothing you can do can change that. 108 00:22:13,625 --> 00:22:14,834 So think about it. 109 00:22:16,002 --> 00:22:16,836 Thank you. 110 00:22:17,462 --> 00:22:18,296 Come here. 111 00:22:20,131 --> 00:22:22,550 Thanks a lot, Dad. I'll give it some thought. 112 00:22:23,218 --> 00:22:25,512 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 113 00:22:26,054 --> 00:22:27,806 -Dad, what's going on? 114 00:22:28,223 --> 00:22:30,600 -We're being robbed. -Everything looks fine. 115 00:22:30,683 --> 00:22:33,144 Everything is far from fucking fine! We're being attacked! 116 00:22:33,228 --> 00:22:34,896 -Lock it down! -I'll meet you down there. 117 00:22:34,979 --> 00:22:36,898 -I gotta go. -They said stay inside. 118 00:22:37,524 --> 00:22:39,442 -Stay inside. -Hon, I gotta go. 119 00:22:47,700 --> 00:22:48,618 Shit. 120 00:22:50,370 --> 00:22:51,788 Come on. Let's go. 121 00:23:00,839 --> 00:23:01,673 Shit. 122 00:23:21,025 --> 00:23:22,277 That's all of them, isn't it? 123 00:23:22,360 --> 00:23:24,112 Yeah. We're about to send them up. 124 00:23:32,036 --> 00:23:33,121 One more. 125 00:23:34,205 --> 00:23:35,999 You said only these four had bonds. 126 00:23:36,082 --> 00:23:39,043 We come all this way, we're not going to get every last bit? 127 00:23:40,920 --> 00:23:42,672 You can never have too many yachts. 128 00:24:04,360 --> 00:24:05,987 Package coming your way. You set? 129 00:24:06,070 --> 00:24:07,864 Copy, check, let's do it. 130 00:24:07,947 --> 00:24:09,199 Take care of our babies. 131 00:24:41,314 --> 00:24:43,816 Mama's gonna shopping spree. 132 00:25:02,377 --> 00:25:03,962 Judy, I'm not seeing the bonds. 133 00:25:04,045 --> 00:25:05,880 Give it a second. I just sent it up. 134 00:25:05,964 --> 00:25:07,340 Cool. Thank you. 135 00:25:13,137 --> 00:25:16,099 RJ, you get anything yet? I'm getting a little nervous here. 136 00:25:16,182 --> 00:25:19,102 -I still don't see anything. -Okay. That's strange. 137 00:25:19,185 --> 00:25:21,187 Strange. I… I don't like strange. 138 00:25:21,271 --> 00:25:23,022 Yeah, neither do I. 139 00:25:37,203 --> 00:25:38,538 Okay, I got it. 140 00:25:38,621 --> 00:25:41,749 Great. Load it up. We'll be with you in a second, kiddo. 141 00:25:57,890 --> 00:25:59,392 We're done. We should go. 142 00:26:00,893 --> 00:26:01,853 Pick up the pace. 143 00:26:03,396 --> 00:26:05,523 We have what we need. Let's go. Come on. 144 00:26:08,776 --> 00:26:10,111 Fuckin' feds. 145 00:26:17,201 --> 00:26:19,037 Nah, I've had a gutful of this shit. 146 00:26:19,829 --> 00:26:21,623 I got everything I need upstairs. 147 00:26:22,915 --> 00:26:25,168 You want it, you do it. 148 00:26:26,919 --> 00:26:28,171 You're all greedy cunts! 149 00:26:35,178 --> 00:26:36,012 Leo. 150 00:26:44,270 --> 00:26:45,271 Just one last number. 151 00:27:40,868 --> 00:27:42,120 What the fuck is this? 152 00:27:42,829 --> 00:27:43,996 I don't know. 153 00:27:57,802 --> 00:27:59,762 -Go! Go, go now! -Go! 154 00:28:01,597 --> 00:28:02,598 Come on! 155 00:28:02,682 --> 00:28:03,725 -Leo! -Leo! 156 00:28:03,808 --> 00:28:04,642 Let's go! 157 00:28:06,686 --> 00:28:08,855 -What happened? -Mistakes were made. Let's go. 158 00:28:08,938 --> 00:28:11,733 -This isn't the plan. -It's a new plan. Our plan. Ha-ha! 159 00:28:11,816 --> 00:28:14,193 It's what we wanted, right? You, me, and a ton of cash. 160 00:28:14,277 --> 00:28:16,070 I'll get you a field of butterflies. 161 00:28:16,154 --> 00:28:17,530 -Wait. They'll be trapped. -Listen. 162 00:28:17,613 --> 00:28:19,574 They're fucking dinosaurs. All right? 163 00:28:20,158 --> 00:28:21,367 Come on. This is their tarpit. 164 00:28:21,451 --> 00:28:23,578 Just fucking let them drown. Let's go. Come on! 165 00:28:25,580 --> 00:28:26,414 Let's go. 166 00:28:33,129 --> 00:28:34,839 -Hey, guys. We did it. -Bite me. 167 00:28:36,883 --> 00:28:39,051 Stop! RJ! RJ! RJ! 168 00:28:39,135 --> 00:28:41,971 -Get in the truck, Judy. -Come on. Okay. 169 00:28:42,054 --> 00:28:43,931 RJ, look at me. RJ, look at me. 170 00:28:44,015 --> 00:28:45,224 -In the truck. -Can you get up? 171 00:28:45,308 --> 00:28:46,809 Get the fuck up. RJ, you're fine. 172 00:28:46,893 --> 00:28:49,395 RJ, look at me. You're fine. Come on, get up. 173 00:28:49,479 --> 00:28:52,190 Get in the fucking truck, Judy. Now. 174 00:28:53,900 --> 00:28:55,401 Where's the fucking keys? 175 00:29:02,200 --> 00:29:04,035 In my ass, you fucking idiot? 176 00:29:04,786 --> 00:29:06,329 You shot me in the ass. 177 00:29:07,747 --> 00:29:09,957 You can't even fucking shoot right. 178 00:29:10,041 --> 00:29:10,875 Eh? 179 00:29:12,543 --> 00:29:13,795 How bloody good are ya? 180 00:29:15,713 --> 00:29:18,174 You need to be nicer to people. 181 00:29:57,338 --> 00:29:58,256 You okay? Come on. 182 00:29:58,339 --> 00:29:59,423 You two go on. 183 00:29:59,507 --> 00:30:01,843 Are you hurt? Come on, let's go. 184 00:30:01,926 --> 00:30:03,469 I'm all right. Just go. 185 00:30:05,054 --> 00:30:07,390 Go. We'll meet you up top. 186 00:30:25,283 --> 00:30:26,617 You're a bloody lifesaver. 187 00:30:27,285 --> 00:30:28,828 Eh? That's my girl. 188 00:30:30,204 --> 00:30:31,205 Help me move him. 189 00:30:33,124 --> 00:30:35,251 Hey! Get his legs, come on. 190 00:30:36,419 --> 00:30:37,420 Come on. 191 00:30:39,964 --> 00:30:40,798 That's it. 192 00:30:41,924 --> 00:30:42,758 Come on. 193 00:30:47,930 --> 00:30:51,142 Hey. Listen to me. You did the right thing, okay? 194 00:30:52,393 --> 00:30:53,227 Yeah. 195 00:30:54,312 --> 00:30:55,730 Hell of a shot too. 196 00:30:56,439 --> 00:30:57,440 Hey. 197 00:30:58,941 --> 00:31:01,819 It's okay. It's all right. Come on, let's get out of here. 198 00:31:22,632 --> 00:31:23,674 Isn't it enough? 199 00:31:24,717 --> 00:31:25,676 All of that money-- 200 00:31:25,760 --> 00:31:27,303 It's never been about the money. 201 00:31:27,386 --> 00:31:30,139 But it's a pretty nice consolation prize. 202 00:31:31,557 --> 00:31:33,434 You and me just… 203 00:31:35,561 --> 00:31:37,188 laying around together. 204 00:31:42,985 --> 00:31:44,612 Abbasi's going to be here soon. 205 00:31:45,613 --> 00:31:47,990 I got to make sure she's got something to find. 206 00:31:48,074 --> 00:31:49,825 I'll see you back at the shop. 207 00:31:54,246 --> 00:31:55,915 Don't you drown on me. 208 00:31:57,458 --> 00:31:58,834 I got a hell of a flutter kick. 209 00:32:17,770 --> 00:32:20,231 Stanley! Where are ya? 210 00:32:21,399 --> 00:32:22,817 You're a fucking worm, mate. 211 00:32:23,317 --> 00:32:24,276 You brat! 212 00:32:25,069 --> 00:32:26,237 If you want her so bad, 213 00:32:26,320 --> 00:32:28,906 why don't you come out here and fight me for her? 214 00:32:28,990 --> 00:32:31,200 Man to man, Stanley. 215 00:32:31,283 --> 00:32:32,618 Eh? What do you say? 216 00:32:33,911 --> 00:32:35,788 I'm on one fucking leg, mate. 217 00:32:38,165 --> 00:32:39,667 Where are ya, you little cunt? 218 00:34:57,221 --> 00:34:59,849 -Hey! Get out of the truck! 219 00:34:59,932 --> 00:35:01,392 I'm done playing games, Ava! 220 00:35:02,601 --> 00:35:04,145 I will send Teresa back! 221 00:35:04,228 --> 00:35:07,106 She's gone. You'll never find her. 222 00:35:08,399 --> 00:35:09,233 Let it go. 223 00:35:10,317 --> 00:35:11,902 Stop! Stop! 224 00:35:17,783 --> 00:35:19,201 Hey! 225 00:37:33,294 --> 00:37:34,420 On your knees. 226 00:38:05,200 --> 00:38:06,160 Hey, Pop. 227 00:38:13,459 --> 00:38:15,794 -You okay? -Wait, wait, you shouldn't be here. 228 00:38:15,878 --> 00:38:18,756 That's not part of the plan. It's not safe for you. 229 00:38:18,839 --> 00:38:20,674 No, I can hold my own. 230 00:38:20,758 --> 00:38:23,218 Hey, Hannah, what's taking so long? 231 00:38:24,928 --> 00:38:26,138 Is-- Is that Liz? 232 00:38:26,847 --> 00:38:27,848 Uh, hello? 233 00:38:27,931 --> 00:38:30,934 We may have made a little change to the plan. 234 00:38:31,518 --> 00:38:34,396 Hannah, come on. These bonds aren't gonna move themselves. 235 00:38:35,564 --> 00:38:38,942 No, no. No, baby. You… 236 00:38:42,404 --> 00:38:43,530 How much did you take? 237 00:38:44,865 --> 00:38:45,908 All of it. 238 00:38:47,326 --> 00:38:48,160 Why? 239 00:38:49,536 --> 00:38:50,496 For you. 240 00:38:51,663 --> 00:38:53,415 Because you couldn't help yourself. 241 00:38:54,208 --> 00:38:56,960 I tried to protect you from the people you were robbing. 242 00:38:57,044 --> 00:38:58,420 The Triplets are not the people 243 00:38:58,504 --> 00:39:00,881 you can take their stuff and walk off into the night. 244 00:39:00,964 --> 00:39:01,840 They'll find you. 245 00:39:02,925 --> 00:39:03,842 They'll kill you. 246 00:39:03,926 --> 00:39:05,469 But you wouldn't listen. 247 00:39:06,136 --> 00:39:07,930 So, I came up with a plan. 248 00:39:08,597 --> 00:39:12,601 I'm giving them their bonds back, washing their money for them, really. 249 00:39:12,684 --> 00:39:14,353 It feels a little dangerous, no? 250 00:39:14,436 --> 00:39:17,231 Oh, no, it's surprisingly simple. It's already worked out. 251 00:39:17,773 --> 00:39:20,317 Their insurance covers the missing assets. 252 00:39:20,401 --> 00:39:24,071 They can write it off as loss and pocket the money themselves. 253 00:39:24,154 --> 00:39:26,407 The rich get richer and we get to live. 254 00:39:28,826 --> 00:39:31,453 By morning, the bonds would be on the way to the Caymans. 255 00:39:32,121 --> 00:39:35,207 I made promises. To Ava, to Stan-- 256 00:39:35,290 --> 00:39:36,417 To a lot of people. 257 00:39:36,917 --> 00:39:38,085 To me. 258 00:39:39,044 --> 00:39:42,965 After you found me, told me who Roger was and what he'd done, 259 00:39:43,048 --> 00:39:44,716 I hoped to get you back one day. 260 00:39:46,135 --> 00:39:48,595 As a partner, as a father. 261 00:39:49,555 --> 00:39:50,681 I had 17 years. 262 00:39:52,057 --> 00:39:54,017 -You're angry. -Yeah, I was. 263 00:39:54,101 --> 00:39:55,811 But I've had time to think 264 00:39:57,104 --> 00:40:02,526 about who we are and who I am and I do know who I'm not. 265 00:40:04,111 --> 00:40:05,571 I'm not Roger's VP. 266 00:40:06,655 --> 00:40:08,449 And I'm not your inside man. 267 00:40:11,452 --> 00:40:15,289 I am the daughter of Ray and Lily Vernon. 268 00:40:17,207 --> 00:40:20,752 And that girl's got to figure out what it's like to go her own way. 269 00:40:22,087 --> 00:40:24,465 And you, you're Ray Vernon, 270 00:40:25,424 --> 00:40:28,010 and you're gonna do things that you came here to do. 271 00:40:28,093 --> 00:40:30,179 So tell me not to… 272 00:40:30,262 --> 00:40:31,138 Mm-mm. 273 00:40:31,263 --> 00:40:33,932 I am done trying to change you, Pop. 274 00:40:36,268 --> 00:40:38,020 You got to do what's in your heart. 275 00:40:51,950 --> 00:40:53,494 Help! 276 00:40:56,413 --> 00:40:57,581 I'm sorry. 277 00:41:00,083 --> 00:41:01,668 We'll speak again, Papa. 278 00:41:03,253 --> 00:41:04,421 Whenever you're ready. 279 00:41:06,006 --> 00:41:07,424 I named her Lily. 280 00:41:11,512 --> 00:41:12,888 Now show me where you're brave. 281 00:41:16,517 --> 00:41:17,893 Show me where you're brave. 282 00:41:28,820 --> 00:41:31,573 Show me where you're strong. 283 00:41:32,699 --> 00:41:34,493 Show me where you're strong.