1 00:00:12,055 --> 00:00:14,974 NETFLIX-EN TELESAILA 2 00:00:16,851 --> 00:00:18,853 ATAL GORRIAN MURGILTZEN ARI ZARA 3 00:00:18,936 --> 00:00:20,772 LAPURRETAREN HURRENGO GOIZA 4 00:00:38,247 --> 00:00:41,834 Inork ez daki noiz hasi zen dena lurra jotzen. 5 00:00:44,337 --> 00:00:45,963 Emozioak areagotu zirenean. 6 00:00:48,633 --> 00:00:50,009 Armak atera zirenean. 7 00:00:52,303 --> 00:00:54,222 Beldurra gailendu zenean. 8 00:00:57,183 --> 00:00:59,519 Buruzagiak lema galdu zuenean. 9 00:01:13,950 --> 00:01:15,326 Erabaki oker guztiak... 10 00:01:18,746 --> 00:01:19,997 pausu oker guztiak... 11 00:01:25,169 --> 00:01:26,879 errepasatu, nahi baduzu. 12 00:01:31,300 --> 00:01:33,010 Susmoa, 13 00:01:33,094 --> 00:01:34,929 errua, 14 00:01:35,471 --> 00:01:36,556 gezurrak. 15 00:02:26,314 --> 00:02:29,650 Inork ez daki noiz hasi zen dena lurra jotzen. 16 00:03:03,351 --> 00:03:08,314 Ekaitzetaz berri eman dut 30 urtez, ez dut inoiz honelako gauzarik ikusi... 17 00:03:08,397 --> 00:03:10,358 ...suntsipen hirukoitz bat. 18 00:03:10,441 --> 00:03:12,401 ...ekaitz perfektutzat jo dute. 19 00:03:12,485 --> 00:03:14,320 Ekaitz-mareak datoz... 20 00:03:14,403 --> 00:03:16,864 "Ignacio" iparralderantz doan heinean, 21 00:03:16,948 --> 00:03:20,284 Center Mall-en gertatutako leherketa baten berri dugu. 22 00:03:21,077 --> 00:03:24,830 Hiri osotik erabateko hondamendia ikusten da. 23 00:03:24,914 --> 00:03:27,583 Kale guztietan, leku guztietan... 24 00:03:27,667 --> 00:03:31,963 Hemen, Times Squaren, uharte gehiena ilunpean dago. 25 00:03:32,046 --> 00:03:33,714 Bitartean, urrunean, 26 00:03:33,798 --> 00:03:37,093 gainerako zerumarra dirdiraka dago, beti egon den moduan. 27 00:03:42,556 --> 00:03:44,725 Nora joateko asmoa duzu? 28 00:03:44,809 --> 00:03:45,810 Izorratuta gaude. 29 00:03:45,893 --> 00:03:47,937 Hiru egun, Tupper Lake. Hau ez da segurua. 30 00:03:48,020 --> 00:03:50,273 Bonuak hartu eta salerosi ditzagun. 31 00:03:52,400 --> 00:03:53,526 Non daude bonuak? 32 00:03:53,609 --> 00:03:55,736 Kamioian. Egon behar zinen lekuan. 33 00:03:55,820 --> 00:03:58,489 Igogailuan jarri behar nituen eta hori egin dut. 34 00:03:58,572 --> 00:04:00,658 Igo naizenean, ez zegoen bonurik ezta kamioirik ere. 35 00:04:01,450 --> 00:04:02,994 Non dago Ava? Berarekin zeunden. 36 00:04:03,077 --> 00:04:04,996 Non dago Bob? Berarekin zeunden. 37 00:04:06,163 --> 00:04:09,709 Bai. Banandu gara. Hemen egongo zela uste nuen. 38 00:04:09,792 --> 00:04:11,544 Hemen ez dago inor. 39 00:04:11,627 --> 00:04:14,088 Pasaporteak hartu eta alde egingo dugu. 40 00:04:17,383 --> 00:04:21,095 Ez dut egin dudan guztia egin esku hutsik joateko. 41 00:04:21,178 --> 00:04:23,556 Inor ez doa inora bonuak aurkitu arte. 42 00:04:23,639 --> 00:04:24,849 Izorratu gaituztela uste duzu? 43 00:04:24,932 --> 00:04:27,226 Zergatik? Denak oso fidagarriak dira. 44 00:04:29,353 --> 00:04:31,981 - Zer egiten zuen FBIak? - Alarmak entzungo zituzten. 45 00:04:32,064 --> 00:04:34,066 Ez, transmisorean entzun ditut. 46 00:04:34,150 --> 00:04:36,402 Alarmek jo aurretik agertu ziren, 47 00:04:36,485 --> 00:04:38,237 norbaitek abisatu zien. 48 00:04:41,073 --> 00:04:42,783 Salati bat dugu gure artean. 49 00:05:01,969 --> 00:05:02,803 Leo! 50 00:05:05,681 --> 00:05:06,515 Zatoz barrura! 51 00:05:07,183 --> 00:05:08,142 Lasaitu, motel! 52 00:05:09,268 --> 00:05:11,270 - Nor zen hori? - Nor? Damarion? 53 00:05:11,354 --> 00:05:14,231 - Zer da Damarion bat? - Lasai, hungariarra da. 54 00:05:14,315 --> 00:05:15,733 Madari hau eman dit. 55 00:05:15,816 --> 00:05:18,235 - Lagun batek ekarri zaitu? - Noski ezetz. 56 00:05:21,113 --> 00:05:22,114 Stan... 57 00:05:25,242 --> 00:05:26,869 Uberrean etori zara? 58 00:05:27,703 --> 00:05:31,165 Ez, Lyft-ean, prezioak asko garestitu direlako. 59 00:05:31,248 --> 00:05:33,501 Ez dakit nola konektatu kotxe bat. 60 00:05:33,584 --> 00:05:34,585 Ez naiz zu. 61 00:05:34,668 --> 00:05:37,254 Kontu faltsu bat dut eskariak banatzeko. 62 00:05:37,338 --> 00:05:38,631 Kamioia har zenezake. 63 00:05:38,714 --> 00:05:41,092 Ez zegoen hor. Badakizu nor zegoen? 64 00:05:44,720 --> 00:05:46,263 Begira nor agertu den. 65 00:05:48,015 --> 00:05:49,183 Non dago zure senarra? 66 00:05:50,518 --> 00:05:51,352 Ez dakit. 67 00:05:53,729 --> 00:05:54,980 Non dago RJ? 68 00:05:56,857 --> 00:05:58,150 Non dago RJ, Judy? 69 00:06:05,116 --> 00:06:06,909 Leok ez ditu bonuak. 70 00:06:09,578 --> 00:06:11,205 Txantxetan ibiliko zara... 71 00:06:11,705 --> 00:06:13,124 Dena ezertarako izan da? 72 00:06:13,207 --> 00:06:17,128 Saritzeko moduko hondamendi guzti hau ezertarako izan da? 73 00:06:17,211 --> 00:06:19,630 - Norbaitek bonuak ditu. - Noski baietz! 74 00:06:20,172 --> 00:06:22,383 - Fijirako bidean egongo da. - Inor ez da Fijira joan. 75 00:06:22,466 --> 00:06:24,135 Orain hegazkinean egongo da. 76 00:06:24,218 --> 00:06:26,470 Mimosa esku batean, eta erdiko hatza, bestean. 77 00:06:26,554 --> 00:06:28,264 Bobek ez ditu bonuak hartu! 78 00:06:28,347 --> 00:06:31,016 Gu hiltzen saiatu eta bonuak ez dituela hartu? 79 00:06:31,100 --> 00:06:32,518 Nola dakizu hori, Judy? 80 00:06:44,113 --> 00:06:47,116 Roger? Ahalik eta lasterren etorri naiz. 81 00:06:47,199 --> 00:06:49,952 Bideoan ikusi ditut. 82 00:06:50,035 --> 00:06:51,495 Ezin izan dira urrun joan. 83 00:06:51,579 --> 00:06:55,499 Nortzuk diren jakin nahi dut eta nola arraio sartu diren ganberan. 84 00:06:56,417 --> 00:06:59,336 Begiratu grabaketak eta alarma erregistro guztiak. 85 00:06:59,420 --> 00:07:01,422 Sistemaren analisi osoa nahi dut. 86 00:07:01,505 --> 00:07:03,591 - Ados. - Forentseak ekarri. 87 00:07:05,050 --> 00:07:06,677 Carlos, zer gertatu da? 88 00:07:06,760 --> 00:07:09,263 Haietako bat ikusi dut. 89 00:07:09,346 --> 00:07:10,598 Aurpegia ikusi diozu? 90 00:07:11,432 --> 00:07:13,142 - Drogatu dituzte. - Ez esan? 91 00:07:13,225 --> 00:07:15,227 Grabaketen azken sei orduak ezabatu dituzte. 92 00:07:55,226 --> 00:07:57,728 Urpekariak ekarri itzazu. Barruan begiak nahi ditut. 93 00:07:57,811 --> 00:08:01,482 Bonuaren kaxak iragazgaitzak dira. Onik egon beharko lirateke. 94 00:08:01,565 --> 00:08:03,734 Badakizu zer zen iragazgaitza? 95 00:08:03,817 --> 00:08:05,569 Ganbera madarikatu osoa! 96 00:08:10,866 --> 00:08:12,326 Gonbidatuak ditugu. 97 00:08:12,826 --> 00:08:14,870 - Zer egiten du FBIak? - Ez dakit. 98 00:08:14,954 --> 00:08:16,830 - Bota itzazu. - Lagundu ahal gaituzte. 99 00:08:16,914 --> 00:08:20,251 Stefan Thielek belarriak ditu leku guztietan, baita FBIan ere. 100 00:08:20,334 --> 00:08:24,004 Ez dut Stefanek ezer jakitea nahi bonuak onik daudela jakin arte. 101 00:08:32,054 --> 00:08:34,431 Sartzeko modua topatuko dut. Arrazoiak ditugu. 102 00:08:36,141 --> 00:08:38,936 Abbasi agentea, FBIa. Roger Salasen bila gaude. 103 00:08:39,019 --> 00:08:41,855 Salas jauna lanpetuta dago orain. 104 00:08:41,939 --> 00:08:44,775 Hannah Kim, segurtasun digitaleko zuzendaria. 105 00:08:44,858 --> 00:08:46,443 Ganberan lapurtu dutela uste dugu. 106 00:08:46,527 --> 00:08:47,820 Hau dramatikoa. 107 00:08:48,320 --> 00:08:51,365 Lapurretarik gertatu izan balitz, jakiten lehena izango nintzatekeen. 108 00:08:51,448 --> 00:08:53,993 Taldearen barruan berriemaileak ditugu. 109 00:08:55,536 --> 00:08:59,957 Ulertzen dut. Zorionez, SLS-en ez da kalterik egon. 110 00:09:00,040 --> 00:09:03,377 Hala ere, hemen zaude goizeko lauetan. Urakan baten erdian. 111 00:09:03,460 --> 00:09:06,380 - Saiakerarik egon izan balitz... - Ez da egon. 112 00:09:06,463 --> 00:09:08,841 Ez esateak eragozpen bat izango litzateke. 113 00:09:10,926 --> 00:09:13,762 Agindu baten ezean... 114 00:09:13,846 --> 00:09:15,014 Agenteak! 115 00:09:15,639 --> 00:09:19,518 Roger Salas. Eskerrik asko gutaz kezkatzeagatik. 116 00:09:19,602 --> 00:09:22,938 Alarma faltsua izan da. Kalte txiki batzuk baino ez. 117 00:09:23,022 --> 00:09:25,149 Begirada bat bota nahiko genuke. 118 00:09:25,232 --> 00:09:27,776 Pozik utziko nizueke aurretik jakinda. 119 00:09:27,860 --> 00:09:29,570 Nire bezeroak pribatuak dira. 120 00:09:29,653 --> 00:09:32,156 Ezin diot edozeini sartzen utzi, ulertzen? 121 00:09:32,239 --> 00:09:34,325 Gu ez gara "edozein". FBIa gara. 122 00:09:34,408 --> 00:09:37,411 Maila batzuetan, gainekoak "edozein baino ez" gara. 123 00:09:45,044 --> 00:09:46,962 Denbora nahikoa lapurtu dizuegu. 124 00:09:52,009 --> 00:09:54,386 Ez dute ezer. Kuxkuxeatzera etorri dira. 125 00:09:58,015 --> 00:10:00,643 STEFAN THIELE MUGIKORRA 126 00:10:02,686 --> 00:10:04,521 Ezin gara SLS-en sartu, 127 00:10:04,605 --> 00:10:06,732 baina lapurrak topatu ditzakegu. 128 00:10:06,815 --> 00:10:09,443 Mercer kamioian dago. Trafikoaren kameran begiratu genezake. 129 00:10:09,526 --> 00:10:11,904 - Kamioia aurkitu. - Eta topaguneraino jarraitu. 130 00:10:13,614 --> 00:10:16,700 Barkatu, baina gaurkoaren ostean, ez naiz inorekin fidatzen. 131 00:10:18,952 --> 00:10:22,873 Norbait zenbat eta gehiago ezagutu, gero eta errazago zirikatzen zaitu. 132 00:10:26,377 --> 00:10:28,212 Hiru egun. Tupper Lake. 133 00:10:32,216 --> 00:10:33,425 Nola? Bonurik gabe? 134 00:10:35,135 --> 00:10:38,472 Hau ez da leku segurua. Zer da ulertzen ez duzuna? 135 00:10:38,555 --> 00:10:40,224 Ez garela dirurik gabe joango. 136 00:10:40,307 --> 00:10:42,142 Bonuak ditugunean, pasaporteak hartuko ditugu. 137 00:10:42,226 --> 00:10:44,144 - Salasek topatzen bagaitu... - Nola? 138 00:10:44,228 --> 00:10:46,730 - Ez du bideorik ezta aztarnarik ere. - Eta ganberan? 139 00:10:46,814 --> 00:10:48,816 Akuario bat da une honetan. 140 00:10:48,899 --> 00:10:51,777 Eta gurekin lotzen gaituen zerbait ahaztu badugu? 141 00:10:51,860 --> 00:10:55,280 Garbi zegoen. Salasek ez du gu jarraitzeko modurik. 142 00:11:01,829 --> 00:11:03,038 Eta anplifikadorea? 143 00:11:03,122 --> 00:11:06,625 Tresneria guztiz orokorra da. Ezin dute jarraitu. 144 00:11:08,711 --> 00:11:11,505 Stan, non daude zure betaurrekoak? 145 00:11:14,675 --> 00:11:15,509 Ez, ni... 146 00:11:16,927 --> 00:11:17,845 Ziur aski... 147 00:11:24,935 --> 00:11:25,936 Kaka zaharra! 148 00:11:31,233 --> 00:11:34,319 Hori Ava Mercer da, ezta? Irteeran zegoen 3:23etan. 149 00:11:34,403 --> 00:11:36,572 Bost minutu geroago, Essex eta Delancey bitartean zegoen. 150 00:11:36,655 --> 00:11:41,160 Gero, 3:41etan, hirigunean. 58a eta bigarrenaren bitartean. 151 00:11:41,243 --> 00:11:42,578 Batetik bestera dabil. 152 00:11:42,661 --> 00:11:44,955 Zaurituta egongo da? Galduta? 153 00:11:46,165 --> 00:11:49,126 Horiek zubiak dira. Uhartetik atera nahi du. 154 00:11:49,209 --> 00:11:52,129 Jarraituiozu. Besteengana eramango gaitu. 155 00:12:10,731 --> 00:12:14,485 Teknikariak DNA frogak egitera datoz. 156 00:12:17,112 --> 00:12:19,573 STEFAN THIELE MUGIKORRA 157 00:12:25,788 --> 00:12:27,831 Stefan, pozten nau zu entzuteak. 158 00:12:27,915 --> 00:12:30,292 Ganberan arazo bat egon dela entzun dut. 159 00:12:30,876 --> 00:12:32,085 Nik dakidanez, ez. 160 00:12:32,711 --> 00:12:36,882 Thiele jauna, Hannah Kim naiz. Urakanak ez du ondoriorik eragin. 161 00:12:36,965 --> 00:12:38,717 Niri ez didate berdina esan. 162 00:12:39,218 --> 00:12:42,387 - Ez dakit hori non entzun duzun. - Nire dirua zaintzen dut. 163 00:12:42,471 --> 00:12:45,682 Zure bonuak onik daudela ziurtatzen dizut. 164 00:12:48,936 --> 00:12:52,189 Pozten naiz. Goizeko lehenengo orduan pasatuko naiz. 165 00:12:56,652 --> 00:12:58,320 Nor da Roger Salas? 166 00:12:58,987 --> 00:13:02,157 Datuen arabera, Venezuelan jaio zen, 30 urterekin 167 00:13:02,241 --> 00:13:04,535 Japonera joan zen eta 40 urterekin hona etorri zen. 168 00:13:06,620 --> 00:13:07,538 Begira hau. 169 00:13:08,038 --> 00:13:12,501 Bere Venezuelako pasaportea 1994an eta Estatu Batuetako oraingo pasaportea. 170 00:13:12,584 --> 00:13:14,002 Ez da pertsona berdina. 171 00:13:14,086 --> 00:13:17,005 Hauetako batek ere ez du bat egiten Burtsan eman zituen datuekin. 172 00:13:22,511 --> 00:13:25,681 Talde guztiak Ray Vernonekin loturaren bat du, ezta? 173 00:13:25,764 --> 00:13:27,891 PRESO BATEK ESPETXETIK IHES EGIN DU 174 00:13:27,975 --> 00:13:30,477 GIZON BAT ERRUDUNTZAT JO DUTE GLEN HILLS-EKO SUTEAGATIK 175 00:13:32,896 --> 00:13:35,148 Adiskide ohi interesgarriak. 176 00:13:43,657 --> 00:13:45,075 Eraiki dudan guztia... 177 00:13:47,411 --> 00:13:48,996 Lan egin dudan guztia... 178 00:13:51,290 --> 00:13:53,000 Ni suntsitzeaz gozatuko dute. 179 00:13:53,876 --> 00:13:56,295 Errudunak topatuko ditugu. Kanpoan daude. 180 00:13:56,837 --> 00:13:58,297 Bonuak hartuko ditut 181 00:13:59,089 --> 00:14:02,509 eta merezi duzun guztia lortuko duzulaz ziurtatuko naiz. 182 00:14:31,622 --> 00:14:33,582 Begia aztertu zidan gizona da. 183 00:14:33,665 --> 00:14:36,919 12:35etan iritsi zen eta 13:18etan joan zen. 184 00:14:37,002 --> 00:14:38,503 Kanpoko kamerak. 185 00:14:47,179 --> 00:14:48,013 Hor. 186 00:15:00,442 --> 00:15:05,405 Bai, ados. Betaurrekoak. Baina Salasek ezin ditu jarraitu, ezta? 187 00:15:05,489 --> 00:15:07,449 Ez dakizu zertaz gai den. 188 00:15:09,868 --> 00:15:14,456 Baliteke arrazoia izatea. Arriskutsua da. Joan beharko ginateke. 189 00:15:15,707 --> 00:15:17,125 Joan beharko ginatekela? 190 00:15:22,547 --> 00:15:25,509 Ados. Ulertu dut, batera zaudete honetan. 191 00:15:25,592 --> 00:15:26,510 Barkatu? 192 00:15:26,593 --> 00:15:29,554 Zuk bera duzu, berak Ava du, eta Avak saleroslea. 193 00:15:33,433 --> 00:15:36,019 Ez al duzu uste zurekin jolasean ari denik? 194 00:15:36,561 --> 00:15:40,607 Aitatzakoak nahi duen bidetik eramaten ari zaituela? 195 00:15:40,691 --> 00:15:42,693 Ez dut inongo bidetik eramaten. 196 00:15:42,776 --> 00:15:44,987 Ez dakit. Sekretuz beterik zaude. 197 00:15:45,070 --> 00:15:49,324 Benetan uste al duzu hori egingo nizula? Zortzi urte eta gero? 198 00:15:49,408 --> 00:15:51,535 Zer kontatu dizu, Stan? 199 00:15:52,995 --> 00:15:54,788 Zer dakizu? 200 00:15:56,456 --> 00:15:57,332 Arrazoia du. 201 00:15:58,709 --> 00:16:02,212 Behin bakarrik ikusi zintudan negarrez, lotan, Washingtonen. 202 00:16:02,713 --> 00:16:04,131 Behintzat gizakia zinela jakin nuen. 203 00:16:04,214 --> 00:16:06,383 Behintzat ez nabil emakume ezkondu batekin. 204 00:16:06,466 --> 00:16:08,385 Ideiarik ere ez duzu... 205 00:16:08,468 --> 00:16:10,095 Badakit zer ikusten dudan. 206 00:16:11,304 --> 00:16:12,723 Gure artekoa amaitu zen. 207 00:16:14,391 --> 00:16:17,978 Hau amaitzerakoan, nire bidea hartuko dut eta zuek, zuena. 208 00:16:18,478 --> 00:16:21,732 Ez dakit zergatik pentsatu nuen desberdina izango zela. 209 00:16:22,399 --> 00:16:24,484 Hartu nire zatia, banandu ezazue. 210 00:16:24,568 --> 00:16:25,777 Banandu, zer? 211 00:16:25,861 --> 00:16:28,196 Ez zaio dirua axola. 212 00:16:30,198 --> 00:16:32,659 Ez da inoiz diruaren kontua izan, ezta? 213 00:16:36,288 --> 00:16:37,748 Orduan, zeren kontua da? 214 00:16:38,832 --> 00:16:40,542 Zertarako arriskatu gara? 215 00:16:57,017 --> 00:16:58,143 Itxita gaude. 216 00:17:04,983 --> 00:17:07,360 - Stan Loomis-en emaztea zara? - Bai. 217 00:17:09,738 --> 00:17:13,158 Miguel Fuentes, detektibea. Zure senarraren bila nago. 218 00:17:13,950 --> 00:17:17,037 Urteak daramatza baldintzapeko askatasunarekin. 219 00:17:17,704 --> 00:17:19,498 Ez da inolako arazoan sartu. 220 00:17:20,123 --> 00:17:23,919 Loomis jauna gurekin lanean ibili da berriemaile gisa. 221 00:17:25,045 --> 00:17:27,214 Arriskuan egon daitekeela uste dugu. 222 00:17:28,757 --> 00:17:30,050 Laguntzera nator. 223 00:17:34,471 --> 00:17:36,431 Stan berriemaile bat dela diozu? 224 00:17:37,682 --> 00:17:39,351 Ez dit inoiz ezer esan. 225 00:17:39,434 --> 00:17:41,478 Berriemaile onek egiten duten bezala. 226 00:17:41,561 --> 00:17:44,314 Ezin izan dugu berarekin hitz egin. Hemen egotea espero nuen. 227 00:17:44,397 --> 00:17:45,649 Ezetz ikusi duzu. 228 00:17:46,733 --> 00:17:48,568 - Ez dago inor ere ez. - Kaixo? 229 00:17:49,194 --> 00:17:50,362 Barbara? 230 00:17:50,445 --> 00:17:52,739 Ez da ezer, Barbara! Itzuli ohera. 231 00:17:52,823 --> 00:17:55,075 Nire Stani buruz hitz egiten ari zara? 232 00:17:55,617 --> 00:17:56,993 Ez dagoela inor ere ez? 233 00:18:01,623 --> 00:18:05,085 Gizon honek Stanen bila dagoela dio. 234 00:18:05,585 --> 00:18:07,170 Fuentes detektibea naiz. 235 00:18:07,254 --> 00:18:10,465 Stanen ama zara, ezta? Zutaz asko hitz egin dit. 236 00:18:10,549 --> 00:18:14,219 Mutiko zintzoa da. Bere aita, goian bego... 237 00:18:14,302 --> 00:18:16,930 Beraren bila gabiltza. Kezkatuta gaude. 238 00:18:17,013 --> 00:18:20,016 Detektibeari esan diot ez dakigula Stan non dagoen. 239 00:18:20,100 --> 00:18:21,476 Aplikazio hori duzu. 240 00:18:21,977 --> 00:18:23,603 Mugikorra topatzearena. 241 00:18:25,856 --> 00:18:26,731 Egia da. 242 00:18:29,151 --> 00:18:30,235 Haren bila noa. 243 00:18:38,160 --> 00:18:40,996 Stan goibel egongo da faltan botatzen zaituelako. 244 00:18:45,250 --> 00:18:46,084 Bai. 245 00:18:47,294 --> 00:18:48,712 Ezin dut aurkitu. 246 00:18:49,963 --> 00:18:53,008 Estaldurarik gabe egongo da ekaitza dela eta. 247 00:18:53,091 --> 00:18:57,929 Gorroto dut bakarrik dagoela pentsatzea. Are gehiago, tratuan dabilen jendearekin. 248 00:18:58,805 --> 00:19:00,140 Auskalo zer gerta daitekeen. 249 00:19:00,891 --> 00:19:03,518 Nire aplikazioarekin saiatuko naiz. Ziur nago 250 00:19:03,602 --> 00:19:05,979 lagunekin pokerrean ibiliko dela. 251 00:19:26,917 --> 00:19:28,585 Ados. Eskerrik asko, Carlos. 252 00:19:31,421 --> 00:19:34,507 Carlosek Red Hookeko lantegi bateraino jarraitu dio. 253 00:19:36,468 --> 00:19:37,802 Bere gizonak batuko ditu. 254 00:19:38,303 --> 00:19:39,971 Zer egingo du? 255 00:19:40,513 --> 00:19:43,767 Carlosek Carlosek egiten duena egingo du. 256 00:19:46,394 --> 00:19:48,438 Aukerarik onena al da hori? 257 00:19:49,189 --> 00:19:50,941 Aukerak amaitu zaizkigu. 258 00:20:02,535 --> 00:20:04,704 Salasi buruzko nahiko dut epaiketara eramateko. 259 00:20:04,788 --> 00:20:08,083 Mercer Brooklynen dago. Orain bagoaz, aurkitu ditzakegu. 260 00:20:09,542 --> 00:20:11,127 Ezin gara bi lekutan egon. 261 00:20:14,422 --> 00:20:15,924 Laguntza beharko dugu. 262 00:20:16,424 --> 00:20:17,968 Deia egiten dudanean, 263 00:20:19,469 --> 00:20:21,721 haien atzetik egin dugun guztia 264 00:20:21,805 --> 00:20:22,931 jakingo da. 265 00:20:23,890 --> 00:20:26,101 Luzeegi daramat honetan sartuta. 266 00:20:26,810 --> 00:20:28,645 Gehiegi galdu dut orain gelditzeko. 267 00:20:29,479 --> 00:20:30,730 Zu gorantza zoaz. 268 00:20:31,439 --> 00:20:32,774 Karrera bat duzu. 269 00:20:32,857 --> 00:20:37,612 Niri gertatzen zaidana gerta daitela, baina zuk ez duzu zertan larrua jokatu. 270 00:20:44,995 --> 00:20:47,622 Deitu ezazu. Bidali brigada bat. 271 00:21:15,150 --> 00:21:17,027 Nahi duzuen beste eztabaida dezakegu. 272 00:21:17,902 --> 00:21:20,238 Carlos datorrenean, gureak egin du. 273 00:21:20,322 --> 00:21:21,656 Zure satorra baldin ez bada. 274 00:21:21,740 --> 00:21:24,492 - Ez zaude zure onean. - Oso argi ikusten dut. 275 00:21:24,576 --> 00:21:27,078 Sator bat zenuen. Ava zenuen. 276 00:21:27,162 --> 00:21:28,955 Avak salerosle bat zuen. Kito. 277 00:21:29,039 --> 00:21:31,458 Gelditu izan ez bazintudan, abandonatuko gintuzun. 278 00:21:46,097 --> 00:21:48,391 Tiro eman dizute. Ondo zaude? 279 00:21:48,475 --> 00:21:49,642 Itxura makala duzu. 280 00:21:49,726 --> 00:21:51,436 - Heldu sorbaldatik. - Bai. 281 00:21:55,523 --> 00:21:57,150 - Ondo zaude? - Konpontzen naiz. 282 00:21:57,233 --> 00:21:58,902 - Ondo nago. - Oso larria da? 283 00:21:58,985 --> 00:22:01,196 Urradura bat baino ez. Ondo nago. 284 00:22:01,279 --> 00:22:02,906 Kontuz, ez mugitu. 285 00:22:07,202 --> 00:22:08,828 - Geratu hor. - Ondo nago. 286 00:22:08,912 --> 00:22:09,954 Eseriko naiz. 287 00:22:10,455 --> 00:22:12,123 Nork eman dizu? 288 00:22:12,916 --> 00:22:15,794 SLSko zaindariek. Atzetik etorri zaizkit. 289 00:22:16,503 --> 00:22:17,754 Kamioia beteta dago. 290 00:22:17,837 --> 00:22:18,880 Lortu dugu. 291 00:22:18,963 --> 00:22:21,216 Kotxeetara eraman ditzagun eta ospa hemendik. 292 00:22:21,299 --> 00:22:24,386 Egia esan, Mexikorako bidean egongo zinela uste nuen. 293 00:22:24,469 --> 00:22:27,847 - Argentinarra naiz. - Egia da. Haragi bikaina duzue. 294 00:22:29,641 --> 00:22:31,309 Zergatik hartu duzu kamioia? 295 00:22:31,393 --> 00:22:33,812 Bonuak bertan zeudelako, baina zuek ez. 296 00:22:33,895 --> 00:22:37,023 Kamioia eta bonuak bertan zeuden, baina zuek ez. 297 00:22:37,107 --> 00:22:37,941 RJ? 298 00:22:39,275 --> 00:22:40,110 Bob? 299 00:22:42,404 --> 00:22:43,696 Joan da, Judy. 300 00:22:43,780 --> 00:22:45,448 Zer esan nahi duzu? 301 00:22:45,532 --> 00:22:47,242 Errepidean ikusi dut. 302 00:22:48,284 --> 00:22:49,536 Hilda dago. 303 00:22:53,623 --> 00:22:54,541 Sentitzen dut. 304 00:23:00,296 --> 00:23:01,297 Nola hil da? 305 00:23:01,798 --> 00:23:04,717 Ez dakit. Hor ikusi dut. 306 00:23:05,301 --> 00:23:06,678 Odoletan zegoen edo... 307 00:23:06,761 --> 00:23:09,097 Hilda zegoen. Zeharo hilda. 308 00:23:09,180 --> 00:23:12,434 - Baina tiro egin al diote? - Isildu behingoz, Stan! 309 00:23:19,315 --> 00:23:20,191 Ez! 310 00:23:21,401 --> 00:23:22,235 Ez. 311 00:23:27,157 --> 00:23:28,825 Kaka zaharra! 312 00:23:35,290 --> 00:23:36,833 Banekien izorratuko gintuzula! 313 00:23:36,916 --> 00:23:38,501 Zertarako ekarriko nituzke agiri faltsuak? 314 00:23:38,585 --> 00:23:40,336 - Errugabearena egiteko. - Batera daude. 315 00:23:40,420 --> 00:23:42,255 Bonuak igogailura eraman zenituen. 316 00:23:42,338 --> 00:23:45,049 Zuk izan dituzu azken bi orduetan, beraz, ixo! 317 00:23:45,133 --> 00:23:46,759 Non zeunden FBIa etorri denean? 318 00:23:46,843 --> 00:23:49,888 Azpisuge bat edo FBIaren satorra naizela uste duzu? 319 00:23:49,971 --> 00:23:52,640 - Biak izan zaitezke. - Eta RJ? 320 00:23:52,724 --> 00:23:54,976 Ez dago hemen, berak izan ditzake. 321 00:23:55,059 --> 00:23:56,686 - Ez da bera. - Badakizue? 322 00:23:56,769 --> 00:23:59,856 Nire benetako bonuak eta gezurrezko pasaportea hartu, 323 00:23:59,939 --> 00:24:01,441 eta banoa hemendik! 324 00:24:01,941 --> 00:24:03,776 Hori guztiona da. 325 00:24:03,860 --> 00:24:05,570 Ez zaitez ausartu. 326 00:24:05,653 --> 00:24:07,614 Nahikoa da. Geldi denak. 327 00:24:32,889 --> 00:24:35,850 - Esaiguzu non jarri dituzun. - Ez dituela hartu. 328 00:24:35,934 --> 00:24:37,977 Nola dakizu? Nola zaude hain ziur? 329 00:24:39,270 --> 00:24:40,396 Agian Salasek aldatu ditu. 330 00:24:40,480 --> 00:24:42,899 - Norbaitek salatuko zion. - Inork ez du ezer salatu. 331 00:24:44,692 --> 00:24:46,194 Kontuz! Alde hemendik! 332 00:24:47,487 --> 00:24:48,321 Goazen! 333 00:25:13,179 --> 00:25:14,681 Jaitsi armak. 334 00:25:14,764 --> 00:25:15,598 Kaka. 335 00:25:18,434 --> 00:25:20,520 Jaitsi itzazue edo akabatuko dut. 336 00:25:24,649 --> 00:25:25,650 Jaitsi. 337 00:25:26,693 --> 00:25:27,860 Berehala. 338 00:25:29,320 --> 00:25:30,488 Urrundu itzazue. 339 00:25:37,412 --> 00:25:38,663 Zer arraio da hau? 340 00:25:42,250 --> 00:25:43,918 Non daude gainezko bonuak? 341 00:25:44,419 --> 00:25:45,378 Ez ditugu. 342 00:25:46,296 --> 00:25:47,338 Itxaron! 343 00:25:47,839 --> 00:25:48,798 Bonuak. 344 00:25:49,674 --> 00:25:53,970 Lehen tiroa orkatilan izango da. Bigarrena, belaunetan. 345 00:25:54,053 --> 00:25:57,640 Goraino jarraituko dut non dauden esaten didazuen arte. 346 00:25:58,266 --> 00:25:59,976 Eta espero dut luze ematea. 347 00:26:00,059 --> 00:26:02,061 Dena esango dizut. Ez berari minik eman. 348 00:26:02,145 --> 00:26:03,104 Ixo, Judy! 349 00:26:03,730 --> 00:26:05,481 Bensonhursteko kutxatilategi batean. 350 00:26:05,565 --> 00:26:08,651 Giltza bulegoan dut. Erakutsiko dizuet, baina utziozue bakean. 351 00:26:08,735 --> 00:26:09,944 Goazen, berehala! 352 00:26:10,486 --> 00:26:12,488 Jainko maitea! 353 00:26:12,572 --> 00:26:15,199 Isilik egon. Emagaldua, burua galdu duzu. 354 00:26:15,283 --> 00:26:17,869 Ez txintik ere esan, zoro halakoa! 355 00:26:18,786 --> 00:26:20,997 Sasikumea. Txikituko zaitut! 356 00:26:21,080 --> 00:26:22,790 Kutxa-gotor bat dago ohe azpian. 357 00:26:42,977 --> 00:26:44,103 Goazen hemendik. 358 00:27:35,738 --> 00:27:36,572 Goazen. 359 00:28:03,057 --> 00:28:05,768 - Ganbera hustu arte geratu naiteke. - Lasai. 360 00:28:06,519 --> 00:28:07,812 Kontrolpean dago. 361 00:28:08,980 --> 00:28:10,565 Ekaitza joan da. 362 00:28:12,734 --> 00:28:14,026 Kotxean zoaz? 363 00:28:14,110 --> 00:28:15,903 Bai, nire ahizpa bila dator. 364 00:28:17,363 --> 00:28:20,199 Egun on, Glen. Ez zintudan hemen espero! 365 00:28:20,700 --> 00:28:22,368 Hiria ez da inoiz gelditzen. 366 00:28:30,501 --> 00:28:32,336 Beste egun bati aurre egiteko bizi gara. 367 00:28:32,420 --> 00:28:33,963 Zalantzarik gabe. 368 00:28:54,150 --> 00:28:55,026 Zelan joan da? 369 00:28:55,693 --> 00:28:57,653 Zuk gida ezazu. 370 00:29:03,159 --> 00:29:05,161 CARLOS AURKITU DITUT 371 00:29:05,244 --> 00:29:07,705 ETA? EMAITZIK BAI? NON ZAUDE? 372 00:29:10,833 --> 00:29:11,793 Agenteak. 373 00:29:11,876 --> 00:29:12,877 Salas jauna. 374 00:29:13,795 --> 00:29:15,213 Pozten nau berriz ikusteak. 375 00:29:15,713 --> 00:29:17,298 Aginduarekin etorri zarete? 376 00:29:19,050 --> 00:29:22,887 Honek SLSren jabetzak eta zureak miatzeko baimena ematen digu, 377 00:29:22,970 --> 00:29:24,514 baita ganbera pribatuak ere. 378 00:29:28,392 --> 00:29:29,352 Hala da. 379 00:29:30,394 --> 00:29:31,270 Orduan, 380 00:29:32,438 --> 00:29:36,776 pozik erakutsiko dizkizuet denak. 381 00:29:57,672 --> 00:30:01,801 Esan nizuen moduan, urak kalte txikiak eragin ditu. 382 00:30:02,593 --> 00:30:06,889 Ez duzue zertan kezkatu, FBIko langilerian iturginik ez badago, behintzat. 383 00:30:13,688 --> 00:30:14,730 Hutsik daude. 384 00:30:14,814 --> 00:30:17,817 Bezeroen ondasunak leku seguru batera mugitu ditugu 385 00:30:17,900 --> 00:30:19,235 eguralditik babesteko. 386 00:30:26,784 --> 00:30:27,785 Eta hori? 387 00:30:29,203 --> 00:30:31,497 Nire ganbera pribatua da. 388 00:30:32,582 --> 00:30:34,542 Zin egiten dizuet inor ez dela bertan sartu. 389 00:30:34,625 --> 00:30:36,460 Ireki dezagun. Badaezpada. 390 00:30:39,046 --> 00:30:39,881 Ondo da. 391 00:31:23,090 --> 00:31:26,302 Azalduko al didazu zer egiten duen horrek zure kutxan? 392 00:31:31,265 --> 00:31:33,059 Abokatuari deitu nahiko nioke. 393 00:34:21,936 --> 00:34:26,941 Azpidatziak: Maialen MarĂ­n