1
00:00:12,055 --> 00:00:14,974
NETFLIX-EN TELESAILA
2
00:00:16,851 --> 00:00:18,853
ATAL GORRIAN MURGILTZEN ARI ZARA
3
00:00:18,936 --> 00:00:20,772
LAPURRETAREN HURRENGO GOIZA
4
00:00:38,247 --> 00:00:41,834
Inork ez daki
noiz hasi zen dena lurra jotzen.
5
00:00:44,337 --> 00:00:45,963
Emozioak areagotu zirenean.
6
00:00:48,633 --> 00:00:50,009
Armak atera zirenean.
7
00:00:52,303 --> 00:00:54,222
Beldurra gailendu zenean.
8
00:00:57,183 --> 00:00:59,519
Buruzagiak lema galdu zuenean.
9
00:01:13,950 --> 00:01:15,326
Erabaki oker guztiak...
10
00:01:18,746 --> 00:01:19,997
pausu oker guztiak...
11
00:01:25,169 --> 00:01:26,879
errepasatu, nahi baduzu.
12
00:01:31,300 --> 00:01:33,010
Susmoa,
13
00:01:33,094 --> 00:01:34,929
errua,
14
00:01:35,471 --> 00:01:36,556
gezurrak.
15
00:02:26,314 --> 00:02:29,650
Inork ez daki
noiz hasi zen dena lurra jotzen.
16
00:03:03,351 --> 00:03:08,314
Ekaitzetaz berri eman dut 30 urtez,
ez dut inoiz honelako gauzarik ikusi...
17
00:03:08,397 --> 00:03:10,358
...suntsipen hirukoitz bat.
18
00:03:10,441 --> 00:03:12,401
...ekaitz perfektutzat jo dute.
19
00:03:12,485 --> 00:03:14,320
Ekaitz-mareak datoz...
20
00:03:14,403 --> 00:03:16,864
"Ignacio" iparralderantz doan heinean,
21
00:03:16,948 --> 00:03:20,284
Center Mall-en gertatutako
leherketa baten berri dugu.
22
00:03:21,077 --> 00:03:24,830
Hiri osotik
erabateko hondamendia ikusten da.
23
00:03:24,914 --> 00:03:27,583
Kale guztietan, leku guztietan...
24
00:03:27,667 --> 00:03:31,963
Hemen, Times Squaren,
uharte gehiena ilunpean dago.
25
00:03:32,046 --> 00:03:33,714
Bitartean, urrunean,
26
00:03:33,798 --> 00:03:37,093
gainerako zerumarra dirdiraka dago,
beti egon den moduan.
27
00:03:42,556 --> 00:03:44,725
Nora joateko asmoa duzu?
28
00:03:44,809 --> 00:03:45,810
Izorratuta gaude.
29
00:03:45,893 --> 00:03:47,937
Hiru egun, Tupper Lake.
Hau ez da segurua.
30
00:03:48,020 --> 00:03:50,273
Bonuak hartu eta salerosi ditzagun.
31
00:03:52,400 --> 00:03:53,526
Non daude bonuak?
32
00:03:53,609 --> 00:03:55,736
Kamioian. Egon behar zinen lekuan.
33
00:03:55,820 --> 00:03:58,489
Igogailuan jarri behar nituen
eta hori egin dut.
34
00:03:58,572 --> 00:04:00,658
Igo naizenean,
ez zegoen bonurik ezta kamioirik ere.
35
00:04:01,450 --> 00:04:02,994
Non dago Ava? Berarekin zeunden.
36
00:04:03,077 --> 00:04:04,996
Non dago Bob? Berarekin zeunden.
37
00:04:06,163 --> 00:04:09,709
Bai. Banandu gara.
Hemen egongo zela uste nuen.
38
00:04:09,792 --> 00:04:11,544
Hemen ez dago inor.
39
00:04:11,627 --> 00:04:14,088
Pasaporteak hartu eta alde egingo dugu.
40
00:04:17,383 --> 00:04:21,095
Ez dut egin dudan guztia egin
esku hutsik joateko.
41
00:04:21,178 --> 00:04:23,556
Inor ez doa inora bonuak aurkitu arte.
42
00:04:23,639 --> 00:04:24,849
Izorratu gaituztela uste duzu?
43
00:04:24,932 --> 00:04:27,226
Zergatik? Denak oso fidagarriak dira.
44
00:04:29,353 --> 00:04:31,981
- Zer egiten zuen FBIak?
- Alarmak entzungo zituzten.
45
00:04:32,064 --> 00:04:34,066
Ez, transmisorean entzun ditut.
46
00:04:34,150 --> 00:04:36,402
Alarmek jo aurretik agertu ziren,
47
00:04:36,485 --> 00:04:38,237
norbaitek abisatu zien.
48
00:04:41,073 --> 00:04:42,783
Salati bat dugu gure artean.
49
00:05:01,969 --> 00:05:02,803
Leo!
50
00:05:05,681 --> 00:05:06,515
Zatoz barrura!
51
00:05:07,183 --> 00:05:08,142
Lasaitu, motel!
52
00:05:09,268 --> 00:05:11,270
- Nor zen hori?
- Nor? Damarion?
53
00:05:11,354 --> 00:05:14,231
- Zer da Damarion bat?
- Lasai, hungariarra da.
54
00:05:14,315 --> 00:05:15,733
Madari hau eman dit.
55
00:05:15,816 --> 00:05:18,235
- Lagun batek ekarri zaitu?
- Noski ezetz.
56
00:05:21,113 --> 00:05:22,114
Stan...
57
00:05:25,242 --> 00:05:26,869
Uberrean etori zara?
58
00:05:27,703 --> 00:05:31,165
Ez, Lyft-ean,
prezioak asko garestitu direlako.
59
00:05:31,248 --> 00:05:33,501
Ez dakit nola konektatu kotxe bat.
60
00:05:33,584 --> 00:05:34,585
Ez naiz zu.
61
00:05:34,668 --> 00:05:37,254
Kontu faltsu bat dut eskariak banatzeko.
62
00:05:37,338 --> 00:05:38,631
Kamioia har zenezake.
63
00:05:38,714 --> 00:05:41,092
Ez zegoen hor. Badakizu nor zegoen?
64
00:05:44,720 --> 00:05:46,263
Begira nor agertu den.
65
00:05:48,015 --> 00:05:49,183
Non dago zure senarra?
66
00:05:50,518 --> 00:05:51,352
Ez dakit.
67
00:05:53,729 --> 00:05:54,980
Non dago RJ?
68
00:05:56,857 --> 00:05:58,150
Non dago RJ, Judy?
69
00:06:05,116 --> 00:06:06,909
Leok ez ditu bonuak.
70
00:06:09,578 --> 00:06:11,205
Txantxetan ibiliko zara...
71
00:06:11,705 --> 00:06:13,124
Dena ezertarako izan da?
72
00:06:13,207 --> 00:06:17,128
Saritzeko moduko hondamendi guzti hau
ezertarako izan da?
73
00:06:17,211 --> 00:06:19,630
- Norbaitek bonuak ditu.
- Noski baietz!
74
00:06:20,172 --> 00:06:22,383
- Fijirako bidean egongo da.
- Inor ez da Fijira joan.
75
00:06:22,466 --> 00:06:24,135
Orain hegazkinean egongo da.
76
00:06:24,218 --> 00:06:26,470
Mimosa esku batean,
eta erdiko hatza, bestean.
77
00:06:26,554 --> 00:06:28,264
Bobek ez ditu bonuak hartu!
78
00:06:28,347 --> 00:06:31,016
Gu hiltzen saiatu
eta bonuak ez dituela hartu?
79
00:06:31,100 --> 00:06:32,518
Nola dakizu hori, Judy?
80
00:06:44,113 --> 00:06:47,116
Roger? Ahalik eta lasterren etorri naiz.
81
00:06:47,199 --> 00:06:49,952
Bideoan ikusi ditut.
82
00:06:50,035 --> 00:06:51,495
Ezin izan dira urrun joan.
83
00:06:51,579 --> 00:06:55,499
Nortzuk diren jakin nahi dut
eta nola arraio sartu diren ganberan.
84
00:06:56,417 --> 00:06:59,336
Begiratu grabaketak
eta alarma erregistro guztiak.
85
00:06:59,420 --> 00:07:01,422
Sistemaren analisi osoa nahi dut.
86
00:07:01,505 --> 00:07:03,591
- Ados.
- Forentseak ekarri.
87
00:07:05,050 --> 00:07:06,677
Carlos, zer gertatu da?
88
00:07:06,760 --> 00:07:09,263
Haietako bat ikusi dut.
89
00:07:09,346 --> 00:07:10,598
Aurpegia ikusi diozu?
90
00:07:11,432 --> 00:07:13,142
- Drogatu dituzte.
- Ez esan?
91
00:07:13,225 --> 00:07:15,227
Grabaketen azken sei orduak
ezabatu dituzte.
92
00:07:55,226 --> 00:07:57,728
Urpekariak ekarri itzazu.
Barruan begiak nahi ditut.
93
00:07:57,811 --> 00:08:01,482
Bonuaren kaxak iragazgaitzak dira.
Onik egon beharko lirateke.
94
00:08:01,565 --> 00:08:03,734
Badakizu zer zen iragazgaitza?
95
00:08:03,817 --> 00:08:05,569
Ganbera madarikatu osoa!
96
00:08:10,866 --> 00:08:12,326
Gonbidatuak ditugu.
97
00:08:12,826 --> 00:08:14,870
- Zer egiten du FBIak?
- Ez dakit.
98
00:08:14,954 --> 00:08:16,830
- Bota itzazu.
- Lagundu ahal gaituzte.
99
00:08:16,914 --> 00:08:20,251
Stefan Thielek belarriak ditu
leku guztietan, baita FBIan ere.
100
00:08:20,334 --> 00:08:24,004
Ez dut Stefanek ezer jakitea nahi
bonuak onik daudela jakin arte.
101
00:08:32,054 --> 00:08:34,431
Sartzeko modua topatuko dut.
Arrazoiak ditugu.
102
00:08:36,141 --> 00:08:38,936
Abbasi agentea, FBIa.
Roger Salasen bila gaude.
103
00:08:39,019 --> 00:08:41,855
Salas jauna lanpetuta dago orain.
104
00:08:41,939 --> 00:08:44,775
Hannah Kim,
segurtasun digitaleko zuzendaria.
105
00:08:44,858 --> 00:08:46,443
Ganberan lapurtu dutela uste dugu.
106
00:08:46,527 --> 00:08:47,820
Hau dramatikoa.
107
00:08:48,320 --> 00:08:51,365
Lapurretarik gertatu izan balitz,
jakiten lehena izango nintzatekeen.
108
00:08:51,448 --> 00:08:53,993
Taldearen barruan berriemaileak ditugu.
109
00:08:55,536 --> 00:08:59,957
Ulertzen dut.
Zorionez, SLS-en ez da kalterik egon.
110
00:09:00,040 --> 00:09:03,377
Hala ere, hemen zaude goizeko lauetan.
Urakan baten erdian.
111
00:09:03,460 --> 00:09:06,380
- Saiakerarik egon izan balitz...
- Ez da egon.
112
00:09:06,463 --> 00:09:08,841
Ez esateak eragozpen bat izango litzateke.
113
00:09:10,926 --> 00:09:13,762
Agindu baten ezean...
114
00:09:13,846 --> 00:09:15,014
Agenteak!
115
00:09:15,639 --> 00:09:19,518
Roger Salas.
Eskerrik asko gutaz kezkatzeagatik.
116
00:09:19,602 --> 00:09:22,938
Alarma faltsua izan da.
Kalte txiki batzuk baino ez.
117
00:09:23,022 --> 00:09:25,149
Begirada bat bota nahiko genuke.
118
00:09:25,232 --> 00:09:27,776
Pozik utziko nizueke aurretik jakinda.
119
00:09:27,860 --> 00:09:29,570
Nire bezeroak pribatuak dira.
120
00:09:29,653 --> 00:09:32,156
Ezin diot edozeini sartzen utzi, ulertzen?
121
00:09:32,239 --> 00:09:34,325
Gu ez gara "edozein". FBIa gara.
122
00:09:34,408 --> 00:09:37,411
Maila batzuetan,
gainekoak "edozein baino ez" gara.
123
00:09:45,044 --> 00:09:46,962
Denbora nahikoa lapurtu dizuegu.
124
00:09:52,009 --> 00:09:54,386
Ez dute ezer. Kuxkuxeatzera etorri dira.
125
00:09:58,015 --> 00:10:00,643
STEFAN THIELE
MUGIKORRA
126
00:10:02,686 --> 00:10:04,521
Ezin gara SLS-en sartu,
127
00:10:04,605 --> 00:10:06,732
baina lapurrak topatu ditzakegu.
128
00:10:06,815 --> 00:10:09,443
Mercer kamioian dago.
Trafikoaren kameran begiratu genezake.
129
00:10:09,526 --> 00:10:11,904
- Kamioia aurkitu.
- Eta topaguneraino jarraitu.
130
00:10:13,614 --> 00:10:16,700
Barkatu, baina gaurkoaren ostean,
ez naiz inorekin fidatzen.
131
00:10:18,952 --> 00:10:22,873
Norbait zenbat eta gehiago ezagutu,
gero eta errazago zirikatzen zaitu.
132
00:10:26,377 --> 00:10:28,212
Hiru egun. Tupper Lake.
133
00:10:32,216 --> 00:10:33,425
Nola? Bonurik gabe?
134
00:10:35,135 --> 00:10:38,472
Hau ez da leku segurua.
Zer da ulertzen ez duzuna?
135
00:10:38,555 --> 00:10:40,224
Ez garela dirurik gabe joango.
136
00:10:40,307 --> 00:10:42,142
Bonuak ditugunean,
pasaporteak hartuko ditugu.
137
00:10:42,226 --> 00:10:44,144
- Salasek topatzen bagaitu...
- Nola?
138
00:10:44,228 --> 00:10:46,730
- Ez du bideorik ezta aztarnarik ere.
- Eta ganberan?
139
00:10:46,814 --> 00:10:48,816
Akuario bat da une honetan.
140
00:10:48,899 --> 00:10:51,777
Eta gurekin lotzen gaituen zerbait
ahaztu badugu?
141
00:10:51,860 --> 00:10:55,280
Garbi zegoen.
Salasek ez du gu jarraitzeko modurik.
142
00:11:01,829 --> 00:11:03,038
Eta anplifikadorea?
143
00:11:03,122 --> 00:11:06,625
Tresneria guztiz orokorra da.
Ezin dute jarraitu.
144
00:11:08,711 --> 00:11:11,505
Stan, non daude zure betaurrekoak?
145
00:11:14,675 --> 00:11:15,509
Ez, ni...
146
00:11:16,927 --> 00:11:17,845
Ziur aski...
147
00:11:24,935 --> 00:11:25,936
Kaka zaharra!
148
00:11:31,233 --> 00:11:34,319
Hori Ava Mercer da, ezta?
Irteeran zegoen 3:23etan.
149
00:11:34,403 --> 00:11:36,572
Bost minutu geroago,
Essex eta Delancey bitartean zegoen.
150
00:11:36,655 --> 00:11:41,160
Gero, 3:41etan, hirigunean.
58a eta bigarrenaren bitartean.
151
00:11:41,243 --> 00:11:42,578
Batetik bestera dabil.
152
00:11:42,661 --> 00:11:44,955
Zaurituta egongo da? Galduta?
153
00:11:46,165 --> 00:11:49,126
Horiek zubiak dira.
Uhartetik atera nahi du.
154
00:11:49,209 --> 00:11:52,129
Jarraituiozu. Besteengana eramango gaitu.
155
00:12:10,731 --> 00:12:14,485
Teknikariak DNA frogak egitera datoz.
156
00:12:17,112 --> 00:12:19,573
STEFAN THIELE
MUGIKORRA
157
00:12:25,788 --> 00:12:27,831
Stefan, pozten nau zu entzuteak.
158
00:12:27,915 --> 00:12:30,292
Ganberan arazo bat egon dela entzun dut.
159
00:12:30,876 --> 00:12:32,085
Nik dakidanez, ez.
160
00:12:32,711 --> 00:12:36,882
Thiele jauna, Hannah Kim naiz.
Urakanak ez du ondoriorik eragin.
161
00:12:36,965 --> 00:12:38,717
Niri ez didate berdina esan.
162
00:12:39,218 --> 00:12:42,387
- Ez dakit hori non entzun duzun.
- Nire dirua zaintzen dut.
163
00:12:42,471 --> 00:12:45,682
Zure bonuak onik daudela ziurtatzen dizut.
164
00:12:48,936 --> 00:12:52,189
Pozten naiz.
Goizeko lehenengo orduan pasatuko naiz.
165
00:12:56,652 --> 00:12:58,320
Nor da Roger Salas?
166
00:12:58,987 --> 00:13:02,157
Datuen arabera,
Venezuelan jaio zen, 30 urterekin
167
00:13:02,241 --> 00:13:04,535
Japonera joan zen
eta 40 urterekin hona etorri zen.
168
00:13:06,620 --> 00:13:07,538
Begira hau.
169
00:13:08,038 --> 00:13:12,501
Bere Venezuelako pasaportea 1994an
eta Estatu Batuetako oraingo pasaportea.
170
00:13:12,584 --> 00:13:14,002
Ez da pertsona berdina.
171
00:13:14,086 --> 00:13:17,005
Hauetako batek ere ez du bat egiten
Burtsan eman zituen datuekin.
172
00:13:22,511 --> 00:13:25,681
Talde guztiak
Ray Vernonekin loturaren bat du, ezta?
173
00:13:25,764 --> 00:13:27,891
PRESO BATEK ESPETXETIK IHES EGIN DU
174
00:13:27,975 --> 00:13:30,477
GIZON BAT ERRUDUNTZAT JO DUTE
GLEN HILLS-EKO SUTEAGATIK
175
00:13:32,896 --> 00:13:35,148
Adiskide ohi interesgarriak.
176
00:13:43,657 --> 00:13:45,075
Eraiki dudan guztia...
177
00:13:47,411 --> 00:13:48,996
Lan egin dudan guztia...
178
00:13:51,290 --> 00:13:53,000
Ni suntsitzeaz gozatuko dute.
179
00:13:53,876 --> 00:13:56,295
Errudunak topatuko ditugu. Kanpoan daude.
180
00:13:56,837 --> 00:13:58,297
Bonuak hartuko ditut
181
00:13:59,089 --> 00:14:02,509
eta merezi duzun guztia lortuko duzulaz
ziurtatuko naiz.
182
00:14:31,622 --> 00:14:33,582
Begia aztertu zidan gizona da.
183
00:14:33,665 --> 00:14:36,919
12:35etan iritsi zen
eta 13:18etan joan zen.
184
00:14:37,002 --> 00:14:38,503
Kanpoko kamerak.
185
00:14:47,179 --> 00:14:48,013
Hor.
186
00:15:00,442 --> 00:15:05,405
Bai, ados. Betaurrekoak.
Baina Salasek ezin ditu jarraitu, ezta?
187
00:15:05,489 --> 00:15:07,449
Ez dakizu zertaz gai den.
188
00:15:09,868 --> 00:15:14,456
Baliteke arrazoia izatea.
Arriskutsua da. Joan beharko ginateke.
189
00:15:15,707 --> 00:15:17,125
Joan beharko ginatekela?
190
00:15:22,547 --> 00:15:25,509
Ados. Ulertu dut, batera zaudete honetan.
191
00:15:25,592 --> 00:15:26,510
Barkatu?
192
00:15:26,593 --> 00:15:29,554
Zuk bera duzu,
berak Ava du, eta Avak saleroslea.
193
00:15:33,433 --> 00:15:36,019
Ez al duzu uste
zurekin jolasean ari denik?
194
00:15:36,561 --> 00:15:40,607
Aitatzakoak nahi duen bidetik
eramaten ari zaituela?
195
00:15:40,691 --> 00:15:42,693
Ez dut inongo bidetik eramaten.
196
00:15:42,776 --> 00:15:44,987
Ez dakit. Sekretuz beterik zaude.
197
00:15:45,070 --> 00:15:49,324
Benetan uste al duzu hori egingo nizula?
Zortzi urte eta gero?
198
00:15:49,408 --> 00:15:51,535
Zer kontatu dizu, Stan?
199
00:15:52,995 --> 00:15:54,788
Zer dakizu?
200
00:15:56,456 --> 00:15:57,332
Arrazoia du.
201
00:15:58,709 --> 00:16:02,212
Behin bakarrik ikusi zintudan
negarrez, lotan, Washingtonen.
202
00:16:02,713 --> 00:16:04,131
Behintzat gizakia zinela jakin nuen.
203
00:16:04,214 --> 00:16:06,383
Behintzat ez nabil
emakume ezkondu batekin.
204
00:16:06,466 --> 00:16:08,385
Ideiarik ere ez duzu...
205
00:16:08,468 --> 00:16:10,095
Badakit zer ikusten dudan.
206
00:16:11,304 --> 00:16:12,723
Gure artekoa amaitu zen.
207
00:16:14,391 --> 00:16:17,978
Hau amaitzerakoan,
nire bidea hartuko dut eta zuek, zuena.
208
00:16:18,478 --> 00:16:21,732
Ez dakit zergatik pentsatu nuen
desberdina izango zela.
209
00:16:22,399 --> 00:16:24,484
Hartu nire zatia, banandu ezazue.
210
00:16:24,568 --> 00:16:25,777
Banandu, zer?
211
00:16:25,861 --> 00:16:28,196
Ez zaio dirua axola.
212
00:16:30,198 --> 00:16:32,659
Ez da inoiz diruaren kontua izan, ezta?
213
00:16:36,288 --> 00:16:37,748
Orduan, zeren kontua da?
214
00:16:38,832 --> 00:16:40,542
Zertarako arriskatu gara?
215
00:16:57,017 --> 00:16:58,143
Itxita gaude.
216
00:17:04,983 --> 00:17:07,360
- Stan Loomis-en emaztea zara?
- Bai.
217
00:17:09,738 --> 00:17:13,158
Miguel Fuentes, detektibea.
Zure senarraren bila nago.
218
00:17:13,950 --> 00:17:17,037
Urteak daramatza
baldintzapeko askatasunarekin.
219
00:17:17,704 --> 00:17:19,498
Ez da inolako arazoan sartu.
220
00:17:20,123 --> 00:17:23,919
Loomis jauna
gurekin lanean ibili da berriemaile gisa.
221
00:17:25,045 --> 00:17:27,214
Arriskuan egon daitekeela uste dugu.
222
00:17:28,757 --> 00:17:30,050
Laguntzera nator.
223
00:17:34,471 --> 00:17:36,431
Stan berriemaile bat dela diozu?
224
00:17:37,682 --> 00:17:39,351
Ez dit inoiz ezer esan.
225
00:17:39,434 --> 00:17:41,478
Berriemaile onek egiten duten bezala.
226
00:17:41,561 --> 00:17:44,314
Ezin izan dugu berarekin hitz egin.
Hemen egotea espero nuen.
227
00:17:44,397 --> 00:17:45,649
Ezetz ikusi duzu.
228
00:17:46,733 --> 00:17:48,568
- Ez dago inor ere ez.
- Kaixo?
229
00:17:49,194 --> 00:17:50,362
Barbara?
230
00:17:50,445 --> 00:17:52,739
Ez da ezer, Barbara! Itzuli ohera.
231
00:17:52,823 --> 00:17:55,075
Nire Stani buruz hitz egiten ari zara?
232
00:17:55,617 --> 00:17:56,993
Ez dagoela inor ere ez?
233
00:18:01,623 --> 00:18:05,085
Gizon honek Stanen bila dagoela dio.
234
00:18:05,585 --> 00:18:07,170
Fuentes detektibea naiz.
235
00:18:07,254 --> 00:18:10,465
Stanen ama zara, ezta?
Zutaz asko hitz egin dit.
236
00:18:10,549 --> 00:18:14,219
Mutiko zintzoa da.
Bere aita, goian bego...
237
00:18:14,302 --> 00:18:16,930
Beraren bila gabiltza. Kezkatuta gaude.
238
00:18:17,013 --> 00:18:20,016
Detektibeari esan diot
ez dakigula Stan non dagoen.
239
00:18:20,100 --> 00:18:21,476
Aplikazio hori duzu.
240
00:18:21,977 --> 00:18:23,603
Mugikorra topatzearena.
241
00:18:25,856 --> 00:18:26,731
Egia da.
242
00:18:29,151 --> 00:18:30,235
Haren bila noa.
243
00:18:38,160 --> 00:18:40,996
Stan goibel egongo da
faltan botatzen zaituelako.
244
00:18:45,250 --> 00:18:46,084
Bai.
245
00:18:47,294 --> 00:18:48,712
Ezin dut aurkitu.
246
00:18:49,963 --> 00:18:53,008
Estaldurarik gabe egongo da
ekaitza dela eta.
247
00:18:53,091 --> 00:18:57,929
Gorroto dut bakarrik dagoela pentsatzea.
Are gehiago, tratuan dabilen jendearekin.
248
00:18:58,805 --> 00:19:00,140
Auskalo zer gerta daitekeen.
249
00:19:00,891 --> 00:19:03,518
Nire aplikazioarekin saiatuko naiz.
Ziur nago
250
00:19:03,602 --> 00:19:05,979
lagunekin pokerrean ibiliko dela.
251
00:19:26,917 --> 00:19:28,585
Ados. Eskerrik asko, Carlos.
252
00:19:31,421 --> 00:19:34,507
Carlosek Red Hookeko lantegi bateraino
jarraitu dio.
253
00:19:36,468 --> 00:19:37,802
Bere gizonak batuko ditu.
254
00:19:38,303 --> 00:19:39,971
Zer egingo du?
255
00:19:40,513 --> 00:19:43,767
Carlosek Carlosek egiten duena egingo du.
256
00:19:46,394 --> 00:19:48,438
Aukerarik onena al da hori?
257
00:19:49,189 --> 00:19:50,941
Aukerak amaitu zaizkigu.
258
00:20:02,535 --> 00:20:04,704
Salasi buruzko nahiko dut
epaiketara eramateko.
259
00:20:04,788 --> 00:20:08,083
Mercer Brooklynen dago.
Orain bagoaz, aurkitu ditzakegu.
260
00:20:09,542 --> 00:20:11,127
Ezin gara bi lekutan egon.
261
00:20:14,422 --> 00:20:15,924
Laguntza beharko dugu.
262
00:20:16,424 --> 00:20:17,968
Deia egiten dudanean,
263
00:20:19,469 --> 00:20:21,721
haien atzetik egin dugun guztia
264
00:20:21,805 --> 00:20:22,931
jakingo da.
265
00:20:23,890 --> 00:20:26,101
Luzeegi daramat honetan sartuta.
266
00:20:26,810 --> 00:20:28,645
Gehiegi galdu dut orain gelditzeko.
267
00:20:29,479 --> 00:20:30,730
Zu gorantza zoaz.
268
00:20:31,439 --> 00:20:32,774
Karrera bat duzu.
269
00:20:32,857 --> 00:20:37,612
Niri gertatzen zaidana gerta daitela,
baina zuk ez duzu zertan larrua jokatu.
270
00:20:44,995 --> 00:20:47,622
Deitu ezazu. Bidali brigada bat.
271
00:21:15,150 --> 00:21:17,027
Nahi duzuen beste eztabaida dezakegu.
272
00:21:17,902 --> 00:21:20,238
Carlos datorrenean, gureak egin du.
273
00:21:20,322 --> 00:21:21,656
Zure satorra baldin ez bada.
274
00:21:21,740 --> 00:21:24,492
- Ez zaude zure onean.
- Oso argi ikusten dut.
275
00:21:24,576 --> 00:21:27,078
Sator bat zenuen. Ava zenuen.
276
00:21:27,162 --> 00:21:28,955
Avak salerosle bat zuen. Kito.
277
00:21:29,039 --> 00:21:31,458
Gelditu izan ez bazintudan,
abandonatuko gintuzun.
278
00:21:46,097 --> 00:21:48,391
Tiro eman dizute. Ondo zaude?
279
00:21:48,475 --> 00:21:49,642
Itxura makala duzu.
280
00:21:49,726 --> 00:21:51,436
- Heldu sorbaldatik.
- Bai.
281
00:21:55,523 --> 00:21:57,150
- Ondo zaude?
- Konpontzen naiz.
282
00:21:57,233 --> 00:21:58,902
- Ondo nago.
- Oso larria da?
283
00:21:58,985 --> 00:22:01,196
Urradura bat baino ez. Ondo nago.
284
00:22:01,279 --> 00:22:02,906
Kontuz, ez mugitu.
285
00:22:07,202 --> 00:22:08,828
- Geratu hor.
- Ondo nago.
286
00:22:08,912 --> 00:22:09,954
Eseriko naiz.
287
00:22:10,455 --> 00:22:12,123
Nork eman dizu?
288
00:22:12,916 --> 00:22:15,794
SLSko zaindariek. Atzetik etorri zaizkit.
289
00:22:16,503 --> 00:22:17,754
Kamioia beteta dago.
290
00:22:17,837 --> 00:22:18,880
Lortu dugu.
291
00:22:18,963 --> 00:22:21,216
Kotxeetara eraman ditzagun
eta ospa hemendik.
292
00:22:21,299 --> 00:22:24,386
Egia esan,
Mexikorako bidean egongo zinela uste nuen.
293
00:22:24,469 --> 00:22:27,847
- Argentinarra naiz.
- Egia da. Haragi bikaina duzue.
294
00:22:29,641 --> 00:22:31,309
Zergatik hartu duzu kamioia?
295
00:22:31,393 --> 00:22:33,812
Bonuak bertan zeudelako, baina zuek ez.
296
00:22:33,895 --> 00:22:37,023
Kamioia eta bonuak bertan zeuden,
baina zuek ez.
297
00:22:37,107 --> 00:22:37,941
RJ?
298
00:22:39,275 --> 00:22:40,110
Bob?
299
00:22:42,404 --> 00:22:43,696
Joan da, Judy.
300
00:22:43,780 --> 00:22:45,448
Zer esan nahi duzu?
301
00:22:45,532 --> 00:22:47,242
Errepidean ikusi dut.
302
00:22:48,284 --> 00:22:49,536
Hilda dago.
303
00:22:53,623 --> 00:22:54,541
Sentitzen dut.
304
00:23:00,296 --> 00:23:01,297
Nola hil da?
305
00:23:01,798 --> 00:23:04,717
Ez dakit. Hor ikusi dut.
306
00:23:05,301 --> 00:23:06,678
Odoletan zegoen edo...
307
00:23:06,761 --> 00:23:09,097
Hilda zegoen. Zeharo hilda.
308
00:23:09,180 --> 00:23:12,434
- Baina tiro egin al diote?
- Isildu behingoz, Stan!
309
00:23:19,315 --> 00:23:20,191
Ez!
310
00:23:21,401 --> 00:23:22,235
Ez.
311
00:23:27,157 --> 00:23:28,825
Kaka zaharra!
312
00:23:35,290 --> 00:23:36,833
Banekien izorratuko gintuzula!
313
00:23:36,916 --> 00:23:38,501
Zertarako ekarriko nituzke agiri faltsuak?
314
00:23:38,585 --> 00:23:40,336
- Errugabearena egiteko.
- Batera daude.
315
00:23:40,420 --> 00:23:42,255
Bonuak igogailura eraman zenituen.
316
00:23:42,338 --> 00:23:45,049
Zuk izan dituzu
azken bi orduetan, beraz, ixo!
317
00:23:45,133 --> 00:23:46,759
Non zeunden FBIa etorri denean?
318
00:23:46,843 --> 00:23:49,888
Azpisuge bat
edo FBIaren satorra naizela uste duzu?
319
00:23:49,971 --> 00:23:52,640
- Biak izan zaitezke.
- Eta RJ?
320
00:23:52,724 --> 00:23:54,976
Ez dago hemen, berak izan ditzake.
321
00:23:55,059 --> 00:23:56,686
- Ez da bera.
- Badakizue?
322
00:23:56,769 --> 00:23:59,856
Nire benetako bonuak
eta gezurrezko pasaportea hartu,
323
00:23:59,939 --> 00:24:01,441
eta banoa hemendik!
324
00:24:01,941 --> 00:24:03,776
Hori guztiona da.
325
00:24:03,860 --> 00:24:05,570
Ez zaitez ausartu.
326
00:24:05,653 --> 00:24:07,614
Nahikoa da. Geldi denak.
327
00:24:32,889 --> 00:24:35,850
- Esaiguzu non jarri dituzun.
- Ez dituela hartu.
328
00:24:35,934 --> 00:24:37,977
Nola dakizu? Nola zaude hain ziur?
329
00:24:39,270 --> 00:24:40,396
Agian Salasek aldatu ditu.
330
00:24:40,480 --> 00:24:42,899
- Norbaitek salatuko zion.
- Inork ez du ezer salatu.
331
00:24:44,692 --> 00:24:46,194
Kontuz! Alde hemendik!
332
00:24:47,487 --> 00:24:48,321
Goazen!
333
00:25:13,179 --> 00:25:14,681
Jaitsi armak.
334
00:25:14,764 --> 00:25:15,598
Kaka.
335
00:25:18,434 --> 00:25:20,520
Jaitsi itzazue edo akabatuko dut.
336
00:25:24,649 --> 00:25:25,650
Jaitsi.
337
00:25:26,693 --> 00:25:27,860
Berehala.
338
00:25:29,320 --> 00:25:30,488
Urrundu itzazue.
339
00:25:37,412 --> 00:25:38,663
Zer arraio da hau?
340
00:25:42,250 --> 00:25:43,918
Non daude gainezko bonuak?
341
00:25:44,419 --> 00:25:45,378
Ez ditugu.
342
00:25:46,296 --> 00:25:47,338
Itxaron!
343
00:25:47,839 --> 00:25:48,798
Bonuak.
344
00:25:49,674 --> 00:25:53,970
Lehen tiroa orkatilan izango da.
Bigarrena, belaunetan.
345
00:25:54,053 --> 00:25:57,640
Goraino jarraituko dut
non dauden esaten didazuen arte.
346
00:25:58,266 --> 00:25:59,976
Eta espero dut luze ematea.
347
00:26:00,059 --> 00:26:02,061
Dena esango dizut. Ez berari minik eman.
348
00:26:02,145 --> 00:26:03,104
Ixo, Judy!
349
00:26:03,730 --> 00:26:05,481
Bensonhursteko kutxatilategi batean.
350
00:26:05,565 --> 00:26:08,651
Giltza bulegoan dut.
Erakutsiko dizuet, baina utziozue bakean.
351
00:26:08,735 --> 00:26:09,944
Goazen, berehala!
352
00:26:10,486 --> 00:26:12,488
Jainko maitea!
353
00:26:12,572 --> 00:26:15,199
Isilik egon.
Emagaldua, burua galdu duzu.
354
00:26:15,283 --> 00:26:17,869
Ez txintik ere esan, zoro halakoa!
355
00:26:18,786 --> 00:26:20,997
Sasikumea. Txikituko zaitut!
356
00:26:21,080 --> 00:26:22,790
Kutxa-gotor bat dago ohe azpian.
357
00:26:42,977 --> 00:26:44,103
Goazen hemendik.
358
00:27:35,738 --> 00:27:36,572
Goazen.
359
00:28:03,057 --> 00:28:05,768
- Ganbera hustu arte geratu naiteke.
- Lasai.
360
00:28:06,519 --> 00:28:07,812
Kontrolpean dago.
361
00:28:08,980 --> 00:28:10,565
Ekaitza joan da.
362
00:28:12,734 --> 00:28:14,026
Kotxean zoaz?
363
00:28:14,110 --> 00:28:15,903
Bai, nire ahizpa bila dator.
364
00:28:17,363 --> 00:28:20,199
Egun on, Glen. Ez zintudan hemen espero!
365
00:28:20,700 --> 00:28:22,368
Hiria ez da inoiz gelditzen.
366
00:28:30,501 --> 00:28:32,336
Beste egun bati aurre egiteko bizi gara.
367
00:28:32,420 --> 00:28:33,963
Zalantzarik gabe.
368
00:28:54,150 --> 00:28:55,026
Zelan joan da?
369
00:28:55,693 --> 00:28:57,653
Zuk gida ezazu.
370
00:29:03,159 --> 00:29:05,161
CARLOS
AURKITU DITUT
371
00:29:05,244 --> 00:29:07,705
ETA? EMAITZIK BAI? NON ZAUDE?
372
00:29:10,833 --> 00:29:11,793
Agenteak.
373
00:29:11,876 --> 00:29:12,877
Salas jauna.
374
00:29:13,795 --> 00:29:15,213
Pozten nau berriz ikusteak.
375
00:29:15,713 --> 00:29:17,298
Aginduarekin etorri zarete?
376
00:29:19,050 --> 00:29:22,887
Honek SLSren jabetzak eta zureak
miatzeko baimena ematen digu,
377
00:29:22,970 --> 00:29:24,514
baita ganbera pribatuak ere.
378
00:29:28,392 --> 00:29:29,352
Hala da.
379
00:29:30,394 --> 00:29:31,270
Orduan,
380
00:29:32,438 --> 00:29:36,776
pozik erakutsiko dizkizuet denak.
381
00:29:57,672 --> 00:30:01,801
Esan nizuen moduan,
urak kalte txikiak eragin ditu.
382
00:30:02,593 --> 00:30:06,889
Ez duzue zertan kezkatu, FBIko langilerian
iturginik ez badago, behintzat.
383
00:30:13,688 --> 00:30:14,730
Hutsik daude.
384
00:30:14,814 --> 00:30:17,817
Bezeroen ondasunak
leku seguru batera mugitu ditugu
385
00:30:17,900 --> 00:30:19,235
eguralditik babesteko.
386
00:30:26,784 --> 00:30:27,785
Eta hori?
387
00:30:29,203 --> 00:30:31,497
Nire ganbera pribatua da.
388
00:30:32,582 --> 00:30:34,542
Zin egiten dizuet
inor ez dela bertan sartu.
389
00:30:34,625 --> 00:30:36,460
Ireki dezagun. Badaezpada.
390
00:30:39,046 --> 00:30:39,881
Ondo da.
391
00:31:23,090 --> 00:31:26,302
Azalduko al didazu
zer egiten duen horrek zure kutxan?
392
00:31:31,265 --> 00:31:33,059
Abokatuari deitu nahiko nioke.
393
00:34:21,936 --> 00:34:26,941
Azpidatziak: Maialen MarĂn