1
00:00:00,100 --> 00:00:05,100
سینما تقدیم میکند
WwW.30NaMa.CoM
2
00:00:05,880 --> 00:00:07,966
خب، توی این شهر قدرت دست کیه؟
3
00:00:10,218 --> 00:00:11,818
فالکونها؟
4
00:00:12,637 --> 00:00:13,888
آخه سوفیا تنها بازموندهشونه
5
00:00:13,888 --> 00:00:15,765
حتی از فامیلی کوفتیش هم خوشش نمیاد
6
00:00:16,516 --> 00:00:17,767
مارونیها؟
7
00:00:17,767 --> 00:00:19,936
آره، سال از بلکگیت دراومده
8
00:00:19,936 --> 00:00:21,536
ولی خانوادهش خاکستر شدن رفت
9
00:00:22,313 --> 00:00:24,607
پس، قدرت دست کیه؟ ها؟
10
00:00:25,608 --> 00:00:27,208
این چیزیه که مردم دارن میپرسن
11
00:00:28,069 --> 00:00:29,779
ولی این پایین
12
00:00:29,779 --> 00:00:31,379
ما میدونیم
13
00:00:43,918 --> 00:00:47,213
با دو تا سطل شروع کردیم
دو تا سطل کوفتی. همین
14
00:00:48,214 --> 00:00:50,508
و حالا، تبدیل به یه امپراتوری زیرزمینی شده
15
00:00:51,551 --> 00:00:53,845
"سعادت" تولید میکنیم
و با اسم خودمون میفروشیم
16
00:00:54,804 --> 00:00:57,349
میدونین گاتهام چند تا منطقه داره؟
17
00:00:58,433 --> 00:01:00,685
هرکدوم توسط دار و دستهی متفاوتی اداره میشه
18
00:01:00,685 --> 00:01:03,063
همهشون چشمشون دنبال این مواده
19
00:01:04,731 --> 00:01:07,817
هرچی بیشتر مواد قاچاق کنیم
پول بیشتری گیرمون میاد
20
00:01:07,817 --> 00:01:08,985
اینطوری پول خورد و خوراک
21
00:01:08,985 --> 00:01:10,585
و خرج زندگیتون درمیاد، رفقا
22
00:01:13,656 --> 00:01:15,533
و ببینین، این اوضاعی نیست
که بهش عادت دارین
23
00:01:15,533 --> 00:01:18,244
درکتون میکنم
ولی دردسری براتون درست نمیشه
24
00:01:18,244 --> 00:01:20,497
به شرطی که دهنتونو بسته نگه دارین، فهمیدین؟
25
00:01:20,997 --> 00:01:23,708
سکوت طلاست، زبان سرخ سر سبز
میدهد بر باد و از این مزخرفات
26
00:01:23,708 --> 00:01:25,752
یادتون باشه، اگر کسی
ازتون پرسید این پولو از کجا آوردین...
27
00:01:25,752 --> 00:01:27,462
- میگم کار ساخت و ساز کردم
- کار ساخت و ساز بوده
28
00:01:27,462 --> 00:01:29,062
همهمون توی کار ساخت و سازیم
29
00:01:29,214 --> 00:01:30,507
آقامون برگشت
30
00:01:30,507 --> 00:01:32,133
خب، دانی کوچولو چی گفت؟
31
00:01:32,133 --> 00:01:33,218
راضیه
32
00:01:33,218 --> 00:01:34,678
سالیوانها موادمون رو میفروشن یا نه؟
33
00:01:34,678 --> 00:01:36,805
گفتن هرچقدر "سعادت" درست کنیم
راحت فروش میره
34
00:01:36,805 --> 00:01:38,723
معلومه که فروش میره
نشونم بده چی آوردی
35
00:01:39,474 --> 00:01:41,643
بچهجون، بچهجون، بدک نیست
36
00:01:41,643 --> 00:01:43,269
داری یه پا تاجر میشی واسه خودت
37
00:01:45,188 --> 00:01:46,856
اگر بتونیم چند تا دار و دستهی
دیگه رو هم راضی کنیم
38
00:01:46,856 --> 00:01:48,566
نونمون تو روغنه
39
00:01:48,566 --> 00:01:49,859
اینو داشته باش
40
00:01:49,859 --> 00:01:52,696
بالاخره مسیر "بورنلی" رو باز کردیم، خب؟
41
00:01:52,696 --> 00:01:54,948
یعنی حالا میتونیم
به "مسیو" هم جنس برسونیم
42
00:01:55,615 --> 00:01:57,659
- اوه، عالیه
- ببین، بوم، بوم، بوم
43
00:01:57,659 --> 00:01:58,827
آره، ولی اونا و گروه "اودسا"
44
00:01:58,827 --> 00:02:00,370
بدجوری با هم پدر کشتگی دارن، خب؟
45
00:02:00,370 --> 00:02:01,913
تمام این دار و دستهها از هم متنفرن
46
00:02:01,913 --> 00:02:03,623
پس باید حواسمون باشه که کسی نگه
47
00:02:03,623 --> 00:02:04,749
ما داریم...
48
00:02:04,749 --> 00:02:06,710
میدونی، با همه میپریم، میدونی؟
49
00:02:06,710 --> 00:02:08,586
تف توش
50
00:02:08,586 --> 00:02:10,046
ای بابا!
51
00:02:10,046 --> 00:02:11,506
بگذریم، برونو رفته سراغ "اودسا"
52
00:02:11,506 --> 00:02:13,633
"لوبویز" رو سپردم به نیک
53
00:02:13,633 --> 00:02:15,218
حتی لینک رو هم راضی کردم
بهم خبر داده
54
00:02:15,218 --> 00:02:16,553
که "ژاو" هم میخواد بیاد وسط
55
00:02:16,553 --> 00:02:18,304
حالا که دیده چطور داریم پول پارو میکنیم
56
00:02:18,304 --> 00:02:20,640
- عه، واقعاً؟
- آره، مرتیکهی حریص
57
00:02:21,182 --> 00:02:22,851
ولی ترایادها (مافیای چینی) واسطههایی دارن
58
00:02:22,851 --> 00:02:24,519
که بتونن موادمون رو ببرن کشورهای دیگه
59
00:02:24,519 --> 00:02:26,813
اون یه دنیای دیگهایه
پول واقعی توی همینه
60
00:02:29,232 --> 00:02:31,651
هی، زیک. زیک!
61
00:02:32,819 --> 00:02:34,070
برق به کجا رسید؟
62
00:02:34,070 --> 00:02:35,655
ژنراتورها بهزودی دیگه کفافمون رو نمیدن
63
00:02:35,655 --> 00:02:36,865
دارم روش کار میکنم، رئیس
64
00:02:36,865 --> 00:02:38,408
ولی شهرداری داره
برق رو سهمیهبندی میکنه
65
00:02:38,408 --> 00:02:39,993
و همهشو میفرسته محلههای ثروتمندنشین
66
00:02:39,993 --> 00:02:41,578
تعجبی هم نداره، بیشرفای عوضی!
67
00:02:41,578 --> 00:02:43,178
خیلیخب، سعیتو بکن
68
00:02:44,039 --> 00:02:45,665
خوبین، رفقا؟
69
00:02:45,665 --> 00:02:47,417
آز...
70
00:02:47,417 --> 00:02:49,252
- وقتی جنس رو تحویل دادم...
- خب؟
71
00:02:50,045 --> 00:02:51,671
یکی سالیوانها رو زیر نظر داشت
72
00:02:52,255 --> 00:02:54,549
- منظورت چیه؟
- فکر کنم احتمالاً یکی از
73
00:02:54,549 --> 00:02:57,594
افراد سال یا سوفیا بوده
74
00:02:57,594 --> 00:02:59,304
- خب؟
- سعی کرد تعقیبم کنه
75
00:02:59,304 --> 00:03:01,890
- دید اومدی زیرزمین؟
- نه، نه
76
00:03:01,890 --> 00:03:03,725
- مطمئنی؟
- صددرصد
77
00:03:03,725 --> 00:03:05,477
خیلیخب. تا وقتی حواسمون جمع باشه
78
00:03:05,477 --> 00:03:06,936
و توی تونلها قالشون بذاریم
79
00:03:06,936 --> 00:03:08,646
این مارونی-جیگانته-نمیدونم-چه-کوفتیها
80
00:03:08,646 --> 00:03:09,939
میتونن هرچی خواستن
سر و گوش آب بدن
81
00:03:09,939 --> 00:03:11,608
اونقدر خودشون رو دست بالا گرفتن
82
00:03:12,317 --> 00:03:14,069
که به فکرشونم نمیرسه
این پایین رو بگردن
83
00:03:14,069 --> 00:03:15,320
ولی تو و من...
84
00:03:15,320 --> 00:03:17,906
یه نگاهی به اطرافت بنداز
ببین چی راه انداختیم، بچهجون
85
00:03:18,490 --> 00:03:21,618
مردم خوب کراونپوینت
سخت مشغول کارن، درسته؟
86
00:03:21,618 --> 00:03:22,994
از ما محافظت میکنن
87
00:03:22,994 --> 00:03:25,038
صداشو درنمیارن که داریم چیکار میکنیم
88
00:03:25,663 --> 00:03:27,263
بهمون وفادارن
89
00:03:27,916 --> 00:03:29,125
و دوستمون دارن
90
00:03:29,125 --> 00:03:30,725
میدونی چرا؟
91
00:03:31,795 --> 00:03:33,395
چون بهشون پول میدیم
92
00:03:34,297 --> 00:03:36,007
میدونی این چقدر باارزشه، ویک؟
93
00:03:37,300 --> 00:03:38,510
که اون کسی باشی
94
00:03:38,510 --> 00:03:40,110
که هوای مردم محلهتو داری؟
95
00:03:41,846 --> 00:03:44,099
یه روزی چنان داستانهایی
در موردمون میگن که نگو، بچهجون
96
00:03:45,725 --> 00:03:46,976
اینطور فکر میکنی؟
97
00:03:46,976 --> 00:03:48,269
مطمئنم لامصب
98
00:03:48,269 --> 00:03:49,869
ویکتور آگولار
99
00:03:51,523 --> 00:03:53,123
آزوالد کاب
100
00:03:53,942 --> 00:03:55,527
آره
101
00:03:55,527 --> 00:03:57,153
اسمهامون تا همیشه موندگار میشه
102
00:03:59,239 --> 00:04:04,244
« پــنــگــوئــن »
103
00:04:04,268 --> 00:04:12,268
تـرجـمـه و تـنـظـیـم : حـسـیـن اسـمـاعـیـلـی
104
00:04:19,592 --> 00:04:21,192
دوباره داری همونطوری میکنی
105
00:04:25,265 --> 00:04:26,865
داری سرتاپام رو وارسی میکنی
106
00:04:27,851 --> 00:04:29,451
دارم تحسینت میکنم
107
00:04:30,562 --> 00:04:32,162
درد داری؟
108
00:04:34,524 --> 00:04:36,124
حقمه
109
00:04:45,744 --> 00:04:47,412
به این زودی ازم خسته شدی؟
110
00:04:47,412 --> 00:04:49,012
کار دارم
111
00:04:53,752 --> 00:04:55,352
وقتی آز رو پیدا کردی
112
00:04:56,546 --> 00:04:58,965
میتونی از تخصصم نهایت استفاده رو ببری
113
00:05:01,509 --> 00:05:03,109
"دام" تا بیرون همراهیت میکنه
114
00:05:23,406 --> 00:05:26,067
میدونی، فراریها نباید از اتاقشون بیان بیرون
115
00:05:44,177 --> 00:05:45,595
باورم نمیشه اینو باز کردی
116
00:05:45,595 --> 00:05:47,972
چیه مگه؟ داشت خاک میخورد
117
00:05:48,765 --> 00:05:50,365
درست مثل بابات
118
00:06:08,284 --> 00:06:09,884
میخوای اینو خرد کنم؟
119
00:06:10,245 --> 00:06:11,845
آره
120
00:06:16,835 --> 00:06:18,795
لئو دید رانندهی آز داره
121
00:06:18,795 --> 00:06:20,495
توی قلمروی سالیوان مواد تحویل میده
122
00:06:20,588 --> 00:06:22,090
و گمش کرد
123
00:06:22,090 --> 00:06:23,758
میگه ناپدید شد
124
00:06:23,758 --> 00:06:25,385
درست مثل بقیه
125
00:06:25,385 --> 00:06:27,303
آز بیپدر عین علف هرز میمونه
126
00:06:28,179 --> 00:06:30,265
بیش از حد عاشق توجهه
که بخواد مخفی بمونه
127
00:06:31,558 --> 00:06:33,158
از اونا استفاده نکن
128
00:06:38,857 --> 00:06:40,457
اینا بهترن
129
00:06:42,610 --> 00:06:44,070
فکر نمیکردم اهل آشپزی باشی
130
00:06:44,070 --> 00:06:45,655
خب...
131
00:06:45,655 --> 00:06:48,158
نادیا دستورپختهای خانوادگیش رو بهم یاد داد
132
00:06:50,326 --> 00:06:51,953
تا بتونم به بقیه یادشون بدم
133
00:06:54,164 --> 00:06:55,764
این...
134
00:06:56,207 --> 00:06:57,876
خورشت بادمجونه
135
00:06:57,876 --> 00:07:00,128
بادمجون، گوجه، یکم گوشت
136
00:07:01,671 --> 00:07:03,271
تاج...
137
00:07:03,923 --> 00:07:05,523
دوست داشت روی خورشتش ماست بریزه
138
00:07:15,477 --> 00:07:17,077
نوش جان
139
00:07:36,164 --> 00:07:37,764
تاج حق داشته
140
00:07:38,708 --> 00:07:40,377
با ماست خیلی خوشمزه میشه
141
00:07:43,463 --> 00:07:45,063
"تاج حق داشته"
142
00:07:56,518 --> 00:07:58,118
خیلیخب
143
00:08:00,105 --> 00:08:01,705
خب این علف هرز...
144
00:08:03,400 --> 00:08:05,110
این علف هرز داره بدون محافظت
145
00:08:06,027 --> 00:08:07,627
یواشکی توی شهر میچرخه
146
00:08:08,530 --> 00:08:10,323
مواد تو رو میریزه توی خیابونا
147
00:08:10,949 --> 00:08:12,549
و هیچکس حرفی نمیزنه
148
00:08:13,952 --> 00:08:15,829
اگر دار و دستههای محلی بیشتری رو
بکشونه سمت خودش...
149
00:08:15,829 --> 00:08:17,429
نه
150
00:08:17,706 --> 00:08:20,125
برای اینکه به جایی برسه
نیاز به ترایادها داره
151
00:08:20,125 --> 00:08:21,835
و اونا با من توافق کردن، نه آز
152
00:08:21,835 --> 00:08:24,170
سوفیا، مردم از هرکی فروشندهست میخرن
153
00:08:24,170 --> 00:08:26,172
آز اینو از کارماین یاد گرفته
154
00:08:30,802 --> 00:08:32,402
آره
155
00:08:32,721 --> 00:08:34,321
دردناکه، مگه نه؟
156
00:08:37,017 --> 00:08:39,936
خب پس، بنظرم باید به وضوح نشون بدیم
157
00:08:41,146 --> 00:08:43,690
که همکاسه شدن با آز
براشون گرون تموم میشه
158
00:09:08,298 --> 00:09:09,898
چه مرگت شد؟
159
00:09:23,063 --> 00:09:24,663
آزوالد؟
160
00:09:26,733 --> 00:09:28,333
آزوالد؟
161
00:09:29,110 --> 00:09:30,695
بخاری کوفتی خاموش شد
162
00:09:30,695 --> 00:09:32,364
آره، آز، برق قطع شده
163
00:09:32,364 --> 00:09:34,366
- باشه، شنیدم
- دستام دارن یخ میزنن
164
00:09:34,366 --> 00:09:36,201
ولی بوش معرکهست، مگه نه؟
165
00:09:36,201 --> 00:09:38,328
- یه نگاه بنداز
- بقدر کافی پخته
166
00:09:41,706 --> 00:09:43,875
کمابیش منو یاد غذاخوری پاولی میاندازه
167
00:09:43,875 --> 00:09:45,475
مگه نه، مامان؟
168
00:09:46,378 --> 00:09:47,921
اگر میخوای مثل اسرای جنگی کوفتی
169
00:09:47,921 --> 00:09:49,297
منو اینجا حبس کنی
170
00:09:49,297 --> 00:09:52,258
حداقل بذار آهنگهامو گوش بدم
171
00:09:52,258 --> 00:09:54,678
ممنونم عزیزدلم. پسر خوبی هستی
172
00:09:54,678 --> 00:09:56,278
مامان
173
00:09:56,888 --> 00:09:59,557
آره خب، مامان
قرار نیست زیاد اینجا بمونیم
174
00:09:59,557 --> 00:10:01,601
نه وقتی اینقدر پول داره گیرمون میاد
175
00:10:01,601 --> 00:10:03,201
مگه نه، ویک؟
176
00:10:03,520 --> 00:10:05,146
- ویک!
- اوه، اوه آره، آره
177
00:10:05,146 --> 00:10:06,746
آره. داریم پول حسابی به جیب میزنیم
آره. حرف نداره
178
00:10:07,524 --> 00:10:08,983
مامان، یه چیزی بخور. بجنب
179
00:10:08,983 --> 00:10:11,403
باید قوی بمونی
یکم غذا بخور
180
00:10:12,946 --> 00:10:14,656
غذاخوری پاولی، ها؟
181
00:10:15,782 --> 00:10:18,243
با اون لیست غذاهای پلاستیکی و چسبناکش
182
00:10:18,827 --> 00:10:20,495
- آره
- آره
183
00:10:21,538 --> 00:10:22,956
یادته. آره
184
00:10:22,956 --> 00:10:25,667
اونا... اونا... اونا...
185
00:10:27,502 --> 00:10:29,045
- آره راست میگه
- اونا...
186
00:10:29,045 --> 00:10:30,714
خب ببین، اون بچههای محلی که آوردی
187
00:10:30,714 --> 00:10:32,173
آدمای کار درست و پوست کلفتین
188
00:10:32,173 --> 00:10:34,676
هرکی جدید بخواد بیاد
باید دستاش کوچیک باشه
189
00:10:34,676 --> 00:10:35,802
گفتی "دستاش کوچیک باشه"؟
190
00:10:35,802 --> 00:10:38,138
نه، جدی میگم بابا
نمیتونیم بذاریم این همه آدم
191
00:10:38,138 --> 00:10:40,265
با این انگشتای تپلشون
جنسهامون رو بستهبندی کنن
192
00:10:40,265 --> 00:10:43,727
- دو برابر معمول طولش میدن
- باشه. حله
193
00:10:43,727 --> 00:10:46,229
محض رضای خدا
بالاخره کی میخواد یه کاری بکنی، ها؟
194
00:10:47,022 --> 00:10:48,648
چه خوشت بیاد چه نیاد، پسرهای توان
195
00:10:48,648 --> 00:10:51,568
- دارن یخ میزنن لعنتی
- مامان، چی داری میگی واسه خودت؟
196
00:10:51,568 --> 00:10:54,404
نه! نه! اگر نمیتونی بخاری رو راه بندازی
197
00:10:54,404 --> 00:10:55,989
میرم پیش رکس. اون درستش میکنه
198
00:10:55,989 --> 00:10:57,532
مامان، هی، گیج شدی. چیزی نیست
199
00:10:57,532 --> 00:10:59,034
هی، چیزی نیست، گیج شدی
200
00:10:59,034 --> 00:11:01,494
من بابا نیستم، خب؟
به خودت بیا. بیخیال
201
00:11:01,494 --> 00:11:03,788
هی، لازم نیست نگرانش باشی فرانسیس، باشه؟
202
00:11:03,788 --> 00:11:05,749
- چون جک...
- جک؟
203
00:11:05,749 --> 00:11:07,375
جک رفته مرکز شهر قبضها رو پرداخت کنه
204
00:11:07,375 --> 00:11:09,377
- چیکار داری میکنی؟
- پس بزودی حل میشه، باشه؟
205
00:11:09,377 --> 00:11:11,129
برق بزودی وصل میشه
206
00:11:11,129 --> 00:11:12,839
جک رفته مرکز شهر؟ این همه مدت...
207
00:11:12,839 --> 00:11:14,924
- درستش میکنه
- جک رفته بوده مرکز شهر
208
00:11:14,924 --> 00:11:16,634
بس کن. داری بدترش میکنی
209
00:11:16,634 --> 00:11:18,386
- شرمنده. فکر کردم...
- هی، نه، نه
210
00:11:18,970 --> 00:11:20,764
حق نداری در مورد برادرم حرف بزنی
211
00:11:20,764 --> 00:11:22,557
حق نداری، فهمیدی؟
212
00:11:25,977 --> 00:11:28,021
خیلیخب. مامان
مامان، منو نگاه کن
213
00:11:28,021 --> 00:11:30,023
هی، مامان، منو نگاه کن
214
00:11:30,023 --> 00:11:31,232
من آزوالدم
215
00:11:31,232 --> 00:11:33,109
من بابا نیستم، خب؟
216
00:11:33,109 --> 00:11:35,153
جک و رکس، هیچکدوم دیگه اینجا نیستن
217
00:11:37,697 --> 00:11:39,297
فقط من و توییم
218
00:11:39,616 --> 00:11:41,618
- فهمیدی؟
- آره
219
00:11:41,618 --> 00:11:42,535
- لینک؟
- آز
220
00:11:42,535 --> 00:11:45,038
چه خبرا؟ آقای ژاو آمادهی همکاریه یا چی؟
221
00:11:45,038 --> 00:11:46,638
آره راحت باش، برو تلفنتو جواب بده
222
00:11:47,332 --> 00:11:48,932
لینک
223
00:11:51,670 --> 00:11:53,213
- آزوالد
- ها؟
224
00:11:53,213 --> 00:11:54,172
میدونم قضیه چیه
225
00:11:54,172 --> 00:11:55,674
آروم بابا. چی داری میگی واسه خودت؟
226
00:11:55,674 --> 00:11:57,175
خودم میرم آهنگمو پخش میکنم
227
00:11:57,175 --> 00:11:58,775
هی، ببین تو اخبار چه خبره
228
00:11:59,928 --> 00:12:00,887
لینک، بیخیال
229
00:12:00,887 --> 00:12:02,347
خودت این گندکاری رو تمیز کن
230
00:12:02,347 --> 00:12:04,974
خودم میرم درستش میکنم. بشین و تماشا کن
231
00:12:04,974 --> 00:12:06,685
نه، نمیتونه به این بدیهام باشه
232
00:12:08,395 --> 00:12:09,604
تف توش!
233
00:12:09,604 --> 00:12:11,204
ترایاد کشیده عقب
234
00:12:11,439 --> 00:12:13,039
گندش بزنن!
235
00:12:13,692 --> 00:12:15,527
جسد آویزان سه نفر پیدا شده است
236
00:12:15,527 --> 00:12:16,986
- قلمروی سالیوانه
- آره
237
00:12:16,986 --> 00:12:18,530
ظاهراً هر سه نفر مردان جوانی هستند
238
00:12:18,530 --> 00:12:20,156
که یک انگشت آنها قطع شده است
239
00:12:20,156 --> 00:12:21,866
هم آویزون کردی
هم انگشت کوچیکهشون رو قطع کردی؟
240
00:12:21,866 --> 00:12:23,868
یا خدا، سوفیا
تکلیفت با خودت مشخص نیستا
241
00:12:23,868 --> 00:12:26,204
چرا اینا؟ چند تا خردهفروش بیشتر نیستن
242
00:12:26,204 --> 00:12:27,747
برای هشدار به بقیهست
243
00:12:27,747 --> 00:12:29,541
مورک و میندی کوفتی دارن خط و نشون میکشن
244
00:12:29,541 --> 00:12:31,418
یعنی هرکی با محصولمون دیده بشه
دخلش اومده
245
00:12:31,418 --> 00:12:33,169
...این سری قتلها پس از
246
00:12:33,169 --> 00:12:34,587
...فرار سالواتور مارونی
247
00:12:34,587 --> 00:12:35,964
هیچکدوم از اون عوضیهای دوزاری
248
00:12:35,964 --> 00:12:37,924
اونقدر جربزه یا نیرو ندارن
که جلوشون دربیان
249
00:12:37,924 --> 00:12:40,093
و نشتی گازی که باعث کشته شدن بسیاری از
250
00:12:40,093 --> 00:12:41,720
اعضای سرشناس خانوادهی فالکون شد
251
00:12:41,720 --> 00:12:44,389
اینقدر تا توافق با ترایاد مونده بود
252
00:12:47,308 --> 00:12:49,811
حالا حتی اگر "سعادت" رو
مفتی هم بدم کسی ازم نمیگیره
253
00:12:57,235 --> 00:12:58,835
مگر اینکه...
254
00:13:03,616 --> 00:13:05,216
اگر اینکارو بکنم چی؟
255
00:13:06,494 --> 00:13:07,620
اگر چیکار بکنی؟
256
00:13:07,620 --> 00:13:09,247
اگر مجانی بدم بره چی؟
257
00:13:14,711 --> 00:13:16,311
هی بچهها، گوش کنین
258
00:13:16,796 --> 00:13:18,506
نمیخوام امشب کسی کمرویی کنه
259
00:13:18,506 --> 00:13:20,967
جنسها رو توی هر غذاخوری، هر کافه
260
00:13:20,967 --> 00:13:22,969
هر رستوران کوفتی
هر پمپ بنزینی که دیدین پخش کنین
261
00:13:22,969 --> 00:13:24,429
برام مهم نیست
262
00:13:24,429 --> 00:13:27,474
هرکی خواست بهش بدین
فهمیدین؟ هرکسی
263
00:13:27,474 --> 00:13:29,642
- باشه، حله
- این دار و دستهها، باید بفهمن
264
00:13:29,642 --> 00:13:31,770
که "سعادت" توی محلههاشونه
265
00:13:31,770 --> 00:13:33,688
چه خوششون بیاد چه نیاد
266
00:13:34,189 --> 00:13:37,942
و ببینین، سال، سوفیا، افراد منو میشناسن
دنبال شماها نمیگردن
267
00:13:37,942 --> 00:13:39,319
ولی از کسی پول نگیریم؟
268
00:13:39,319 --> 00:13:40,904
نه. قشنگی ماجرا همینجاست، ریچی
269
00:13:40,904 --> 00:13:42,864
بحث سر پول نیست
حداقل نه امشب
270
00:13:42,864 --> 00:13:44,407
داریم تقاضا ایجاد میکنیم
271
00:13:44,407 --> 00:13:46,993
قراره بذاریم تمام حرومیهای این شهر
مجانی امتحانش کنن
272
00:13:46,993 --> 00:13:49,245
خب دیگه، همینطوری واینستین! راه بیفتین!
273
00:13:49,245 --> 00:13:50,789
بجنبین! بجنبین!
274
00:13:50,789 --> 00:13:52,707
باید این جنسها رو پخش کنیم
275
00:14:01,299 --> 00:14:02,634
عه، سلام ویکتور
276
00:14:02,634 --> 00:14:04,260
چه خبرا، رفیق؟ کجا بودی؟
277
00:14:05,136 --> 00:14:06,096
سلام اسکوئید، چه خبرا؟
278
00:14:06,096 --> 00:14:08,264
با خودم گفتم یا از اینجا رفتی یا مُردی
279
00:14:08,264 --> 00:14:09,974
چی شده برگشتی کراون پوینت؟
280
00:14:10,642 --> 00:14:12,060
بنزین تموم کردی؟
281
00:14:12,060 --> 00:14:13,728
- آره، آره
- صحیح
282
00:14:14,229 --> 00:14:15,829
پشمام! حالا واسه ما
اسنیکرباز شدی، ویکتور؟
283
00:14:16,356 --> 00:14:18,233
نه، نه. اینا...
284
00:14:18,233 --> 00:14:19,442
اینا درجه دو هستن
285
00:14:19,442 --> 00:14:21,945
درجه دو؟ بیخیال پسر
سر من شیره نمال
286
00:14:21,945 --> 00:14:23,655
ما با هم سابقه داریم، مگه نه؟
287
00:14:23,655 --> 00:14:25,573
بیخیال. فکر کردی نمیبینم؟
288
00:14:28,993 --> 00:14:30,995
این پولا رو داری از کجا میاری، ویکتور؟
289
00:14:31,746 --> 00:14:33,998
چون کسای دیگهای هم توی پوینت
جیبشون پر پول شده
290
00:14:33,998 --> 00:14:35,750
ولی از قطره نبوده. قطرهها ته کشیدن
291
00:14:35,750 --> 00:14:37,350
پس بگو ببینم چیه
292
00:14:37,669 --> 00:14:39,671
اسکوئید، من تو کار مواد نیستم...
293
00:14:40,588 --> 00:14:42,188
چی؟ ها؟
294
00:14:44,217 --> 00:14:46,594
اسکوئید، نمیدونم منظورت چیه پسر
295
00:14:46,594 --> 00:14:49,097
بیخیال پسر
سر من شیره نمال، پسر
296
00:14:49,097 --> 00:14:50,423
اون پیرزنی که اون شب
297
00:14:50,447 --> 00:14:52,642
دم خونهی کالوین همراهت دیدمش چی؟
298
00:14:52,642 --> 00:14:55,353
جریان اون چیه؟
چند وقتی میشه ندیدمش
299
00:14:55,353 --> 00:14:57,522
شاید بهتره برم دنبال اون بگردم
همینو میخوای؟
300
00:15:02,318 --> 00:15:04,571
ببین، دارم خدماتمو بهت پیشنهاد میدم، ویکتور
301
00:15:06,031 --> 00:15:07,631
میخوای طرف تو باشم، مگه نه؟
302
00:15:10,660 --> 00:15:12,495
پس برو به بچههاتون بگو منم پایهم
303
00:15:12,495 --> 00:15:14,330
تا زودتر پول به جیب بزنیم
304
00:15:15,874 --> 00:15:17,474
حله؟
305
00:15:19,044 --> 00:15:21,004
خوشحالم برگشتی محله، جیگر!
306
00:15:22,047 --> 00:15:23,882
بیا پول به جیب بزنیم، ویکتور!
307
00:15:50,742 --> 00:15:52,342
تف توش!
308
00:15:56,790 --> 00:15:58,458
باید کسی که براش عزیزه رو پیدا کنیم
309
00:15:58,917 --> 00:16:01,795
به هیچکس اهمیت نمیده
بزرگترین نقطه قوتش همینه
310
00:16:15,809 --> 00:16:17,409
میدونم
311
00:16:25,402 --> 00:16:27,002
هی، هی، هی، هی
312
00:16:27,612 --> 00:16:29,212
اینا کین؟
313
00:16:29,364 --> 00:16:30,964
برادرهاشن
314
00:16:31,157 --> 00:16:32,757
جوونمرگ شدن
315
00:16:33,034 --> 00:16:34,634
مادرش هم مرده
316
00:16:35,036 --> 00:16:36,996
چیز چندانی در مورد پدرش نشنیدم
317
00:16:37,580 --> 00:16:39,180
پس هیچی نداره
318
00:16:42,252 --> 00:16:44,254
همه چیز منو ازم گرفته
319
00:16:44,254 --> 00:16:45,854
و خودش هیچی نداره!
320
00:16:47,173 --> 00:16:48,773
هیچی!
321
00:16:51,386 --> 00:16:52,986
بیا یکم ضربه زدنهاتو تمرین کن
322
00:17:05,650 --> 00:17:07,250
لعنتی
323
00:17:26,046 --> 00:17:28,882
« آهنگ آخر برای تو بود. بوس بوس »
324
00:17:52,280 --> 00:17:53,880
هی، مامان
325
00:17:55,075 --> 00:17:56,675
مامان، گرسنهای؟
326
00:17:59,954 --> 00:18:01,554
آزوالد!
327
00:18:03,416 --> 00:18:04,626
آزوالد!
328
00:18:04,626 --> 00:18:06,461
- مامان، حالت خوبه؟
- کمک!
329
00:18:09,130 --> 00:18:10,882
به من نگاه نکن!
به من نگاه نکن! نگام نکن!
330
00:18:10,882 --> 00:18:12,482
یا خدا، مامان!
331
00:18:12,634 --> 00:18:14,234
نگام نکن!
332
00:18:14,761 --> 00:18:15,845
مامان، چی شد؟
333
00:18:15,845 --> 00:18:17,639
- منو از اینجا بیار بیرون
- بیا اینجا
334
00:18:19,015 --> 00:18:20,975
حالت خوبه؟ مامان؟
335
00:18:20,975 --> 00:18:22,519
مامان، آب چقدر یخه
336
00:18:22,519 --> 00:18:24,187
چند وقته اینجا افتادی؟
337
00:18:24,187 --> 00:18:25,939
پاشو. پاشو. آفرین
338
00:18:25,939 --> 00:18:27,899
پاشو، پاشو، پاشو، پاشو
339
00:18:27,899 --> 00:18:29,499
آفرین
340
00:18:30,485 --> 00:18:32,085
خیلیخب
341
00:18:32,320 --> 00:18:33,905
یا خدا!
342
00:18:33,905 --> 00:18:35,615
وایسا، وایسا، وایسا، وایسا
343
00:18:35,615 --> 00:18:37,215
- وایسا، وایسا، وایسا
- زود باش
344
00:18:37,951 --> 00:18:39,703
تمام شب اینجا افتاده بودی؟
345
00:18:39,703 --> 00:18:41,788
باید میومدم بهت سر میزدم
346
00:18:42,372 --> 00:18:43,972
معذرت میخوام
347
00:18:46,251 --> 00:18:48,586
خیلیخب. خیلیخب، این پات
یه پات رو بلند کن
348
00:18:49,504 --> 00:18:51,423
آفرین. آفرین
349
00:18:55,385 --> 00:18:57,095
آفرین. خیلیخب، بیا بریم
350
00:18:57,095 --> 00:18:58,763
آروم، آروم، آروم، آروم، آروم
351
00:19:00,598 --> 00:19:02,198
خیلیخب. بجنب، تو میتونی
352
00:19:03,601 --> 00:19:05,186
آفرین
353
00:19:05,186 --> 00:19:06,786
بیا
354
00:19:13,695 --> 00:19:15,530
تو رو خدا... نمیتونم...
355
00:19:15,530 --> 00:19:17,949
- دیگه تحملشو ندارم
- حالت خوبه
356
00:19:17,949 --> 00:19:19,868
آزوالد، دیگه تحملشو ندارم
357
00:19:19,868 --> 00:19:21,411
- دیگه تحملشو ندارم
- مامان، گوش کن چی میگم
358
00:19:21,411 --> 00:19:23,288
حالت خوب میشه. فقط باید...
359
00:19:23,288 --> 00:19:25,665
فقط باید گرمت کنیم. همین
360
00:19:28,376 --> 00:19:29,461
این مرضی که دارم
361
00:19:29,461 --> 00:19:31,880
مثل یه دزد کثیف میمونه
362
00:19:31,880 --> 00:19:33,480
ذره ذره داره ذهنمو ازم میدزده
363
00:19:34,341 --> 00:19:35,941
دیگه نمیتونم حساب کتاب کنم
364
00:19:36,593 --> 00:19:38,428
چیزایی رو میبینم که واقعی نیستن
365
00:19:39,471 --> 00:19:40,972
پسرهام...
366
00:19:40,972 --> 00:19:42,572
گاهی اوقات میبینمشون
367
00:19:44,142 --> 00:19:46,770
جوری منو نگاه میکنن
که انگار مامانشون نیستم
368
00:19:48,605 --> 00:19:50,205
قلبمو به درد میاره
369
00:19:50,940 --> 00:19:52,540
میدونم، مامان
370
00:19:52,692 --> 00:19:55,195
حاضر نیستم مثل آدمای علیل زندگی کنم
371
00:19:55,195 --> 00:19:56,780
اصلاً حاضر نیستم
372
00:19:56,780 --> 00:19:58,073
میفهمی؟
373
00:19:58,073 --> 00:19:59,673
آره
374
00:20:01,201 --> 00:20:02,801
نه. منظورت چیه؟
375
00:20:04,329 --> 00:20:07,207
اگر قبل از مرگ
توان ذهنیم رو از دست دادم
376
00:20:07,874 --> 00:20:11,169
ازت میخوام کمکم کنی
باید کمکم کنی بمیرم
377
00:20:12,587 --> 00:20:13,672
کمکت کنم بمیری؟
378
00:20:13,672 --> 00:20:15,465
یا خدا، مامان، حواست نیست چی داری میگی
379
00:20:15,465 --> 00:20:17,133
الان حواسم سرجاشه
380
00:20:17,133 --> 00:20:19,094
حاضر نیستم یکی از اون
پیر پاتالهای رقتانگیز باشم
381
00:20:19,094 --> 00:20:22,138
که علیل افتادن یه گوشه
و شلوارشون رو کثیف میکنن
382
00:20:22,722 --> 00:20:24,474
و به در و دیوار خیره میشن
383
00:20:24,474 --> 00:20:26,768
و روحشونم خبر نداره اطرافشون چه خبره
384
00:20:26,768 --> 00:20:28,853
و فقط در حدی میدونن
که بیشتر زجر بکشن
385
00:20:29,688 --> 00:20:32,190
اگر کرامت و عزت نفسم رو از دست بدم
دیگه چی برام میمونه؟ ها؟
386
00:20:35,527 --> 00:20:37,820
- نمیتونم همچین کاری بکنم
- معلومه که میتونی
387
00:20:37,904 --> 00:20:39,504
منو نگاه کن، عزیزدلم
388
00:20:39,989 --> 00:20:41,589
اوه، از پسش برمیای
389
00:20:42,450 --> 00:20:44,050
میدونم که برمیای
390
00:20:45,412 --> 00:20:47,012
پسر شجاع خودمی
391
00:20:51,626 --> 00:20:53,294
تو که سگ نیستی بخوام بکشمت
392
00:20:56,131 --> 00:20:57,731
تو مامانمی. آخه...
393
00:20:58,591 --> 00:21:00,191
داری ازم میخوای کاری بکنم که...
394
00:21:00,927 --> 00:21:02,527
- طبیعی نیست
- نه!
395
00:21:03,888 --> 00:21:05,932
نه! نبینم بیخایهبازی دربیاریا، آزوالد
396
00:21:05,932 --> 00:21:07,532
بخدا قسم
397
00:21:07,726 --> 00:21:09,070
هرچی داشتم به پات ریختم
398
00:21:09,094 --> 00:21:10,437
هرچی داشتم به پات ریختم
399
00:21:10,437 --> 00:21:12,037
آره، ریختی
400
00:21:12,522 --> 00:21:14,357
بگو انجامش میدی. از ته دل بگو
401
00:21:15,108 --> 00:21:16,708
چون دوستم داری
402
00:21:17,152 --> 00:21:18,752
بگو
403
00:21:20,488 --> 00:21:22,088
بگو
404
00:21:24,826 --> 00:21:26,426
باشه
405
00:21:29,039 --> 00:21:30,639
انجامش میدم
406
00:21:31,875 --> 00:21:33,293
خوبه
407
00:21:33,293 --> 00:21:34,893
باشه؟
408
00:21:37,339 --> 00:21:38,590
خوبه
409
00:21:38,590 --> 00:21:41,009
پاشو، بیا بریم یه لباسی تنت کنیم. پاشو
410
00:21:42,844 --> 00:21:44,444
با شمارهی سه، باشه؟
411
00:21:44,679 --> 00:21:46,890
- یک، دو، سه
- سه
412
00:22:30,100 --> 00:22:31,700
آزوالد
413
00:22:33,061 --> 00:22:34,661
خیلی خوشگل شدی، مامان
414
00:22:36,356 --> 00:22:37,956
مقتدر بنظر میای
415
00:22:39,150 --> 00:22:40,750
درست مثل گیلدا
416
00:22:58,003 --> 00:23:00,088
- سلام
- سلام
417
00:23:04,843 --> 00:23:06,469
بقیهی جنسها هم راحت پخش شدن
418
00:23:07,512 --> 00:23:11,307
خیابونا پر از "سعادت" شده
هنوز... خبری نشنیدی؟
419
00:23:11,850 --> 00:23:13,450
نه
420
00:23:20,400 --> 00:23:22,000
یه چیزی پیش اومده...
421
00:23:23,278 --> 00:23:26,072
شاید یه... مشکلی داشته باشیم
422
00:23:29,826 --> 00:23:34,039
یه یارویی توی... محله هست
423
00:23:35,040 --> 00:23:36,640
همه اسکوئید صداش میکنن
424
00:23:37,500 --> 00:23:39,836
همون کسیه که رینگهاتو براش دزدیدم
425
00:23:43,089 --> 00:23:46,051
خب، ببین، فکر کردم میتونم
جوری برم و بیام که بهش برنخورم، ولی...
426
00:23:47,510 --> 00:23:49,110
از کارام بو برده
427
00:23:49,512 --> 00:23:53,892
داره در موردمون سوال میپرسه، و...
428
00:23:56,394 --> 00:23:57,994
فکر نکنم بیخیال بشه
429
00:23:59,981 --> 00:24:01,581
امان از دست این کوفتی
430
00:24:08,656 --> 00:24:10,256
خونه خیلی سرده، مگه نه؟
431
00:24:11,076 --> 00:24:13,453
زیادی برای مامان سرده
432
00:24:16,956 --> 00:24:19,125
میدونی، حتی نمیدونن بیماریش چیه
433
00:24:22,212 --> 00:24:24,339
اولش گفتن پارکینسونه
بعد گفتن آلزایمره
434
00:24:24,339 --> 00:24:27,175
و حالا میگن یه کوفتیه به اسم
435
00:24:27,175 --> 00:24:29,469
زوال عقل اجسام لویی
این دیگه چه کوفتیه؟ ها؟
436
00:24:32,013 --> 00:24:33,515
میدونی، تمام این نابغههای کوفتی
437
00:24:33,515 --> 00:24:35,642
با این مدرکهاشون و دستگاههاشون
438
00:24:35,642 --> 00:24:37,242
حتی نمیفهمن مشکلش چیه
439
00:24:37,727 --> 00:24:40,438
چطور میتونم در مقابل همچین چیزی
ازش محافظت کنم؟
440
00:24:43,024 --> 00:24:44,818
ولی داری تمام تلاشتو میکنی
441
00:24:44,818 --> 00:24:46,403
خودش اینو میدونه
442
00:24:46,403 --> 00:24:49,239
خوبه که اینجا کنار توئه
443
00:24:50,740 --> 00:24:52,340
چیزی که داشتی میگفتی...
444
00:24:54,786 --> 00:24:56,386
مشکلی داریم؟
445
00:24:57,247 --> 00:24:58,456
نه
446
00:24:58,456 --> 00:25:00,056
نه، نه. حلش میکنم
447
00:25:00,542 --> 00:25:02,142
- مطمئنی؟
- آره
448
00:25:04,462 --> 00:25:06,062
اونجا رو باش
449
00:25:06,881 --> 00:25:08,758
ساختمون شهرداری سرتاپا روشنه
450
00:25:16,808 --> 00:25:18,408
حواست بهش باشه
451
00:25:18,643 --> 00:25:20,061
باشه؟
452
00:25:20,061 --> 00:25:21,661
اوهوم
453
00:25:25,692 --> 00:25:27,292
اسمش "ایو"ـه
454
00:25:29,988 --> 00:25:32,866
- شرمنده. تابحال ندیدمش
- نه
455
00:25:34,034 --> 00:25:35,493
مطمئنین؟
456
00:25:35,493 --> 00:25:37,093
تابحال این زنیکه رو ندیدیم
457
00:25:44,419 --> 00:25:47,005
داری به همه ضدحال میزنی، میدونستی؟
458
00:25:50,800 --> 00:25:52,400
منم راکسی
459
00:25:53,053 --> 00:25:54,653
توی "ایپکس" همدیگه رو دیدیم
460
00:25:55,138 --> 00:25:56,738
بعید میدونم یادت بیاد
461
00:25:57,974 --> 00:26:00,268
ولی شاید بتونم کمکت کنم
462
00:26:01,478 --> 00:26:03,078
در ازای یه قیمت مناسب
463
00:26:09,069 --> 00:26:10,362
ممنونم که وقت گذاشتین، جناب نماینده
464
00:26:10,362 --> 00:26:12,405
برای پلیس گاتهام حاضرم هرکاری بکنم
465
00:26:12,405 --> 00:26:13,573
بخصوص این روزا
466
00:26:13,573 --> 00:26:15,367
باید هوای همدیگه رو داشته باشیم
467
00:26:19,996 --> 00:26:21,081
هفتهی بعد میبینمتون
468
00:26:21,081 --> 00:26:22,681
شب بخیر، بچهها
469
00:26:24,834 --> 00:26:27,420
بیخیال بابا! این عوضی دیگه کیه؟
470
00:26:27,962 --> 00:26:29,562
آهن قراضه
471
00:26:30,131 --> 00:26:31,731
جناب نماینده "هیدی"
472
00:26:34,135 --> 00:26:35,762
آدم کارماینی
473
00:26:35,762 --> 00:26:37,972
برات یه نامه نوشتم، میدونی؟
ولی جواب ندادی
474
00:26:38,890 --> 00:26:40,558
نمیخوای باهام رفیق بشی؟
475
00:26:41,142 --> 00:26:43,645
تاحدودی، میدونی... دلمو شکستی
476
00:26:44,396 --> 00:26:45,855
ببین، بدهیهام رو صاف کردم
477
00:26:45,855 --> 00:26:47,455
آره، آره. بدهیهات به کارماین
478
00:26:47,816 --> 00:26:49,416
نه به من
479
00:26:49,818 --> 00:26:51,418
خیلیخب
480
00:26:51,778 --> 00:26:54,155
"خیلیخب"؟ فکر کردی من بیاهمیتم؟
481
00:26:54,155 --> 00:26:56,032
آره؟ پس مشکلی نداری
482
00:26:56,032 --> 00:26:58,535
خودمو به یه سری
از رفقای فاسدت معرفی کنم؟
483
00:26:58,535 --> 00:26:59,661
- ها؟ ها؟
- هی
484
00:26:59,661 --> 00:27:00,829
بیا اینجا ببینم. بیا اینجا ببینم
485
00:27:00,829 --> 00:27:03,039
- بیا اینجا ببینم
- وایسا! وایسا!
486
00:27:03,039 --> 00:27:05,166
یا شاید بهتر باشه برم با "گزت" مصاحبه کنم؟
487
00:27:05,166 --> 00:27:06,334
شرط میبندم از خداشونه
488
00:27:06,334 --> 00:27:08,461
ببینن چطوری با بودجهی شهر
بدهیهات رو صاف کردی
489
00:27:09,421 --> 00:27:11,631
فکر کردی میتونی
با یه کیر نامرئی
490
00:27:11,631 --> 00:27:13,091
کون مردم گاتهام رو بذاری؟ آره؟
491
00:27:13,091 --> 00:27:15,802
لعنتی! لعنتی! چی میخوای؟
492
00:27:15,802 --> 00:27:17,804
میخوام وظیفهتو انجام بدی لعنتی
493
00:27:17,804 --> 00:27:19,404
این چیزیه که میخوایم
494
00:27:20,724 --> 00:27:22,600
شهرداری داره برق کراونپوینت رو
میفرسته جاهای دیگه
495
00:27:22,600 --> 00:27:24,894
خانوادهها دارن توی تاریکی زندگی میکنن
دارن یخ میزنن
496
00:27:25,520 --> 00:27:27,689
درحالیکه تو میری عمارت گرم و نرمت
عشق و حال میکنی
497
00:27:27,689 --> 00:27:29,289
خیلی ناحقیه
498
00:27:29,774 --> 00:27:31,234
پس باید برق کراونپوینت رو وصل کنی
499
00:27:31,234 --> 00:27:33,069
میدونی چقدر محدودیت و...
500
00:27:34,738 --> 00:27:36,406
لطفاً بس کن! وصلش میکنم! وصلش میکنم!
501
00:27:36,406 --> 00:27:38,006
لطفاً بس کن! لعنتی!
502
00:27:38,408 --> 00:27:40,118
- لطفاً بس کن! لعنتی!
- باشه، باشه
503
00:27:40,869 --> 00:27:42,829
هی، هی. چیزی نیست دماغته
504
00:27:42,829 --> 00:27:44,497
عجبا. کراواتت رو بده
505
00:27:45,790 --> 00:27:47,292
گوش کن چی میگم
506
00:27:47,292 --> 00:27:48,892
تا طلوع آفتاب وقت داری
507
00:27:49,252 --> 00:27:51,296
و من آدم کسی نیستم
اسم من "آزوالد کاب"ـه
508
00:27:52,339 --> 00:27:53,939
دفعهی بعد اسمم یادت نمیره
509
00:27:54,799 --> 00:27:56,399
گم شو برو پی کارت
510
00:28:02,682 --> 00:28:03,892
ای خدا! برو دیگه
511
00:28:03,892 --> 00:28:05,310
بیشتر از چیزی که فکر میکنی جا داری
512
00:28:05,310 --> 00:28:06,910
مستقیم برو عقب
513
00:28:11,191 --> 00:28:12,791
ای خدا
514
00:28:13,985 --> 00:28:15,487
دانی کوچولو، خوشحالم زنگ زدی
515
00:28:15,487 --> 00:28:16,905
با خودت چه فکر و خیالی کردی
516
00:28:16,905 --> 00:28:18,656
که اومدی جنسهاتو
توی قلمروی من پخش میکنی؟
517
00:28:18,656 --> 00:28:20,450
چه زری داری میزنی؟
با هم قول و قراری داشتیم
518
00:28:20,450 --> 00:28:22,160
خودت بهم پشت کردی
انتظار داشتی چی بشه؟
519
00:28:22,160 --> 00:28:23,995
کون لقت بابا! افرادم رو کشتن
520
00:28:23,995 --> 00:28:26,331
- آویزونشون کردن که همه ببینن...
- میدونی چیه؟ وقتی اینطوری...
521
00:28:26,331 --> 00:28:28,416
وقتی اینطوری هستی باهات حرف نمیزنم
522
00:28:29,000 --> 00:28:30,251
بیا همدیگه رو ببینیم. رو...
523
00:28:30,251 --> 00:28:31,851
رو در رو حلش میکنیم
524
00:28:32,587 --> 00:28:34,464
- یه جایی سراغ دارم
- سربهسر سالیوانها نذار
525
00:28:34,464 --> 00:28:36,064
آدرسش رو برات میفرستم
526
00:28:43,556 --> 00:28:45,156
سلام ویکتور
527
00:28:45,517 --> 00:28:47,394
دارم یخ میزنم بابا
528
00:28:48,103 --> 00:28:49,703
بچههاتون کجان؟
529
00:28:50,772 --> 00:28:52,607
آره. راستش میخواستم...
530
00:28:53,942 --> 00:28:55,542
در مورد همین باهات صحبت کنم
531
00:28:57,278 --> 00:28:59,698
ببین پسر، سعیمو کردم
خب؟ ولی اونا...
532
00:28:59,698 --> 00:29:03,118
اونا فعلاً دنبال... افراد بیشتری نیستن
533
00:29:03,118 --> 00:29:05,537
ولی... ببین
534
00:29:07,330 --> 00:29:09,582
میدونم اینجا محلهی توئه، خب؟
535
00:29:10,542 --> 00:29:13,962
اونا هم اینو میدونن. براش احترام قائلن
برای تو احترام قائلن، پس...
536
00:29:16,756 --> 00:29:18,356
آره
537
00:29:20,051 --> 00:29:21,928
و ببین پسر، میتونم هفتهی بعد هم
یه مبلغی برات بیارم
538
00:29:21,928 --> 00:29:23,528
و... و...
539
00:29:24,597 --> 00:29:26,197
به محض اینکه کسی رو خواستن...
540
00:29:27,017 --> 00:29:28,435
میدونی؟
541
00:29:28,435 --> 00:29:30,035
فقط باید...
542
00:29:30,478 --> 00:29:32,272
تند نریم و آروم آروم بریم جلو
543
00:29:32,272 --> 00:29:34,482
ولی میتونی هفتهی بعد
پول بیشتری برام بیاری؟
544
00:29:35,316 --> 00:29:37,277
- آره، آره
- چون همین الانشم پولم داره ته میکشه
545
00:29:37,986 --> 00:29:39,821
خرج بالاست. جیبم سریع خالی میشه
546
00:29:41,197 --> 00:29:42,797
فکر کردی واسه ما گردنکلفت شدی، ویکتور؟
547
00:29:43,491 --> 00:29:45,827
فکر کردی میتونی منو بخری؟ ها؟
548
00:29:45,827 --> 00:29:48,413
کسی نیستی جز یه بچهی اهل بریکس
که حتی نمیتونه چند تا رینگ بدزده
549
00:29:48,413 --> 00:29:49,998
ولی فکر میکنه گردنکلفت شده
550
00:29:49,998 --> 00:29:52,500
چون واسه آز نمیدونم کدوم خری کار میکنه
551
00:29:52,500 --> 00:29:55,128
آره، جادوگر شهر آز
هیچکس نمیبینتش
552
00:29:55,128 --> 00:29:57,255
ولی داره از پشت پرده همهچی رو کنترل میکنه
553
00:29:58,381 --> 00:29:59,424
میدونی، خبرش پخش شده
554
00:29:59,424 --> 00:30:00,800
که داره این مواد جدیده "سعادت" رو میفروشه
555
00:30:00,800 --> 00:30:02,927
و چند تا از کلهگندهها
دارن دنبالش میگردن
556
00:30:02,927 --> 00:30:05,555
شاید بهتر باشه برم به اونا کمک کنم
یه پول درست و حسابی به جیب بزنم
557
00:30:07,891 --> 00:30:09,491
یا منو ببر پیش رئیست
558
00:30:10,477 --> 00:30:12,145
خب انتخابت چیه، ویکتور؟
559
00:30:13,646 --> 00:30:15,357
اسکوئید
560
00:30:15,357 --> 00:30:16,957
آز...
561
00:30:17,108 --> 00:30:18,360
میکشتت
562
00:30:18,360 --> 00:30:20,862
آره؟ زود باش منو ببر پیش اون حرومی
563
00:30:20,862 --> 00:30:22,947
- فکر کردی باهات شوخی دارم؟
- خیلیخب. باشه. خیلیخب
564
00:30:22,947 --> 00:30:25,241
باشه. باشه. خیلیخب
565
00:30:31,456 --> 00:30:33,056
راه بیفت بریم
566
00:30:35,001 --> 00:30:36,601
از این طرفه
567
00:30:37,879 --> 00:30:40,632
دیدی؟ حالا دیگه مردی شدی واسه خودت، ویکتور
568
00:30:40,632 --> 00:30:42,592
لازم نیست اینقدر کار خودتو سختتر کنی
569
00:30:44,552 --> 00:30:46,152
ببین، اسکوئید...
570
00:30:46,554 --> 00:30:49,307
چند ساعتی طول میکشه تا برگرده
571
00:30:49,307 --> 00:30:52,018
مشکلی ندارم. منتظرش میمونم
572
00:30:59,442 --> 00:31:01,903
باشه، زیر زمین هستیم
573
00:31:01,903 --> 00:31:02,946
زیر زمین؟
574
00:31:02,946 --> 00:31:04,572
پشمام، تونلی چیزی میکنین؟
575
00:31:17,961 --> 00:31:20,213
اوه. گندش بزنن
576
00:31:23,967 --> 00:31:25,593
یا خدا
577
00:31:33,893 --> 00:31:35,812
شرمنده. شرمنده. شرمنده
578
00:31:38,314 --> 00:31:39,914
چرا مجبورم کردی اینکارو بکنم؟
579
00:31:40,400 --> 00:31:42,000
عوضی!
580
00:32:06,009 --> 00:32:07,609
سلام
581
00:32:10,555 --> 00:32:12,557
چیه؟ منو یادت نمیاد؟
582
00:32:24,736 --> 00:32:26,696
بنظر نمیاد از دیدنم غافلگیر شده باشی
583
00:32:26,696 --> 00:32:28,740
خودم به راکسی گفتم تو رو بفرسته بالا
584
00:32:29,741 --> 00:32:31,341
تا دردسر جفتمون کمتر بشه
585
00:32:31,993 --> 00:32:33,593
پول راحتی هم به جیب زد
586
00:32:36,122 --> 00:32:37,722
نوشیدنی میخوری؟
587
00:32:44,381 --> 00:32:45,548
کجاست؟
588
00:32:45,548 --> 00:32:48,426
عمراً همچین چیزی رو
به کسی مثل من نمیگه
589
00:32:49,552 --> 00:32:51,513
توام مثل من آز رو میشناسی
590
00:33:11,032 --> 00:33:12,632
همچین لباسهایی...
591
00:33:13,493 --> 00:33:15,093
برای خودته یا مشتریهات؟
592
00:33:15,662 --> 00:33:18,373
به شرایط بستگی داره
593
00:33:20,333 --> 00:33:22,252
آز تابحال این حالتت رو دیده؟
594
00:33:23,294 --> 00:33:25,296
آره چند باری دیده. خوشش نمیاد
595
00:33:27,090 --> 00:33:28,690
از چی خوشش میاد؟
596
00:33:31,928 --> 00:33:34,097
اونقدرام پیچیده نیست
597
00:33:36,224 --> 00:33:37,824
پس...
598
00:33:39,561 --> 00:33:41,161
اون...
599
00:33:41,521 --> 00:33:44,607
بهترین سکسیه که تابحال داشتی
600
00:33:46,484 --> 00:33:48,084
دیگه چی؟
601
00:33:48,653 --> 00:33:50,253
اون...
602
00:33:50,697 --> 00:33:53,408
تقدیرش اینه که به عظمت برسه
603
00:33:58,621 --> 00:34:00,373
منم قبلاً همینطوری به مردها دروغ میگفتم
604
00:34:02,125 --> 00:34:03,960
ولی دیگه مجبور نیستی دروغ بگی
605
00:34:06,504 --> 00:34:08,214
حالا قدرت دست خودته
606
00:34:10,050 --> 00:34:12,635
خوب بلدی چیزی رو به مردم بگی
که دلشون میخواد بشنون
607
00:34:22,270 --> 00:34:24,814
توی خونهش یه کشو مخصوص خودت داری
608
00:34:26,941 --> 00:34:28,541
براش مهمی
609
00:34:29,110 --> 00:34:31,529
اگر نقشهت اینه، نمیاد نجاتم بده
610
00:34:32,781 --> 00:34:34,908
رابطهتون از اونجور روابط نیست. باشه
611
00:34:36,743 --> 00:34:38,343
پس چجوریه؟
612
00:34:40,914 --> 00:34:42,791
گمونم بهت پول میده، پس...
613
00:34:43,708 --> 00:34:45,308
نمیتونه عشق باشه
614
00:34:45,460 --> 00:34:47,003
خوش به حالت
615
00:34:47,003 --> 00:34:49,130
از همون اول عمرت
زندگیت پر از فرصت بوده، عزیزم
616
00:34:49,130 --> 00:34:52,592
پس میتونی دنیا رو سفید یا سیاه ببینی
617
00:34:54,094 --> 00:34:57,639
رابطهای که با "آز" دارم، فقط یه چیز نیست
618
00:34:58,473 --> 00:35:00,073
میدونم چجور آدمیه...
619
00:35:02,602 --> 00:35:04,896
دروغگوئه، خودشیفتهست...
620
00:35:06,064 --> 00:35:07,664
قاتله
621
00:35:11,027 --> 00:35:12,654
ولی همهمون ایرادات خودمونو داریم، مگه نه؟
622
00:35:12,654 --> 00:35:14,280
تو که قطعاً داری
623
00:35:17,701 --> 00:35:19,452
نانسی هافمن...
624
00:35:20,453 --> 00:35:22,580
یولاندا جونز...
625
00:35:23,123 --> 00:35:24,749
اون زنها هیچ ارزشی برات نداشتن
626
00:35:25,917 --> 00:35:27,517
برای من مثل خانواده بودن
627
00:35:29,504 --> 00:35:31,104
هنوزم فکر میکنی من جلادم؟
628
00:35:34,884 --> 00:35:36,484
هیچوقت بهت نگفت؟
629
00:35:40,265 --> 00:35:41,865
پدرم اون زنها رو کشت
630
00:35:44,394 --> 00:35:45,994
مادرم رو هم کشت
631
00:35:46,730 --> 00:35:48,330
آز میدونست
632
00:35:48,857 --> 00:35:50,457
همیشه میدونست
633
00:35:51,192 --> 00:35:53,236
خب، کمکش کرد لاپوشونیش کنه
634
00:35:53,236 --> 00:35:55,488
تا پدرم بتونه زنهای بیشتری رو بکشه
635
00:35:57,782 --> 00:35:59,382
از من سوءاستفاده کرد
636
00:36:00,326 --> 00:36:02,162
گذاشت توی آرکهام بپوسم
637
00:36:03,288 --> 00:36:04,888
تا خودش بتونه به جایی برسه
638
00:36:09,044 --> 00:36:11,004
هیچکدوم اینا رو بهت نگفته بود، ها؟
639
00:36:13,214 --> 00:36:14,924
خب، گمونم اگر میگفت
640
00:36:14,924 --> 00:36:17,844
سوالاتی در مورد خودش برات پیش میومد
641
00:36:17,844 --> 00:36:20,055
که از کجا میدونه؟
642
00:36:20,055 --> 00:36:24,976
چرا باید برای مردی کار کنه
که دوستهای تو رو کشته؟
643
00:36:25,685 --> 00:36:27,285
آز عمراً همچین خطری به جون نمیخرید
644
00:36:28,730 --> 00:36:30,330
اینطوری براش بهتره...
645
00:36:32,275 --> 00:36:34,652
مگه نه؟ که از من بترسی؟
646
00:36:35,236 --> 00:36:37,864
گفت دلش برات میسوزه
که مریضی
647
00:36:37,864 --> 00:36:40,408
خب اگر اینطور بود
همون دم در مرده بودی
648
00:36:41,451 --> 00:36:43,745
ولی اومدی منو بکشی، مگه نه؟
649
00:36:44,746 --> 00:36:46,831
وقتی حرفامون تموم شد؟
650
00:36:51,628 --> 00:36:53,228
تو براش عذر موجه تراشیدی
651
00:36:54,130 --> 00:36:55,730
خبر داشتی
652
00:36:56,383 --> 00:36:57,983
اولش نمیدونستم
653
00:36:59,010 --> 00:37:00,610
ولی آره
654
00:37:07,852 --> 00:37:11,106
پس، وقتی کارت اینجا تموم شد
655
00:37:12,273 --> 00:37:14,317
کاری به دخترهام نداشته باش، باشه؟
656
00:37:14,818 --> 00:37:16,418
برای همین گفتی بیام اینجا؟
657
00:37:19,698 --> 00:37:21,298
که اونا رو نجات بدی
658
00:37:21,491 --> 00:37:23,091
از دست جلاد
659
00:37:23,952 --> 00:37:25,662
ولی تو جلاد نیستی، مگه نه؟
660
00:37:36,756 --> 00:37:38,425
اطرافیانت ازت محافظت کردن
661
00:37:40,176 --> 00:37:41,776
حاضر نشدن لوت بدن
662
00:37:42,887 --> 00:37:44,487
منم همینکارو براشون میکنم
663
00:37:46,975 --> 00:37:48,575
اونا هوای منو دارن
664
00:37:48,977 --> 00:37:50,577
منم هوای اونا رو دارم
665
00:38:02,407 --> 00:38:04,451
خب، از اول عمرم هرچیزی که داشتم
666
00:38:07,120 --> 00:38:09,320
هیچوقت همچین چیزی رو نخواهم داشت
667
00:38:19,466 --> 00:38:21,066
کراونپوینت
668
00:38:24,262 --> 00:38:25,889
کنار "زو"
669
00:38:35,690 --> 00:38:38,090
لیاقت اینو داری
که فرصت انتقام گرفتن نصیبت بشه
670
00:38:40,612 --> 00:38:42,781
ولی اینکه این اطلاعات رو از کجا آوردی...
671
00:38:44,657 --> 00:38:46,257
بین خودمون میمونه
672
00:39:08,181 --> 00:39:09,781
مراقب باشین، بچهها
673
00:39:10,058 --> 00:39:12,977
نمیخواین که بریزه، میدونین؟
اینطوری سورپرایزمون خراب میشه
674
00:39:12,977 --> 00:39:15,188
نیک، تو بشین پشت فرمون
برونو، ازت میخوام همینجا بمونی
675
00:39:15,188 --> 00:39:16,773
و حواست باشه کارها خوب پیش بره
676
00:39:16,773 --> 00:39:18,373
امشب هر اتفاقی افتاد، بچهها
677
00:39:19,317 --> 00:39:20,917
باید آماده باشیم
678
00:39:21,277 --> 00:39:24,406
ویک، کجا بودی؟
گوشیم یکریز داره زنگ میخوره
679
00:39:25,407 --> 00:39:27,909
حرومیا کارد بزنی خونشون درنمیاد
ولی میخوان رودررو صحبت کنن
680
00:39:27,909 --> 00:39:29,509
فرصتمون جور شده
681
00:39:31,746 --> 00:39:33,346
خوبی؟
682
00:39:38,503 --> 00:39:40,103
چت شده؟
683
00:39:42,090 --> 00:39:44,090
بین تو و اون یارو قضیهای پیش اومده؟
684
00:39:49,723 --> 00:39:51,323
مدرکی نذاشتی؟
685
00:39:53,893 --> 00:39:55,493
فکر نکنم، نه
686
00:39:56,479 --> 00:39:58,356
سرتو ننداز پایین. توی چشمام نگاه کن
687
00:40:01,735 --> 00:40:03,335
کار درست رو انجام دادی
688
00:40:04,404 --> 00:40:06,031
از کسایی که برات مهم هستن محافظت کردی
689
00:40:08,908 --> 00:40:10,508
قوی هستی، بچهجون
690
00:40:20,545 --> 00:40:22,145
به مروز زمان آسونتر میشه
691
00:40:29,179 --> 00:40:30,779
ازت میخوام امشب خونه بمونی
692
00:40:33,391 --> 00:40:34,991
این لباسهات رو سربهنیست کن
693
00:40:36,019 --> 00:40:37,619
باشه؟ خودتو تر و تمیز کن
694
00:40:38,313 --> 00:40:40,732
یه چیزی بخور و استراحت کن، باشه؟
695
00:40:40,732 --> 00:40:43,026
وگرنه فردا داغون میشی
696
00:40:43,026 --> 00:40:45,195
لازمت دارم. میشنوی چی میگم؟
697
00:40:46,404 --> 00:40:48,004
آره؟
698
00:40:48,656 --> 00:40:50,256
خیلیخب
699
00:41:22,190 --> 00:41:23,733
خب، خب، خب...
700
00:41:23,733 --> 00:41:25,235
برای مهمونی خودم دیر کردم
701
00:41:25,235 --> 00:41:26,835
ظاهر خوشی نداره، میدونم
702
00:41:30,365 --> 00:41:32,158
یه سورپرایز کوچولویی براتون آوردم
703
00:41:35,161 --> 00:41:38,164
چیزی که امشب براتون آوردم
خیلی گندهست، حتی گندهتر از "سعادت"
704
00:41:38,164 --> 00:41:42,043
تمام شهر رو تا همیشه متحول میکنه
705
00:41:44,087 --> 00:41:47,924
و... هدیهی من به همهی شماست
706
00:41:51,094 --> 00:41:52,387
شوخیت گرفته لامصب؟
707
00:41:52,387 --> 00:41:55,181
آروم باش، "ایبل"
یه آبجویی بزن به بدن. عجبا
708
00:41:56,141 --> 00:41:57,726
تو این یارو رو تضمین کردی؟
709
00:41:57,726 --> 00:41:59,326
آره، ژاو، تضمینم کرد
710
00:42:00,353 --> 00:42:01,953
و بابتش ازش تشکر میکنی
711
00:42:02,897 --> 00:42:05,900
خانمها و آقایون
به مجمع طلایی خوش اومدین
712
00:42:06,651 --> 00:42:08,445
یه روزی افتخار میکنین
که بگین امشب اینجا بودین
713
00:42:08,445 --> 00:42:10,113
همهتون...
714
00:42:10,113 --> 00:42:12,449
با اینکه میدونم چشم دیدن همدیگه رو ندارین
715
00:42:12,449 --> 00:42:15,744
کینهی بین "مسیو" و "اودسا" زبانزده
716
00:42:15,744 --> 00:42:17,829
لوبویز، شماها مجبورین با همه درگیر بشین
717
00:42:17,829 --> 00:42:19,247
که یکم احترام واسه خودتون بخرین
718
00:42:19,247 --> 00:42:23,293
ترایادها هم اینجان
سالیوانها، قدیمیترین دار و دستهی شهر
719
00:42:23,293 --> 00:42:25,795
ولی منفورترینمون...
720
00:42:27,464 --> 00:42:29,507
شخص بنده هستم
و بیدلیل هم نیست
721
00:42:29,507 --> 00:42:32,385
سه تا از افرادم رو کشیدن بالا
اونم بخاطر تو
722
00:42:32,385 --> 00:42:34,721
نه، بخاطر من نبود
723
00:42:35,430 --> 00:42:37,182
بخاطر این مردن چون مارونیها و جیگانتهها
724
00:42:37,182 --> 00:42:38,516
قدرت اینو دارن که دخلتونو بیارن
725
00:42:38,516 --> 00:42:41,144
دنبال انتقامین؟ چی جلوتونو گرفته لامصبا؟
726
00:42:41,144 --> 00:42:42,744
اونجان بابا...
727
00:42:43,646 --> 00:42:45,315
اون سمت پل "الیوت"
728
00:42:45,982 --> 00:42:48,860
پلی که اجداد تو ساختنش، دانی کوچولو
729
00:42:48,860 --> 00:42:50,904
ولی اسمش سالیوان نیست، ها؟
730
00:42:50,904 --> 00:42:52,822
نه، اسم آدمهای خرپول فاسدی روشه
731
00:42:52,822 --> 00:42:55,033
که تلاشهای خانوادهی تو رو
به اسم خودشون تموم کردن
732
00:42:56,076 --> 00:42:58,328
قدرت دست اوناست
هیچی به ما نمیرسه
733
00:42:58,328 --> 00:43:00,246
دانی کوچولو، بخش غمانگیزش اینه که
734
00:43:01,039 --> 00:43:03,458
حتی اسم کوفتیت رو هم نمیدونن!
735
00:43:06,711 --> 00:43:08,213
اسم هیچکدومتون رو نمیدونن
736
00:43:08,213 --> 00:43:09,631
ولی من میدونم
737
00:43:09,631 --> 00:43:11,299
سال... بیخیال بابا
738
00:43:11,299 --> 00:43:13,885
میدونین سال مدام آه و ناله میکنه
739
00:43:13,885 --> 00:43:16,346
که کارماین کسب و کار قطرهش رو دزدیده؟
740
00:43:17,222 --> 00:43:20,058
فکر کردین اون و سوفیا
قراره باهاتون چیکار کنن؟ ها؟
741
00:43:20,642 --> 00:43:23,353
همهچیز شماها رو میگیرن
قلمروی شماها رو میگیرن
742
00:43:23,353 --> 00:43:24,953
این چیزیه که در انتظارتونه
743
00:43:25,689 --> 00:43:27,289
چون هیچ ارزشی براشون ندارین
744
00:43:27,691 --> 00:43:29,442
هیچکدوم شماها به پشمشون هم نیستین
745
00:43:30,318 --> 00:43:31,945
میدونین یه کیلومتر اون طرفتر
746
00:43:32,654 --> 00:43:35,323
چند تا از اون مقامات پفیوز
کلهگندهی شهر نشستن
747
00:43:35,323 --> 00:43:37,242
توی یه کلاب خصوصی باکلاس نشستن
748
00:43:37,242 --> 00:43:38,535
شراب نارنجی میخورن
749
00:43:38,535 --> 00:43:40,995
زد و بندهایی میکنن که به نفع خودشونه
750
00:43:42,038 --> 00:43:44,582
و میدونین چیه؟ اونا هم
چشم دیدن همدیگه رو ندارن
751
00:43:44,582 --> 00:43:46,292
درست مثل شماها
752
00:43:46,292 --> 00:43:47,919
ولی همکاسه شدن چون میدونن
753
00:43:47,919 --> 00:43:50,338
که تنهایی، هیچی ندارن
754
00:43:50,338 --> 00:43:52,382
ولی با هم که باشن
اون بیشرفهای شکمگنده
755
00:43:52,382 --> 00:43:54,175
کل این شهر رو میگردونن
756
00:43:55,093 --> 00:43:56,693
چرا ما نگردونیم؟
757
00:43:58,263 --> 00:43:59,973
آره، من دارم "سعادت" به دستتون میرسونم
758
00:43:59,973 --> 00:44:02,142
آره، این تاحدودی کمکمون میکنه
759
00:44:02,892 --> 00:44:06,354
ولی وقتی قدرت واقعی پیدا میکنیم
که هوای همدیگه رو داشته باشیم
760
00:44:07,480 --> 00:44:09,941
اونوقت سال، سوفیا، مافیای ایتالیایی
761
00:44:09,941 --> 00:44:11,735
حتی نمیتونن چپچپ هم نگاهمون کنن
762
00:44:11,735 --> 00:44:13,194
این مردک ابلهه
763
00:44:13,194 --> 00:44:15,405
به هرکس باهاش همکاسه بشه خیانت میکنه
764
00:44:15,947 --> 00:44:17,547
سوفیا جیگانته
765
00:44:18,533 --> 00:44:20,133
آلبرتو فالکون
766
00:44:20,869 --> 00:44:22,954
نه اصولی سرش میشه، نه شرفی داره
767
00:44:22,954 --> 00:44:25,331
پنگوئن یه کلاهبردار دوزاریه
768
00:44:26,666 --> 00:44:28,626
حاضره هرکاری بکنه، هرچیزی بگه
769
00:44:28,626 --> 00:44:30,378
و همهتون اینو میدونین
770
00:44:30,378 --> 00:44:31,978
میدونن، ژاو؟
771
00:44:33,506 --> 00:44:35,091
چون این چیزیه که من میدونم
772
00:44:35,091 --> 00:44:38,178
سرجمع، قلمرو و افرادمون اونقدر زیاده
773
00:44:38,178 --> 00:44:39,778
که توی این شهر سابقه نداشته
774
00:44:40,388 --> 00:44:42,432
میخواین همهش از دستتون بپره؟
باشه، برین
775
00:44:42,432 --> 00:44:44,726
ولی اصولی دارم واسه خودم
776
00:44:47,145 --> 00:44:49,606
و دارم جونم لامصبمو بهخطر میاندازم
که شما رو توش شریک کنم
777
00:44:49,606 --> 00:44:52,108
اگر همینجا و همین الان متحد بشیم
778
00:44:53,443 --> 00:44:55,445
امشب زبانزد عالم و آدم میشه...
779
00:44:57,280 --> 00:44:58,490
شبی که تصمیم گرفتیم
780
00:44:58,490 --> 00:45:00,950
همکاری کردن با کسایی
که ازشون متنفریم بهتر از اینه
781
00:45:00,950 --> 00:45:02,451
که زیر یوغ کسایی زندگی کنیم
782
00:45:02,451 --> 00:45:05,162
که حتی اسمهای کوفتیمون رو هم نمیدونن!
783
00:45:14,381 --> 00:45:15,981
نیک، یه آبجو بهم بده
784
00:45:26,017 --> 00:45:27,769
ببین، تمام چیزایی که در موردم شنیدین...
785
00:45:28,687 --> 00:45:30,287
حقیقت داره، میدونین؟
786
00:45:30,647 --> 00:45:32,524
من جنسهای سوفیا رو دزدیدم. من...
787
00:45:34,067 --> 00:45:35,667
آلبرتو فالکون رو کشتم
788
00:45:37,362 --> 00:45:38,962
همهش کار من بوده
789
00:45:39,656 --> 00:45:41,256
خب که چی؟
790
00:45:44,077 --> 00:45:45,286
جون میکنم به جایی برسم
791
00:45:45,286 --> 00:45:46,886
میدونین؟
792
00:45:48,289 --> 00:45:49,889
هرکاری لازم باشه میکنم
793
00:45:51,668 --> 00:45:54,295
چون در نهایت، میدونین...
794
00:45:57,882 --> 00:46:00,427
من یه بچهی فقیر اهل ایستساید بیشتر نیستم
795
00:46:00,427 --> 00:46:02,027
که میخواد خودشو اثبات کنه
796
00:46:03,638 --> 00:46:05,238
مثل همهتون
797
00:47:00,070 --> 00:47:01,670
به امید پس گرفتن گاتهام!
798
00:47:30,517 --> 00:47:32,111
آزوالد!
799
00:47:32,135 --> 00:47:33,728
آزوالد!
800
00:47:34,938 --> 00:47:36,690
چی شده؟ چه خبره؟
801
00:47:36,690 --> 00:47:38,942
هی فرانسیس، برق... برق وصل شده
802
00:47:38,942 --> 00:47:40,485
- صبر کن
- ساعت چنده؟
803
00:47:40,485 --> 00:47:43,530
- چطوری...؟
- نه، نه، نه، نه. بذار پخش بشه
804
00:47:45,323 --> 00:47:46,923
عاشق این آهنگم
805
00:48:07,929 --> 00:48:10,056
باهام برقص، بنی
806
00:48:11,808 --> 00:48:13,408
یادته چطوری برقصی
807
00:48:13,560 --> 00:48:15,311
خجالت نکش، عزیزدلم. بیا اینجا
808
00:48:19,774 --> 00:48:21,374
عزیزدل خودمی
809
00:48:22,152 --> 00:48:23,752
آره. آره
810
00:48:34,247 --> 00:48:38,168
یک، دو. یک، دو
یک، دو. یک، دو. یک، دو
811
00:48:38,168 --> 00:48:39,836
یک، دو. یک، دو
812
00:48:53,933 --> 00:48:55,533
موفق شد
813
00:48:55,977 --> 00:48:58,855
آز برق رو وصل کرد
814
00:48:59,814 --> 00:49:01,414
آزوالد وصلش کرد؟
815
00:49:02,150 --> 00:49:03,750
بخاطر تو
816
00:49:04,194 --> 00:49:06,237
بخاطر تو اینکارو کرد
817
00:49:18,375 --> 00:49:19,975
آزوالد
818
00:49:20,585 --> 00:49:23,922
پسرم! موفق شدی!
819
00:49:24,589 --> 00:49:26,189
پسرم!
820
00:49:26,508 --> 00:49:28,108
آزوالد!
821
00:49:35,320 --> 00:49:43,320
تـرجـمـه و تـنـظـیـم : حـسـیـن اسـمـاعـیـلـی
822
00:49:43,344 --> 00:49:48,344
کانال رسمی تیم ترجمهی ۳۰نما
CinamaSub@
823
00:49:48,368 --> 00:49:53,368
[ کانال تلگرام حسین اسماعیلی ]
[ @BDSubs ]
824
00:49:53,392 --> 00:49:58,392
بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال
WwW.30NaMa.CoM