1 00:00:02,350 --> 00:00:06,150 ÉCOLE TECHNOLOGIQUE ASTICASSIA 2 00:00:03,270 --> 00:00:06,150 {\an8}Un duel va maintenant prendre place. 3 00:00:06,450 --> 00:00:09,030 Il prendra la forme d’une série de combats. 4 00:00:09,230 --> 00:00:12,990 Si un challenger l’emporte contre le Porteur, 5 00:00:13,140 --> 00:00:16,560 il prendra sa place et défiera le reste des concurrents. 6 00:00:16,710 --> 00:00:20,820 Le dernier pilote en lice deviendra le champion de l’école. 7 00:00:21,750 --> 00:00:26,420 Ceci est une joute officielle certifiée par la Confrérie des duels. 8 00:00:26,690 --> 00:00:28,000 Votre arbitre sera moi, 9 00:00:28,600 --> 00:00:32,800 Elan Ceres, préfet de la maison Peil. 10 00:00:32,950 --> 00:00:37,390 Quelqu’un peut m’expliquer pourquoi Felsi représente Jeturk ? 11 00:00:37,510 --> 00:00:38,800 C’est trop blasant. 12 00:00:38,940 --> 00:00:39,940 Tu peux parler ! 13 00:00:40,060 --> 00:00:42,460 Côté Grassley, Sabina suffisait, 14 00:00:42,600 --> 00:00:45,080 mais il fallait que tu ramènes ta fraise ! 15 00:00:45,230 --> 00:00:47,410 Chez Jeturk, vous êtes nuls. 16 00:00:47,570 --> 00:00:50,360 {\an1}– Chut, les commères. – On est super forts ! 17 00:00:51,260 --> 00:00:52,440 Secelia ! 18 00:00:52,610 --> 00:00:55,820 Ne sois pas méchante avec nos nouvelles déléguées. 19 00:00:56,160 --> 00:00:57,700 Soyons cool entre nous. 20 00:00:57,970 --> 00:01:00,490 Elan, tu t’es fait lobotomiser ? 21 00:01:00,670 --> 00:01:02,850 On dirait un autre mec ! 22 00:01:05,370 --> 00:01:07,710 Ouverture des conteneurs à MS. 23 00:01:08,420 --> 00:01:11,170 KP021, Ebony Boas. 24 00:01:11,440 --> 00:01:12,880 Azrawan. En avant ! 25 00:01:15,940 --> 00:01:18,590 Point N-138 dépassé. 26 00:01:18,760 --> 00:01:22,670 On arrive au terrain d’examen, attachez vos ceintures. 27 00:01:26,100 --> 00:01:27,370 Allô, Nika ? 28 00:01:27,520 --> 00:01:28,560 Nika ! 29 00:01:28,740 --> 00:01:30,930 Désolée ! J’ouvre le conteneur. 30 00:01:31,860 --> 00:01:34,040 Suletta, t’es prête ? 31 00:01:34,190 --> 00:01:34,860 Ouaip. 32 00:01:35,390 --> 00:01:38,630 LP041, Suletta Mercury. 33 00:01:38,880 --> 00:01:40,820 Aerial. Décollage ! 34 00:01:45,750 --> 00:01:47,920 Duellistes, faites-vous face. 35 00:01:48,850 --> 00:01:52,170 La victoire ne se résumera pas aux capacités du Mobile Suit. 36 00:01:52,310 --> 00:01:54,590 Sans plus être ramenée au talent du pilote. 37 00:01:55,090 --> 00:01:57,630 {\an8}Seul le résultat fera foi. 38 00:01:55,550 --> 00:01:57,630 5e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE 39 00:01:57,780 --> 00:01:59,390 Que le duel commence ! 40 00:02:10,690 --> 00:02:13,250 Je vais pécho ta fiancée, Mercurienne ! 41 00:02:14,900 --> 00:02:15,840 Aerial ! 42 00:02:28,250 --> 00:02:32,170 Pas de dégâts côté Aerial. Batterie toujours à bloc. 43 00:02:32,320 --> 00:02:33,670 On passe à la suite ! 44 00:02:33,910 --> 00:02:36,510 Bien reçu, on change de zone. 45 00:02:38,000 --> 00:02:41,020 Tu vas enchaîner. Repose-toi dès tu peux. 46 00:02:41,150 --> 00:02:41,760 OK ! 47 00:02:41,920 --> 00:02:43,260 Deuxième combat. 48 00:02:43,760 --> 00:02:47,100 16e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE 49 00:02:54,340 --> 00:02:56,230 T’as pimpé ton MS, et alors ? 50 00:02:59,280 --> 00:03:00,120 Les amis ! 51 00:03:07,690 --> 00:03:08,610 Oh la claque… 52 00:03:08,780 --> 00:03:10,160 Elle les atomise. 53 00:03:10,160 --> 00:03:11,790 8e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE 54 00:03:10,340 --> 00:03:11,540 {\an8}Troisième combat. 55 00:03:13,590 --> 00:03:15,580 Ne lui laissez pas de répit ! 56 00:03:16,280 --> 00:03:17,960 On va au moins t’endommager ! 57 00:03:22,340 --> 00:03:25,720 La Mercurienne est seule, mais ils font pas un pli ! 58 00:03:25,860 --> 00:03:27,180 Qu’est-ce que tu veux ? 59 00:03:27,340 --> 00:03:30,980 Elle a pas mis les trois grosses boîtes à genoux pour rien. 60 00:03:32,250 --> 00:03:36,220 {\an8}Pour la détrôner, un seul exploit ne suffira pas. 61 00:03:34,190 --> 00:03:36,770 10e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE 62 00:03:36,770 --> 00:03:39,920 C’est quoi cette règle, déjà ? La loi du Porteur ? 63 00:03:40,080 --> 00:03:41,610 Tu te décales ! 64 00:03:42,140 --> 00:03:45,000 Si un prétendant au titre se manifeste, 65 00:03:45,140 --> 00:03:49,040 le Porteur doit livrer un duel toutes les deux semaines. 66 00:03:49,540 --> 00:03:51,250 Le Comité a fait une exception. 67 00:03:51,520 --> 00:03:54,960 Cinq duels ont été ajournés en l’absence de l’Aerial. 68 00:03:55,540 --> 00:03:56,480 Plus qu’un MS ! 69 00:03:56,630 --> 00:03:57,860 {\an8}Tu nous fais chier ! 70 00:03:56,630 --> 00:03:59,170 2e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE 71 00:03:58,000 --> 00:04:00,340 {\an8}L’avantage de ses rivaux se voit pas trop… 72 00:04:02,050 --> 00:04:03,380 J’ai fait une promesse. 73 00:04:03,730 --> 00:04:07,720 Pas de défaite avant l’anniversaire de Miorine ! 74 00:04:09,760 --> 00:04:12,320 Aucun appareil de Benerit ne pèse le poids 75 00:04:12,480 --> 00:04:14,860 face à l’Aerial amélioré. 76 00:04:19,190 --> 00:04:20,920 C’est un MS entouré de mystère. 77 00:04:21,070 --> 00:04:24,030 Tu ne retentes pas ta chance, Elan ? 78 00:04:24,930 --> 00:04:27,440 Ça dépendra de mon employeur. 79 00:04:30,640 --> 00:04:33,490 J’ai gagné, Miorine ! 80 00:04:34,420 --> 00:04:38,190 Plutôt que de consacrer Ton futur à tous tes remords 81 00:04:38,340 --> 00:04:43,900 Marche ! Et le monde entier Saura t’accueillir sans ta carapace 82 00:04:47,570 --> 00:04:50,580 Tu obéis Car quelqu’un t’a dit de le faire 83 00:04:51,950 --> 00:04:55,690 Tu t’es haïe Chaque fois que tu ne te ressemblais pas 84 00:04:56,420 --> 00:04:59,240 Bien à l’abri Derrière tes plaidoyers 85 00:04:59,850 --> 00:05:04,320 Plus encore quand tu abhorres L’héroïne que tu incarnes malgré toi 86 00:05:05,360 --> 00:05:08,560 Quoi qu’il en soit Tu n’es pas faite pour les sanglots 87 00:05:08,870 --> 00:05:12,990 Mais j’ai choisi D’affronter mon écho 88 00:05:13,410 --> 00:05:18,180 Même si je suis une incapable À cette fille, je mets un point final 89 00:05:18,330 --> 00:05:22,770 Depuis le départ, non-stop Je suis restée passive 90 00:05:22,920 --> 00:05:27,200 Désordre, chaos En bloc, ils m’ont gardée solitaire 91 00:05:27,340 --> 00:05:30,250 À l’intérieur d’un cocon 92 00:05:30,390 --> 00:05:33,470 Je sais de quoi je parle 93 00:05:33,640 --> 00:05:36,090 Je veux leur dire adieu 94 00:05:36,230 --> 00:05:40,510 Depuis je ne sais quand, non-stop Je lève les yeux là-haut 95 00:05:40,650 --> 00:05:45,040 J’y songe, j’y plonge Pour m’accrocher à ce seul salut 96 00:05:45,190 --> 00:05:51,240 Mais un jour viendra, bientôt Où ce ciel tristement gris 97 00:05:51,410 --> 00:05:53,800 Je lui dirai adieu 98 00:05:53,950 --> 00:05:57,810 Larmes, plus jamais ! 99 00:05:57,960 --> 00:05:59,080 Oh, non… 100 00:06:00,920 --> 00:06:03,450 Plus question de baisser les bras 101 00:06:05,630 --> 00:06:07,930 ÉPISODE 13 102 00:06:05,630 --> 00:06:07,930 LES ENVOYÉES DE LA TERRE 103 00:06:05,840 --> 00:06:07,930 Une journée portes ouvertes ? 104 00:06:08,450 --> 00:06:12,350 Oui, on accueille les candidats pendant trois jours dès demain. 105 00:06:12,900 --> 00:06:14,950 Essais de MS, cours sur-mesure, 106 00:06:15,100 --> 00:06:19,810 buffet avec tous les élèves, bref, un programme de fête. 107 00:06:21,460 --> 00:06:24,800 Regarde-les sourire, avec tout ce qui s’est passé ! 108 00:06:24,970 --> 00:06:28,240 C’est comme ça. Ils en savent rien, eux. 109 00:06:28,420 --> 00:06:32,610 Tous les médias parlent de Plant Quetta comme d’un vulgaire accident. 110 00:06:32,770 --> 00:06:34,930 Le sujet est tabou. 111 00:06:35,140 --> 00:06:37,790 Si on moufte, ciao l’école. 112 00:06:37,980 --> 00:06:40,150 Tais-toi et serre les fesses, c’est ça ? 113 00:06:40,290 --> 00:06:41,740 T’énerve pas… 114 00:06:41,890 --> 00:06:44,710 Parce que tu tolères ça, toi, le terrorisme ? 115 00:06:44,860 --> 00:06:46,380 Chuchu, baisse d’un ton. 116 00:06:46,530 --> 00:06:47,260 Quand même… 117 00:06:47,540 --> 00:06:51,140 Bientôt fini de broyer du noir ? Ça fait déjà deux semaines. 118 00:06:51,300 --> 00:06:52,400 Fous-nous la paix. 119 00:06:52,810 --> 00:06:56,890 C’était une vraie bataille, hein, pas un exercice ? 120 00:06:57,490 --> 00:07:00,820 Je ne veux plus jamais revivre ça. 121 00:07:01,730 --> 00:07:02,900 Tout ira bien. 122 00:07:03,960 --> 00:07:06,360 Aerial et moi, on est là pour te protéger. 123 00:07:06,780 --> 00:07:08,780 Suletta… 124 00:07:11,460 --> 00:07:14,560 Je vais m’occuper de la serre, à tout à l’heure. 125 00:07:17,000 --> 00:07:19,200 Elle a pas l’air traumatisée. 126 00:07:19,360 --> 00:07:23,750 Elle est carrément sortie de la colonie pour aller chercher Miorine. 127 00:07:24,180 --> 00:07:26,090 Pourquoi elle flippe pas ? 128 00:07:26,300 --> 00:07:28,920 La boîte est à l’arrêt, on ne fait plus rien. 129 00:07:29,370 --> 00:07:33,040 {\an8}Vous savez quand elle va rentrer, vous, la patronne ? 130 00:07:29,470 --> 00:07:33,300 AU FRONT DU GROUPE BENERIT 131 00:07:33,870 --> 00:07:36,970 La reconstitution de sa colonne va prendre du temps. 132 00:07:37,470 --> 00:07:40,610 Vous devriez vous reposer, mademoiselle. 133 00:07:41,010 --> 00:07:42,160 Merci du conseil. 134 00:07:46,960 --> 00:07:48,730 Tu vas te réveiller un jour, 135 00:07:50,290 --> 00:07:51,610 espèce de tocard ? 136 00:07:52,500 --> 00:07:54,870 L’attentat est l’œuvre de l’Aube de Fold, 137 00:07:55,260 --> 00:07:57,330 un groupe anti-Espaciens. 138 00:07:57,530 --> 00:07:59,590 Et les rumeurs suggérant 139 00:07:59,740 --> 00:08:03,160 qu’ils étaient équipés de MS de Jeturk ? 140 00:08:03,310 --> 00:08:04,670 C’est bien le cas. 141 00:08:05,580 --> 00:08:08,800 De Desultor, plus précisément. 142 00:08:09,210 --> 00:08:12,600 Nos MS ont servi à des terroristes, quelle honte ! 143 00:08:12,770 --> 00:08:15,670 Vous vendez n’importe quoi à n’importe qui ! 144 00:08:15,830 --> 00:08:17,850 Nous enquêtons sur la transaction. 145 00:08:17,980 --> 00:08:21,090 Et nous, nous pointons votre responsabilité. 146 00:08:21,390 --> 00:08:24,070 Vous êtes PDG par intérim, Lauda Neill. 147 00:08:25,060 --> 00:08:27,310 Continue, Shaddiq. 148 00:08:27,520 --> 00:08:32,240 Nous avons également identifié deux autres MS non enregistrés. 149 00:08:32,930 --> 00:08:36,620 Les attributs du format Gund ont été détectés chez les deux. 150 00:08:36,870 --> 00:08:37,530 Conclusion… 151 00:08:38,160 --> 00:08:39,580 Ce sont des Gundam. 152 00:08:40,580 --> 00:08:45,090 Le directeur est entre la vie et la mort à cause de leurs actes abominables, 153 00:08:45,220 --> 00:08:47,900 actes qui ont coûté la vie à l’estimé Vim Jeturk. 154 00:08:48,040 --> 00:08:50,050 Nous ne pouvons en rester là. 155 00:08:51,430 --> 00:08:55,730 Une enquête a été diligentée en urgence, dans le plus grand secret. 156 00:08:55,890 --> 00:08:58,470 Nous les trouverons et les écraserons. 157 00:08:58,650 --> 00:09:02,980 Notre réponse doit être ferme, pour la crédibilité du Groupe Benerit. 158 00:09:03,250 --> 00:09:05,730 Faisons bloc contre nos ennemis ! 159 00:09:10,160 --> 00:09:14,400 Si la vérité éclate au grand jour, nous mettrons la clé sous la porte. 160 00:09:15,020 --> 00:09:19,250 Tu es sûr et certain de ne pas savoir d’où proviennent ces deux MS ? 161 00:09:19,380 --> 00:09:21,540 Je ne te mentirais pas, pas à toi. 162 00:09:22,580 --> 00:09:25,700 Ne quitte pas l’école avant que tout cela se tasse, 163 00:09:26,020 --> 00:09:29,860 et je ne veux pas te voir en duel ou en réunion d’entreprise. 164 00:09:30,720 --> 00:09:32,550 Shaddiq ! 165 00:09:32,800 --> 00:09:35,170 Le PDG t’a passé un savon ? 166 00:09:35,320 --> 00:09:37,910 J’ai du souci à me faire pour lui succéder. 167 00:09:38,050 --> 00:09:39,900 Comme si ça t’inquiétait. 168 00:09:40,100 --> 00:09:41,390 Et sinon, la suite ? 169 00:09:41,860 --> 00:09:44,850 Je vais pousser mon père à comploter avec moi. 170 00:09:45,270 --> 00:09:48,290 C’est pour ça que tu as ramené les filles ? 171 00:09:50,610 --> 00:09:55,110 Les auditions de Miorine vont encore prendre un petit moment. 172 00:09:55,360 --> 00:09:57,760 Pendant ce temps, pas d’appel possible. 173 00:09:57,970 --> 00:10:00,780 Moi aussi, je dois demander la permission. 174 00:10:00,930 --> 00:10:03,620 Elle lit mes messages, tu crois ? 175 00:10:03,760 --> 00:10:06,330 C’est Plant Quetta qui te travaille ? 176 00:10:06,500 --> 00:10:07,770 Comment t’as deviné ? 177 00:10:07,910 --> 00:10:09,460 Je suis ta mère. 178 00:10:10,770 --> 00:10:11,880 J’y pense souvent. 179 00:10:14,800 --> 00:10:18,220 Peut-être qu’il y avait une autre solution. 180 00:10:18,610 --> 00:10:20,950 Si vous ne les aviez pas sauvés, 181 00:10:21,090 --> 00:10:23,970 Miorine et le DG auraient pu y rester. 182 00:10:24,930 --> 00:10:27,310 Tu as fait ce qu’il fallait, Suletta. 183 00:10:28,020 --> 00:10:29,600 Tu dois avoir raison. 184 00:10:30,260 --> 00:10:33,300 Si tu le dis, c’est que c’est vrai. 185 00:10:33,560 --> 00:10:36,260 Eh oui ! Miorine finira par le comprendre. 186 00:10:36,430 --> 00:10:38,490 Merci, maman. 187 00:10:40,820 --> 00:10:42,490 Tu les as trouvés ? 188 00:10:42,740 --> 00:10:46,290 Toujours pas. Je vais continuer mes recherches. 189 00:10:47,120 --> 00:10:49,400 Merci, Godoi. 190 00:10:53,280 --> 00:10:54,480 Nika ? 191 00:10:56,320 --> 00:10:58,460 Désolée ! Je t’ai fait peur ? 192 00:10:58,600 --> 00:11:00,480 Non, non ! Tu voulais quoi ? 193 00:11:01,090 --> 00:11:04,300 Papoter un peu avec Aerial. 194 00:11:04,750 --> 00:11:07,080 Lui parler de mes petits tracas. 195 00:11:07,940 --> 00:11:10,730 Je te comprends, on a vécu une histoire de fou. 196 00:11:10,880 --> 00:11:14,000 Et toi, Nika ? Tu es sûre que tout va bien ? 197 00:11:14,980 --> 00:11:19,900 Je ne te sens pas toi-même, depuis qu’on est rentrés. 198 00:11:20,420 --> 00:11:21,850 En ce moment non plus. 199 00:11:22,430 --> 00:11:25,310 Je suis pas dans mon assiette, mais ça ira. 200 00:11:25,470 --> 00:11:27,700 Tu veux bien m’en parler ? 201 00:11:30,340 --> 00:11:33,750 Je ne suis pas certaine de t’être bien utile, 202 00:11:34,380 --> 00:11:36,420 mais tu es mon amie, 203 00:11:36,590 --> 00:11:39,510 et je tiens beaucoup à toi, tu sais. 204 00:11:41,460 --> 00:11:43,970 Tu m’épates, Suletta. 205 00:11:46,140 --> 00:11:47,720 L’autre jour, 206 00:11:47,920 --> 00:11:51,100 tu as pris l’Aerial pour sauver Miorine… 207 00:11:51,530 --> 00:11:54,060 À ta place, j’aurais eu trop peur. 208 00:11:55,090 --> 00:11:56,380 Moi aussi, 209 00:11:56,820 --> 00:11:59,610 je tremblais comme une feuille. 210 00:11:59,920 --> 00:12:02,900 C’est ma maman qui m’a rassurée. 211 00:12:03,110 --> 00:12:04,280 Elle était là ? 212 00:12:04,450 --> 00:12:08,510 Oui, elle me pousse toujours à faire un pas en avant. 213 00:12:08,900 --> 00:12:11,090 C’est une gentille magicienne. 214 00:12:12,030 --> 00:12:15,250 On gagne plus à avancer qu’à fuir, elle le dit toujours. 215 00:12:15,590 --> 00:12:18,020 C’est devenu notre formule magique. 216 00:12:18,270 --> 00:12:20,710 Penses-y, si tu hésites un jour. 217 00:12:21,380 --> 00:12:22,810 Merci beaucoup. 218 00:12:23,830 --> 00:12:25,330 Te voilà ! 219 00:12:27,960 --> 00:12:30,360 Je te cherchais partout ! 220 00:12:31,440 --> 00:12:33,730 On se connaît ? 221 00:12:34,260 --> 00:12:37,520 Tu m’avais trop manqué, ma Suletta ! 222 00:12:42,640 --> 00:12:44,200 Tu veux t’inscrire ? 223 00:12:44,370 --> 00:12:46,700 Les Terriens, c’est ici, il paraît. 224 00:12:47,200 --> 00:12:51,790 Norea Du Noc, Sophie Pulone, des 1re année en section pilotage. 225 00:12:52,300 --> 00:12:55,080 Vous arrivez en plein milieu de l’année. 226 00:12:55,220 --> 00:12:57,400 Personne t’a demandé ton avis. 227 00:12:57,540 --> 00:13:00,900 Je vais pleurer, oh ! On est collègues ! 228 00:13:01,140 --> 00:13:03,300 Même si vous m’avez pas invité à Quetta. 229 00:13:03,440 --> 00:13:05,880 T’as la rancune tenace, mec. 230 00:13:06,270 --> 00:13:07,660 On les accepte, Martin ? 231 00:13:07,810 --> 00:13:10,140 Bien sûr, elles sont Terriennes. 232 00:13:11,600 --> 00:13:15,850 De toute façon, elles n’ont pas demandé notre avis. 233 00:13:16,000 --> 00:13:17,940 C’est ta famille ? 234 00:13:18,090 --> 00:13:22,730 Là, c’est mon papa. Là, ma maman. Et là, mes petites sœurs. 235 00:13:22,980 --> 00:13:27,110 J’en voulais plus, mais Norea dit que ça prend trop de place. 236 00:13:27,620 --> 00:13:30,920 Ça m’intéressait pas trop d’aller à l’école, 237 00:13:31,090 --> 00:13:33,160 mais je voulais te revoir. 238 00:13:33,830 --> 00:13:35,740 Où est-ce qu’on s’est connues ? 239 00:13:36,340 --> 00:13:39,700 Vous avez vu notre pub ? 240 00:13:40,850 --> 00:13:42,320 On peut dire ça. 241 00:13:43,170 --> 00:13:46,840 T’as plein de trucs à m’apprendre, comme une mentor ! 242 00:13:47,120 --> 00:13:48,500 Une mentor ? 243 00:13:49,680 --> 00:13:51,000 Compte sur moi ! 244 00:13:51,140 --> 00:13:54,520 Ta mentor t’apprendra tout ce qu’elle sait. 245 00:13:54,690 --> 00:13:55,710 Absolument tout ! 246 00:13:56,540 --> 00:13:57,980 C’est bizarre. 247 00:13:58,220 --> 00:14:02,050 L’entreprise qui vous a recommandées est enregistrée dans le Groupe, 248 00:14:02,220 --> 00:14:04,100 sauf qu’elle n’existe pas. 249 00:14:04,290 --> 00:14:06,580 Oui, comme toi. 250 00:14:06,720 --> 00:14:09,240 C’est une société-écran du prince. 251 00:14:10,950 --> 00:14:12,310 Vous voulez quoi ? 252 00:14:12,450 --> 00:14:14,770 J’ai rien à dire à un vulgaire contact. 253 00:14:15,760 --> 00:14:20,920 Je ne veux plus mettre en danger mes amis de la maison Terre. 254 00:14:21,130 --> 00:14:22,120 Partez. 255 00:14:22,830 --> 00:14:25,510 Tu parles comme une victime. 256 00:14:26,340 --> 00:14:28,200 Merci, d’ailleurs. 257 00:14:28,340 --> 00:14:32,350 On aurait pas abattu Delling sans tes précieuses infos. 258 00:14:33,340 --> 00:14:34,770 J’aime bien ton rêve. 259 00:14:34,950 --> 00:14:39,440 Devenir un pont entre l’espace et la Terre, c’est beau. 260 00:14:40,400 --> 00:14:43,270 On va collaborer en bonne intelligence. 261 00:14:43,600 --> 00:14:47,390 Comme ça, tes amis ne sauront pas que tu les as trahis. 262 00:15:34,360 --> 00:15:35,830 Suletta Mercury ? 263 00:15:36,020 --> 00:15:38,550 Tu me dois un rendez-vous, aujourd’hui. 264 00:15:39,170 --> 00:15:40,560 Je suis prise… 265 00:15:40,710 --> 00:15:41,670 Suletta ! 266 00:15:41,820 --> 00:15:43,120 {\an1}– Viens par là ! – Où ? 267 00:15:43,280 --> 00:15:44,380 Je veux faire ça ! 268 00:15:46,180 --> 00:15:47,840 Je vais changer d’approche. 269 00:15:49,460 --> 00:15:52,180 Désolée, je regardais ailleurs. 270 00:15:52,810 --> 00:15:55,280 Tu ne visites pas avec Sophie ? 271 00:15:55,430 --> 00:15:57,580 Je préfère faire le tour seule. 272 00:15:57,990 --> 00:16:01,350 L’école respire l’espoir à pleins poumons. 273 00:16:01,940 --> 00:16:06,130 Un air pur, qui circule. Un ciel sans nuages. 274 00:16:06,270 --> 00:16:09,990 De la verdure luxuriante. Des sourires pleins de vie. 275 00:16:11,450 --> 00:16:12,740 J’en dégueulerais. 276 00:16:15,380 --> 00:16:17,260 On est faits pour s’entendre. 277 00:16:24,360 --> 00:16:26,460 Un vulgaire contact… 278 00:16:31,410 --> 00:16:35,260 Tu nous as sauvé la vie, sur Plant Quetta. 279 00:16:35,440 --> 00:16:36,690 Martin ! 280 00:16:36,870 --> 00:16:41,100 Mais mon rôle de préfet, c’est de protéger tout le monde. 281 00:16:41,750 --> 00:16:44,190 Dis-moi ce que tu nous caches. 282 00:16:45,590 --> 00:16:46,630 Je ne cache rien. 283 00:16:46,780 --> 00:16:47,880 Nika ! 284 00:16:48,160 --> 00:16:51,400 J’ai tenté un signal de détresse, pour pas mourir. 285 00:16:51,970 --> 00:16:53,570 C’est tout, point. 286 00:16:57,390 --> 00:16:59,780 Pourquoi on tient un stand à la con ? 287 00:16:59,980 --> 00:17:02,570 Faut profiter du monde aux portes ouvertes. 288 00:17:02,720 --> 00:17:05,880 On fait la pub de la boîte, ça nous fera du blé. 289 00:17:06,050 --> 00:17:08,320 Et ça nous changera les idées. 290 00:17:09,330 --> 00:17:10,380 Tu as raison ! 291 00:17:11,660 --> 00:17:15,180 La croisière s’amuse, chez les Espaciens ? 292 00:17:15,900 --> 00:17:17,360 Tu veux notre photo ? 293 00:17:17,740 --> 00:17:21,780 Tu crois que votre Porteur se foulera pas trop, demain ? 294 00:17:22,600 --> 00:17:24,520 Elle perd rien pour attendre. 295 00:17:24,680 --> 00:17:27,630 C’était le jour de gloire de Guel, l’octogone ! 296 00:17:27,770 --> 00:17:32,570 Faites vos prières. La maison Jeturk va vous exploser. 297 00:17:33,440 --> 00:17:34,730 Casse-ovaires, celle-là. 298 00:17:34,890 --> 00:17:37,360 C’est quoi, un octogone ? 299 00:17:37,570 --> 00:17:41,740 Une sorte de mêlée générale, le dernier jour des portes ouvertes. 300 00:17:41,880 --> 00:17:47,170 L’occasion de briller pour les pilotes, et de présenter les nouveaux MS. 301 00:17:47,330 --> 00:17:50,240 Le Porteur participe tous les ans. 302 00:17:50,980 --> 00:17:52,540 On t’en a pas parlé ? 303 00:17:52,710 --> 00:17:55,550 Nika filmait, l’an dernier, elle te montrera. 304 00:17:55,700 --> 00:17:58,180 Où elle est fourrée, elle, encore ? 305 00:17:58,340 --> 00:18:00,310 Elle répond même pas aux messages. 306 00:18:00,460 --> 00:18:02,560 Je vais aller la chercher. 307 00:18:02,700 --> 00:18:06,920 Maintenant que vous le dites, les nouvelles se sont volatilisées. 308 00:18:08,060 --> 00:18:10,690 Le prince t’a dit d’étudier le Pharact ? 309 00:18:10,870 --> 00:18:13,780 Il est pas basé sur le modèle de l’Ur et du Thorn. 310 00:18:14,000 --> 00:18:17,030 Ça nous facilitera la tâche de l’endommager. 311 00:18:17,280 --> 00:18:21,310 Et toi, ta nouvelle copine ? Tu l’aimes toujours ? 312 00:18:21,460 --> 00:18:23,790 Je la kiffe. Elle est trop gentille. 313 00:18:24,300 --> 00:18:28,540 Mais elle me donne pas les frissons d’il y a deux semaines. 314 00:18:30,660 --> 00:18:34,470 Impossible de se connecter. Son format Gund est protégé. 315 00:18:34,640 --> 00:18:36,340 Dégagez du Pharact ! 316 00:18:37,350 --> 00:18:39,090 Et de l’école, tant qu’on y est. 317 00:18:39,470 --> 00:18:41,470 Ne mettez plus les pieds ici ! 318 00:18:41,730 --> 00:18:44,180 Tu sais comment on est arrivées ici ? 319 00:18:45,220 --> 00:18:46,600 Ça risque pas, hein. 320 00:18:46,770 --> 00:18:50,470 T’as aucune idée des gens avec qui on a été en contact. 321 00:18:50,620 --> 00:18:53,690 Je vais tout balancer, pour la société-écran. 322 00:18:54,770 --> 00:18:56,400 Je parle à un mur. 323 00:19:03,520 --> 00:19:07,320 Que ce soit clair, cocotte, t’as pas intérêt à nous les briser. 324 00:19:07,470 --> 00:19:09,060 Bouge, Sophie. 325 00:19:10,150 --> 00:19:12,580 Tu pourras remuer ciel et terre, 326 00:19:13,250 --> 00:19:16,380 toute seule, t’arriveras à rien. 327 00:19:17,410 --> 00:19:20,090 Et pourtant, madame rêve en grand ! 328 00:19:20,290 --> 00:19:22,800 Remets les pieds sur terre. 329 00:19:23,140 --> 00:19:24,070 J’y suis déjà. 330 00:19:24,210 --> 00:19:28,530 Je t’assure que non, sinon tu ferais pas cette tête. 331 00:19:29,290 --> 00:19:30,890 T’es une orpheline terrienne. 332 00:19:31,020 --> 00:19:35,220 Si on nous laisse aller à l’école, c’est pour se servir de nous. 333 00:19:42,130 --> 00:19:44,660 Je ne sais pas ce que vous voulez à Nika, 334 00:19:45,010 --> 00:19:47,910 mais ne vous avisez pas de lui faire du mal ! 335 00:19:48,070 --> 00:19:51,780 Mince alors, elle nous a vues. 336 00:19:51,940 --> 00:19:54,670 C’est Norea, à bord du Pharact ? 337 00:19:54,850 --> 00:19:55,500 Arrêtez ! 338 00:19:59,610 --> 00:20:02,470 Ça va pas la tête ? Tue pas ma Suletta ! 339 00:20:02,790 --> 00:20:03,520 Quoi ? 340 00:20:03,650 --> 00:20:07,100 Il est probable que le contact nous ait balancées. 341 00:20:07,890 --> 00:20:10,680 Mieux vaut se débarrasser d’elles ici et maintenant. 342 00:20:10,820 --> 00:20:12,870 Pars, Suletta ! 343 00:20:17,060 --> 00:20:19,430 Désolée, Miorine. 344 00:20:21,200 --> 00:20:23,540 Je vous défie en duel ! 345 00:20:25,180 --> 00:20:26,210 Pardon ? 346 00:20:26,360 --> 00:20:29,790 Si je gagne, interdiction de toucher à Nika. 347 00:20:30,000 --> 00:20:33,290 T’es con ou t’es con ? J’ai aucune raison d’accepter. 348 00:20:33,440 --> 00:20:34,410 Oh que si. 349 00:20:35,100 --> 00:20:36,980 Si vous étudiez ici, 350 00:20:38,290 --> 00:20:40,300 pliez-vous aux règles ! 351 00:20:40,480 --> 00:20:41,790 Suletta… 352 00:20:43,780 --> 00:20:47,010 Un duel, c’est votre jeu où personne meurt ? 353 00:20:47,250 --> 00:20:50,100 Un Mobile Suit, ça sert à tuer des gens. 354 00:20:50,450 --> 00:20:51,560 Pas du tout. 355 00:20:51,820 --> 00:20:55,480 Les Gundam seront des appareils qui prodiguent des soins. 356 00:20:57,280 --> 00:20:59,730 D’accord, j’accepte ta proposition. 357 00:20:59,930 --> 00:21:00,740 Sophie… 358 00:21:00,880 --> 00:21:04,110 Sois pas relou ! On va jouer selon nos règles. 359 00:21:04,440 --> 00:21:07,450 Les Gundam servent à semer la désolation. 360 00:21:08,120 --> 00:21:10,690 Je vais te le montrer bien comme il faut. 361 00:21:12,400 --> 00:21:14,800 Elles sont plus là 362 00:21:14,940 --> 00:21:17,080 Les fleurs de mon espoir 363 00:21:17,210 --> 00:21:19,410 Tout en jaune elles ont poussé 364 00:21:19,600 --> 00:21:21,860 Mortes, elles sont pointues 365 00:21:22,300 --> 00:21:24,670 Si malgré ces accrocs 366 00:21:24,840 --> 00:21:26,940 Mon rêve est préservé 367 00:21:27,080 --> 00:21:28,760 Pourrai-je tenir jusqu’au bout 368 00:21:29,640 --> 00:21:31,920 Pour te protéger ? 369 00:21:32,120 --> 00:21:35,700 J’ai beau chercher, j’ai beau chercher À chaque fois j’échoue 370 00:21:35,860 --> 00:21:40,110 Car incolore, je me ressens écrasée Par le vide en moi 371 00:21:40,290 --> 00:21:45,420 Sensible aux autres en écarlate C’est si joli, ça fait rêver 372 00:21:45,600 --> 00:21:48,290 Énigmatique, la justice 373 00:21:48,460 --> 00:21:50,530 Coup de poignard 374 00:21:50,670 --> 00:21:53,970 Vient le moment où La douleur fruit de chacun 375 00:21:54,110 --> 00:21:56,310 Se fond avec le destin 376 00:21:56,450 --> 00:21:58,030 Je suis « distorsion » 377 00:21:58,170 --> 00:22:00,800 Mais… est-ce que tu pardonnes ? 378 00:22:00,960 --> 00:22:06,070 Après tout, ma lame Elle est magnifique 379 00:22:06,220 --> 00:22:09,970 Même s’il s’agit de ton avenir 380 00:22:10,130 --> 00:22:13,220 À la fin ça fera mal 381 00:22:13,370 --> 00:22:17,250 Quand on a un rêve La seule à l’avoir 382 00:22:17,380 --> 00:22:22,630 On n’obtient que des choses dont on ne veut pas 383 00:22:22,770 --> 00:22:26,640 Alors, laisse-moi t’offrir mes yeux 384 00:22:26,780 --> 00:22:31,010 Pour le vivre avec toi 385 00:22:31,150 --> 00:22:34,880 De nouveau là Les fleurs de mon espoir 386 00:22:32,200 --> 00:22:35,790 {\an8}Traduction, adaptation : Kevin Stocker 387 00:22:35,040 --> 00:22:36,920 Elles étincellent tout en rouge 388 00:22:37,090 --> 00:22:39,130 Astres de fortune 389 00:22:38,710 --> 00:22:42,000 {\an8}Repérage : Clément Hautavoine Relecture : Jean-Philippe Dubrulle 390 00:22:46,090 --> 00:22:47,350 Je compatis. 391 00:22:48,200 --> 00:22:50,780 C’est pénible d’être privée de liberté. 392 00:22:51,010 --> 00:22:51,910 Vous… 393 00:22:52,050 --> 00:22:55,850 Qu’est-ce qui vous a pris de pousser votre fille au meurtre ? 394 00:22:56,020 --> 00:22:57,500 Il me semble quand même 395 00:22:57,710 --> 00:23:00,690 que ton père et toi devez la vie à son acte. 396 00:23:02,870 --> 00:23:05,320 Suletta a fait ce qu’elle pouvait. 397 00:23:05,490 --> 00:23:08,130 Je ne nierai pas qu’elle est allée trop loin, 398 00:23:08,310 --> 00:23:10,920 par contre, j’aimerais que tu lui pardonnes. 399 00:23:12,340 --> 00:23:13,910 C’était prévu. 400 00:23:15,920 --> 00:23:18,610 Je suis venue te demander un service. 401 00:23:24,530 --> 00:23:26,690 Quiet Zero ? 402 00:23:26,920 --> 00:23:30,470 Un projet mené dans l’ombre par le directeur général. 403 00:23:31,060 --> 00:23:33,460 Réécrire le monde pour supprimer la guerre, 404 00:23:33,620 --> 00:23:36,220 via le réseau du format Gund. 405 00:23:36,560 --> 00:23:38,480 Le vœu le plus cher de ton père. 406 00:23:38,710 --> 00:23:41,440 Un monde sans guerre ? À quoi ça rime ? 407 00:23:42,460 --> 00:23:44,060 Miorine Rembran. 408 00:23:44,700 --> 00:23:46,940 Je veux que tu parachèves Quiet Zero 409 00:23:47,660 --> 00:23:49,760 à la place de ton père. 410 00:23:53,740 --> 00:24:01,960 LEUR VŒU LE PLUS CHER 411 00:23:53,910 --> 00:24:01,960 ÉPISODE 14 412 00:23:54,340 --> 00:23:57,980 À suivre, dans Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury, 413 00:23:58,240 --> 00:23:59,840 Leur Vœu le plus cher. 414 00:24:01,960 --> 00:24:06,960 {\an1}ILLUSTRATION : ILYA KUVSHINOV