1
00:00:02,350 --> 00:00:06,150
ÉCOLE TECHNOLOGIQUE ASTICASSIA
2
00:00:03,270 --> 00:00:06,150
{\an8}Un duel va maintenant prendre place.
3
00:00:06,450 --> 00:00:09,030
Il prendra la forme
d’une série de combats.
4
00:00:09,230 --> 00:00:12,990
Si un challenger l’emporte
contre le Porteur,
5
00:00:13,140 --> 00:00:16,560
il prendra sa place
et défiera le reste des concurrents.
6
00:00:16,710 --> 00:00:20,820
Le dernier pilote en lice
deviendra le champion de l’école.
7
00:00:21,750 --> 00:00:26,420
Ceci est une joute officielle
certifiée par la Confrérie des duels.
8
00:00:26,690 --> 00:00:28,000
Votre arbitre sera moi,
9
00:00:28,600 --> 00:00:32,800
Elan Ceres,
préfet de la maison Peil.
10
00:00:32,950 --> 00:00:37,390
Quelqu’un peut m’expliquer
pourquoi Felsi représente Jeturk ?
11
00:00:37,510 --> 00:00:38,800
C’est trop blasant.
12
00:00:38,940 --> 00:00:39,940
Tu peux parler !
13
00:00:40,060 --> 00:00:42,460
Côté Grassley, Sabina suffisait,
14
00:00:42,600 --> 00:00:45,080
mais il fallait
que tu ramènes ta fraise !
15
00:00:45,230 --> 00:00:47,410
Chez Jeturk, vous êtes nuls.
16
00:00:47,570 --> 00:00:50,360
{\an1}– Chut, les commères.
– On est super forts !
17
00:00:51,260 --> 00:00:52,440
Secelia !
18
00:00:52,610 --> 00:00:55,820
Ne sois pas méchante
avec nos nouvelles déléguées.
19
00:00:56,160 --> 00:00:57,700
Soyons cool entre nous.
20
00:00:57,970 --> 00:01:00,490
Elan, tu t’es fait lobotomiser ?
21
00:01:00,670 --> 00:01:02,850
On dirait un autre mec !
22
00:01:05,370 --> 00:01:07,710
Ouverture des conteneurs à MS.
23
00:01:08,420 --> 00:01:11,170
KP021, Ebony Boas.
24
00:01:11,440 --> 00:01:12,880
Azrawan. En avant !
25
00:01:15,940 --> 00:01:18,590
Point N-138 dépassé.
26
00:01:18,760 --> 00:01:22,670
On arrive au terrain d’examen,
attachez vos ceintures.
27
00:01:26,100 --> 00:01:27,370
Allô, Nika ?
28
00:01:27,520 --> 00:01:28,560
Nika !
29
00:01:28,740 --> 00:01:30,930
Désolée !
J’ouvre le conteneur.
30
00:01:31,860 --> 00:01:34,040
Suletta, t’es prête ?
31
00:01:34,190 --> 00:01:34,860
Ouaip.
32
00:01:35,390 --> 00:01:38,630
LP041, Suletta Mercury.
33
00:01:38,880 --> 00:01:40,820
Aerial. Décollage !
34
00:01:45,750 --> 00:01:47,920
Duellistes, faites-vous face.
35
00:01:48,850 --> 00:01:52,170
La victoire ne se résumera pas
aux capacités du Mobile Suit.
36
00:01:52,310 --> 00:01:54,590
Sans plus être ramenée
au talent du pilote.
37
00:01:55,090 --> 00:01:57,630
{\an8}Seul le résultat fera foi.
38
00:01:55,550 --> 00:01:57,630
5e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE
39
00:01:57,780 --> 00:01:59,390
Que le duel commence !
40
00:02:10,690 --> 00:02:13,250
Je vais pécho ta fiancée,
Mercurienne !
41
00:02:14,900 --> 00:02:15,840
Aerial !
42
00:02:28,250 --> 00:02:32,170
Pas de dégâts côté Aerial.
Batterie toujours à bloc.
43
00:02:32,320 --> 00:02:33,670
On passe à la suite !
44
00:02:33,910 --> 00:02:36,510
Bien reçu, on change de zone.
45
00:02:38,000 --> 00:02:41,020
Tu vas enchaîner.
Repose-toi dès tu peux.
46
00:02:41,150 --> 00:02:41,760
OK !
47
00:02:41,920 --> 00:02:43,260
Deuxième combat.
48
00:02:43,760 --> 00:02:47,100
16e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE
49
00:02:54,340 --> 00:02:56,230
T’as pimpé ton MS, et alors ?
50
00:02:59,280 --> 00:03:00,120
Les amis !
51
00:03:07,690 --> 00:03:08,610
Oh la claque…
52
00:03:08,780 --> 00:03:10,160
Elle les atomise.
53
00:03:10,160 --> 00:03:11,790
8e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE
54
00:03:10,340 --> 00:03:11,540
{\an8}Troisième combat.
55
00:03:13,590 --> 00:03:15,580
Ne lui laissez pas de répit !
56
00:03:16,280 --> 00:03:17,960
On va au moins t’endommager !
57
00:03:22,340 --> 00:03:25,720
La Mercurienne est seule,
mais ils font pas un pli !
58
00:03:25,860 --> 00:03:27,180
Qu’est-ce que tu veux ?
59
00:03:27,340 --> 00:03:30,980
Elle a pas mis les trois grosses boîtes
à genoux pour rien.
60
00:03:32,250 --> 00:03:36,220
{\an8}Pour la détrôner,
un seul exploit ne suffira pas.
61
00:03:34,190 --> 00:03:36,770
10e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE
62
00:03:36,770 --> 00:03:39,920
C’est quoi cette règle, déjà ?
La loi du Porteur ?
63
00:03:40,080 --> 00:03:41,610
Tu te décales !
64
00:03:42,140 --> 00:03:45,000
Si un prétendant au titre
se manifeste,
65
00:03:45,140 --> 00:03:49,040
le Porteur doit livrer un duel
toutes les deux semaines.
66
00:03:49,540 --> 00:03:51,250
Le Comité a fait une exception.
67
00:03:51,520 --> 00:03:54,960
Cinq duels ont été ajournés
en l’absence de l’Aerial.
68
00:03:55,540 --> 00:03:56,480
Plus qu’un MS !
69
00:03:56,630 --> 00:03:57,860
{\an8}Tu nous fais chier !
70
00:03:56,630 --> 00:03:59,170
2e TERRAIN D’EXAMEN TACTIQUE
71
00:03:58,000 --> 00:04:00,340
{\an8}L’avantage de ses rivaux
se voit pas trop…
72
00:04:02,050 --> 00:04:03,380
J’ai fait une promesse.
73
00:04:03,730 --> 00:04:07,720
Pas de défaite avant l’anniversaire
de Miorine !
74
00:04:09,760 --> 00:04:12,320
Aucun appareil de Benerit
ne pèse le poids
75
00:04:12,480 --> 00:04:14,860
face à l’Aerial amélioré.
76
00:04:19,190 --> 00:04:20,920
C’est un MS entouré de mystère.
77
00:04:21,070 --> 00:04:24,030
Tu ne retentes pas ta chance,
Elan ?
78
00:04:24,930 --> 00:04:27,440
Ça dépendra de mon employeur.
79
00:04:30,640 --> 00:04:33,490
J’ai gagné, Miorine !
80
00:04:34,420 --> 00:04:38,190
Plutôt que de consacrer
Ton futur à tous tes remords
81
00:04:38,340 --> 00:04:43,900
Marche ! Et le monde entier
Saura t’accueillir sans ta carapace
82
00:04:47,570 --> 00:04:50,580
Tu obéis
Car quelqu’un t’a dit de le faire
83
00:04:51,950 --> 00:04:55,690
Tu t’es haïe
Chaque fois que tu ne te ressemblais pas
84
00:04:56,420 --> 00:04:59,240
Bien à l’abri
Derrière tes plaidoyers
85
00:04:59,850 --> 00:05:04,320
Plus encore quand tu abhorres
L’héroïne que tu incarnes malgré toi
86
00:05:05,360 --> 00:05:08,560
Quoi qu’il en soit
Tu n’es pas faite pour les sanglots
87
00:05:08,870 --> 00:05:12,990
Mais j’ai choisi
D’affronter mon écho
88
00:05:13,410 --> 00:05:18,180
Même si je suis une incapable
À cette fille, je mets un point final
89
00:05:18,330 --> 00:05:22,770
Depuis le départ, non-stop
Je suis restée passive
90
00:05:22,920 --> 00:05:27,200
Désordre, chaos
En bloc, ils m’ont gardée solitaire
91
00:05:27,340 --> 00:05:30,250
À l’intérieur d’un cocon
92
00:05:30,390 --> 00:05:33,470
Je sais de quoi je parle
93
00:05:33,640 --> 00:05:36,090
Je veux leur dire adieu
94
00:05:36,230 --> 00:05:40,510
Depuis je ne sais quand, non-stop
Je lève les yeux là-haut
95
00:05:40,650 --> 00:05:45,040
J’y songe, j’y plonge
Pour m’accrocher à ce seul salut
96
00:05:45,190 --> 00:05:51,240
Mais un jour viendra, bientôt
Où ce ciel tristement gris
97
00:05:51,410 --> 00:05:53,800
Je lui dirai adieu
98
00:05:53,950 --> 00:05:57,810
Larmes, plus jamais !
99
00:05:57,960 --> 00:05:59,080
Oh, non…
100
00:06:00,920 --> 00:06:03,450
Plus question de baisser les bras
101
00:06:05,630 --> 00:06:07,930
ÉPISODE 13
102
00:06:05,630 --> 00:06:07,930
LES ENVOYÉES DE LA TERRE
103
00:06:05,840 --> 00:06:07,930
Une journée portes ouvertes ?
104
00:06:08,450 --> 00:06:12,350
Oui, on accueille les candidats
pendant trois jours dès demain.
105
00:06:12,900 --> 00:06:14,950
Essais de MS, cours sur-mesure,
106
00:06:15,100 --> 00:06:19,810
buffet avec tous les élèves,
bref, un programme de fête.
107
00:06:21,460 --> 00:06:24,800
Regarde-les sourire,
avec tout ce qui s’est passé !
108
00:06:24,970 --> 00:06:28,240
C’est comme ça.
Ils en savent rien, eux.
109
00:06:28,420 --> 00:06:32,610
Tous les médias parlent de Plant Quetta
comme d’un vulgaire accident.
110
00:06:32,770 --> 00:06:34,930
Le sujet est tabou.
111
00:06:35,140 --> 00:06:37,790
Si on moufte, ciao l’école.
112
00:06:37,980 --> 00:06:40,150
Tais-toi et serre les fesses,
c’est ça ?
113
00:06:40,290 --> 00:06:41,740
T’énerve pas…
114
00:06:41,890 --> 00:06:44,710
Parce que tu tolères ça,
toi, le terrorisme ?
115
00:06:44,860 --> 00:06:46,380
Chuchu, baisse d’un ton.
116
00:06:46,530 --> 00:06:47,260
Quand même…
117
00:06:47,540 --> 00:06:51,140
Bientôt fini de broyer du noir ?
Ça fait déjà deux semaines.
118
00:06:51,300 --> 00:06:52,400
Fous-nous la paix.
119
00:06:52,810 --> 00:06:56,890
C’était une vraie bataille,
hein, pas un exercice ?
120
00:06:57,490 --> 00:07:00,820
Je ne veux plus jamais revivre ça.
121
00:07:01,730 --> 00:07:02,900
Tout ira bien.
122
00:07:03,960 --> 00:07:06,360
Aerial et moi,
on est là pour te protéger.
123
00:07:06,780 --> 00:07:08,780
Suletta…
124
00:07:11,460 --> 00:07:14,560
Je vais m’occuper de la serre,
à tout à l’heure.
125
00:07:17,000 --> 00:07:19,200
Elle a pas l’air traumatisée.
126
00:07:19,360 --> 00:07:23,750
Elle est carrément sortie de la colonie
pour aller chercher Miorine.
127
00:07:24,180 --> 00:07:26,090
Pourquoi elle flippe pas ?
128
00:07:26,300 --> 00:07:28,920
La boîte est à l’arrêt,
on ne fait plus rien.
129
00:07:29,370 --> 00:07:33,040
{\an8}Vous savez quand elle va rentrer,
vous, la patronne ?
130
00:07:29,470 --> 00:07:33,300
AU FRONT DU GROUPE BENERIT
131
00:07:33,870 --> 00:07:36,970
La reconstitution de sa colonne
va prendre du temps.
132
00:07:37,470 --> 00:07:40,610
Vous devriez vous reposer,
mademoiselle.
133
00:07:41,010 --> 00:07:42,160
Merci du conseil.
134
00:07:46,960 --> 00:07:48,730
Tu vas te réveiller un jour,
135
00:07:50,290 --> 00:07:51,610
espèce de tocard ?
136
00:07:52,500 --> 00:07:54,870
L’attentat est l’œuvre
de l’Aube de Fold,
137
00:07:55,260 --> 00:07:57,330
un groupe anti-Espaciens.
138
00:07:57,530 --> 00:07:59,590
Et les rumeurs suggérant
139
00:07:59,740 --> 00:08:03,160
qu’ils étaient équipés
de MS de Jeturk ?
140
00:08:03,310 --> 00:08:04,670
C’est bien le cas.
141
00:08:05,580 --> 00:08:08,800
De Desultor, plus précisément.
142
00:08:09,210 --> 00:08:12,600
Nos MS ont servi à des terroristes,
quelle honte !
143
00:08:12,770 --> 00:08:15,670
Vous vendez n’importe quoi
à n’importe qui !
144
00:08:15,830 --> 00:08:17,850
Nous enquêtons sur la transaction.
145
00:08:17,980 --> 00:08:21,090
Et nous, nous pointons
votre responsabilité.
146
00:08:21,390 --> 00:08:24,070
Vous êtes PDG par intérim,
Lauda Neill.
147
00:08:25,060 --> 00:08:27,310
Continue, Shaddiq.
148
00:08:27,520 --> 00:08:32,240
Nous avons également identifié
deux autres MS non enregistrés.
149
00:08:32,930 --> 00:08:36,620
Les attributs du format Gund
ont été détectés chez les deux.
150
00:08:36,870 --> 00:08:37,530
Conclusion…
151
00:08:38,160 --> 00:08:39,580
Ce sont des Gundam.
152
00:08:40,580 --> 00:08:45,090
Le directeur est entre la vie et la mort
à cause de leurs actes abominables,
153
00:08:45,220 --> 00:08:47,900
actes qui ont coûté la vie
à l’estimé Vim Jeturk.
154
00:08:48,040 --> 00:08:50,050
Nous ne pouvons en rester là.
155
00:08:51,430 --> 00:08:55,730
Une enquête a été diligentée en urgence,
dans le plus grand secret.
156
00:08:55,890 --> 00:08:58,470
Nous les trouverons et les écraserons.
157
00:08:58,650 --> 00:09:02,980
Notre réponse doit être ferme,
pour la crédibilité du Groupe Benerit.
158
00:09:03,250 --> 00:09:05,730
Faisons bloc contre nos ennemis !
159
00:09:10,160 --> 00:09:14,400
Si la vérité éclate au grand jour,
nous mettrons la clé sous la porte.
160
00:09:15,020 --> 00:09:19,250
Tu es sûr et certain de ne pas savoir
d’où proviennent ces deux MS ?
161
00:09:19,380 --> 00:09:21,540
Je ne te mentirais pas, pas à toi.
162
00:09:22,580 --> 00:09:25,700
Ne quitte pas l’école
avant que tout cela se tasse,
163
00:09:26,020 --> 00:09:29,860
et je ne veux pas te voir
en duel ou en réunion d’entreprise.
164
00:09:30,720 --> 00:09:32,550
Shaddiq !
165
00:09:32,800 --> 00:09:35,170
Le PDG t’a passé un savon ?
166
00:09:35,320 --> 00:09:37,910
J’ai du souci à me faire
pour lui succéder.
167
00:09:38,050 --> 00:09:39,900
Comme si ça t’inquiétait.
168
00:09:40,100 --> 00:09:41,390
Et sinon, la suite ?
169
00:09:41,860 --> 00:09:44,850
Je vais pousser mon père
à comploter avec moi.
170
00:09:45,270 --> 00:09:48,290
C’est pour ça
que tu as ramené les filles ?
171
00:09:50,610 --> 00:09:55,110
Les auditions de Miorine vont encore
prendre un petit moment.
172
00:09:55,360 --> 00:09:57,760
Pendant ce temps,
pas d’appel possible.
173
00:09:57,970 --> 00:10:00,780
Moi aussi,
je dois demander la permission.
174
00:10:00,930 --> 00:10:03,620
Elle lit mes messages, tu crois ?
175
00:10:03,760 --> 00:10:06,330
C’est Plant Quetta qui te travaille ?
176
00:10:06,500 --> 00:10:07,770
Comment t’as deviné ?
177
00:10:07,910 --> 00:10:09,460
Je suis ta mère.
178
00:10:10,770 --> 00:10:11,880
J’y pense souvent.
179
00:10:14,800 --> 00:10:18,220
Peut-être qu’il y avait
une autre solution.
180
00:10:18,610 --> 00:10:20,950
Si vous ne les aviez pas sauvés,
181
00:10:21,090 --> 00:10:23,970
Miorine et le DG auraient pu y rester.
182
00:10:24,930 --> 00:10:27,310
Tu as fait ce qu’il fallait, Suletta.
183
00:10:28,020 --> 00:10:29,600
Tu dois avoir raison.
184
00:10:30,260 --> 00:10:33,300
Si tu le dis, c’est que c’est vrai.
185
00:10:33,560 --> 00:10:36,260
Eh oui !
Miorine finira par le comprendre.
186
00:10:36,430 --> 00:10:38,490
Merci, maman.
187
00:10:40,820 --> 00:10:42,490
Tu les as trouvés ?
188
00:10:42,740 --> 00:10:46,290
Toujours pas.
Je vais continuer mes recherches.
189
00:10:47,120 --> 00:10:49,400
Merci, Godoi.
190
00:10:53,280 --> 00:10:54,480
Nika ?
191
00:10:56,320 --> 00:10:58,460
Désolée ! Je t’ai fait peur ?
192
00:10:58,600 --> 00:11:00,480
Non, non ! Tu voulais quoi ?
193
00:11:01,090 --> 00:11:04,300
Papoter un peu avec Aerial.
194
00:11:04,750 --> 00:11:07,080
Lui parler de mes petits tracas.
195
00:11:07,940 --> 00:11:10,730
Je te comprends,
on a vécu une histoire de fou.
196
00:11:10,880 --> 00:11:14,000
Et toi, Nika ?
Tu es sûre que tout va bien ?
197
00:11:14,980 --> 00:11:19,900
Je ne te sens pas toi-même,
depuis qu’on est rentrés.
198
00:11:20,420 --> 00:11:21,850
En ce moment non plus.
199
00:11:22,430 --> 00:11:25,310
Je suis pas dans mon assiette,
mais ça ira.
200
00:11:25,470 --> 00:11:27,700
Tu veux bien m’en parler ?
201
00:11:30,340 --> 00:11:33,750
Je ne suis pas certaine
de t’être bien utile,
202
00:11:34,380 --> 00:11:36,420
mais tu es mon amie,
203
00:11:36,590 --> 00:11:39,510
et je tiens beaucoup à toi, tu sais.
204
00:11:41,460 --> 00:11:43,970
Tu m’épates, Suletta.
205
00:11:46,140 --> 00:11:47,720
L’autre jour,
206
00:11:47,920 --> 00:11:51,100
tu as pris l’Aerial
pour sauver Miorine…
207
00:11:51,530 --> 00:11:54,060
À ta place, j’aurais eu trop peur.
208
00:11:55,090 --> 00:11:56,380
Moi aussi,
209
00:11:56,820 --> 00:11:59,610
je tremblais comme une feuille.
210
00:11:59,920 --> 00:12:02,900
C’est ma maman qui m’a rassurée.
211
00:12:03,110 --> 00:12:04,280
Elle était là ?
212
00:12:04,450 --> 00:12:08,510
Oui, elle me pousse toujours
à faire un pas en avant.
213
00:12:08,900 --> 00:12:11,090
C’est une gentille magicienne.
214
00:12:12,030 --> 00:12:15,250
On gagne plus à avancer qu’à fuir,
elle le dit toujours.
215
00:12:15,590 --> 00:12:18,020
C’est devenu notre formule magique.
216
00:12:18,270 --> 00:12:20,710
Penses-y, si tu hésites un jour.
217
00:12:21,380 --> 00:12:22,810
Merci beaucoup.
218
00:12:23,830 --> 00:12:25,330
Te voilà !
219
00:12:27,960 --> 00:12:30,360
Je te cherchais partout !
220
00:12:31,440 --> 00:12:33,730
On se connaît ?
221
00:12:34,260 --> 00:12:37,520
Tu m’avais trop manqué,
ma Suletta !
222
00:12:42,640 --> 00:12:44,200
Tu veux t’inscrire ?
223
00:12:44,370 --> 00:12:46,700
Les Terriens, c’est ici, il paraît.
224
00:12:47,200 --> 00:12:51,790
Norea Du Noc, Sophie Pulone,
des 1re année en section pilotage.
225
00:12:52,300 --> 00:12:55,080
Vous arrivez
en plein milieu de l’année.
226
00:12:55,220 --> 00:12:57,400
Personne t’a demandé ton avis.
227
00:12:57,540 --> 00:13:00,900
Je vais pleurer, oh !
On est collègues !
228
00:13:01,140 --> 00:13:03,300
Même si vous m’avez pas invité
à Quetta.
229
00:13:03,440 --> 00:13:05,880
T’as la rancune tenace, mec.
230
00:13:06,270 --> 00:13:07,660
On les accepte, Martin ?
231
00:13:07,810 --> 00:13:10,140
Bien sûr, elles sont Terriennes.
232
00:13:11,600 --> 00:13:15,850
De toute façon,
elles n’ont pas demandé notre avis.
233
00:13:16,000 --> 00:13:17,940
C’est ta famille ?
234
00:13:18,090 --> 00:13:22,730
Là, c’est mon papa. Là, ma maman.
Et là, mes petites sœurs.
235
00:13:22,980 --> 00:13:27,110
J’en voulais plus, mais Norea dit
que ça prend trop de place.
236
00:13:27,620 --> 00:13:30,920
Ça m’intéressait pas trop
d’aller à l’école,
237
00:13:31,090 --> 00:13:33,160
mais je voulais te revoir.
238
00:13:33,830 --> 00:13:35,740
Où est-ce qu’on s’est connues ?
239
00:13:36,340 --> 00:13:39,700
Vous avez vu notre pub ?
240
00:13:40,850 --> 00:13:42,320
On peut dire ça.
241
00:13:43,170 --> 00:13:46,840
T’as plein de trucs à m’apprendre,
comme une mentor !
242
00:13:47,120 --> 00:13:48,500
Une mentor ?
243
00:13:49,680 --> 00:13:51,000
Compte sur moi !
244
00:13:51,140 --> 00:13:54,520
Ta mentor t’apprendra
tout ce qu’elle sait.
245
00:13:54,690 --> 00:13:55,710
Absolument tout !
246
00:13:56,540 --> 00:13:57,980
C’est bizarre.
247
00:13:58,220 --> 00:14:02,050
L’entreprise qui vous a recommandées
est enregistrée dans le Groupe,
248
00:14:02,220 --> 00:14:04,100
sauf qu’elle n’existe pas.
249
00:14:04,290 --> 00:14:06,580
Oui, comme toi.
250
00:14:06,720 --> 00:14:09,240
C’est une société-écran du prince.
251
00:14:10,950 --> 00:14:12,310
Vous voulez quoi ?
252
00:14:12,450 --> 00:14:14,770
J’ai rien à dire à un vulgaire contact.
253
00:14:15,760 --> 00:14:20,920
Je ne veux plus mettre en danger
mes amis de la maison Terre.
254
00:14:21,130 --> 00:14:22,120
Partez.
255
00:14:22,830 --> 00:14:25,510
Tu parles comme une victime.
256
00:14:26,340 --> 00:14:28,200
Merci, d’ailleurs.
257
00:14:28,340 --> 00:14:32,350
On aurait pas abattu Delling
sans tes précieuses infos.
258
00:14:33,340 --> 00:14:34,770
J’aime bien ton rêve.
259
00:14:34,950 --> 00:14:39,440
Devenir un pont entre l’espace
et la Terre, c’est beau.
260
00:14:40,400 --> 00:14:43,270
On va collaborer
en bonne intelligence.
261
00:14:43,600 --> 00:14:47,390
Comme ça, tes amis ne sauront pas
que tu les as trahis.
262
00:15:34,360 --> 00:15:35,830
Suletta Mercury ?
263
00:15:36,020 --> 00:15:38,550
Tu me dois un rendez-vous,
aujourd’hui.
264
00:15:39,170 --> 00:15:40,560
Je suis prise…
265
00:15:40,710 --> 00:15:41,670
Suletta !
266
00:15:41,820 --> 00:15:43,120
{\an1}– Viens par là !
– Où ?
267
00:15:43,280 --> 00:15:44,380
Je veux faire ça !
268
00:15:46,180 --> 00:15:47,840
Je vais changer d’approche.
269
00:15:49,460 --> 00:15:52,180
Désolée, je regardais ailleurs.
270
00:15:52,810 --> 00:15:55,280
Tu ne visites pas avec Sophie ?
271
00:15:55,430 --> 00:15:57,580
Je préfère faire le tour seule.
272
00:15:57,990 --> 00:16:01,350
L’école respire l’espoir
à pleins poumons.
273
00:16:01,940 --> 00:16:06,130
Un air pur, qui circule.
Un ciel sans nuages.
274
00:16:06,270 --> 00:16:09,990
De la verdure luxuriante.
Des sourires pleins de vie.
275
00:16:11,450 --> 00:16:12,740
J’en dégueulerais.
276
00:16:15,380 --> 00:16:17,260
On est faits pour s’entendre.
277
00:16:24,360 --> 00:16:26,460
Un vulgaire contact…
278
00:16:31,410 --> 00:16:35,260
Tu nous as sauvé la vie,
sur Plant Quetta.
279
00:16:35,440 --> 00:16:36,690
Martin !
280
00:16:36,870 --> 00:16:41,100
Mais mon rôle de préfet,
c’est de protéger tout le monde.
281
00:16:41,750 --> 00:16:44,190
Dis-moi ce que tu nous caches.
282
00:16:45,590 --> 00:16:46,630
Je ne cache rien.
283
00:16:46,780 --> 00:16:47,880
Nika !
284
00:16:48,160 --> 00:16:51,400
J’ai tenté un signal de détresse,
pour pas mourir.
285
00:16:51,970 --> 00:16:53,570
C’est tout, point.
286
00:16:57,390 --> 00:16:59,780
Pourquoi on tient un stand à la con ?
287
00:16:59,980 --> 00:17:02,570
Faut profiter du monde
aux portes ouvertes.
288
00:17:02,720 --> 00:17:05,880
On fait la pub de la boîte,
ça nous fera du blé.
289
00:17:06,050 --> 00:17:08,320
Et ça nous changera les idées.
290
00:17:09,330 --> 00:17:10,380
Tu as raison !
291
00:17:11,660 --> 00:17:15,180
La croisière s’amuse,
chez les Espaciens ?
292
00:17:15,900 --> 00:17:17,360
Tu veux notre photo ?
293
00:17:17,740 --> 00:17:21,780
Tu crois que votre Porteur
se foulera pas trop, demain ?
294
00:17:22,600 --> 00:17:24,520
Elle perd rien pour attendre.
295
00:17:24,680 --> 00:17:27,630
C’était le jour de gloire de Guel,
l’octogone !
296
00:17:27,770 --> 00:17:32,570
Faites vos prières.
La maison Jeturk va vous exploser.
297
00:17:33,440 --> 00:17:34,730
Casse-ovaires, celle-là.
298
00:17:34,890 --> 00:17:37,360
C’est quoi, un octogone ?
299
00:17:37,570 --> 00:17:41,740
Une sorte de mêlée générale,
le dernier jour des portes ouvertes.
300
00:17:41,880 --> 00:17:47,170
L’occasion de briller pour les pilotes,
et de présenter les nouveaux MS.
301
00:17:47,330 --> 00:17:50,240
Le Porteur participe tous les ans.
302
00:17:50,980 --> 00:17:52,540
On t’en a pas parlé ?
303
00:17:52,710 --> 00:17:55,550
Nika filmait, l’an dernier,
elle te montrera.
304
00:17:55,700 --> 00:17:58,180
Où elle est fourrée,
elle, encore ?
305
00:17:58,340 --> 00:18:00,310
Elle répond même pas aux messages.
306
00:18:00,460 --> 00:18:02,560
Je vais aller la chercher.
307
00:18:02,700 --> 00:18:06,920
Maintenant que vous le dites,
les nouvelles se sont volatilisées.
308
00:18:08,060 --> 00:18:10,690
Le prince t’a dit
d’étudier le Pharact ?
309
00:18:10,870 --> 00:18:13,780
Il est pas basé sur le modèle
de l’Ur et du Thorn.
310
00:18:14,000 --> 00:18:17,030
Ça nous facilitera la tâche
de l’endommager.
311
00:18:17,280 --> 00:18:21,310
Et toi, ta nouvelle copine ?
Tu l’aimes toujours ?
312
00:18:21,460 --> 00:18:23,790
Je la kiffe.
Elle est trop gentille.
313
00:18:24,300 --> 00:18:28,540
Mais elle me donne pas les frissons
d’il y a deux semaines.
314
00:18:30,660 --> 00:18:34,470
Impossible de se connecter.
Son format Gund est protégé.
315
00:18:34,640 --> 00:18:36,340
Dégagez du Pharact !
316
00:18:37,350 --> 00:18:39,090
Et de l’école, tant qu’on y est.
317
00:18:39,470 --> 00:18:41,470
Ne mettez plus les pieds ici !
318
00:18:41,730 --> 00:18:44,180
Tu sais comment
on est arrivées ici ?
319
00:18:45,220 --> 00:18:46,600
Ça risque pas, hein.
320
00:18:46,770 --> 00:18:50,470
T’as aucune idée des gens
avec qui on a été en contact.
321
00:18:50,620 --> 00:18:53,690
Je vais tout balancer,
pour la société-écran.
322
00:18:54,770 --> 00:18:56,400
Je parle à un mur.
323
00:19:03,520 --> 00:19:07,320
Que ce soit clair, cocotte,
t’as pas intérêt à nous les briser.
324
00:19:07,470 --> 00:19:09,060
Bouge, Sophie.
325
00:19:10,150 --> 00:19:12,580
Tu pourras remuer ciel et terre,
326
00:19:13,250 --> 00:19:16,380
toute seule, t’arriveras à rien.
327
00:19:17,410 --> 00:19:20,090
Et pourtant,
madame rêve en grand !
328
00:19:20,290 --> 00:19:22,800
Remets les pieds sur terre.
329
00:19:23,140 --> 00:19:24,070
J’y suis déjà.
330
00:19:24,210 --> 00:19:28,530
Je t’assure que non,
sinon tu ferais pas cette tête.
331
00:19:29,290 --> 00:19:30,890
T’es une orpheline terrienne.
332
00:19:31,020 --> 00:19:35,220
Si on nous laisse aller à l’école,
c’est pour se servir de nous.
333
00:19:42,130 --> 00:19:44,660
Je ne sais pas
ce que vous voulez à Nika,
334
00:19:45,010 --> 00:19:47,910
mais ne vous avisez pas
de lui faire du mal !
335
00:19:48,070 --> 00:19:51,780
Mince alors, elle nous a vues.
336
00:19:51,940 --> 00:19:54,670
C’est Norea,
à bord du Pharact ?
337
00:19:54,850 --> 00:19:55,500
Arrêtez !
338
00:19:59,610 --> 00:20:02,470
Ça va pas la tête ?
Tue pas ma Suletta !
339
00:20:02,790 --> 00:20:03,520
Quoi ?
340
00:20:03,650 --> 00:20:07,100
Il est probable
que le contact nous ait balancées.
341
00:20:07,890 --> 00:20:10,680
Mieux vaut se débarrasser d’elles
ici et maintenant.
342
00:20:10,820 --> 00:20:12,870
Pars, Suletta !
343
00:20:17,060 --> 00:20:19,430
Désolée, Miorine.
344
00:20:21,200 --> 00:20:23,540
Je vous défie en duel !
345
00:20:25,180 --> 00:20:26,210
Pardon ?
346
00:20:26,360 --> 00:20:29,790
Si je gagne,
interdiction de toucher à Nika.
347
00:20:30,000 --> 00:20:33,290
T’es con ou t’es con ?
J’ai aucune raison d’accepter.
348
00:20:33,440 --> 00:20:34,410
Oh que si.
349
00:20:35,100 --> 00:20:36,980
Si vous étudiez ici,
350
00:20:38,290 --> 00:20:40,300
pliez-vous aux règles !
351
00:20:40,480 --> 00:20:41,790
Suletta…
352
00:20:43,780 --> 00:20:47,010
Un duel, c’est votre jeu
où personne meurt ?
353
00:20:47,250 --> 00:20:50,100
Un Mobile Suit,
ça sert à tuer des gens.
354
00:20:50,450 --> 00:20:51,560
Pas du tout.
355
00:20:51,820 --> 00:20:55,480
Les Gundam seront des appareils
qui prodiguent des soins.
356
00:20:57,280 --> 00:20:59,730
D’accord, j’accepte ta proposition.
357
00:20:59,930 --> 00:21:00,740
Sophie…
358
00:21:00,880 --> 00:21:04,110
Sois pas relou !
On va jouer selon nos règles.
359
00:21:04,440 --> 00:21:07,450
Les Gundam servent
à semer la désolation.
360
00:21:08,120 --> 00:21:10,690
Je vais te le montrer
bien comme il faut.
361
00:21:12,400 --> 00:21:14,800
Elles sont plus là
362
00:21:14,940 --> 00:21:17,080
Les fleurs de mon espoir
363
00:21:17,210 --> 00:21:19,410
Tout en jaune elles ont poussé
364
00:21:19,600 --> 00:21:21,860
Mortes, elles sont pointues
365
00:21:22,300 --> 00:21:24,670
Si malgré ces accrocs
366
00:21:24,840 --> 00:21:26,940
Mon rêve est préservé
367
00:21:27,080 --> 00:21:28,760
Pourrai-je tenir jusqu’au bout
368
00:21:29,640 --> 00:21:31,920
Pour te protéger ?
369
00:21:32,120 --> 00:21:35,700
J’ai beau chercher, j’ai beau chercher
À chaque fois j’échoue
370
00:21:35,860 --> 00:21:40,110
Car incolore, je me ressens écrasée
Par le vide en moi
371
00:21:40,290 --> 00:21:45,420
Sensible aux autres en écarlate
C’est si joli, ça fait rêver
372
00:21:45,600 --> 00:21:48,290
Énigmatique, la justice
373
00:21:48,460 --> 00:21:50,530
Coup de poignard
374
00:21:50,670 --> 00:21:53,970
Vient le moment où
La douleur fruit de chacun
375
00:21:54,110 --> 00:21:56,310
Se fond avec le destin
376
00:21:56,450 --> 00:21:58,030
Je suis « distorsion »
377
00:21:58,170 --> 00:22:00,800
Mais… est-ce que tu pardonnes ?
378
00:22:00,960 --> 00:22:06,070
Après tout, ma lame
Elle est magnifique
379
00:22:06,220 --> 00:22:09,970
Même s’il s’agit de ton avenir
380
00:22:10,130 --> 00:22:13,220
À la fin ça fera mal
381
00:22:13,370 --> 00:22:17,250
Quand on a un rêve
La seule à l’avoir
382
00:22:17,380 --> 00:22:22,630
On n’obtient que des choses
dont on ne veut pas
383
00:22:22,770 --> 00:22:26,640
Alors, laisse-moi t’offrir mes yeux
384
00:22:26,780 --> 00:22:31,010
Pour le vivre avec toi
385
00:22:31,150 --> 00:22:34,880
De nouveau là
Les fleurs de mon espoir
386
00:22:32,200 --> 00:22:35,790
{\an8}Traduction, adaptation :
Kevin Stocker
387
00:22:35,040 --> 00:22:36,920
Elles étincellent tout en rouge
388
00:22:37,090 --> 00:22:39,130
Astres de fortune
389
00:22:38,710 --> 00:22:42,000
{\an8}Repérage : Clément Hautavoine
Relecture : Jean-Philippe Dubrulle
390
00:22:46,090 --> 00:22:47,350
Je compatis.
391
00:22:48,200 --> 00:22:50,780
C’est pénible
d’être privée de liberté.
392
00:22:51,010 --> 00:22:51,910
Vous…
393
00:22:52,050 --> 00:22:55,850
Qu’est-ce qui vous a pris
de pousser votre fille au meurtre ?
394
00:22:56,020 --> 00:22:57,500
Il me semble quand même
395
00:22:57,710 --> 00:23:00,690
que ton père et toi
devez la vie à son acte.
396
00:23:02,870 --> 00:23:05,320
Suletta a fait ce qu’elle pouvait.
397
00:23:05,490 --> 00:23:08,130
Je ne nierai pas
qu’elle est allée trop loin,
398
00:23:08,310 --> 00:23:10,920
par contre,
j’aimerais que tu lui pardonnes.
399
00:23:12,340 --> 00:23:13,910
C’était prévu.
400
00:23:15,920 --> 00:23:18,610
Je suis venue
te demander un service.
401
00:23:24,530 --> 00:23:26,690
Quiet Zero ?
402
00:23:26,920 --> 00:23:30,470
Un projet mené dans l’ombre
par le directeur général.
403
00:23:31,060 --> 00:23:33,460
Réécrire le monde
pour supprimer la guerre,
404
00:23:33,620 --> 00:23:36,220
via le réseau du format Gund.
405
00:23:36,560 --> 00:23:38,480
Le vœu le plus cher de ton père.
406
00:23:38,710 --> 00:23:41,440
Un monde sans guerre ?
À quoi ça rime ?
407
00:23:42,460 --> 00:23:44,060
Miorine Rembran.
408
00:23:44,700 --> 00:23:46,940
Je veux que tu parachèves Quiet Zero
409
00:23:47,660 --> 00:23:49,760
à la place de ton père.
410
00:23:53,740 --> 00:24:01,960
LEUR VŒU LE PLUS CHER
411
00:23:53,910 --> 00:24:01,960
ÉPISODE 14
412
00:23:54,340 --> 00:23:57,980
À suivre, dans Mobile Suit Gundam:
The Witch from Mercury,
413
00:23:58,240 --> 00:23:59,840
Leur Vœu le plus cher.
414
00:24:01,960 --> 00:24:06,960
{\an1}ILLUSTRATION : ILYA KUVSHINOV